All language subtitles for Billy.And.Mandy.S04E10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,458 --> 00:00:10,998 - AH HA HA HA HA HA! 2 00:00:32,917 --> 00:00:37,707 - TRUTH IS ALWAYS STRANGE. STRANGER THAN FICTION. 3 00:00:37,792 --> 00:00:41,712 - THE FOLLOWING EPISODE IS BASED ON A TRUE STORY. 4 00:00:41,792 --> 00:00:42,292 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 5 00:00:55,125 --> 00:00:57,325 - HERE COMES BILLY! 6 00:00:57,417 --> 00:00:58,497 5 SECONDS LEFT. 7 00:00:58,583 --> 00:00:59,293 [CRASH] 8 00:00:59,375 --> 00:01:01,285 SCOOOOOOORES! 9 00:01:01,375 --> 00:01:02,995 HEE HEE HEE HEE HEE! 10 00:01:03,083 --> 00:01:06,173 HEY, GRIM, GO DEEP! 11 00:01:06,000 --> 00:01:10,040 - HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU NEVER TO BOUNCE THAT-- 12 00:01:10,125 --> 00:01:11,125 [GASP] 13 00:01:11,208 --> 00:01:12,168 MY ROBE! 14 00:01:12,000 --> 00:01:14,670 I CAN'T HAVE COFFEE STAINS ON MY ROBE. 15 00:01:14,750 --> 00:01:15,960 I'LL LOOK SHABBY. 16 00:01:16,042 --> 00:01:17,082 - GRIM, WHY DON'T YOU QUIT WHINING 17 00:01:17,167 --> 00:01:20,497 AND PUT IT UNDER SOME RUNNING WATER BEFORE IT SETS? 18 00:01:20,583 --> 00:01:23,883 - AH, GOOD IDEA. 19 00:01:23,958 --> 00:01:26,918 [GRUNTING] 20 00:01:27,000 --> 00:01:30,210 WELL, IT SEEMS TO BE STUCK. 21 00:01:30,042 --> 00:01:31,212 NO MATTER. 22 00:01:31,292 --> 00:01:33,042 I'LL HAVE TO DEAL WITH THIS PESKY ZIPPER LATER. 23 00:01:33,125 --> 00:01:36,495 OH, I CAN FEEL THAT STAIN SETTIN' IN. 24 00:01:39,250 --> 00:01:40,630 - I HAVE THE DISTINCT FEELING 25 00:01:40,708 --> 00:01:43,538 SOMETHING WEIRD IS ABOUT TO HAPPEN. 26 00:01:43,625 --> 00:01:45,325 - [BABBLING] 27 00:01:45,417 --> 00:01:47,077 WHAT'S THIS? 28 00:01:47,167 --> 00:01:48,577 - PULL IT AND FIND OUT. 29 00:01:48,667 --> 00:01:52,747 - [GRUNTING, BABBLING] 30 00:01:52,833 --> 00:01:53,883 COME ON! 31 00:01:53,958 --> 00:01:55,378 HUH? THIS THING IS FUN. 32 00:01:55,458 --> 00:01:59,128 - A MAN-APE LIKE YOU SHOULDN'T BE PLAYING WITH THAT. 33 00:01:59,208 --> 00:02:01,128 HAND IT OVER. 34 00:02:01,208 --> 00:02:03,328 - HEE HEE HEE HEE! 35 00:02:03,417 --> 00:02:06,827 HO HO HO HO HO! 36 00:02:06,917 --> 00:02:07,957 YEAH! 37 00:02:08,042 --> 00:02:11,832 BEHOLD MY DADMOMDY. 38 00:02:11,917 --> 00:02:13,997 HEE HEE HEE HEE! 39 00:02:16,083 --> 00:02:19,043 HA HA HA HA HA HA! 40 00:02:19,875 --> 00:02:21,075 [CAT SCREECHING] 41 00:02:21,167 --> 00:02:24,167 - I CAN ALREADY TELL THIS THING'S GONNA BE TROUBLE. 42 00:02:24,250 --> 00:02:27,080 - HEE HEE HEE HEE! 43 00:02:28,833 --> 00:02:30,923 HEY, MANDY, CAN WE KEEP IT? 44 00:02:31,000 --> 00:02:32,290 - ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 45 00:02:32,375 --> 00:02:37,205 I SUPPOSE I SHOULD GIVE THIS BACK TO GRIM. 46 00:02:37,292 --> 00:02:40,792 AFTER I TAKE IT OUT FOR A SPIN. 47 00:02:49,167 --> 00:02:52,457 - HEY, MANDY, WHERE'D YOU GET THAT ZIPPER? 48 00:02:52,542 --> 00:02:54,792 FROM SPERG'S PANTS? 49 00:02:54,875 --> 00:02:57,245 [ALL LAUGHING] 50 00:02:57,333 --> 00:02:59,173 - ZIP IT, MINDY. 51 00:02:59,000 --> 00:03:00,540 - HA HA HA HA HA HA! 52 00:03:00,625 --> 00:03:02,325 OH! 53 00:03:03,000 --> 00:03:04,750 [MUFFLED SCREAMS] 54 00:03:04,833 --> 00:03:08,133 - HMM, THE ZIPPER CAN USE ITS POWERS FOR GOOD. 55 00:03:08,208 --> 00:03:13,628 - UH, MANDY, YOU LOOK THIRSTY. HOW ABOUT A LITTLE O.J.? 56 00:03:13,708 --> 00:03:16,958 [GRUNTING] 57 00:03:19,875 --> 00:03:22,205 AAAAAHHHHHH! 58 00:03:24,042 --> 00:03:26,252 - HEY, YOU GONNA EAT THAT? 59 00:03:26,333 --> 00:03:27,753 - THAT DEPENDS. 