All language subtitles for Billy.And.Mandy.S06E02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,458 --> 00:00:09,458 [LAUGHTER] [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 2 00:00:14,292 --> 00:00:16,292 TURNER ENTERTAINMENT GROUP] ¦ 3 00:00:31,208 --> 00:00:33,128 PUSH THE BUTTON, PULL THE CHAIN, 4 00:00:33,208 --> 00:00:35,078 HERE COMES THE CHOCOLATE CHOO CHOO TRAIN. 5 00:00:35,167 --> 00:00:37,077 [HONKING] [SCREAMING] 6 00:00:52,792 --> 00:00:56,132 YES! 7 00:00:56,208 --> 00:00:59,998 YES. 8 00:01:00,083 --> 00:01:01,633 YES! 9 00:01:01,708 --> 00:01:03,878 [DOORBELL RINGING] FRED FREDBURGER? 10 00:01:03,958 --> 00:01:04,788 YES? 11 00:01:04,875 --> 00:01:06,825 HERE. 12 00:01:06,917 --> 00:01:08,457 YOU'VE BEEN SUMMONED FOR JURY DUTY. 13 00:01:08,542 --> 00:01:11,172 YES! 14 00:01:11,250 --> 00:01:13,710 YES! 15 00:01:27,042 --> 00:01:29,582 HAVE YOU EVER BEEN TO JURY DUTY BEFORE? 16 00:01:29,667 --> 00:01:30,627 THIS IS MY VERY FIRST ONE. 17 00:01:30,708 --> 00:01:31,918 GOSH, I LOVE PAPERWORK. 18 00:01:32,000 --> 00:01:34,170 ESPECIALLY THE PART WHERE I GET TO WRITE MY NAME. 19 00:01:34,250 --> 00:01:38,580 F-R-E-D. 20 00:01:38,667 --> 00:01:51,747 F-R-E-D-B-U-R-G-E...R. 21 00:01:51,833 --> 00:01:53,423 FRED FREDBURGER, YES! 22 00:01:53,500 --> 00:01:57,920 JURORS, PLEASE ENTER THE COURTROOM. 23 00:01:58,000 --> 00:02:00,630 TODAY'S TRIAL IS A CUSTODY BATTLE. 24 00:02:00,708 --> 00:02:01,918 THEY GET UGLY. 25 00:02:02,000 --> 00:02:03,210 REALLY UGLY. 26 00:02:03,292 --> 00:02:05,712 UGLY LIKE THAT GUY. 27 00:02:05,792 --> 00:02:08,382 [CRIES] SO I'LL NEED YOU TO BE 28 00:02:08,458 --> 00:02:09,578 OBJECTIVE. 29 00:02:09,667 --> 00:02:11,787 BASE YOUR DECISIONS ON THE FACTS. 30 00:02:11,875 --> 00:02:15,075 LISTEN TO ALL THE EVIDENCE PRESENTED IN-- 31 00:02:15,167 --> 00:02:16,667 ♪ FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 32 00:02:16,750 --> 00:02:18,170 FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 33 00:02:18,250 --> 00:02:20,080 FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 34 00:02:20,167 --> 00:02:22,957 FRED FREDBURGER... ♪ 35 00:02:39,125 --> 00:02:43,285 YOU...GOING DOWN. 36 00:02:43,375 --> 00:02:49,705 ALL RISE FOR THE HONORABLE JUDGE ROY SPLEEN. 37 00:02:53,917 --> 00:02:57,627 [CLEARS THROAT] LET'S GET THIS PARTY STARTED. 38 00:02:57,708 --> 00:03:01,708 DO YOU, BILLY, TAKE MANDY TO BE YOUR LAWFULLY WEDDED WIFE? 39 00:03:01,792 --> 00:03:03,132 I DO! 40 00:03:03,208 --> 00:03:06,418 AND DO YOU, MANDY, TAKE BILLY-- 41 00:03:06,500 --> 00:03:10,290 [BUZZING] NOT A WEDDING? 42 00:03:10,375 --> 00:03:11,205 OH, WELL. 43 00:03:11,292 --> 00:03:12,542 YOU'RE THE JUDGE. 44 00:03:12,625 --> 00:03:16,535 [BUZZING] WHAT DO YOU MEAN I'M THE JUDGE? 45 00:03:16,625 --> 00:03:18,125 WHAT ARE WE SUPPOSED TO BE DOING? 46 00:03:18,208 --> 00:03:20,128 WE HAVE TO LISTEN. 47 00:03:20,208 --> 00:03:20,878 TO MUSIC? 48 00:03:20,958 --> 00:03:22,208 OH, I LIKE MUSIC. 49 00:03:22,292 --> 00:03:24,752 NO, TO THEM-- I LIKE--I LIKE MUSIC THAT 50 00:03:24,833 --> 00:03:28,003 GOES LIKE THIS: ♪ FA LA LA LA LA LALLLA LA 51 00:03:28,083 --> 00:03:30,713 LA LA LA LA LA AHHH AAHH ♪ 52 00:03:30,792 --> 00:03:34,002 BUT SOMETIMES I LIKE--I LIKE MUSIC THAT GOES LIKE THIS: 53 00:03:34,083 --> 00:03:38,083 ♪ BAH LA LA LA LA LA AAHH [GAVEL POUNDING] 54 00:03:38,167 --> 00:03:41,497 DO I NEED TO REMIND THE JURY THAT THEY ARE SUPPOSED TO STAY 55 00:03:41,583 --> 00:03:42,963 QUIET? 56 00:03:43,042 --> 00:03:43,962 YES. 57 00:03:44,042 --> 00:03:45,712 BE QUIET! 58 00:03:45,792 --> 00:03:48,082 OK, LET'S SEE. 59 00:03:48,167 --> 00:03:54,167 IF BOTH PLAINTIFFS COULD PLEASE STEP FORWARD. 60 00:03:54,042 --> 00:03:56,172 YOU GO FIRST. 61 00:03:56,000 --> 00:04:01,960 YOUR ROYAL HEINIENESS, IT ALL BEGAN 5 LONG HOURS AGO. 62 00:04:02,042 --> 00:04:02,792 HEY! 63 00:04:02,875 --> 00:04:03,955 HEY, WHOSE HOUSE IS THAT? 64 00:04:04,042 --> 00:04:04,832 HEH? 65 00:04:04,917 --> 00:04:05,917 WHOSE HOUSE WAS THAT? 66 00:04:06,000 --> 00:04:07,040 IT'S MY HOUSE. 67 00:04:07,125 --> 00:04:09,035 OH, IT'S A NICE HOUSE. 68 00:04:09,125 --> 00:04:11,995 EHHH...THANKS. 69 00:04:12,083 --> 00:04:16,583 AS I WAS SAYING, IT WAS 5 LONG HOURS AGO. 70 00:04:16,667 --> 00:04:19,287 [BOOM] [LAUGHING] 71 00:04:19,375 --> 00:04:20,455 OK, PEANUT BRAIN. 