All language subtitles for [SubtitleTools.com] The.Midas.Touch.2020.1080p.WEBRip.+ù264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:12,990 --> 00:03:14,100 - Watch out! 2 00:03:14,100 --> 00:03:16,500 Can't you see that the young lady needs a rest? 3 00:03:26,484 --> 00:03:31,130 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 4 00:03:31,130 --> 00:03:35,116 - You overlook everything and you oversee nothing. 5 00:03:37,520 --> 00:03:38,990 - Exactly, I over..., 6 00:03:40,735 --> 00:03:42,278 you idiot! 7 00:04:36,039 --> 00:04:37,470 - Our cities aren't safe. 8 00:05:38,910 --> 00:05:40,713 - Hey knucklehead, what's up? 9 00:05:42,510 --> 00:05:44,653 What do you say about the lady there, huh? 10 00:05:49,230 --> 00:05:52,010 I have a responsibility to my inferiors 11 00:05:52,010 --> 00:05:54,614 that I don't take lightly, Felix. 12 00:06:07,316 --> 00:06:08,458 - What lady? 13 00:06:08,458 --> 00:06:11,565 - Oh, come on. You know who I'm talking about. The lady! 14 00:06:11,565 --> 00:06:13,963 The one you've been eating up with your bug eyes. 15 00:06:15,790 --> 00:06:18,720 My flavor of the day. 16 00:06:18,720 --> 00:06:19,593 - Your flavor? 17 00:06:21,050 --> 00:06:23,223 - She's here for me, not for you. 18 00:06:25,470 --> 00:06:27,733 Not in your wettest dreams. 19 00:06:28,730 --> 00:06:32,060 You know, you wouldn't know what to do with her anyway. 20 00:06:32,060 --> 00:06:36,750 Some people have a way with women and you ain't one of them. 21 00:06:36,750 --> 00:06:39,930 You're good with papers and pencils 22 00:06:39,930 --> 00:06:41,973 and flipcharts. That sort of thing. 23 00:06:42,810 --> 00:06:46,920 What we need here is someone suave, someone sophisticated, 24 00:06:46,920 --> 00:06:49,470 someone like... 25 00:06:49,470 --> 00:06:51,920 Well, let me tell you one thing, my friend: 26 00:06:51,920 --> 00:06:54,240 If you wanna please the customer, 27 00:06:54,240 --> 00:06:56,613 you gotta please the chicks around him first. 28 00:07:01,060 --> 00:07:03,363 You're aiming way too high, buddy. 29 00:07:04,630 --> 00:07:05,463 Hey Jane! 30 00:07:06,940 --> 00:07:08,480 If you need somewhere to put your handbag, 31 00:07:08,480 --> 00:07:10,410 you can hang it on Felix's hard on. 32 00:07:10,410 --> 00:07:13,875 He's crazy for the lady. 33 00:07:13,875 --> 00:07:15,570 On second thought, don't hang it. 34 00:07:15,570 --> 00:07:18,081 We don't know how solid this guy is, huh? 35 00:07:20,480 --> 00:07:21,313 I'm busy. 36 00:07:25,134 --> 00:07:25,967 - So! 37 00:07:27,390 --> 00:07:28,940 What did you do at the weekend? 38 00:07:32,180 --> 00:07:34,590 - Oh, I went to the casino with a friend. 39 00:07:34,590 --> 00:07:36,250 - Male or female? 40 00:07:36,250 --> 00:07:37,370 - Female. 41 00:07:37,370 --> 00:07:38,203 - What happened? 42 00:07:39,910 --> 00:07:41,470 - We put our money together, 43 00:07:41,470 --> 00:07:43,690 played a little Blackjack and won. 44 00:07:43,690 --> 00:07:45,360 - Did you fuck her? 45 00:07:45,360 --> 00:07:47,670 - No, we split the win evenly. 46 00:07:47,670 --> 00:07:48,503 - I mean, 47 00:07:49,468 --> 00:07:54,465 did you FUCK her? 48 00:08:05,690 --> 00:08:08,950 - Oh, hmm. That...that's a little private. 49 00:08:08,950 --> 00:08:11,873 - Yeah, fucking tends to be. 50 00:08:14,440 --> 00:08:15,793 - Did you go out? 51 00:08:16,930 --> 00:08:18,292 - Well, yeah. 52 00:08:18,292 --> 00:08:21,125 Whatever. 53 00:08:34,480 --> 00:08:35,363 - Hello. 54 00:08:37,890 --> 00:08:39,270 Are you busy? 55 00:08:39,270 --> 00:08:40,393 - Not right now. 56 00:08:42,340 --> 00:08:43,567 - My boy had to leave 57 00:08:43,567 --> 00:08:46,020 and I wonder if you could help me with my boxes. 58 00:08:46,020 --> 00:08:48,266 They're a little bit heavy, you know. 59 00:08:48,266 --> 00:08:49,849 - I bet they are. 60 00:08:50,870 --> 00:08:52,690 Oh, I wouldn't know. 61 00:08:52,690 --> 00:08:54,590 Only if I lifted them 62 00:08:54,590 --> 00:08:56,720 which I...I wouldn't do, 63 00:08:56,720 --> 00:08:58,810 un...unless you ask me to, 64 00:08:58,810 --> 00:08:59,693 like now. 65 00:09:01,470 --> 00:09:02,363 Can we leave? 66 00:09:03,220 --> 00:09:06,520 Do you want to leave right now? 67 00:09:06,520 --> 00:09:07,983 - Yes, follow me. 68 00:09:29,570 --> 00:09:31,460 - Do we have everything we need? 69 00:09:31,460 --> 00:09:32,460 - Yep. 70 00:09:32,460 --> 00:09:33,359 - Guns? 71 00:09:33,359 --> 00:09:34,192 - Mm-hmm. 72 00:09:34,192 --> 00:09:35,220 - Rope? 73 00:09:35,220 --> 00:09:36,053 - We do. 74 00:09:36,053 --> 00:09:37,230 - Daggers? 75 00:09:37,230 --> 00:09:39,000 - Of course. 76 00:09:39,000 --> 00:09:40,710 - Do you think we'll get many? 77 00:09:40,710 --> 00:09:42,560 - With you sir, always. 78 00:09:42,560 --> 00:09:44,986 - Ah, the extenders! 79 00:09:44,986 --> 00:09:46,448 - Got them. 80 00:09:46,448 --> 00:09:47,303 Plenty. 81 00:09:47,303 --> 00:09:48,693 - Have you tried them on? 82 00:09:49,720 --> 00:09:52,070 - Well, no I have not. 83 00:09:52,070 --> 00:09:53,840 - Why not, useless? 84 00:09:53,840 --> 00:09:54,730 I'm already doing that 85 00:09:54,730 --> 00:09:56,440 but we must find out if they also work 86 00:09:56,440 --> 00:09:57,983 for less endowed men like you. 87 00:09:59,410 --> 00:10:01,910 Oh, watch out. Here they come. 88 00:10:02,950 --> 00:10:04,513 Go, go. You've got to hide! 89 00:10:13,719 --> 00:10:15,400 Oh... 90 00:10:15,400 --> 00:10:16,766 My leg. 91 00:10:20,229 --> 00:10:22,113 - Have you hurt yourself, sir? 92 00:10:22,113 --> 00:10:24,060 - Yes, very much so dear. 93 00:10:24,060 --> 00:10:25,765 Come a little closer. 94 00:10:27,487 --> 00:10:29,880 - Yah! 95 00:10:39,600 --> 00:10:40,713 - Are you on your way? 96 00:10:42,171 --> 00:10:43,500 - Where to? 97 00:10:43,500 --> 00:10:45,010 - I can show you. 98 00:10:45,010 --> 00:10:48,500 I can open your eyes and make you see. 99 00:10:48,500 --> 00:10:50,680 All the beauty there is in this world. 100 00:10:50,680 --> 00:10:51,760 Everything we love 101 00:10:52,610 --> 00:10:54,683 but also what we hate. 102 00:10:55,520 --> 00:10:58,287 All the dangers lurking in the dark. 103 00:10:58,287 --> 00:11:00,910 - Yahahahaha! 104 00:11:00,910 --> 00:11:02,045 - Excuse me. 105 00:11:02,045 --> 00:11:02,878 - Yeah? 106 00:11:02,878 --> 00:11:04,805 - Are you easily scared? 107 00:11:04,805 --> 00:11:05,663 - What? 108 00:11:05,663 --> 00:11:06,620 - Whoohaha! 109 00:11:06,620 --> 00:11:08,550 - Then, you should come to my seminar! 110 00:11:08,550 --> 00:11:10,890 I'll help you build up self esteem 111 00:11:10,890 --> 00:11:14,530 and learn to defend yourself in dangerous situations. 112 00:11:14,530 --> 00:11:19,030 A.C.T. Analysis. Control. Transformation. 113 00:11:19,030 --> 00:11:22,290 I'll teach you to be the woman you've always wanted to be. 114 00:11:22,290 --> 00:11:27,140 Blossom mentally, spiritually and sexually. 115 00:11:27,140 --> 00:11:29,770 I also offer a large collection of toys 116 00:11:29,770 --> 00:11:33,170 of the highest standard and adult entertainment. 117 00:11:33,170 --> 00:11:35,357 Viewer discretion is advised. 118 00:11:45,480 --> 00:11:48,460 This has been an extremely successful day. 119 00:11:48,460 --> 00:11:49,610 Is the venue organized? 120 00:11:49,610 --> 00:11:51,248 - Yup. 121 00:11:51,248 --> 00:11:53,380 - I hope it's gonna be big enough. 122 00:11:53,380 --> 00:11:55,290 Well, after a strenuous day 123 00:11:55,290 --> 00:11:58,120 even men of great mental capacity 124 00:11:58,120 --> 00:12:01,917 and physical strength like myself, should relax a little 125 00:12:01,917 --> 00:12:05,130 and you, with your limited resources, 126 00:12:05,130 --> 00:12:07,981 definitely need to unwind. 127 00:12:28,470 --> 00:12:30,440 No, don't...don't scare them anymore. 128 00:12:30,440 --> 00:12:31,950 We're through with this for to... 129 00:12:36,056 --> 00:12:37,250 Why didn't you tell me I'm still wearing 130 00:12:37,250 --> 00:12:39,450 the penis extender, you idiot. 131 00:12:39,450 --> 00:12:40,660 - I thought you saw that. 132 00:12:40,660 --> 00:12:41,660 - See that? 133 00:12:41,660 --> 00:12:43,890 I don't see my penis. It's not my job! 134 00:12:43,890 --> 00:12:45,810 It's YOUR job to see my penis. 135 00:12:45,810 --> 00:12:48,460 I see where it's pointing and follow its lead. 136 00:12:48,460 --> 00:12:50,410 - I'm sorry boss, I'm so sorry. 137 00:12:50,410 --> 00:12:52,370 From now on, I'll watch your penis constantly. 138 00:12:52,370 --> 00:12:54,153 - You sick little pervert! 139 00:12:54,153 --> 00:12:56,310 I won't have you watch my penis. 140 00:12:56,310 --> 00:12:57,750 I'll get somebody new to do that. 141 00:12:57,750 --> 00:13:00,601 Wait until I smash this on your stupid head. 142 00:13:00,601 --> 00:13:02,042 - No, no. No! No. 143 00:13:23,671 --> 00:13:26,004 - It's not too heavy, is it? 144 00:13:27,405 --> 00:13:28,822 - No, not at all. 145 00:14:23,805 --> 00:14:27,055 - I want you to meet Nevinovat, 146 00:14:30,658 --> 00:14:33,291 Elena 147 00:14:35,740 --> 00:14:40,740 and Sarita. 148 00:14:40,845 --> 00:14:42,860 Girls, this is 149 00:14:42,860 --> 00:14:44,190 - Felix. 150 00:14:44,190 --> 00:14:45,908 - Hi, Felix. 151 00:14:45,908 --> 00:14:49,207 - Hi...girls. 152 00:14:49,207 --> 00:14:52,007 - Elena, why don't you tell Felix what it is that we do. 153 00:14:53,730 --> 00:14:54,613 - We praise. 154 00:14:57,110 --> 00:15:00,236 - Praise? Sure there's always something to... 155 00:15:00,236 --> 00:15:01,069 - Sarita. 156 00:15:02,130 --> 00:15:02,963 - We worship. 157 00:15:05,227 --> 00:15:08,216 - Good for you. Good for you! 158 00:15:08,216 --> 00:15:09,560 - Nevinovat. 159 00:15:09,560 --> 00:15:12,253 - We praise and worship our savior in song. 160 00:15:13,840 --> 00:15:15,320 - Of course you do. 161 00:15:15,320 --> 00:15:17,890 What a great way of saving your face... 162 00:15:17,890 --> 00:15:20,660 of praising your save... 163 00:15:20,660 --> 00:15:23,530 Sa...savior in song. 164 00:15:23,530 --> 00:15:25,100 - He's respected. 165 00:15:25,100 --> 00:15:26,530 - We are connected. 166 00:15:26,530 --> 00:15:27,630 - He's beloved. 