Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,833 --> 00:00:13,133
HA HA HA HA HA!
2
00:00:13,208 --> 00:00:17,168
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
3
00:00:33,667 --> 00:00:37,787
THINGS ARE NOT ALWAYS
AS THEY SEEM.
4
00:00:51,250 --> 00:00:53,420
SO, HOW WAS WORK TODAY,
HONEY BUNCH?
5
00:00:53,500 --> 00:00:54,880
GREAT!
6
00:00:54,958 --> 00:00:59,078
THEY LET ME TEST DRIVE THE NEW
SUPER FAST SPORTS CAR TODAY.
7
00:01:01,875 --> 00:01:04,455
SO, BILLY, HAVE YOU DECIDED WHAT
YOU WANT TO BE WHEN YOU GROW UP?
8
00:01:04,542 --> 00:01:07,132
WELL, EVER SINCE I COULD
REMEMBER, THERE'S BEEN SOMEONE
9
00:01:07,208 --> 00:01:09,668
IN MY LIFE WHOM I'VE IDOLIZED.
10
00:01:09,750 --> 00:01:13,750
A MAN WHO'S NOT AFRAID OF HIS
FEELINGS, AND THE FUNNY NOISES
11
00:01:13,833 --> 00:01:16,333
AND SMELLS THAT COME OUT
OF HIS BUTT.
12
00:01:16,417 --> 00:01:20,707
A TALL, BALD MAN, WHO HAS
A REALLY COOL JOB.
13
00:01:20,792 --> 00:01:24,082
A MAN WHO WEARS A SUAVE BLACK
ROBE AND CARRIES A MAGIC SCYTHE
14
00:01:24,167 --> 00:01:28,207
AND HAS NO SKIN OR GOOEY ORGANS,
AND FLAMES SHOOT OUT OF HIS EYES
15
00:01:28,292 --> 00:01:30,292
WHEN HE GETS REALLY ANGRY.
16
00:01:30,375 --> 00:01:31,375
HEY!
17
00:01:31,458 --> 00:01:33,748
THAT'S ME.
18
00:01:33,833 --> 00:01:36,173
HE'S TALKING ABOUT THAT
MONSTER HE AND MANDY PLAY WITH
19
00:01:36,250 --> 00:01:37,080
ALL THE TIME.
20
00:01:37,167 --> 00:01:38,457
THE GRIM REAPER.
21
00:01:38,542 --> 00:01:39,132
I KNEW THAT.
22
00:01:39,208 --> 00:01:40,248
BILLY!
23
00:01:40,333 --> 00:01:42,133
WHY ON EARTH WOULD YOU WANT
TO GROW UP TO BE LIKE THAT
24
00:01:42,208 --> 00:01:43,878
ABOMINATION?
25
00:01:43,958 --> 00:01:46,168
BECAUSE GRIM'S MY BESTEST
FRIEND AND THE COOLEST GUY IN
26
00:01:46,000 --> 00:01:50,960
THE UNIVERSE AND THERE'S NOTHING
THAT'LL EVER COME BETWEEN US.
27
00:01:51,042 --> 00:01:53,462
SO, YOU WANT TO GROW UP TO BE
LIKE ME, HEY?
28
00:01:53,542 --> 00:01:55,712
I DON'T KNOW WHETHER TO BE
FLATTERED OR TERRIFIED.
29
00:01:55,792 --> 00:01:58,422
RULE NUMBER 1:
SELECTION IS THE KEY TO ANY
30
00:01:58,500 --> 00:01:59,790
SUCCESSFUL REAPING.
31
00:01:59,875 --> 00:02:00,915
GOT THAT?
32
00:02:01,000 --> 00:02:03,920
NOW, LET'S SEE WHO WE'VE GOT
TO PICK FROM.
33
00:02:04,000 --> 00:02:08,250
NOPE, NO, TOO HEALTHY, TOO
SMART, HECK NO, TOO SUAVE--WAIT!
34
00:02:08,333 --> 00:02:09,923
WHO'S THIS NOW?
35
00:02:10,000 --> 00:02:13,210
THERE'S SOMETHING STRANGELY
FAMILIAR ABOUT THIS ONE, I CAN'T
36
00:02:13,292 --> 00:02:17,172
QUITE PUT MY FINGER ON IT, BUT
SHE REMINDS ME OF SOMEBODY.
37
00:02:17,000 --> 00:02:18,170
YES!
38
00:02:18,000 --> 00:02:20,210
I THINK I'VE FOUND OUR FIRST
VICTIM.
39
00:02:20,292 --> 00:02:21,252
WHAT DO YOU THINK, BILLY?
40
00:02:21,333 --> 00:02:22,633
AHH!
41
00:02:22,708 --> 00:02:25,078
SHE'S PERFECT.
42
00:02:25,167 --> 00:02:26,457
ALL RIGHT, BILLY.
43
00:02:26,542 --> 00:02:31,082
GET READY TO WITNESS SOME
SERIOUS REAPING.
44
00:02:31,167 --> 00:02:32,207
BILLY?
45
00:02:32,042 --> 00:02:33,132
'SCUSE ME.
46
00:02:33,208 --> 00:02:33,788
YEAH?
47
00:02:33,875 --> 00:02:35,875
ARE YOUR LEGS TIRED?
48
00:02:35,958 --> 00:02:38,458
NO, NOT REALLY, I TOOK
THE BUS HERE.
49
00:02:38,542 --> 00:02:43,212
UMM, WELL, IF YOUR LEGS WERE
TIRED, THEN IT'S BECAUSE YOU'VE
50
00:02:43,042 --> 00:02:46,382
BEEN RUNNING THROUGH MY MIND
ALL DAY, MM-HMM.
51
00:02:46,458 --> 00:02:47,378
I DON'T GET IT.
52
00:02:47,458 --> 00:02:48,748
ME NEITHER.
53
00:02:48,833 --> 00:02:50,133
WOULD YOU LIKE TO BE MY
GIRLFRIEND?
54
00:02:50,208 --> 00:02:52,168
UMM...OK.
55
00:02:52,000 --> 00:02:53,170
REALLY?
56
00:02:53,000 --> 00:02:53,750
BILLY!
57
00:02:53,833 --> 00:02:54,963
WHAT ARE YOU DOING?
58
00:02:55,042 --> 00:02:58,882
RULE NUMBER 2: DO NOT CONSORT
WITH THE REAPEE.
59
00:02:58,958 --> 00:03:04,078
GRIM, I WANT YOU TO MEET MY
NEW GIRLFRIEND, UHH...
60
00:03:04,167 --> 00:03:06,037
GIRL.
61
00:03:08,167 --> 00:03:10,417
HELLO THERE, BIG BOY.
62
00:03:10,500 --> 00:03:11,920
I'M BLANDY.
63
00:03:12,000 --> 00:03:13,130
NICE TO MEET YOU.
64
00:03:13,208 --> 00:03:15,668
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH,
YOU AIN'T GOTTA DROOL ALL OVER
65
00:03:15,750 --> 00:03:16,710
HER, GRIM.
