All language subtitles for タリオ~復讐代行の2人~#05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,777 --> 00:00:08,846 中谷はノックアウト勝ち。 2 00:00:08,846 --> 00:00:12,649 プロデビューから21連勝で、 3 00:00:12,649 --> 00:00:16,403 初めての世界タイトル獲得です。 4 00:00:32,386 --> 00:00:35,322 (ザマ)いらっしゃいませ~。 あれ? もしかして➡ 5 00:00:35,322 --> 00:00:37,791 うちのカレー 食べに来た? 来てない? 6 00:00:37,791 --> 00:00:41,128 あ~ ソーリー。 私 ここ行きたい。 え? 7 00:00:41,128 --> 00:00:43,463 (おなかが鳴る音) (真実)動くな! 8 00:00:43,463 --> 00:00:45,799 (黒岩)ギギガガ…。 お前 平田かよ。 9 00:00:45,799 --> 00:00:48,468 何だよ。 黒岩さん 食べるものにも困って➡ 10 00:00:48,468 --> 00:00:51,138 また 何か悪事をたくらんでいるのでは ないかと思いまして。 11 00:00:51,138 --> 00:00:55,138 俺は物心付いた頃から 食べるものに困ったことがない。 12 00:00:58,478 --> 00:01:00,414 まあ よしとしましょう。 13 00:01:00,414 --> 00:01:03,350 ところで 困っている黒岩さんに ひとつ いいお知らせがあるんです。 14 00:01:03,350 --> 00:01:06,820 困ってないから。 これ。 今 裏の焼肉屋さんで➡ 15 00:01:06,820 --> 00:01:09,156 A7ランク牛 食べ放題っていうのを やっているらしくて。 16 00:01:09,156 --> 00:01:12,492 A7ランク牛? ただし2名様以上に限る。 17 00:01:12,492 --> 00:01:15,162 一緒に行ってやってもいいかなと 思いまして。 2人分払っても。 18 00:01:15,162 --> 00:01:17,497 なぜ 俺が お前の分まで出さなきゃならない。 19 00:01:17,497 --> 00:01:20,834 はあ? それは 黒岩さんが また悪事に 走らないようにという使命感と➡ 20 00:01:20,834 --> 00:01:24,504 1人焼肉は寂しかろうというし…。 お前 そのチラシを見ていて➡ 21 00:01:24,504 --> 00:01:28,175 腹が鳴ってたんだろう? 金もない 友だ…。 22 00:01:28,175 --> 00:01:30,110 寝るな! ≪ひどいじゃないか! 焼肉より➡ 23 00:01:30,110 --> 00:01:33,013 ヤンバルカレーだろ! ヤンバル ヤンバル ヤンバルカレーだろ! 24 00:01:33,013 --> 00:01:35,782 お前 来るって言ったな? 行くから。 勝手に入ってこない。 25 00:01:35,782 --> 00:01:37,718 黒ちゃんが言うなら 今日は引き下がってやるわ。 26 00:01:37,718 --> 00:01:41,718 ありがとう。 ≪あっ! あっ そうだ 案内してたんだった。 27 00:01:43,657 --> 00:01:48,128 (古沢)私は こういう者だ。 古沢順三郎。 28 00:01:48,128 --> 00:01:50,828 うるさいじじいだろ? 言ってない。 古沢順…。 29 00:01:53,000 --> 00:01:55,469 あの古沢様でございますか。 誰? 30 00:01:55,469 --> 00:02:00,340 株式会社古沢精密工業を経営する傍ら 数々の福祉事業にも貢献しておられる➡ 31 00:02:00,340 --> 00:02:04,478 あの…。 君 コーヒーおいれして。 32 00:02:04,478 --> 00:02:06,813 本日は どのようなご用件で? 33 00:02:06,813 --> 00:02:13,687 (古沢)ここだけの話だが 私は やっかいな病を抱えていてな。 34 00:02:13,687 --> 00:02:18,425 先日 医者に聞いたんだ。 「私は あと どのぐらい生きられる?」。 35 00:02:18,425 --> 00:02:25,499 医者は しかたなく教えてくれた。 もって 半年だろうと。 36 00:02:25,499 --> 00:02:29,169 それは お気の毒に。 ということは 会社の後継者問題か…。 37 00:02:29,169 --> 00:02:37,778 いや… こちら 復讐代行業というのを やっていると 人づてに聞いた。 38 00:02:37,778 --> 00:02:39,713 何かのお間違いじゃないでしょうか。 39 00:02:39,713 --> 00:02:43,650 私は25年前 強盗に妻を殺された。 40 00:02:43,650 --> 00:02:48,650 犯人は まだ捕まっていない。 犯人を見つけてほしいんだ。 41 00:02:50,357 --> 00:02:52,357 どうぞ。 42 00:02:54,328 --> 00:02:56,628 何で 前 通んだよ。 43 00:03:03,003 --> 00:03:08,742 25年前 私は 強欲な経営者だった。 44 00:03:08,742 --> 00:03:14,147 もうけのことしか考えず 人を全く信用していなかった。 45 00:03:14,147 --> 00:03:19,486 工場に隣接する土地で 児童養護施設を運営して➡ 46 00:03:19,486 --> 00:03:25,158 そこの出身者を 優先的に工場で雇ったりもしていたが➡ 47 00:03:25,158 --> 00:03:31,765 それも 社会貢献活動でもしておけば 多少 商売であこぎなことをやっても➡ 48 00:03:31,765 --> 00:03:34,434 大目に見てもらえると思ったからだ。 49 00:03:34,434 --> 00:03:40,774 だが 私の妻の奈津子は 私とは全く正反対の人間だった。➡ 50 00:03:40,774 --> 00:03:45,445 誰にでも優しく 従業員たち みんなから慕われていた。➡ 51 00:03:45,445 --> 00:03:52,786 そんな妻が… 犯人は妻を殺して 金庫から金を奪って逃げていった。 52 00:03:52,786 --> 00:04:00,460 事件のあと 私は 妻が どんなに みんなから愛されていたかを知った。➡ 53 00:04:00,460 --> 00:04:06,160 工場が うまくいっていたのは 全部 妻のおかげだったんだ。 54 00:04:10,470 --> 00:04:12,806 ありがとう。 55 00:04:12,806 --> 00:04:17,144 それからだ。 私は心を入れ替えた。 56 00:04:17,144 --> 00:04:21,014 だが 許せないのは 妻を襲った強盗だ。 57 00:04:21,014 --> 00:04:23,483 犯人逮捕は警察の仕事では…。 58 00:04:23,483 --> 00:04:27,154 警察は何もしてはくれん。 事件は もう時効だ。 59 00:04:27,154 --> 00:04:31,024 殺人事件の時効は撤廃されたはずじゃ…。 25年前の事件って…。 60 00:04:31,024 --> 00:04:34,428 1995年3月28日だ。 61 00:04:34,428 --> 00:04:36,363 でしたら 時効は成立しています。 62 00:04:36,363 --> 00:04:40,767 刑事訴訟法が改正されたのは 2010年4月27日。 63 00:04:40,767 --> 00:04:47,107 それより15年以上前の1995年 4月27日以前に起きた事件については➡ 64 00:04:47,107 --> 00:04:50,977 古い刑事訴訟法が適用されますので 時効は延長されないんです。 65 00:04:50,977 --> 00:04:53,447 ああ 「ためしてガッテン」が 放送開始の頃か。 66 00:04:53,447 --> 00:04:58,785 たった… たった1か月の差で 事件は もう時効だ。 67 00:05:05,659 --> 00:05:08,795 失礼。 …はい。 68 00:05:08,795 --> 00:05:13,467 言われなくても 今 のもうと思っていたところだ。 うん。 69 00:05:13,467 --> 00:05:17,137 全く。 私の秘書からだ。 70 00:05:17,137 --> 00:05:21,007 薬をのむ時間だと いちいち電話をしてきた。 71 00:05:21,007 --> 00:05:23,810 もう うるさくてかなわん。 ハハハハッ。 72 00:05:23,810 --> 00:05:27,481 あ… また。 え? お…。 73 00:05:27,481 --> 00:05:30,150 では 水を。 いや 医者からは➡ 74 00:05:30,150 --> 00:05:33,753 アルコールと一緒に摂取するとよいと 言われている。 