167 00:15:27,630 --> 00:15:28,920 - And he's above it. 168 00:15:28,920 --> 00:15:30,410 - He'll always lead us. 169 00:15:30,410 --> 00:15:32,110 - Knows how to feed us. 170 00:15:32,110 --> 00:15:33,680 - He brings redemption 171 00:15:33,680 --> 00:15:35,110 - and needs attention. 172 00:15:35,110 --> 00:15:37,100 - He won't sign a waiver. 173 00:15:37,100 --> 00:15:39,313 - He will stay our savior. 174 00:15:40,850 --> 00:15:43,506 - Shouldn't you be practicing your songs? 175 00:15:43,506 --> 00:15:44,690 - Oh. 176 00:15:44,690 --> 00:15:45,560 - Well. 177 00:15:45,560 --> 00:15:46,450 - Yes. 178 00:15:46,450 --> 00:15:47,963 - Can't Felix help us? 179 00:15:48,840 --> 00:15:49,673 - Felix? 180 00:15:51,090 --> 00:15:53,070 - Well, I'm not much of a singer 181 00:15:54,940 --> 00:15:57,050 but of course, I'll give it a try. 182 00:15:57,050 --> 00:15:59,580 - Great. Well, take it away then. 183 00:16:08,090 --> 00:16:10,823 - Listen honey. We're gonna show you the way. 184 00:16:12,170 --> 00:16:13,003 - The way? 185 00:16:13,003 --> 00:16:13,933 - To sing our song. 186 00:16:15,660 --> 00:16:18,953 If you feel ready to participate, just join us. 187 00:16:24,600 --> 00:16:25,681 - A spiritual song, I like that. 188 00:16:29,131 --> 00:16:30,291 Call and response, great. 189 00:16:50,050 --> 00:16:51,200 - Don't sing that part. 190 00:16:52,330 --> 00:16:53,723 It's our savior's part. 191 00:16:55,600 --> 00:16:58,390 - Oh, I understand. 192 00:16:58,390 --> 00:17:03,030 Well, I guess he better sing that part then. 193 00:17:12,790 --> 00:17:14,053 - Do you want a Mojito? 194 00:17:15,440 --> 00:17:16,743 - Yeah, sure. Why not? 195 00:17:17,700 --> 00:17:20,207 I mean, thank you ma'am. 196 00:17:32,137 --> 00:17:33,737 - You may call me Sarah. 197 00:17:34,920 --> 00:17:35,760 - Why? 198 00:17:35,760 --> 00:17:36,963 - Because I say so. 199 00:17:38,480 --> 00:17:40,860 And now sit down and have 200 00:17:45,270 --> 00:17:46,103 a drink. 201 00:17:50,450 --> 00:17:53,101 I'm going upstairs to my husband now. 202 00:17:55,100 --> 00:17:58,350 Go back to the girls. They have more songs to show you. 203 00:18:11,530 --> 00:18:12,430 - Thank you, honey. 204 00:18:21,473 --> 00:18:23,320 - Nice to see you again, Felix. 205 00:18:23,320 --> 00:18:25,583 Did you come up with the idea to this spot? 206 00:18:25,583 --> 00:18:28,200 - I had an idea for the spot but Ron wouldn't have it. 207 00:18:28,200 --> 00:18:30,620 If you analyze the current political... 208 00:18:30,620 --> 00:18:32,410 - Don't analyze. 209 00:18:32,410 --> 00:18:34,550 Just feel 210 00:18:34,550 --> 00:18:35,600 and you'll get there! 211 00:18:36,920 --> 00:18:38,520 Did you enjoy singing with the girls? 212 00:18:38,520 --> 00:18:40,073 You must visit us again soon. 213 00:18:41,750 --> 00:18:45,010 I see a bright future for you, my dear Felix 214 00:18:45,010 --> 00:18:48,010 but right now, you're just a very quiet man 215 00:18:48,010 --> 00:18:49,563 in a very loud world. 216 00:18:51,220 --> 00:18:53,153 - Okay, let's go for a first take. 217 00:19:05,970 --> 00:19:08,713 - Walker Power: Scene two, take one. 218 00:19:14,610 --> 00:19:16,690 - And action. 219 00:19:16,690 --> 00:19:18,870 - And that is why my wife and I support our country 220 00:19:18,870 --> 00:19:20,670 in every way possible. 221 00:19:20,670 --> 00:19:23,510 Family, fatherland and fame. 222 00:19:23,510 --> 00:19:24,343 - Cut. 223 00:19:26,690 --> 00:19:29,163 Ah, it's...it's frame, not fame. 224 00:19:30,410 --> 00:19:33,150 Family and fatherland frame our lives. 225 00:19:33,150 --> 00:19:34,253 - Did I say fame? 226 00:19:36,260 --> 00:19:39,740 It's that weird guy there, he's making faces all the time. 227 00:19:39,740 --> 00:19:41,700 He's distracting me. 228 00:19:41,700 --> 00:19:43,290 - Faces? 229 00:19:43,290 --> 00:19:44,970 What kind of faces? 230 00:19:44,970 --> 00:19:48,773 - Faces like...like he doesn't wanna vote for me. 231 00:19:49,840 --> 00:19:52,910 - Felix, if I had a face like that, 232 00:19:52,910 --> 00:19:55,020 I would try to move it as little as possible 233 00:19:55,020 --> 00:19:58,380 in order not to attract any unnecessary attention. 234 00:19:58,380 --> 00:19:59,373 Okay? 235 00:20:00,320 --> 00:20:02,493 Just don't be a nuisance. 236 00:20:05,180 --> 00:20:08,530 Oh and Felix? Who are you voting for? 237 00:20:08,530 --> 00:20:10,310 - I'm voting for Mister Walker. 238 00:20:10,310 --> 00:20:11,750 - And why? 239 00:20:11,750 --> 00:20:15,600 - I think the socio-economical situation 240 00:20:15,600 --> 00:20:16,860 during the last administration... 241 00:20:16,860 --> 00:20:18,433 - The slogan, Felix! 242 00:20:20,410 --> 00:20:23,100 - Oh, yes, of course. 243 00:20:23,100 --> 00:20:25,168 Family and fatherland frame his wife. 244 00:20:25,168 --> 00:20:26,001 - What? 245 00:20:26,001 --> 00:20:28,390 - Ah...our lives. Our lives! 246 00:20:28,390 --> 00:20:31,333 - Okay, let's just start from the top again, okay? 247 00:20:45,230 --> 00:20:47,353 - Walker Power: Scene two, take two. 248 00:20:52,600 --> 00:20:54,143 - And action. 249 00:20:55,010 --> 00:20:57,980 - For family and fatherland I frame my wife. 250 00:20:57,980 --> 00:20:59,820 Why did he mention my wife? 251 00:20:59,820 --> 00:21:03,073 That little bastard! So that's why he's making these faces. 252 00:21:04,180 --> 00:21:05,850 He's coming on to her. 253 00:21:05,850 --> 00:21:10,850 - Uh, you know, let's just go to page 12, okay? 254 00:21:11,367 --> 00:21:12,793 Ah...crime and punishment. 255 00:21:18,430 --> 00:21:20,973 - Walker Power: Scene four, take one. 256 00:21:26,390 --> 00:21:27,580 - Action. 257 00:21:27,580 --> 00:21:30,240 - Terrorists are flooding our country, 258 00:21:30,240 --> 00:21:33,070 crime is at an all time high 259 00:21:33,070 --> 00:21:36,040 and more and more people are getting divorced, 260 00:21:36,040 --> 00:21:39,410 but in this crisis, we must pervert justice... 261 00:21:39,410 --> 00:21:42,593 - Ah...it's:"We must persevere! Justice will reign", honey. 262 00:21:44,670 --> 00:21:46,950 - Well, if that little freak keeps moving around 263 00:21:46,950 --> 00:21:49,650 that fucking sign to and fro, how am I supposed to 264 00:21:49,650 --> 00:21:50,570 do anything right? - You know what, 265 00:21:50,570 --> 00:21:52,720 Jamie, let's just forget about the text. 266 00:21:52,720 --> 00:21:56,190 Give us one of your famous impromptu speeches, yeah? 267 00:21:56,190 --> 00:22:00,433 Okay, so without the slate, just roll. 268 00:22:01,750 --> 00:22:03,350 - We live in dark times. 269 00:22:03,350 --> 00:22:05,610 Our cities aren't safe. 270 00:22:05,610 --> 00:22:07,480 Scoundrels are everywhere and young people 271 00:22:07,480 --> 00:22:10,100 indulge in dirty forms of sex. 272 00:22:10,100 --> 00:22:12,190 Do we have to accept this? 273 00:22:12,190 --> 00:22:13,640 Do we have to lead a low life 274 00:22:13,640 --> 00:22:16,330 without morals and uplifting thoughts? 275 00:22:16,330 --> 00:22:19,970 Of course we don't, because I am the man to shed light 276 00:22:19,970 --> 00:22:21,920 on the mess our country has become 277 00:22:22,860 --> 00:22:26,250 and in the brightness of day, I will clean the streets 278 00:22:26,250 --> 00:22:30,930 and souls and let us all live in prosperity and purity! 279 00:22:30,930 --> 00:22:33,530 So watch out all you evil doers 280 00:22:33,530 --> 00:22:35,690 and law breakers, for you are doomed 281 00:22:35,690 --> 00:22:38,420 because I will unleash the hounds of Hell 282 00:22:38,420 --> 00:22:40,880 to chase you from the face of the Earth. 283 00:22:40,880 --> 00:22:44,629 I will smash and crush and destroy... 284 00:22:44,629 --> 00:22:46,630 - Jamie, wonderful! - I will eliminate you... 285 00:22:46,630 --> 00:22:50,490 - Wonderful! I find that quite... 286 00:22:50,490 --> 00:22:52,690 I think that's, ah...that's all we really need. 287 00:22:52,690 --> 00:22:56,320 So, one more, just like that 288 00:22:56,320 --> 00:22:58,860 and this time, a little closer on Mister Walker 289 00:22:59,780 --> 00:23:03,443 and Sarah! Why don't you join him on this one, yeah? 290 00:23:08,570 --> 00:23:10,630 - Walker Power: Scene four... 291 00:23:10,630 --> 00:23:13,443 - The slate is not in the picture. Move it in. 292 00:23:15,310 --> 00:23:16,193 More! 293 00:23:17,690 --> 00:23:20,510 That's good, go. 294 00:23:20,510 --> 00:23:23,380 - Walker Power: Scene four, take two. 295 00:23:23,380 --> 00:23:24,613 - Ah! 296 00:23:29,300 --> 00:23:30,540 Are we winning? 297 00:23:30,540 --> 00:23:33,120 - You tell me! You went to the agency. 298 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 How are the numbers? 299 00:23:35,040 --> 00:23:36,720 - Sure did. 300 00:23:36,720 --> 00:23:39,320 This Ron is a creepy guy. 301 00:23:39,320 --> 00:23:40,220 - Why? 302 00:23:40,220 --> 00:23:42,530 - He's all over me half the time. 303 00:23:42,530 --> 00:23:44,853 - Come on, you know how these agency guys are. 304 00:23:46,475 --> 00:23:49,110 Are you surprised he wants to fuck you? 305 00:23:49,110 --> 00:23:50,720 Everybody does. 306 00:23:50,720 --> 00:23:52,790 - Unless they're married to me. 307 00:23:52,790 --> 00:23:55,943 - Honey, I've got long hours these days. 308 00:23:58,100 --> 00:24:00,300 We gotta concentrate on the campaign, right? 309 00:24:03,190 --> 00:24:04,670 I am running for Governor 310 00:24:04,670 --> 00:24:07,200 and I need all my juice to fuck the public. 311 00:24:07,200 --> 00:24:08,640 So if you wanna have fun, 312 00:24:08,640 --> 00:24:10,490 you better hold my dick when I do it. 313 00:24:20,820 --> 00:24:22,083 Honey, I gotta go. 314 00:24:23,250 --> 00:24:24,303 I forgot something! 315 00:24:26,590 --> 00:24:28,480 - Oh, did you? 316 00:24:28,480 --> 00:24:30,040 Don't be long! 317 00:24:41,850 --> 00:24:44,717 - Damn, he's still inside of her. 318 00:24:46,090 --> 00:24:47,993 This is going to be difficult. 319 00:24:50,780 --> 00:24:53,213 Thank God he came in through the backdoor. 320 00:24:54,150 --> 00:24:57,223 This makes my life a little easier. 