66
00:03:16,792 --> 00:03:19,382
I SAW HER FIRST, YOU KNOW,
SHE'S MINE.
67
00:03:19,458 --> 00:03:20,958
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
68
00:03:21,042 --> 00:03:22,172
I SAW THAT LOOK YOU GAVE HER.
69
00:03:22,250 --> 00:03:23,250
WHAT LOOK?
70
00:03:23,333 --> 00:03:25,793
THERE, THAT ONE, YOU'RE DOING
IT NOW!
71
00:03:25,875 --> 00:03:28,575
BILLY, I HAVE NO IDEA WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
72
00:03:28,667 --> 00:03:32,327
JUST BACK OFF, MISTER I LIKE
TO STEAL BILLY'S GIRLFRIEND GUY.
73
00:03:32,417 --> 00:03:34,167
YOU'RE CRAZY, MAN.
74
00:03:34,250 --> 00:03:37,080
THAT'S RIGHT, CRAZY.
75
00:03:37,167 --> 00:03:39,207
CRAZY IN LOVE.
76
00:03:39,042 --> 00:03:40,082
WITH GRIM.
77
00:03:40,167 --> 00:03:42,327
WITH GRIM.
78
00:03:42,417 --> 00:03:44,747
YOUR NAME'S GRIM?
79
00:03:44,833 --> 00:03:48,423
ISN'T BLANDY THE MOST BEAUTIFUL
GIRL YOU'VE EVER SEEN?
80
00:03:48,500 --> 00:03:50,790
HER HAIR IS LIKE--WOW.
81
00:03:50,875 --> 00:03:53,455
AND HER EYES ARE LIKE--WHOA.
82
00:03:53,542 --> 00:03:57,632
AND HER LIPS ARE LIKE, GA--GOW,
HOW YOU LIKE ME NOW?
83
00:03:57,708 --> 00:04:02,288
I CAN'T BELIEVE SHE GAVE ME
HER NUMBER.
84
00:04:02,375 --> 00:04:06,285
AND HER LEFT SOCK TO REMEMBER
HER BY.
85
00:04:09,500 --> 00:04:10,830
AHH.
86
00:04:10,917 --> 00:04:12,997
TASTES JUST LIKE BLANDY.
87
00:04:13,083 --> 00:04:15,083
UHH, HOW NAUSEATING.
88
00:04:15,167 --> 00:04:18,287
WELL, BILLY, LOOKS TO ME LIKE
YOU'VE BEEN TWITTERPATED.
89
00:04:18,375 --> 00:04:20,035
TWITTERPATED?
90
00:04:20,125 --> 00:04:24,245
UH--WELL, MOM SAID I SHOULD HAVE
MORE FIBER IN MY DIET.
91
00:04:24,333 --> 00:04:27,713
NOT CONSTIPATED, YOU BOOB,
TWITTERPATED.
92
00:04:27,792 --> 00:04:30,962
NEARLY EVERYONE GETS
TWITTERPATED IN THE SPRING, MAN.
93
00:04:31,042 --> 00:04:34,292
YOU'VE BEEN SMITTEN BY A MEMBER
OF THE OPPOSITE SEX.
94
00:04:34,375 --> 00:04:38,165
GIRLS AT YOUR AGE START TO
DEVELOP, UH, A TASTE FOR HUMAN
95
00:04:38,000 --> 00:04:42,630
FLESH, SO YOUR LIFE IS PRETTY
MUCH OVER.
96
00:04:42,708 --> 00:04:47,168
YOU DO KNOW, BILLY, THAT'S NOT
BLANDY'S SOCK.
97
00:04:47,250 --> 00:04:49,000
AHH.
98
00:04:49,083 --> 00:04:51,833
BEFORE TODAY, I USED TO THINK
THAT TUBE SOCKS SMELLED
99
00:04:51,917 --> 00:04:53,037
LIKE FEET.
100
00:04:53,125 --> 00:04:56,745
NOW, THEY JUST SMELL LIKE LOVE.
101
00:04:56,833 --> 00:04:59,043
WHAT'S THIS DORK FACE TALKING
ABOUT?
102
00:04:59,125 --> 00:05:02,165
APPARENTLY HE'S FALLEN IN
LOVE, BUT THIS TIME, WITH
103
00:05:02,250 --> 00:05:03,290
A GIRL.
104
00:05:03,375 --> 00:05:04,665
WITH A GIRL?
105
00:05:04,750 --> 00:05:05,630
WITH A GIRL?
106
00:05:05,708 --> 00:05:06,878
ALL RIGHT, BILLY!
107
00:05:06,958 --> 00:05:10,168
DEAR, DEAR, BILLY'S FALLEN IN
LOVE WITH A GIRL!
108
00:05:10,000 --> 00:05:13,210
IF SHE'S HUMAN, YOU OWE ME
5 BUCKS.
109
00:05:13,292 --> 00:05:14,632
I DON'T BUY IT.
110
00:05:14,708 --> 00:05:16,958
WHEN HAS BILLY EVER HAD ANYTHING
IN COMMON WITH A HUMAN,
111
00:05:17,042 --> 00:05:18,882
LET ALONE A GIRL?
112
00:05:18,958 --> 00:05:22,538
SO WHO'S THIS PATHETIC, LONELY,
DESPERATE, DESPERATE, DESPERATE,
113
00:05:22,625 --> 00:05:25,875
DESPERATE, DESPERATE, DESPERATE
CREATURE?
114
00:05:25,958 --> 00:05:29,328
HER NAME'S--UH--
HER NAME IS BLANDY.
115
00:05:29,417 --> 00:05:30,707
YOU LIKE HER, DON'T YOU!
116
00:05:30,792 --> 00:05:33,042
WELL YOU CAN'T HAVE HER,
SHE'S MINE, MINE, MINE, MINE,
117
00:05:33,125 --> 00:05:34,125
MINE, MINE!
118
00:05:34,208 --> 00:05:36,248
I NEVER WANT TO SPEAK TO YOU
AGAIN.
119
00:05:38,417 --> 00:05:40,577
GRIM, CAN YOU GIVE ME A RIDE
TO THE MALL?
120
00:05:40,667 --> 00:05:43,037
I GOTS TO GO MEET BLANDY.
121
00:05:43,125 --> 00:05:45,245
WE'VE BEEN WALKING AROUND
FOR HOURS, BILLY.
122
00:05:45,333 --> 00:05:47,133
WHERE IS THIS BLANDY CHICK?
123
00:05:47,208 --> 00:05:49,578
SHE TOLD ME TO MEET HER
AT THE MALL WHEN I CALLED HER.
124
00:05:49,667 --> 00:05:51,747
BUT WHERE COULD SHE BE?
125
00:05:51,833 --> 00:05:54,133
SHE WOULDN'T STAND ME UP, RIGHT?
126
00:05:54,208 --> 00:05:55,918
RIGHT?
127
00:05:57,958 --> 00:06:00,708
I JUST CAN'T GO ON WITHOUT HER.