75 00:05:33,753 --> 00:05:37,424 できれば こはく色の。 そんな薬は 生まれてこの方➡ 76 00:05:37,424 --> 00:05:40,760 聞いたことがありません。 どうぞ お水です。 77 00:05:40,760 --> 00:05:45,632 だから 何でだ お前。 どいつもこいつも 頭の固い女ばかりだ。 78 00:05:45,632 --> 00:05:49,769 でも 犯人が見つかったとして どうするつもりですか? 79 00:05:49,769 --> 00:05:53,440 あんたたちは 犯人を見つけてくれさえすればいい。 80 00:05:53,440 --> 00:05:55,375 あとのことは 私がやる。 81 00:05:55,375 --> 00:05:59,112 まさか…。 私は もう 余命いくばくもない身だ。 82 00:05:59,112 --> 00:06:02,983 それは駄目です。 あなたを殺人犯にすることはできません。 83 00:06:02,983 --> 00:06:07,454 「目には目を 歯には歯を」。 84 00:06:07,454 --> 00:06:10,790 犯人を見つけ出しさえしてくれれば➡ 85 00:06:10,790 --> 00:06:13,460 ばく大な遺産の中から 十分な報酬を…。 86 00:06:13,460 --> 00:06:16,363 十分な報酬 分かり…。 黒岩。 呼び捨てすんな。 87 00:06:16,363 --> 00:06:20,800 決心がついたら 連絡をしてくれ。 88 00:06:20,800 --> 00:06:25,672 ただし 私には もう時間がない。 89 00:06:25,672 --> 00:06:29,372 期限は 明日だ。 90 00:06:31,411 --> 00:06:35,081 そもそも 何で殺人事件に時効なんてあったんだ。 91 00:06:35,081 --> 00:06:39,419 それは諸説ありますが 捜査資料が散逸するからとか➡ 92 00:06:39,419 --> 00:06:42,756 時がたてば 被害者遺族の感情も薄らぐだろうとか…。 93 00:06:42,756 --> 00:06:45,659 はあ!? お前ら法律家っていうのは 大事な人が殺されても➡ 94 00:06:45,659 --> 00:06:47,627 時間がたてば みんな忘れちまうだろう…。 95 00:06:47,627 --> 00:06:50,630 だから 今は法律が改正されて 時効は撤廃されて…。 96 00:06:50,630 --> 00:06:53,400 でも 現に こうやって 救われない事件だってあるじゃないか。 97 00:06:53,400 --> 00:06:56,102 たった1か月の差で。 法律は法律ですから。 98 00:06:56,102 --> 00:06:59,439 とりあえず 調べるだけ調べてみたらどうだ。 99 00:06:59,439 --> 00:07:05,111 分かりました。 ただし何か分かったとして それをどうするかは 私が決める。 100 00:07:05,111 --> 00:07:08,014 それでいいですね。 101 00:07:08,014 --> 00:07:19,459 ♬~ 102 00:07:19,459 --> 00:07:22,796 古沢さんから自伝を書くよう依頼された ライターを名乗り➡ 103 00:07:22,796 --> 00:07:24,731 事件を調べ直すことにした。 104 00:07:24,731 --> 00:07:30,604 最初に訪れたのは 25年前 事件の捜査に 当たっていた元刑事 木戸吉太郎。 105 00:07:30,604 --> 00:07:36,076 (木戸)はい。 木戸吉太郎は私ですが。 106 00:07:36,076 --> 00:07:39,946 こんにちは。 こんにちは。 107 00:07:39,946 --> 00:07:44,417 えっ? 古沢さんが自伝を。 はい。 108 00:07:44,417 --> 00:07:48,088 で 古沢さんの奥様が殺された 事件について➡ 109 00:07:48,088 --> 00:07:50,023 お話を伺えないかと思いまして。 110 00:07:50,023 --> 00:07:53,760 古沢さんが事業を大きく拡大されたことは あの事件に起因…。 111 00:07:53,760 --> 00:07:55,695 うそをつかんでもいい。 え? 112 00:07:55,695 --> 00:07:59,432 古沢さんは 自分の功績を あれこれ ひけらかすような人じゃない。 113 00:07:59,432 --> 00:08:03,303 事件について調べ直してくれと 頼まれたんだろう。 114 00:08:03,303 --> 00:08:05,303 (ため息) 115 00:08:15,782 --> 00:08:18,451 当時の捜査資料だ。 116 00:08:18,451 --> 00:08:21,354 いいんですか。 退職したからって勝手に。 117 00:08:21,354 --> 00:08:24,791 本当は違法だがな。 118 00:08:24,791 --> 00:08:28,662 あの人の落ち込みようは それはそれは 一とおりではなかった。 119 00:08:28,662 --> 00:08:33,066 <木戸さんは今でも 事件のことを詳細に覚えていた> 120 00:08:33,066 --> 00:08:38,405 [ 回想 ] (美佐子)あっ! (織江)え? 誰? 121 00:08:38,405 --> 00:08:40,340 分からなかった。 122 00:08:40,340 --> 00:08:45,078 <事件が起きたのは 25年前の3月28日 午後3時ごろ。➡ 123 00:08:45,078 --> 00:08:50,950 2人の従業員が奈津子さんに呼ばれ 工場内の事務所を訪ねた> 124 00:08:50,950 --> 00:08:54,754 (美佐子)奥様! 奥様 どうしたの? 125 00:08:54,754 --> 00:08:59,426 <奈津子さんは 鋭利な刃物のようなもので 胸を刺され死んでいた。➡ 126 00:08:59,426 --> 00:09:01,761 凶器は その場にはなかった。➡ 127 00:09:01,761 --> 00:09:05,632 隣の部屋にあった金庫が開けられ 中にあった現金がなくなっていた> 128 00:09:05,632 --> 00:09:08,435 我々は まず 内部の人間の犯行を疑い➡ 129 00:09:08,435 --> 00:09:11,337 従業員たちを集め 厳しい取り調べを行った。 130 00:09:11,337 --> 00:09:14,774 [ 回想 ] 君たちが見た人物が 犯人である可能性が高い。➡ 131 00:09:14,774 --> 00:09:19,112 何か思い出せないかな? とっさのことだったので 私は何も。 132 00:09:19,112 --> 00:09:23,450 すいません 眼鏡がなかったので どんな人だったかまでは…。 133 00:09:23,450 --> 00:09:25,385 眼鏡? はい。 134 00:09:25,385 --> 00:09:28,321 (木戸)もっとも一人は 3日前に 眼鏡を壊してしまっていて➡ 135 00:09:28,321 --> 00:09:30,724 証人としては役に立たなかったがな。 136 00:09:30,724 --> 00:09:34,394 だが すぐに 内部の者に 犯行は不可能だということが分かった。 137 00:09:34,394 --> 00:09:37,063 事件から2日後 2キロほど離れた草むらから➡ 138 00:09:37,063 --> 00:09:38,998 凶器の刃物が見つかったんだ。 139 00:09:38,998 --> 00:09:42,936 取り調べをずっと受けていた従業員たちは そこまで凶器を捨てに行くことは➡ 140 00:09:42,936 --> 00:09:45,739 不可能だったということですね。 そのとおり。 141 00:09:45,739 --> 00:09:50,076 それと もう一つ。 奈津子さんの手帳に➡ 142 00:09:50,076 --> 00:09:53,747 アルファベットの「T」と数字の「2」 という文字が残っていたんだ。 143 00:09:53,747 --> 00:09:56,082 [ 回想 ] 「T2」。 144 00:09:56,082 --> 00:09:58,752 「テイ」? 「T」。 145 00:09:58,752 --> 00:10:03,623 あっ… 「T2」。 「T2」。 すいません…。 146 00:10:03,623 --> 00:10:08,094 その日 会うことになっていた人物を 示していると思ったんだが➡ 147 00:10:08,094 --> 00:10:12,766 誰に聞いても このT2という人物に 心当たりのある人間はいなかった。 148 00:10:12,766 --> 00:10:18,104 事件は 迷宮入りした。 