60 00:03:27,833 --> 00:03:30,003 - MINE! 61 00:03:30,083 --> 00:03:32,833 AAAHHHHHH! 62 00:03:32,917 --> 00:03:33,997 WHOAH! 63 00:03:34,083 --> 00:03:35,133 - WHOAAH! 64 00:03:35,208 --> 00:03:36,128 - HAVE SOME JUICE. 65 00:03:36,208 --> 00:03:38,208 - HEY, IT SMELLS FUNNY IN HERE. 66 00:03:38,292 --> 00:03:39,922 - GET USED TO IT. 67 00:03:40,000 --> 00:03:43,830 THAT SHOULD KEEP YOU TWO BUFFOONS BUSY FOR A WHILE. 68 00:03:43,917 --> 00:03:46,287 [MUFFLED SCREAMS] 69 00:03:50,375 --> 00:03:52,035 - HEY, MANDY, WANT A BITE? 70 00:03:52,125 --> 00:03:53,205 - WHY ARE YOU EATING THAT? 71 00:03:53,292 --> 00:03:57,252 - I'VE HAD THE STRANGEST CRAVING FOR ROTTEN FISH LATELY. 72 00:03:57,333 --> 00:03:59,793 HEE HEE HEE HEE! 73 00:03:59,875 --> 00:04:01,035 - BILLY, THROW THAT AWAY. 74 00:04:01,125 --> 00:04:04,205 IT'S ATTRACTING ALL OF THESE BITING HORSE FLIES. 75 00:04:04,042 --> 00:04:05,882 - NEGATIVO, MANDY. 76 00:04:05,958 --> 00:04:08,078 IT'S JUST TOO DELICIOUS. 77 00:04:08,167 --> 00:04:10,327 RIGHT, MILKSHAKES? 78 00:04:10,417 --> 00:04:15,287 - OK, MY HAND HAS BEEN FORCED. 79 00:04:15,375 --> 00:04:16,075 BOO. 80 00:04:16,167 --> 00:04:18,127 - AAAAAHHHHH! 81 00:04:18,208 --> 00:04:21,168 - I LOVE THIS ZIPPER. 82 00:04:21,250 --> 00:04:22,830 [BUZZING] 83 00:04:22,917 --> 00:04:24,577 - AAAAAAHHHH! - AAAAAAHHHH! 84 00:04:24,667 --> 00:04:28,077 - AAAHHHHHH! 85 00:04:28,167 --> 00:04:28,997 - UH-OH. 86 00:04:29,083 --> 00:04:31,213 [KIDS SCREAMING] 87 00:04:36,125 --> 00:04:40,375 ALL RIGHT, I GUESS I GOTTA FIND GRIM. 88 00:04:40,458 --> 00:04:42,288 [PANTING] 89 00:04:47,042 --> 00:04:52,042 AUGH, HEY, WHERE'S THAT ZIPPER PIECE? 90 00:04:52,125 --> 00:04:54,125 I'LL HAVE TO COME BACK FOR IT. 91 00:04:54,208 --> 00:04:56,378 I GOTTA FIND GRIM. 92 00:04:59,000 --> 00:05:00,960 - OH, MANDY! 93 00:05:01,042 --> 00:05:02,632 WHERE ARE YOU? 94 00:05:02,708 --> 00:05:04,708 [GASPING] 95 00:05:04,792 --> 00:05:06,792 GOSH, MANDY, YOU LOOK HUNGRY. 96 00:05:06,875 --> 00:05:08,785 YOU CAN HAVE THIS HALF-EATEN CANDY BAR 97 00:05:08,875 --> 00:05:12,125 I'VE BEEN SAVING. 98 00:05:12,208 --> 00:05:14,788 HEE HEE HEE HEE! 99 00:05:14,875 --> 00:05:20,625 - I'LL NEVER MAKE FUN OF FLIES AGAIN. 100 00:05:20,708 --> 00:05:25,168 GRIM, GRIM, HEY, GRIM, GRIM. 101 00:05:25,000 --> 00:05:25,880 URGH! 102 00:05:25,958 --> 00:05:27,998 YOU'VE GOT TO BE KIDDING. 103 00:05:28,083 --> 00:05:29,673 - HEY, CAUGHT ONE! 104 00:05:29,750 --> 00:05:32,130 NOW, THAT'S SOME SNAZZY FLYPAPER. 105 00:05:32,208 --> 00:05:34,828 - I'M NOT A FLY, BILLY'S DAD. 106 00:05:34,917 --> 00:05:38,077 IT'S ME, MANDY. 107 00:05:38,167 --> 00:05:40,417 I NEED YOU TO GET GRIM. 108 00:05:40,500 --> 00:05:41,380 - I GET IT. 109 00:05:41,458 --> 00:05:43,038 YOU'RE ONE OF THOSE TALKING FLIES 110 00:05:43,125 --> 00:05:45,075 THAT TRY TO LOOK LIKE PEOPLE. 111 00:05:45,167 --> 00:05:45,957 - I GUESS WE KNOW 112 00:05:46,042 --> 00:05:46,922 WHICH SIDE OF THE FAMILY 113 00:05:47,000 --> 00:05:48,460 BILLY GOT HIS BRAINS FROM. 114 00:05:48,542 --> 00:05:49,672 - ALL RIGHT, CLASS, 115 00:05:49,750 --> 00:05:52,330 I REALLY HOPE YOU STUDIED FOR OUR TEST TODAY. 116 00:05:52,417 --> 00:05:55,077 I EXPECT AN "A" FROM YOU, MANDY. 117 00:05:55,167 --> 00:05:57,077 - [BUZZ] 118 00:05:59,208 --> 00:06:03,168 - UH, MANDY, ABOUT THIS SPITTING THING. 119 00:06:03,000 --> 00:06:05,290 AWESOME! 120 00:06:05,375 --> 00:06:06,535 ACH-PHTOO! 