128
00:06:00,792 --> 00:06:03,132
I CAN'T, I TELL YOU--OH, THERE
SHE IS.
129
00:06:03,208 --> 00:06:04,208
HI, BLANDY.
130
00:06:04,042 --> 00:06:05,332
YOU REMEMBER GRIM?
131
00:06:05,417 --> 00:06:09,167
HOW COULD I EVER FORGET?
132
00:06:09,250 --> 00:06:12,420
UNFORTUNATELY, GRIM CAN'T
STAY.
133
00:06:12,500 --> 00:06:14,920
HE'S JUST GOT TONS OF THINGS
TO DO.
134
00:06:15,000 --> 00:06:16,380
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
BILLY?
135
00:06:16,458 --> 00:06:20,998
I DON'T HAVE--
SO, BLANDY, I WAS JUST
136
00:06:21,083 --> 00:06:24,173
THINKING, MAYBE IT'S TIME WE GOT
A LITTLE MORE SERIOUS.
137
00:06:24,000 --> 00:06:27,080
AND SINCE YOU ARE MY FUTURE
BRIDE, I ONLY HAVE 3 CONDITIONS:
138
00:06:27,167 --> 00:06:29,627
1, DON'T EVER LOOK AT ANYONE
ELSE.
139
00:06:29,708 --> 00:06:32,328
2, DON'T EVER THINK ABOUT ANYONE
ELSE.
140
00:06:32,417 --> 00:06:36,917
3, DON'T EVER TALK TO ANYONE
ELSE, AND 4, SEE RULES 1, 2,
141
00:06:37,000 --> 00:06:38,210
AND 3.
142
00:06:38,042 --> 00:06:39,712
UH, YEAH, ABOUT THAT.
143
00:06:39,792 --> 00:06:42,882
YOU SEE, BILLY, WHEN I FIRST
AGREED TO BE YOUR GIRLFRIEND,
144
00:06:42,958 --> 00:06:45,288
I ONLY SAID THAT SO THAT YOU
WOULD WORSHIP THE VERY GROUND
145
00:06:45,375 --> 00:06:46,535
I WALK ON.
146
00:06:46,625 --> 00:06:49,375
AND THEN I GET TO RIP YOUR HEART
TO SHREDS LATER.
147
00:06:49,458 --> 00:06:51,458
THAT'S HOW RELATIONSHIPS WORK.
148
00:06:51,542 --> 00:06:54,132
I THOUGHT YOU UNDERSTOOD.
149
00:06:54,208 --> 00:06:56,958
I'VE WAITED MY WHOLE LIFE
TO MEET A VERY SPECIAL BOY,
150
00:06:57,042 --> 00:07:00,042
A BOY WHO'S NOT AFRAID OF HIS
FEELINGS AND THE FUNNY NOISES
151
00:07:00,125 --> 00:07:03,205
AND SMELLS THAT SOMETIMES
ACCOMPANY HIS BUTT.
152
00:07:03,292 --> 00:07:07,632
A TALL, BALD BOY, WHO WORKS ALL
DAY AND NIGHT AND WEARS A SUAVE
153
00:07:07,708 --> 00:07:12,208
BLACK ROBE AND CARRIES A MAGIC
SCYTHE AND HAS NO SKIN OR
154
00:07:12,042 --> 00:07:15,292
ORGANS, AND FLAMES SHOOT OUT
OF HIS EYES WHENEVER HE GETS
155
00:07:15,375 --> 00:07:18,245
REALLY ANGRY.
156
00:07:18,333 --> 00:07:19,883
THAT'S ME!
157
00:07:19,958 --> 00:07:24,078
I WAS TALKIN' ABOUT GRIM.
158
00:07:24,167 --> 00:07:27,037
[ROARS]
GRIM...
159
00:07:30,583 --> 00:07:33,833
OH, IT MUST BE ME LUCKY DAY,
THERE'S A COCKROACH AND A THUMB
160
00:07:33,917 --> 00:07:36,077
IN MY HOT DOG.
161
00:07:36,167 --> 00:07:38,577
HEY, THOSE THINGS DON'T GROW ON
TREES, YOU KNOW.
162
00:07:38,667 --> 00:07:41,827
I KNEW YOU WERE TRYING
TO STEAL BLANDY AWAY FROM ME.
163
00:07:41,917 --> 00:07:43,787
WHAT THE HECK ARE YOU TALKING
ABOUT, BILLY?
164
00:07:43,875 --> 00:07:45,745
DON'T PRETEND LIKE YOU DON'T
KNOW ANYTHING.
165
00:07:45,833 --> 00:07:49,923
YOU'VE BEEN PLOTTING TO USURP
MY GIRL THIS WHOLE EPISODE.
166
00:07:50,000 --> 00:07:52,040
I'M OLD ENOUGH TO BE HER
GRANDFATHER'S GRANDFATHER'S
167
00:07:52,125 --> 00:07:53,035
GRANDFATHER.
168
00:07:53,125 --> 00:07:55,955
PLUS, I FIND HER EXTREMELY
REPULSIVE.
169
00:07:56,042 --> 00:07:58,172
I GET SICK TO THE STOMACH JUST
LOOKING AT HER.
170
00:07:58,250 --> 00:08:01,380
GO AHEAD, GRIM, TELL BILLY
ABOUT US.
171
00:08:01,458 --> 00:08:02,998
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
GIRL?
172
00:08:03,083 --> 00:08:04,543
THERE IS NO US.
173
00:08:04,625 --> 00:08:08,785
[GROWLS]
OH, NO, NOW YOU'VE DONE IT,
174
00:08:08,875 --> 00:08:10,075
CHILD.
175
00:08:10,167 --> 00:08:18,207
[ROARS]
AAH!
176
00:08:22,417 --> 00:08:26,497
FIGHT, FIGHT, FIGHT, FIGHT,
FIGHT, FIGHT, FIGHT, FIGHT!
177
00:08:26,583 --> 00:08:28,003
BLANDY, BLANDY!
178
00:08:28,083 --> 00:08:29,583
THANK GOODNESS YOU'RE HERE.
179
00:08:29,667 --> 00:08:33,327
YOU'VE GOT TO TELL BILLY THERE'S
NOTHING BETWEEN US.
180
00:08:36,208 --> 00:08:38,168
HEH HEH HEH.
181
00:08:38,000 --> 00:08:39,830
HA HA HA HA.
182
00:08:39,917 --> 00:08:43,127
HEH HEH HEH.
183
00:08:43,208 --> 00:08:45,038
HA HA HA HA.
184
00:08:45,125 --> 00:08:47,075
UH, WHERE'D YOU GET THAT
BOOK?
185
00:08:47,167 --> 00:08:48,997
OH, I FOUND IT WHILE I WAS
GOING THROUGH GRIM'S PERSONAL
186
00:08:49,083 --> 00:08:50,213
BELONGINGS.
187
00:08:50,042 --> 00:08:52,922
FUNNY PICTURES MAKE HAROLD
HAPPY.
188
00:08:53,000 --> 00:08:54,080
HEY.
