All language subtitles for Billy.And.Mandy.S03E10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,167 --> 00:00:10,287 [LAUGHS] 2 00:00:10,375 --> 00:00:14,785 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 3 00:00:33,542 --> 00:00:37,332 - DYING IS EASY. COMEDY IS HARD. 4 00:00:37,417 --> 00:00:39,377 [DRUMROLL] 5 00:00:52,625 --> 00:00:53,955 - ARE YOU READY? 6 00:00:54,042 --> 00:00:55,882 I SAID ARE YOU READY? 7 00:00:55,958 --> 00:00:56,998 - YES, I AM READY. 8 00:00:57,083 --> 00:00:59,213 - COME ON. LET'S DO THIS. 9 00:00:59,292 --> 00:01:02,832 - UH, MOM? THE BATHROOM IS TALKING TO ME AGAIN. 10 00:01:02,917 --> 00:01:04,207 SHOULD I GET MY VITAMINS? 11 00:01:04,042 --> 00:01:07,922 - OH, BILLY! YOUR DAD IS DOING SOMETHING FOR MOMMY! 12 00:01:08,000 --> 00:01:10,500 HE'S SHAVING HIS BEARD, EVEN THOUGH HE HATES TO. 13 00:01:10,583 --> 00:01:11,883 IT'S WELL WORTH THE EFFORT. 14 00:01:11,958 --> 00:01:13,078 IT MAKES MOMMY HAPPY. 15 00:01:13,167 --> 00:01:15,627 - OOH! KINDA LIKE WHEN MANDY MAKES ME EAT WORMS 16 00:01:15,708 --> 00:01:17,328 AND MAKES FUN OF ME FOR EATING THEM? 17 00:01:17,417 --> 00:01:21,077 - WHY, YES, BILLY. IT'S THE EXACT SAME THING. 18 00:01:21,167 --> 00:01:23,877 - SO WATCH YOUR FATHER, AND LEARN HOW TO BE COOL, 19 00:01:23,958 --> 00:01:26,328 AND BE LOVED FOR DOING THINGS YOU HATE. 20 00:01:26,417 --> 00:01:28,627 - OK! 21 00:01:31,042 --> 00:01:34,002 - COME ON. YOU CAN DO THIS. 22 00:01:34,083 --> 00:01:36,083 LET'S GET IT ON! 23 00:01:41,167 --> 00:01:45,287 HELLO, GERICO. STEEL FRIEND. 24 00:01:46,458 --> 00:01:47,998 HUH! 25 00:01:52,208 --> 00:01:53,168 1! 26 00:01:53,250 --> 00:01:56,250 2! 27 00:01:56,333 --> 00:01:57,213 STILL STANDING. 28 00:01:57,292 --> 00:02:02,752 - WOW! HAVING A BEARD IS SO COOL! 29 00:02:06,667 --> 00:02:09,627 ALL THE LADIES LOVE ME. 30 00:02:09,708 --> 00:02:11,168 - STEP FORWARD WHEN I CALL YOUR NAME. 31 00:02:11,250 --> 00:02:14,460 - THAT'S THE ONE. THE ONE WITH THE COOL BEARD. 32 00:02:14,542 --> 00:02:18,082 - ALL THE LADIES LOVE ME. 33 00:02:18,167 --> 00:02:22,167 - MMM. 34 00:02:22,875 --> 00:02:26,495 - ALL THE LADIES LOVE ME! 35 00:02:27,000 --> 00:02:28,830 - HEY, BOY, TRYING TO THINK, HUH? 36 00:02:28,917 --> 00:02:30,667 - NO. I DON'T DO THAT ANYMORE. 37 00:02:30,750 --> 00:02:33,290 - WHY ARE YOU SHAVING YOUR BEARD? IT'S COOL! 38 00:02:33,375 --> 00:02:36,035 - WELL, SON, YOU SEE, IF I SHAVE MY FACE, 39 00:02:36,125 --> 00:02:38,165 MOMMY SHAVES HER LEGS. 40 00:02:38,958 --> 00:02:40,248 - AND NOW THESE MESSAGES. 41 00:02:40,333 --> 00:02:41,543 BACON-FLAVORED TOOTHPASTE? 42 00:02:41,625 --> 00:02:43,995 WHY DIDN'T ANYBODY THINK OF IT BEFORE? 43 00:02:44,083 --> 00:02:45,083 - THIS TV STINKS. 44 00:02:45,167 --> 00:02:47,997 - I REALLY DON'T KNOW WHY I COME OVER HERE ANYMORE. 45 00:02:48,083 --> 00:02:50,043 - ISN'T THIS YOUR HOUSE? 46 00:02:50,125 --> 00:02:51,325 - DO YOU WANT TO BE COOL? 47 00:02:51,417 --> 00:02:52,457 DO YOU WANT TO BE RICH? 48 00:02:52,542 --> 00:02:53,882 WELL, HOW ABOUT HAVING HAIR? 49 00:02:53,958 --> 00:02:56,168 ANYWHERE YOU WANT, YOU CAN HAVE IT. 50 00:02:56,250 --> 00:02:57,420 GET A JUMP ON PUBERTY, 51 00:02:57,500 --> 00:03:00,380 OR JUST LOOK COOLER THAN EVER BEFORE. 52 00:03:00,458 --> 00:03:01,538 [SQUEALS] 53 00:03:01,625 --> 00:03:04,625 - IT'S AS IF YOU'RE TALKING DIRECTLY TO ME. 54 00:03:04,708 --> 00:03:08,128 - SO DON'T WAIT. GO AND GET SOME NOW. 55 00:03:08,208 --> 00:03:09,748 - OK, TV. 56 00:03:12,375 --> 00:03:13,995 AT LAST, THE MOMENT HAS COME 57 00:03:14,083 --> 00:03:16,673 WHERE I STEP OUT OF THE SHADOW OF HUMILIATION 58 00:03:16,750 --> 00:03:19,670 AND INTO THE LIGHT OF COOLSVILLE. 