321 00:25:09,536 --> 00:25:12,120 - What? What, what, what? What is it? 322 00:25:12,120 --> 00:25:14,013 - Oh, I just had a nightmare. 323 00:25:14,013 --> 00:25:15,793 I was getting married. 324 00:25:17,309 --> 00:25:19,145 - Then what happened? 325 00:25:19,145 --> 00:25:22,530 - A monster came...ate everyone up at church 326 00:25:22,530 --> 00:25:23,853 right after the wedding. 327 00:25:24,858 --> 00:25:26,844 - Why are you whining? 328 00:25:26,844 --> 00:25:28,880 - I don't know. 329 00:25:28,880 --> 00:25:31,410 It feels as if I've just lost my only chance 330 00:25:31,410 --> 00:25:32,973 of ever keeping a wedding ring. 331 00:25:56,692 --> 00:25:57,525 Look! 332 00:25:58,640 --> 00:26:00,023 The show is about to begin! 333 00:26:11,600 --> 00:26:13,402 - Ladies, welcome! 334 00:26:14,671 --> 00:26:19,443 Welcome to our big A.C.T seminar. 335 00:26:21,430 --> 00:26:26,430 Now that's A.C.T: Analysis. Control. Transformation! 336 00:26:31,060 --> 00:26:33,750 In this life, we sometimes... 337 00:26:33,750 --> 00:26:34,980 - Cut it out, you idiot! 338 00:26:34,980 --> 00:26:36,977 This is my show, bugger off! 339 00:26:39,220 --> 00:26:42,780 - And now, my dear ladies, 340 00:26:42,780 --> 00:26:45,070 without any further ado, 341 00:26:45,070 --> 00:26:49,650 I present to you the host of this show, 342 00:26:49,650 --> 00:26:52,320 the brain behind A.C.T, 343 00:26:52,320 --> 00:26:55,380 the source of all our inspiration! 344 00:26:55,380 --> 00:26:57,793 I give you Sviatoslav Rău! 345 00:27:02,440 --> 00:27:04,713 - Welcome ladies, welcome! 346 00:27:05,970 --> 00:27:10,970 Tonight, my fluid, my essence 347 00:27:11,200 --> 00:27:13,780 will enter your hearts and souls, 348 00:27:13,780 --> 00:27:16,320 your minds and bodies 349 00:27:16,320 --> 00:27:19,673 to grow there and form new life. 350 00:27:20,620 --> 00:27:25,620 Tonight, I'm going to take you to a higher level - 351 00:27:26,180 --> 00:27:31,120 much higher than you ever thought you could rise. 352 00:27:31,120 --> 00:27:34,180 Back from my global perambulations 353 00:27:34,180 --> 00:27:37,750 I'm here for this special part of our seminar 354 00:27:38,640 --> 00:27:42,383 that is dedicated to the receiving sex. 355 00:27:44,554 --> 00:27:49,460 For the first part of our show we need an audience member. 356 00:27:56,440 --> 00:27:57,473 Yes, you dear! 357 00:27:58,570 --> 00:27:59,827 Come on up, please. 358 00:28:09,367 --> 00:28:11,000 What's your name, luv? 359 00:28:11,000 --> 00:28:11,940 - Sarita. 360 00:28:11,940 --> 00:28:13,120 - A little louder, honey! 361 00:28:13,120 --> 00:28:13,953 - Sarita. 362 00:28:14,870 --> 00:28:19,810 - Sarita! Now, where are you from, Sarita? 363 00:28:19,810 --> 00:28:21,490 - I'm from Frankton. 364 00:28:21,490 --> 00:28:23,930 - Frankton. That's just beautiful 365 00:28:23,930 --> 00:28:28,223 but, more importantly, where do you want to go? 366 00:28:29,590 --> 00:28:31,770 - I...I don't know. 367 00:28:31,770 --> 00:28:32,953 What do you mean? 368 00:28:32,953 --> 00:28:36,596 - You don't know. But of course not! 369 00:28:36,596 --> 00:28:39,330 You have simply no idea 370 00:28:39,330 --> 00:28:42,370 because you're lost and alone and... 371 00:28:42,370 --> 00:28:43,726 - That's not exactly what I... 372 00:28:43,726 --> 00:28:47,180 - AND! You don't know where to go 373 00:28:47,180 --> 00:28:50,870 but that's what you need me for: To show you the way! 374 00:28:50,870 --> 00:28:53,600 The way to find happiness! 375 00:28:53,600 --> 00:28:58,600 Now, ladies of all nations, Sarita is hauntingly beautiful. 376 00:29:00,070 --> 00:29:03,323 BUT! What about her mind? 377 00:29:04,660 --> 00:29:08,373 Sarita, what is eight times nine? 378 00:29:09,960 --> 00:29:11,410 - Why? 379 00:29:11,410 --> 00:29:12,800 72? 380 00:29:12,800 --> 00:29:16,010 - Well, that was easy, now. Wasn't it? 381 00:29:16,010 --> 00:29:20,860 But what about we asked Sarita what 234 times 786 is. 382 00:29:24,610 --> 00:29:27,960 - 183924. 383 00:29:27,960 --> 00:29:30,460 - Yes, we can see that a woman, however beautiful... 384 00:29:35,350 --> 00:29:38,920 That's remarkable, quite remarkable 385 00:29:39,930 --> 00:29:43,150 but of course, we've all heard of little 386 00:29:43,150 --> 00:29:44,743 coincidences like this one. 387 00:29:48,100 --> 00:29:51,040 Well, Sarita, just tell me: What is 245785 388 00:29:55,160 --> 00:29:57,823 divided by 778812? 389 00:30:01,198 --> 00:30:02,031 - 0.31559. 390 00:30:08,963 --> 00:30:11,230 - Well, seems like we're dealing 391 00:30:11,230 --> 00:30:13,040 with a little smart ass here. 392 00:30:13,040 --> 00:30:16,610 Sarita, I don't think you've quite perceived 393 00:30:16,610 --> 00:30:17,810 the nature of this show. 394 00:30:20,220 --> 00:30:23,510 There's so much more to life than just mathematics. 395 00:30:23,510 --> 00:30:25,980 I don't know why you're constantly bringing up that subject, 396 00:30:25,980 --> 00:30:28,678 if not to brag with your little talent there. 397 00:30:28,678 --> 00:30:30,470 - Well, I don't think it's appropriate... 398 00:30:30,470 --> 00:30:31,820 to constantly interrupt a program 399 00:30:31,820 --> 00:30:33,430 that's been successful all over the world 400 00:30:33,430 --> 00:30:36,080 from Budapest to Suriname? 401 00:30:36,080 --> 00:30:38,693 Now hush up with you, you ungrateful little brat! 402 00:30:42,460 --> 00:30:45,423 Let's see if we can't find an apter contestant. 403 00:30:51,220 --> 00:30:52,053 You! 404 00:31:03,097 --> 00:31:05,047 And you are? 405 00:31:05,047 --> 00:31:06,663 - Nevinovat. 406 00:31:06,663 --> 00:31:11,663 - Nevinovat. How many small circles can a large circle hold? 407 00:31:14,140 --> 00:31:17,690 - Well, I'm not sure. 408 00:31:17,690 --> 00:31:19,420 Maybe 20. 409 00:31:19,420 --> 00:31:20,990 - 20? Perhaps 410 00:31:20,990 --> 00:31:23,023 or perhaps a little more? 411 00:31:25,410 --> 00:31:28,680 - Ah, possibly up to 26? 412 00:31:28,680 --> 00:31:30,600 - Possibly, possibly. 413 00:31:30,600 --> 00:31:34,230 Well, no, Nevinovat. No! No! No! 414 00:31:34,230 --> 00:31:38,160 The correct answer is: It all depends! 415 00:31:38,160 --> 00:31:41,568 It was actually a trick question. 416 00:31:41,568 --> 00:31:46,568 Now, Nevinovat was incapable of construing this mystery 417 00:31:47,380 --> 00:31:50,770 because her mind doesn't reach the same level 418 00:31:50,770 --> 00:31:53,249 that her beauty manages to climb to 419 00:31:54,749 --> 00:31:59,749 or as we most commonly would put it: She is stupid! 420 00:32:01,750 --> 00:32:05,460 Well, don't you worry my dear 421 00:32:05,460 --> 00:32:08,390 because an underdeveloped mental capacity 422 00:32:08,390 --> 00:32:13,390 is quite often accompanied by a distinct moral superiority 423 00:32:14,080 --> 00:32:17,600 because the soft-headed usually don't see 424 00:32:17,600 --> 00:32:21,370 all the opportunities for evil-doings in this world. 425 00:32:21,370 --> 00:32:23,843 It is beyond their grasp! 426 00:32:25,230 --> 00:32:27,843 You may sit down now, Nevinovat. 427 00:32:31,742 --> 00:32:35,090 Now this demonstrates the moral decay 428 00:32:35,090 --> 00:32:39,640 of the so-called scientists with their mathematics 429 00:32:39,640 --> 00:32:41,994 that have never helped anyone 430 00:32:53,670 --> 00:32:55,900 - I'm so sorry, boss! 431 00:32:55,900 --> 00:32:56,733 I wish... 432 00:32:56,733 --> 00:32:57,913 - What do I always tell you? 433 00:32:59,029 --> 00:33:00,923 - To clean up after we're done? 434 00:33:01,960 --> 00:33:03,610 - What ELSE do I always tell you? 435 00:33:05,285 --> 00:33:07,064 Be aware of... 436 00:33:07,064 --> 00:33:09,730 - Be aware of... 437 00:33:09,730 --> 00:33:11,670 attacks at all times? 438 00:33:11,670 --> 00:33:12,503 - Mmhmm. 439 00:33:12,503 --> 00:33:14,283 - So sorry, boss. 440 00:33:15,150 --> 00:33:16,582 I was too far away. 441 00:33:16,582 --> 00:33:18,397 - Too far away? What do you mean too far away? 442 00:33:18,397 --> 00:33:20,173 Too far away to shoot her? 443 00:33:20,173 --> 00:33:22,210 - No, I just thought we should better 444 00:33:22,210 --> 00:33:25,084 not resort to extreme measures. 445 00:33:26,240 --> 00:33:28,676 - Extreme measures? 446 00:33:28,676 --> 00:33:30,185 I'll show you extreme measures! 447 00:33:30,185 --> 00:33:32,700 - Boss, please. Your performance! 448 00:33:32,700 --> 00:33:34,397 - What time is it? 449 00:33:34,397 --> 00:33:36,230 I gotta run a show here tonight! 450 00:33:36,230 --> 00:33:37,420 Why are you talking to me? 451 00:33:37,420 --> 00:33:38,841 This is very unprofessional! 452 00:33:38,841 --> 00:33:41,257 The curtain. The curtain! 453 00:33:43,613 --> 00:33:47,130 Gentlemen! Lovers of love! 454 00:33:47,130 --> 00:33:49,140 You all know what it's like 455 00:33:49,140 --> 00:33:51,990 when spring has entered your hearts 456 00:33:51,990 --> 00:33:55,570 and you want to consume the female of your choosing 457 00:33:55,570 --> 00:33:59,490 but she makes you go through that tedious process 458 00:33:59,490 --> 00:34:01,420 of getting to know each other, 459 00:34:01,420 --> 00:34:03,530 that is every woman's condition, 460 00:34:03,530 --> 00:34:07,090 may it last for half an hour or half a lifetime, 461 00:34:07,090 --> 00:34:11,002 to invite you to dine at her secret garden. 462 00:34:11,870 --> 00:34:14,300 Tonight, I'm going to teach you 463 00:34:14,300 --> 00:34:17,690 how to accelerate this annoying process. 464 00:34:17,690 --> 00:34:22,188 I've brought to you a typical female 465 00:34:24,775 --> 00:34:28,739 that we will now see interact with a volunteer. 466 00:34:31,900 --> 00:34:36,634 Yes, you in the third row with the weirdly coloured tie. 467 00:34:38,900 --> 00:34:41,384 Please come on up here! 468 00:34:49,530 --> 00:34:52,380 Are you a wimp, young man? 469 00:34:52,380 --> 00:34:53,213 - No. 470 00:34:54,250 --> 00:34:56,480 - Can't hear you. 471 00:34:56,480 --> 00:34:57,717 - No, I am not sir. 472 00:34:57,717 --> 00:35:01,130 - No, you are NOT! 473 00:35:01,130 --> 00:35:03,610 Then make a pass at her. 474 00:35:08,085 --> 00:35:09,948 - Hi. 475 00:35:13,860 --> 00:35:16,430 I just read a very interesting book. 476 00:35:16,430 --> 00:35:17,400 - A book? 477 00:35:17,400 --> 00:35:18,601 Don't you have a computer? 