121 00:06:06,625 --> 00:06:07,455 I'M WITH YOU. 122 00:06:07,542 --> 00:06:10,752 I AIN'T TAKIN' NO STINKIN' TEST! 123 00:06:10,833 --> 00:06:12,503 [SLURP] 124 00:06:12,583 --> 00:06:16,083 - NO TEST, NO TEST, NO TEST! 125 00:06:16,167 --> 00:06:18,457 - NO TEST, NO TEST. 126 00:06:18,542 --> 00:06:20,792 - NO TEST. 127 00:06:20,875 --> 00:06:23,285 - CLASS. ORDER, ORDER. 128 00:06:23,375 --> 00:06:24,375 - ACH-PHTOO! 129 00:06:24,458 --> 00:06:25,288 - NO TEST. 130 00:06:25,375 --> 00:06:29,665 - CHILDREN!! BACK TO YOUR SEATS. 131 00:06:29,750 --> 00:06:31,130 AAAHHH! 132 00:06:31,208 --> 00:06:33,578 [SCREAMING, CRASHING] 133 00:06:33,667 --> 00:06:34,327 - MEOWW. 134 00:06:34,417 --> 00:06:35,877 - THAT'S RIGHT, MILKSHAKES. 135 00:06:35,958 --> 00:06:38,418 ANARCHY!!! 136 00:06:42,333 --> 00:06:43,213 [SPLASH] 137 00:06:43,292 --> 00:06:45,212 - UH, GRIM. HELP. 138 00:06:45,292 --> 00:06:48,832 - FILTHY BUGS. THEY THINK THEY OWN THE PLACE! 139 00:06:48,917 --> 00:06:49,997 - WHAT'S GOING ON? 140 00:06:50,083 --> 00:06:52,583 - I SEEM TO HAVE ZIPPED MY HEAD ONTO A FLY. 141 00:06:52,667 --> 00:06:56,627 - HMMM, YOU DO LOOK A LITTLE FLUSHED, MANDY. 142 00:06:56,708 --> 00:06:59,998 AH HA HA HA HA HA HA! 143 00:07:00,083 --> 00:07:02,583 AH, HAROLD, I'LL TAKE IT FROM HERE. 144 00:07:02,667 --> 00:07:06,417 - THANKS, GRIM, OLD BUDDY, I OWE YOU ONE. 145 00:07:06,500 --> 00:07:08,880 - CAN I GET A COURTESY FLUSH HERE? 146 00:07:08,958 --> 00:07:13,038 THE ZIPPER BROKE, AND I LOST THE HANDLE IN A DUMPSTER AT SCHOOL. 147 00:07:13,125 --> 00:07:15,665 - THIS IS ALL JUST A COMMON WARDROBE MALFUNCTION, 148 00:07:15,750 --> 00:07:17,040 MANDY. 149 00:07:17,125 --> 00:07:19,665 ALL WE HAVE TO DO IS GET THE PIECES OF THE ZIPPER BACK 150 00:07:19,750 --> 00:07:21,420 AND FIND YOUR BODY. 151 00:07:21,500 --> 00:07:26,710 THOUGH, I MUST SAY, THIS IS A GOOD LOOK FOR YOU. 152 00:07:30,583 --> 00:07:34,083 - WOW, MANDY, I KNEW YOU WERE DIFFERENT, 153 00:07:34,167 --> 00:07:36,957 BUT NOW YOU'RE HARD CORE. 154 00:07:37,042 --> 00:07:37,922 AAAHHH! 155 00:07:38,000 --> 00:07:40,210 - HEY, SPERG, WHAT'S GOING ON? 156 00:07:40,042 --> 00:07:41,212 - SHUT UP, NERD. 157 00:07:41,292 --> 00:07:44,922 I THINK SHE JUST NAMED ME SECOND IN COMMAND. 158 00:07:45,000 --> 00:07:49,670 [KIDS CHATTERING AT ONCE] 159 00:07:49,750 --> 00:07:50,540 - [BUZZ] 160 00:07:50,625 --> 00:07:53,665 - I CAN'T UNDERSTAND HER. 161 00:07:53,750 --> 00:07:57,630 - I'LL BE HER OFFICIAL INTERPRETATOR. 162 00:08:01,042 --> 00:08:02,332 - [BUZZ] 163 00:08:02,417 --> 00:08:04,787 - AHEM, SHE'S TRYING TO TELL US TO GET BACK TO NATURE, 164 00:08:04,875 --> 00:08:07,995 TO NOT BE AFRAID TO GET ALL DIRTY AND GROSS, 165 00:08:08,083 --> 00:08:09,633 TO GET BACK TO OUR ROOTS 166 00:08:09,708 --> 00:08:13,328 AS GRUBBY, FILTHY LITTLE CHILDRENS. 167 00:08:13,417 --> 00:08:14,917 - [BUZZ] 168 00:08:15,000 --> 00:08:19,790 - AND CHOCOLATE ICE CREAM FOR ALL! 169 00:08:19,875 --> 00:08:20,785 LET'S GO! 170 00:08:20,875 --> 00:08:23,745 [SCREAMING] 171 00:08:23,833 --> 00:08:27,213 - HEY, BRING ME BACK A CHOCOLATE VANILLA SWIRL. 172 00:08:27,042 --> 00:08:31,172 - GREAT, THE ZIPPER HANDLE WAS IN THAT DUMPSTER. 173 00:08:34,542 --> 00:08:36,922 WELL, GRIM, WHAT ARE YOU WAITING FOR? 174 00:08:37,000 --> 00:08:38,080 GET IN HERE AND DIG. 175 00:08:38,167 --> 00:08:39,077 - NO WAY. 176 00:08:39,167 --> 00:08:41,997 I SAID I'D HELP, NOT WALLOW IN FILTH. 177 00:08:42,083 --> 00:08:43,793 - GRIMMMM! 178 00:08:43,875 --> 00:08:46,165 - ALL RIGHT. 