Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,917 --> 00:00:07,627
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
2
00:00:07,708 --> 00:00:11,538
HA HA HA!
3
00:00:33,833 --> 00:00:36,793
REVENGE IS A DISH BEST SERVED
WITH CORN.
4
00:00:48,917 --> 00:00:50,247
HELLO!
5
00:00:50,333 --> 00:00:53,583
HOW ARE MY PRECIOUS LITTLE
BABIES DOING TODAY?
6
00:00:53,667 --> 00:00:55,877
WOULD YOU LIKE SOME WA-WA?
7
00:00:55,958 --> 00:00:56,918
HMM? WOULD YOU?
8
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
HMM? I BET YOU WOULD!
9
00:00:59,083 --> 00:01:01,633
THERE YOU GO.
10
00:01:01,708 --> 00:01:02,958
HELLO.
11
00:01:03,042 --> 00:01:04,382
WHAT'S THIS?
12
00:01:04,458 --> 00:01:09,378
HMM. SEEMS LIKE SOME NAUGHTY DOG
HAS LEFT ME A NASTY SURPRISE
13
00:01:09,458 --> 00:01:12,538
IN MY PRIZED PURPLE PANSIES!
14
00:01:12,625 --> 00:01:13,665
WHEW!
15
00:01:13,750 --> 00:01:16,420
I FEEL LIKE I JUST DROPPED ABOUT
30 POUNDS.
16
00:01:16,500 --> 00:01:18,670
[TRAIN WHISTLE BLOWS]
WHAT DID YOU DO TO MY
17
00:01:18,750 --> 00:01:20,630
PANSIES?
18
00:01:20,708 --> 00:01:24,208
WE'RE MARCHING RIGHT OVER TO
YOUR HOUSE THIS INSTANT, AND
19
00:01:24,042 --> 00:01:26,962
WE'RE TELLING YOUR PARENTS!
20
00:01:27,042 --> 00:01:29,212
UNH!
21
00:01:29,042 --> 00:01:31,132
MIND IF I PLAY THROUGH?
22
00:01:31,208 --> 00:01:37,128
I HATE MY NEIGHBORS
WITH EVERY FIBER OF MY BEING!
23
00:01:37,208 --> 00:01:43,918
THAT BOY GETS ME SO...CRAZY!
24
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
LOOK AT ME.
25
00:01:45,083 --> 00:01:48,293
I'M SO MAD, I'M SHAKING!
26
00:01:48,375 --> 00:01:49,455
OHH!
27
00:01:49,542 --> 00:01:53,082
[TEETH CHATTERING]
I...NEED TO SETTLE DOWN...
28
00:01:53,167 --> 00:01:56,827
AND RELAX.
29
00:01:56,917 --> 00:02:01,497
[MUSIC PLAYING]
AHH.
30
00:02:01,583 --> 00:02:04,673
SO MUCH BETTER.
31
00:02:07,083 --> 00:02:09,173
[RUMBLING]
AAH!
32
00:02:12,583 --> 00:02:14,383
I THINK THIS IS THE PLACE,
CHIEF.
33
00:02:14,458 --> 00:02:15,128
LOOK, CHIEF.
34
00:02:15,208 --> 00:02:16,328
IT'S SKARR.
35
00:02:16,417 --> 00:02:18,207
EH...EH...WHERE...
36
00:02:18,042 --> 00:02:19,332
OHH.
37
00:02:19,417 --> 00:02:21,747
HELLO, GENERAL SKARR.
38
00:02:21,833 --> 00:02:24,133
EH, WHO'S THERE?
39
00:02:24,208 --> 00:02:26,168
SURPRISED TO SEE ME AGAIN?
40
00:02:26,000 --> 00:02:30,380
[GASP]
HECTOR CON CARNE!
41
00:02:30,458 --> 00:02:31,538
OK, SKARR.
42
00:02:31,625 --> 00:02:33,995
LET ME FILL YOU IN ON THE 4-1-1.
43
00:02:34,083 --> 00:02:37,423
I AM REASSEMBLING EVIL CON CARNE
AND GIVING THE WHOLE WORLD
44
00:02:37,500 --> 00:02:42,000
DOMINATION THING ANOTHER TRY,
AND I NEED SOMEWHERE TO BUILD MY
45
00:02:42,083 --> 00:02:45,333
NEW ULTIMATE WEAPON OF
DESTRUCTION.
46
00:02:45,417 --> 00:02:47,287
BUT WHY MY HOUSE?
47
00:02:47,375 --> 00:02:50,955
BECAUSE WHO IN THEIR RIGHT
MIND WOULD EVER SUSPECT A
48
00:02:51,042 --> 00:02:54,212
PERFECT SUBURBAN HOME TO BE THE
HEADQUARTERS FOR A VICIOUS GANG
49
00:02:54,292 --> 00:02:57,422
OF VILLAINS TRYING TO TAKE OVER
THE WORLD?
50
00:02:57,500 --> 00:02:59,250
HOW COULD YOU AFFORD ALL
THIS?
51
00:02:59,333 --> 00:03:02,173
I THOUGHT EVIL CON CARNE WENT
BANKRUPT.
52
00:03:02,000 --> 00:03:03,210
UH...
53
00:03:03,292 --> 00:03:04,922
LET'S JUST SAY I...
54
00:03:05,000 --> 00:03:07,710
BORROWED THE MONEY FROM AN OLD
FRIEND.
55
00:03:07,792 --> 00:03:10,712
[GULP]
[GASP]
56
00:03:10,792 --> 00:03:14,792
[GASP]
MY SWEAR MONEY!
57
00:03:14,875 --> 00:03:17,575
SO, WHAT DO YOU SAY, GENERAL
SKARR?
58
00:03:17,667 --> 00:03:18,997
YOU IN?
59
00:03:19,083 --> 00:03:21,633
I'M SORRY, HECTOR, BUT I AM
THROUGH BEING YOUR LACKEY.
60
00:03:21,708 --> 00:03:24,458
IT WAS ALWAYS "SKARR, DO THIS,"
AND "SKARR, DO THAT."
61
00:03:24,542 --> 00:03:27,752
"SKARR, DIVE IN FRONT OF THAT
LASER FOR ME, WILL YOU?"
62
00:03:27,833 --> 00:03:32,963
WELL, MY EVIL CON CARNE DAYS ARE
OVER, AND THERE'S NOTHING YOU
63
00:03:33,042 --> 00:03:34,042
CAN DO ABOUT IT!
