Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,792 --> 00:00:09,712
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
2
00:00:39,000 --> 00:00:42,330
Edd: I HAVE A SURPRISE
FOR YOU, ED.
3
00:00:44,583 --> 00:00:48,423
FEE, FYE, FO, FUFF,
I SMELL CHUNKY PUFF!
4
00:00:49,167 --> 00:00:50,827
VERY GOOD, ED.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,287
AND IF YOU CAN SOLVE
YOUR WAY THROUGH MY MAZE
OF INEVITABLE DESPAIR--
6
00:00:54,375 --> 00:00:55,875
UH!
CATCHY, ISN'T IT?
7
00:00:55,958 --> 00:00:58,128
YOU'LL WIN
A GRAND PRIZE--
HUH!
8
00:00:58,208 --> 00:01:00,458
A FULL BOX
OF CHUNKY PUFFS,
9
00:01:00,542 --> 00:01:02,172
PART OF A COMPLETE
BREAKFAST.
10
00:01:02,250 --> 00:01:05,130
I CAN DO THAT, DOUBLE-D!
11
00:01:05,208 --> 00:01:07,038
THAT'S THE SPIRIT, ED!
12
00:01:07,125 --> 00:01:08,075
NOW, REMEMBER,
13
00:01:08,167 --> 00:01:09,577
SOLVE THE MAZE
IN THE SHORTEST
AMOUNT OF TIME
14
00:01:09,667 --> 00:01:12,997
AND CLAIM
CHUNKY PUFFS.
15
00:01:15,292 --> 00:01:16,212
GO!
16
00:01:16,292 --> 00:01:19,922
HA HA HA!
WAIT FOR ME!
HA HA HA!
17
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
[LAUGHING]
18
00:01:26,000 --> 00:01:28,040
I WIN! I WIN!
19
00:01:28,125 --> 00:01:29,995
CHUNKY PUFFS!
20
00:01:32,375 --> 00:01:34,745
EXCUSE ME, ED...
21
00:01:34,833 --> 00:01:37,463
NOT THAT YOU'D UNDERSTAND
THE GEOMETRY INVOLVED
22
00:01:37,542 --> 00:01:38,542
IN SUCH AN ENDEAVOR,
23
00:01:38,625 --> 00:01:43,125
BUT THAT ISN'T HOW
YOU GO THROUGH A MAZE!
24
00:01:43,208 --> 00:01:46,128
HANG ON, DOUBLE-D,
I'LL THINK OF SOMETHING.
25
00:01:46,208 --> 00:01:47,458
[ANIMAL HOWLS]
26
00:01:47,542 --> 00:01:48,582
[SIGHS]
27
00:01:48,667 --> 00:01:50,417
HEY, LADIES,
QUIT FOOLING AROUND,
28
00:01:50,500 --> 00:01:52,330
'CAUSE I CAME UP
WITH THE HIPPEST,
29
00:01:52,417 --> 00:01:54,037
NOWEST,
MOST PRIMO PLAN YET!
30
00:01:54,125 --> 00:01:55,125
ARE YOU READY FOR THIS?
31
00:01:55,208 --> 00:01:58,998
'CAUSE TODAY WE'RE GOING
NOWHERE BUT UP!
32
00:02:02,792 --> 00:02:04,132
AND?
33
00:02:04,208 --> 00:02:07,168
AND NOTHING. UP!
34
00:02:07,583 --> 00:02:10,333
I SEEM TO BE FLOATING
IN A SEA OF DOUBT HERE, EDDY.
35
00:02:10,417 --> 00:02:12,997
THE DICTIONARY LISTS
SEVERAL DEFINITIONS
FOR THE WORD--
36
00:02:13,083 --> 00:02:15,633
OH, I KNOW! UP!
37
00:02:15,708 --> 00:02:16,498
NOT YET, ED.
38
00:02:16,583 --> 00:02:17,583
COME ON! HA HA HA!
39
00:02:17,667 --> 00:02:20,457
JUST FOLLOW
MY LEAD...UP!
40
00:02:20,542 --> 00:02:23,212
ED, PUT ME DOWN.
41
00:02:23,292 --> 00:02:24,212
UH-UH-UH!
42
00:02:24,292 --> 00:02:26,172
THAT'S UP, DOUBLE-D.
43
00:02:26,000 --> 00:02:28,130
OF COURSE.
WHAT WAS I THINKING?
44
00:02:28,208 --> 00:02:29,288
[CRASH, ED LAUGHS]
45
00:02:29,375 --> 00:02:31,535
[RING]
46
00:02:31,625 --> 00:02:33,575
[RING]
47
00:02:33,667 --> 00:02:34,827
TALK TO ME.
48
00:02:34,917 --> 00:02:35,627
[WHISTLES]
49
00:02:35,708 --> 00:02:38,708
TRADE IT! BUY IT!
SELL IT!
50
00:02:38,792 --> 00:02:40,672
UP! UP! UP! UP!
51
00:02:40,750 --> 00:02:41,500
UP! UP!
52
00:02:41,583 --> 00:02:43,043
PUT SOME MUSCLE
INTO IT, ED.
53
00:02:43,125 --> 00:02:45,455
YOU GOT IT, CHIEF!
54
00:02:45,542 --> 00:02:48,082
AND UP! UP!
55
00:02:48,167 --> 00:02:49,457
KEEP THAT UP, ED.
56
00:02:49,542 --> 00:02:51,962
EDDY, I'M COMING!
57
00:02:53,333 --> 00:02:54,173
I'M OK!
58
00:02:54,000 --> 00:02:55,460
HMM...
HEY, SOCKHEAD!
59
00:02:55,542 --> 00:02:57,252
LUMPY HERE
CAN'T STAY UP.
60
00:02:57,333 --> 00:02:59,003
WELL, WHAT A COINCIDENCE.
61
00:02:59,083 --> 00:03:00,383
IN THE SPIRIT
OF UPNESS,
62
00:03:00,458 --> 00:03:01,828
I'VE CONSTRUCTED
THIS ELEVATOR
63
00:03:01,917 --> 00:03:04,077
THAT I'M SURE
WOULD BE OF SOME HELP.
64
00:03:04,167 --> 00:03:05,457
SWEET!
65
00:03:05,542 --> 00:03:08,172
I'LL PROBABLY HATE MYSELF
IN THE MORNING SAYING THIS,
66
00:03:08,000 --> 00:03:10,040
BUT...GOING UP?
67
00:03:10,125 --> 00:03:11,915
NOWHERE BUT!
68
00:03:12,000 --> 00:03:13,540
PARDON ME, MISS.