59 00:03:19,750 --> 00:03:20,960 [GULPING] 60 00:03:21,042 --> 00:03:22,582 OH, YEAH! 61 00:03:22,667 --> 00:03:26,127 TIME TO SHOW OFF MY COOLNESS. 62 00:03:31,833 --> 00:03:34,173 - HEY, BILLY, WHAT YOU DOING ,MAN? 63 00:03:34,250 --> 00:03:35,080 - WHO WANTS TO KNOW? 64 00:03:35,167 --> 00:03:37,207 - YOUR MOTHER. WHO DO YOU THINK? 65 00:03:37,042 --> 00:03:40,172 - WELL, MOTHER, WHAT I'M DOING IS 66 00:03:40,250 --> 00:03:42,040 SHOWING OFF MY NEW BEARD, 67 00:03:42,125 --> 00:03:44,125 AND I CAN TELL YOU'RE JEALOUS. 68 00:03:44,208 --> 00:03:48,538 - MM-HMM. YOU BOUGHT SOME HAIR TONIC, DIDN'T YOU? 69 00:03:48,625 --> 00:03:51,035 - AND NOW I HAVE A BEARD. LA-DA-DE-TIN-DA. 70 00:03:51,125 --> 00:03:54,035 - HERE. LET ME SPICE THAT UP FOR YOU. 71 00:03:54,125 --> 00:03:56,625 - STILL JEALOUS, HAIRLESS? 72 00:03:56,708 --> 00:03:58,208 [SIGHS] 73 00:04:01,292 --> 00:04:02,582 - THANKS, MOM. 74 00:04:02,667 --> 00:04:05,247 - BE CAREFUL, BILLY. THIS STUFF IS REALLY POWERFUL 75 00:04:05,333 --> 00:04:08,043 AND BLAH BLAH BLAH. 76 00:04:08,125 --> 00:04:11,575 [LAUGHS] 77 00:04:11,667 --> 00:04:14,667 - OH, SWEET ELIXIR. 78 00:04:14,750 --> 00:04:17,790 [GULPING] 79 00:04:18,708 --> 00:04:21,998 EWW! WOOHOO! TOTAL. 80 00:04:25,125 --> 00:04:26,035 [LAUGHS] 81 00:04:26,125 --> 00:04:30,075 READ IT AND WEEP, JERKFACES. BILLY'S BACK. 82 00:04:30,167 --> 00:04:32,537 WITH A BEARD! 83 00:04:33,375 --> 00:04:34,375 [SNIFFS] 84 00:04:34,458 --> 00:04:37,038 MMM. NOT SURE OF THE COOLEST STUBBLE YET. 85 00:04:37,125 --> 00:04:41,125 I SURE HOPE MOM AND THE TV DIDN'T LIE TO ME. 86 00:04:44,417 --> 00:04:45,667 YES! 87 00:04:45,750 --> 00:04:47,080 [MAKING APE SOUNDS] 88 00:04:47,167 --> 00:04:50,077 I HAVE THE EVOLUTIONARY FOLLICLE POWER OF A SILVERBACK! 89 00:04:50,167 --> 00:04:52,207 [MAKES APE SOUND] I'M SO GIDDY. 90 00:04:52,292 --> 00:04:54,132 LET'S WATCH FROM THE MIRROR. 91 00:04:54,208 --> 00:04:56,578 OOH, I LIKE THAT STYLE. 92 00:04:56,667 --> 00:04:58,077 RUGGED BILLY. 93 00:04:58,167 --> 00:04:59,077 MOUNTAIN BILLY. 94 00:04:59,167 --> 00:05:02,287 OH, YEAH! HYUK, HILLBILLY! 95 00:05:02,375 --> 00:05:05,165 OK, BEARD. IT'S TIME TO STOP. 96 00:05:05,000 --> 00:05:08,210 HALT! OPEN SESAME! 97 00:05:09,000 --> 00:05:11,670 EH, I'LL JUST SHAVE IT OFF. 98 00:05:15,208 --> 00:05:17,168 WHAT'S HAPPENING TO ME? 99 00:05:17,000 --> 00:05:20,330 WAIT. THIS IS THE GREATEST BEARD IN THE WORLD! 100 00:05:20,417 --> 00:05:24,497 IT'S LIKE HAVING A BEARD ON MY HEAD AND MY BODY! 101 00:05:24,583 --> 00:05:28,543 AND IT FEELS SO-- [MUFFLED SPEECH] 102 00:05:28,625 --> 00:05:31,075 HACK--AHH... 103 00:05:31,167 --> 00:05:33,457 AAH! 104 00:05:33,542 --> 00:05:37,132 - OH, SWEETIE, ARE YOU STILL SHAVING IN THERE? 105 00:05:37,208 --> 00:05:39,668 LET ME SEE HOW-- 106 00:05:40,125 --> 00:05:41,995 [GASPS] SASQUATCH! 107 00:05:42,083 --> 00:05:44,003 - NO-NO-NO-NO-NO, WAIT! 108 00:05:44,083 --> 00:05:46,003 - I THOUGHT I TOLD YOU IT'S OVER. 109 00:05:46,083 --> 00:05:49,333 WE HAD AN AGREEMENT THAT YOU WOULD NEVER RETURN. 110 00:05:49,417 --> 00:05:51,037 AAH! 111 00:05:51,125 --> 00:05:54,955 SASQUATCH! SASQUATCH! 112 00:05:55,042 --> 00:05:57,462 STALKER SASQUATCH! 113 00:05:57,542 --> 00:06:00,462 SASQUATCH! SASQUATCH! 114 00:06:01,042 --> 00:06:03,042 STALKER SASQUATCH! 115 00:06:03,125 --> 00:06:05,415 SASQUATCH! 116 00:06:06,083 --> 00:06:08,673 STALKER SASQUATCH! 117 00:06:08,750 --> 00:06:11,460 - LOOK. BILLY MUST HAVE TAKEN TOO MUCH HAIR TONIC. 118 00:06:11,542 --> 00:06:15,042 - HAIR TONIC? WHAT POSSIBLE GOOD COULD COME OF THAT? 119 00:06:15,125 --> 00:06:16,205 I MEAN, WHY NOT USE YOUR POWERS 120 00:06:16,042 --> 00:06:18,082 FOR SOMETHING THAT'LL PUT CASH IN OUR POCKET? 