189
00:08:54,167 --> 00:08:56,167
THERE'S A HIDEOUS CREATURE
LOOKING THING IN HERE NAMED
190
00:08:56,250 --> 00:08:59,920
BLANDY, JUST LIKE BILLY'S
GIRLFRIEND.
191
00:09:02,125 --> 00:09:02,995
OH, NO.
192
00:09:03,083 --> 00:09:04,423
WE'VE GOTTA GET TO THE MALL
AS FAST AS WE CAN.
193
00:09:06,208 --> 00:09:08,038
WE'VE LOOKED FOR BILLY
FOR HOURS.
194
00:09:08,125 --> 00:09:10,125
HE'S NOWHERE TO BE FOUND.
195
00:09:10,208 --> 00:09:11,668
WE'RE TOO LATE.
196
00:09:11,750 --> 00:09:13,380
WE FAILED HIM, MANDY.
197
00:09:13,458 --> 00:09:14,248
FAILED.
198
00:09:14,333 --> 00:09:17,793
[CRIES]
OH, THERE HE IS.
199
00:09:19,292 --> 00:09:21,962
WE'VE GOT TO TELL BILLY WHAT
WE FOUND OUT ABOUT BLANDY.
200
00:09:22,042 --> 00:09:23,582
I HEAR YOU LOUD AND CLEAR.
201
00:09:23,667 --> 00:09:25,627
LET ME HANDLE THIS.
202
00:09:25,708 --> 00:09:26,918
BILLY!
203
00:09:27,000 --> 00:09:30,670
I HAVE SOMETHING VERY, VERY,
IMPORTANT TO TELL YOU.
204
00:09:30,750 --> 00:09:33,580
IT'S CRUCIAL THAT YOU LISTEN
TO ME, OK?
205
00:09:34,917 --> 00:09:38,497
WHERE'D YOU PUT THE REMOTE
CONTROL TO THE TV?
206
00:09:38,583 --> 00:09:40,633
I CAN'T FIND IT ANYWHERE.
207
00:09:40,708 --> 00:09:43,038
IN--THE--BATHROOM.
208
00:09:43,125 --> 00:09:44,825
ALL RIGHT, THANKS, BILLY.
209
00:09:51,500 --> 00:09:52,920
MANDY, WHAT ARE YOU DOING?
210
00:09:53,000 --> 00:09:54,710
THIS DOESN'T INVOLVE YOU.
211
00:09:54,792 --> 00:09:56,042
MANDY, MANDY!
212
00:09:56,125 --> 00:09:58,825
YOU'VE GOT TO TALK SOME SENSE TO
THAT BOY, HE THINKS SOMETHING'S
213
00:09:58,917 --> 00:10:00,287
GOING ON BETWEEN ME AND BLANDY.
214
00:10:00,375 --> 00:10:01,745
TELL HIM IT'S UNTRUE.
215
00:10:01,833 --> 00:10:02,673
YOU LIE!
216
00:10:02,750 --> 00:10:04,210
YOU DIRTY LIAR.
217
00:10:04,042 --> 00:10:05,422
NO, BILLY, GRIM'S RIGHT.
218
00:10:05,500 --> 00:10:07,830
BLANDY HAS PLAYED BOTH OF YOU
AGAINST EACH OTHER.
219
00:10:07,917 --> 00:10:10,417
I FOUND THIS IN GRIM'S MONSTER
MANUAL.
220
00:10:10,500 --> 00:10:13,210
SHE'S REALLY A DOPPELGANGER,
A SHAPE-SHIFTING MONSTER FROM
221
00:10:13,292 --> 00:10:15,832
THE NETHER REALM THAT TAKES ON
DIFFERENT FORMS IN ORDER TO SEW
222
00:10:15,917 --> 00:10:17,627
MISERY AND DISSENSION.
223
00:10:17,708 --> 00:10:20,918
BLANDY, SAY IT ISN'T SO,
PLEASE?
224
00:10:21,000 --> 00:10:23,080
UH, IT ISN'T SO.
225
00:10:23,167 --> 00:10:25,207
TELL HIM, OR ELSE.
226
00:10:25,042 --> 00:10:26,172
ALL RIGHT, IT'S TRUE.
227
00:10:26,250 --> 00:10:27,420
YOU FOUND ME OUT.
228
00:10:27,500 --> 00:10:29,880
EVERYTHING YOU'VE HEARD ABOUT ME
IS TRUE.
229
00:10:29,958 --> 00:10:31,708
YOU HAPPY NOW?
230
00:10:36,375 --> 00:10:38,665
B-B-BLANDY, IS THAT YOU?
231
00:10:38,750 --> 00:10:40,210
YES, BILLY.
232
00:10:40,042 --> 00:10:42,292
YOU SEE, WHEN I ARRIVED IN THIS
DIMENSION, MY INITIAL PLAN WAS
233
00:10:42,375 --> 00:10:45,245
TO CREATE AS MUCH JEALOUSY AND
TURMOIL AS POSSIBLE.
234
00:10:45,333 --> 00:10:49,083
BUT WHAT I DIDN'T PLAN ON WAS
FALLING IN LOVE.
235
00:10:49,167 --> 00:10:52,037
I DON'T CARE ABOUT THAT,
BLANDY, I STILL LOVE YOU.
236
00:10:52,125 --> 00:10:54,325
I DON'T MEAN YOU,
I MEANT GRIM.
237
00:10:54,417 --> 00:10:58,037
I'LL KILL YOU!
238
00:10:58,125 --> 00:11:00,705
ALL RIGHT, IT'S ABOUT TIME
YOU GOT TO STEPPIN'.
239
00:11:00,792 --> 00:11:03,502
AND DON'T EVER LET ME CATCH YOU
IN THIS DIMENSION EVER AGAIN.
240
00:11:03,583 --> 00:11:06,793
NOW VAMOS BEFORE I GET REALLY
ANGRY.
241
00:11:09,625 --> 00:11:11,075
WAIT, BLANDY, DON'T GO!
242
00:11:11,167 --> 00:11:13,127
PLEASE, BLANDY!
243
00:11:13,208 --> 00:11:17,958
I SWEAR, ONE DAY I WILL FIND YOU
AGAIN, BLANDY, AND WE'LL BE
244
00:11:18,042 --> 00:11:21,502
TOGETHER FOREVER.
245
00:11:25,625 --> 00:11:28,415
DO YOU, BILLY, TAKE BLANDY,
THIS HIDEOUS DISGUSTING
246
00:11:28,500 --> 00:11:31,170
CREATURE, AS YOUR LAWFULLY
WEDDED WIFE?
247
00:11:31,250 --> 00:11:32,210
OH, GROSS.
248
00:11:32,042 --> 00:11:33,252
I DO.
249
00:11:33,333 --> 00:11:37,253
AND DO YOU, BLANDY,
TAKE BILLY AS YOUR HUSBAND?
250
00:11:37,333 --> 00:11:38,463
BILLY?
251
00:11:38,542 --> 00:11:41,672
I THOUGHT I WAS MARRYING GRIM.