64
00:03:34,125 --> 00:03:38,075
[DOORBELL RINGS]
EXCUSE ME FOR ONE MOMENT.
65
00:03:39,125 --> 00:03:40,995
[RINGING]
WHAT?
66
00:03:41,083 --> 00:03:43,503
WHAT DO YOU WANT?
67
00:03:43,583 --> 00:03:46,543
I WAS BORED, SO I THOUGHT I'D
COME BY AND SHARE MY LOVE.
68
00:03:46,625 --> 00:03:49,285
GET OFF OF MY PROPERTY!
69
00:03:49,375 --> 00:03:52,165
[RING]
DO YOU WAX YOUR HEAD?
70
00:03:52,250 --> 00:03:55,170
[RING]
MY UNDERWEAR SMELLS.
71
00:03:55,000 --> 00:03:57,080
[RING]
I DID A NASTY IN YOUR GARDEN
72
00:03:57,167 --> 00:03:59,627
AGAIN.
73
00:03:59,708 --> 00:04:02,378
[RING]
FOR THE LAST TIME, STAY AWAY
74
00:04:02,458 --> 00:04:04,288
FROM ME!
75
00:04:04,375 --> 00:04:06,825
[GASP]
HELLO, MOTHER.
76
00:04:06,917 --> 00:04:09,327
IF THAT'S THE WAY YOU FEEL,
FINE!
77
00:04:09,417 --> 00:04:10,917
THEN MAYBE I WILL.
78
00:04:11,000 --> 00:04:13,330
GOOD-BYE!
79
00:04:15,750 --> 00:04:18,040
[GROWL]
SKARR, BABY, WHAT'S WRONG?
80
00:04:18,125 --> 00:04:21,165
IT'S THAT ANNOYING LITTLE
NEIGHBOR BOY WHO CONSISTENTLY
81
00:04:21,000 --> 00:04:22,500
GETS ON MY NERVES.
82
00:04:22,583 --> 00:04:26,673
I'D DO ANYTHING TO RID MYSELF OF
THAT BOY FOREVER.
83
00:04:26,750 --> 00:04:30,460
[MUMBLING]
[SNICKERS]
84
00:04:30,542 --> 00:04:31,672
EXCEPT THAT.
85
00:04:31,750 --> 00:04:34,130
I CAN'T EVEN BELIEVE YOU
SUGGESTED THAT, SICKO.
86
00:04:34,208 --> 00:04:35,668
WAIT.
87
00:04:35,750 --> 00:04:40,040
IF YOU JOIN ME AGAIN, I'LL SEE
TO IT MYSELF THAT WE PERMANENTLY
88
00:04:40,125 --> 00:04:45,665
DISPOSE OF YOUR LITTLE NUISANCE
ALTOGETHER...PERMANENTLY.
89
00:04:45,750 --> 00:04:48,080
ALONG WITH THE OTHER
NEIGHBORS, TOO?
90
00:04:48,167 --> 00:04:49,127
EH, SURE, WHY NOT?
91
00:04:49,208 --> 00:04:50,918
THEN I ACCEPT!
92
00:04:51,000 --> 00:04:52,130
EXCELLENT!
93
00:04:52,208 --> 00:04:56,748
EVIL CON CARNE SHALL RISE
AGAIN...PERMANENTLY.
94
00:04:56,833 --> 00:05:02,003
[LAUGHTER]
BUT IF YOU TOUCH MY GARDEN,
95
00:05:02,083 --> 00:05:03,173
I'LL HURT YOU.
96
00:05:03,250 --> 00:05:05,170
[INDISTINCT]
SERIOUSLY.
97
00:05:05,250 --> 00:05:08,170
LAY OFF MY GARDEN, OR I'LL HURT
YOU GOOD.
98
00:05:09,375 --> 00:05:11,495
HURRY UP IN THERE, GHASTLY!
99
00:05:11,583 --> 00:05:13,883
YOU'VE BEEN IN THERE FOR OVER AN
HOUR!
100
00:05:13,958 --> 00:05:17,328
THERE'S MORE THAN ONE PERSON
LIVING IN THIS HOUSE, YOU KNOW!
101
00:05:17,417 --> 00:05:18,287
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
102
00:05:18,375 --> 00:05:20,035
I'LL BE RIGHT OUT.
103
00:05:20,125 --> 00:05:21,875
IT TAKES TIME FOR A GIRL TO LOOK
HER BEST.
104
00:05:21,958 --> 00:05:23,628
YOU THINK ALL THIS IS AN
ACCIDENT?
105
00:05:23,708 --> 00:05:26,128
YES, A HIT-AND-RUN ACCIDENT.
106
00:05:26,208 --> 00:05:29,078
[GRUNTING]
HEY!
107
00:05:29,167 --> 00:05:32,787
I WAS NEXT TO USE THE BATHROOM!
108
00:05:32,875 --> 00:05:35,075
AHH.
109
00:05:35,167 --> 00:05:36,917
BATHROOM'S ALL YOURS, SKARR.
110
00:05:37,000 --> 00:05:39,380
[FLIES BUZZING]
[MUSIC PLAYING]
111
00:05:43,917 --> 00:05:46,287
OOH! A GARDENING SHOW.
112
00:05:46,375 --> 00:05:47,955
LEAVE IT ON THAT CHANNEL,
HECTOR.
113
00:05:48,042 --> 00:05:49,252
NO.
114
00:05:49,333 --> 00:05:52,173
THE CONTROL IS IN MY HAND NOW,
AND I DON'T FEEL LIKE WATCHING A
115
00:05:52,000 --> 00:05:53,960
STUPID GARDENING SHOW.
116
00:05:54,042 --> 00:05:55,042
BUT IT'S MY HOUSE!
117
00:05:55,125 --> 00:05:56,245
TOO BAD.
118
00:05:56,333 --> 00:06:00,043
THE RULE IS, WHOEVER HAS THE
REMOTE HAS CONTROL OF THE TV.
119
00:06:00,125 --> 00:06:01,915
SO THERE!
120
00:06:02,000 --> 00:06:03,170
OOH, LOOK!
121
00:06:03,000 --> 00:06:04,670
A GARDENING SHOW.
122
00:06:04,750 --> 00:06:06,130
OOPS! TOO BAD.
123
00:06:06,208 --> 00:06:08,498
MAYBE WHEN YOU HAVE THE REMOTE,
YOU CAN WATCH IT.