179 00:08:51,000 --> 00:08:54,580 - GRIM, USE YOUR SCYTHE TO CLEAN SOME OF THIS TRASH AWAY. 180 00:08:54,667 --> 00:08:56,747 - I'M THE GRIM REAPER, NOT A JANITOR. 181 00:08:56,833 --> 00:09:00,173 I'M AFRAID WE'LL NEVER FIND THAT PIECE OF ZIPPER NOW. 182 00:09:00,000 --> 00:09:04,290 AH HA HA HA HA HA HA HA! 183 00:09:17,042 --> 00:09:18,332 - YOU SHOULD TRY THE BANANA PEELS 184 00:09:18,417 --> 00:09:22,037 SOAKED IN COFFEE GROUNDS AND WEEK-OLD HAMBURGER, GRIM. 185 00:09:24,042 --> 00:09:26,002 IT'S REALLY NOT HALF BAD. 186 00:09:26,083 --> 00:09:27,713 - OHH! 187 00:09:30,000 --> 00:09:32,080 - [BURP] 188 00:09:32,167 --> 00:09:33,577 - QUICK, LET'S GET OUT OF HERE 189 00:09:33,667 --> 00:09:35,877 BEFORE I THROW UP FROM HAVING TO WATCH YOU 190 00:09:35,958 --> 00:09:37,878 EAT MORE TRASH. 191 00:09:37,958 --> 00:09:41,128 [BANGING] 192 00:09:41,208 --> 00:09:45,418 - AS YOU ALL KNOW, MINDY IS OUR CLASS PRESIDENT. 193 00:09:45,500 --> 00:09:49,130 - YEAH, BUT SINCE SHE DOESN'T TALK MUCH ANYMORE, 194 00:09:49,208 --> 00:09:50,628 WE DON'T NEED HER. 195 00:09:50,708 --> 00:09:51,458 [CRASH] 196 00:09:51,542 --> 00:09:52,752 - SEE YA, MINDY. 197 00:09:52,833 --> 00:09:55,383 - THIS SCHOOL IS UNDER NEW LEADERSHIP. 198 00:09:55,458 --> 00:09:59,378 BEHOLD OUR NEW CLASS PRESIDENT! 199 00:09:59,458 --> 00:10:01,078 MANDY!! 200 00:10:01,167 --> 00:10:02,207 [CHEERING] 201 00:10:02,042 --> 00:10:05,082 IF ANYONE OBJECTS TO THIS REGIME CHANGE, 202 00:10:05,167 --> 00:10:08,997 SPEAK NOW OR FOREVER HOLD THY TONGUE! 203 00:10:09,083 --> 00:10:12,463 - UH, MANDY LOOKS KIND OF FUNNY. 204 00:10:12,542 --> 00:10:14,002 ESPECIALLY--AACH! 205 00:10:14,083 --> 00:10:16,003 I LOVE MANDY! 206 00:10:16,083 --> 00:10:20,083 - WE WILL NOW ACCEPT OFFERINGS OF MONEY AND/OR CANDY! 207 00:10:20,167 --> 00:10:23,957 - NOT SO FAST. WHAT'S GOING ON HERE? 208 00:10:24,042 --> 00:10:26,462 [INDISTINCT CHATTER] 209 00:10:32,542 --> 00:10:34,832 - PERFECT. 210 00:10:36,875 --> 00:10:38,455 - I'M GONE FOR A SPLIT SECOND, 211 00:10:38,542 --> 00:10:42,462 AND YOU TURN INTO A BUNCH OF DEGENERATE SAVAGES. 212 00:10:42,542 --> 00:10:44,752 YOU, STRAIGHTEN YOUR UNIFORM. 213 00:10:44,833 --> 00:10:46,173 DROP AND GIVE ME 20. 214 00:10:46,250 --> 00:10:48,580 BILLY, SPIT SHINE MY SHOES. 215 00:10:48,667 --> 00:10:51,207 - YOU BETCHA, MANDY! PHTOO! 216 00:10:51,042 --> 00:10:52,172 - AS FOR YOU, MINDY. 217 00:10:52,250 --> 00:10:55,080 I LIKE YOU JUST THE WAY YOU ARE. 218 00:10:55,167 --> 00:10:57,627 - [MUFFLED SCREAMS] 219 00:11:02,667 --> 00:11:05,327 - HERE, BONEHEAD, 20 BUCKS. 220 00:11:05,417 --> 00:11:06,457 THAT'S FOR KEEPING QUIET 221 00:11:06,542 --> 00:11:10,082 ABOUT ME EATING 15 METRIC TONS OF GARBAGE. 222 00:11:10,167 --> 00:11:11,787 - HEE HEE HEE HEE! EXCELLENT. 223 00:11:11,875 --> 00:11:17,375 I GET 20 BIG ONES, AND EVERYTHING'S BACK TO NORMAL. 224 00:11:32,500 --> 00:11:35,210 - [YAPPING] 225 00:11:40,208 --> 00:11:42,208 - TAKE THAT, BLACK BART. 226 00:11:42,292 --> 00:11:44,502 HEE HEE HEE HEE HEE! 227 00:11:44,583 --> 00:11:46,583 - [YELPING] 228 00:11:46,667 --> 00:11:48,997 - BLACK BART? 229 00:11:52,667 --> 00:11:53,997 - AAAHH! 230 00:11:54,083 --> 00:11:59,043 WATER UP MY NOSE! WATER UP MY NOSE! 231 00:11:59,125 --> 00:12:02,955 - HA HA, WHAT A DWEEB. 232 00:12:09,250 --> 00:12:10,750 - TA DAAAA! 233 00:12:10,833 --> 00:12:13,043 - HEY, THAT'S MY MASK. 234 00:12:13,125 --> 00:12:16,075 - HEE HEE HEE HEE HEE! 235 00:12:16,333 --> 00:12:20,133 AND NOW, WATCH ME DIVE INTO THIS ITTY BITTY POOL 236 00:12:20,208 --> 00:12:23,498 FROM ATOP THE BIG OLD TREE. 237 00:12:23,583 --> 00:12:26,503 - YOU BETTER NOT, BILLY. YOU MIGHT BREAK YOUR NECK. 238 00:12:26,583 --> 00:12:29,043 - GO FOR IT, BILLY. 