121 00:06:18,167 --> 00:06:19,457 - STALKER SASQUATCH SIGHTING REPORTED. 122 00:06:19,542 --> 00:06:22,212 A REWARD HAS BEEN ISSUED FOR CAPTURE OF THE SASQUATCH. 123 00:06:22,042 --> 00:06:24,792 CLAIM REWARD AT CHANNEL 6 NEWS BUILDING. 124 00:06:24,875 --> 00:06:26,035 - HOW IRONIC. 125 00:06:26,125 --> 00:06:27,575 BILLY IS USEFUL AFTER ALL. 126 00:06:27,667 --> 00:06:31,247 LET'S TAG A SASQUATCH AND GET THAT REWARD. 127 00:06:32,417 --> 00:06:35,077 [SIREN WAILING] 128 00:06:39,750 --> 00:06:42,330 OH, MAN. THEY'RE USING CHUM TO DRAW HIM OUT. 129 00:06:42,417 --> 00:06:44,457 AND KNOWING HOW MUCH BILLY LIKES CHUM, 130 00:06:44,542 --> 00:06:45,792 IT'S JUST A MATTER OF TIME. 131 00:06:45,875 --> 00:06:48,075 - SO WE'LL JUST WAIT UNTIL HE COMES TO US. 132 00:06:48,167 --> 00:06:50,877 NOW LET'S JUST ENJOY THE SHOW. 133 00:06:50,958 --> 00:06:53,418 [SCREAMING] 134 00:07:01,375 --> 00:07:02,495 - G' DAY, MATES. 135 00:07:02,583 --> 00:07:05,333 MY NAME IS HOSS. HOSS DELGADO. 136 00:07:05,417 --> 00:07:06,997 AND I'VE JUST RETURNED FROM AUSTRALIA, 137 00:07:07,083 --> 00:07:09,333 WHERE I'VE BEEN HUNTING THE ELUSIVE AND WILY 138 00:07:09,417 --> 00:07:10,787 VAMPIRE KOALA BEAR. 139 00:07:10,875 --> 00:07:12,075 STUPID BUT CLEVER. 140 00:07:12,167 --> 00:07:15,667 AND NOW I GET WORD OF A ROGUE SASQUATCH LOOSE IN THE AREA. 141 00:07:15,750 --> 00:07:19,540 HAVE YOU LADIES SEEN ANY SASQUATCHES AROUND THESE PARTS? 142 00:07:19,625 --> 00:07:20,995 - THE SASQUATCH IS MINE. 143 00:07:21,083 --> 00:07:22,583 - DON'T WORRY, LITTLE BOY. 144 00:07:22,667 --> 00:07:25,377 TELL YOUR GRANNY THERE WITH THE WALKING STICK 145 00:07:25,458 --> 00:07:27,328 THAT HOSS DELGADO IS ON THE CASE. 146 00:07:27,417 --> 00:07:30,417 I'VE TRACKED THESE STUPID ANIMALS BEFORE. 147 00:07:30,500 --> 00:07:32,330 STUPID BUT CLEVER. 148 00:07:32,417 --> 00:07:34,037 - YES. HE'S VERY STUPID, 149 00:07:34,125 --> 00:07:35,455 BUT IT'S NOT WHAT YOU THINK. 150 00:07:35,542 --> 00:07:37,582 - SHH. QUIET, LITTLE BOY. 151 00:07:37,667 --> 00:07:38,707 I'M GETTING A FEELING. 152 00:07:38,792 --> 00:07:40,332 A SASQUATCH IS NEARBY. 153 00:07:40,417 --> 00:07:42,627 - DON'T CONFUSE SMELL WITH FEELING. 154 00:07:42,708 --> 00:07:45,538 - AND SO BEGINS THE HUNT. 155 00:07:48,125 --> 00:07:49,955 WATCH YOUR STEP, SHOVEL NOSE. 156 00:07:50,042 --> 00:07:51,752 YOU AND YOUR BONY PREACHER FRIEND 157 00:07:51,833 --> 00:07:53,333 WOULDN'T WANT TO GET IN THE WAY OF 158 00:07:53,417 --> 00:07:55,167 HOSS AND HIS METHOD. 159 00:07:55,250 --> 00:07:59,960 - MY METHOD IS ON LIKE DONKEY KONG. 160 00:08:01,958 --> 00:08:04,328 - UH, THAT DOOR WASN'T LOCKED. 161 00:08:04,417 --> 00:08:05,377 - I KNOW. 162 00:08:05,458 --> 00:08:07,458 - WELL, THERE HE IS. 163 00:08:07,542 --> 00:08:10,252 LOOK AT HIM. UNDER THE BED. PATHETIC. 164 00:08:10,333 --> 00:08:12,583 - HEY, GUYS, ARE YOU GONNA HIDE HERE, TOO? 165 00:08:12,667 --> 00:08:15,537 - KIND OF. I NEED TO SHOW YOU SOMETHING, BILLY. 166 00:08:15,625 --> 00:08:17,415 IT WON'T TAKE BUT A SECOND. 167 00:08:17,500 --> 00:08:20,500 - OH, YEAH! THIS IS SO FUN! 168 00:08:20,583 --> 00:08:22,003 SACK RIDING IS THE BEST! 169 00:08:22,083 --> 00:08:23,003 YOU TRULY ARE A GOOD FRIEND. 170 00:08:23,083 --> 00:08:24,793 I DON'T KNOW WHAT I WOULD HAVE DONE WITHOUT YOU. 171 00:08:24,875 --> 00:08:27,745 THIS IS ONE OF THE BEST DAYS I CAN REMEMBER. 172 00:08:27,833 --> 00:08:29,083 AND YOU'RE THE BEST! 173 00:08:29,167 --> 00:08:32,077 - THE REWARD, MAN. DON'T FORGET ABOUT THE REWARD. 174 00:08:32,167 --> 00:08:37,127 [LAUGHS] - OH, THE SHARP ROCKS TICKLE. 175 00:08:38,250 --> 00:08:40,000 IS IT YOUR TURN? 176 00:08:40,083 --> 00:08:42,883 COOL! ANOTHER SACK! 177 00:08:44,125 --> 00:08:46,665 - GOTCHA, LITTLE FELLA. 