72 00:04:20,542 --> 00:04:22,132 IT'S MY TURN. 73 00:04:22,208 --> 00:04:24,498 [GARBLED SPEECH] [BOOM] 74 00:04:24,583 --> 00:04:28,173 [LAUGHING] DESTROYING STUFF MAKES ME 75 00:04:28,250 --> 00:04:30,630 FEEL SO ALIVE. 76 00:04:30,708 --> 00:04:32,038 I SECOND THAT EMOTION. 77 00:04:32,125 --> 00:04:33,075 DITTO. 78 00:04:33,167 --> 00:04:34,457 OH, MY STARS AND GARTERS. 79 00:04:34,542 --> 00:04:36,422 WHAT HAPPENED IN HERE? 80 00:04:36,500 --> 00:04:40,130 GRIM CONJURED THIS-- HEY, HEY, WHO'S THAT LADY? 81 00:04:40,208 --> 00:04:41,328 THAT'S MY MAMA. 82 00:04:41,417 --> 00:04:42,997 DOES YOUR MAMA MAKE COOKIES? 83 00:04:43,083 --> 00:04:44,133 SOMETIMES. 84 00:04:44,208 --> 00:04:45,538 YES! 85 00:04:45,625 --> 00:04:47,875 SOMETIMES MY MOM MAKES ME COOKIES WITH CHOCOLATE CHIPS, 86 00:04:47,958 --> 00:04:50,078 AND SOMETIMES SHE MAKES ME PEANUT BUTTER BARS, AND 87 00:04:50,167 --> 00:04:52,877 SOMETIMES SHE DOESN'T BAKE ME ANYTHING. 88 00:04:52,958 --> 00:04:54,378 CHOCOLATE CHIP IS MY FAVORITE. 89 00:04:54,458 --> 00:04:56,038 YES. 90 00:04:56,125 --> 00:04:57,285 OOOOOOK. 91 00:04:57,375 --> 00:04:59,745 LET'S START BACK AT THE PART WHERE MANDY SAYS... 92 00:04:59,833 --> 00:05:01,463 I SECOND THAT EMOTION. 93 00:05:01,542 --> 00:05:02,542 DITTO. 94 00:05:02,625 --> 00:05:04,165 OH, MY STARS AND GARTERS. 95 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 WHAT HAPPENED IN HERE? 96 00:05:06,083 --> 00:05:09,583 GRIM CONJURED US THIS COOL PSYCHIC MEGAPHONE. 97 00:05:09,667 --> 00:05:10,877 WATCH. 98 00:05:10,958 --> 00:05:15,538 [GARBLED SPEECH] [BOOM] 99 00:05:15,625 --> 00:05:18,165 [CRASH] NOW, THAT'S WHAT I CALL 100 00:05:18,000 --> 00:05:19,330 A WELCOME WAGON. 101 00:05:19,417 --> 00:05:21,497 HEY, HEY, WHO'S THAT MAN? 102 00:05:21,583 --> 00:05:23,173 THAT'S MY DAD. 103 00:05:23,000 --> 00:05:24,210 OH, YOU LOOK LIKE HIM. 104 00:05:24,292 --> 00:05:26,332 [LAUGHING] HE BETTER LOOK LIKE ME. 105 00:05:26,417 --> 00:05:29,417 'CAUSE IF HE LOOKED LIKE YOU, HE'D BE PRETTY! 106 00:05:29,500 --> 00:05:33,380 HAROLD, YOUR SON JUST DESTROYED OUR HOUSE! 107 00:05:33,458 --> 00:05:35,168 MEOW. 108 00:05:35,000 --> 00:05:36,710 HANG IN THERE, BABY! 109 00:05:36,792 --> 00:05:38,042 HA HA HA. 110 00:05:38,125 --> 00:05:40,625 HOW CAN YOU BE SO NONCHALANT ABOUT THIS? 111 00:05:40,708 --> 00:05:43,038 HONEY, REMEMBER WHAT I PROMISED YOU WOULD HAPPEN 112 00:05:43,125 --> 00:05:44,415 SOMEDAY? 113 00:05:44,500 --> 00:05:45,710 YOU GOT THE SURGERY? 114 00:05:45,792 --> 00:05:46,792 EVEN BETTER. 115 00:05:46,875 --> 00:05:48,495 I GOT TRANSFERRED AT WORK! 116 00:05:48,583 --> 00:05:51,293 WE'RE FINALLY LEAVING THIS GARBAGE DUMP. 117 00:05:51,375 --> 00:05:52,165 TRANSFERRED? 118 00:05:52,250 --> 00:05:53,290 TRANSFERRED? 119 00:05:53,375 --> 00:05:54,875 AREN'T YOU EXCITED? 120 00:05:54,958 --> 00:05:57,918 WE GET TO MOVE TO A NEW TOWN AND LEAVE BEHIND EVERYTHING THAT HAS 121 00:05:58,000 --> 00:05:59,210 MEANING TO YOU. 122 00:05:59,292 --> 00:06:00,422 I DON'T WANT TO LEAVE. 123 00:06:00,500 --> 00:06:03,000 I JUST FINISHED MARKING MY TERRITORY. 124 00:06:03,083 --> 00:06:06,673 [BOOM] HEAD'S UP, BOYS. 125 00:06:06,750 --> 00:06:12,830 SEE, YOUR MOM'S GOT THE RIGHT ATTITUDE. 126 00:06:12,917 --> 00:06:14,957 THAT'S MY GIRL! 127 00:06:15,042 --> 00:06:16,882 LOOKS LIKE YOUR MOM'S READY TO GO. 128 00:06:16,958 --> 00:06:18,958 YOU'D BETTER SAY YOUR GOOD-BYES. 129 00:06:19,042 --> 00:06:22,582 [SNORTING] HEY, HEY, ARE YOU GONNA CRY? 130 00:06:22,667 --> 00:06:27,247 SHUT UP! 131 00:06:27,333 --> 00:06:29,543 GOOD-BYE, MR. DOORKNOB. 132 00:06:29,625 --> 00:06:33,955 YOU'VE LET ME IN AND OUT THROUGH GOOD TIMES AND BAD. 133 00:06:34,042 --> 00:06:40,382 [LICKING] GOOD-BYE, MR. INCH AND 1/4 134 00:06:40,458 --> 00:06:42,038 MOLDING. 135 00:06:42,125 --> 00:06:45,915 YOU FRAMED THE ROOM EVER SO NICELY. 136 00:06:50,167 --> 00:06:53,457 [LICKING] GOOD-BYE, MR. ELECTRICAL OUTLET. 137 00:06:53,542 --> 00:06:57,672 YOU'VE SUPPLIED PRECIOUS POWER WHEN I NEEDED IT MOST. 138 00:06:57,750 --> 00:06:58,830 BILLY, NO! 139 00:06:58,917 --> 00:06:59,827 TRUST ME. 140 00:06:59,917 --> 00:07:01,787 YOU DON'T WANT TO DO THAT. 141 00:07:01,875 --> 00:07:07,245 AND MOST OF ALL, GOOD-BYE MY DEAR, SWEET MANDY. 