239 00:12:35,667 --> 00:12:40,127 - I WILL NOW PERFORM A PERFECT SWAN DIVEY. 240 00:12:40,208 --> 00:12:42,418 - GO AHEAD, YOU LITTLE TWERP. 241 00:12:42,500 --> 00:12:43,790 MAKE MY DAY! 242 00:12:43,875 --> 00:12:46,495 AH HA HA HA HA HA... 243 00:12:51,708 --> 00:12:53,918 HUH? 244 00:12:54,000 --> 00:13:00,500 EH, HEH HEH, PROBABLY NOTHING. 245 00:13:00,583 --> 00:13:02,173 - CANNONBALL!! 246 00:13:02,000 --> 00:13:05,040 HEE HEE HEE HEE HEE! 247 00:13:08,833 --> 00:13:10,503 SO, HOW DID I LOOK? 248 00:13:10,583 --> 00:13:14,003 HEY, THIS IS NOT MY BEAUTIFUL POOL. 249 00:13:14,083 --> 00:13:16,753 IT'S ALL SWAMPY AND CREEPY, 250 00:13:16,833 --> 00:13:19,793 AND SOME WEIRDO'S PLAYING A BANJO. 251 00:13:19,875 --> 00:13:21,415 [PLAYING CHORDS] 252 00:13:21,500 --> 00:13:25,330 I THINK I'LL JUST GO BACK THE WAY I CAME. 253 00:13:25,417 --> 00:13:27,327 TA DA! I'M BACK! 254 00:13:27,417 --> 00:13:30,377 HEY, MANDY, HEY, GRIM, NICE DIVE, HUH? 255 00:13:30,458 --> 00:13:32,708 - RIBBIT. 256 00:13:35,250 --> 00:13:36,710 [SNIFFING] 257 00:13:36,792 --> 00:13:39,002 - I SMELL PIE. 258 00:13:39,083 --> 00:13:42,083 - AIN'T HAD NARY A NIBBLE THE WHOLE DANG DAY. 259 00:13:42,167 --> 00:13:47,577 IT COULD BE I'M USING INFERIOR BAIT. 260 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 - AAAHHHH! 261 00:13:51,083 --> 00:13:52,173 - PIE!! 262 00:13:52,250 --> 00:13:53,170 - GRRRRRR. 263 00:13:53,000 --> 00:13:54,170 - WHAT'S OUT THERE, TIN CAN? 264 00:13:54,250 --> 00:13:55,580 PHTOOEY. 265 00:13:55,667 --> 00:13:59,207 I KNOW YOU'RE OUT THERE, VARMINT, AND I'M GONNA GET YA! 266 00:13:59,042 --> 00:14:02,542 - I'M NOT A VARMINT! I MEAN, RIBBIT, RIBBIT. 267 00:14:02,625 --> 00:14:05,535 - HEAR THAT TIN CAN? FLUSH HIM OUT, BOY. 268 00:14:05,625 --> 00:14:07,705 [DOG HOWLING] 269 00:14:07,792 --> 00:14:10,582 - EEE, I'M OUT OF HERE. 270 00:14:15,083 --> 00:14:20,043 THERE'S JUST GOTTA BE AN OPENING HERE SOMEWHERE. 271 00:14:21,958 --> 00:14:23,668 PIE! 272 00:14:24,083 --> 00:14:25,043 [REEL WHIRRING] 273 00:14:25,125 --> 00:14:28,955 - GOTCHA! HA HA HA HA HA! 274 00:14:32,667 --> 00:14:36,997 WELL, DOG MY CATS. WHAT KIND OF A CRITTER IS THIS? 275 00:14:37,083 --> 00:14:41,213 - EEGH, I'M BILLY. DO YOU HAVE PIE? 276 00:14:41,042 --> 00:14:42,632 - I'M GRANNY APPLECHEEKS. 277 00:14:42,708 --> 00:14:45,328 I MAKE THE BEST DANG PIE IN 5 COUNTIES. 278 00:14:45,417 --> 00:14:48,577 MAN, I'VE PUT EVERYTHING INTO A PIE AT ONE TIME 279 00:14:48,667 --> 00:14:49,627 OR ANOTHER. 280 00:14:49,708 --> 00:14:51,788 FRUITS, BERRIES, BIRDS, FISH, CRITTERS. 281 00:14:51,875 --> 00:14:56,165 BUT I AIN'T NEVER MADE NO BILLY PIE AFORE. 282 00:14:56,000 --> 00:14:56,880 HA HA! 283 00:14:56,958 --> 00:14:57,998 - AAAHHH! 284 00:14:58,083 --> 00:15:00,833 HEY, DON'T WE NEED TO FATTEN ME UP, FIRST? 285 00:15:00,917 --> 00:15:03,327 - WHY, SURE. THAT'S PLUMB GOOD THINKING. 286 00:15:03,417 --> 00:15:08,207 HOW 'BOUT WE START WITH A NICE PIECE OF RHUBARB PIE A LA MODE? 287 00:15:08,042 --> 00:15:11,002 OR MAYBE YOU'D PREFER COCONUT CREAM. 288 00:15:11,083 --> 00:15:12,383 - WITH PICKLES? 289 00:15:12,458 --> 00:15:14,668 - SURE. WHAT THE HECK? 290 00:15:14,750 --> 00:15:15,630 - SUH-WEEET! 291 00:15:15,708 --> 00:15:17,458 - THAT'S ONLY 10 INCHES OF WATER. 292 00:15:17,542 --> 00:15:21,002 - HE DEFINITELY SHOULD HAVE COME UP BY NOW. 293 00:15:21,083 --> 00:15:22,083 - YOU THINK? 