178 00:08:47,375 --> 00:08:49,325 - HOW CAN THIS DAY GET ANY BETTER, I ASK YOU. 179 00:08:49,417 --> 00:08:53,667 RIDING IN SACKS AND GROWING COOL BEARDS. I TELL YOU. 180 00:08:53,750 --> 00:08:55,290 HOLY CRUD, A PIRATE! 181 00:08:55,375 --> 00:08:57,075 THIS DAY CAN GET BETTER! 182 00:08:57,167 --> 00:08:59,877 - SO YOU'VE LEARNED TO TALK HUMAN, HAVE YOU? 183 00:08:59,958 --> 00:09:02,078 WELL, SAVE YOUR PATHETIC PLEAS FOR THE JURY. 184 00:09:02,167 --> 00:09:03,537 - CAN YOU SAY "ARRGH"? 185 00:09:03,625 --> 00:09:06,415 - LISTEN, HOSS. WHAT YOU HAVE THERE ISN'T A SASQUATCH. 186 00:09:06,500 --> 00:09:10,210 WHAT YOU HAVE THERE ISN'T AS FAR UP THE EVOLUTIONARY CHAIN. 187 00:09:10,042 --> 00:09:12,832 - HA! YOU SOUND JUST LIKE THOSE ATTORNEYS 188 00:09:12,917 --> 00:09:14,127 WHO SAID THEY WERE HUMAN. 189 00:09:14,208 --> 00:09:16,038 I KNOW WHAT'S HUMAN AND WHAT ISN'T, LITTLE DOG. 190 00:09:16,125 --> 00:09:20,125 - NORMALLY, I'M ALL FOR THE ABUSE AND EXPLOITATION OF THE STUPID, 191 00:09:20,208 --> 00:09:22,878 BUT YOU CAN'T TURN THAT CREATURE IN FOR THE MONEY. 192 00:09:22,958 --> 00:09:23,998 - JUST WATCH ME. 193 00:09:24,083 --> 00:09:25,383 - I CALL SHOTGUN! 194 00:09:25,458 --> 00:09:28,538 - LISTEN, THAT THING ISN'T A SASQUATCH. IT'S A BOY. 195 00:09:28,625 --> 00:09:32,075 - I'VE HAD ABOUT ENOUGH OF YOUR FACTS AND THEORIES. 196 00:09:32,167 --> 00:09:34,077 GET IN MY WAY AGAIN, YOU FISH WOMAN, 197 00:09:34,167 --> 00:09:35,537 AND THERE WILL BE TROUBLE. 198 00:09:35,625 --> 00:09:37,035 - FISH WOMAN? 199 00:09:37,125 --> 00:09:38,625 [TIRES SCREECH] 200 00:09:38,708 --> 00:09:40,288 - WHAT NOW, FISH WOMAN? 201 00:09:40,375 --> 00:09:44,825 - TIME FOR SOME HAIR-RAISING ACTION. 202 00:09:46,583 --> 00:09:48,503 - WELL, DARLING, YOUR TRIP IS OVER. 203 00:09:48,583 --> 00:09:51,833 WHEN WILL YOU SILLY, LITTLE SASQUATCHES LEARN 204 00:09:51,917 --> 00:09:53,127 THAT THE CITY IS FOR PEOPLE? 205 00:09:53,208 --> 00:09:57,168 - WOW. THANKS AGAIN, MR. PIRATE, FOR THE SACK RIDE. 206 00:09:57,000 --> 00:09:58,960 SO WHAT'S NEXT? 207 00:09:59,042 --> 00:10:01,712 - WHAT THE-- I THINK I REMEMBER YOU. 208 00:10:01,792 --> 00:10:03,172 YOU ARE THAT WILLY NILLY. 209 00:10:03,000 --> 00:10:06,460 - LISTEN, HOSS. THAT CREATURE YOU HAVE IS A LITTLE BOY, 210 00:10:06,542 --> 00:10:07,922 AND HE'S WITH ME. 211 00:10:08,000 --> 00:10:10,580 - YOU ARE CRAFTY. I'LL GIVE YOU THAT. 212 00:10:10,667 --> 00:10:12,377 BUT IF YOU STILL EXPECT ME TO BELIEVE 213 00:10:12,458 --> 00:10:14,538 THAT THIS ISN'T A SASQUATCH, 214 00:10:14,625 --> 00:10:16,075 YOU'RE A DIRTY, DIRTY LIAR. 215 00:10:16,167 --> 00:10:17,917 - DON'T MAKE ME ANGRY. 216 00:10:18,000 --> 00:10:19,540 YOU WOULDN'T LIKE ME WHEN I'M ANGRY. 217 00:10:19,625 --> 00:10:23,285 - AND JUST WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT IT, SIMIAN? 218 00:10:23,375 --> 00:10:26,035 - THIS. NOW, GRIM. 219 00:10:29,542 --> 00:10:31,542 - I WARNED YOU, GRANNY. 220 00:10:31,625 --> 00:10:33,995 YOU OUGHT NOT TO HAVE DONE THAT. 221 00:10:34,083 --> 00:10:36,333 NOW IT'S SHOWTIME. 222 00:10:36,667 --> 00:10:40,287 WHAT? WHAT'S HAPPENING? 223 00:10:42,167 --> 00:10:43,997 I LOOK LIKE ME GRANDMOM! 224 00:10:44,083 --> 00:10:47,213 [MAKING AIRPLANE SOUNDS] - TIME TO GO, BILLY. 225 00:10:47,042 --> 00:10:48,582 - OOH! IS IT YOUR TURN TO FLY 226 00:10:48,667 --> 00:10:51,457 IN THE MAGIC SACK OF WONDERMENT? 227 00:10:52,125 --> 00:10:54,165 WOW, I DON'T KNOW WHAT THAT WAS FOR, 228 00:10:54,000 --> 00:10:55,330 BUT I SURE LIKED IT. 229 00:10:55,417 --> 00:10:57,287 THANKS, MOM. YOU'RE THE BEST! 230 00:10:57,375 --> 00:11:00,075 - I WARNED ALL OF YOU THERE WAS GOING TO BE TROUBLE. 231 00:11:00,167 --> 00:11:01,537 WELL, NOW YOU'VE GOT TROUBLE. 