124
00:06:08,583 --> 00:06:09,333
HEY, LOOK.
125
00:06:09,417 --> 00:06:10,077
THERE IT IS AGAIN.
126
00:06:10,167 --> 00:06:11,127
OH! SORRY, SKARR.
127
00:06:11,208 --> 00:06:11,918
AH! WHAT DO YOU KNOW?
128
00:06:12,000 --> 00:06:12,670
A GARDENING SHOW.
129
00:06:12,750 --> 00:06:14,080
OOPS, MY FINGER SLIPPED.
130
00:06:14,167 --> 00:06:15,497
GIVE ME THAT REMOTE!
131
00:06:15,583 --> 00:06:16,673
NO FAIR!
132
00:06:16,750 --> 00:06:18,040
I WAS WATCHING TV.
133
00:06:18,125 --> 00:06:20,165
IT'S MY HOUSE AND MY REMOTE
CONTROL.
134
00:06:20,250 --> 00:06:22,000
YOU'RE BEING IMMATURE, SKARR.
135
00:06:22,083 --> 00:06:23,383
NOW LET GO!
136
00:06:23,458 --> 00:06:24,288
YOU LET GO!
137
00:06:24,375 --> 00:06:25,665
THERE!
138
00:06:25,750 --> 00:06:29,630
MINE AT LAST, AND THERE'S
NOTHING YOU CAN DO ABOUT IT.
139
00:06:29,708 --> 00:06:31,328
BAH!
140
00:06:31,417 --> 00:06:34,827
LET'S SEE YOU TRY AND WATCH
TV NOW!
141
00:06:34,917 --> 00:06:36,077
EH.
142
00:06:36,167 --> 00:06:38,247
I DIDN'T FEEL LIKE WATCHING
TELEVISION, ANYWAY.
143
00:06:40,125 --> 00:06:42,785
HECTOR AND GHASTLY ARE
DRIVING ME CRAZY!
144
00:06:42,875 --> 00:06:44,705
I DON'T KNOW HOW MUCH MORE I CAN
TAKE IT.
145
00:06:44,792 --> 00:06:47,632
THEY'RE GETTING TO BE EVEN MORE
ANNOYING THAN THAT NEIGHBOR BOY
146
00:06:47,708 --> 00:06:50,668
WHO WAS THE WHOLE REASON I
REJOINED EVIL CON CARNE.
147
00:06:50,750 --> 00:06:54,040
NOW I'M WONDERING IF I MADE THE
RIGHT DECISION.
148
00:06:54,125 --> 00:06:55,165
WHAT SHOULD I DO?
149
00:06:55,250 --> 00:06:57,710
SOMEONE TELL ME WHAT TO DO.
150
00:06:58,833 --> 00:07:02,003
YOU SHOULD MAKE FRIENDS WITH
BILLY...
151
00:07:02,083 --> 00:07:06,383
AND GIVE HIM LOTS OF CANDY AND
ICE CREAM AND JUNK,
152
00:07:06,458 --> 00:07:08,498
AND LET ME DO WHATEVER I WANT.
153
00:07:08,583 --> 00:07:13,133
UH, I MEAN, LET HIM DO WHATEVER
HE WANTS.
154
00:07:13,208 --> 00:07:15,418
YOU'RE RIGHT, TALKING GARDEN
GNOME.
155
00:07:15,500 --> 00:07:17,750
MAYBE I AM MAKING THE WRONG
DECISION.
156
00:07:17,833 --> 00:07:19,423
WAIT A SECOND.
157
00:07:19,500 --> 00:07:23,000
THERE'S NO SUCH THING AS TALKING
GARDEN GNOMES!
158
00:07:23,083 --> 00:07:24,583
COME BACK HERE, YOU!
159
00:07:24,667 --> 00:07:25,787
[BILLY YELLING]
[SKARR YELLING]
160
00:07:30,042 --> 00:07:30,752
HEY, GRIM.
161
00:07:30,833 --> 00:07:31,753
YOU SEEN BILLY?
162
00:07:31,833 --> 00:07:32,883
HE WAS BORED.
163
00:07:32,958 --> 00:07:34,918
SO HE WENT TO BUG SKARR FOR A
WHILE.
164
00:07:35,000 --> 00:07:36,250
BETTER HIM THAN US.
165
00:07:36,333 --> 00:07:38,793
STILL, I GET THE FEELING THAT
SOMETHING SUSPICIOUS IS GOING ON
166
00:07:38,875 --> 00:07:40,075
OVER AT SKAAR'S HOUSE.
167
00:07:40,167 --> 00:07:42,417
IT'S ALMOST AS IF SKARR AND HIS
HOUSEGUESTS ARE PREPARING FOR
168
00:07:42,500 --> 00:07:43,500
SOMETHING.
169
00:07:43,583 --> 00:07:45,173
YOU MIGHT BE RIGHT, GRIM.
170
00:07:45,000 --> 00:07:49,250
SKARR DOES GIVE ME THESE STRANGE
CRAZED LOOKS EVERY TIME I WALK
171
00:07:49,333 --> 00:07:50,673
BY HIS HOUSE.
172
00:07:50,750 --> 00:07:51,790
YEAH!
173
00:07:51,875 --> 00:07:52,875
ME, TOO.
174
00:07:52,958 --> 00:07:55,128
IN FACT, HE'S DOING IT RIGHT
NOW.
175
00:07:57,792 --> 00:08:01,292
SO, SKARR, ARE YOU READY TO
SEE THE GREATEST, MOST POWERFUL
176
00:08:01,375 --> 00:08:03,125
WEAPON EVER IMAGINABLE?
177
00:08:03,208 --> 00:08:03,998
YES!
178
00:08:04,083 --> 00:08:06,043
BUST IT OUT ALREADY, MAN!
179
00:08:06,125 --> 00:08:09,205
THERE'S A SMALL BOY THAT NEEDS
DISPOSING OF.
180
00:08:09,292 --> 00:08:11,672
GHASTLY, IF YOU PLEASE.
181
00:08:14,125 --> 00:08:15,125
THAT'S IT?
182
00:08:15,208 --> 00:08:18,038
THAT'S WHAT YOU'VE SPENT
COUNTLESS WEEKS WORKING ON?
183
00:08:18,125 --> 00:08:22,705
ALL THAT TIME AND MONEY GONE TO
WASTE ON A RUBBER BAND?
184
00:08:22,792 --> 00:08:26,042
WHY, THAT THING COULDN'T HURT A
FLY, LET ALONE--OW!