252
00:11:41,750 --> 00:11:45,210
I'LL KILL YOU!
253
00:11:45,042 --> 00:11:49,172
REMEMBER, KIDS, LOVE ONLY
LEADS TO PAIN.
254
00:12:02,083 --> 00:12:04,543
OH, THEY'VE GOT A LOT OF
NERVE, MAN, CALLING THAT PLACE
255
00:12:04,625 --> 00:12:06,205
A CONVENIENCE STORE.
256
00:12:06,292 --> 00:12:08,582
RATHER INCONVENIENT, I'D SAY.
257
00:12:08,667 --> 00:12:09,627
AH, COME ON.
258
00:12:09,708 --> 00:12:11,578
THEY SELL THESE COOL LIGHT SHOW
TOYS.
259
00:12:11,667 --> 00:12:13,417
JUST PRESS AND WATCH.
260
00:12:16,917 --> 00:12:18,827
OH, YOU KNOW WHAT I'M TALKING
ABOUT, MANDY.
261
00:12:18,917 --> 00:12:21,667
THOSE CONVENIENCE STORE CEILING
FANS, ALWAYS TRYING TO STEAL
262
00:12:21,750 --> 00:12:23,040
ME SCYTHE.
263
00:12:25,083 --> 00:12:26,293
AND THEN THERE'S THE MICROWAVE.
264
00:12:26,375 --> 00:12:27,575
STILL BROKEN.
265
00:12:29,833 --> 00:12:31,213
I THINK IT'S FOR YOU, GRIM.
266
00:12:31,292 --> 00:12:32,632
IT'S PLASMO!
267
00:12:32,708 --> 00:12:34,538
ALL RIGHT, PLAS, WHATCHA GOT?
268
00:12:41,125 --> 00:12:42,875
GOTTA GO TO WORK, EH, GRIM?
269
00:12:42,958 --> 00:12:44,998
YEAH, WELL, SORT OF.
270
00:12:45,083 --> 00:12:46,213
2 POINTS.
271
00:12:46,042 --> 00:12:46,792
SORT OF?
272
00:12:46,875 --> 00:12:47,995
WHY?
273
00:12:48,083 --> 00:12:50,253
WELL, MOST OF MY CALLS TO
REAP HAVE BEEN FALSE ALARMS.
274
00:12:50,333 --> 00:12:51,753
FALSE ALARMS?
275
00:12:51,833 --> 00:12:53,423
YOU MEAN LIKE THE TIME I SAW
MYSELF IN THE MIRROR AND THOUGHT
276
00:12:53,500 --> 00:12:56,040
I HAD AN EVIL CLONE?
277
00:12:56,125 --> 00:12:57,995
AAH!
278
00:12:58,083 --> 00:12:59,213
EVEN WORSE.
279
00:12:59,042 --> 00:13:01,502
AND TAKE THAT STUPID THING OFF
YOUR FACE.
280
00:13:02,833 --> 00:13:04,923
SO, WHY ALL THE FALSE ALARMS?
281
00:13:05,000 --> 00:13:08,170
THE BLAMIN' HEALTH AND
FITNESS INDUSTRY, THAT'S WHY.
282
00:13:08,000 --> 00:13:10,710
YOU SEE, YOUR SPECIES FINALLY
FIGURED OUT THAT GOOD HEALTH
283
00:13:10,792 --> 00:13:13,632
HABITS CAN ACTUALLY ADD BONUS
YEARS TO YOUR LIFE.
284
00:13:13,708 --> 00:13:14,828
BONUS YEARS?
285
00:13:14,917 --> 00:13:16,207
HEY, YOU'RE NOT ALLOWED
IN HERE.
286
00:13:16,292 --> 00:13:17,712
I'M STAYING.
287
00:13:17,792 --> 00:13:19,212
UGH, ALL RIGHT.
288
00:13:19,042 --> 00:13:20,132
BUT DON'T TOUCH ANYTHING.
289
00:13:20,208 --> 00:13:21,828
OK, MOVE IT ALONG.
290
00:13:21,917 --> 00:13:24,827
WE GET FALSE ALARMS BECAUSE OUR
ANTIQUATED UNDERWORLD SYSTEM
291
00:13:24,917 --> 00:13:27,707
CAN'T KEEP UP WITH WHO'S ADDED
BONUS YEARS AND WHO HASN'T.
292
00:13:27,792 --> 00:13:29,672
AND I HATE FALSE ALARMS.
293
00:13:29,750 --> 00:13:31,000
THEY'RE SO FALSE.
294
00:13:31,083 --> 00:13:32,633
AND ALARMING.
295
00:13:32,708 --> 00:13:34,288
HOW POETIC.
296
00:13:34,375 --> 00:13:37,075
LOOK WHAT I FOUND.
297
00:13:37,167 --> 00:13:39,497
HA HA HA.
298
00:13:41,208 --> 00:13:43,128
IS THAT THE GUY YOU'RE GONNA
REAP, GRIM?
299
00:13:43,208 --> 00:13:46,078
THAT'S RIGHT, THEY CALL HIM
MIGHTY MOE, AND THIS IS HIS GYM
300
00:13:46,167 --> 00:13:47,537
FOR THE ELDERLY.
301
00:13:47,625 --> 00:13:50,165
AND THEY'RE ALL ADDING BONUS
YEARS WITH MIGHTY MOE'S HELP.
302
00:13:50,250 --> 00:13:51,670
WOW!
303
00:13:51,750 --> 00:13:55,500
IT'S LIKE A RETIREMENT HOME FOR
HAMSTERS, EXCEPT WITH TV'S.
304
00:13:55,583 --> 00:13:57,713
SO, IS THAT MIGHTY MOE?
305
00:13:57,792 --> 00:13:59,582
NAH, THAT'S MIGHTY JOE.
306
00:13:59,667 --> 00:14:02,957
HE WAS LAST WEEK'S FALSE ALARM.
307
00:14:03,042 --> 00:14:06,002
THIS IS MOE.
308
00:14:06,083 --> 00:14:08,833
HEY, WHERE'S EENY AND MEENY,
MIGHTY MOE?
309
00:14:08,917 --> 00:14:10,247
HA HA HA.
310
00:14:10,333 --> 00:14:12,003
ALL RIGHT, DOWN TO BUSINESS.
311
00:14:12,083 --> 00:14:15,173
BILLY, BE A SPORT AND TURN OFF
THAT TREADMILL SO I CAN TALK
312
00:14:15,000 --> 00:14:16,080
TO MOE.
313
00:14:16,167 --> 00:14:18,167
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH,
YEAH, YEAH!
314
00:14:18,000 --> 00:14:19,170
YEAH!
315
00:14:19,000 --> 00:14:20,960
OW.
316
00:14:21,042 --> 00:14:23,752
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH!
317
00:14:23,833 --> 00:14:24,963
OW.
318
00:14:25,042 --> 00:14:27,542
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH!
319
00:14:27,625 --> 00:14:29,165
OW.
320
00:14:29,250 --> 00:14:31,710
WHY DO YOU HANG OUT WITH HIM,
MANDY?