149 00:10:18,104 --> 00:10:21,007 あれ? 150 00:10:21,007 --> 00:10:24,978 奈津子さんの耳のイヤリング なぜ 片方だけなんでしょうか。 151 00:10:24,978 --> 00:10:27,113 (木戸)もみ合っているうちに 落ちたのかもしれんな。 152 00:10:27,113 --> 00:10:29,449 じゃあ もう片方は どこか近くの床に? 153 00:10:29,449 --> 00:10:32,118 鑑識の記録では そんなもの どこからも見つかっておらん。 154 00:10:32,118 --> 00:10:34,788 変じゃないですか 片方だけイヤリングをしているなんて。 155 00:10:34,788 --> 00:10:38,124 あ~ 昔 ヨーロッパでは 愛する女性に 男性が➡ 156 00:10:38,124 --> 00:10:40,794 右側のピアスを贈る願かけがあったと 聞いたことがある。 157 00:10:40,794 --> 00:10:42,729 古沢さんなら何か知ってるかもな。 158 00:10:42,729 --> 00:10:45,465 あの この写真 しばらくお借りしてもいいですか。 159 00:10:45,465 --> 00:10:47,801 あ~っ! 160 00:10:47,801 --> 00:10:50,470 こっちにあるよ。 161 00:10:50,470 --> 00:10:55,470 ただし 私が持っていたことは ないしょにしてくれよ。 162 00:10:57,343 --> 00:10:59,343 はい。 163 00:11:02,482 --> 00:11:05,385 お… もちろん ちゃんと返しに来ますし。 164 00:11:05,385 --> 00:11:07,821 I'll be back. 165 00:11:07,821 --> 00:11:11,491 あっ!? すいません。 166 00:11:11,491 --> 00:11:16,162 手帳に残された文字が人物ではなく あの映画のことなら➡ 167 00:11:16,162 --> 00:11:22,035 日本公開日は 1991年の8月24日。 事件の4年前だ。 168 00:11:22,035 --> 00:11:27,507 あ~ 喉渇いた。 聞いてんのか! 169 00:11:27,507 --> 00:11:32,345 どうぞ。 どうも。 170 00:11:32,345 --> 00:11:34,781 <この人が秘書の杉坂織江さん。➡ 171 00:11:34,781 --> 00:11:37,450 もう一人の従業員 中野美佐子さんと一緒に➡ 172 00:11:37,450 --> 00:11:39,786 奈津子さんの死体を発見した女性だ> 173 00:11:39,786 --> 00:11:43,122 社長が自伝を? 古沢社長の功績を後世に伝えることは➡ 174 00:11:43,122 --> 00:11:46,993 私どもとしましても 実に意義のあることではないかと➡ 175 00:11:46,993 --> 00:11:49,996 思いまして。 あ~ それはそれは…。 176 00:11:49,996 --> 00:11:52,799 隠れてお酒を飲むノウハウを 知りたい方には➡ 177 00:11:52,799 --> 00:11:55,468 さぞかし 役立つ本になるかもしれませんね。 178 00:11:55,468 --> 00:11:58,805 (古沢)余計なことは言わなくてもいい。 179 00:11:58,805 --> 00:12:00,740 ご苦労さん。 180 00:12:00,740 --> 00:12:05,678 昔の方の連絡先となりますと どこまで残っておりますか。 181 00:12:05,678 --> 00:12:10,817 亡くなってしまった方も 大勢おりますしね。 182 00:12:10,817 --> 00:12:13,720 (時計の音) 183 00:12:13,720 --> 00:12:17,156 社長 お薬の時間です。 184 00:12:17,156 --> 00:12:22,829 今日は… この濃い冠冠茶でのむか。 185 00:12:22,829 --> 00:12:27,129 濃い冠冠茶なんてあるんですか。 冠冠茶だ。 186 00:12:41,314 --> 00:12:43,783 が が…! 何だこれは! 187 00:12:43,783 --> 00:12:48,454 ただの濃い冠冠茶じゃないか。 確かに 濃い冠冠茶ですね。 188 00:12:48,454 --> 00:12:51,791 右の端っこに入れといた 濃い冠冠茶は どうした。 189 00:12:51,791 --> 00:12:55,662 アルコールのような異臭がしましたので 新しいものと取り替えておきました。 190 00:12:55,662 --> 00:12:59,962 バカ者! あれが何年ものか知って…。 191 00:13:02,802 --> 00:13:05,471 こちらでございます。 192 00:13:05,471 --> 00:13:07,807 (古沢)これだから 頭の固い女は…。 193 00:13:07,807 --> 00:13:11,144 あの 杉坂さんは25年前の事件で➡ 194 00:13:11,144 --> 00:13:14,480 殺された奈津子さんの死体を発見したと 伺ったのですが。 195 00:13:14,480 --> 00:13:18,351 ええ。 でも 私は たまたま 眼鏡を壊してしまっていて➡ 196 00:13:18,351 --> 00:13:23,489 何の役にも立たなくて。 (古沢)お前は眼鏡がない方が ずっといい。 197 00:13:23,489 --> 00:13:26,826 余計なあら探しをせずに済むからな。 198 00:13:26,826 --> 00:13:29,495 あら探されるあらが あるからでしょう。 199 00:13:29,495 --> 00:13:32,098 あらかれ このかれ。 ん? あっ 違う。 200 00:13:32,098 --> 00:13:35,435 あれ… あれから… あれから この会社には ずっと? 201 00:13:35,435 --> 00:13:39,305 はい。 社長が何かと気にかけて下さって。 202 00:13:39,305 --> 00:13:44,777 (古沢)このとおり 口やかましくて 融通のきかない女だが…。 203 00:13:44,777 --> 00:13:48,648 失礼。 (古沢)そこそこ 商売の才能は あるんじゃないかと思ってな。➡ 204 00:13:48,648 --> 00:13:52,118 税理士やら何やらの資格を取らせたんだ。 205 00:13:52,118 --> 00:13:54,787 これ 飲んでいいですか? (古沢)だが➡ 206 00:13:54,787 --> 00:13:59,659 もう少し 思いやりのある人間を 雇っておけばよかったと➡ 207 00:13:59,659 --> 00:14:05,431 今になって後悔している。 残り少ない命だというのに➡ 208 00:14:05,431 --> 00:14:07,800 酒も自由に飲ませてもらえん。 209 00:14:07,800 --> 00:14:10,136 何 バカなことを言ってるんですか。 210 00:14:10,136 --> 00:14:12,071 「憎まれっ子世にはばかる」。 211 00:14:12,071 --> 00:14:16,809 社長のような方は 百歳まで生きるに 決まってます。 212 00:14:16,809 --> 00:14:19,809 (古沢)口の減らないやつめ。 213 00:14:38,765 --> 00:14:41,100 (織江)えっ えっ? 214 00:14:41,100 --> 00:14:43,436 お前が酒飲んで倒れるから➡ 215 00:14:43,436 --> 00:14:47,106 古沢さんに ない方のイヤリングのこと 聞くの忘れただろ。 216 00:14:47,106 --> 00:14:52,979 そんなことより 古沢さんの余命半年って あれ 本当なんでしょうか。 217 00:14:52,979 --> 00:14:55,448 織江さんは 全然 そんな様子なかったですけど。 218 00:14:55,448 --> 00:14:58,351 バカか お前は。 私は バカではありません。 219 00:14:58,351 --> 00:15:02,789 織江さんは 社長を心配させまいとして ああやって気丈に振る舞ってるだけだ。 220 00:15:02,789 --> 00:15:06,459 でも 古沢さんの織江さんに対する態度 ひどくないですか? 221 00:15:06,459 --> 00:15:10,797 あんなに偉そうに。 お前は どこまでも底なしの大バカ者だ。 222 00:15:10,797 --> 00:15:13,466 私は 底なしの大バカ者ではない。 いいか。 223 00:15:13,466 --> 00:15:16,135 社長は 織江さんに いろいろな資格を取らせてやった上に➡ 224 00:15:16,135 --> 00:15:18,071 秘書にまでしてやった。 ああいう言い方をしておけば➡ 225 00:15:18,071 --> 00:15:20,006 織江さんだって 気を遣わずに済むだろう。 