69
00:03:15,417 --> 00:03:17,747
[DING, BUZZER]
70
00:03:20,583 --> 00:03:23,173
I LIKE WHAT YOU
WITH, DOUBLE-D.
71
00:03:23,250 --> 00:03:26,960
ONE COULD SAY THINGS
EDDY.
72
00:03:27,042 --> 00:03:28,132
HA HA HA!
73
00:03:28,208 --> 00:03:29,668
[DING]
74
00:03:29,750 --> 00:03:31,210
LOOK AT ME, GUYS!
75
00:03:31,292 --> 00:03:32,672
AM I UP?
76
00:03:32,750 --> 00:03:34,040
[CRASH]
77
00:03:34,125 --> 00:03:34,995
UH!
78
00:03:35,083 --> 00:03:36,543
Ed: I'M OK.
79
00:03:36,625 --> 00:03:38,625
I'VE TAKEN THE LIBERTY
OF COMPILING A FEW STATISTICS
80
00:03:38,708 --> 00:03:42,168
A GRAPH
ONTO THIS PROGRESS CHART.
81
00:03:42,000 --> 00:03:43,330
AS YOU CAN PLAINLY SEE,
82
00:03:43,417 --> 00:03:47,077
THE INDEX IS CURRENTLY ADVANCING
IN AN UPWARD DIRECTION.
83
00:03:47,167 --> 00:03:48,127
SAY WHAT?
84
00:03:48,208 --> 00:03:49,498
WE GO UP, EDDY.
85
00:03:49,583 --> 00:03:51,753
YOU'RE A CUT-UP,
DOUBLE-D.
86
00:03:51,833 --> 00:03:53,043
HI-YA, GUYS.
87
00:03:53,125 --> 00:03:55,285
WHATCHA DOIN'?
88
00:03:59,750 --> 00:04:01,420
DING-DONG!
DING-DONG!
89
00:04:01,500 --> 00:04:03,000
HEY, HEY, HEY!
90
00:04:03,083 --> 00:04:05,543
DOUBLE-D, DOES
THE NEVER-ENDING FOREHEAD
HAVE AN APPOINTMENT?
91
00:04:05,625 --> 00:04:07,455
HERE I AM!
92
00:04:07,750 --> 00:04:09,670
JOHNNY 2 BY 4 TO SEE EDDY?
93
00:04:09,750 --> 00:04:11,960
I'LL HAVE A LOOK, SHALL I?
94
00:04:12,417 --> 00:04:13,457
I'M SORRY, JOHNNY,
95
00:04:13,542 --> 00:04:15,172
YOU DON'T SEEM TO BE
PENCILED IN.
96
00:04:15,000 --> 00:04:16,040
PERHAPS LATER, YES?
97
00:04:16,125 --> 00:04:17,075
IF YOU SAY SO.
98
00:04:17,167 --> 00:04:18,417
FAT CHANCE!
99
00:04:18,500 --> 00:04:20,130
[GROANS]
100
00:04:20,667 --> 00:04:22,627
[DING]
101
00:04:22,708 --> 00:04:24,078
HA HA HA!
102
00:04:24,167 --> 00:04:25,207
[HORSE NEIGHS]
103
00:04:25,292 --> 00:04:27,042
THIS WAY.
104
00:04:27,125 --> 00:04:29,035
[BURP]
105
00:04:29,125 --> 00:04:30,955
OK!
106
00:04:31,042 --> 00:04:31,502
[DING]
107
00:04:31,583 --> 00:04:33,043
PATIENCE, JOHNNY.
108
00:04:33,125 --> 00:04:36,375
HERE AT EDCO,
OPPORTUNITIES COME UP
IN A BLINK OF AN EYE.
109
00:04:36,458 --> 00:04:38,538
STAY IN TOUCH.
110
00:04:38,625 --> 00:04:42,245
GEE, PLANK,
DOUBLE-D'S GOT A CARD!
111
00:04:42,333 --> 00:04:43,833
WHAT'S GOING ON,
JOHNNY?
112
00:04:43,917 --> 00:04:46,577
BEATS ME,
BUT IT'S WAY COOL!
113
00:04:46,667 --> 00:04:48,997
[TELEPHONES RINGING]
114
00:04:49,917 --> 00:04:53,077
NO PROBLEMO. GOTTA GO. EDCO!
115
00:04:53,167 --> 00:04:56,167
WHAT PART OF "UP"
DON'T YOU UNDERSTAND?
116
00:04:56,250 --> 00:04:57,580
YOU'RE FIRED.
117
00:04:57,667 --> 00:04:59,417
[WOMAN BABBLING ON PHONE]
118
00:04:59,500 --> 00:05:01,080
I'LL CALL YOU RIGHT BACK, MOM.
119
00:05:01,167 --> 00:05:02,877
WHAT'S UP, DOUBLE-D?
120
00:05:02,958 --> 00:05:04,958
HI, EDDY.
[GIGGLES]
121
00:05:05,042 --> 00:05:08,042
CAN I JOIN, UH, THIS...
122
00:05:08,125 --> 00:05:10,205
WHATEVER YOU'RE DOING?
123
00:05:14,958 --> 00:05:17,958
IS THIS LIKE A QUIZ
OR SOMETHING?
124
00:05:18,042 --> 00:05:19,582
YOU GOT SPUNK.
125
00:05:19,667 --> 00:05:21,247
WELCOME TO EDCO!
126
00:05:21,333 --> 00:05:23,583
EDCO? COOL!
127
00:05:30,458 --> 00:05:32,458
DOOR UPDATED.
128
00:05:32,542 --> 00:05:35,922
OFFICE WALLS UPGRADED.
129
00:05:36,208 --> 00:05:38,078
AND RECEPTION UPLIFTING.
130
00:05:38,167 --> 00:05:42,037
QUITE AN UPTURN,
IF I DO SAY SO.
[ED LAUGHS]
131
00:05:44,458 --> 00:05:46,578
NICE UPSHOT!
132
00:05:46,667 --> 00:05:49,287
HEY, NAZZ, GET ME MR. D.
133
00:05:50,500 --> 00:05:55,380
OW. MR. D,
I THINK MR. EDDY
IS LOOKING FOR YOU.
134
00:05:55,458 --> 00:05:56,288
THANK YOU.
135
00:05:56,375 --> 00:05:57,825
LOOKING FOR ME, SIR?
136
00:05:57,917 --> 00:05:59,287
PARK IT.
137
00:06:06,250 --> 00:06:07,920
HA HA HA!
138
00:06:09,250 --> 00:06:11,540
FORGOT ABOUT THE WALL.