478 00:35:19,660 --> 00:35:23,900 - Sure, I just like the look and the smell of a book. 479 00:35:23,900 --> 00:35:27,157 I guess I like the sensuous joy of reading. 480 00:35:27,157 --> 00:35:28,918 I like to touch things. 481 00:35:28,918 --> 00:35:32,005 - You like to touch things, you little pervert? 482 00:35:36,515 --> 00:35:39,684 - I think we've got off on the wrong foot here. 483 00:35:39,684 --> 00:35:40,518 Let's start... 484 00:35:40,518 --> 00:35:43,147 - Well, what's the RIGHT foot? 485 00:35:43,147 --> 00:35:45,374 What the fuck do you want from me? 486 00:35:48,014 --> 00:35:52,433 - I...I just saw you standing there and I wanted to know...i 487 00:35:52,433 --> 00:35:55,678 - How you can touch, you slimeball? 488 00:35:58,230 --> 00:36:01,786 - Please give a warm hand to my assistant Amalia! 489 00:36:05,260 --> 00:36:07,830 That was good fun now, wasn't it? 490 00:36:07,830 --> 00:36:10,607 And we've learned quite a bit too. 491 00:36:10,607 --> 00:36:13,260 We've seen all the wrong movements, 492 00:36:13,260 --> 00:36:15,110 heard all the wrong phrases, 493 00:36:15,110 --> 00:36:18,979 brought about with the completely wrong attitude. 494 00:36:20,250 --> 00:36:23,327 You couldn't have possibly made more mistakes, my friend! 495 00:36:24,410 --> 00:36:26,564 How do you survive out there? 496 00:36:26,564 --> 00:36:29,413 The women must eat you up alive. 497 00:36:29,413 --> 00:36:32,372 Well, if only they did. 498 00:36:35,151 --> 00:36:36,965 I have to rest my case! 499 00:36:36,965 --> 00:36:40,039 I can do a lot but with you... 500 00:36:40,039 --> 00:36:43,382 Don't forget to purchase your personal penis extender 501 00:36:43,382 --> 00:36:45,200 on your way out. 502 00:36:45,200 --> 00:36:50,197 Maybe that can help a little bit? A tiny bit? A wee wee? 503 00:37:37,162 --> 00:37:39,850 - Okay girls, enough is enough! 504 00:37:39,850 --> 00:37:43,210 That's it for today. I need a break! 505 00:37:43,210 --> 00:37:44,450 Go dance. 506 00:37:52,262 --> 00:37:53,210 - What can I do for you? 507 00:37:53,210 --> 00:37:54,452 - The usual. 508 00:37:59,580 --> 00:38:00,830 - There you go. 509 00:38:03,520 --> 00:38:05,528 - I'll never get used to that. 510 00:38:06,760 --> 00:38:08,510 - Doesn't seem all that hard to do. 511 00:38:09,380 --> 00:38:12,240 - That's what you think because you haven't lived it. 512 00:38:12,240 --> 00:38:14,270 - Yeah, that's for sure. 513 00:38:14,270 --> 00:38:17,750 - No, no, no. Sorry mate! I didn't mean to put you down 514 00:38:17,750 --> 00:38:19,810 but you gotta understand: 515 00:38:19,810 --> 00:38:21,927 They don't always leave just like that, 516 00:38:21,927 --> 00:38:24,845 so, it's ah... 517 00:38:24,845 --> 00:38:27,010 more like a curse, you know. 518 00:38:27,010 --> 00:38:28,280 - A curse? 519 00:38:28,280 --> 00:38:30,370 To be successful with women? 520 00:38:30,370 --> 00:38:31,952 - It's not like you think. 521 00:38:31,952 --> 00:38:34,374 You can't really control it. 522 00:38:34,374 --> 00:38:35,207 - What do you mean? 523 00:38:37,409 --> 00:38:39,060 - I simply can't stop it. 524 00:38:39,060 --> 00:38:42,003 Just occasionally they leave me alone. 525 00:38:43,294 --> 00:38:45,894 - Are you trying to say that it's always like this? 526 00:38:47,416 --> 00:38:49,706 - As I told you: It's a curse! 527 00:38:49,706 --> 00:38:51,842 I have been plagued by it for 12 years now. 528 00:38:53,373 --> 00:38:55,250 - A curse? 529 00:38:55,250 --> 00:38:56,570 You mean literally? 530 00:38:56,570 --> 00:38:58,131 - Quite literally. 531 00:38:59,010 --> 00:39:00,180 You may find it appealing 532 00:39:00,180 --> 00:39:02,210 and that's what I thought at the beginning too. 533 00:39:02,210 --> 00:39:06,090 As a matter of fact, that's why I got it in the first place 534 00:39:06,090 --> 00:39:08,363 or rather why I let it be passed on to me. 535 00:39:09,590 --> 00:39:11,440 - Passed on to you? 536 00:39:11,440 --> 00:39:12,963 - That's just how it works. 537 00:39:14,220 --> 00:39:16,950 You meet someone who has had it long enough 538 00:39:16,950 --> 00:39:19,410 to wanna get rid of it 539 00:39:19,410 --> 00:39:23,170 and then, if that man has informed you truthfully 540 00:39:23,170 --> 00:39:26,503 and comprehensively about all the dangers involved, 541 00:39:27,460 --> 00:39:29,710 it can be passed on to you. 542 00:39:33,970 --> 00:39:37,554 - Could it be passed on to me? 543 00:39:42,150 --> 00:39:44,830 - You understand that this is permanent 544 00:39:44,830 --> 00:39:47,670 until you find somebody who is willing to release you? 545 00:39:47,670 --> 00:39:49,528 - Yeah. 546 00:39:52,440 --> 00:39:54,376 - Good, 547 00:39:54,376 --> 00:39:56,872 but beware my friend because the power that comes 548 00:39:56,872 --> 00:40:00,858 from within can never be controlled completely. 549 00:40:02,490 --> 00:40:04,660 But they say 550 00:40:04,660 --> 00:40:08,430 that the pure of heart are strong enough to try. 551 00:40:08,430 --> 00:40:11,018 - Done. No problem! 552 00:40:12,810 --> 00:40:14,360 - Okay. 553 00:40:14,360 --> 00:40:17,290 Then we must perform the ritual now. 554 00:40:17,290 --> 00:40:18,698 - But how? 555 00:40:19,620 --> 00:40:21,069 - I'll show you. 556 00:40:22,520 --> 00:40:23,653 Do what I do. 557 00:40:37,357 --> 00:40:41,852 Now you're going to say:"Please, give it to me!". 558 00:40:41,852 --> 00:40:44,750 - Please, give it to me! 559 00:40:46,470 --> 00:40:48,004 - Now it's all yours. 560 00:40:51,250 --> 00:40:52,325 Waitress? 561 00:40:53,430 --> 00:40:55,398 May I have a beer please? 562 00:40:58,161 --> 00:41:00,086 - Don't touch me, dirty old man! 563 00:41:01,880 --> 00:41:03,480 - It's working. 564 00:41:03,480 --> 00:41:04,450 It's working! 565 00:41:06,025 --> 00:41:08,300 I can't believe it, I really lost it. 566 00:41:10,260 --> 00:41:12,219 I gotta go, my friend. 567 00:41:13,740 --> 00:41:16,493 - But, what am I supposed to do now? 568 00:41:18,220 --> 00:41:20,208 - You'll figure it out. 569 00:41:20,208 --> 00:41:24,108 It's all about the touch, you know? You'll see. 570 00:41:24,108 --> 00:41:27,264 Just remember what I told you. 571 00:43:06,287 --> 00:43:09,787 section) 572 00:49:43,490 --> 00:49:46,057 - Hey baby, what are you up to? 573 00:49:46,057 --> 00:49:48,820 - Oh, hi. Nice to see you but, as you can see, 574 00:49:48,820 --> 00:49:49,857 I'm not in the mood. 575 00:49:49,857 --> 00:49:52,430 - But darling, what has happened to you? 576 00:49:52,430 --> 00:49:54,000 - Never mind. 577 00:49:54,000 --> 00:49:56,800 I'm...I'm okay, I just need to rest. 578 00:49:56,800 --> 00:49:58,520 - Oh please, just let me! 579 00:49:58,520 --> 00:49:59,353 - No! 580 00:49:59,353 --> 00:50:01,980 I said I'm not in the mood. You've gotta respect that. 581 00:50:01,980 --> 00:50:03,550 I'm not your plaything, you know. 582 00:50:03,550 --> 00:50:05,760 I'm having a terrible headache, my ankle is hurt 583 00:50:05,760 --> 00:50:07,197 and I just need to rest now! 584 00:50:07,197 --> 00:50:09,103 - But honey, we can take care of you. 585 00:50:09,103 --> 00:50:09,936 - Help you! 586 00:50:09,936 --> 00:50:10,800 - Heal you! 587 00:50:10,800 --> 00:50:12,100 - No, not now! 588 00:50:12,100 --> 00:50:14,380 Don't move. I've got my gloves here. 589 00:50:14,380 --> 00:50:15,560 - No, please don't... 590 00:50:15,560 --> 00:50:18,550 - I'm gonna have to put them on if you don't calm down. 591 00:50:18,550 --> 00:50:19,870 - Felix, come on, you can't. 592 00:50:19,870 --> 00:50:23,517 - Yes I can and I have a wetsuit too. 593 00:50:23,517 --> 00:50:24,400 - Felix no! 594 00:50:24,400 --> 00:50:25,410 - Yes I do. 595 00:50:25,410 --> 00:50:27,490 As a matter of fact, I'm gonna take it out 596 00:50:27,490 --> 00:50:29,060 and put it on right now. 597 00:50:29,060 --> 00:50:32,170 - We treated you like we have never treated any other man. 598 00:50:32,170 --> 00:50:33,047 - Yeah. 599 00:50:33,047 --> 00:50:34,480 - We want you! 600 00:50:34,480 --> 00:50:35,313 - We need you! 601 00:50:35,313 --> 00:50:36,940 - Then, don't waste me! 602 00:50:36,940 --> 00:50:39,700 I'm just real tired right now. 603 00:50:39,700 --> 00:50:42,000 I'm going through something completely new, 604 00:50:42,000 --> 00:50:46,950 something strange and wild but also - beautiful! 605 00:50:46,950 --> 00:50:50,430 It's, YOU are beautiful 606 00:50:50,430 --> 00:50:53,380 but don't pour your beauty all over me all the time 607 00:50:53,380 --> 00:50:57,630 'cause...'cause I'm really drowning from... love. 608 00:50:57,630 --> 00:50:59,760 At first it just got me wet all over 609 00:50:59,760 --> 00:51:01,970 but now it's coming up to my mouth 610 00:51:01,970 --> 00:51:04,980 and I see it rising and my throat gets tight. 611 00:51:04,980 --> 00:51:07,080 I...I... 612 00:51:07,080 --> 00:51:11,560 Please! Just give me a break to recover some energy 613 00:51:11,560 --> 00:51:15,360 and time to understand all of this, okay? 614 00:51:15,360 --> 00:51:18,560 - Okay, fair enough. 615 00:51:18,560 --> 00:51:21,080 You take your rest, see you tomorrow. 616 00:51:21,080 --> 00:51:23,019 - Bye for now, honey. 617 00:51:23,019 --> 00:51:24,869 - Take care of yourself, darling. 618 00:51:25,770 --> 00:51:27,511 - Get a good night's sleep and in the morning, 619 00:51:27,511 --> 00:51:29,363 you'll be up again, stronger than ever. 620 00:51:35,778 --> 00:51:39,080 - Aw, that is so cute! 621 00:51:39,080 --> 00:51:41,810 Seems like someone finally got some action, 622 00:51:41,810 --> 00:51:43,938 some rough action. 623 00:51:43,938 --> 00:51:46,473 You look like you've been fucked. 624 00:51:48,400 --> 00:51:50,480 Didn't sleep much last night? 625 00:51:50,480 --> 00:51:51,800 - Not really. 626 00:51:51,800 --> 00:51:52,640 - What do you mean "not really"? 627 00:51:52,640 --> 00:51:53,690 What happened to you? 628 00:51:54,670 --> 00:51:57,323 - Nothing, just hung out with a couple of friends. 629 00:51:59,300 --> 00:52:02,313 - Female friends? 