226 00:15:20,006 --> 00:15:24,306 それが人間の本当の優しさ っていうものなんだよ。 227 00:15:27,146 --> 00:15:30,750 お前みたいなのが 司法研修所で トップだったっていうんだから➡ 228 00:15:30,750 --> 00:15:36,089 恐ろしい話だよな。 犯人と疑われたら お前みたいなのに裁かれるってわけだ。 229 00:15:36,089 --> 00:15:39,759 一体 この国の裁判…。 230 00:15:39,759 --> 00:15:42,428 寝るな! 231 00:15:42,428 --> 00:15:44,363 ここですね。 232 00:15:44,363 --> 00:15:48,301 もう一人の発見者 中野美佐子さんが 園長をしている児童養護施設。 233 00:15:48,301 --> 00:15:51,601 殺された奈津子さんの意志を 継いでってことだろう。 234 00:15:54,040 --> 00:15:56,976 三代目? 235 00:15:56,976 --> 00:16:02,115 やめてよ。 せからしか きさんら 許さんわい! 236 00:16:02,115 --> 00:16:05,785 あっ ちょっと。 ヨーヨー投げたら危ないよ。 237 00:16:05,785 --> 00:16:09,655 すいません。 中野美佐子さん いらっしゃいますか? 238 00:16:09,655 --> 00:16:11,657 はい 私ですが。 239 00:16:11,657 --> 00:16:17,130 25年前 古沢さんの奥さんが 殺された時のことを教えてほしいんです。 240 00:16:17,130 --> 00:16:19,065 あ… はい。 241 00:16:19,065 --> 00:16:23,002 奈津子さんの手帳には 事件の日に 「T2」と書かれていたらしいんです。 242 00:16:23,002 --> 00:16:26,139 心当たりはありませんか? あります。 243 00:16:26,139 --> 00:16:29,475 やっぱり。 奥様を殺したのは そのT2ですから。 244 00:16:29,475 --> 00:16:33,346 そうでしょう。 私 逃げていくT2 見たんです。 245 00:16:33,346 --> 00:16:35,281 なるほど。 246 00:16:35,281 --> 00:16:38,284 (2人)えっ!? えっ えっ… あっ あっ… なるほど。 247 00:16:38,284 --> 00:16:43,422 逃げていった人物が そのT2だと思うが …が 誰かは分からない➡ 248 00:16:43,422 --> 00:16:45,758 そういうことですね。 知っています。 うそだろ~。 249 00:16:45,758 --> 00:16:48,094 あの T2とは 一体…。 250 00:16:48,094 --> 00:16:51,430 田所虎男。 だから T2。 251 00:16:51,430 --> 00:16:55,101 奥様は みんなに知られないよう そう呼んでいたんです。 252 00:16:55,101 --> 00:16:58,971 あれは 事件が起きる少し前のことでした。 253 00:16:58,971 --> 00:17:01,440 私は古沢社長の命令で➡ 254 00:17:01,440 --> 00:17:07,113 人手の足りない田所帝都精工に 臨時工として働きに行ったんです。➡ 255 00:17:07,113 --> 00:17:12,451 そこで私は 慣れない機械の操作を誤って 故障させてしまったんです。 256 00:17:12,451 --> 00:17:14,787 [ 回想 ] (警告音) 何をやってる! おい! すいません! 257 00:17:14,787 --> 00:17:17,690 (美佐子) 損害額は400万円だと言われました。➡ 258 00:17:17,690 --> 00:17:21,460 本当は 工場長の指示が曖昧だったのが いけなかったんです。 259 00:17:21,460 --> 00:17:24,797 [ 回想 ] ちゃんと指示したはずだ。 260 00:17:24,797 --> 00:17:27,797 (美佐子)でも 2人は…。 [ 回想 ] 口答えするな! 261 00:17:29,669 --> 00:17:34,073 (田所)こうなったら 古沢さんに弁償してもらうしかないか。 262 00:17:34,073 --> 00:17:36,008 あの… それだけは…。 263 00:17:36,008 --> 00:17:39,412 (美佐子)あのころの古沢社長は とても怖い方でした。 264 00:17:39,412 --> 00:17:41,347 こんなミスをしたら 私だけじゃない➡ 265 00:17:41,347 --> 00:17:44,283 ほかのみんなにも迷惑がかかる。 それで とっさに…。 266 00:17:44,283 --> 00:17:46,752 [ 回想 ] お金の方は 私がなんとかします。 267 00:17:46,752 --> 00:17:50,423 だから 古沢社長には このことは ないしょで…。 268 00:17:50,423 --> 00:17:54,293 1か月以内に400万 ここに持ってこい。 269 00:17:54,293 --> 00:17:56,295 (美佐子)結局 何も思いつかなくて。➡ 270 00:17:56,295 --> 00:18:00,099 社長にないしょで 奥様に相談することにしたんです。 271 00:18:00,099 --> 00:18:03,970 [ 回想 ] (奈津子)なぜ もう少し早く 相談してくれなかったの。 272 00:18:03,970 --> 00:18:06,772 私が 田所さんと話ししてみる。 273 00:18:06,772 --> 00:18:09,675 すみません。 心配しないでいいのよ。 274 00:18:09,675 --> 00:18:15,448 事件の日 奥様は 田所さんと会うことになっていたんです。 275 00:18:15,448 --> 00:18:20,119 私は 逃げていく田所さんを見ました。 276 00:18:20,119 --> 00:18:25,791 [ 回想 ] あっ! え? 誰? 分からなかった。 277 00:18:25,791 --> 00:18:29,128 弁償しろと言われていたお金の話は どうなったんですか? 278 00:18:29,128 --> 00:18:32,732 田所さんからは それきり 何も言ってこなくなったんです。 279 00:18:32,732 --> 00:18:35,401 だから…。 田所さんが奈津子さんを殺して➡ 280 00:18:35,401 --> 00:18:38,738 金を奪って逃げたと あなたは考えた。 はい。 281 00:18:38,738 --> 00:18:42,074 だったら なぜ それを警察に言わなかったんですか。 282 00:18:42,074 --> 00:18:45,945 すみません。 ただ あの時は➡ 283 00:18:45,945 --> 00:18:52,084 自分のせいで奥様が殺されたと 思われたくない一心で…。 284 00:18:52,084 --> 00:18:56,084 いや~ いきなり犯人確定ですね。 285 00:19:00,426 --> 00:19:02,762 そんなわけないか。 当たり前だ。 286 00:19:02,762 --> 00:19:06,098 多分 彼女は T2こと 田所虎男って社長に➡ 287 00:19:06,098 --> 00:19:08,434 いまだ 恨みを持ってるんだ。 だから この際➡ 288 00:19:08,434 --> 00:19:11,103 顔に泥を塗ってやろうと 思ってるだけなんだよ。 289 00:19:11,103 --> 00:19:14,006 まあ 何にしても25年前の話だ。 290 00:19:14,006 --> 00:19:17,706 そう簡単に 田所の所在が分かるかどうか…。 291 00:19:22,715 --> 00:19:26,415 田所帝都精工は 2000年以降 載ってないな。 292 00:19:28,654 --> 00:19:33,059 見つかるわけないか~。 293 00:19:33,059 --> 00:19:38,397 ん? 出た! 何が? 田所虎男。 294 00:19:38,397 --> 00:19:42,268 田所帝都精工は 2000年に 田所テイク2に社名を変更。 295 00:19:42,268 --> 00:19:45,738 田所テイク2は 今や業界屈指の大企業だぞ。 296 00:19:45,738 --> 00:19:50,609 有名なんですか? 名有です。 …あっ 違う 有名です。 297 00:19:50,609 --> 00:19:54,080 社長の田所虎男氏は 古沢社長と同様➡ 298 00:19:54,080 --> 00:19:58,380 数々の社会貢献活動で 世の尊敬を集めてる。 299 00:20:01,954 --> 00:20:07,093 うわ~ こういうことする人 苦手なんですよね~。 300 00:20:07,093 --> 00:20:11,393 ほう。 