142 00:07:07,333 --> 00:07:10,423 I'LL MISS YOUR HANDS-ON APPROACH TO LIFE. 143 00:07:10,500 --> 00:07:14,630 LICK ME, AND I'LL RIP YOUR LIPS OFF. 144 00:07:14,708 --> 00:07:15,998 COME ON, GRIM. 145 00:07:16,083 --> 00:07:17,383 LET'S GET GOING. 146 00:07:17,458 --> 00:07:19,038 NOT SO FAST, GIMPY. 147 00:07:19,125 --> 00:07:20,575 WHO SAID YOU GET GRIM? 148 00:07:20,667 --> 00:07:25,627 HE'S MY BEST FRIEND, AND THE ONLY GOD'S RELATION I HAVE IN 149 00:07:25,708 --> 00:07:29,248 THIS HORRIBLE TIME IN MY LIFE! 150 00:07:29,333 --> 00:07:30,753 I DON'T GET A SAY IN THIS? 151 00:07:30,833 --> 00:07:31,923 NO! 152 00:07:32,000 --> 00:07:32,880 NOW LET'S GO. 153 00:07:32,958 --> 00:07:33,998 HE'S MINE. 154 00:07:34,083 --> 00:07:35,083 NO, HE'S MINE. 155 00:07:35,167 --> 00:07:35,997 MINE. 156 00:07:36,083 --> 00:07:36,883 MINE. 157 00:07:36,958 --> 00:07:37,458 MINE. 158 00:07:37,542 --> 00:07:38,002 MINE. 159 00:07:38,083 --> 00:07:38,833 MINE. 160 00:07:38,917 --> 00:07:39,377 MINE. 161 00:07:39,458 --> 00:07:40,168 STOP IT! 162 00:07:40,250 --> 00:07:41,210 JUST STOP IT. 163 00:07:41,292 --> 00:07:43,382 YOU'RE BEHAVING LIKE SPOILED CHILDREN. 164 00:07:43,458 --> 00:07:47,248 I SUGGEST YOU BEHAVE LIKE SPOILED ADULTS AND SETTLE THIS 165 00:07:47,333 --> 00:07:48,333 IN COURT. 166 00:07:48,417 --> 00:07:49,417 FINE. 167 00:07:49,500 --> 00:07:53,000 I'LL SEE YOU IN COURT. 168 00:07:53,083 --> 00:07:55,463 WRONG COURT, DUMMY. 169 00:07:55,542 --> 00:08:00,332 AND THAT IS HOW I ENDED UP IN THIS HIDEOUS PLACE SURROUNDED BY 170 00:08:00,417 --> 00:08:04,327 DISGUSTING, NIGHTMARISH MONSTERS. 171 00:08:04,417 --> 00:08:05,577 NO OFFENSE. 172 00:08:05,667 --> 00:08:06,497 UH, EXCUSE ME? 173 00:08:06,583 --> 00:08:08,003 EXCUSE ME? 174 00:08:08,083 --> 00:08:10,633 TELL ME AGAIN WHY I'M UP IN THIS CAGE? 175 00:08:10,708 --> 00:08:11,998 SILENCE! 176 00:08:12,083 --> 00:08:14,003 THIS WHOLE CHARADE IS POINTLESS. 177 00:08:14,083 --> 00:08:15,463 GRIM SHOULD BELONG TO ME. 178 00:08:15,542 --> 00:08:17,252 SHUT YOUR DIRTY PIE HOLE! 179 00:08:17,333 --> 00:08:19,043 HE SHOULD BELONG TO ME! 180 00:08:19,125 --> 00:08:21,375 BOTH OF YOU SHUT YOUR DIRTY PIE HOLES! 181 00:08:21,458 --> 00:08:25,128 YOU WILL FOLLOW THE RULES OF THE UNDERWORLD COURT, OR SO HELP ME, 182 00:08:25,208 --> 00:08:29,038 I WILL MAKE YOU SIT IN THE CHOCOLATE PUDDING CHAIR. 183 00:08:29,125 --> 00:08:31,995 THE STAINS WILL NEVER COME OUT OF YOUR CLOTHES! 184 00:08:32,083 --> 00:08:34,133 [GULP] GOT IT? 185 00:08:34,208 --> 00:08:35,878 HEY, I LIKE THE HAMMER THINGIE. 186 00:08:35,958 --> 00:08:36,998 WHEN DO WE GET HAMMER THINGIES? 187 00:08:37,083 --> 00:08:38,003 WE DON'T. 188 00:08:38,083 --> 00:08:38,963 ARE YOU SURE? 189 00:08:39,042 --> 00:08:40,002 YES. 190 00:08:40,083 --> 00:08:41,793 LOOKING AT THE PRECEDENT SET-- 191 00:08:41,875 --> 00:08:42,455 JUDGE? 192 00:08:42,542 --> 00:08:43,922 HEY, JUDGE? 193 00:08:44,000 --> 00:08:46,170 YES, WHEN DO WE GET HAMMER THINGIES, BECAUSE I COULD MAYBE 194 00:08:46,000 --> 00:08:49,960 MAKE SOME NICE STUFF LIKE A TABLE, OR SOME CHAIRS, OR-- 195 00:08:50,042 --> 00:08:51,792 THIS IS CALLED A GAVEL. 196 00:08:51,875 --> 00:08:53,285 AND NO, YOU DON'T GET ONE. 197 00:08:53,375 --> 00:08:54,705 THEN CAN I BORROW YOURS FOR A MINUTE? 198 00:08:54,792 --> 00:08:55,672 OH, THANK YOU. 199 00:08:55,750 --> 00:08:57,170 ♪ FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 200 00:08:57,000 --> 00:09:00,170 FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER... ♪ 201 00:09:00,000 --> 00:09:02,880 GIVE ME THAT, AND SIT BACK DOWN. 202 00:09:02,958 --> 00:09:04,788 BUT I WASN'T FINISHED. 203 00:09:04,875 --> 00:09:10,995 OK, LET'S CALL OUR FIRST WIT-- 204 00:09:11,083 --> 00:09:12,043 ALMOST DONE. 205 00:09:12,125 --> 00:09:14,205 ♪ FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER ♪ 206 00:09:14,042 --> 00:09:16,042 HERE YOU GO. 207 00:09:16,125 --> 00:09:17,625 OW! 208 00:09:17,708 --> 00:09:20,498 MY LIFE IS IN THE HANDS OF THIS GUY? 209 00:09:20,583 --> 00:09:23,793 IT'S LIKE I'M IN SOME BAD CARTOON. 210 00:09:23,875 --> 00:09:26,075 PLEASE CALL YOUR FIRST WITNESS. 211 00:09:26,167 --> 00:09:30,747 I WOULD LIKE TO CALL TO THE STAND IRWIN. 212 00:09:30,833 --> 00:09:34,083 HEY, THIS ISN'T MY SHOWER, YO. 213 00:09:34,167 --> 00:09:35,877 WHERE AM I? 214 00:09:35,958 --> 00:09:39,128 [BUZZING] AAH! 215 00:09:39,208 --> 00:09:41,498 AAH! 216 00:09:41,583 --> 00:09:43,583 DO YOU SWEAR TO TELL THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH, AND 217 00:09:43,667 --> 00:09:45,077 NOTHING BUT THE TRUTH? 