294 00:15:22,167 --> 00:15:24,207 - I DON'T SEE HIM. 295 00:15:24,042 --> 00:15:25,832 UH-OH. 296 00:15:25,917 --> 00:15:28,207 NOW, THERE'S SOMETHING YOU DON'T SEE EVERY DAY. 297 00:15:28,042 --> 00:15:32,422 A COSMIC SINKHOLE THAT CAN SUCK YOU UP AND SPIT YOU OUT 298 00:15:32,500 --> 00:15:33,630 ANYWHERE IN THE WORLD. 299 00:15:33,708 --> 00:15:35,418 OR ANY OTHER WORLD, FOR THAT MATTER. 300 00:15:35,500 --> 00:15:36,540 IT MUST HAVE OPENED UP 301 00:15:36,625 --> 00:15:39,205 WHEN THAT SUNBEAM REFLECTED OFF ME SCYTHE. 302 00:15:39,292 --> 00:15:40,792 BAD LUCK FOR BILLY. 303 00:15:40,875 --> 00:15:41,995 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 304 00:15:42,083 --> 00:15:44,633 - I MEAN, BILLY COULD BE LOST FOR A LONG TIME, 305 00:15:44,708 --> 00:15:46,168 HOPPING FROM PUDDLE TO PUDDLE, 306 00:15:46,250 --> 00:15:48,130 TRYING TO FIND HIS WAY BACK HOME. 307 00:15:48,208 --> 00:15:50,378 AND YOU NEVER KNOW WHERE IT'S GONNA TAKE YOU, NEITHER. 308 00:15:50,458 --> 00:15:53,168 HE COULD BE RIGHT NEXT DOOR IN THE NEIGHBOR'S TOILET. 309 00:15:53,250 --> 00:15:54,630 OR A KOI POND IN KYOTO. 310 00:15:54,708 --> 00:15:58,038 HE'S A GONE GOPHER, AND THAT'S THE TRUTH. 311 00:15:58,125 --> 00:15:59,325 - HE CAN'T BE A GONE GOPHER. 312 00:15:59,417 --> 00:16:03,167 HE'S MY SCIENCE FAIR PROJECT. WE'LL JUST HAVE TO GO AFTER HIM. 313 00:16:03,000 --> 00:16:08,080 - MAYBE YOU'RE NOT DIGGIN' THE STRONG VIBE I'VE BEEN PUTTIN' OUT THERE. 314 00:16:08,167 --> 00:16:09,707 - JUST JUMP IN THE POOL. 315 00:16:09,792 --> 00:16:11,082 - I'M TELLIN' YOU, MANDY, 316 00:16:11,167 --> 00:16:14,417 WHEREVER IT GOES, IT CAN'T BE GOOD. 317 00:16:15,667 --> 00:16:16,957 HEEEE-YAAAHAA! 318 00:16:17,042 --> 00:16:20,082 - AND DON'T PUNCTURE THE POOL ON YOUR WAY IN. 319 00:16:20,167 --> 00:16:22,417 - RIGHT. 320 00:16:25,167 --> 00:16:30,627 - HOLY CRUD, THIS POOL MUST BE MAGIC. 321 00:16:30,708 --> 00:16:33,168 AH HA! HEY! 322 00:16:37,042 --> 00:16:40,042 [BANJO PLAYING] 323 00:16:40,125 --> 00:16:40,995 - [BURP] 324 00:16:41,083 --> 00:16:44,043 - WELL, I'LL BE DOGGED. BILLY PIE. 325 00:16:44,125 --> 00:16:48,125 NOTHIN' TO IT. AND I GOT ALL THE FIXINGS. 326 00:16:48,208 --> 00:16:52,078 - I LIKE PIE. HEE HEE HEE HEE! 327 00:16:53,667 --> 00:16:54,377 - [SNIFFING] 328 00:16:54,458 --> 00:16:56,668 I SMELL SOMETHING COOKIN'. 329 00:16:56,750 --> 00:16:58,380 - SMELLS LIKE PIE. 330 00:16:58,458 --> 00:17:00,628 - YUM. 331 00:17:05,042 --> 00:17:09,082 - YOU SIT RIGHT THERE WHILE I CHECK ON THEM PIES. 332 00:17:09,167 --> 00:17:10,077 - I LIKE PIE. 333 00:17:10,167 --> 00:17:13,207 PIE! PIE! PIE! PIE! PIE! PIE! 334 00:17:13,292 --> 00:17:14,212 [GASPING] 335 00:17:14,042 --> 00:17:15,422 - BILLY, ARE YOU IN THERE? 336 00:17:15,500 --> 00:17:16,670 - PIE! PIE! PIE! PIE! PIE! PIE! 337 00:17:16,750 --> 00:17:18,500 I LIKE PIE, I LIKE PIE, I LIKE PIE, I LIKE PIE, 338 00:17:18,583 --> 00:17:20,133 P-P-P-P-P-PIE! PIE! PIE! PIE! PIE! 339 00:17:20,208 --> 00:17:21,248 - THAT'S BILLY, ALL RIGHT. 340 00:17:21,333 --> 00:17:24,583 HE'S ABOUT TO BE BAKED IN A PIE BY AN EVIL OLD WITCH. 341 00:17:24,667 --> 00:17:28,127 WHY DON'T WE COME BACK IN ABOUT AN HOUR AND A HALF? 342 00:17:28,208 --> 00:17:29,128 OWW! 343 00:17:29,208 --> 00:17:32,418 - NOW, LET'S GET BILLY OUT OF THERE. 344 00:17:32,500 --> 00:17:33,420 - GRRRRRR. 345 00:17:33,500 --> 00:17:35,170 - WHAT IN BLUE BLAZES? 