古沢さんが自伝を。 301 00:20:13,432 --> 00:20:17,770 そういうことでしたら ぜひとも 協力させて下さい。 302 00:20:17,770 --> 00:20:20,106 あの人も私と同じく➡ 303 00:20:20,106 --> 00:20:23,776 会社の利益は社会のためにという 主義の人間ですからね。 304 00:20:23,776 --> 00:20:28,447 25年前 古沢さんの奥さんが殺された事件 ご存じですね。 305 00:20:28,447 --> 00:20:32,318 ええ もちろん。 あの時の古沢さんの 落ち込みようといったら。 306 00:20:32,318 --> 00:20:36,322 できれば 私が この手で犯人を見つけて 絞め殺してやりたいと思ったくらいです。 307 00:20:36,322 --> 00:20:40,459 今 私たちは あの事件のことを もう一度 調べ直しているんです。 308 00:20:40,459 --> 00:20:47,333 あ~… 残念ですが それには 私は あまりお力にはなれないでしょうな。 309 00:20:47,333 --> 00:20:51,103 何しろ 事件については あとから ニュースで知っただけですから。 310 00:20:51,103 --> 00:20:53,472 おかしいですね。 あなたは あの日➡ 311 00:20:53,472 --> 00:20:57,343 殺された奈津子さんに 会うことになっていたはずです。 312 00:20:57,343 --> 00:21:01,147 古沢さんの 工場の 事務所で。 313 00:21:01,147 --> 00:21:03,082 何を言っておられるのか…。 314 00:21:03,082 --> 00:21:05,818 事件の少し前 あなたは 古沢さんの工場から➡ 315 00:21:05,818 --> 00:21:09,488 臨時工として来ていた中野美佐子さんの ミスの損害を➡ 316 00:21:09,488 --> 00:21:12,391 全部 彼女に負わせようとしていましたよね。 317 00:21:12,391 --> 00:21:16,362 中野美佐子さん。 存じ上げないが…。 318 00:21:16,362 --> 00:21:20,132 あなたが覚えてなくても 向こうは 覚えてるんですよ。 319 00:21:20,132 --> 00:21:24,503 人は 痛みとともに覚えた記憶は 忘れない。 320 00:21:24,503 --> 00:21:27,406 あなたのしたことは 完全な違法行為です。 321 00:21:27,406 --> 00:21:30,776 このことが公になれば あなたのせっかくの名声にも➡ 322 00:21:30,776 --> 00:21:34,447 傷がつくんじゃないでしょうか。 323 00:21:34,447 --> 00:21:39,318 私は ただ 自分がやったことの責任は ちゃんと自分で取るべきだと➡ 324 00:21:39,318 --> 00:21:42,321 彼女に教えたかっただけです。 はっきり覚えてるじゃないですか。 325 00:21:42,321 --> 00:21:44,457 今 思い出したんです。 本当は あなた➡ 326 00:21:44,457 --> 00:21:47,126 わざと 中野さんに ミスをさせたんじゃないですか。 327 00:21:47,126 --> 00:21:50,029 法外な金を 古沢さんに出させるために。 328 00:21:50,029 --> 00:21:52,798 バカなことを言うな! 何の証拠があって…。 329 00:21:52,798 --> 00:22:07,346 シュッ! シュ~ッ…! 330 00:22:07,346 --> 00:22:12,485 実はですね 25年前の あなたの工場の経営状況について➡ 331 00:22:12,485 --> 00:22:15,387 調べてみたんですよ。 あなたの工場は あの時➡ 332 00:22:15,387 --> 00:22:20,826 資金繰りに困って 悪質な貸金業者から 400万もの金を借りていた。 333 00:22:20,826 --> 00:22:23,496 ところが 奈津子さんが強盗に殺された直後➡ 334 00:22:23,496 --> 00:22:27,366 なぜか あなたは その借金を きれいに返済していますよね。 335 00:22:27,366 --> 00:22:32,771 あなたの借金も400万 古沢さんの金庫から盗まれた金も400万。 336 00:22:32,771 --> 00:22:35,441 偶然でしょうか。 いや 偶然のわけがない。 337 00:22:35,441 --> 00:22:39,311 私どもは たった一晩で ここまで調べ上げました。 338 00:22:39,311 --> 00:22:44,311 時間をかければ もっと 知られたくないことも出てくるのでは? 339 00:22:48,020 --> 00:22:52,992 確かに あの日… 私は 奈津子さんと会うことになっていた。 340 00:22:52,992 --> 00:22:56,128 だが 私が行った時には もう 奈津子さんは殺され➡ 341 00:22:56,128 --> 00:22:59,798 警察が来ていた。 私は 怪しまれるのが嫌で➡ 342 00:22:59,798 --> 00:23:03,469 そのまま帰ったんだ。 随分と都合のいいお話ですね。 343 00:23:03,469 --> 00:23:05,404 本当だ! そもそも 奈津子さんは➡ 344 00:23:05,404 --> 00:23:08,340 私に ちゃんと 金を払うと約束してくれてたんだ。 345 00:23:08,340 --> 00:23:11,810 あの日は その金を取りに行くだけだった。 殺すわけがない。 346 00:23:11,810 --> 00:23:15,481 でも あなたは その直後 貸金業者に お金を返しています。 347 00:23:15,481 --> 00:23:17,816 そのお金は どこから出てきたんですか? 348 00:23:17,816 --> 00:23:22,488 事件の翌日 工場のポストに入れられてたんだ。➡ 349 00:23:22,488 --> 00:23:26,358 差出人の名前はなかった。 350 00:23:26,358 --> 00:23:30,058 そんな都合のいい話が あるわけないでしょ! 351 00:23:32,097 --> 00:23:36,435 確かに都合はいいが 本当だ。 352 00:23:36,435 --> 00:23:38,435 信じてくれ。 353 00:23:41,307 --> 00:23:44,007 信じてくれ。 354 00:23:48,047 --> 00:23:51,784 殺す動機はなさそうだ。 それに いきなり知らない相手から➡ 355 00:23:51,784 --> 00:23:56,455 400万が送られてきたって話 いくら何でも バカらしすぎませんか。 356 00:23:56,455 --> 00:23:59,358 言い訳するなら もっとましな言い訳が あったと思うんです。 357 00:23:59,358 --> 00:24:01,658 そうだよな。 358 00:24:04,797 --> 00:24:11,670 医者は 何と言っていた? はい… 一時的な発作だと。 359 00:24:11,670 --> 00:24:14,139 うそをつけ。 360 00:24:14,139 --> 00:24:19,839 私は もう長くはない。 何言ってるんですか。 361 00:24:23,148 --> 00:24:28,020 お前には 本当に感謝してる。 362 00:24:28,020 --> 00:24:35,020 会社が ここまで来れたのは 全部 お前のおかげだ。 363 00:24:37,429 --> 00:24:42,101 だがな…➡ 364 00:24:42,101 --> 00:24:49,101 私は 世間が思ってるような 立派な人間ではない。 365 00:24:52,111 --> 00:24:57,449 最後に やっておかなくちゃ ならないことがある。 366 00:24:57,449 --> 00:25:00,149 もう時間がないんだ。 367 00:25:01,787 --> 00:25:05,658 ☎ 368 00:25:05,658 --> 00:25:10,129 突然すみません。 中野美佐子さんのことで ちょっと お伺いしたいことが。 369 00:25:10,129 --> 00:25:13,429 はい。 中野美…。 370 00:25:17,803 --> 00:25:22,474 中野美佐子さん 事件のあと すぐに工場を辞めてらっしゃいますよね。 371 00:25:22,474 --> 00:25:25,811 何かあったんでしょうか? あのころ 美佐子ちゃんには➡ 372 00:25:25,811 --> 00:25:27,746 おつきあいしてる男性がいたんです。➡ 373 00:25:27,746 --> 00:25:31,417 近くの工場に勤める 赤木俊平君っていう人。➡ 374 00:25:31,417 --> 00:25:34,319 間もなく2人は 結婚する予定でいたんです。