321
00:14:31,792 --> 00:14:33,292
YEAH!
322
00:14:33,375 --> 00:14:38,165
COME ON, TURN IT OFF ALREADY.
323
00:14:38,250 --> 00:14:41,210
OK, GRIM, I WANT MY BONUS
YEARS.
324
00:14:41,042 --> 00:14:44,082
WATCH THIS DISPLAY OF ULTIMATE
FITNESS.
325
00:15:03,167 --> 00:15:04,667
YEAH, ALL RIGHT.
326
00:15:04,750 --> 00:15:08,130
THE UNDERWORLD PROUDLY PRESENTS
YOU WITH THE SILVER ANNIVERSARY
327
00:15:08,208 --> 00:15:11,878
PLAQUE, GRANTING YOU BONUS YEARS
FOR GOOD HEALTH HABITS.
328
00:15:11,958 --> 00:15:13,128
AGAIN.
329
00:15:13,208 --> 00:15:15,918
WE WISH YOU MANY YEARS OF HAPPY
BLAH, BLAH, BLAH.
330
00:15:16,000 --> 00:15:16,960
COME ON, MANDY.
331
00:15:17,042 --> 00:15:19,422
WELL, THAT WAS SUPER
UNINTERESTING.
332
00:15:19,500 --> 00:15:23,170
OH, SWEET MATILDA.
333
00:15:28,292 --> 00:15:29,632
HEH HEH HEH HEH.
334
00:15:29,708 --> 00:15:32,328
RUN, RUN, RUN, RUN TO YOUR
MOMMA'S BONY RIBCAGE, REAPER,
335
00:15:32,417 --> 00:15:35,037
'CAUSE YOU LOSE AGAIN.
336
00:15:35,125 --> 00:15:38,285
EH, A FEW BONUS YEARS AND
THEY GET ATTITUDE.
337
00:15:38,375 --> 00:15:41,165
BECAUSE IF I KEEP ADDING
BONUS YEARS WITH GOOD HEALTH
338
00:15:41,000 --> 00:15:44,960
HABITS, I'M GONNA LIVE FOREVER.
339
00:15:45,042 --> 00:15:46,582
HA HA HA HA!
340
00:15:46,667 --> 00:15:48,207
LIVE--FOREVER?
341
00:15:48,292 --> 00:15:49,172
NO.
342
00:15:49,250 --> 00:15:51,250
HOW MANY TIMES DO I GOTTA TELL
YOU?
343
00:15:51,333 --> 00:15:54,083
YOU CAN'T LIVE FOREVER BY ADDING
BONUS YEARS WITH GOOD HEALTH.
344
00:15:54,167 --> 00:15:56,127
WELL, I SAY YOU CAN LIVE
FOREVER BY ADDING BONUS YEARS
345
00:15:56,208 --> 00:15:57,628
FOR GOOD HEALTH.
346
00:15:57,708 --> 00:16:00,128
AND I CAN PROVE IT HERE IN MY
NEW SOON TO BE DELIVERED BOOK
347
00:16:00,208 --> 00:16:03,628
CALLED "YOU CAN LIVE FOREVER BY
ADDING BONUS YEARS WITH GOOD
348
00:16:03,708 --> 00:16:05,078
HEALTH."
349
00:16:05,167 --> 00:16:06,997
THAT'S RIGHT, FINALLY A
GUIDEBOOK TO GETTING YOUR BONUS
350
00:16:07,083 --> 00:16:08,583
YEARS.
351
00:16:08,667 --> 00:16:11,167
IN IT, YOU'LL DISCOVER EXACTLY
HOW MUCH BONUS TIME EACH ACT OF
352
00:16:11,000 --> 00:16:12,250
GOOD HEALTH GETS YOU.
353
00:16:12,333 --> 00:16:15,293
FOR EXAMPLE, EATING THIS BANANA
GETS YOU 12 MINUTES.
354
00:16:15,375 --> 00:16:17,575
THIS SPEAR OF BROCCOLI,
12 MINUTES.
355
00:16:17,667 --> 00:16:19,917
THIS CURL, ALSO 12 MINUTES.
356
00:16:20,000 --> 00:16:22,960
JUST ABOUT EVERYTHING GIVES YOU
12 MINUTES, SO BUY MOE'S BOOK
357
00:16:23,042 --> 00:16:24,332
AND START LIVING FOREVER.
358
00:16:24,417 --> 00:16:26,077
COMING SOON TO YOUR LOCAL BOOK
SHOP IN THIS 18 WHEEL TRUCK
359
00:16:26,167 --> 00:16:27,957
DRIVEN BY A GUY NAMED MACK.
360
00:16:28,042 --> 00:16:30,672
ALL RIGHT, SO YOU FIGURED OUT
HOW TO LIVE FOREVER.
361
00:16:30,750 --> 00:16:34,000
BUT I'LL TELL YOU RIGHT NOW,
IT'S OVERRATED.
362
00:16:34,083 --> 00:16:35,503
COME ON, SPINNER.
363
00:16:35,583 --> 00:16:37,923
[WHISTLES]
SPINNER, BOY.
364
00:16:38,000 --> 00:16:39,420
SPINNER, NO!
365
00:16:39,500 --> 00:16:42,580
DON'T MAKE ME COME IN THERE
AFTER YOU.
366
00:16:42,667 --> 00:16:47,077
ALL RIGHT, YOU ASKED FOR IT,
MISTER.
367
00:16:47,167 --> 00:16:48,957
SPINNER?
368
00:16:49,042 --> 00:16:50,132
HELLO?
369
00:16:50,208 --> 00:16:55,288
I CAN HEAR YOU.
370
00:16:55,375 --> 00:16:56,875
FOREVER, HUH?
371
00:16:56,958 --> 00:17:00,418
YEAH, MOE FOUND THE LOOPHOLE
IN THE SYSTEM WITH ALL THIS GOOD
372
00:17:00,500 --> 00:17:01,630
HEALTH STUFF.
373
00:17:01,708 --> 00:17:03,208
SO WHAT ARE YOU GONNA DO
ABOUT IT?
374
00:17:03,292 --> 00:17:05,252
HAVE A DRINK OF WATER AND
FORGET ABOUT IT.
375
00:17:05,333 --> 00:17:07,083
BUT--
NO BUT'S, MANDY, YOU KNOW
376
00:17:07,167 --> 00:17:09,787
I DON'T LIKE BUT'S.
377
00:17:09,875 --> 00:17:12,285
WELL, WE AGREE ON SOMETHING.
378
00:17:12,375 --> 00:17:14,705
IF MOE'S BOOK MAKES IT PUBLIC,
EVERYONE WILL FIND THE LOOPHOLE
379
00:17:14,792 --> 00:17:18,172
IN THE SYSTEM AND LIVE FOREVER,
TOO.
380
00:17:18,000 --> 00:17:20,920
UH, THAT WATER TASTES LIKE
ZOMBIE SWEAT.
381
00:17:21,000 --> 00:17:22,500
YOU'VE TASTED ZOMBIE SWEAT?