185
00:08:26,125 --> 00:08:27,995
WHAT'D YOU DO THAT FOR?
186
00:08:28,083 --> 00:08:30,543
YOU COULD HAVE SHOT MY OTHER EYE
OUT, WOMAN.
187
00:08:30,625 --> 00:08:35,035
NOW, SKARR, IMAGINE THAT, BUT
100 TIMES MORE POWERFUL.
188
00:08:35,125 --> 00:08:38,125
IT'S THE MOST BEAUTIFUL THING
I'VE EVER SEEN.
189
00:08:38,208 --> 00:08:39,628
I KNEW YOU'D LIKE IT.
190
00:08:39,708 --> 00:08:42,078
I'M HAVING THESE BUILT BY THE
HUNDREDS AS WE SPEAK, AND WITH
191
00:08:42,167 --> 00:08:45,917
THIS HERE REMOTE CONTROL DEVICE,
I'M ABLE TO CONTROL THEM AND
192
00:08:46,000 --> 00:08:50,040
LAUNCH A FULL-SCALE RUBBER BAND
ATTACK ON THE CITY.
193
00:08:50,125 --> 00:08:54,285
I LOVE YOU SO MUCH, HECTOR!
194
00:08:54,375 --> 00:08:57,875
YEAH...I LOVE YOU, TOO,
SKARR.
195
00:08:57,958 --> 00:09:02,958
[GRUNTING]
GRIM!
196
00:09:03,042 --> 00:09:03,882
I'M OPEN!
197
00:09:03,958 --> 00:09:05,038
GRIM! GRIM!
198
00:09:05,125 --> 00:09:06,125
THROW IT HERE!
199
00:09:06,208 --> 00:09:07,418
COME ON, GRIM!
200
00:09:07,500 --> 00:09:08,540
AAH!
201
00:09:08,625 --> 00:09:10,205
NICE CATCH, NERDO.
202
00:09:10,292 --> 00:09:11,502
WHAT'S GOING ON, GRIM?
203
00:09:11,583 --> 00:09:13,043
WHAT'S HAPPENING?
204
00:09:13,125 --> 00:09:15,125
I HAVE NO IDEA, MANDY.
205
00:09:15,208 --> 00:09:17,208
I'LL GO TAKE A LOOK.
206
00:09:19,250 --> 00:09:20,750
WE'RE DEAD.
207
00:09:24,333 --> 00:09:27,173
ATTENTION, CITIZENS OF
ENDSVILLE:
208
00:09:27,250 --> 00:09:30,540
LONG HAVE YOU CONSIDERED ME AN
OUTCAST IN YOUR NEIGHBORHOOD,
209
00:09:30,625 --> 00:09:34,915
IGNORING ME AS I WAVE TO YOU,
PURPOSELY WALKING YOUR DOGS PAST
210
00:09:35,000 --> 00:09:38,210
MY YARD SO THEY CAN DEFILE MY
BEAUTIFUL LAWN.
211
00:09:38,042 --> 00:09:41,132
NOW IT'S YOUR TURN TO PAY!
212
00:09:41,208 --> 00:09:42,788
HECTOR, NOW!
213
00:09:48,458 --> 00:09:52,038
[SCREAMING]
214
00:09:57,250 --> 00:09:59,790
GRIM, ZAP THOSE MACHINES WITH
YOUR SCYTHE.
215
00:09:59,875 --> 00:10:01,995
I KNEW THEY WERE UP TO NO
GOOD.
216
00:10:02,083 --> 00:10:04,463
TIME TO TEACH THEM A L--
AAH!
217
00:10:04,542 --> 00:10:06,212
WELL, I TRIED.
218
00:10:06,292 --> 00:10:08,002
HAVE FUN BEING BLOWN TO BITS.
219
00:10:08,083 --> 00:10:10,173
I'LL BE INSIDE WATCHING
TELEVISION.
220
00:10:10,250 --> 00:10:12,040
MANDY, WHAT ARE WE GONNA DO?
221
00:10:12,125 --> 00:10:14,035
THEY'RE DESTROYING EVERYTHING!
222
00:10:14,125 --> 00:10:15,245
NOT EVERYTHING, BILLY.
223
00:10:15,333 --> 00:10:16,173
LOOK.
224
00:10:16,250 --> 00:10:18,290
SKARR'S GARDEN REMAINS
UNTOUCHED.
225
00:10:18,375 --> 00:10:19,625
I GOT A PLAN.
226
00:10:19,708 --> 00:10:22,788
SOON THE WHOLE NEIGHBORHOOD
WILL BE IN RUINS.
227
00:10:22,875 --> 00:10:24,955
NOTHING CAN STOP US NOW.
228
00:10:25,042 --> 00:10:28,172
HEY, BEAR BUTT, BET YOU CAN'T
HIT ME WITH ONE OF YOUR STUPID
229
00:10:28,250 --> 00:10:30,210
RUBBER BANDS!
230
00:10:30,042 --> 00:10:32,672
BEAR BUTT?
231
00:10:32,750 --> 00:10:38,080
PREPARE TO BE DESTROYED,
LITTLE BOY.
232
00:10:38,167 --> 00:10:40,037
MY GARDEN!
233
00:10:40,125 --> 00:10:42,995
MY GLORIOUS GARDEN!
234
00:10:43,083 --> 00:10:45,173
I TOLD YOU TO STAY AWAY
FROM MY GARDEN!
235
00:10:45,000 --> 00:10:48,080
YOU KNEW IT WAS THE ONLY THING I
HAD OF ANY IMPORTANCE TO ME!
236
00:10:48,167 --> 00:10:49,537
WHAT YOU TALKING ABOUT,
GENERAL?
237
00:10:49,625 --> 00:10:50,375
I'LL KILL YOU.
238
00:10:50,458 --> 00:10:51,378
I'LL KILL YOU.
239
00:10:51,458 --> 00:10:53,708
GET OFF OF--
IT WASN'T MY FAULT!
240
00:10:57,167 --> 00:10:58,417
THE CHIEF IS GONE!
241
00:10:58,500 --> 00:11:00,290
LET'S GET OUT OF HERE!
242
00:11:00,375 --> 00:11:01,665
WAIT, YOU FOOLS.
243
00:11:01,750 --> 00:11:03,130
I'M NOT DEAD.
244
00:11:03,208 --> 00:11:06,168
COME BACK HERE AND FINISH
DESTROYING THE NEIGHBORHOOD!