➡ 375 00:25:34,319 --> 00:25:37,756 それが 美佐子ちゃん 田所っていう人の工場で➡ 376 00:25:37,756 --> 00:25:42,428 すごい損害を出しちゃったんです。 はい それは美佐子さんから聞いています。 377 00:25:42,428 --> 00:25:47,766 それで美佐子ちゃん みんなにないしょで 一人でお金を返そうとしたんです。➡ 378 00:25:47,766 --> 00:25:53,439 でも すぐにお金を稼げる仕事といったら 風俗のお店しか思いつかなかった。 379 00:25:53,439 --> 00:25:56,775 [ 回想 ] (赤木)みさっぺ。 あっ しゅんたん。 380 00:25:56,775 --> 00:26:02,648 お前 こんなところで何やってんだよ。 みさっぺ! 381 00:26:02,648 --> 00:26:09,354 みさっぺ。 しゅんたん。 382 00:26:09,354 --> 00:26:14,126 それきり2人は うまくいかなくなって 別れちゃったんです。 383 00:26:14,126 --> 00:26:19,998 赤木君は 勤めていた工場を突然辞めて 行方が分からなくなっちゃうし。 384 00:26:19,998 --> 00:26:22,468 そうだったんですか。 385 00:26:22,468 --> 00:26:26,338 何もかも悪いのは あの田所です。 386 00:26:26,338 --> 00:26:29,638 しゅんた~ん。 387 00:26:35,047 --> 00:26:39,418 犯人って もしかして…。 ああ 多分な。 388 00:26:39,418 --> 00:26:42,321 それだったら 全部 説明がつく。 389 00:26:42,321 --> 00:26:46,291 誰が 田所に あとから お金を送ってきたのか。 390 00:26:46,291 --> 00:26:52,965 みさっぺが なぜ 警察に T2が誰かも 犯人が誰かも言えなかったのか。 391 00:26:52,965 --> 00:26:56,435 確かめるだけは 確かめてみないと。 392 00:26:56,435 --> 00:27:00,435 (子どもたち)いただきます! (美佐子)はい どうぞ。 393 00:27:07,079 --> 00:27:10,779 (子どもたち)ごちそうさまでした。 (美佐子)はい。 394 00:27:15,454 --> 00:27:19,324 織江さんから話を聞きました。 あなたは 田所さんのせいで➡ 395 00:27:19,324 --> 00:27:22,327 大切な恋人との幸せを 壊されたそうですね。 396 00:27:22,327 --> 00:27:25,130 復讐したい気持ちは分かります。 397 00:27:25,130 --> 00:27:28,467 でも うそをついてまで あの人をおとしめる権利はありません。 398 00:27:28,467 --> 00:27:32,070 何のことでしょうか。 実は今回 あなたのついたうそがね➡ 399 00:27:32,070 --> 00:27:34,406 皮肉にも事件の真相を あぶり出してしまったんです。 400 00:27:34,406 --> 00:27:36,341 痛った! えっ? 401 00:27:36,341 --> 00:27:39,077 きさんら 園長先生 いじめるな! 402 00:27:39,077 --> 00:27:43,777 先生は大丈夫よ。 外で話しましょうか。 403 00:27:47,753 --> 00:27:49,753 せからしか! 404 00:27:54,426 --> 00:27:58,297 あなたが見たのは 確かに田所さんだったんですか? 405 00:27:58,297 --> 00:28:00,299 そう申し上げたはずです。 406 00:28:00,299 --> 00:28:03,769 じゃあ なぜ その時 すぐに 警察に言わなかったんです? 407 00:28:03,769 --> 00:28:06,672 それは… 前にも申し上げたとおり➡ 408 00:28:06,672 --> 00:28:09,641 私のせいで 奥様が殺されたと 思われたくない一心で…。 409 00:28:09,641 --> 00:28:13,445 そんなわけないでしょう。 あれほど あなたを気遣ってくれた人が➡ 410 00:28:13,445 --> 00:28:19,318 殺されたんですよ。 私には あなたが そんなひどい人間だとは思えない。 411 00:28:19,318 --> 00:28:21,320 あの日 あなたは犯人を見た。 412 00:28:21,320 --> 00:28:25,457 でも それは 田所虎男さんではなかった。 だから 言えなかった。 413 00:28:25,457 --> 00:28:30,729 事件は既に時効です。 今更 犯人に罪を問うことはありません。 414 00:28:30,729 --> 00:28:35,029 あの日 あなたが見た犯人は…。 415 00:28:37,402 --> 00:28:42,402 あなたの恋人である 赤木俊平さんだったんじゃないですか。 416 00:28:46,411 --> 00:28:53,285 違います… 違います… 違います… 違います! 417 00:28:53,285 --> 00:28:58,991 [ 回想 ] (美佐子)面接に行ったけど 怖くなって逃げてきちゃった。 418 00:28:58,991 --> 00:29:04,429 ねえ このことは 誰にも言わないで。 お願い。 419 00:29:04,429 --> 00:29:10,129 俺は絶対にお前の味方だぜ。 金なら 俺が なんとかする。 420 00:29:11,770 --> 00:29:19,645 あっ! え? 誰? 分からなかった。 421 00:29:19,645 --> 00:29:24,349 奈津子さんは 田所さんに支払うために こっそりお金を用意していた。 422 00:29:24,349 --> 00:29:29,121 それを知らなかった赤木俊平さんは あなたを助けるために➡ 423 00:29:29,121 --> 00:29:35,394 奈津子さんを殺害し お金を奪い それを田所さんに送った。 424 00:29:35,394 --> 00:29:40,732 T2が誰か警察に言えなかったのは 田所さんに脅されていることがばれて➡ 425 00:29:40,732 --> 00:29:43,402 赤木さんに疑いが向くのを 恐れたからですね。 426 00:29:43,402 --> 00:29:46,305 はい。 427 00:29:46,305 --> 00:29:49,274 赤木さんは 今どちらに? 428 00:29:49,274 --> 00:29:53,974 10年前に亡くなりました。 429 00:29:56,949 --> 00:29:59,418 悲しい事件でしたね。 430 00:29:59,418 --> 00:30:03,088 人を思いやる連鎖が 悲劇を引き起こしたっていうか。 431 00:30:03,088 --> 00:30:06,425 でも よかったじゃないか。 犯人は もう死んじまってるし➡ 432 00:30:06,425 --> 00:30:10,295 これで心おきなく 古沢社長に報告できる。 433 00:30:10,295 --> 00:30:14,299 約束どおり ばく大な遺産の中から 十分な報酬も頂きってわけだ。 434 00:30:14,299 --> 00:30:16,768 でも まだ 解決していない問題があります。 435 00:30:16,768 --> 00:30:19,104 ん? 奈津子さんの耳に残っていた➡ 436 00:30:19,104 --> 00:30:21,440 片方だけのイヤリング。 437 00:30:21,440 --> 00:30:26,111 社長から 古い写真を探しておくよう 頼まれていまして。 438 00:30:26,111 --> 00:30:28,046 どうぞ。 439 00:30:28,046 --> 00:30:38,746 ♬~ 440 00:30:40,459 --> 00:30:45,797 どうした? これ 織江さんですよね? 441 00:30:45,797 --> 00:30:49,134 はい。 442 00:30:49,134 --> 00:30:53,472 そろそろ 社長の様子を見てまいります。 443 00:30:53,472 --> 00:30:59,144 もう少し お話を。 はい…。 444 00:30:59,144 --> 00:31:05,817 実は 殺された奈津子さん 耳の片方にだけ イヤリングをつけていたんです。 445 00:31:05,817 --> 00:31:08,720 もう片方は どこからも見つかっていません。 446 00:31:08,720 --> 00:31:12,157 ご存じでしたか? いいえ…。 447 00:31:12,157 --> 00:31:15,827 なぜ 奈津子さんは 耳の片方にだけ イヤリングをつけていたのか。 448 00:31:15,827 --> 00:31:18,497 私は それが ずっと疑問で。 だから それは➡ 449 00:31:18,497 --> 00:31:21,497 いにしえのヨーロッパの願かけじゃ…。 