218 00:09:45,167 --> 00:09:47,037 PLEASE DON'T EAT ME! 219 00:09:47,125 --> 00:09:48,165 PSST. 220 00:09:48,000 --> 00:09:49,080 PSST. 221 00:09:49,167 --> 00:09:50,417 IRWIN. 222 00:09:50,500 --> 00:09:55,130 BILLY, I'M WET AND NAKED, AND THERE ARE MONSTERS EVERYWHERE. 223 00:09:55,208 --> 00:09:56,328 DON'T WORRY. 224 00:09:56,417 --> 00:09:59,417 THEY WON'T HURT YOU... 225 00:09:59,500 --> 00:10:03,000 UNLESS THEY DECIDE TO HURT YOU. 226 00:10:03,083 --> 00:10:08,293 IRWIN, IF YOU WOULD, PLEASE TELL THE COURT IN YOUR OWN PREWRITTEN 227 00:10:08,375 --> 00:10:14,035 WORDS WHY I, BILLY, NOT MANDY, AM THE BEST PERSON TO GET 228 00:10:14,125 --> 00:10:16,205 CUSTODY OF SAID GRIM. 229 00:10:16,292 --> 00:10:17,332 BOY. 230 00:10:17,417 --> 00:10:18,787 I'M COLD, YO. 231 00:10:18,875 --> 00:10:20,535 CAN I HAVE SOME PANTS, PLEASE? 232 00:10:20,625 --> 00:10:22,205 READ IT! 233 00:10:22,042 --> 00:10:26,132 "I BELIEVE THAT BILLY IS THE BEST PERSON IN ALL THE UNIVERSE 234 00:10:26,208 --> 00:10:29,038 TO TAKE CARE OF GRIM... 235 00:10:29,125 --> 00:10:34,915 TO--TO KEEP HIM FED AND CLOTHED AND...AND... 236 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 AND...WITHOUT GRIM, BILLY WOULD WITHER, FOR HE WOULD HAVE NO ONE 237 00:10:38,083 --> 00:10:41,133 TO UNLEASH HIS DEEP RESERVOIR OF LOVE UPON." 238 00:10:41,208 --> 00:10:42,538 RESERVOIR OF LOVE? 239 00:10:42,625 --> 00:10:44,125 SICK. 240 00:10:44,208 --> 00:10:46,168 I WANT TO GO HOME! 241 00:10:46,000 --> 00:10:47,290 PLEASE? 242 00:10:47,375 --> 00:10:50,035 NOT UNTIL YOU READ THE PART ABOUT MY WAREHOUSE OF 243 00:10:50,125 --> 00:10:51,665 COMPASSION. 244 00:10:51,750 --> 00:10:52,790 OBJECTION. 245 00:10:52,875 --> 00:10:53,745 HE'S LEADING THE WITNESS. 246 00:10:53,833 --> 00:10:55,083 I'M NOT LEADING HIM. 247 00:10:55,167 --> 00:10:58,207 I'M JUST TRYING TO MAKE HIM SAY EXACTLY WHAT I WANT HIM TO SAY. 248 00:10:58,292 --> 00:11:00,832 IRWIN, TELL THE COURT WHAT YOU REALLY THINK. 249 00:11:00,917 --> 00:11:04,247 I DON'T KNOW-- IRWIN! 250 00:11:04,333 --> 00:11:05,503 IRWIN! 251 00:11:05,583 --> 00:11:06,543 IRWIN! 252 00:11:06,625 --> 00:11:07,535 IRWIN! 253 00:11:07,625 --> 00:11:08,745 IRWIN! 254 00:11:08,833 --> 00:11:09,673 IRWIN! 255 00:11:09,750 --> 00:11:10,500 IRWIN! 256 00:11:10,583 --> 00:11:11,503 IRWIN! 257 00:11:11,583 --> 00:11:12,423 IRWIN! 258 00:11:12,500 --> 00:11:13,460 IRWIN! 259 00:11:13,542 --> 00:11:14,332 IRWIN! 260 00:11:14,417 --> 00:11:15,417 IRWIN! 261 00:11:15,500 --> 00:11:16,170 IRWIN! 262 00:11:16,250 --> 00:11:19,040 IRWIN! 263 00:11:19,125 --> 00:11:21,245 WHAT DO YOU WANT FROM ME?! 264 00:11:21,333 --> 00:11:22,713 I WANT THE TRUTH! 265 00:11:22,792 --> 00:11:24,212 YOU WANT THE TRUTH? 266 00:11:24,042 --> 00:11:25,712 YOU WANT THE TRUTH? 267 00:11:25,792 --> 00:11:26,672 JUDGE? 268 00:11:26,750 --> 00:11:28,880 YES, JUDGE, JUDGE, UH, JUDGE? 269 00:11:28,958 --> 00:11:30,328 I HAVE TO GO PEE PEE. 270 00:11:30,417 --> 00:11:32,457 I HAVE TO GO PEE PEE REAL BAD. 271 00:11:32,542 --> 00:11:34,382 CAN IT WAIT? 272 00:11:34,458 --> 00:11:37,038 APPARENTLY NOT. 273 00:11:37,125 --> 00:11:38,875 ♪ FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 274 00:11:38,958 --> 00:11:40,878 FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER... ♪ 275 00:11:40,958 --> 00:11:43,578 I HEREBY SENTENCE ALL OF YOU TO TAKE A PEE BREAK. 276 00:11:43,667 --> 00:11:46,457 BUT COME BACK OR ELSE. 277 00:11:46,542 --> 00:11:48,172 [TOILET FLUSHING] ♪ FRED FREDBURGER 278 00:11:48,250 --> 00:11:52,130 FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER... ♪ 279 00:11:53,583 --> 00:11:54,423 I FEEL MUCH BETTER NOW. 280 00:11:54,500 --> 00:11:55,540 YES, THANK YOU. 281 00:11:55,625 --> 00:11:58,165 LET THE CUSTODY TRIAL CONTINUE. 282 00:11:58,000 --> 00:12:00,330 WHY AM I IN THIS CAGE, YO? 283 00:12:00,417 --> 00:12:01,537 SILENCE! 284 00:12:01,625 --> 00:12:03,745 JUDGE, IF I COULD HAVE A MOMENT WITH BILLY. 285 00:12:03,833 --> 00:12:05,793 WHAT YOU WANT, HUH? 286 00:12:05,875 --> 00:12:07,915 BILLY, IN LIGHT OF OUR HISTORY TOGETHER, I'M GOING TO 287 00:12:08,000 --> 00:12:09,420 OFFER YOU A SETTLEMENT DEAL. 288 00:12:09,500 --> 00:12:11,960 AS YOU CAN SEE, THE TERMS ARE FAIR AND EQUITABLE. 