245
00:11:06,250 --> 00:11:07,960
YOU IDIOTS!
246
00:11:10,042 --> 00:11:13,132
WELL, SKARR, YOU MISSED YOUR
CHANCE AT WORLD DOMINATION.
247
00:11:13,208 --> 00:11:14,168
THAT'S OK, SONNY.
248
00:11:14,250 --> 00:11:16,710
I LEARNED THAT'S NOT WHAT I WANT
ANYMORE.
249
00:11:16,792 --> 00:11:19,582
MY ONLY TRUE LOVE IS MY GARDEN.
250
00:11:19,667 --> 00:11:22,037
I MUST SAY, IT IS BEAUTIFUL.
251
00:11:22,125 --> 00:11:23,375
THANK YOU, GRIM.
252
00:11:23,458 --> 00:11:25,038
THAT'S VERY KIND OF YOU.
253
00:11:25,125 --> 00:11:26,455
UGH!
254
00:11:26,542 --> 00:11:29,132
YOUR PRIZE ROSES TASTE AWFUL!
255
00:11:29,208 --> 00:11:31,208
I CAN'T BELIEVE I ATE THEM ALL!
256
00:11:31,292 --> 00:11:35,132
WHY, YOU LITTLE--
COME BACK HERE!
257
00:11:35,208 --> 00:11:37,918
JUST WAIT TILL I GET MY HANDS ON
YOU.
258
00:11:38,000 --> 00:11:42,080
NO ONE EATS MY ROSES BUT ME!
259
00:11:42,167 --> 00:11:43,957
[BILLY YELLING]
YOU CAN'T RUN FOREVER, BOY!
260
00:11:44,042 --> 00:11:45,332
YOU'RE BOUND TO GET TIRED SOON!
261
00:11:45,417 --> 00:11:46,827
AAH!
262
00:11:58,458 --> 00:12:01,628
I'M SORRY, MR. BURGERSTEIN.
263
00:12:01,708 --> 00:12:09,168
COMPUTER SAYS THERE'S NO JOBS IN
FAST FOOD PUBLICITY RIGHT NOW.
264
00:12:09,000 --> 00:12:10,880
NEXT!
265
00:12:10,958 --> 00:12:15,958
YOU ALREADY LOST THE JOB I GAVE
YOU THIS MORNING?
266
00:12:16,042 --> 00:12:20,082
I DON'T THINK A SNAKE
CHARMING CAREER IS RIGHT FOR ME.
267
00:12:22,208 --> 00:12:26,078
SO, SNAKE CHARMING'S NOT
RIGHT FOR YOU?
268
00:12:26,167 --> 00:12:29,207
PETTING ZOO ATTENDANT'S NOT
RIGHT FOR YOU.
269
00:12:29,292 --> 00:12:31,172
YOU DON'T KNOW HOW TO PET.
270
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
PET LIKE ME!
271
00:12:33,083 --> 00:12:36,543
BEING A CLOWN WASN'T RIGHT
FOR YOU.
272
00:12:36,625 --> 00:12:38,575
YOU DON'T KNOW HOW TO BE A
CLOWN.
273
00:12:38,667 --> 00:12:41,457
CLOWN LIKE ME!
274
00:12:41,542 --> 00:12:43,042
LAUGH, LITTLE CHILDREN!
275
00:12:43,125 --> 00:12:44,575
LAUGH!
276
00:12:44,667 --> 00:12:49,287
WHAT JOB IS RIGHT FOR YOU,
MR. SKARR?
277
00:12:49,375 --> 00:12:53,455
WELL, THERE IS ONE JOB THAT
WOULD BE RIGHT FOR ME:
278
00:12:53,542 --> 00:12:56,712
DICTATOR OF THE WORLD!
279
00:12:58,125 --> 00:12:59,165
HEH!
280
00:12:59,250 --> 00:13:02,460
ARE THERE ANY OPENINGS FOR THAT
JOB?
281
00:13:02,542 --> 00:13:06,382
COMPUTER SAYS NO!
282
00:13:06,458 --> 00:13:13,078
COMPUTER ALSO SAYS YOU HAVE TO
ATTEND ANGER MANAGEMENT CLASSES
283
00:13:13,167 --> 00:13:15,377
IF YOU EVER WANT TO WORK AGAIN!
284
00:13:15,458 --> 00:13:19,668
SO REPORT TO THIS ADDRESS
TOMORROW MORNING!
285
00:13:19,750 --> 00:13:21,420
OH, JEEZ.
286
00:13:21,500 --> 00:13:23,670
THANKS A LOT, COMPUTER.
287
00:13:23,750 --> 00:13:26,000
COMPUTER SAYS,
YOU'RE WELCOME.
288
00:13:26,083 --> 00:13:27,043
NEXT!
289
00:13:28,458 --> 00:13:30,498
THIS MUST BE THE PLACE.
290
00:13:34,083 --> 00:13:36,673
[ELEVATOR MUSIC PLAYING]
OH, NO.
291
00:13:36,750 --> 00:13:38,290
WHAT A BIG SURPRISE.
292
00:13:38,375 --> 00:13:40,075
GENERAL SKARR.
293
00:13:40,167 --> 00:13:41,747
WHAT ARE YOU IN FOR?
294
00:13:41,833 --> 00:13:45,043
I STARED AT THE DETENTION
MONITOR WITH SUCH CONTINUOUS
295
00:13:45,125 --> 00:13:47,825
INTENSITY THAT HE RAN IN TERROR.
296
00:13:49,208 --> 00:13:51,458
[GULP]
UH, WHAT ABOUT YOU, GRIM?
297
00:13:51,542 --> 00:13:54,042
I ENJOY MY JOB A LITTLE TOO
MUCH.
298
00:13:58,083 --> 00:14:01,003
[RINGING]
HOWDY, PEACE PARTNERS!
299
00:14:04,333 --> 00:14:07,923
MY NAME IS LARRY, AND I WILL BE
YOUR GUIDE ON THE JOURNEY TO
300
00:14:08,000 --> 00:14:12,540
FIND INNER PEACE AND
TRANQUILITY.
301
00:14:12,625 --> 00:14:15,415
AND, OH, BY THE WAY,
I THINK YOU'RE ALL
302
00:14:15,500 --> 00:14:17,460
SUPER-FANTASTIC!
303
00:14:17,542 --> 00:14:19,752
LET'S GET STARTED.