139
00:06:12,167 --> 00:06:13,207
Eddy: LISTEN UP.
140
00:06:13,042 --> 00:06:15,042
WE NEED AN
UP-AND-COMER, MR. D,
141
00:06:15,125 --> 00:06:17,665
A GO-GETTER TO PUSH
THIS PLOT ALONG.
142
00:06:17,750 --> 00:06:20,130
LOOK NO FURTHER,
MR. EDDY.
143
00:06:20,208 --> 00:06:21,538
I'M UP AND READY TO--
144
00:06:21,625 --> 00:06:22,745
GET ME JIMMY.
145
00:06:22,833 --> 00:06:25,003
JIMMY?
146
00:06:25,083 --> 00:06:26,083
UPPERCUT.
147
00:06:26,167 --> 00:06:29,127
MISS NAZZ, PAGE JIMMY
FOR ME, WOULD YOU?
148
00:06:29,208 --> 00:06:30,418
SORRY, MR. D,
149
00:06:30,500 --> 00:06:33,420
BUT I'M UP TO MY NECK
WITH FILING.
150
00:06:33,500 --> 00:06:35,130
[SIGHS]
151
00:06:35,208 --> 00:06:36,628
OF COURSE YOU ARE.
152
00:06:36,708 --> 00:06:39,918
JIMMY! YOU'RE UP, JIMMY!
153
00:06:41,000 --> 00:06:43,710
THAT'S ME, JOHNNY! ME!
154
00:06:43,792 --> 00:06:45,632
I'M COMING!
I'M COMING! WEEE!
155
00:06:45,708 --> 00:06:48,788
IT'S ALL UP
FROM HERE, JIMMY.
156
00:06:48,875 --> 00:06:50,075
WE'RE NEXT.
157
00:06:50,167 --> 00:06:53,627
WELL, YOU CERTAINLY HAVE
THE EDCO ATTITUDE, JOHNNY.
158
00:06:53,708 --> 00:06:57,628
I THINK THE MAIL ROOM
IS RIGHT UP YOUR ALLEY.
159
00:06:57,708 --> 00:06:58,578
WOW!
160
00:06:58,667 --> 00:07:02,207
HA HA HA!
I'M LIKING THIS, MR. D!
161
00:07:02,542 --> 00:07:05,212
UP.
162
00:07:05,833 --> 00:07:08,293
FOR IT?
163
00:07:08,375 --> 00:07:09,495
I'M YOUR BOY!
164
00:07:09,583 --> 00:07:12,423
MAKE ME PROUD.
165
00:07:13,125 --> 00:07:14,825
ESPRESSO, MR. EDDY?
166
00:07:14,917 --> 00:07:18,457
I UNDERSTAND THIS
IS THE BEVERAGE OF CHOICE
FOR THE UPWARDLY MOBILE.
167
00:07:18,542 --> 00:07:20,832
TO UPNESS.
168
00:07:23,875 --> 00:07:27,125
WELL, THAT WAS AN UPTURN
FOR THE WORSE.
169
00:07:27,208 --> 00:07:29,708
UP-CHUCKED.
170
00:07:32,125 --> 00:07:34,415
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
GET BACK TO WORK.
171
00:07:34,500 --> 00:07:36,130
[GROANS]
172
00:07:36,792 --> 00:07:38,542
UPSY-DAISY!
173
00:07:38,625 --> 00:07:41,575
[ED LAUGHING]
174
00:07:41,667 --> 00:07:43,167
MM.
175
00:07:43,250 --> 00:07:44,580
MM-MM.
176
00:07:44,667 --> 00:07:46,077
UH-HUH!
177
00:07:46,708 --> 00:07:47,578
UPLIFTING.
178
00:07:47,667 --> 00:07:48,577
COOL, JIMMY.
179
00:07:48,667 --> 00:07:50,327
YOU REALLY SPRUCED
UP THIS PLACE.
180
00:07:50,417 --> 00:07:55,127
MOTIF IS THE KEY
TO AN ORGANIC WORK
ENVIRONMENT, MISS NAZZ.
181
00:07:55,208 --> 00:07:56,208
MAIL CALL!
182
00:07:56,042 --> 00:07:58,042
THANKS, JOHNNY.
183
00:07:59,750 --> 00:08:01,000
WHAT IS THIS?
184
00:08:01,083 --> 00:08:04,213
Johnny: PLANK
PHOTOCOPIED HIS BUTT!
185
00:08:04,042 --> 00:08:06,292
HA HA HA!
186
00:08:08,083 --> 00:08:09,543
LIFE IS GOOD,
YES, VICTOR?
187
00:08:09,625 --> 00:08:11,125
AS ROLF,
THE SON OF A SHEPHERD,
188
00:08:11,208 --> 00:08:14,078
NOW PROTECTS
HIS OWN FLOCK OF PUTRID,
SIMPLE-MINDED CREATURES.
189
00:08:14,167 --> 00:08:16,827
Kevin: WHAT'S WITH
THE CAR 54 GET-UP, ROLF?
190
00:08:16,917 --> 00:08:20,287
AFRAID SOMEBODY
MIGHT STEAL YOUR BOX?
191
00:08:20,375 --> 00:08:22,455
ROLF IS KEEPER
OF SECURITY!
192
00:08:22,542 --> 00:08:23,332
STATE YOUR BUSINESS!
193
00:08:23,417 --> 00:08:26,077
I WAS JUST--
194
00:08:26,167 --> 00:08:27,127
Nazz: LATER, GUYS.
195
00:08:27,208 --> 00:08:29,168
WHOA! THERE'S NAZZ.
196
00:08:29,000 --> 00:08:31,330
YO, NAZZ!
197
00:08:31,417 --> 00:08:32,537
HEY, WHAT GIVES?
198
00:08:32,625 --> 00:08:34,875
HAVE YOU PERMISSION
TO ENTER?
199
00:08:34,958 --> 00:08:35,748
PERMISSION?
200
00:08:35,833 --> 00:08:37,963
I JUST WANT TO
SAY HI TO NAZZ.
201
00:08:38,042 --> 00:08:40,082
SPINDLE SHANKS
NAZZ GIRL?
202
00:08:40,167 --> 00:08:41,207
MMM. OK.
203
00:08:41,292 --> 00:08:44,082
BUT HOLD YOUR TONGUE
AND SAY NOTHING
OF THIS, YES?
204
00:08:44,167 --> 00:08:45,577
WHATEVER.
205
00:08:46,250 --> 00:08:48,380
OH, CAULIFLOWER!
206
00:08:48,458 --> 00:08:49,708
PROGRESS REPORT,
MR. D.