346 00:17:35,000 --> 00:17:36,130 HEY! 347 00:17:36,208 --> 00:17:37,828 - LET'S GET OUT OF HERE FAST. 348 00:17:37,917 --> 00:17:39,997 - I LIKE PIE! 349 00:17:41,750 --> 00:17:45,920 - OK, JOIN HANDS AND JUMP IN. 350 00:17:46,000 --> 00:17:48,580 I SAID JOIN HANDS. 351 00:17:48,667 --> 00:17:50,207 - I'LL GET YOU, YOU VARMINTS! 352 00:17:50,292 --> 00:17:53,132 YOU CAN'T GO NOW! 353 00:17:57,583 --> 00:18:02,293 WHAT IN SAM HILL? I CAUGHT HIS DRAWERS. 354 00:18:04,500 --> 00:18:06,500 - MANDY!!! 355 00:18:06,583 --> 00:18:10,833 OHHHH, WISHES DO COME TRUE. 356 00:18:10,917 --> 00:18:12,077 - GRIMMMM! 357 00:18:12,167 --> 00:18:15,457 - DOES THIS MEAN YOU WON'T SCRUB MY BACK? 358 00:18:15,542 --> 00:18:16,632 MANDY? 359 00:18:16,708 --> 00:18:20,878 - GET READY, FREDDY, I THINK I SEE SOMETHING. 360 00:18:20,958 --> 00:18:24,078 HERE IT COMES. HERE IT COMES. 361 00:18:24,167 --> 00:18:25,537 - HEE HEE HEE HEE! 362 00:18:25,625 --> 00:18:27,285 - FREDDY, LOOK! 363 00:18:27,375 --> 00:18:28,875 - TA DAAAA! 364 00:18:28,958 --> 00:18:30,418 - WE GOT A LIVE ONE! 365 00:18:30,500 --> 00:18:32,960 GET YOUR NET READY, FREDDY. DON'T LET HIM GET AWAY. 366 00:18:33,042 --> 00:18:33,882 - WHAT? 367 00:18:33,958 --> 00:18:36,038 - I SAID DON'T LET HIM GET AWAY. 368 00:18:36,125 --> 00:18:37,075 - WHAT DID YOU SAY? 369 00:18:37,167 --> 00:18:39,457 - DON'T MESS THIS UP, YOU NINCOMPOOP. 370 00:18:39,542 --> 00:18:42,082 - HOW COULD YOU POOP AT A TIME LIKE THIS? 371 00:18:42,167 --> 00:18:43,827 - I DIDN'T SAY POOP! 372 00:18:43,917 --> 00:18:47,707 NOW YOU'VE GONE AND MADE ME FORGET WHAT I WAS SAYING. 373 00:18:47,792 --> 00:18:50,632 - LIGHTEN UP, LOUIE, WE GOT HIM. 374 00:18:50,708 --> 00:18:51,958 - WHAT IS IT? 375 00:18:52,042 --> 00:18:53,212 - [SQUEAK] 376 00:18:53,042 --> 00:18:56,082 - IT'S A WEINER DOG. 377 00:18:56,167 --> 00:18:58,037 - SCORE! - SCORE! 378 00:18:58,125 --> 00:18:59,665 - WE'LL MAKE MILLIONS. 379 00:18:59,750 --> 00:19:01,040 - I LIKE PIE. 380 00:19:01,125 --> 00:19:08,205 - OH, MAGIC POOL, TAKE ME AWAY TO A LAND WHERE COOLNESS REINS. 381 00:19:10,083 --> 00:19:11,633 STUPID MAGIC POOL. 382 00:19:11,708 --> 00:19:15,128 I'VE GOT SOMETHING FOR YOUR COSMIC SINKHOLE. 383 00:19:15,208 --> 00:19:16,538 [FARTING] 384 00:19:16,625 --> 00:19:18,165 HA HA HA HA HA HA! 385 00:19:18,000 --> 00:19:20,170 HEY, THAT'S NOT ME. 386 00:19:20,250 --> 00:19:23,920 AH! SOMETHING'S COMING UP. 387 00:19:24,000 --> 00:19:26,040 - GRIMMMM! 388 00:19:26,125 --> 00:19:28,575 - WHOO-HOO! WE MADE IT! 389 00:19:28,667 --> 00:19:31,577 IT GOT A LITTLE DICEY THERE, I DON'T MIND SAYING, BUT-- 390 00:19:31,667 --> 00:19:32,957 - WHERE THE HECK IS BILLY? 391 00:19:33,042 --> 00:19:36,212 - WELL, NOW, I TOLD YOU TO HOLD HANDS BEFORE YOU JUMP, 392 00:19:36,042 --> 00:19:38,082 BUT WOULD YOU LISTEN? 393 00:19:38,792 --> 00:19:41,632 - IT'S A MESSAGE IN A BOTTLE. 394 00:19:41,708 --> 00:19:44,328 IT'S BILLY. HE'S RUNNING WITH WIENERS. 395 00:19:44,417 --> 00:19:45,497 - YOU MEAN IRWIN AND PUD'N? 396 00:19:45,583 --> 00:19:51,133 - I MEAN WEINER DOGS. LET'S GO TO THE RACES. 397 00:19:51,208 --> 00:19:53,418 FOLLOW THAT BOTTLE. 398 00:19:56,000 --> 00:19:58,210 [CLANG] 399 00:20:00,500 --> 00:20:04,170 [INDISTINCT CHATTER] 400 00:20:04,000 --> 00:20:05,920 I THINK WE'RE GOING TO NEED A PLAN. 401 00:20:06,000 --> 00:20:09,210 - ONE MILLION SMACKEROOS FOR THE WINNER OF THIS RACE. 402 00:20:09,292 --> 00:20:11,962 BUT WHAT WEINER WILL WASSLE AWAY THE TITLE 403 00:20:12,042 --> 00:20:13,422 FROM THAT DASHING DACHSHUND? 404 00:20:13,500 --> 00:20:14,670 WHAT DO YOU MAKE OF IT, DAN? 405 00:20:14,750 --> 00:20:18,040 - HA HA HA HA! YOU SAID WASSLE. 