304
00:14:19,833 --> 00:14:21,253
GREAT NEWS, EVERYONE!
305
00:14:21,333 --> 00:14:25,463
I HAVE THE QUESTIONNAIRES YOU
ALL FILLED OUT, AND IT SAYS HERE
306
00:14:25,542 --> 00:14:29,422
THAT WHEN A GROUP OF CHILDREN
DON'T RESPOND TO YOUR REQUESTS,
307
00:14:29,500 --> 00:14:32,710
GENERAL SKARR,
YOU WOULD ENSLAVE THEM.
308
00:14:32,792 --> 00:14:35,002
WELL, NO, NO, THAT'S NO GOOD.
309
00:14:35,083 --> 00:14:38,923
A BETTER ANSWER WOULD HAVE BEEN:
CELEBRATE THEM!
310
00:14:39,000 --> 00:14:43,000
AND, GRIM, WHEN SOMEONE HURTS
YOUR FEELINGS, YOU SHOULDN'T SAY
311
00:14:43,083 --> 00:14:46,673
YOU WOULD "WIPE THEIR SOUL BLACK
WITH YOUR ICY CLOAK OF HORRORS."
312
00:14:46,750 --> 00:14:48,000
NO.
313
00:14:48,083 --> 00:14:50,043
YOU SHOULD SAY YOU'LL WIPE IT
WITH A WARM RAINBOW OF
314
00:14:50,125 --> 00:14:52,455
HAPPINESS.
315
00:14:52,542 --> 00:14:57,002
AND FINALLY, MANDY, IF SOMEONE
ACTS RUDE TO YOU, NOW, DON'T
316
00:14:57,083 --> 00:14:59,383
WISH THEM A HUMILIATING DEMISE.
317
00:14:59,458 --> 00:15:04,828
WISH THEM LASTING LIFE FILLED
WITH ICE CREAMS AND JELLYBEANS.
318
00:15:04,917 --> 00:15:07,957
[CHUCKLE]
ONLY STOOGES LIKE ICE CREAM
319
00:15:08,042 --> 00:15:09,252
AND JELLYBEANS.
320
00:15:09,333 --> 00:15:10,133
WAIT A MINUTE.
321
00:15:10,208 --> 00:15:11,918
I LOVE ICE CREAM.
322
00:15:12,000 --> 00:15:13,830
AND I LOVE JELLYBEANS.
323
00:15:13,917 --> 00:15:15,997
ARE YOU CALLING US STOOGES?
324
00:15:16,083 --> 00:15:17,083
YAAH!
325
00:15:19,000 --> 00:15:19,880
WHEW!
326
00:15:19,958 --> 00:15:21,668
OHH, THAT WAS CLOSE.
327
00:15:21,750 --> 00:15:25,000
THOSE TYPES OF WEAPONS ARE NOT
ALLOWED IN THIS CLASS.
328
00:15:25,083 --> 00:15:27,293
NOW, PLEASE PLACE THEM ON THE
DESK.
329
00:15:27,375 --> 00:15:28,035
MMM?
330
00:15:30,250 --> 00:15:33,420
IN THIS CLASS, WE USE PEACOCK
FEATHERS!
331
00:15:33,500 --> 00:15:34,380
HA!
332
00:15:34,458 --> 00:15:35,628
AND BUBBLE GUNS!
333
00:15:35,708 --> 00:15:37,078
HEH!
334
00:15:37,167 --> 00:15:40,707
NOW, IF SOMEONE ANNOYS YOU, YOU
WON'T CAUSE THEM ANY HARM.
335
00:15:40,792 --> 00:15:44,582
HEY, HOW COME I DON'T GET A
WEAPON LIKE THOSE TWO STOOGES?
336
00:15:44,667 --> 00:15:47,827
YOUR MIND IS THE GREATEST
WEAPON OF ALL.
337
00:15:47,917 --> 00:15:50,827
I DON'T THINK IT'S FAIR IF
THOSE BANANA BRAINS GET WEAPONS
338
00:15:50,917 --> 00:15:52,077
AND I DON'T.
339
00:15:52,167 --> 00:15:54,577
HAVE YOU EVER HEARD OF THE
EXPRESSION, "KILL THEM WITH
340
00:15:54,667 --> 00:15:55,457
KINDNESS"?
341
00:15:55,542 --> 00:15:56,962
HEH HEH!
342
00:15:57,042 --> 00:15:59,212
WHAT IF I FEEL LIKE KILLING
GRIM AND SKARR WITH SOMETHING
343
00:15:59,042 --> 00:16:00,042
ELSE?
344
00:16:00,125 --> 00:16:01,495
OK, OK!
345
00:16:01,583 --> 00:16:03,883
THAT'S ENOUGH WITH THE FEATHER
AND BUBBLE GUN.
346
00:16:05,917 --> 00:16:10,787
OK, NOW, IF SOMEONE SAYS OR DOES
SOMETHING RUDE TO YOU, JUST TRY
347
00:16:10,875 --> 00:16:13,455
COUNTING TO 10 INSTEAD OF
GETTING MAD.
348
00:16:13,542 --> 00:16:15,922
OK?
349
00:16:16,000 --> 00:16:17,330
LET'S GIVE IT A TRY.
350
00:16:17,417 --> 00:16:19,997
MR. GRIM, SOMETIMES I THINK
THAT...
351
00:16:20,083 --> 00:16:21,083
WELL...
352
00:16:21,167 --> 00:16:23,877
THAT YOU'RE NOT A VERY NICE
PERSON.
353
00:16:23,958 --> 00:16:24,668
THAT'S IT?
354
00:16:24,750 --> 00:16:26,170
SHH!
355
00:16:26,250 --> 00:16:28,290
NO WORDS. JUST NUMBERS.
356
00:16:28,375 --> 00:16:31,125
1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9, 10.
357
00:16:31,208 --> 00:16:32,958
SUPER DUPER, MR. GRIM!
358
00:16:33,042 --> 00:16:34,042
OH, HO!
359
00:16:34,125 --> 00:16:38,165
NOW, MANDY, SOMETIMES I ALSO
THINK THAT YOU'RE NOT...
360
00:16:38,000 --> 00:16:39,710
UH, NOT, UH...
361
00:16:39,792 --> 00:16:42,082
WELL, NOT A--NOT A VERY NICE
PERSON.
362
00:16:42,167 --> 00:16:43,457
UH, DUH.
363
00:16:43,542 --> 00:16:44,922
SHH!