207
00:08:49,792 --> 00:08:52,672
WELL, MR. EDDY,
MORALE IS UP,
EFFICIENCY IS UP,
208
00:08:52,750 --> 00:08:54,210
EMPLOYEE PRODUCTIVITY IS...
209
00:08:54,292 --> 00:08:57,422
NOT GOOD, NOT GOOD,
NOT GOOD, NOT GOOD...
210
00:08:57,500 --> 00:09:00,790
KEVIN IS WALKING
DOWN THE DRIVEWAY.
211
00:09:02,042 --> 00:09:03,382
TALK TO ME, NAZZ.
212
00:09:03,458 --> 00:09:07,168
HOW ABOUT YOU AND ME GO
DOWN TO THE LANE AND, UH--
213
00:09:07,000 --> 00:09:08,960
WHAT'S UP, KEVIN?
214
00:09:09,042 --> 00:09:10,172
UP? WHAT'S IT TO YA?
215
00:09:10,250 --> 00:09:13,080
I WAS JUST GETTING
DOWN WITH NAZZ.
216
00:09:13,167 --> 00:09:14,127
NO DOWN HERE, KEVIN.
217
00:09:14,208 --> 00:09:17,328
WHY, IT'S ONLY
UP, UP, UP AT EDCO.
218
00:09:17,417 --> 00:09:18,707
EDCO?
219
00:09:18,792 --> 00:09:20,132
SOUNDS LIKE A DOWNER TO ME.
220
00:09:20,208 --> 00:09:25,078
WEEE! UP AND AWAY WITH YOU,
AS ROLF MUST UPHOLD THE LAW!
221
00:09:25,167 --> 00:09:27,327
YOU'RE GOING DOWN, DUDE.
222
00:09:28,458 --> 00:09:29,828
MAY YOU BREAK OUT
IN LATHER
223
00:09:29,917 --> 00:09:32,997
AND WASH THE TURNIP
FROM YOUR NOSE!
224
00:09:33,083 --> 00:09:34,043
WHY YOU...
225
00:09:34,125 --> 00:09:36,325
[GRUNTING, CRASHING]
226
00:09:40,083 --> 00:09:42,003
WHAT'S THIS UPROAR ABOUT?
227
00:09:43,208 --> 00:09:44,038
GET UP, ROLF!
228
00:09:44,125 --> 00:09:46,245
WHAT DO I PAY YOU
FOR, ANYWAY?
229
00:09:46,333 --> 00:09:47,173
PAY?
230
00:09:47,250 --> 00:09:48,540
NO, EDDY!
231
00:09:48,625 --> 00:09:51,535
HEY, WHAT ABOUT OUR PAY?
232
00:09:51,625 --> 00:09:55,455
OOPS. THAT'S
MR. D's DEPARTMENT.
233
00:09:55,542 --> 00:09:57,042
CHAT 'EM UP, SOCKHEAD.
234
00:09:57,125 --> 00:09:58,325
WELL, LET'S SEE...
235
00:09:58,417 --> 00:10:01,077
EDCO IS A NON-PROFIT
ORGANIZATION?
236
00:10:01,167 --> 00:10:03,417
SEE, I--NO PROFIT!
237
00:10:03,500 --> 00:10:05,380
DOWN FOR THE COUNT, DORKS.
238
00:10:05,458 --> 00:10:07,038
MY ARTISTIC VISION--SULLIED!
239
00:10:07,125 --> 00:10:08,165
I'M SO DOWN-HEARTED!
240
00:10:08,250 --> 00:10:09,670
DOWNRIGHT LAME, IF YOU ASK ME.
241
00:10:09,750 --> 00:10:12,330
DOWN-TRODDEN RABBIT RADISHES!
COME, VICTOR!
242
00:10:12,417 --> 00:10:16,627
HEY, GUYS! DID EVERYBODY
GET TO SEE PLANK'S BUTT?
243
00:10:16,708 --> 00:10:18,958
HA HA HA! HEE!-HEE!
244
00:10:19,042 --> 00:10:21,962
I'M AFRAID IT'S DOWNHILL
FROM HERE, EDDY.
245
00:10:22,042 --> 00:10:24,292
NOWHERE BUT UP, DOUBLE-D!
246
00:10:24,375 --> 00:10:26,125
[WHISTLING]
247
00:10:26,208 --> 00:10:28,078
ED! WHAT ARE YOU UP TO?
248
00:10:28,167 --> 00:10:31,037
UH, IS THAT A QUIZ
OR SOMETHING?
249
00:10:31,125 --> 00:10:32,875
QUICK! THE ELEVATOR!
250
00:10:32,958 --> 00:10:35,128
UP! NOWHERE BUT,
REMEMBER?
251
00:10:35,208 --> 00:10:37,378
OH, GOODIE!
252
00:10:45,708 --> 00:10:47,498
[DINGING]
253
00:10:47,583 --> 00:10:48,583
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
254
00:10:48,667 --> 00:10:50,957
ED, WHAT HAVE YOU
BEEN UP TO?
255
00:10:51,042 --> 00:10:53,002
IS THIS UP OR WHAT?
256
00:10:53,083 --> 00:10:54,043
HELP!
257
00:10:54,125 --> 00:10:56,995
DON'T JUST STAND THERE!
DO SOMETHING!
258
00:10:57,083 --> 00:11:00,503
ED! WHY, WE'RE...UP!
259
00:11:00,583 --> 00:11:02,173
SUPER UP!
260
00:11:02,000 --> 00:11:03,710
YOU DID IT, LUMPY!
261
00:11:03,792 --> 00:11:06,082
IS THIS WHAT YOU DID
ALL DAY, ED?
262
00:11:06,167 --> 00:11:08,707
I WAS MAKING UP,
DOUBLE-D.
263
00:11:08,792 --> 00:11:11,542
THIS IS AS UP
AS YOU CAN GET, ED!
264
00:11:11,625 --> 00:11:13,915
THANK YOU VERY MUCH.
265
00:11:14,875 --> 00:11:16,665
Edd: OH, DEAR.
266
00:11:16,750 --> 00:11:20,250
Eddy: CHANGE OF PLAN, BOYS.
I WANT TO GO DOWN!
267
00:11:20,333 --> 00:11:23,133
[ALL SCREAMING]
268
00:11:33,042 --> 00:11:35,922
Johnny: HA HA!
♪ D-D-DOO-LOO-DOO-DOO
269
00:11:36,000 --> 00:11:37,380
[MAKES AIRPLANE NOISES]
270
00:11:37,458 --> 00:11:39,878
♪ UP-BUH-DA-DA-DA
271
00:11:39,958 --> 00:11:41,038
[BABBLING]
272
00:11:41,125 --> 00:11:42,705
♪ UP-UP-BAH-DAH
273
00:11:42,792 --> 00:11:43,882
HEE-HEE! HA HA!