630 00:52:03,520 --> 00:52:04,420 - Yeah. 631 00:52:06,450 --> 00:52:09,880 - Oh well, that is something else, huh? 632 00:52:09,880 --> 00:52:14,120 Somebody's finally gotten the gist of it, ay? 633 00:52:14,120 --> 00:52:15,903 Well, congratulations, man. 634 00:52:20,780 --> 00:52:22,390 Oh... 635 00:52:22,390 --> 00:52:25,543 It looks like your little fling has just shown up. 636 00:52:28,118 --> 00:52:30,200 - Felix! Felix...Felix! 637 00:52:32,456 --> 00:52:35,788 - And she brought a friend. 638 00:52:35,788 --> 00:52:37,550 - Let me go, you bastard! 639 00:52:43,660 --> 00:52:45,260 - And another. 640 00:52:45,260 --> 00:52:47,724 You...Wait a minute! How many did you say that you...? 641 00:52:47,724 --> 00:52:49,680 - Well, I'm experimenting a bit at the moment. 642 00:52:49,680 --> 00:52:51,587 Can't really keep count, you know? 643 00:52:54,340 --> 00:52:57,150 - Oh, and where did you say that 644 00:52:57,150 --> 00:52:59,859 you met all of these new...friends? 645 00:53:02,790 --> 00:53:04,140 - I picked them up yesterday. 646 00:53:04,140 --> 00:53:07,140 They were running from your apartment. 647 00:53:12,761 --> 00:53:15,944 - Felix, wait a second! - Baby, wait! 648 00:53:15,944 --> 00:53:18,454 - Felix, Felix! 649 00:53:33,990 --> 00:53:35,910 - Hello, my name is Felix Blythe. 650 00:53:35,910 --> 00:53:37,510 Professor Jones is expecting me. 651 00:54:31,900 --> 00:54:34,260 - Has the young gentleman arrived? 652 00:54:47,620 --> 00:54:50,290 - Hello Professor Jones. My name is Blythe, Felix Blythe. 653 00:54:50,290 --> 00:54:51,560 We talked on the phone. 654 00:54:51,560 --> 00:54:54,160 Thank you very much for receiving me on such short notice. 655 00:54:54,160 --> 00:54:55,990 You remember? It's about the curse. 656 00:54:55,990 --> 00:54:58,710 - No! No cursing around my house! 657 00:54:58,710 --> 00:55:02,120 - Oh, come on, darling! We're talking cults here. 658 00:55:02,120 --> 00:55:02,953 - Yeah. 659 00:55:04,120 --> 00:55:06,640 - Welcome, my friend. 660 00:55:06,640 --> 00:55:10,450 You see, I don't have many visitors anymore. 661 00:55:10,450 --> 00:55:14,090 Your case just seems fascinating to me. 662 00:55:14,090 --> 00:55:16,980 Come on, I'll show you something. 663 00:55:16,980 --> 00:55:19,860 I've done a little research. Based on 664 00:55:19,860 --> 00:55:22,363 the information you've given me 665 00:55:23,320 --> 00:55:26,860 we find a curse of your kind mentioned 666 00:55:26,860 --> 00:55:30,400 in many different cultures, 667 00:55:30,400 --> 00:55:33,750 as early as 5000 years ago. 668 00:55:33,750 --> 00:55:37,450 You see, already the Sumerians complained 669 00:55:37,450 --> 00:55:39,790 about the difficult nature of the female 670 00:55:39,790 --> 00:55:44,790 and the, therefore, complicated road to procreation. 671 00:55:48,220 --> 00:55:51,400 Legend has it that Uruk, the Smart, 672 00:55:52,400 --> 00:55:56,410 a local businessman of a south Sumerian tribe 673 00:55:56,410 --> 00:56:00,200 who was in charge of distributing agricultural products, 674 00:56:01,170 --> 00:56:06,170 got so frustrated with the famously beautiful Ashihara 675 00:56:06,373 --> 00:56:08,680 and her negative attitude towards 676 00:56:08,680 --> 00:56:12,670 uncomplicated sexual encounters, 677 00:56:12,670 --> 00:56:17,562 that he went to his spiritual advisor Saki for help. 678 00:56:28,580 --> 00:56:30,710 When confronted with the idea 679 00:56:30,710 --> 00:56:33,690 of equipping Uruk with a magic spell 680 00:56:33,690 --> 00:56:37,190 that would enable him to have physical access 681 00:56:37,190 --> 00:56:42,190 to any Sumerian lady at the time of his choosing, 682 00:56:42,230 --> 00:56:46,570 the spiritual advisor felt ambivalent. 683 00:56:46,570 --> 00:56:50,370 While being able to relate to the problem, 684 00:56:50,370 --> 00:56:54,640 Saki warned that the power that comes from the origin 685 00:56:54,640 --> 00:56:59,640 of the world must never be released in its entirety 686 00:56:59,647 --> 00:57:03,123 or mankind was doomed! 687 00:57:03,980 --> 00:57:07,700 One half of nature, he went on to explain, 688 00:57:07,700 --> 00:57:11,040 was to hold the balance by resisting, 689 00:57:11,040 --> 00:57:15,040 thereby ensuring the constant development 690 00:57:15,040 --> 00:57:16,953 of the strength of the other half. 691 00:57:18,487 --> 00:57:21,125 Although later scientists concluded that 692 00:57:21,125 --> 00:57:26,125 this euphemistic approach to human relations in general 693 00:57:27,376 --> 00:57:30,710 and the complicated arousal process 694 00:57:30,710 --> 00:57:33,518 of a female in particular 695 00:57:33,518 --> 00:57:38,330 was based on Saki's lack of amerous success, 696 00:57:38,330 --> 00:57:43,321 the principle of the duality of nature 697 00:57:43,321 --> 00:57:48,321 was supported by great parts of Sumerian society. 698 00:57:49,830 --> 00:57:52,760 When Uruk insisted that the fate of the world 699 00:57:52,760 --> 00:57:56,350 was of lesser importance than his personal success 700 00:57:56,350 --> 00:58:01,350 with women, Saki relented and prayed to Osku for help. 701 00:58:03,360 --> 00:58:06,460 That night, in his sleep, 702 00:58:06,460 --> 00:58:11,072 he was given a mysterious physical ritual 703 00:58:11,072 --> 00:58:15,820 involving the right hand moving up and down 704 00:58:15,820 --> 00:58:20,817 in front of one's face and a magic sentence. 705 00:58:28,510 --> 00:58:31,780 The next day he showed the ritual to Uruk, 706 00:58:31,780 --> 00:58:34,793 told him the magic words to go with it 707 00:58:36,352 --> 00:58:37,633 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭 708 00:58:37,633 --> 00:58:39,284 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭, 709 00:58:39,284 --> 00:58:41,850 warned him to use it unwisely 710 00:58:41,850 --> 00:58:45,680 and, should he become bereft of his physical powers, 711 00:58:45,680 --> 00:58:48,810 to pass it on to somebody else - 712 00:58:48,810 --> 00:58:51,403 the same way he had acquired it. 713 00:58:57,481 --> 00:59:01,040 Uruk is believed to have died of a heart attack 714 00:59:01,040 --> 00:59:04,290 after a long and fierce alimony battle 715 00:59:04,290 --> 00:59:07,603 over his last 14 children with Ashihara. 716 00:59:12,440 --> 00:59:16,280 Over the course of the next 5000 years 717 00:59:16,280 --> 00:59:19,240 this legend showed up in many different 718 00:59:19,240 --> 00:59:21,016 cultures all over the world. 719 00:59:22,210 --> 00:59:25,870 Famous people identified as potential bearers 720 00:59:25,870 --> 00:59:30,870 of the curse were Casanova, Don Juan and The Beatles. 721 00:59:31,690 --> 00:59:34,910 Though nothing could ever be verified 722 00:59:34,910 --> 00:59:37,120 beyond reasonable doubt. 723 00:59:37,120 --> 00:59:41,200 - Wow, so at least I'm following a long tradition. 724 00:59:41,200 --> 00:59:43,500 Well, Professor, thank you very much for your help. 725 00:59:43,500 --> 00:59:45,980 I've already taken up enough of your precious time. 726 00:59:45,980 --> 00:59:46,813 - Don't mention it. 727 00:59:46,813 --> 00:59:48,874 - Goodbye. - It's been a pleasure. 728 01:00:05,985 --> 01:00:07,918 - We must get bigger. 729 01:00:07,918 --> 01:00:09,720 This can only be the beginning. 730 01:00:09,720 --> 01:00:14,410 We must organise seminars in every town, every country 731 01:00:14,410 --> 01:00:16,843 and on every continent in the world! 732 01:00:16,843 --> 01:00:20,556 - Yes and in every province too. 733 01:00:21,470 --> 01:00:23,063 - That's included, you idiot. 734 01:00:24,120 --> 01:00:26,280 - Oh, you...you mean, they don't have to pay? 735 01:00:26,280 --> 01:00:28,800 - No! When I'm talking about every country, 736 01:00:28,800 --> 01:00:30,640 then every province is included 737 01:00:30,640 --> 01:00:32,400 and when I'm talking about every continent, 738 01:00:32,400 --> 01:00:33,531 then every country is incl... 739 01:00:42,107 --> 01:00:45,011 That's a completely new concept! 740 01:00:45,011 --> 01:00:48,260 - Bu...but that's the guy from our show. 741 01:00:48,260 --> 01:00:49,712 - What guy? 742 01:00:49,712 --> 01:00:51,183 - The loser? 743 01:00:51,183 --> 01:00:53,080 - The...Why? What? 744 01:00:53,080 --> 01:00:54,296 - The guy you told Amalia 745 01:00:54,296 --> 01:00:56,060 to make look stupid. 746 01:00:56,060 --> 01:00:58,338 - Oh, that guy. 747 01:00:58,338 --> 01:01:00,579 He must have learned something then. 748 01:01:01,960 --> 01:01:05,204 Do you think he got all of that from our seminar? 749 01:01:05,204 --> 01:01:09,614 - No, of course not! 750 01:01:19,610 --> 01:01:20,824 Boss! 751 01:01:24,067 --> 01:01:26,120 I'm so sorry! 752 01:01:54,575 --> 01:01:56,225 - Hi, cowboy! 753 01:01:56,225 --> 01:01:58,500 I hear you're getting mighty popular around here. 754 01:01:58,500 --> 01:02:00,400 - Well, I try my best. 755 01:02:00,400 --> 01:02:02,360 I'm just a bit stressed out lately. 756 01:02:02,360 --> 01:02:04,195 Too much work, you know. 757 01:02:04,195 --> 01:02:05,840 - That's not what I'm hearing. 758 01:02:05,840 --> 01:02:07,530 They say you're the new ladies man 759 01:02:07,530 --> 01:02:10,667 that gets all the juices flowing. 760 01:02:11,536 --> 01:02:13,280 So you better listen up boy, 761 01:02:13,280 --> 01:02:14,780 'cause it's not working with me. 762 01:02:14,780 --> 01:02:17,209 I'm all dried up on you. You couldn't squeeze it in there 763 01:02:17,209 --> 01:02:19,737 if you had put it in milk before. 764 01:02:31,260 --> 01:02:34,435 - So, is there anything else you need? 765 01:02:34,435 --> 01:02:38,245 - I need you. Ah, I need you! 766 01:02:38,245 --> 01:02:42,531 I need you to go to Ron's office. He wants to talk to ya. 767 01:02:43,790 --> 01:02:44,623 Mm. 768 01:02:46,550 --> 01:02:48,970 Ooh, nice. 769 01:02:48,970 --> 01:02:52,336 Nice talking to you Felix. 770 01:02:52,336 --> 01:02:54,528 We should really do this more often. 771 01:03:04,818 --> 01:03:05,759 - Come in. 772 01:03:07,030 --> 01:03:09,250 Good to see you. 773 01:03:09,250 --> 01:03:12,880 Very good to see you. How are you? 774 01:03:12,880 --> 01:03:14,236 - I'm okay. 775 01:03:14,236 --> 01:03:17,347 - But it's more than that, isn't it? 776 01:03:17,347 --> 01:03:21,080 You're doing absolutely great. 