232 00:11:01,625 --> 00:11:05,785 ANY LAST ONE-LINERS BEFORE I GO APE ON YOU? 233 00:11:05,875 --> 00:11:07,535 - SMILE FOR THE CAMERA. 234 00:11:07,625 --> 00:11:08,285 - WHAT? 235 00:11:08,375 --> 00:11:10,035 - [SPEAKING INDISTINCTLY] 236 00:11:13,333 --> 00:11:14,833 - HERE'S YOUR MONEY. 237 00:11:14,917 --> 00:11:17,127 - AAH! 238 00:11:17,208 --> 00:11:18,168 - I'M GONNA MISS HIM. 239 00:11:18,000 --> 00:11:20,670 HEY! ANOTHER SACK! CAN I RIDE IN IT? 240 00:11:20,750 --> 00:11:23,040 CAN I? CAN I? CAN I? CAN I? CAN I? 241 00:11:23,125 --> 00:11:26,125 - UH-HUH. - I CALL SHOTGUN. 242 00:11:28,042 --> 00:11:32,632 YOU SPENT THE REWARD MONEY ON A NEW TV? 243 00:11:32,708 --> 00:11:35,958 WAH! I WANTED A BABY IGUANA. 244 00:11:36,042 --> 00:11:40,632 - TODAY, CHANNEL 6 NEWS HAS FINALLY CAPTURED THE ROGUE STALKER SASQUATCH, 245 00:11:40,708 --> 00:11:42,958 WHO APPARENTLY ISN'T A HAPPY SASQUATCH. 246 00:11:43,042 --> 00:11:45,382 IT IS STILL UNKNOWN IF IT'S MALE OR FEMALE, 247 00:11:45,458 --> 00:11:47,128 BUT THE SMELL IS HORRIFIC. 248 00:11:47,208 --> 00:11:49,328 - ALL'S WELL THAT ENDS WELL, MAN. 249 00:11:49,417 --> 00:11:51,997 - AAH! HELP ME! 250 00:11:52,083 --> 00:11:55,083 - HE'S GONE WILD. TAKE HIM DOWN! 251 00:11:57,292 --> 00:12:00,252 - YOU CAN ALWAYS COUNT ON HOSS DELGADO 252 00:12:00,333 --> 00:12:03,003 WHEN THINGS GET HAIRY. 253 00:12:13,958 --> 00:12:16,248 [SCREAMING] 254 00:12:22,042 --> 00:12:22,962 [LAUGHING] 255 00:12:23,042 --> 00:12:25,172 - ALL RIGHT, SPERG. THAT'S ENOUGH. 256 00:12:25,000 --> 00:12:29,080 PUT THE HUMAN YO-YO DOWN AND GET LOST. 257 00:12:29,833 --> 00:12:32,423 [BARKING] 258 00:12:33,542 --> 00:12:35,002 - SO HOW DO YOU DO IT, MANDY? 259 00:12:35,083 --> 00:12:39,083 HOW DO YOU STAND UP TO THAT BIG FREAKHEAD SPERG? 260 00:12:39,167 --> 00:12:40,207 I JUST GOTTA KNOW! 261 00:12:40,042 --> 00:12:41,962 - OK, BILLY. HERE IT IS. 262 00:12:42,042 --> 00:12:47,172 - HERE? THE SECRET LOCATION WHERE YOU REVEAL THE SOURCE OF YOUR BRAVERY? 263 00:12:47,250 --> 00:12:51,380 - NO. I MEAN HERE, AS IN YOUR HOUSE. SEE YOU LATER. 264 00:12:51,458 --> 00:12:57,038 - NO, MANDY, WAIT! I NEED TO KNOW! 265 00:12:57,125 --> 00:12:59,705 - YOU WANT TO KNOW? - AAH! 266 00:12:59,792 --> 00:13:00,792 WHAT THE-- HOW THE-- 267 00:13:00,875 --> 00:13:01,825 - DO YOU WANT TO KNOW OR WHAT? 268 00:13:01,917 --> 00:13:03,127 - YEAH-YEAH-YEAH-YEAH- YEAH-YEAH-YEAH. 269 00:13:03,208 --> 00:13:04,788 - IT'S ALL ABOUT NERVE, BILLY. 270 00:13:04,875 --> 00:13:07,205 EITHER YOU'VE GOT IT, OR YOU DON'T. 271 00:13:07,292 --> 00:13:09,082 SEE YOU LATER, AGAIN. 272 00:13:09,167 --> 00:13:15,287 - NERVE. SO THAT'S IT. BOY, I WISH I HAD MANDY'S NERVE. 273 00:13:15,375 --> 00:13:17,455 - BEFORE APPEARING IN "FINGER PUPPET THEATER," 274 00:13:17,542 --> 00:13:20,082 THIS ACTOR DROVE A TALKING CAR. 275 00:13:20,167 --> 00:13:23,377 - WHO IS THE SEVERED HEAD OF MARY, QUEEN OF SCOTS? 276 00:13:23,458 --> 00:13:24,578 - WHO IS MY GRANDMOTHER? 277 00:13:24,667 --> 00:13:28,037 - SEVERED HEAD! SEVERED HEAD! IDIOT. 278 00:13:28,125 --> 00:13:29,625 - HI, GRIM. I NEED A FAVOR. 279 00:13:29,708 --> 00:13:32,878 - OOF. BILLY, WHAT ARE YOU TRYING TO DO? 280 00:13:32,958 --> 00:13:33,998 SCARE ME TO ME? 281 00:13:34,083 --> 00:13:35,333 - I WANT YOU TO SHRINK ME DOWN TINY SMALL 282 00:13:35,417 --> 00:13:39,207 SO I CAN SNEAK INTO MANDY'S HEAD AND STEAL HER NERVE. 283 00:13:39,292 --> 00:13:41,962 [LAUGHS] 284 00:13:42,042 --> 00:13:46,172 - I'D ASK IF YOU WERE KIDDING IF I DIDN'T KNOW HOW DUMB YOU WERE. 285 00:13:46,250 --> 00:13:47,880 NOW GO SMASH YOUR HEAD AGAINST A WALL 286 00:13:47,958 --> 00:13:49,998 AND LET ME WATCH MY SHOW. 287 00:13:51,792 --> 00:13:54,132 - YOU KNOW, IF I WERE TO STEAL MANDY'S NERVE, 288 00:13:54,208 --> 00:13:57,998 SHE WOULDN'T BE ABLE TO PUSH YOU AROUND EVER AGAIN. 