274
00:11:43,958 --> 00:11:46,128
Jimmy: LEAVE ME ALONE,
YOU BULLIES!
275
00:11:46,208 --> 00:11:48,128
NO! YOU'RE
STRETCHING MY TOP!
276
00:11:48,208 --> 00:11:50,878
HEY, MAY! GOT THAT BUG?
277
00:11:50,958 --> 00:11:53,998
YOU BET!
LET'S MAKE HIM EAT IT!
278
00:11:54,083 --> 00:11:57,043
[ALL CHANTING, "EAT IT"]
279
00:12:01,083 --> 00:12:04,083
Johnny:
♪ DUH-DA-DA-DUM!
280
00:12:04,958 --> 00:12:07,128
WHAT THE HECK
IS THAT?
281
00:12:10,000 --> 00:12:11,040
AAH!
282
00:12:11,125 --> 00:12:13,495
GET IT OUT, MARIE!
GET IT OUT!
283
00:12:13,583 --> 00:12:16,503
Marie: ALL RIGHT!
HOLD STILL.
284
00:12:16,583 --> 00:12:18,133
LET ME SEE!
285
00:12:18,208 --> 00:12:19,498
[YELPS]
286
00:12:19,583 --> 00:12:20,293
HURRY IT UP!
287
00:12:20,375 --> 00:12:22,455
QUIT BEING
SUCH A CRY BABY!
288
00:12:22,542 --> 00:12:25,582
MAY, GET OVER HERE!
289
00:12:26,208 --> 00:12:28,628
IT'S STUCK!
290
00:12:28,708 --> 00:12:29,998
May: LET ME TRY!
291
00:12:30,083 --> 00:12:32,253
IS IT OUT? IS IT OUT?
292
00:12:33,708 --> 00:12:35,208
Jimmy: OH, NO!
293
00:12:35,292 --> 00:12:36,462
SOMEBODY DO SOMETHING!
294
00:12:36,542 --> 00:12:38,502
IT'S GONNA TOUCH ME!
295
00:12:39,167 --> 00:12:39,997
WOO-HOO!
296
00:12:40,083 --> 00:12:42,423
SUPERPLANK SAVES THE DAY!
297
00:12:42,500 --> 00:12:43,500
HA HA HA!
298
00:12:43,583 --> 00:12:45,043
MY HERO!
299
00:12:45,125 --> 00:12:46,575
HE PULVERIZED THEM!
300
00:12:46,667 --> 00:12:47,747
WHAT ARE WE WAITING FOR?
301
00:12:47,833 --> 00:12:49,213
LET'S GO TELL EVERYBODY!
302
00:12:49,292 --> 00:12:51,922
[JIMMY AND JOHNNY CHEERING]
303
00:12:54,042 --> 00:12:56,422
SO ALL WE'VE
GOT TO DO IS EMPTY
ALL THESE BOTTLES
304
00:12:56,500 --> 00:12:58,420
AND CASH THEM
IN FOR A REFUND.
305
00:12:58,500 --> 00:13:00,210
CHECK ED OUT!
306
00:13:00,042 --> 00:13:02,002
HE KNOWS THE DRILL.
307
00:13:03,125 --> 00:13:05,205
[BURP]
308
00:13:05,833 --> 00:13:07,133
GOOD ONE, ED!
309
00:13:07,208 --> 00:13:09,208
[BURPING]
310
00:13:15,958 --> 00:13:18,248
YOU'VE GOT TO BE KIDDING.
311
00:13:19,042 --> 00:13:20,502
AW, COME ON, DOUBLE-D!
312
00:13:20,583 --> 00:13:23,503
HE CAN'T.
HE'S TOO CHICKEN!
313
00:13:23,583 --> 00:13:24,883
DO A BIG ONE!
CHICKEN!
314
00:13:24,958 --> 00:13:27,918
COME ON!
YOU CAN DO IT!
[CLUCKING]
315
00:13:28,000 --> 00:13:29,040
JUST LIKE A CHICKEN.
316
00:13:29,125 --> 00:13:33,535
SMALL THINGS AMUSE
SMALL MINDS, I SUPPOSE.
317
00:13:33,625 --> 00:13:35,165
[SOFTLY]
Urp.
318
00:13:37,208 --> 00:13:38,378
Urp.
319
00:13:38,458 --> 00:13:40,038
Urp.
320
00:13:42,208 --> 00:13:43,418
THERE, THERE,
LITTLE MAN.
321
00:13:43,500 --> 00:13:45,420
THERE'S PLENTY
TO BE ASHAMED OF.
322
00:13:45,500 --> 00:13:47,210
Johnny and Jimmy:
PLANK IS OUR HERO!
323
00:13:47,042 --> 00:13:50,042
PLANK IS THE KING
OF THE CUL-DE-SAC.
324
00:13:50,125 --> 00:13:51,035
YOU GOT THAT RIGHT!
325
00:13:51,125 --> 00:13:54,535
PLANK'S OUR HERO!
PLANK'S THE KING!
326
00:13:54,625 --> 00:13:57,665
FARE THEE WELL,
KING PLANK!
327
00:13:57,750 --> 00:13:59,330
KING? PLANK!
328
00:13:59,417 --> 00:14:02,627
IF ANYONE IS KING
AROUND HERE, IT'S ME.
329
00:14:02,708 --> 00:14:05,378
PLANK MAKES
FOR A GOOD RULER.
330
00:14:05,458 --> 00:14:06,538
GET BACK HERE!
331
00:14:06,625 --> 00:14:08,785
I'M THE KING,
AND YOU KNOW IT.
332
00:14:08,875 --> 00:14:10,245
I DEMAND A VOTE!
333
00:14:10,333 --> 00:14:13,503
KINGS HAVE TO BE
ELECTED, YOU KNOW.
334
00:14:14,042 --> 00:14:16,332
I'M SORRY, EDDY,
BUT THAT'S INCORRECT.
335
00:14:16,417 --> 00:14:17,667
KINGS ARE BORN
INTO NOBILITY
336
00:14:17,750 --> 00:14:20,750
THROUGH AN
ECLECTIC LINEAGE
SPANNING GENERATIONS.
337
00:14:20,833 --> 00:14:22,003
I WANT AN ELECTION!
338
00:14:22,083 --> 00:14:23,043
YOU DO?