406 00:20:18,125 --> 00:20:19,035 - DID NOT. 407 00:20:19,125 --> 00:20:20,785 - DID SO--GOOD GOSH! 408 00:20:20,875 --> 00:20:25,745 YOUR NOSE! OHHHH! I'M GONNA PUKE! 409 00:20:25,833 --> 00:20:26,833 - WELL, I GUESS YOU NEVER KNOW 410 00:20:26,917 --> 00:20:29,537 TILL THEY CROSS THE FINISH LINE, FOLKS. 411 00:20:29,625 --> 00:20:31,205 - I LOVE A GOOD RACE. 412 00:20:31,042 --> 00:20:33,212 - WE'RE LOOKING FOR BILLY. 413 00:20:33,042 --> 00:20:35,042 - HEY, MANDY. HI, GRIM. 414 00:20:35,125 --> 00:20:35,955 - BILLY? 415 00:20:36,042 --> 00:20:38,172 [CROWD CHEERING] 416 00:20:42,167 --> 00:20:43,167 [BELL RINGING] 417 00:20:43,000 --> 00:20:45,460 - AND THEY'RE OFF! 418 00:20:45,542 --> 00:20:47,042 ROOSTER TAKES THE EARLY LEAD 419 00:20:47,125 --> 00:20:48,825 WITH MAMA'S LITTLE MAN ON HIS SHOULDER. 420 00:20:48,917 --> 00:20:50,997 AND HERE COMES BILLY THE WONDER WIENER 421 00:20:51,083 --> 00:20:53,463 MAKING HIS MOVE AROUND THE OUTSIDE. 422 00:20:53,542 --> 00:20:54,922 - RUN, YOU LITTLE WIENER! 423 00:20:55,000 --> 00:20:56,080 MAKE US RICH! 424 00:20:56,167 --> 00:20:59,287 - GO, BILLY, GO! 425 00:21:02,083 --> 00:21:04,293 - [SNIFFING] 426 00:21:04,375 --> 00:21:06,075 PIE! 427 00:21:10,625 --> 00:21:12,075 - WELL DONE, MANDY. 428 00:21:12,167 --> 00:21:13,627 YOUR PLAN IS WORKING LIKE A CHARM. 429 00:21:13,708 --> 00:21:16,708 - WHAT PLAN? WE NEVER MADE A PLAN. 430 00:21:16,792 --> 00:21:19,502 - AND THE FLYING PIE HAS TAKEN THE LEAD. 431 00:21:19,583 --> 00:21:21,333 HERE COMES LIGHTNING. 432 00:21:21,417 --> 00:21:23,707 LIGHTNING TAKES THE PIE. 433 00:21:23,792 --> 00:21:26,002 BILLY IS A LENGTH BEHIND THE HALF-LINK. 434 00:21:26,083 --> 00:21:29,583 AND THE PACK OF WIENERS ARE RIGHT BEHIND. 435 00:21:29,667 --> 00:21:31,327 - IS THAT THE RIGHT CRATER? 436 00:21:31,417 --> 00:21:33,957 - THEY ALL LOOK THE SAME TO ME. 437 00:21:35,250 --> 00:21:36,540 - GOTCHA, YOU VARMINTS. 438 00:21:36,625 --> 00:21:40,995 NOW I CAN MAKE THAT BILLY PIE I'VE BEEN HANKERING FOR. 439 00:21:41,083 --> 00:21:42,003 AND-- 440 00:21:42,083 --> 00:21:43,173 - [ROAR] 441 00:21:43,250 --> 00:21:46,040 - THERE'S MY TRUNKS. 442 00:21:53,083 --> 00:21:55,543 HEY, GRIM, I BROUGHT PIE. 443 00:21:58,042 --> 00:22:00,542 - I KNEW YOU'D BE BACK. 444 00:22:02,792 --> 00:22:03,922 GOSH. 445 00:22:04,000 --> 00:22:06,080 AAAAAHHHH! 446 00:22:06,167 --> 00:22:08,127 WIENERS. 447 00:22:15,583 --> 00:22:17,173 - AAAAAHHH! 448 00:22:18,708 --> 00:22:19,418 - ARF ARF ARF! 449 00:22:19,500 --> 00:22:22,040 - I'LL GET YOU, YOU VARMINTS! 450 00:22:26,250 --> 00:22:27,380 - I JUST DON'T GET 451 00:22:27,458 --> 00:22:28,458 AMERICAN CARTOONS. 452 00:22:28,542 --> 00:22:31,082 THEY ARE SO WEIRD. 453 00:22:31,167 --> 00:22:32,577 - DID YOU HAVE AN APPOINTMENT? 454 00:22:32,667 --> 00:22:34,707 - HA HA HA. HEY, GUYS. 455 00:22:34,792 --> 00:22:36,752 UH, HA HA, NICE HOT TUB. 456 00:22:36,833 --> 00:22:39,833 SO, HOW'S LIFE BEEN TREATING YOU, MAN? 457 00:22:39,917 --> 00:22:41,207 WHOOPS. HA HA. 458 00:22:41,042 --> 00:22:43,382 DON'T WORRY, MAN, HE'LL BE FINE. 459 00:22:43,458 --> 00:22:45,208 HE'S GOOD FOR ANOTHER 6 WEEKS. 460 00:22:45,042 --> 00:22:46,172 I'LL JUST BE GOING NOW. 461 00:22:46,250 --> 00:22:47,540 SAYONARA. 462 00:22:47,625 --> 00:22:51,575 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 463 00:22:52,458 --> 00:22:56,748 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 30551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.