289 00:13:58,083 --> 00:13:59,633 - EVER AGAIN? 290 00:13:59,708 --> 00:14:00,998 - EVER AGAIN. 291 00:14:01,083 --> 00:14:03,463 [LAUGHS] 292 00:14:11,292 --> 00:14:14,542 ARE YOU SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING, MAN? 293 00:14:14,625 --> 00:14:19,125 - OF COURSE! NOW, COME ON. LET'S GET MOVING. 294 00:14:20,125 --> 00:14:22,125 CANNONBALL! 295 00:14:22,208 --> 00:14:26,418 AAH! EWW! YECH! EWW! [INDISTINCT] 296 00:14:26,500 --> 00:14:28,830 YECH! OOH! THAT WAS CLOSE! 297 00:14:28,917 --> 00:14:32,997 I ALMOST FELL INTO ONE OF THOSE BIG, SLIMY, HOLE-LOOKING THINGIES. 298 00:14:33,083 --> 00:14:34,883 AAH! 299 00:14:34,958 --> 00:14:36,418 AAH! AAH! 300 00:14:36,500 --> 00:14:38,580 - WHAT IS THE HOOVER DAM? COME ON! 301 00:14:38,667 --> 00:14:42,917 - WOW! THERE IT IS! MANDY'S RAW NERVE. 302 00:14:43,000 --> 00:14:44,920 TIME TO MAKE MY MOVE. 303 00:14:45,000 --> 00:14:46,170 - WHO WERE THE TUSKEGEE AIRMEN? 304 00:14:46,250 --> 00:14:51,130 AH, YOU IDIOT. WHAT IS LACTOSE INTOLERANT? 305 00:14:51,208 --> 00:14:52,078 - EXCUSE ME, MR. NERVE. 306 00:14:52,167 --> 00:14:53,417 - YEAH, YEAH, JUST PUT IT DOWN, OK? 307 00:14:53,500 --> 00:14:56,040 AND, UH, HEY, THERE BETTER BE AN EGG ROLL THIS TIME. 308 00:14:56,125 --> 00:14:57,875 - UH, NO. MR. NERVE? 309 00:14:57,958 --> 00:15:00,878 - HUH? WHO ARE YOU? HOW'D YOU GET IN HERE? 310 00:15:00,958 --> 00:15:01,918 - WELL, MY NAME IS-- 311 00:15:02,000 --> 00:15:03,040 - WAIT, WAIT. DON'T TELL ME. 312 00:15:03,125 --> 00:15:04,785 LET ME GUESS. I'M PSYCHIC THAT WAY. 313 00:15:04,875 --> 00:15:06,245 UH, LET'S SEE. LET ME THINK, NOW. 314 00:15:06,333 --> 00:15:08,083 UH, LET ME GET A CLOSER LOOK AT YOU. 315 00:15:08,167 --> 00:15:11,627 OK, IT'S COMING TO ME. IT'S COMING TO ME. 316 00:15:11,708 --> 00:15:14,168 HOW ABOUT SNOTFACE? 317 00:15:14,250 --> 00:15:17,290 - WOW. YOU ARE A RAW NERVE. 318 00:15:17,375 --> 00:15:18,785 - YEAH, WELL, MAYBE I AM. 319 00:15:18,875 --> 00:15:21,705 SAY, WHAT YOU DOING DOWN HERE ANYWAY, SNOTFACE? 320 00:15:21,792 --> 00:15:24,462 - I'M HERE TO STEAL YOU. 321 00:15:24,542 --> 00:15:30,212 [LAUGHS] - YOU WISH, SNOTFACE. 322 00:15:32,042 --> 00:15:34,252 [SNIFFS] 323 00:15:34,333 --> 00:15:36,173 WHAT'S THAT YOU GOT THERE, SNOTFACE? 324 00:15:36,250 --> 00:15:39,420 - A TASTY, DELICIOUS EGG ROLL. 325 00:15:39,500 --> 00:15:40,580 [GULPS] 326 00:15:40,667 --> 00:15:43,207 IT'S BEEN IN MY POCKET. IT'S NICE AND WARM. 327 00:15:43,042 --> 00:15:45,582 [GULPS] - CHICKEN OR SHRIMP? 328 00:15:45,667 --> 00:15:49,037 - COMBO. - SWEET THIGHS OF APOLLO, SNOTFACE. 329 00:15:49,125 --> 00:15:50,665 I'LL DO ANYTHING YOU WANT. 330 00:15:50,750 --> 00:15:52,290 - I THOUGHT SO. 331 00:15:52,375 --> 00:15:57,205 - OW! WHAT'S GOING ON? WHO'S THERE? 332 00:15:58,000 --> 00:16:00,920 - WELL, HELLO, MANDY. YOU LOOK SURPRISED. 333 00:16:01,000 --> 00:16:03,080 WELL, I'VE GOT AN EVEN BIGGER SURPRISE. 334 00:16:03,167 --> 00:16:06,377 YOU'RE NEVER GONNA BOSS ME AROUND AGAIN. 335 00:16:06,458 --> 00:16:09,918 [LAUGHS] 336 00:16:14,000 --> 00:16:16,080 - UH, A LITTLE HELP HERE, GRIM. 337 00:16:16,167 --> 00:16:18,497 - UH, MY BAD. 338 00:16:21,083 --> 00:16:25,003 - BEHOLD, MANDY. YOUR RAW NERVE. 339 00:16:25,083 --> 00:16:27,963 - HEY, YOU GOT ANY POTSTICKERS? WHOA. 340 00:16:28,042 --> 00:16:29,792 OOH! 341 00:16:30,250 --> 00:16:32,920 [GULPS] - AHH. 342 00:16:33,833 --> 00:16:35,923 - BILLY, IT WORKED. IT WORKED! 343 00:16:36,000 --> 00:16:37,960 NOW, WHAT DO YOU SAY WE TAKE MANDY AND-- 344 00:16:38,042 --> 00:16:40,172 - PIPE DOWN, YOU WALKING WIND CHIME. 