339
00:14:23,125 --> 00:14:24,705
WHY, JUST THE THOUGHT
OF IMPLEMENTING
340
00:14:24,792 --> 00:14:28,462
A DEMOCRATIC SYSTEM
WITHIN THE CONFINES
OF SUBURBAN LIVING IS--
341
00:14:28,542 --> 00:14:29,582
[BURP]
342
00:14:29,667 --> 00:14:33,917
AN ANGEL JUST GOT
ITS WINGS, DOUBLE-D.
343
00:14:39,250 --> 00:14:41,000
CHECK PLANK OUT!
344
00:14:41,083 --> 00:14:43,463
HE'S THE KING
OF THE CUL-DE-SAC!
345
00:14:43,542 --> 00:14:45,332
OH, SARAH,
IT WAS SO DIVINE.
346
00:14:45,417 --> 00:14:46,747
IN JUST ONE DAY,
PLANK SAVED ME
347
00:14:46,833 --> 00:14:49,713
FROM 3 EVIL WITCHES
AND A CREEPY CRAWLY.
348
00:14:49,792 --> 00:14:51,712
THAT'S AWESOME, JIMMY.
349
00:14:51,792 --> 00:14:53,132
HOORAY FOR THE KING!
350
00:14:53,208 --> 00:14:57,168
A WOODEN BOARD SAVED YOU
FROM 3 EVIL WITCHES
AND A CREEPY CRAWLY?
351
00:14:57,250 --> 00:15:02,330
MAMA! THE FAIRY TALE
THAT HANS WROTE HAS COME TRUE!
352
00:15:02,417 --> 00:15:03,707
Edd: HEAR YE! HEAR YE!
353
00:15:03,792 --> 00:15:05,252
YOUR ATTENTION, PLEASE.
354
00:15:05,333 --> 00:15:07,003
AN ELECTION
HAS BEEN DECLARED.
355
00:15:07,083 --> 00:15:10,213
A GREAT OPPORTUNITY
IS AT HAND, PEOPLE.
356
00:15:10,292 --> 00:15:11,542
A CANDIDATE
HAS COME FORTH
357
00:15:11,625 --> 00:15:14,705
TO SEEK THE OFFICE OF
KING OF THE CUL-DE-SAC.
358
00:15:14,792 --> 00:15:18,672
I ENTER THIS TO YOU
FOR YOUR CONSIDERATION:
359
00:15:18,750 --> 00:15:21,040
CANDIDATE EDDY!
360
00:15:22,917 --> 00:15:23,877
KEEP IT DOWN, FOLKS.
361
00:15:23,958 --> 00:15:27,078
THERE'S PLENTY OF ME
TO GO AROUND.
362
00:15:27,167 --> 00:15:28,457
PUH-THETIC.
363
00:15:28,542 --> 00:15:30,792
YES, INDEEDY.
364
00:15:30,875 --> 00:15:32,625
[CRASH]
365
00:15:32,708 --> 00:15:35,078
Ed: FREE BUTTONS!
366
00:15:35,167 --> 00:15:39,077
VOTE FOR EDDY!
WEAR 'EM WHILE THEY'RE HOT!
367
00:15:39,917 --> 00:15:41,997
QUIT IT, YOU IDIOT!
368
00:15:42,083 --> 00:15:43,383
LET ME HELP YOU
WITH THAT, SARAH.
369
00:15:43,458 --> 00:15:47,828
I'D BE VERY THANKFUL
IF YOU SHOWED
YOUR SUPPORT.
370
00:15:48,417 --> 00:15:51,377
VOTE FOR ME, YOU BIG
BALD-HEADED BADGER.
371
00:15:51,458 --> 00:15:53,078
CANDIDATE EDDY,
372
00:15:53,167 --> 00:15:54,997
VOTERS NEED TO
SEE COMPASSION,
373
00:15:55,083 --> 00:15:57,463
LEADERSHIP,
AND SINCERITY.
374
00:15:57,542 --> 00:16:01,252
DUDE, DO YOU HAVE
A PLATFORM OR WHAT?
375
00:16:01,875 --> 00:16:03,915
UH, PLATFORM?
376
00:16:04,000 --> 00:16:05,080
WHAT'S WITH THAT?
377
00:16:05,167 --> 00:16:08,077
I TOOK THE LIBERTY
OF WRITING A SPEECH, SIR.
378
00:16:08,167 --> 00:16:09,627
Eddy: AIDE!
379
00:16:09,708 --> 00:16:12,578
UPSY-DAISY,
YOUR SINUS!
380
00:16:13,542 --> 00:16:16,212
"IF ELECTED AS KING
OF THE CUL-DE-SAC,
381
00:16:16,042 --> 00:16:19,042
INFRACTION WILL BE
A THING OF THE GAS."
382
00:16:19,125 --> 00:16:23,165
INFLATION WILL BE
A THING OF THE PAST, EDDY.
383
00:16:23,250 --> 00:16:26,000
Eddy: HUH?
INFLATION, EDDY.
384
00:16:27,000 --> 00:16:28,420
Kevin: SNORESVILLE!
385
00:16:28,500 --> 00:16:31,330
THIS IS SO LAME.
386
00:16:31,417 --> 00:16:33,457
YOU'RE RIGHT.
LET'S CUT TO THE CHASE.
387
00:16:33,542 --> 00:16:35,082
IF YOU VOTE FOR ME
INSTEAD OF THAT STICK,
388
00:16:35,167 --> 00:16:39,077
YOU'LL GET JAWBREAKERS
FOR FREE--FOR LIFE! HEH!
389
00:16:40,167 --> 00:16:42,167
WELL,
THAT WAS A HOOT.
390
00:16:42,042 --> 00:16:43,752
FAT HEAD!
391
00:16:43,833 --> 00:16:46,793
Kevin: MAN,
HE'S SO DESPERATE,
I SWEAR.
392
00:16:46,875 --> 00:16:49,785
I'M THE KING. YOU'LL SEE.
393
00:16:59,333 --> 00:17:03,213
THERE'S GOT TO BE A WAY
OF TAKING PLANK OUT.
394
00:17:03,042 --> 00:17:07,132
I GOT IT!
LET'S DIG UP SOME DIRT
ON THAT CLAPBOARD.
395
00:17:07,208 --> 00:17:09,828
A POLITICAL SCANDAL?
396
00:17:09,917 --> 00:17:11,787
YOUR RASH ATTEMPT
AT DISGRACING
397
00:17:11,875 --> 00:17:13,325
THE MORAL SENSIBILITIES
OF AN INNOCENT,
398
00:17:13,417 --> 00:17:18,127
GOOD-NATURED CUT
OF TIMBER HAVE FALLEN
ON DEAF EARS, MISTER.