777 01:03:21,080 --> 01:03:26,080 I mean, look at you! You're the talk of the town. 778 01:03:26,164 --> 01:03:31,164 Your touch with the ladies just seems to be special - 779 01:03:32,030 --> 01:03:33,893 really special! 780 01:03:35,570 --> 01:03:39,240 Actually, I think I might have underestimated you 781 01:03:39,240 --> 01:03:41,540 in that respect a bit. 782 01:03:41,540 --> 01:03:44,120 I know you've been a good sport with the jokes and all 783 01:03:44,120 --> 01:03:48,870 but this really surprises me. 784 01:03:50,670 --> 01:03:53,840 Anyway, since you've obviously developed 785 01:03:53,840 --> 01:03:56,946 quite a bit of charisma lately, 786 01:03:56,946 --> 01:04:00,175 I think we need to look at your position. 787 01:04:01,101 --> 01:04:02,545 - My position? 788 01:04:02,545 --> 01:04:05,501 - Your position in our company. 789 01:04:05,501 --> 01:04:08,212 We always have advanced positions for guys 790 01:04:08,212 --> 01:04:10,730 who have a hand with the ladies. 791 01:04:12,000 --> 01:04:15,467 - Well, I don't know. I'm a little tired lately and 792 01:04:17,120 --> 01:04:18,116 I don't know if I could... 793 01:04:18,116 --> 01:04:19,691 - Sure you can! 794 01:04:21,707 --> 01:04:24,472 A certain someone that I know is very special to you 795 01:04:24,472 --> 01:04:27,160 will be here any minute 796 01:04:27,160 --> 01:04:30,490 and then we're gonna talk about your future, my friend, 797 01:04:30,490 --> 01:04:34,600 because with your talent and my ideas, 798 01:04:34,600 --> 01:04:37,190 we could really go places. 799 01:04:40,060 --> 01:04:41,620 But first I gotta show you something. 800 01:04:41,620 --> 01:04:43,319 This is really cool. 801 01:04:52,090 --> 01:04:53,180 - What's that for? 802 01:04:53,180 --> 01:04:58,121 - Well, hop in for a second and you'll understand...partner! 803 01:05:07,530 --> 01:05:11,963 Good, now just put your hand up through that hole there. 804 01:05:16,580 --> 01:05:17,803 There you go. 805 01:05:22,840 --> 01:05:26,810 It adds a special stimulation that never fails. 806 01:05:26,810 --> 01:05:28,923 Satisfaction guaranteed! 807 01:05:31,730 --> 01:05:34,970 And it was actually constructed with you in mind 808 01:05:34,970 --> 01:05:37,291 to better channel your talents. 809 01:05:39,430 --> 01:05:40,644 - Wait. 810 01:05:40,644 --> 01:05:42,430 F...Get me the fuck out of here! 811 01:05:42,430 --> 01:05:44,880 - You said you needed a rest. 812 01:05:44,880 --> 01:05:45,900 - Open the fucking board! 813 01:05:45,900 --> 01:05:49,120 - Relax! If you wanna make the most 814 01:05:49,120 --> 01:05:52,770 out of your talent, you need to learn how to focus. 815 01:05:52,770 --> 01:05:54,994 - Ron, I know you're a bit of a joker and all 816 01:05:54,994 --> 01:05:57,330 but th...this is really not nice! 817 01:05:57,330 --> 01:05:58,239 I... 818 01:05:59,072 --> 01:05:59,973 - Here she comes. 819 01:06:02,630 --> 01:06:05,370 If you even think about making a sound, 820 01:06:05,370 --> 01:06:06,820 you can forget about your job 821 01:06:08,060 --> 01:06:10,810 and now relax, buddy. 822 01:06:10,810 --> 01:06:12,563 You said you like experiments. 823 01:06:14,040 --> 01:06:15,015 Come in. 824 01:06:18,410 --> 01:06:22,080 - Be careful, you're going down a very slippery road. 825 01:06:22,080 --> 01:06:24,890 - Oh, well. Maybe I like it a little slippery. 826 01:06:24,890 --> 01:06:28,660 - Please, cut it out or you will slip, 827 01:06:28,660 --> 01:06:31,200 fall and never get up again. 828 01:06:33,830 --> 01:06:38,150 So, the campaign? What about the poster? 829 01:06:38,150 --> 01:06:40,107 - Right, well... 830 01:06:43,310 --> 01:06:45,700 It so happens that we have 831 01:06:47,300 --> 01:06:49,120 an image for you. 832 01:06:49,120 --> 01:06:52,633 This is our first attempt. What do you think? 833 01:06:56,410 --> 01:06:59,810 - Hmm, well it's a little basic 834 01:06:59,810 --> 01:07:02,385 but I'm sure Jamie will like it. 835 01:07:02,385 --> 01:07:04,252 - Hmm 836 01:07:04,252 --> 01:07:06,860 and well, what about you? 837 01:07:09,124 --> 01:07:10,541 What do you like? 838 01:07:13,454 --> 01:07:15,643 Do you like if I touch you? 839 01:07:18,465 --> 01:07:20,015 Hm, you do! 840 01:07:26,951 --> 01:07:28,118 That's better. 841 01:07:40,840 --> 01:07:41,673 - Oh yes! 842 01:10:57,940 --> 01:11:00,380 - Good morning, Ladies and Gentlemen. 843 01:11:00,380 --> 01:11:02,580 A formerly unknown advertising agent 844 01:11:02,580 --> 01:11:04,610 by the name of Felix Blythe 845 01:11:04,610 --> 01:11:06,540 has made the headlines today, 846 01:11:06,540 --> 01:11:09,400 because he was frequently seen all over town 847 01:11:09,400 --> 01:11:12,810 running away from a group of infatuated women. 848 01:11:12,810 --> 01:11:15,760 Because of his profession, different media analysts 849 01:11:15,760 --> 01:11:18,100 have commented that this might be linked 850 01:11:18,100 --> 01:11:20,420 to a campaign of some sorts, 851 01:11:20,420 --> 01:11:23,640 but Surrey's International, the agency the young man 852 01:11:23,640 --> 01:11:27,170 is working for, has denied any connection, 853 01:11:27,170 --> 01:11:30,320 although a representative uttered a statement 854 01:11:30,320 --> 01:11:33,180 saying that they will utter a statement 855 01:11:33,180 --> 01:11:35,940 when and if anything will have to be 856 01:11:35,940 --> 01:11:38,460 stated or uttered at all. 857 01:11:38,460 --> 01:11:41,310 Of course, we are watching this development for you. 858 01:11:41,310 --> 01:11:43,318 Henry Clowell has the latest. 859 01:11:44,920 --> 01:11:47,330 - Tim, I'm waiting here in the beautiful West Park 860 01:11:47,330 --> 01:11:50,230 of the city where Felix Blythe, the media phenomenon, 861 01:11:50,230 --> 01:11:52,520 is said to pass by on a regular basis. 862 01:11:52,520 --> 01:11:54,120 It's all quiet right now but I can still 863 01:11:54,120 --> 01:11:56,560 see remnants of last night's events 864 01:11:56,560 --> 01:11:59,080 when, as one of our secret sources has revealed, 865 01:11:59,080 --> 01:12:02,330 a Roman orgy must have been taking place. 866 01:12:02,330 --> 01:12:04,123 Well, let's see. 867 01:12:07,100 --> 01:12:10,104 Here are some pieces of clothing. 868 01:12:12,350 --> 01:12:14,225 Oh, I think they're coming. 869 01:12:21,230 --> 01:12:24,370 - Geez, look at this! That is one lucky bastard 870 01:12:25,530 --> 01:12:26,893 and he's so fast. 871 01:12:28,010 --> 01:12:30,090 - He's used to that by now. 872 01:12:30,090 --> 01:12:30,923 - What's that? 873 01:12:33,000 --> 01:12:34,210 - He's become quite fast, 874 01:12:34,210 --> 01:12:36,375 that's 'cause he's got a lot of exercise. 875 01:12:36,375 --> 01:12:38,480 - Do you know him? 876 01:12:38,480 --> 01:12:40,511 I think I know him. 877 01:12:40,511 --> 01:12:42,070 His face looks familiar. 878 01:12:42,070 --> 01:12:43,746 - He works for us. 879 01:12:48,130 --> 01:12:50,242 - But why is he doing all that running? 880 01:12:50,242 --> 01:12:51,370 - He has to. 881 01:12:51,370 --> 01:12:52,203 - Why? 882 01:12:52,203 --> 01:12:53,470 - 'Cause they're after him. 883 01:12:53,470 --> 01:12:57,670 - Sure, but why doesn't he just enjoy? 884 01:12:57,670 --> 01:13:00,512 - Oh, he has but now he's a little used up. 885 01:13:00,512 --> 01:13:02,333 Doesn't have that much anymore. 886 01:13:02,333 --> 01:13:05,060 - You mean, he's running out of... 887 01:13:05,060 --> 01:13:08,300 - Yeah and he wants to save the last bits for me. 888 01:13:08,300 --> 01:13:11,030 Anyway, if you're interested in the guy, you're set 889 01:13:11,030 --> 01:13:14,768 'cause Ron's already on him investigating everything. 890 01:13:16,100 --> 01:13:18,540 The thing with Felix, you don't think there's anything 891 01:13:18,540 --> 01:13:23,540 special at first but when he touches ya, something happens, 892 01:13:24,449 --> 01:13:29,449 an explosion, eruption, so massive and unbelievable! 893 01:13:30,316 --> 01:13:33,064 Well anyway, get me Ron! 894 01:13:34,220 --> 01:13:35,978 I'll need this runner. 895 01:13:35,978 --> 01:13:39,647 He will lead the chick vote my way. 896 01:13:41,630 --> 01:13:43,270 - I'm gonna try to catch up with him, 897 01:13:43,270 --> 01:13:45,000 maybe I can get an interview. 898 01:13:47,730 --> 01:13:49,527 - That's Felix! 899 01:13:50,780 --> 01:13:53,540 He was so calm when he was here. 900 01:13:53,540 --> 01:13:56,353 He's changed so much since he's been gone. 901 01:13:56,353 --> 01:13:57,650 - Excuse me, sir. 902 01:13:57,650 --> 01:13:58,483 - What is it? 903 01:13:58,483 --> 01:14:00,780 - Why is it that all these women are following you? 904 01:14:00,780 --> 01:14:03,810 - It's 'cause they like me in a certain physical way. 905 01:14:03,810 --> 01:14:05,610 That's somewhat hard to explain. 906 01:14:05,610 --> 01:14:07,900 I just wanna state that I can't be held responsible 907 01:14:07,900 --> 01:14:09,970 or at least not solely responsible. 908 01:14:09,970 --> 01:14:12,190 You see, I didn't ask for any of this. 909 01:14:12,190 --> 01:14:14,113 Well, not in so many words. 910 01:14:14,113 --> 01:14:15,520 Okay, I might have wished for something to change 911 01:14:15,520 --> 01:14:18,360 but I never expected anything like this. 912 01:14:18,360 --> 01:14:19,470 - Okay, one more question, sir. 913 01:14:19,470 --> 01:14:21,040 - No, gotta run! 914 01:14:21,040 --> 01:14:22,572 - Okay, but maybe you, young lady. 915 01:14:22,572 --> 01:14:23,500 - Yah. 916 01:14:23,500 --> 01:14:25,970 - So, how long have you been involved in this enterprise? 917 01:14:25,970 --> 01:14:27,290 - Not so long. 918 01:14:28,469 --> 01:14:29,987 - What's this all about? 919 01:14:29,987 --> 01:14:32,472 - It's just so nice when he touches you. 920 01:14:32,472 --> 01:14:33,810 - When he touches you? - Yes. 921 01:14:33,810 --> 01:14:35,660 - Under what conditions and where? 922 01:14:35,660 --> 01:14:37,487 - I don't know. I just heard it's special 923 01:14:37,487 --> 01:14:39,500 and all my friends are here as well. 924 01:14:40,830 --> 01:14:45,830 - Well, Tim, I think we're just...just running out of time. 925 01:14:47,380 --> 01:14:49,910 - No, actually we are not, Henry. 