345 00:16:40,000 --> 00:16:44,040 YOU TALK WHEN I TELL YOU TO TALK. YOU FOLLOW? 346 00:16:44,125 --> 00:16:44,915 - I FOLLOW. 347 00:16:45,000 --> 00:16:46,040 - GOOD. 348 00:16:46,125 --> 00:16:49,205 NOW PUT THAT CAN OPENER TO USE AND GET US OUT OF HERE. 349 00:16:49,292 --> 00:16:52,212 - UH, AS YOU WISH. 350 00:17:01,042 --> 00:17:02,632 - AAH! 351 00:17:07,917 --> 00:17:09,417 - AAH! 352 00:17:12,917 --> 00:17:15,917 THIS IS INSANE. I CAN'T GO ON LIKE THIS. 353 00:17:16,000 --> 00:17:19,920 I GOT TO GET MY NERVE BACK. BUT HOW? 354 00:17:20,958 --> 00:17:22,378 AAH! 355 00:17:23,958 --> 00:17:25,578 PLEASE, GRIM. LISTEN TO ME. 356 00:17:25,667 --> 00:17:29,077 YOU'VE GOT TO HELP ME GET MY NERVE BACK INSIDE MY HEAD. 357 00:17:29,167 --> 00:17:30,997 - NOW, WHY SHOULD I DO THAT? 358 00:17:31,083 --> 00:17:33,883 - GRIM, CAN YOU HONESTLY SAY YOU'RE MUCH HAPPIER 359 00:17:33,958 --> 00:17:36,328 HAVING BILLY BOSS YOU AROUND THAN ME? 360 00:17:36,417 --> 00:17:37,377 - WELL... 361 00:17:37,458 --> 00:17:39,288 [LAUGHS] 362 00:17:39,375 --> 00:17:42,785 - DON'T LOOK AT ME! DON'T YOU LOOK AT ME! 363 00:17:42,875 --> 00:17:47,325 [LAUGHS] DEEPER! DIG DEEPER, YOU PIG! 364 00:17:47,417 --> 00:17:50,207 [LAUGHS] 365 00:17:50,042 --> 00:17:51,712 OOH-OOH-OOH. YEAH. OH, YEAH. 366 00:17:51,792 --> 00:17:54,292 THAT'S IT. THAT'S IT. 367 00:17:54,375 --> 00:17:58,125 FORE! [LAUGHS] 368 00:17:58,208 --> 00:18:00,498 - YOU HAVE A POINT, CHILD. 369 00:18:01,500 --> 00:18:05,330 - SPERG, I GOTS A BONE TO PICK WITH YOU. 370 00:18:05,417 --> 00:18:09,827 - WELL, IF IT ISN'T OLD--WHA-- 371 00:18:09,917 --> 00:18:11,167 - OW! 372 00:18:11,000 --> 00:18:13,830 - THERE'S GONNA BE SOME CHANGES AROUND HERE, SPERG, 373 00:18:13,917 --> 00:18:17,497 AND AS SOON AS YOU'RE DONE LOSING YOUR FUDGE, 374 00:18:17,583 --> 00:18:21,003 I'M GONNA MAKE THE FIRST ONE. 375 00:18:22,292 --> 00:18:25,382 - COME ON, GRIM. NOW'S OUR CHANCE. 376 00:18:28,625 --> 00:18:30,705 GRIM, HURRY! 377 00:18:31,208 --> 00:18:32,998 - OH, I HOPE THIS WORKS, CHILD. 378 00:18:33,083 --> 00:18:35,293 - IT HAS TO WORK. 379 00:18:36,667 --> 00:18:38,667 [INHALES] 380 00:18:38,750 --> 00:18:41,080 - AAH! 381 00:18:44,083 --> 00:18:45,213 OH, MY GOSH. IT'S TRUE. 382 00:18:45,292 --> 00:18:49,042 THE INSIDE OF BILLY'S HEAD IS TERRIFYINGLY STARK AND EMPTY. 383 00:18:49,125 --> 00:18:52,205 LET'S HOPE THAT MAKES IT EASIER TO FIND MY NERVE. 384 00:18:52,292 --> 00:18:55,002 [AH-CHOO] 385 00:18:55,083 --> 00:18:56,293 [AH-CHOO] 386 00:18:56,375 --> 00:18:58,075 [SNIFFLING] 387 00:18:58,167 --> 00:19:01,707 [AH-CHOO, AH-CHOO] BILLY'S BRAIN. 388 00:19:01,792 --> 00:19:05,082 IT'S GOT TO KNOW WHERE THE RAW NERVE IS. [BLOWING] 389 00:19:05,167 --> 00:19:07,707 UH, PARDON ME, BILLY'S BRAIN? 390 00:19:07,792 --> 00:19:09,082 - PLEASE, DON'T HURT ME. 391 00:19:09,167 --> 00:19:13,167 - I WAS JUST WONDERING IF YOU COULD HELP ME FIND THE RAW NERVE. 392 00:19:13,250 --> 00:19:16,330 - THE RAW NERVE. OH, YEAH. 393 00:19:16,417 --> 00:19:17,537 EVER SINCE THAT GUY MOVED IN, 394 00:19:17,625 --> 00:19:19,995 THIS PLACE HAS GONE TO HECK IN A HAMSTER BOWL. 395 00:19:20,083 --> 00:19:22,713 I--I'M TELLING YOU. IT'S GONE CRAZY IN HERE. 396 00:19:22,792 --> 00:19:26,082 IT'S PARTY, PARTY, PARTY. ONE PARTY AFTER ANOTHER. 