399
00:17:18,208 --> 00:17:19,038
COUNT ME OUT.
400
00:17:19,125 --> 00:17:21,035
WHAT?
I WAS JUST KIDDING.
401
00:17:21,125 --> 00:17:23,455
THAT WOULD BE SO WRONG.
402
00:17:23,542 --> 00:17:25,212
Ed: WHOA!
403
00:17:33,708 --> 00:17:35,418
[GROANS]
404
00:17:35,500 --> 00:17:37,750
[DING, KNOCKING]
405
00:17:37,833 --> 00:17:39,213
WHO'S THERE?
406
00:17:40,125 --> 00:17:41,995
COME ON, LET'S SEE.
WHAT DID YOU GET?
407
00:17:42,083 --> 00:17:44,793
BOY, DID I GET
SOME DIRT, EDDY.
408
00:17:44,875 --> 00:17:46,575
HA HA HA!
409
00:17:49,375 --> 00:17:50,285
THIS IS DIRT!
410
00:17:50,375 --> 00:17:52,875
WHAT AM I SUPPOSED
TO DO WITH THIS?
411
00:17:52,958 --> 00:17:54,538
IT'S DIRT!
412
00:17:55,792 --> 00:17:56,582
WHAT'S THIS?
413
00:17:56,667 --> 00:17:57,577
CAN I SEE, EDDY?
414
00:17:57,667 --> 00:18:01,327
PHOTOGRAPHIC PROOF.
PLANK'S A GONER.
415
00:18:01,417 --> 00:18:02,707
[WHISTLE]
416
00:18:02,792 --> 00:18:06,132
I WOULD HIDE THIS, TOO,
IF I HAD DONE THAT.
417
00:18:06,208 --> 00:18:08,458
HA HA HA!
418
00:18:09,042 --> 00:18:11,292
[HUMMING]
419
00:18:15,000 --> 00:18:16,630
[KIDS TALKING AT ONCE]
420
00:18:16,708 --> 00:18:17,788
WHAT IS THAT?
421
00:18:17,875 --> 00:18:19,245
I SMELL
CHOCOLATE CHIPS.
422
00:18:19,333 --> 00:18:20,213
I LOVE COOKIES.
423
00:18:20,292 --> 00:18:22,672
Johnny: COOKIES,
COOKIES, COOKIES!
424
00:18:22,750 --> 00:18:24,500
IN CELEBRATION
OF ELECTION DAY,
425
00:18:24,583 --> 00:18:26,083
I'VE BAKED
HOMEMADE COOKIES
426
00:18:26,167 --> 00:18:27,327
FOR THOSE OF YOU
ABOUT TO VOTE.
427
00:18:27,417 --> 00:18:31,787
WHY DOES ROLF SMELL
THE ODOR OF NANO'S
DECAYING TOENAILS?
428
00:18:31,875 --> 00:18:32,915
[GROANS]
429
00:18:33,000 --> 00:18:34,250
STOP THE PRESSES!
430
00:18:34,333 --> 00:18:37,923
LOOKS LIKE YOUR KING
HAS GOT SOMETHING TO
HIDE FROM YOU GUYS.
431
00:18:38,000 --> 00:18:40,210
CHECK OUT THIS PHOTO.
432
00:18:40,042 --> 00:18:41,292
CHOICE!
433
00:18:41,375 --> 00:18:44,665
I'LL NEVER LOOK
AT A HUNK OF WOOD
THE SAME WAY.
434
00:18:44,750 --> 00:18:46,170
MY HERO IS A FLAKE!
435
00:18:46,250 --> 00:18:49,000
YOUR HERO IS A ZERO!
436
00:18:49,083 --> 00:18:50,173
HA HA HA!
437
00:18:50,250 --> 00:18:52,000
IS IT NOT JUST
A PIECE OF WOOD?
438
00:18:52,083 --> 00:18:54,833
HOW THE HECK DID YOU
GET THAT PICTURE?
439
00:18:54,917 --> 00:18:56,167
I'LL NEVER TELL.
440
00:18:56,250 --> 00:18:57,500
AIDE...
441
00:18:57,583 --> 00:19:01,133
GIVE IT BACK!
THAT'S PLANK'S PROPERTY!
442
00:19:01,208 --> 00:19:03,128
PLEASE, ED!
443
00:19:03,458 --> 00:19:04,748
OKIE-DOKIE!
444
00:19:04,833 --> 00:19:06,713
SO PLANK MADE A MISTAKE.
445
00:19:06,792 --> 00:19:08,792
WE ALL GOT SKELETONS
IN OUR CLOSET.
446
00:19:08,875 --> 00:19:11,785
WHAT'S HE GOT TO DO TO
PROVE HE'S A GOOD JOE?
447
00:19:11,875 --> 00:19:14,035
ASK NOT WHAT
HE COULD DO FOR
THE CUL-DE-SAC, BALDY.
448
00:19:14,125 --> 00:19:18,075
ASK WHAT I'M GONNA DO
TO HIM ONCE I WIN
THIS ELECTION.
449
00:19:18,167 --> 00:19:19,377
CANDIDATE EDDY!
450
00:19:19,458 --> 00:19:22,378
THE PUBLIC HAS
A RIGHT TO KNOW
THE TRUTH, DOUBLE-D,
451
00:19:22,458 --> 00:19:25,248
'CAUSE THE TRUTH
MAKES THEM VOTE
FOR THE RIGHT GUY.
452
00:19:25,333 --> 00:19:29,003
GOT THAT RIGHT, ABE.
WHERE DO I VOTE?
453
00:19:29,083 --> 00:19:30,083
HUH?
454
00:19:30,167 --> 00:19:31,037
WHAT THE--
455
00:19:31,125 --> 00:19:33,575
RIGHT THIS WAY, MISTER!
456
00:19:33,667 --> 00:19:36,077
DON'T FORGET YOUR COOKIE.
457
00:19:36,250 --> 00:19:38,540
YOU'LL FIND A NAPKIN
BY THE BALLOT, KEVIN.
458
00:19:38,625 --> 00:19:40,375
Ed: GOT ANOTHER ONE,
DOUBLE-D!
459
00:19:40,458 --> 00:19:41,748
ED, PLEASE.
460
00:19:41,833 --> 00:19:43,253
THE VOTING BOOTH
IS A PRIVATE REFUGE
461
00:19:43,333 --> 00:19:45,833
WHERE CHOICE CAN BE MADE
FREE FROM PERSUASION.
462
00:19:45,917 --> 00:19:50,127
ONE VOTER PER--AHEM--
SHOVELFUL, THANK YOU.