お黙り。 450 00:31:25,170 --> 00:31:27,105 織江さん? 451 00:31:27,105 --> 00:31:31,977 奥様が イヤリングを…。 452 00:31:31,977 --> 00:31:36,114 もしかして イヤリングは 奈津子さんのものではなく➡ 453 00:31:36,114 --> 00:31:39,017 犯人のものだったんじゃないでしょうか。 454 00:31:39,017 --> 00:31:45,123 犯人は 奈津子さんを殺した時に 誤って イヤリングの片方を落としてしまった。 455 00:31:45,123 --> 00:31:47,793 奈津子さんは死ぬ間際に そのイヤリングを見つけて➡ 456 00:31:47,793 --> 00:31:50,128 自分の耳につけた。 457 00:31:50,128 --> 00:31:54,428 恐らく 犯人をかばおうとして。 458 00:31:56,468 --> 00:32:01,339 織江さんがつけている このイヤリング➡ 459 00:32:01,339 --> 00:32:05,143 奈津子さんが片方つけていた このイヤリングと➡ 460 00:32:05,143 --> 00:32:10,816 シュッ! シュ~ッ…! 461 00:32:10,816 --> 00:32:14,516 同じもの… ですよね。 462 00:32:18,156 --> 00:32:22,494 [ 回想 ] (奈津子)このイヤリング あげる。 え? 463 00:32:22,494 --> 00:32:27,165 絶対 似合うと思うの。 (織江)ありがとうございます。 464 00:32:27,165 --> 00:32:31,436 あ~ かわいい。 (織江)うれしい。 よかった。 465 00:32:31,436 --> 00:32:36,108 奥様を殺したのは…➡ 466 00:32:36,108 --> 00:32:38,108 私です。 467 00:32:40,779 --> 00:32:46,451 実は あの日 奥様に会う予定の 3時よりも40分ほど前に➡ 468 00:32:46,451 --> 00:32:49,788 こっそりと一人だけで 奥様を訪ねたんです。➡ 469 00:32:49,788 --> 00:32:53,658 私も美佐子ちゃんが田所さんに 脅されているのを知っていました。➡ 470 00:32:53,658 --> 00:32:59,798 だから 美佐子ちゃんにはないしょで 奥様に相談しようと思ったんです。 471 00:32:59,798 --> 00:33:05,670 この… 奥様に頂いたイヤリングをつけて。➡ 472 00:33:05,670 --> 00:33:09,808 奥様は 隣の事務所で社長にないしょで➡ 473 00:33:09,808 --> 00:33:12,711 田所さんに渡すお金を 用意していたんだと思います。➡ 474 00:33:12,711 --> 00:33:15,147 てっきり誰もいないと思った私は➡ 475 00:33:15,147 --> 00:33:20,485 机の上にあった 奥様のアクセサリーを 手に取って 眺めていたんです。➡ 476 00:33:20,485 --> 00:33:24,823 盗むつもりなんてありませんでした。➡ 477 00:33:24,823 --> 00:33:29,494 眼鏡をかけていなかった私は それが誰だか分かりませんでした。➡ 478 00:33:29,494 --> 00:33:31,429 ただ とっさに…。 479 00:33:31,429 --> 00:33:35,300 [ 回想 ] バカなことやめなさい。 織江ちゃん。 480 00:33:35,300 --> 00:33:39,104 落ち着いて。 奥様…。 481 00:33:39,104 --> 00:33:42,974 そんなもの欲しかったら いつだって あげたのに。 482 00:33:42,974 --> 00:33:47,445 (奈津子)いつだって あげたのに…。 奥様は 私を泥棒だと思っている。 483 00:33:47,445 --> 00:33:50,348 奥様に嫌われたらどうしよう。 [ 回想 ] 違う。 484 00:33:50,348 --> 00:33:53,318 (織江) この世で たった一人の味方の奥様に…。 485 00:33:53,318 --> 00:33:57,455 [ 回想 ] 来ないで下さい! ねっ ほら ナイフ置いて…。 486 00:33:57,455 --> 00:34:01,155 もう大丈夫だから。 487 00:34:08,800 --> 00:34:14,100 (織江)その時 私は 何が起こったのか 分かりませんでした。 488 00:34:15,674 --> 00:34:21,374 [ 回想 ] 奥様! 私… 奥様を刺し殺してしまった。 489 00:34:38,430 --> 00:34:42,767 あなたが出ていったあと 何も知らない赤木俊平が そこに来て➡ 490 00:34:42,767 --> 00:34:46,438 金庫が開いているのに気付き 中の金を奪っていった。 491 00:34:46,438 --> 00:34:49,138 [ 回想 ] (赤木)うそだろ…。 492 00:34:51,776 --> 00:34:58,116 あっ! え? 誰? 分からなかった。 493 00:34:58,116 --> 00:35:01,786 あなただったら 凶器を捨てに行くことも可能でした。 494 00:35:01,786 --> 00:35:06,124 死体を発見する前に。 (織江)警察は 死体発見者の➡ 495 00:35:06,124 --> 00:35:09,794 私や美佐子ちゃんのことを 少しも疑いませんでした。 496 00:35:09,794 --> 00:35:15,667 それをいいことに私は 最後まで知らないふりをし続けました。 497 00:35:15,667 --> 00:35:21,806 あなたが自分が犯人だと名乗り出ようとは 一度も思わなかったんですか。 498 00:35:21,806 --> 00:35:25,677 [ 回想 ] (古沢)みんなの中に犯人が いないことは 警察も認めている。 499 00:35:25,677 --> 00:35:30,615 これは 今まで私がひどい人間だった 天罰なんだ。 500 00:35:30,615 --> 00:35:37,289 社長。 私… 私…。 501 00:35:37,289 --> 00:35:46,431 これからのことは 何も心配するな。 今後一層 私に力を貸してくれ。 502 00:35:46,431 --> 00:35:52,431 みんなで 会社を大きくしよう! (一同)はい! 503 00:35:56,107 --> 00:36:01,446 [ 回想 ] 私を秘書に? ああ。 給料も少しは上げてやれる。 504 00:36:01,446 --> 00:36:09,321 お前は これまで会社のために 身を粉にして働いてきてくれた。 505 00:36:09,321 --> 00:36:16,461 私は… こんなことをして頂けるような 人間じゃないんです。 506 00:36:16,461 --> 00:36:19,130 私は… 私は…。 507 00:36:19,130 --> 00:36:24,469 ハハハッ。 こんなことで泣くやつがあるか。 508 00:36:24,469 --> 00:36:30,169 それとも この会社が 嫌になったんじゃないだろうな。 509 00:36:33,278 --> 00:36:37,048 いいえ。 510 00:36:37,048 --> 00:36:45,090 (織江)ずっと分かっていました。 私は 最低な人間です。 511 00:36:45,090 --> 00:36:47,425 本当にそうですか? 512 00:36:47,425 --> 00:36:52,297 もしかして あなたは 古沢さんを 愛してしまったんじゃないですか。 513 00:36:52,297 --> 00:36:55,297 だから 名乗り出られなかった。 514 00:36:57,102 --> 00:36:59,102 いいえ…。 515 00:37:00,972 --> 00:37:07,746 社長を呼んでまいります。 この場で全てお話しします。 516 00:37:07,746 --> 00:37:10,648 待って下さい。 それは駄目です。 517 00:37:10,648 --> 00:37:14,652 実は 私たちも あなたに うそをついていました。 518 00:37:14,652 --> 00:37:19,791 私たちは 古沢さんの自伝を書くために 雇われたライターではありません。 519 00:37:19,791 --> 00:37:25,663 25年前に奥さんを殺した犯人を 見つけてほしいと頼まれたんです。 520 00:37:25,663 --> 00:37:29,134 古沢さんは自分の手で 奥さんを殺した犯人に➡ 521 00:37:29,134 --> 00:37:31,403 復讐するつもりなんです。 522 00:37:31,403 --> 00:37:36,403 私たちは あの人を人殺しにすることはできません。 523 00:37:38,276 --> 00:37:43,976 [ 回想 ] 最後に やっておかなくちゃ ならないことがある。 