289 00:12:12,042 --> 00:12:16,172 YOU GIVE ME GRIM, AND I GIVE YOU THIS. 290 00:12:16,000 --> 00:12:17,750 GIVE ME A BANANA! 291 00:12:17,833 --> 00:12:21,333 HMM, GRIM OR MONKEY HEADS. 292 00:12:21,417 --> 00:12:24,167 GRIM OR MONKEY HEADS! 293 00:12:24,000 --> 00:12:25,290 GIVE ME A BANANA! 294 00:12:25,375 --> 00:12:29,285 ON THE ONE HAND, I GET THE POWER OF THE UNDERWORLD. 295 00:12:29,375 --> 00:12:33,035 ON THE OTHER HAND, I GET MONKEY HEADS. 296 00:12:33,125 --> 00:12:33,995 GIVE ME A BANANA! 297 00:12:34,083 --> 00:12:34,963 GIVE ME A BANANA! 298 00:12:35,042 --> 00:12:36,082 GIVE ME A BANANA! 299 00:12:36,167 --> 00:12:38,707 GIVE ME A BANANA! 300 00:12:38,792 --> 00:12:40,792 NO, MANDY. 301 00:12:40,875 --> 00:12:45,205 I WILL NOT BE DISTRACTED BY YOUR OFFERINGS OF TASTY SNACKS. 302 00:12:45,042 --> 00:12:48,002 ALL RIGHT, BILLY, BUT WHEN YOU'RE CRYING YOURSELF TO SLEEP 303 00:12:48,083 --> 00:12:51,003 AT NIGHT WITHOUT EITHER GRIM OR A CLUSTER OF MONKEY HEADS TO 304 00:12:51,083 --> 00:12:54,503 KEEP YOU COMFORTABLE, JUST REMEMBER: I OFFERED YOU A WAY 305 00:12:54,583 --> 00:12:55,833 OUT. 306 00:12:55,917 --> 00:12:59,417 I CALL TO THE STAND JEFF THE SPIDER. 307 00:12:59,500 --> 00:13:00,880 HI, EVERYONE. 308 00:13:00,958 --> 00:13:03,828 WOULD YOU PLEASE TELL THE COURT YOUR RELATIONSHIP WITH 309 00:13:03,917 --> 00:13:04,707 BILLY. 310 00:13:04,792 --> 00:13:05,882 HE'S MY DAD. 311 00:13:05,958 --> 00:13:07,248 EWWWW! 312 00:13:07,333 --> 00:13:09,793 BILLY ONLY HATCHED THE EGG, PEOPLE. 313 00:13:09,875 --> 00:13:10,955 THAT'S ALL. 314 00:13:11,042 --> 00:13:12,212 OH. 315 00:13:12,042 --> 00:13:14,132 AND HOW WOULD YOU RATE BILLY AS A CAREGIVER? 316 00:13:14,208 --> 00:13:15,918 UH, PRETTY GOOD, I GUESS... 317 00:13:16,000 --> 00:13:18,750 EXCEPT THAT HE'S NEVER REMEMBERED MY BIRTHDAY, OR PAID 318 00:13:18,833 --> 00:13:20,133 CHILD SUPPORT. 319 00:13:20,208 --> 00:13:22,418 IN FACT, HE USUALLY JUST JABS ME WITH A BIG STICK. 320 00:13:22,500 --> 00:13:23,460 OW! 321 00:13:23,542 --> 00:13:25,712 I'LL JAB YOU GOOD, YOU FILTHY BUG! 322 00:13:25,792 --> 00:13:27,212 WHY DON'T YOU LOVE ME, DAD? 323 00:13:27,042 --> 00:13:29,252 I'LL BE ANYTHING YOU WANT ME TO BE! 324 00:13:29,333 --> 00:13:32,383 I WANT YOU TO BE DEAD. 325 00:13:32,458 --> 00:13:35,208 NO FURTHER QUESTIONS. 326 00:13:35,042 --> 00:13:38,332 'LIL PORK CHOP, HOW LONG WERE YOU BILLY'S PET? 327 00:13:38,417 --> 00:13:39,997 11 MINUTES. 328 00:13:40,083 --> 00:13:44,633 AND WHAT DID HE DO TO YOU IN THOSE 11 MINUTES? 329 00:13:44,708 --> 00:13:48,828 [GIBBERISH] I DON'T WANT TO TALK ABOUT 330 00:13:48,917 --> 00:13:51,207 IT! 331 00:13:51,042 --> 00:13:57,922 I STILL WAKE UP EVERY NIGHT SCREAMING--SCREAMING... 332 00:13:58,000 --> 00:13:59,960 SCREAMING. 333 00:14:00,042 --> 00:14:02,132 NO FURTHER QUESTIONS. 334 00:14:02,208 --> 00:14:04,708 I'D LIKE TO CALL THE COURT'S ATTENTION TO EXHIBIT A. 335 00:14:04,792 --> 00:14:08,832 A HAT THAT BELONGED TO ANOTHER OF BILLY'S PETS: ONE WIGGY JIGGY 336 00:14:08,917 --> 00:14:12,537 JED, THAT IS UNTIL BILLY DESTROYED HIM. 337 00:14:12,625 --> 00:14:14,125 I HAD A GOOD REASON! 338 00:14:14,208 --> 00:14:15,418 HE BORED ME. 339 00:14:15,500 --> 00:14:17,500 AND WHAT WILL HAPPEN WHEN GRIM BORES YOU? 340 00:14:17,583 --> 00:14:19,543 WILL YOU DESTROY HIM, TOO? 341 00:14:19,625 --> 00:14:21,415 HEY, CAN I TRY ON THAT HAT? 342 00:14:21,500 --> 00:14:22,790 I THINK IT'S IMPORTANT. 343 00:14:22,875 --> 00:14:25,285 I THINK IT'S IMPORTANT THAT I TRY ON THE HAT BECAUSE-- 344 00:14:25,375 --> 00:14:26,575 WHAT IS WRONG WITH YOU? 345 00:14:26,667 --> 00:14:27,917 JUDGE? 346 00:14:28,000 --> 00:14:28,830 NO; SHUT UP. 347 00:14:28,917 --> 00:14:29,667 JUDGE? 348 00:14:29,750 --> 00:14:30,250 SHUT UP! 349 00:14:30,333 --> 00:14:31,043 JUDGE? 350 00:14:31,125 --> 00:14:32,455 I ORDER YOU TO SHUT UP! 351 00:14:32,542 --> 00:14:34,042 JUDGE? 352 00:14:34,125 --> 00:14:36,375 WHY WON'T YOU SHUT UP? 353 00:14:36,458 --> 00:14:37,538 JUDGE? 354 00:14:37,625 --> 00:14:40,415 [GROANS] YES. 355 00:14:40,500 --> 00:14:44,460 SO, MANDY, YOU THINK YOU CAN MAKE ME LOOK BAD? 356 00:14:44,542 --> 00:14:48,082 WELL, GUESS WHAT, MR. AND MISSY MISS, I DON'T NEED YOU TO MAKE 357 00:14:48,167 --> 00:14:50,877 ME LOOK BAD. 358 00:14:50,958 --> 00:14:52,788 I CAN DO THAT ALL ON MY OWN. 359 00:14:52,875 --> 00:14:56,955 AND NOW YOU FORCE ME TO PLAY DIRTY. 