382
00:17:22,583 --> 00:17:23,673
YEAH.
383
00:17:23,750 --> 00:17:24,790
IN COLLEGE.
384
00:17:24,875 --> 00:17:26,245
IT WAS A HOT DAY.
385
00:17:26,333 --> 00:17:28,883
BUT THAT WATER'S JUST PLAIN
UNHEALTHY, IT COULD KILL
386
00:17:28,958 --> 00:17:29,998
SOMEONE.
387
00:17:30,083 --> 00:17:33,043
THAT GIVES ME AN IDEA TO BEAT
MIGHTY MOE.
388
00:17:33,125 --> 00:17:33,995
WELL, HOW YOU GONNA DO THAT?
389
00:17:34,083 --> 00:17:35,083
EASY.
390
00:17:35,167 --> 00:17:36,827
WITH JUNK FOOD.
391
00:17:36,917 --> 00:17:39,497
IF GOOD HEALTH HABITS CAN ADD
YEARS, THEN BAD ONES CAN TAKE
392
00:17:39,583 --> 00:17:40,963
THEM AWAY.
393
00:17:41,042 --> 00:17:44,382
AND IT DOESN'T GET ANY BADDER
THAN THIS GIANT CHEESY PUFF.
394
00:17:44,458 --> 00:17:47,958
HOW AM I GONNA GET A HEALTH
FREAK LIKE MOE TO EAT THIS?
395
00:17:48,042 --> 00:17:50,422
AS COLONEL MAJOR CHEESE PUFF.
396
00:17:50,500 --> 00:17:52,290
AHH.
397
00:17:56,542 --> 00:17:58,382
OK, HERE HE COMES, GRIM.
398
00:17:58,458 --> 00:18:02,998
THAT'S COLONEL TO YOU, MANDY.
399
00:18:03,083 --> 00:18:04,173
EXCUSE ME.
400
00:18:04,000 --> 00:18:06,040
YOU WANNA BUY A MAJOR CHEESE
PUFF?
401
00:18:06,125 --> 00:18:08,205
YOU GOT SPICY, CRUNCH CENTER?
402
00:18:08,042 --> 00:18:09,882
YEAH, I'M PRETTY SPICY.
403
00:18:09,958 --> 00:18:12,208
NAH, I MEAN THE PUFF.
404
00:18:12,042 --> 00:18:14,212
OH, YOU MEAN THIS.
405
00:18:14,042 --> 00:18:17,082
MM, I HAVEN'T HAD ONE OF
THESE SINCE I WAS IN MY 60'S
406
00:18:17,167 --> 00:18:19,417
WHEN I LIVED IN SCOTLAND.
407
00:18:19,500 --> 00:18:22,080
NOW, UH, WE DISCUSS A PRICE.
408
00:18:22,167 --> 00:18:24,827
UH, HOW ABOUT 50 BUCKS?
409
00:18:24,917 --> 00:18:25,747
DEAL.
410
00:18:25,833 --> 00:18:28,463
HERE, TAKE IT.
411
00:18:28,542 --> 00:18:32,042
UH, PARDON ME, FRIEND,
BUT I'LL GIVE YOU $250 CASH
412
00:18:32,125 --> 00:18:33,375
FOR THAT CHEESY PUFF.
413
00:18:33,458 --> 00:18:35,208
OK.
414
00:18:35,292 --> 00:18:41,082
HEH HEH HEH, MONEY ALWAYS WINS
OVER SCOTLAND, HEE HEE.
415
00:18:41,167 --> 00:18:44,247
NO, NOT EVEN MONEY FROM THE
BEAUTY HEAVENS CAN FILL THE VOID
416
00:18:44,333 --> 00:18:47,043
WHERE SPINNER ONCE LIVED.
417
00:18:50,333 --> 00:18:53,753
[DOORBELL RINGS]
WHO COULD THAT BE IN THE
418
00:18:53,833 --> 00:18:56,543
MIDDLE OF MY LEMON SALT SCRUB?
419
00:18:56,625 --> 00:18:58,745
[DOORBELL RINGS]
COMING.
420
00:18:58,833 --> 00:19:00,583
ALL RIGHT, GRIM, YOU'RE UP.
421
00:19:00,667 --> 00:19:02,627
NO, YOU'LL LAUGH AT ME.
422
00:19:02,708 --> 00:19:04,878
HAVE YOU EVER SEEN ME LAUGH?
423
00:19:04,958 --> 00:19:06,418
WELL, NO.
424
00:19:06,500 --> 00:19:08,710
BUT MAYBE THIS WILL BE THE FIRST
TIME EVER.
425
00:19:08,792 --> 00:19:16,922
I REMEMBER MY FIRST TIME, IT WAS
HORRIBLE.
426
00:19:17,000 --> 00:19:19,290
WELL, AT LEAST SHE DIDN'T
LAUGH.
427
00:19:19,375 --> 00:19:21,665
AH, HA HA HA HA.
428
00:19:21,750 --> 00:19:24,000
GOOD AFTERNOON, I'M--
YOU KNOW WHAT MIGHTY MOE DID
429
00:19:24,083 --> 00:19:27,173
TO THE LAST COLLEGE STUDENT
TRYING TO RAISE MONEY TO TRAVEL
430
00:19:27,000 --> 00:19:28,080
ABROAD?
431
00:19:28,167 --> 00:19:29,827
HOW'D YOU KNOW I WAS GONNA
SAY THAT?
432
00:19:29,917 --> 00:19:32,577
WELL I INTRODUCED HER TO MY
GRANDSON, CHAD.
433
00:19:32,667 --> 00:19:34,207
MAN, OH, THE LIGHT.
434
00:19:34,292 --> 00:19:36,632
CHAD LOVES TO TRAVEL ABROAD.
435
00:19:36,708 --> 00:19:38,168
MY NAME'S KEVIN.
436
00:19:38,250 --> 00:19:41,210
OH, THIS GUY'S OFF HIS CHAIR,
MAN.
437
00:19:41,042 --> 00:19:43,132
I'VE NEVER TRAVELED ABROAD.
438
00:19:43,208 --> 00:19:45,878
NOW THAT'S JUST WEIRD.
439
00:19:47,833 --> 00:19:50,923
SPEAKING OF WEIRD, BILLY,
WHAT HAPPENED TO SPINNER?
440
00:19:51,000 --> 00:19:53,130
EH, HE JUST AIN'T WORTH
THE PAIN.
441
00:19:53,208 --> 00:19:57,038
WELL, YOU TWO HAVE FUN
ABROAD.
442
00:19:57,125 --> 00:20:01,035
EH, I W--
THAT'S IT.
443
00:20:01,125 --> 00:20:02,035
EEH.
444
00:20:02,125 --> 00:20:03,955
FROM NOW ON, WE DO THIS
MY WAY.
445
00:20:04,042 --> 00:20:05,832
GAH--YEAH.
446
00:20:05,917 --> 00:20:08,577
HERE, YOU NEED THIS MORE THAN
ANYONE I'VE EVER MET.