524 00:37:45,950 --> 00:37:51,723 私は なんてひどいことを…。 525 00:37:51,723 --> 00:37:56,094 古沢さんのことを 本当に思っているのなら➡ 526 00:37:56,094 --> 00:38:00,794 事件のことは 墓場まで持っていって下さい。 527 00:38:05,770 --> 00:38:09,107 (ドアが開く音) いやいやいや 申し訳ない。 528 00:38:09,107 --> 00:38:13,445 いや~ 打ち合わせが なかなか終わらなくて。 529 00:38:13,445 --> 00:38:17,782 そろいもそろって ぼ~っとしてるやつらばっかりだ。 530 00:38:17,782 --> 00:38:20,685 ボーッとして生きてんじゃねえよ! っていうぐらいのもんでな。 531 00:38:20,685 --> 00:38:26,791 ハハハハッ。 で… 事件について何か 報告があると聞いたが。 532 00:38:26,791 --> 00:38:29,091 はい。 533 00:38:32,597 --> 00:38:36,297 犯人は…。 うん。 534 00:38:41,306 --> 00:38:45,076 結局 分かりませんでした。 25年も前のことですから。 535 00:38:45,076 --> 00:38:49,414 いたとしても もう死んでしまってるでしょう。 536 00:38:49,414 --> 00:38:51,749 そうか…。 537 00:38:51,749 --> 00:38:58,749 古沢さん。 奥様も あなたを責めることはないと思います。 538 00:39:03,094 --> 00:39:06,094 これで失礼します。 539 00:39:13,438 --> 00:39:20,311 フッ… ハハッ… アハハハッ…。 540 00:39:20,311 --> 00:39:25,450 どいつもこいつも バカばっかり。 541 00:39:25,450 --> 00:39:30,121 奥様を殺したのはね この私なんです。 542 00:39:30,121 --> 00:39:32,056 何だと…。 織江さん? 543 00:39:32,056 --> 00:39:36,394 あんたは そんなことも知らずに 私に優しくしてくれた。 544 00:39:36,394 --> 00:39:39,297 私は あんたに感謝をするふりをしながら➡ 545 00:39:39,297 --> 00:39:43,735 心の底では あんたのことをずっと あざ笑ってたんです。 546 00:39:43,735 --> 00:39:47,605 何だと…! (織江)でもね 事件は もう時効。 547 00:39:47,605 --> 00:39:51,305 誰も私を罰することなんてできない。 548 00:39:53,745 --> 00:39:59,617 フッ… ハハハッ アハハハッ…。 549 00:39:59,617 --> 00:40:03,421 貴様~! 古沢さん! …何だよ! 550 00:40:03,421 --> 00:40:07,292 お前が 奈津子を…。 551 00:40:07,292 --> 00:40:09,294 お前が…! 552 00:40:09,294 --> 00:40:14,766 織江さんは わざと あなたに 殺されようとしてるんです! 553 00:40:14,766 --> 00:40:20,766 あなたに恨みを晴らさせるために。 あなたの復讐心を満足させるために! 554 00:40:23,775 --> 00:40:27,075 殺して下さい。 555 00:40:39,791 --> 00:40:43,661 社長は何にも悪くありません。 556 00:40:43,661 --> 00:40:48,800 悪いのは全部 私なんです。 557 00:40:48,800 --> 00:40:54,800 お願いします。 殺して下さい。 558 00:40:56,474 --> 00:40:59,774 (織江)お願いします。 559 00:41:03,348 --> 00:41:14,025 (泣き声) 560 00:41:14,025 --> 00:41:18,162 <6日後 古沢さんは病で亡くなった。➡ 561 00:41:18,162 --> 00:41:23,835 葬儀には 多くの人が詰めかけ 彼の業績をたたえた> 562 00:41:23,835 --> 00:41:29,173 (参列者)業界の中でも 我が社が好業績を出しているのは➡ 563 00:41:29,173 --> 00:41:33,473 ひとえに 古沢社長の優れた先見性と…。 564 00:41:40,785 --> 00:41:44,656 黒岩さん。 ん? これ見て下さい。 ん。 565 00:41:44,656 --> 00:41:47,659 「ん」じゃなくて…。 ん。 これ見て下さい。 これ見て下さい。 566 00:41:47,659 --> 00:41:50,461 <葬儀のあと 織江さんはマスコミに➡ 567 00:41:50,461 --> 00:41:55,333 25年前 古沢さんの奥さんを殺したのは 自分だと名乗り出た。➡ 568 00:41:55,333 --> 00:41:58,136 マスコミは 「妻を殺害したばかりか➡ 569 00:41:58,136 --> 00:42:03,474 残された夫をすぐそばで あざ笑い続けた卑劣な女」と書き立てた> 570 00:42:03,474 --> 00:42:07,345 私たちのしたことって 結局 何だったんでしょうか。 571 00:42:07,345 --> 00:42:12,817 何もしなければ みんな幸せだったかもしれないのに。 572 00:42:12,817 --> 00:42:18,517 <古沢さんの復讐は成し遂げられた。 復讐相手本人の手によって> 573 00:42:24,429 --> 00:42:26,364 (テレビ)「橘 道三氏が 先ほど➡ 574 00:42:26,364 --> 00:42:28,366 こちらの建物の中で➡ 575 00:42:28,366 --> 00:42:31,769 正義の士を名乗る男に 殺害されました。➡ 576 00:42:31,769 --> 00:42:36,107 警察では今後 男の殺害動機を 詳しく調べていく方針です。➡ 577 00:42:36,107 --> 00:42:40,778 以上 現場から 紅丸花子がお伝えしました」。 578 00:42:40,778 --> 00:42:42,778 「光速!」。 579 00:42:44,649 --> 00:42:47,652 「負けました」。 「やった~ ルンルン」。 580 00:42:47,652 --> 00:42:49,787 「この味にカンパイ」。 581 00:42:49,787 --> 00:42:52,457 「冠華喜園の濃い冠冠茶!➡ 582 00:42:52,457 --> 00:42:55,793 う~ん 濃い」。 583 00:42:55,793 --> 00:42:58,093 誰だ? 584 00:43:00,465 --> 00:43:05,136 もしもし? 白沢真実さんですか? 585 00:43:05,136 --> 00:43:09,807 はい。 弁護士の鮫島という者です。 586 00:43:09,807 --> 00:43:15,480 さめ…? あ~! お久しぶりです 鮫島さん。 587 00:43:15,480 --> 00:43:20,818 ハハッ 私を覚えていてくれたのかね。 はい。 父のお友達の。 588 00:43:20,818 --> 00:43:24,689 驚いたな。 君が まだ あんな小さかった頃のことなのに。➡ 589 00:43:24,689 --> 00:43:29,827 実はね 君にだけは話しておかなくては ならないことがある。➡ 590 00:43:29,827 --> 00:43:33,127 君のお父さんのことだ。 591 00:43:40,104 --> 00:43:42,039 2億5千万 出すと言ったら。 やりましょう…。 592 00:43:42,039 --> 00:43:43,975 殺してもらいたい。 殺してもらいたいです。 593 00:43:43,975 --> 00:43:46,978 思いっきし犯罪じゃないですか。 お願いします。 594 00:43:46,978 --> 00:43:50,114 逃げろ! 俺たちだって危ない。 この依頼は なしだ。 595 00:43:50,114 --> 00:43:53,017 逃げるのか 黒岩。 人間の復讐心は満たされない。 596 00:43:53,017 --> 00:43:55,317 やるべきことを 私はやります。 597 00:45:37,321 --> 00:45:42,960 今回の舞台は 札幌にある こちらの行列店。 598 00:45:42,960 --> 00:45:46,864 みんなの目当ては➡ 599 00:45:46,864 --> 00:45:50,164 おいしそうな サンドイッチ。 600 00:45:57,475 --> 00:46:01,275 種類は なんと40以上。 60644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.