360 00:15:01,000 --> 00:15:04,250 [LAUGHING] I'M A DIRTY BOY. 361 00:15:04,333 --> 00:15:07,213 I'M A DIRTY--I'M A DIRTY BOY! 362 00:15:07,292 --> 00:15:10,502 BILLY, YOU'VE JUST EVOLVED A NOTCH UP THE IDIOT LADDER. 363 00:15:10,583 --> 00:15:13,383 SUCH BITING COMMENTS, MANDY. 364 00:15:13,458 --> 00:15:15,628 BUT NOW THEY'LL BITE YOU... 365 00:15:15,708 --> 00:15:16,958 IN THE BUTT. 366 00:15:17,042 --> 00:15:18,212 HA! 367 00:15:18,292 --> 00:15:22,672 I CALL TO THE STAND MANDY'S MOM AND DAD. 368 00:15:22,750 --> 00:15:24,790 IT'S NOT THAT WE DON'T LOVE MANDY... 369 00:15:24,875 --> 00:15:26,625 WE LOVE HER VERY MUCH. 370 00:15:26,708 --> 00:15:27,998 IT'S JUST THAT WE'RE... 371 00:15:28,083 --> 00:15:29,923 KIND OF SCARED OF HER. 372 00:15:30,000 --> 00:15:33,500 I'M USUALLY TOO AFRAID TO EVEN MAKE EYE CONTACT. 373 00:15:33,583 --> 00:15:36,213 WHEN SHE WAS BORN, WOLVES CAME TO TRY AND RAISE HER AS ONE 374 00:15:36,042 --> 00:15:37,712 OF THEIR OWN. 375 00:15:37,792 --> 00:15:41,332 SOMETIMES I WONDER IF WE WERE RIGHT TO STOP THEM. 376 00:15:41,417 --> 00:15:43,037 CALL YOUR NEXT WITNESS. 377 00:15:43,125 --> 00:15:45,995 SHE WALKS AROUND BEING ALL GROSS AND UGLY AND EVERYTHING 378 00:15:46,083 --> 00:15:48,963 AND DOESN'T EVEN APOLOGIZE FOR IT! 379 00:15:49,042 --> 00:15:52,002 SHE MAKES FUN OF THE WAY I WALK. 380 00:15:52,083 --> 00:15:53,923 I MEAN, LOOK AT ME! 381 00:15:54,000 --> 00:15:55,290 I'M A STINKING DOG! 382 00:15:55,375 --> 00:15:57,745 [GAVEL POUNDS] WHAT HARSH WORDS WOULD YOU 383 00:15:57,833 --> 00:15:59,213 USE TO DESCRIBE MANDY? 384 00:15:59,292 --> 00:16:00,212 SHE'S UPPITY. 385 00:16:00,292 --> 00:16:01,042 CRUEL. 386 00:16:01,125 --> 00:16:02,125 UNFORGIVING. 387 00:16:02,208 --> 00:16:03,038 CYNICAL. 388 00:16:03,125 --> 00:16:04,075 WHACK. 389 00:16:04,167 --> 00:16:05,287 MISANTHROPIC. 390 00:16:05,375 --> 00:16:06,415 GROUCHY. 391 00:16:06,500 --> 00:16:07,750 STINKY. 392 00:16:07,833 --> 00:16:08,883 BUNGLE-RIDDEN. 393 00:16:08,958 --> 00:16:09,958 CRANKY. 394 00:16:10,042 --> 00:16:11,462 SCOOBY DOOBY PEE PEE. 395 00:16:11,542 --> 00:16:13,382 CACA, POO POO, WEE WEE. 396 00:16:13,458 --> 00:16:15,628 WHO LET THIS BABY UP HERE? 397 00:16:15,708 --> 00:16:19,128 WELL, MANDY, I'M ASSUMING MY RELENTLESS CHARACTER 398 00:16:19,208 --> 00:16:23,788 ASSASSINATION HAS MADE YOU DECIDE TO GIVE UP, RIGHT? 399 00:16:23,875 --> 00:16:24,665 RIGHT, RIGHT? 400 00:16:24,750 --> 00:16:25,710 RIGHT, RIGHT, RIGHT, RIGHT? 401 00:16:25,792 --> 00:16:26,292 RIGHT? 402 00:16:26,375 --> 00:16:28,035 [GROWLING] YOW! 403 00:16:28,125 --> 00:16:29,035 HELP ME! 404 00:16:29,125 --> 00:16:30,495 SOMEBODY HELP ME! 405 00:16:30,583 --> 00:16:32,463 NO FIGHTING IN THIS COURTROOM. 406 00:16:32,542 --> 00:16:35,382 PSST! 407 00:16:35,458 --> 00:16:36,378 WHAT? 408 00:16:36,458 --> 00:16:37,628 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 409 00:16:37,708 --> 00:16:38,748 I'M REALLY HUNGRY. 410 00:16:38,833 --> 00:16:40,463 WHAT DO YOU WANT ME TO DO ABOUT IT? 411 00:16:40,542 --> 00:16:41,502 GO GET ME SOME NACHOS. 412 00:16:41,583 --> 00:16:42,423 NO! 413 00:16:42,500 --> 00:16:43,790 PLEASE? 414 00:16:43,875 --> 00:16:45,075 GET THEM YOURSELF. 415 00:16:45,167 --> 00:16:46,207 WHERE ARE THEY? 416 00:16:46,292 --> 00:16:48,132 HOW THE HECK SHOULD I KNOW? 417 00:16:48,208 --> 00:16:51,628 [PUNCHING] I'M HUNGRY. 418 00:16:51,708 --> 00:16:52,788 JUDGE, YES? 419 00:16:52,875 --> 00:16:54,165 WHERE ARE THE NACHOS? 420 00:16:54,250 --> 00:16:55,880 THERE AREN'T ANY NACHOS. 421 00:16:55,958 --> 00:16:58,458 WELL, THEN, WHERE ARE THE HOT DOGS? 422 00:16:58,542 --> 00:17:00,712 THERE ARE NO HOT DOGS. 423 00:17:00,792 --> 00:17:01,752 PIZZA? 424 00:17:01,833 --> 00:17:02,673 NO! 425 00:17:02,750 --> 00:17:03,670 TACOS? 426 00:17:03,750 --> 00:17:04,710 I LIKE TACOS. 427 00:17:04,792 --> 00:17:06,082 DON'T ENCOURAGE HIM. 428 00:17:06,167 --> 00:17:07,037 WHY NOT? 429 00:17:07,125 --> 00:17:09,075 THE TRIAL IS AN ABSOLUTE JOKE ANYWAY. 430 00:17:09,167 --> 00:17:11,207 IT'S OBVIOUS GRIM SHOULD GO TO BILLY. 431 00:17:11,042 --> 00:17:12,172 OH, PLEASE. 432 00:17:12,000 --> 00:17:13,580 ARE YOU INFECTED WITH THE BONKERS? 433 00:17:13,667 --> 00:17:15,457 MANDY IS THE ONLY SENSIBLE DECISION. 