397 00:19:26,167 --> 00:19:30,037 IT'S WEARING ME OUT. [BLOWING] 398 00:19:30,125 --> 00:19:32,375 I'LL TELL YOU WHERE HE IS, AS LONG AS YOU PROMISE 399 00:19:32,458 --> 00:19:35,418 TO TAKE THAT CRAZY MAN WITH YOU. DEAL? 400 00:19:35,500 --> 00:19:36,130 - DEAL. 401 00:19:36,208 --> 00:19:39,128 [DANCE MUSIC PLAYING] 402 00:19:43,333 --> 00:19:44,543 [MUSIC STOPS] 403 00:19:44,625 --> 00:19:49,075 - HEY! WHAT THE HECK IN A HAMSTER BOWL IS GOING ON? 404 00:19:49,167 --> 00:19:53,627 - UH, YEAH. UH, ME. 405 00:19:53,708 --> 00:19:55,378 I'M WHAT'S GOING ON, 406 00:19:55,458 --> 00:19:57,708 AND, UH, I, UH... 407 00:19:57,792 --> 00:20:00,002 - OUT WITH IT, SWEETHEART. YOU'RE BRINGING DOWN THE ROOM. 408 00:20:00,083 --> 00:20:03,883 - UH, I WAS JUST WONDERING IF YOU WOULDN'T MIND, 409 00:20:03,958 --> 00:20:09,378 UH, HMM, GETTING BACK INSIDE MY HEAD? 410 00:20:10,167 --> 00:20:13,037 - YEAH, SURE. NO PROBLEM. LET ME GET MY TAPES. 411 00:20:13,125 --> 00:20:14,325 - WOW. THAT WAS EASY. 412 00:20:14,417 --> 00:20:16,707 - WHAT ARE YOU? NUTS? I'M NOT GOING ANYWHERE. 413 00:20:16,792 --> 00:20:19,172 I'M HAVING THE TIME OF MY LIFE IN THIS AIRPLANE HANGAR 414 00:20:19,250 --> 00:20:20,880 YOUR SNOTFACE FRIEND CALLS A SKULL, 415 00:20:20,958 --> 00:20:23,498 AND YOU WANT TO KNOW SOMETHING ELSE? YOU'RE NOTHING WITHOUT ME. 416 00:20:23,583 --> 00:20:28,753 SO WHY DON'T YOU GET YOUR NERVELESS, WIDE-EYED BUTT OUTTA HERE! 417 00:20:29,000 --> 00:20:31,130 YEAH, THAT'S IT. THAT'S IT, WIDE EYES. 418 00:20:31,208 --> 00:20:34,418 GO BACK TO YOUR SKINNY SIDEKICK AND YOUR SNOTFACE FRIEND 419 00:20:34,500 --> 00:20:37,630 AND KEEP OUT OF MY LIFE! 420 00:20:38,583 --> 00:20:41,043 [INAUDIBLE] 421 00:20:49,125 --> 00:20:51,165 WHAT ARE YOU STILL DOING HERE, WIDE EYES? 422 00:20:51,250 --> 00:20:52,130 UH-OH. 423 00:20:52,208 --> 00:20:53,748 - NOW, YOU LISTEN UP, PAL. 424 00:20:53,833 --> 00:20:55,923 YOU'RE NOT WHAT MAKES ME MANDY. 425 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 I DON'T NEED SOME POMPOUS POLYP 426 00:20:57,083 --> 00:21:00,253 TO MAKE ME DARK, FOREBODING, AND CHARMINGLY CYNICAL. 427 00:21:00,333 --> 00:21:01,333 [SUCKING] 428 00:21:01,417 --> 00:21:04,877 I AM WHAT MAKES ME MANDY. YOU GOT THAT? 429 00:21:04,958 --> 00:21:06,328 [SUCKING] [POP] 430 00:21:06,417 --> 00:21:10,127 - YEAH, YEAH, YEAH. BUT WHAT ARE YOU GONNA DO WITH ME? 431 00:21:10,208 --> 00:21:12,578 - AAH! 432 00:21:12,667 --> 00:21:13,827 - MANDY? 433 00:21:13,917 --> 00:21:15,957 - LOOK, BILLY. I GOT MY NERVE BACK. 434 00:21:16,042 --> 00:21:20,252 YOU CAN GO BACK TO BEING YOUR SPINELESS, WIMPY SELF. 435 00:21:21,708 --> 00:21:23,128 [GROWLING] 436 00:21:23,208 --> 00:21:28,418 [SHRIEKING] CAN YOU WALK A LITTLE SMOOTHER? OUCH! BURN! 437 00:21:28,500 --> 00:21:30,880 - I'M SURE GONNA MISS OLD SNOTFACE. 438 00:21:30,958 --> 00:21:34,328 - WHAT ARE YOU WAITING FOR? HIT THE ROAD. 439 00:21:34,417 --> 00:21:39,077 - BUT I--I-- I GOT NOWHERE ELSE TO GO. 440 00:21:39,167 --> 00:21:40,997 [SOBBING] 441 00:21:41,083 --> 00:21:42,383 - BEAT IT, PAL, 442 00:21:42,458 --> 00:21:45,038 AND DON'T LET ME EVER CATCH YOU IN ENDSVILLE AGAIN, 443 00:21:45,125 --> 00:21:46,745 OR ELSE! 444 00:21:47,375 --> 00:21:49,245 - DID I MENTION I DO CATERING? 445 00:21:49,333 --> 00:21:50,833 - SCRAM. 446 00:21:50,917 --> 00:21:51,747 - DON'T YOU THINK YOU'RE BEING 447 00:21:51,833 --> 00:21:53,293 A LITTLE HARD ON THE TINY FELLOW? 448 00:21:53,375 --> 00:21:56,995 - GRIM, ARE YOU SAYING YOU'D RATHER HAVE BILLY AS A BEST FRIEND FOREVER 449 00:21:57,083 --> 00:21:59,833 INSTEAD OF SWEET, LOVABLE ME? 450 00:21:59,917 --> 00:22:01,747 GRIM, YOU'RE NOT ANSWERING ME. 451 00:22:01,833 --> 00:22:04,173 GRIM, WHY AREN'T YOU ANSWERING ME? 452 00:22:04,000 --> 00:22:06,380 - I DON'T HAVE THE NERVE, CHILD. 453 00:22:06,458 --> 00:22:09,128 - THAT'S NOT FUNNY, GRIM. 454 00:22:13,042 --> 00:22:14,792 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 455 00:22:14,875 --> 00:22:19,375 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 456 00:22:35,208 --> 00:22:39,788 [INDISTINCT SPEECH] 32181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.