926 01:14:49,910 --> 01:14:52,070 Can you maybe try to speak to someone 927 01:14:52,070 --> 01:14:53,820 who has had contact to him? 928 01:14:55,100 --> 01:14:57,663 - Thou shall not make women follow. 929 01:14:58,520 --> 01:15:00,440 - He doesn't. 930 01:15:00,440 --> 01:15:03,020 They just follow him anyway. 931 01:15:03,020 --> 01:15:05,520 - And how would you know, Sarita? 932 01:15:05,520 --> 01:15:06,880 - I saw him. 933 01:15:06,880 --> 01:15:09,350 He didn't do anything to MAKE them follow him. 934 01:15:09,350 --> 01:15:11,537 They WANT to follow! 935 01:15:11,537 --> 01:15:14,231 - And why is that, I wonder? 936 01:15:14,231 --> 01:15:17,112 - Maybe he's got healing hands? 937 01:15:17,112 --> 01:15:18,710 - Healing hands? 938 01:15:18,710 --> 01:15:21,020 What are you trying to say? 939 01:15:21,020 --> 01:15:24,172 - Well, it's... 940 01:15:24,172 --> 01:15:26,040 He touches women. 941 01:15:26,040 --> 01:15:28,378 - Thou shall not touch! 942 01:15:30,720 --> 01:15:33,610 - Elena, have you been following these people? 943 01:15:33,610 --> 01:15:35,120 You know they're not pure in heart, 944 01:15:35,120 --> 01:15:37,890 just stay away from them. 945 01:15:37,890 --> 01:15:40,030 Did you enter their sphere? 946 01:15:40,030 --> 01:15:42,923 - No, I was far away. 947 01:15:44,930 --> 01:15:46,596 - Did Felix touch you? 948 01:15:46,596 --> 01:15:47,913 - No! 949 01:15:49,078 --> 01:15:50,461 Sarita? 950 01:15:53,867 --> 01:15:55,767 Sarita? 951 01:15:55,767 --> 01:16:00,761 - Only he may touch from within and without. 952 01:16:00,761 --> 01:16:05,273 - It is said that only he may touch but who is he? 953 01:16:20,900 --> 01:16:24,297 - We know that Sarita. He is our savior. 954 01:16:25,610 --> 01:16:28,344 - What if he's really someone else? 955 01:16:31,980 --> 01:16:35,332 - When did you have your last consultation with our savior? 956 01:16:35,332 --> 01:16:38,179 - About a week ago. 957 01:16:38,179 --> 01:16:40,726 - And what did he tell you? 958 01:16:40,726 --> 01:16:44,224 - That I must look for the light...in him. 959 01:16:45,350 --> 01:16:46,183 - Yes! 960 01:16:48,035 --> 01:16:51,118 Because right now, you don't see the light. 961 01:16:51,118 --> 01:16:52,453 You live in darkness 962 01:16:53,560 --> 01:16:58,060 and he who does not see, must feel! 963 01:17:14,180 --> 01:17:17,750 - So, and as Felix's frantic female followers 964 01:17:17,750 --> 01:17:21,253 have dispersed a bit, it's time to analyze this phenomenon. 965 01:17:22,490 --> 01:17:26,760 Sir, sir! As an avid connoisseur of media sensations, 966 01:17:26,760 --> 01:17:27,984 what's your perception? 967 01:17:27,984 --> 01:17:29,444 - He's sitting on that bench. 968 01:17:29,444 --> 01:17:30,635 - Please, sir. 969 01:17:30,635 --> 01:17:31,543 Sir! 970 01:17:31,543 --> 01:17:33,527 The public has a right to know. 971 01:17:42,410 --> 01:17:45,245 And as we continue our broadcast... 972 01:17:56,780 --> 01:17:59,532 - Faith and family frame our...? 973 01:18:02,150 --> 01:18:04,544 He just won't accept anything more modern. 974 01:18:06,213 --> 01:18:08,014 Nothing light and fun! 975 01:18:08,014 --> 01:18:11,469 He always wants to fight some evil forces 976 01:18:11,469 --> 01:18:14,902 or cleanse our hearts and souls! 977 01:18:16,920 --> 01:18:19,520 Where is the attraction? Where is the MAGIC? 978 01:18:22,283 --> 01:18:24,008 (Felix's frantic female followers flock 979 01:18:26,230 --> 01:18:28,232 That's Felix! 980 01:18:28,232 --> 01:18:29,065 What the...? 981 01:18:30,220 --> 01:18:31,705 It's turned into an epidemic... 982 01:18:33,158 --> 01:18:34,945 and he's running away from it. 983 01:18:35,940 --> 01:18:38,850 Ah, that poor bastard wouldn't know his destiny 984 01:18:38,850 --> 01:18:40,882 if it slapped him in the face. 985 01:18:40,882 --> 01:18:42,868 What a waste! 986 01:18:44,460 --> 01:18:47,750 I will see to it that this strange gift 987 01:18:47,750 --> 01:18:50,770 finds a more deserved bearer. 988 01:18:58,375 --> 01:19:00,915 - That's him! He's still at it. 989 01:19:07,857 --> 01:19:09,910 - Sorry, sorry, ma'am. I just want to ask YOU 990 01:19:09,910 --> 01:19:11,338 what this is all about. 991 01:19:11,338 --> 01:19:13,367 - It's about him and what he does to women. 992 01:19:13,367 --> 01:19:15,402 - Well, what is it exactly that he does to them? 993 01:19:15,402 --> 01:19:17,323 - He lets us live! He makes us feel! 994 01:19:17,323 --> 01:19:20,510 He makes us see the light! 995 01:19:20,510 --> 01:19:22,780 - He has a way with women. 996 01:19:22,780 --> 01:19:24,967 How come you didn't see that? 997 01:19:24,967 --> 01:19:26,820 - Well, he was our idiot. 998 01:19:26,820 --> 01:19:29,553 - No, YOU are our idiot! 999 01:19:29,553 --> 01:19:32,761 He's really going for it now. 1000 01:19:32,761 --> 01:19:34,686 I put him down in the show. 1001 01:19:34,686 --> 01:19:37,800 That must have helped him build up self esteem! 1002 01:19:37,800 --> 01:19:40,130 Remember when I put you down? 1003 01:19:40,130 --> 01:19:41,640 - Which time? 1004 01:19:41,640 --> 01:19:43,710 - Last year, when your avalanche 1005 01:19:43,710 --> 01:19:46,330 of stupidity ruined my seminar! 1006 01:19:46,330 --> 01:19:47,163 - When did I...? 1007 01:19:47,163 --> 01:19:48,470 - Ah, shut up! 1008 01:19:48,470 --> 01:19:51,110 I'm speaking metaphorically here. 1009 01:19:51,110 --> 01:19:53,338 I don't have to give any examples. 1010 01:19:53,338 --> 01:19:56,521 Everybody knows about your constant mistakes anyway. 1011 01:19:57,780 --> 01:20:00,270 What did it feel like when I told you off 1012 01:20:00,270 --> 01:20:02,211 in front of the whole audience? 1013 01:20:03,540 --> 01:20:06,616 - It felt just...just like... 1014 01:20:06,616 --> 01:20:08,610 - It motivated you! 1015 01:20:08,610 --> 01:20:11,423 You messed up a little less afterwards. 1016 01:20:11,423 --> 01:20:14,770 So, what happens when you put people down? 1017 01:20:14,770 --> 01:20:15,603 - They feel... 1018 01:20:15,603 --> 01:20:16,436 - Yes? 1019 01:20:16,436 --> 01:20:17,269 - They feel just... 1020 01:20:17,269 --> 01:20:19,053 - They catapult right up again. 1021 01:20:19,053 --> 01:20:22,794 It's pure physics! You put pressure on their heads 1022 01:20:22,794 --> 01:20:24,953 and then they jump back higher and higher. 1023 01:20:27,393 --> 01:20:29,798 - Well, Tim. It seems to be about life, feelings and light. 1024 01:20:29,798 --> 01:20:32,317 - I'm gotta get him and then I squeeze it out of him 1025 01:20:32,317 --> 01:20:35,170 and then I have it and I intend to keep it. 1026 01:20:35,170 --> 01:20:37,400 - But where does the light come from? 1027 01:20:37,400 --> 01:20:39,923 - From within! Deep deep within! 1028 01:20:41,010 --> 01:20:44,041 - Henry! Are you...are you all right? 1029 01:20:44,041 --> 01:20:46,497 - Yes of course, I'm just so thrilled to be able 1030 01:20:46,497 --> 01:20:48,850 to report to you that a new light has been detected 1031 01:20:48,850 --> 01:20:52,240 that only a few men are able to see or to produce. 1032 01:20:52,240 --> 01:20:55,307 Tim, I can't wait to tell my wife when I get home. 1033 01:20:58,570 --> 01:21:00,990 Oh, Honey, wait. Wait! 1034 01:21:02,030 --> 01:21:05,452 - This time, we have to plan everything thoroughly... 1035 01:21:07,100 --> 01:21:09,080 So I better do it myself. 1036 01:21:09,080 --> 01:21:10,277 It's important! 1037 01:21:11,126 --> 01:21:15,650 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 1038 01:21:15,650 --> 01:21:16,930 - Yes. 1039 01:21:16,930 --> 01:21:20,440 You overlook everything, and you oversee nothing. 1040 01:21:20,440 --> 01:21:22,392 - Exactly, I over... 1041 01:21:24,381 --> 01:21:25,306 You idiot! 1042 01:21:27,290 --> 01:21:31,720 - Well, thank you very much Henry and good luck...at home. 1043 01:21:32,630 --> 01:21:34,860 And now to our next topic: 1044 01:21:34,860 --> 01:21:36,860 Candidate for Governor James Walker 1045 01:21:36,860 --> 01:21:39,750 is linked to the infamous Sisters of Light cult 1046 01:21:39,750 --> 01:21:41,610 through his wife Sarah, 1047 01:21:41,610 --> 01:21:43,510 who, an informant has told us, 1048 01:21:43,510 --> 01:21:47,100 secretly holds a high position in the cult. 1049 01:21:47,100 --> 01:21:51,000 Surrey's International, responsible for Walker's campaign, 1050 01:21:51,000 --> 01:21:53,330 did not comment directly 1051 01:21:53,330 --> 01:21:56,640 but their spokesperson and junior campaign organizer 1052 01:21:56,640 --> 01:21:59,810 Ron Wentworth said on a more general note 1053 01:21:59,810 --> 01:22:01,810 that Walker was a firm believer 1054 01:22:01,810 --> 01:22:04,950 in religious freedom and cultural diversity 1055 01:22:04,950 --> 01:22:07,150 and that everybody was presumed innocent 1056 01:22:07,150 --> 01:22:09,510 until proven guilty. 1057 01:22:09,510 --> 01:22:12,487 Although he hadn't done anything and quote: 1058 01:22:12,487 --> 01:22:14,900 "Of course, our next Governor Walker 1059 01:22:14,900 --> 01:22:18,370 follows a zero tolerance policy on crime 1060 01:22:18,370 --> 01:22:21,622 and, moreover, strongly denies any professional 1061 01:22:21,622 --> 01:22:24,255 or private relations to his wife." 1062 01:22:38,740 --> 01:22:39,698 - Hi. 1063 01:22:41,330 --> 01:22:43,198 - Okay, hi then. 1064 01:22:48,650 --> 01:22:50,817 - Not many women around here, right? 1065 01:22:51,800 --> 01:22:53,525 - Doesn't look like it. 1066 01:22:56,330 --> 01:22:58,070 - Well, and even if there were, 1067 01:22:58,070 --> 01:23:00,190 it probably wouldn't be easy to talk to them. 1068 01:23:00,190 --> 01:23:01,140 - Look, I... 1069 01:23:01,140 --> 01:23:03,500 - I know how to do that. 1070 01:23:03,500 --> 01:23:05,100 - Do what? 1071 01:23:05,100 --> 01:23:06,483 - Come on to women. 1072 01:23:07,500 --> 01:23:09,929 - Good for you, my friend, but I really don't... 1073 01:23:09,929 --> 01:23:11,886 - I'm willing to share my secret with you. 1074 01:23:13,430 --> 01:23:16,480 - Ah, just get the fuck away from me, you loony! 