434 00:17:15,542 --> 00:17:16,252 BILLY! 435 00:17:16,333 --> 00:17:17,173 MANDY! 436 00:17:17,250 --> 00:17:18,290 BILLY! 437 00:17:18,375 --> 00:17:19,495 MANDY! 438 00:17:19,583 --> 00:17:21,583 ♪ PLEASE VOTE ME THE KEEPER OF THE REAPER 439 00:17:21,667 --> 00:17:23,827 I WANT TO BE THE KEEPER OF THE REAPER 440 00:17:23,917 --> 00:17:25,827 HIS SKINNY WHITE BONES ARE MINE TO OWN 441 00:17:25,917 --> 00:17:28,957 TO DO WITH AS I SEE FIT GIVE HIM TO ME 442 00:17:29,042 --> 00:17:30,882 AND I PROMISE MY LOVE WON'T QUIT ♪ 443 00:17:30,958 --> 00:17:32,578 ♪ I DISAGREE ABOUT THE KEEPER OF THE REAPER 444 00:17:32,667 --> 00:17:34,417 IT SHOULD BE ME WHO'S THE KEEPER OF THE REAPER 445 00:17:34,500 --> 00:17:36,290 GRIM'S NOT A TOY FOR AN IDIOT BOY 446 00:17:36,375 --> 00:17:39,535 WHO CAN'T EVEN TIE HIS SHOES IF BILLY WINS 447 00:17:39,625 --> 00:17:41,995 THEN WE ALL SURELY LOSE ♪ ♪ DO I GET A SAY 448 00:17:42,083 --> 00:17:43,043 IN THE THE KEEPER OF THE REAPER? 449 00:17:43,125 --> 00:17:44,995 I'LL MAKE YOU ALL PAY FOR THE KEEPER OF THE REAPER 450 00:17:45,083 --> 00:17:47,133 ALL MY RAGE IS BOTTLED UP IN THIS CAGE 451 00:17:47,208 --> 00:17:50,828 HELD BACK BY THESE IRON BARS I'LL NEVER GET RID 452 00:17:50,917 --> 00:17:52,787 OF THE MENTAL SCARS ♪ ♪ I DON'T CARE 453 00:17:52,875 --> 00:17:54,785 WHO'S THE KEEPER OF THE REAPER I'M LOSING MY HAIR 454 00:17:54,875 --> 00:17:56,825 OVER KEEPER OF THE REAPER A MOUNTAIN OF STRESS 455 00:17:56,917 --> 00:17:59,997 IS CRUSHING MY CHEST I'M GOING BLIND IN ONE EYE 456 00:18:00,083 --> 00:18:04,083 AND IT'S ALL BECAUSE OF THAT STUPID GUY ♪ 457 00:18:04,167 --> 00:18:05,917 MMM! 458 00:18:06,000 --> 00:18:07,210 DON'T WORRY. 459 00:18:07,042 --> 00:18:08,502 I FOUND SOME NACHOS. 460 00:18:08,583 --> 00:18:11,043 YES. 461 00:18:11,125 --> 00:18:13,745 OW! 462 00:18:13,833 --> 00:18:19,003 [SNAPPING] ♪ TIME TO MAKE YOU ILL 463 00:18:19,083 --> 00:18:21,043 OLD SCHOOL STYLE GRIM IS THE CORNER 464 00:18:21,125 --> 00:18:23,375 IN MY SQUARE ♪ ♪ GRIM'S THE CHOCOLATE 465 00:18:23,458 --> 00:18:25,458 IN MY ECLAIR ♪ ♪ GRIM IS THE FRESHENER 466 00:18:25,542 --> 00:18:27,502 IN MY AIR ♪ ♪ GRIM'S THE CONDITIONER 467 00:18:27,583 --> 00:18:29,673 IN MY HAIR ♪ ♪ GRIM'S THE PICNIC 468 00:18:29,750 --> 00:18:31,920 IN MY BEAR ♪ ♪ GRIM IS THE CUSHION 469 00:18:32,000 --> 00:18:34,170 IN MY CHAIR ♪ ♪ GRIM IS THE RENAISSANCE 470 00:18:34,000 --> 00:18:36,170 IN MY FAIR ♪ ♪ GRIM IS THE ANGER 471 00:18:36,250 --> 00:18:38,080 IN MY STARE ♪ ♪ GRIM IS THE STAIN 472 00:18:38,167 --> 00:18:40,207 IN MY UNDERWEAR ♪ ♪ SOMEHOW I KNEW 473 00:18:40,292 --> 00:18:43,332 YOU WERE GONNA GO THERE ♪ ♪ WE ALL NEED 474 00:18:43,417 --> 00:18:47,747 THE KEEPER OF THE REAPER I WANT TO SEE 475 00:18:47,833 --> 00:18:51,173 THE KEEPER OF THE REAPER ♪ ALL THIS SINGING 476 00:18:51,000 --> 00:18:52,460 IS DRIVING ME NUTS! 477 00:18:52,542 --> 00:18:55,832 ♪ I JUST WANT SOME NACHOS ♪ MY ULCER'S EATING AWAY 478 00:18:55,917 --> 00:18:57,327 AT MY GUTS ♪ ♪ THAT WOULD BE 479 00:18:57,417 --> 00:18:59,957 A REAL GOOD PASS ♪ ♪ I TOTALLY HATE 480 00:19:00,042 --> 00:19:01,882 THAT WE HAVE TO DEBATE ♪ ♪ THEY'RE WONDERING 481 00:19:01,958 --> 00:19:04,038 IF IT'S ME OR YOU ♪ ♪ IT'S OBVIOUS 482 00:19:04,125 --> 00:19:06,125 TO EVERYONE HERE IT'S OBVIOUS 483 00:19:06,208 --> 00:19:08,958 TO EVERYONE HERE IT'S OBVIOUS 484 00:19:09,042 --> 00:19:14,332 TO EVERYONE THAT-- ♪ I HAVE TO MAKE POO POO! 485 00:19:14,417 --> 00:19:16,077 WHAT? 486 00:19:16,167 --> 00:19:17,457 I, UH... 487 00:19:17,542 --> 00:19:22,382 I HAVE TO GO MAKE A POO POO. 488 00:19:22,458 --> 00:19:25,378 YEAH, OK, SURE. 489 00:19:25,458 --> 00:19:26,628 GO AHEAD. 490 00:19:26,708 --> 00:19:29,748 AND FEEL FREE TO TAKE AS MUCH TIME AS YOU NEED. 491 00:19:29,833 --> 00:19:31,583 YES. 492 00:19:31,667 --> 00:19:32,627 OK, QUICK! 493 00:19:32,708 --> 00:19:34,498 LET'S WRAP THIS UP BEFORE HE GETS BACK. 494 00:19:34,583 --> 00:19:35,043 CLOSING ARGUMENTS. 495 00:19:35,125 --> 00:19:36,455 YOU, GO! 496 00:19:36,542 --> 00:19:38,712 LADIES AND GENTLEMEN OF THE JURY, BILLY IS A DOOFUS. 