463
00:19:50,208 --> 00:19:51,878
I GUESS I'M NEXT.
464
00:19:51,958 --> 00:19:56,078
AND DON'T FORGET--
VOTE FOR KING EDDY!
465
00:19:56,167 --> 00:19:58,497
EDDY, YOU'RE
PRESSURING THE VOTERS.
466
00:19:58,583 --> 00:20:01,043
DON'T YOU HAVE A PAL
TO VOTE FOR?
467
00:20:01,125 --> 00:20:02,495
WHOA!
468
00:20:04,500 --> 00:20:06,170
MY TURN!
469
00:20:09,042 --> 00:20:11,132
ED, YOU BE CAREFUL
IN THERE.
470
00:20:11,208 --> 00:20:14,078
DON'T FORGET TO VOTE
FOR YOUR PAL THERE, LUMPY,
471
00:20:14,167 --> 00:20:15,787
'CAUSE HE'S THE MAN,
472
00:20:15,875 --> 00:20:17,325
RIGHT THERE, JOHNNY BOY?
473
00:20:17,417 --> 00:20:18,537
[GIGGLES]
474
00:20:18,625 --> 00:20:20,875
[APPLAUSE]
475
00:20:22,167 --> 00:20:24,457
[CHATTERING]
476
00:20:26,333 --> 00:20:29,083
NOW, THEN,
HAS EVERYONE VOTED?
477
00:20:29,167 --> 00:20:31,167
[LAUGHING]
478
00:20:38,208 --> 00:20:40,668
LUCKILY, I ANTICIPATED
YOUR SHENANIGANS
479
00:20:40,750 --> 00:20:44,000
AND SWAPPED
THE OFFICIAL BALLOT BOX
FOR A MOCK-UP.
480
00:20:44,083 --> 00:20:47,753
ONLY ONE VOTE
PER PERSON, THANK YOU.
481
00:20:48,167 --> 00:20:50,787
PEOPLE OF THE CUL-DE-SAC,
482
00:20:51,083 --> 00:20:53,673
I CALL THIS ELECTION
TO A CLOSE
483
00:20:53,750 --> 00:20:54,710
AND WILL TALLY YOUR VOTES
484
00:20:54,792 --> 00:20:56,462
FOR WHOM YOU HAVE
FREELY CHOSEN
485
00:20:56,542 --> 00:20:58,832
AS OUR KING
OF THE CUL-DE-SAC.
486
00:20:58,917 --> 00:21:01,957
OUR FIRST VOTE
GOES TO...EDDY.
487
00:21:02,042 --> 00:21:02,792
BINGO!
488
00:21:02,875 --> 00:21:06,075
NEXT, WE HAVE ONE
FOR PLANK.
489
00:21:06,167 --> 00:21:06,997
RIGHT ON!
490
00:21:07,083 --> 00:21:09,383
Edd: OOH,
AND ANOTHER FOR PLANK.
491
00:21:09,458 --> 00:21:10,038
HUH?
492
00:21:10,125 --> 00:21:12,915
AND ONE FOR...ROLF?
493
00:21:13,000 --> 00:21:13,630
THANK YOU.
494
00:21:13,708 --> 00:21:14,578
YES, WELL...
495
00:21:14,667 --> 00:21:17,497
AND HERE'S ANOTHER ONE
FOR...PLANK.
496
00:21:17,583 --> 00:21:19,293
YES, AND PLANK AGAIN.
497
00:21:19,375 --> 00:21:20,325
ANOTHER VOTE FOR PLANK.
498
00:21:20,417 --> 00:21:23,957
AND LAST
BUT NOT LEAST, UM...
499
00:21:24,042 --> 00:21:26,422
WE SEEM TO HAVE
A SPOILED BALLOT.
500
00:21:26,500 --> 00:21:28,670
COOKIES DON'T COUNT,
I'M AFRAID.
501
00:21:28,750 --> 00:21:31,290
IT'S UNANIMOUS!
MAJORITY RULES!
502
00:21:31,375 --> 00:21:36,075
I HEREBY NAME PLANK
KING OF THE CUL-DE-SAC!
503
00:21:36,167 --> 00:21:37,037
[CHEERING]
504
00:21:37,125 --> 00:21:39,575
YEAH, WAY TO LOSE, EDDY!
505
00:21:39,667 --> 00:21:44,787
All: YAY, WAY TO GO!
PLANK'S KING OF THE CUL-DE-SAC!
506
00:21:44,875 --> 00:21:46,285
I WANT A RECOUNT!
507
00:21:46,375 --> 00:21:49,325
BUT, EDDY,
YOU ONLY GOT ONE VOTE.
508
00:21:49,417 --> 00:21:51,207
ED, WHO DID YOU
VOTE FOR?
509
00:21:51,042 --> 00:21:53,632
THE COOKIE, EDDY!
510
00:21:53,708 --> 00:21:55,418
ONE, HUH?
511
00:21:57,042 --> 00:21:59,502
HEY, WAIT A MINUTE!
512
00:21:59,583 --> 00:22:01,253
UH, FRIENDS AS WE ARE,
513
00:22:01,333 --> 00:22:03,463
I HAD TO VOTE
FOR PLANK, EDDY.
514
00:22:03,542 --> 00:22:04,332
NOTHING PERSONAL.
515
00:22:04,417 --> 00:22:06,127
YOU UNDERSTAND,
DON'T YOU?
516
00:22:06,208 --> 00:22:07,078
DOUBLE-CROSSER!
517
00:22:07,167 --> 00:22:08,827
NO, PLEASE, EDDY!
518
00:22:08,917 --> 00:22:10,997
IT'S PART OF
THE DEMOCRATIC PROCESS!
519
00:22:11,083 --> 00:22:12,753
DOG PILE!
520
00:22:16,708 --> 00:22:20,418
WELL, ED SEEMS
TO BE CELEBRATING
HIS INDEPENDENCE.
521
00:22:20,500 --> 00:22:23,080
I HOPE HE GETS
A CONCUSSION.
522
00:22:25,417 --> 00:22:26,377
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
523
00:22:26,458 --> 00:22:28,078
AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
524
00:22:28,167 --> 00:22:29,667
CAPTIONED BY THE NATIONAL
525
00:22:29,750 --> 00:22:31,080
CAPTIONING INSTITUTE
526
00:22:31,167 --> 00:22:33,377
--www.ncicap.org--
527
00:22:40,625 --> 00:22:41,995
ED, EDD, N EDDY!
528
00:22:42,083 --> 00:22:43,583
BBBBLLLL, YEAH!
34007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.