364
00:16:45,000 --> 00:16:46,210
ONLY NUMBERS.
365
00:16:46,042 --> 00:16:48,172
1, 2, 3,
4, 5, 6,
366
00:16:48,250 --> 00:16:50,580
7, 8, 9, 10.
367
00:16:50,667 --> 00:16:51,327
WOW!
368
00:16:51,417 --> 00:16:53,037
THAT WAS WONDERFUL.
369
00:16:53,125 --> 00:16:56,035
YOU'RE REALLY MAKING PROGRESS!
370
00:16:56,125 --> 00:16:59,955
GENERAL SKARR, YOU'RE NOT A VERY
NICE PERSON!
371
00:17:00,042 --> 00:17:01,132
AAH!
372
00:17:01,208 --> 00:17:02,288
EASY NOW, TIGER.
373
00:17:02,375 --> 00:17:03,285
EHH!
374
00:17:03,375 --> 00:17:04,955
COUNT IT OUT.
375
00:17:05,042 --> 00:17:07,832
[SIGH]
1,
376
00:17:07,917 --> 00:17:10,077
3, 4, 5,
6, 7, 8,
377
00:17:10,167 --> 00:17:11,247
9, 10.
378
00:17:11,333 --> 00:17:13,133
YOU MISSED NUMBER 2.
379
00:17:13,208 --> 00:17:15,668
I'M NOT A FAN OF NUMBER 2.
380
00:17:15,750 --> 00:17:19,170
[STOMACH RUMBLING]
SOUNDS LIKE NUMBER 2 IS NOT A
381
00:17:19,000 --> 00:17:20,330
FAN OF YOU.
382
00:17:20,417 --> 00:17:23,327
UH...I'LL BE RIGHT BACK.
383
00:17:23,417 --> 00:17:26,377
I THINK THAT WENT REALLY
GROOVY!
384
00:17:26,458 --> 00:17:27,578
HO HO!
385
00:17:27,667 --> 00:17:29,167
AAH!
386
00:17:30,208 --> 00:17:31,788
WE HAVE A GUEST.
387
00:17:31,875 --> 00:17:36,075
I'D LIKE YOU TO MEET THIS CUTE
BUNNY RABBIT.
388
00:17:36,167 --> 00:17:39,957
PETTING A BUNNY CAN BE A GREAT
WAY TO RELEASE ANGER AND STRESS.
389
00:17:41,417 --> 00:17:44,037
PET MY BELLY.
390
00:17:44,125 --> 00:17:45,995
PET MY BELLY!
391
00:17:46,083 --> 00:17:48,173
OK. MANDY'S TURN.
392
00:17:48,250 --> 00:17:52,130
PET MY BUNNY RABBIT FACE.
393
00:17:52,208 --> 00:17:54,458
YEAH!
394
00:17:54,542 --> 00:17:56,832
GREAT JOB, MANDY.
395
00:17:56,917 --> 00:18:00,167
GIVE MY BUNNY TAIL A PET!
396
00:18:00,250 --> 00:18:01,790
GREAT JOB, GUYS!
397
00:18:01,875 --> 00:18:03,955
DON'T YOU THINK THAT WAS PRETTY
GOOD, MR. BUNNY?
398
00:18:04,042 --> 00:18:04,632
MEH.
399
00:18:07,625 --> 00:18:10,875
YOU'RE PROBABLY ASKING
YOURSELF, "HEY, LARRY, WHY DO WE
400
00:18:10,958 --> 00:18:15,918
HAVE TVs STRAPPED TO OUR HEADS?"
THESE AREN'T TVs, SILLY.
401
00:18:16,000 --> 00:18:18,210
THEY'RE BRAINWAVE VISUALIZERS.
402
00:18:18,042 --> 00:18:19,792
THEY BROADCAST THOUGHTS.
403
00:18:19,875 --> 00:18:22,035
NOW, LET'S SEE WHAT'S ON MY
MIND.
404
00:18:22,125 --> 00:18:23,205
SEE?
405
00:18:23,042 --> 00:18:24,712
THIS IS MY HAPPY PLACE.
406
00:18:24,792 --> 00:18:27,582
NOW LET'S SEE IF WE CAN SEE YOUR
HAPPY PLACE.
407
00:18:27,667 --> 00:18:35,037
YOU GO FIRST, GENERAL SKARR.
408
00:18:35,125 --> 00:18:36,035
OHH...
409
00:18:36,125 --> 00:18:37,125
OH, OK.
410
00:18:37,208 --> 00:18:41,418
NOW, LET'S SEE WHAT--
WHAT GRIM'S THINKING.
411
00:18:41,500 --> 00:18:44,880
A CEMETERY IS YOUR HAPPY PLACE?
412
00:18:44,958 --> 00:18:45,958
WELL, WHAT DO YOU EXPECT?
413
00:18:46,042 --> 00:18:48,132
I AM THE GRIM REAPER.
414
00:18:48,208 --> 00:18:49,208
RIGHT.
415
00:18:49,042 --> 00:18:49,962
MANDY?
416
00:18:50,042 --> 00:18:54,002
LET'S TRY IT AGAIN.
417
00:18:54,083 --> 00:18:55,883
LET'S TRY IT AGAIN.
418
00:18:55,958 --> 00:18:58,828
THIS TIME, TRY THINKING OF
HAPPY, CUTE KITTENS.
419
00:19:00,750 --> 00:19:02,710
[MEOWING]
420
00:19:03,083 --> 00:19:07,963
AGAIN WITH THE CEMETERY, GRIM?
IT'S A PET CEMETERY.
421
00:19:12,333 --> 00:19:15,293
YOU ALL LISTED THE SAME PERSON
AS "MOST ANNOYING" ON THE
422
00:19:15,375 --> 00:19:16,625
QUESTIONNAIRE.
423
00:19:16,708 --> 00:19:20,578
FOR YOUR FINAL EXAM, I ASKED
THIS PERSON TO STOP BY.
424
00:19:20,667 --> 00:19:21,877
HE SHOULD BE HERE ANY MINUTE.
425
00:19:21,958 --> 00:19:24,878
[KNOCKING ON DOOR]
THAT MUST BE HIM!
426
00:19:26,042 --> 00:19:29,082
[GASPING]
UM...
427
00:19:29,167 --> 00:19:30,287
HELLO, BILLY!
428
00:19:30,375 --> 00:19:32,875
WHAT CAN I DO YOU FOR,
PROFESSOR?