497 00:19:38,792 --> 00:19:39,962 JUST LOOK AT HIM. 498 00:19:40,042 --> 00:19:41,542 HE'LL ABUSE GRIM. 499 00:19:41,625 --> 00:19:43,745 ABUSE HIM IN ALL THE WRONG WAYS. 500 00:19:43,833 --> 00:19:45,133 IT'S TRUE. 501 00:19:45,208 --> 00:19:48,538 BUT GIVE GRIM TO ME, AND I'LL ABUSE HIM IN ALL THE RIGHT WAYS. 502 00:19:48,625 --> 00:19:50,035 OOP! 503 00:19:50,125 --> 00:19:51,995 I'LL USE HIS POWER TO CRUSH ALL-- 504 00:19:52,083 --> 00:19:52,543 NEXT! 505 00:19:52,625 --> 00:19:53,995 YOU, GO! 506 00:19:54,083 --> 00:19:57,423 I ONLY HAVE THIS TO SAY: I WANT GRIM, AND I SHOULD GET 507 00:19:57,500 --> 00:19:59,170 WHATEVER I WANT. 508 00:19:59,000 --> 00:20:05,330 AND IF I DON'T, I'LL GIVE YOU EACH A BIG PUNCH IN THE EYE! 509 00:20:05,417 --> 00:20:07,207 ♪ FRED FREDBURGER FRED FREDBURGER 510 00:20:07,292 --> 00:20:09,582 FRED FREDBURGER FRED--FRED...BURGER 511 00:20:09,667 --> 00:20:11,827 FRED FREDBURGER... ♪ HE'LL BE BACK ANY SECOND, 512 00:20:11,917 --> 00:20:12,957 PEOPLE. 513 00:20:13,042 --> 00:20:15,172 QUICK: HOW MANY OF YOU VOTE FOR BILLY? 514 00:20:15,000 --> 00:20:16,080 1, 2, 3, 4, 5. 515 00:20:16,167 --> 00:20:17,917 OK, AND HOW MANY VOTE FOR MANDY? 516 00:20:18,000 --> 00:20:19,790 1, 2, 3, 4, 5, 6! 517 00:20:19,875 --> 00:20:20,785 GOOD. 518 00:20:20,875 --> 00:20:23,575 IT LOOKS LIKE WE HAVE A... 519 00:20:23,667 --> 00:20:24,997 A TIE. 520 00:20:25,083 --> 00:20:26,543 OH. 521 00:20:26,625 --> 00:20:32,705 OH, THAT'S JUST DANDY BECAUSE THAT GUY IS NOW OUR TIE BREAKER. 522 00:20:32,792 --> 00:20:36,082 JUDGE, THE NACHOS MADE MY POO POO REALLY STINKY. 523 00:20:36,167 --> 00:20:37,537 GET OVER HERE! 524 00:20:37,625 --> 00:20:39,955 NOW, LISTEN TO ME. 525 00:20:40,042 --> 00:20:42,042 I NEED YOU TO--DON'T TOUCH THAT! 526 00:20:42,125 --> 00:20:45,915 I NEED YOU TO THINK ABOUT EVERYTHING YOU'VE HEARD TODAY 527 00:20:46,000 --> 00:20:50,080 AND TELL ME WHO SHOULD GET GRIM? 528 00:20:50,167 --> 00:20:53,077 BILLY OR MANDY? 529 00:20:53,167 --> 00:20:54,827 YES. 530 00:20:54,917 --> 00:20:58,167 YES TO BILLY OR YES TO MANDY? 531 00:20:58,000 --> 00:20:59,170 YES. 532 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 YES? 533 00:21:00,083 --> 00:21:00,963 YES. 534 00:21:01,042 --> 00:21:03,462 YES, I SEE. 535 00:21:03,542 --> 00:21:07,132 YOU'RE SAYING GRIM SHOULDN'T BE SEPARATED FROM EITHER BILLY OR 536 00:21:07,208 --> 00:21:09,918 MANDY BECAUSE THAT WOULD DESTROY THEIR FRIENDSHIP. 537 00:21:10,000 --> 00:21:11,170 YES. 538 00:21:11,000 --> 00:21:14,330 AND FRIENDSHIP IS OUR MOST PERSONAL TREASURE. 539 00:21:14,417 --> 00:21:17,287 [SNIFFLING] EVEN MORE PERSONAL THAT OUR 540 00:21:17,375 --> 00:21:18,625 TOOTHBRUSH. 541 00:21:18,708 --> 00:21:20,328 YES. 542 00:21:20,417 --> 00:21:24,127 [SNIFFLING, CRYING] FRED FREDBURGER, YOUR WORDS 543 00:21:24,208 --> 00:21:27,128 HAVE MOVED MY CRUSTY HEART. 544 00:21:27,208 --> 00:21:30,128 THEREFORE, I HEREBY DECLARE BILLY'S FAMILY BE PLACED UNDER 545 00:21:30,208 --> 00:21:32,788 HOUSE ARREST AND NEVER BE ALLOWED TO MOVE. 546 00:21:32,875 --> 00:21:36,125 COURT ADJOURNED! 547 00:21:36,208 --> 00:21:37,038 I LOVE MY LIFE. 548 00:21:37,125 --> 00:21:38,075 I LOVE MY LIFE. 549 00:21:38,167 --> 00:21:39,037 I LOVE MY LIFE. 550 00:21:39,125 --> 00:21:43,075 [SHUDDERING] SEE, EVERYTHING WORKED OUT 551 00:21:43,167 --> 00:21:44,287 FOR THE BEST. 552 00:21:44,375 --> 00:21:45,205 COME ON, GRIM. 553 00:21:45,292 --> 00:21:46,292 LET'S GO GET SOME FOOD. 554 00:21:46,375 --> 00:21:47,455 RIGHT BEHIND YOU. 555 00:21:47,542 --> 00:21:48,252 HANG ON, GUYS. 556 00:21:48,333 --> 00:21:51,213 I'LL JOIN YOU. 557 00:21:51,292 --> 00:21:55,882 [BEEPING] [GROWLING] 558 00:21:55,958 --> 00:21:59,038 ON SECOND THOUGHT, I THINK I'LL JUST HANG HERE. 559 00:21:59,125 --> 00:22:01,495 WILL YOU GUYS BRING ME SOMETHING BACK? 560 00:22:01,583 --> 00:22:02,423 MAYBE. 561 00:22:02,500 --> 00:22:03,790 IF WE REMEMBER. 562 00:22:03,875 --> 00:22:05,455 OK, WE'LL BE RIGHT HERE! 563 00:22:05,542 --> 00:22:08,132 LATER. 564 00:22:10,250 --> 00:22:11,460 I LOVE SAPPY ENDINGS. 565 00:22:11,542 --> 00:22:13,292 YES. 566 00:22:16,000 --> 00:22:18,830 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 567 00:22:18,917 --> 00:22:21,207 [CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 568 00:22:21,042 --> 00:22:29,002 --www.ncicap.org--] [GARGLING, SPITTING] 569 00:22:39,083 --> 00:22:43,883 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU THIS IS MY HOUSE! 570 00:22:43,958 --> 00:22:44,208 YES. 37454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.