447
00:20:08,667 --> 00:20:10,077
AND THAT'S A LOT OF PEOPLE.
448
00:20:10,167 --> 00:20:13,127
HEY, THESE THINGS CAN KILL
YOU.
449
00:20:13,208 --> 00:20:14,038
HEY, WHERE ARE YOU GOING?
450
00:20:14,125 --> 00:20:15,285
MOE'S OVER THERE.
451
00:20:15,375 --> 00:20:18,205
IF I CAN'T STOP MIGHTY MOE,
AT LEAST I CAN STOP HIS BOOKS,
452
00:20:18,292 --> 00:20:21,212
AND THAT TRUCK LOAD IS OVER
HERE.
453
00:20:21,292 --> 00:20:22,712
AND THERE IS THE TRUCK DRIVER.
454
00:20:22,792 --> 00:20:25,882
THE NAME'S MACK.
455
00:20:25,958 --> 00:20:32,078
THAT'S RIGHT, I CAN CHANGE MY
SIZE 'CAUSE I'M SUPERNATURAL.
456
00:20:32,167 --> 00:20:34,327
IS IT JUST ME, OR IS GRIM
GETTING LAMER?
457
00:20:34,417 --> 00:20:35,627
WAIT, BILLY.
458
00:20:35,708 --> 00:20:37,538
I JUST NOTICED GRIM IS
DANGEROUSLY CLOSE TO THOSE
459
00:20:37,625 --> 00:20:39,075
TELEPHONE WIRES.
460
00:20:39,167 --> 00:20:41,417
OH, MY GOSH, YOU'RE
DANGEROUSLY CLOSE TO THOSE
461
00:20:41,500 --> 00:20:43,170
TELEPHONE WIRES.
462
00:20:43,000 --> 00:20:46,130
YOU NEEDN'T WORRY ABOUT MY
IMMINENT ELECTROCUTION.
463
00:20:46,208 --> 00:20:49,418
I NEEDN'T WORRY ABOUT YOUR
IMMINENT ELECTROCUTION?
464
00:20:49,500 --> 00:20:52,540
THIS ISN'T THE TRUCK LOAD OF
BOOKS YOU'RE LOOKING FOR.
465
00:20:52,625 --> 00:20:54,915
ACTUALLY, I OWN THIS TRUCK.
466
00:20:55,000 --> 00:20:58,130
YOU'D MUCH RATHER BE HOME
WATCHING TV.
467
00:20:58,208 --> 00:20:59,788
TV...
468
00:20:59,875 --> 00:21:01,705
CAN I HAVE SNACKS AND SOME
FRIENDS OVER?
469
00:21:01,792 --> 00:21:04,632
THE ANSWER IS YES, BUT YOU
GOTTA TAKE OUT THE TRASH FIRST.
470
00:21:04,708 --> 00:21:08,038
OHH, I ALWAYS GOTTA TAKE OUT
THE TRASH.
471
00:21:08,125 --> 00:21:10,995
OH, THEY GROW UP SO FAST.
472
00:21:12,750 --> 00:21:15,080
ALL RIGHT, SO YOU GOT RID
OF THE TRUCKER.
473
00:21:15,167 --> 00:21:17,037
WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THE
TRUCKLOAD OF MIGHTY MOE'S LIVE
474
00:21:17,125 --> 00:21:18,035
FOREVER BOOKS?
475
00:21:18,125 --> 00:21:20,415
OH, I GOT JUST THE PLACE
TO GET RID OF THEM.
476
00:21:20,500 --> 00:21:22,580
COME ON, HOP IN THE TRUCK, KIDS.
477
00:21:25,458 --> 00:21:26,418
WHERE WE GOIN'?
478
00:21:26,500 --> 00:21:30,580
SOME PLACE MOE WILL NEVER
FIND THEM.
479
00:21:30,667 --> 00:21:31,577
HEY, WAIT!
480
00:21:31,667 --> 00:21:36,247
COME BACK WITH MIGHTY MOE'S
BOOKS!
481
00:21:36,333 --> 00:21:39,043
I HAVEN'T SIGNED THEM YET!
482
00:21:39,125 --> 00:21:40,745
JUMP!
483
00:21:46,375 --> 00:21:49,875
WELL, SO MUCH FOR LIVING FOREVER
BY ADDING BONUS YEARS WITH GOOD
484
00:21:49,958 --> 00:21:51,168
HEALTH.
485
00:21:51,000 --> 00:21:53,630
YEAH, BUT NOBODY CAN TAKE
THE PLACE OF SPINNER.
486
00:21:53,708 --> 00:21:57,168
I JUST HOPE SHE'S HAPPY,
WHEREVER SHE IS.
487
00:22:01,375 --> 00:22:03,205
AND WHAT'S YOUR NAME?
488
00:22:03,042 --> 00:22:05,172
HA HA, I'M LITTLE HOTTIE.
489
00:22:05,000 --> 00:22:08,460
AH, HERE YOU GO, HOTTIE.
490
00:22:08,542 --> 00:22:10,922
WOW, COOL.
491
00:22:11,000 --> 00:22:14,290
OH, NOW I'LL NEVER LIVE FOREVER
BY ADDING BONUS YEARS WITH GOOD
492
00:22:14,375 --> 00:22:15,575
HEALTH.
493
00:22:19,958 --> 00:22:22,288
NEARLY EVERYONE GETS
TWITTERPATED IN THE SPRING, MAN.
494
00:22:22,375 --> 00:22:24,875
FOR EXAMPLE, YOU'LL BE WALKING
ALONG, MINDING YOUR OWN
495
00:22:24,958 --> 00:22:28,168
BUSINESS, YOU'RE LOOKING NEITHER
TO THE LEFT, NOR TO THE RIGHT.
496
00:22:28,250 --> 00:22:32,130
AND ALL OF A SUDDEN, YOU RUN
SMACK INTO A PRETTY FACE.
497
00:22:32,208 --> 00:22:35,288
YOU BEGIN TO GET WEAK IN THE
KNEES, YOUR HEAD'S IN A WHIRL,
498
00:22:35,375 --> 00:22:38,075
AND BEFORE YOU KNOW IT, YOU'RE
WALKING ON AIR.
499
00:22:38,167 --> 00:22:40,667
YOU'RE KNOCKED FOR A LOOP, AND
YOU COMPLETELY LOSE YOUR HEAD,
500
00:22:40,750 --> 00:22:41,670
AND THAT AIN'T ALL.
501
00:22:41,750 --> 00:22:42,960
IT CAN HAPPEN TO ANYBODY.
502
00:22:43,042 --> 00:22:43,962
IT COULD HAPPEN TO YOU.
503
00:22:44,042 --> 00:22:44,542
AND YOU.
504
00:22:44,625 --> 00:22:45,535
AND YOU.
505
00:22:45,625 --> 00:22:47,955
AND--EH, EH, NOT YOU.
506
00:22:48,042 --> 00:22:49,332
OHH.
507
00:22:49,417 --> 00:22:52,077
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
508
00:22:52,167 --> 00:22:54,127
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
36395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.