429
00:19:32,958 --> 00:19:34,998
I JUST NEED YOU TO BE
YOURSELF.
430
00:19:35,083 --> 00:19:37,293
YOU KNOW, ACT LIKE YOU DO IN
YOUR DAILY LIFE WITH GRIM,
431
00:19:37,375 --> 00:19:39,165
MANDY, AND SKARR.
432
00:19:39,000 --> 00:19:41,830
NO PROBLEMO, YOUR HINEY-NESS.
433
00:19:41,917 --> 00:19:43,207
HERE WE GO.
434
00:19:56,083 --> 00:19:57,713
EHH!
435
00:20:05,083 --> 00:20:06,293
OH, NO!
436
00:20:06,375 --> 00:20:09,575
IT'S--IT'S--IT'S...
437
00:20:09,667 --> 00:20:10,877
AAR!
438
00:20:10,958 --> 00:20:11,828
A FOOD...
439
00:20:11,917 --> 00:20:12,667
FLOSS...
440
00:20:12,750 --> 00:20:13,250
FLING!
441
00:20:13,333 --> 00:20:14,333
FOOD FLOSS FLING!
442
00:20:14,417 --> 00:20:15,247
FOOD FLOSS FLING!
443
00:20:15,333 --> 00:20:16,463
FOOD FLOSS FLING!
444
00:20:16,542 --> 00:20:22,752
[YELLING]
PBBT!
445
00:20:22,833 --> 00:20:24,043
PBBT!
446
00:20:24,125 --> 00:20:30,745
[YELLING]
[GROWLING]
447
00:20:30,833 --> 00:20:34,003
OH, NO, I CAN'T WATCH.
448
00:20:34,083 --> 00:20:38,253
1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9, 10.
449
00:20:38,333 --> 00:20:39,753
YOU DID IT!
450
00:20:39,833 --> 00:20:41,293
YOU PASSED!
451
00:20:41,375 --> 00:20:43,125
YOU USED WHAT I TAUGHT YOU.
452
00:20:43,208 --> 00:20:46,998
I HAVE YOUR DIPLOMAS, BUT I LEFT
THEM IN MY SWEET VAN.
453
00:20:47,083 --> 00:20:48,333
COME ON, LET'S GO GET THEM.
454
00:20:48,417 --> 00:20:52,167
PLUS, I CAN SHOW YOU MY SWEET
VAN.
455
00:20:53,583 --> 00:20:55,253
SWEET VAN, LARRY.
456
00:20:55,333 --> 00:20:56,423
THANKS.
457
00:20:56,500 --> 00:20:59,210
WELL, YOUR DIPLOMAS ARE OUT HERE
IN THE BACK.
458
00:20:59,292 --> 00:21:00,542
I'LL JUST OPEN HER UP.
459
00:21:03,875 --> 00:21:05,125
HEY!
460
00:21:05,208 --> 00:21:08,418
THAT HAMBURGER PERSON PARKED
PRETTY CLOSE TO MY VAN.
461
00:21:08,500 --> 00:21:09,420
HEY!
462
00:21:09,500 --> 00:21:11,500
YOU MIND MOVING YOUR CAR OVER A
BIT?
463
00:21:11,583 --> 00:21:14,543
IT'S A LITTLE CLOSE TO MY VAN.
464
00:21:14,625 --> 00:21:16,245
I ASKED IF YOU'D MOVE YOUR CAR
OVER.
465
00:21:16,333 --> 00:21:17,463
LOOK!
466
00:21:17,542 --> 00:21:19,212
JUST MOVE YOUR CAR!
467
00:21:19,042 --> 00:21:25,712
MOVE YOUR--JUST GET--
MOVE YOUR STINKING CAR!
468
00:21:25,792 --> 00:21:29,832
1, 2, 3, 4, 5,
6!
469
00:21:29,917 --> 00:21:30,997
AAH!
470
00:21:31,083 --> 00:21:34,133
[GROWLING]
[GIBBERISH]
471
00:21:34,208 --> 00:21:35,208
HOLY MOLEY!
472
00:21:35,292 --> 00:21:37,292
HE'S TOTALLY GOING TO HURT THAT
GUY!
473
00:21:37,375 --> 00:21:41,035
HE'S GOING TO GET PICKLES AND
SPECIAL SAUCE EVERYWHERE!
474
00:21:41,125 --> 00:21:44,825
[SIREN]
[LARRY YELLING]
475
00:21:47,083 --> 00:21:48,083
WH-WHY, NO.
476
00:21:48,167 --> 00:21:49,287
NO, WAIT. WAIT, NO!
477
00:21:49,375 --> 00:21:50,955
NO! NO!
478
00:21:51,042 --> 00:21:51,712
NO!
479
00:21:51,792 --> 00:21:54,332
[CRYING]
NO!
480
00:21:54,417 --> 00:21:58,957
WELL, THERE GOES MY DIPLOMA
AND MY NEW CAREER.
481
00:21:59,042 --> 00:22:03,292
MAYBE, SKARR, ALTHOUGH LARRY
DID DROP HIS KEYS.
482
00:22:13,208 --> 00:22:14,128
SO MUCH?
483
00:22:14,208 --> 00:22:17,628
WE LIKE YOU,
MAYBE EVEN LOVE YOU.
484
00:22:17,708 --> 00:22:19,038
REALLY?
485
00:22:19,125 --> 00:22:21,035
YOU'RE NOT JUST SAYING THAT SO I
WON'T KILL YOU, ARE YOU?
486
00:22:21,125 --> 00:22:22,375
OH!
487
00:22:22,458 --> 00:22:26,078
NO ONE HAS EVER TOLD ME THAT
THEY LOVED ME BEFORE.
488
00:22:26,167 --> 00:22:30,167
YOU DON'T KNOW HOW HAPPY THAT
MAKES ME TO HEAR YOU SAY THAT.
489
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
I LOVE YOU, TOO!
490
00:22:32,083 --> 00:22:33,543
I DON'T LOVE HIM.
491
00:22:33,625 --> 00:22:35,125
I DON'T EVEN LIKE HIM!
492
00:22:35,208 --> 00:22:37,128
I AGREE.
493
00:22:37,208 --> 00:22:38,208
ME, TOO!
494
00:22:38,042 --> 00:22:40,042
I WAS JUST SAYING I LIKED HIM TO
BE NICE.
495
00:22:41,125 --> 00:22:43,035
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
496
00:22:43,125 --> 00:22:45,205
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
33570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.