1075 01:23:34,450 --> 01:23:36,060 - Nice bar, hmm? 1076 01:23:36,060 --> 01:23:38,094 - Can't say it wasn't. 1077 01:23:39,960 --> 01:23:41,955 - If only there were some women. 1078 01:23:41,955 --> 01:23:43,780 - There were. 1079 01:23:43,780 --> 01:23:45,760 - Oh yeah, when? 1080 01:23:45,760 --> 01:23:48,003 - About 1975! 1081 01:23:50,350 --> 01:23:51,733 - Say what? 1082 01:23:52,620 --> 01:23:55,978 - That was a good year for me, 1975. 1083 01:23:56,850 --> 01:23:59,020 - 1975? 1084 01:23:59,020 --> 01:24:01,300 Warm summer that year? 1085 01:24:01,300 --> 01:24:03,550 - No, not particularly. 1086 01:24:03,550 --> 01:24:07,113 It just all fell into its right place for once in my life. 1087 01:24:12,760 --> 01:24:15,659 - Waiter, just get this man a double whiskey, please. 1088 01:24:15,659 --> 01:24:17,660 - Sure mate. 1089 01:24:17,660 --> 01:24:19,243 - Appreciate it, son. 1090 01:24:46,720 --> 01:24:49,938 - Sorry man, this is not what I do. Come on! 1091 01:24:54,698 --> 01:24:56,285 - What's he doing? 1092 01:24:56,285 --> 01:24:58,207 There are no women around. 1093 01:24:58,207 --> 01:24:59,965 - I think he wants to avoid them. 1094 01:24:59,965 --> 01:25:01,530 - Avoid them? 1095 01:25:01,530 --> 01:25:02,786 But why? 1096 01:25:04,530 --> 01:25:07,320 Do you hear that strange music? 1097 01:25:07,320 --> 01:25:08,870 - Sure. 1098 01:25:08,870 --> 01:25:10,514 Why? 1099 01:25:10,514 --> 01:25:12,686 - It sounds like they're mocking someone. 1100 01:25:12,686 --> 01:25:13,519 - Through the music? 1101 01:25:13,519 --> 01:25:14,361 - Yes, through the music. 1102 01:25:14,361 --> 01:25:15,277 - But how can they... 1103 01:25:15,277 --> 01:25:17,342 - Shut up, you're not aware. 1104 01:25:17,342 --> 01:25:21,250 There's something happening on another level. 1105 01:25:23,148 --> 01:25:24,500 - If you could have all the women you wanted, 1106 01:25:24,500 --> 01:25:25,537 would you go for it? 1107 01:25:27,167 --> 01:25:28,000 - Are you kidding me? 1108 01:25:28,000 --> 01:25:28,833 Sure man! 1109 01:25:28,833 --> 01:25:30,390 - Let's just do this little game, okay? 1110 01:25:30,390 --> 01:25:31,290 Bear with me for a second. 1111 01:25:31,290 --> 01:25:32,780 - Okay, whatever you say. 1112 01:25:32,780 --> 01:25:34,327 - To get that woman you want... 1113 01:25:34,327 --> 01:25:35,730 - But wait a minute, you said I could have 1114 01:25:35,730 --> 01:25:37,399 ALL the women I want. 1115 01:25:45,777 --> 01:25:47,067 One after another! 1116 01:25:47,067 --> 01:25:49,970 - Oh, Felix! 1117 01:25:49,970 --> 01:25:51,050 - Sure, but you have to... 1118 01:25:51,050 --> 01:25:53,737 - That means, I can also have some of them at the same time! 1119 01:25:55,710 --> 01:25:57,270 - Everything you want but you have to do 1120 01:25:57,270 --> 01:25:58,103 this little routine. 1121 01:25:58,103 --> 01:25:59,195 - Okay. 1122 01:26:03,090 --> 01:26:05,060 You are crazy, man, this is crazy. 1123 01:26:05,060 --> 01:26:06,887 This is absolutely crazy. I like you, I really do. 1124 01:26:06,887 --> 01:26:09,410 - Na...Now say that you understand that having all the women 1125 01:26:09,410 --> 01:26:11,426 in the world might also cause trouble. 1126 01:26:13,350 --> 01:26:14,190 - No. 1127 01:26:14,190 --> 01:26:15,113 - Why not? 1128 01:26:15,113 --> 01:26:15,946 - Because that's not true. 1129 01:26:15,946 --> 01:26:16,826 - That's just the game! 1130 01:26:16,826 --> 01:26:18,110 Well, I guess I might not 1131 01:26:18,110 --> 01:26:19,470 like this game too much anymore, man. 1132 01:26:19,470 --> 01:26:22,050 - No please, hang in there! I have it, you know? 1133 01:26:22,050 --> 01:26:22,883 - You have what? 1134 01:26:22,883 --> 01:26:27,055 - The magical touch that makes all the women go crazy. 1135 01:26:28,567 --> 01:26:29,420 - No, you don't! 1136 01:26:29,420 --> 01:26:30,750 - Let's just say that I do 1137 01:26:30,750 --> 01:26:32,055 and that I am willing to give it to you. 1138 01:26:32,055 --> 01:26:32,970 - But who in their right mind 1139 01:26:32,970 --> 01:26:33,804 would ever give that away? 1140 01:26:36,307 --> 01:26:37,838 - Well, let's just say that I'm not! 1141 01:26:37,838 --> 01:26:38,671 - You're not what? 1142 01:26:38,671 --> 01:26:39,934 - In my right mind. 1143 01:26:39,934 --> 01:26:40,775 - Well, that's for sure, mate. 1144 01:26:40,775 --> 01:26:42,946 - Dance, just dance! Do the dance! 1145 01:26:45,490 --> 01:26:47,020 And if you want it, you gotta say... 1146 01:26:47,020 --> 01:26:48,830 - Can I please have it? 1147 01:26:48,830 --> 01:26:50,030 - No! 1148 01:26:50,030 --> 01:26:51,357 Give it to me! 1149 01:26:51,357 --> 01:26:52,200 - What? 1150 01:26:52,200 --> 01:26:54,237 - You gotta say: "Give it to me"! 1151 01:26:57,775 --> 01:26:59,226 Give it to me! Give it to me! 1152 01:26:59,226 --> 01:27:00,687 - Now, what is he up to? 1153 01:27:00,687 --> 01:27:02,937 - I think he's defending his territory. 1154 01:27:02,937 --> 01:27:04,640 This strange little dance reminds me 1155 01:27:04,640 --> 01:27:06,626 of something from way back when 1156 01:27:06,626 --> 01:27:08,700 but I can't put my hand on it. 1157 01:27:08,700 --> 01:27:09,810 - Your finger, sir. 1158 01:27:09,810 --> 01:27:10,700 - What? 1159 01:27:10,700 --> 01:27:12,307 - You cannot put your finger on it, not your... 1160 01:27:12,307 --> 01:27:15,055 - How the Hell would YOU know what I'm putting on anything? 1161 01:27:18,784 --> 01:27:22,340 - Come on, give it to me, give it to me, come on. 1162 01:27:22,340 --> 01:27:24,025 Give it...Give it to me. 1163 01:27:24,025 --> 01:27:25,350 Give it to me! 1164 01:27:25,350 --> 01:27:27,094 C'mon, give it to me. 1165 01:27:27,094 --> 01:27:27,968 Give it to me. 1166 01:27:27,968 --> 01:27:29,279 Give it to me. 1167 01:27:29,279 --> 01:27:30,970 Give it to me. 1168 01:27:38,976 --> 01:27:40,060 - Where have you been? 1169 01:27:40,060 --> 01:27:41,860 You oughta be working! 1170 01:27:41,860 --> 01:27:44,520 - Oh, I am. I am. 1171 01:27:44,520 --> 01:27:48,550 I have come up with something very, very interesting. 1172 01:27:49,580 --> 01:27:53,490 My investigation team has found a way 1173 01:27:53,490 --> 01:27:57,460 to directly enhance the attractiveness of a candidate. 1174 01:27:57,460 --> 01:27:59,630 - Cut the bullshit, Ron! I know what this is about. 1175 01:27:59,630 --> 01:28:02,660 The crazy guy who's got the chicks on his ass works for you. 1176 01:28:03,570 --> 01:28:05,565 - Yeah, well, we're in the process of discovering... 1177 01:28:05,565 --> 01:28:07,610 - Get him now! 1178 01:28:07,610 --> 01:28:11,670 - Oh, so you want him to work for you? 1179 01:28:11,670 --> 01:28:14,740 - No, I want what he has to work for me, 1180 01:28:14,740 --> 01:28:16,556 just like it did for him. 1181 01:28:18,571 --> 01:28:23,424 - Well, I think we should be able to come to an agreement. 1182 01:28:23,424 --> 01:28:25,470 Ah...I'll tell you what I've discovered. 1183 01:28:25,470 --> 01:28:27,402 You may consider it a little strange. 1184 01:28:27,402 --> 01:28:28,637 - Ah, I don't care! 1185 01:28:30,470 --> 01:28:31,997 What do I have to do? 1186 01:28:32,930 --> 01:28:34,291 - It's something with the hands. 1187 01:28:36,410 --> 01:28:37,243 It goes... 1188 01:28:43,860 --> 01:28:44,868 - Really? 1189 01:28:46,570 --> 01:28:50,050 Well, by the way, you gotta do something about my wife. 1190 01:28:50,050 --> 01:28:53,235 This little choir group of hers is getting way out of hand. 1191 01:28:53,235 --> 01:28:55,920 - Oh yeah, well, Mister Walker, I certainly understand 1192 01:28:55,920 --> 01:28:57,600 why you're worried about it, ah... 1193 01:28:57,600 --> 01:28:59,710 but that caught us completely off guard. 1194 01:28:59,710 --> 01:29:01,400 We didn't know about any of the stuff 1195 01:29:01,400 --> 01:29:02,849 that your wife was into. 1196 01:29:04,640 --> 01:29:06,760 - Well, since she's not into me anymore 1197 01:29:06,760 --> 01:29:11,410 or I into her or in her or around her that much, 1198 01:29:11,410 --> 01:29:13,600 I've kinda lost track of these things. 1199 01:29:13,600 --> 01:29:15,381 I am busy, you know! 1200 01:29:17,840 --> 01:29:21,510 She's always had that spiritual side 1201 01:29:21,510 --> 01:29:24,162 and now it has turned into a cult. 1202 01:29:25,940 --> 01:29:29,803 So, what are we going to do about it? 1203 01:29:32,594 --> 01:29:33,660 - I, ah... 1204 01:29:34,560 --> 01:29:36,840 I need to think this through 1205 01:29:36,840 --> 01:29:38,450 but I'll come up with something. 1206 01:29:38,450 --> 01:29:40,470 - Yeah, something! 1207 01:29:40,470 --> 01:29:42,002 It'd better be good this time. 1208 01:29:43,370 --> 01:29:45,908 I want her out! 1209 01:30:10,757 --> 01:30:12,372 This is not working. 1210 01:30:13,710 --> 01:30:15,713 You've got 24 hours to make it work! 1211 01:30:19,370 --> 01:30:21,730 - Sorry, sorry. I...I should have told you 1212 01:30:21,730 --> 01:30:24,110 but Walker is so impatient, 1213 01:30:24,110 --> 01:30:27,130 I didn't have a chance to prepare you. 1214 01:30:27,130 --> 01:30:28,699 - How do you know about the handshake? 1215 01:30:29,680 --> 01:30:31,400 - Well, I was at the Professor's house 1216 01:30:31,400 --> 01:30:32,525 underneath the window. 1217 01:30:32,525 --> 01:30:33,818 - You! 1218 01:30:33,818 --> 01:30:37,760 I only wanted to make sure that you didn't get into trouble. 1219 01:30:37,760 --> 01:30:40,090 I have a responsibility to my inferiors 1220 01:30:40,090 --> 01:30:42,273 that I don't take lightly, Felix. 1221 01:30:46,220 --> 01:30:51,120 Oh, I get it. You're still angry about last time. 1222 01:30:51,120 --> 01:30:54,410 Well, see I know that you want her 1223 01:30:54,410 --> 01:30:56,470 and I gave you the opportunity 1224 01:30:56,470 --> 01:30:59,781 for some very intimate moments with her. 1225 01:30:59,781 --> 01:31:01,888 You should be a little more grateful. 1226 01:31:01,888 --> 01:31:03,882 Oh, okay. I understand. Next time 1227 01:31:03,882 --> 01:31:05,680 I'll let you play a more active role. 1228 01:31:05,680 --> 01:31:08,380 But you gotta get this into your head, Felix: 1229 01:31:08,380 --> 01:31:11,020 You may not always like the way I do things 1230 01:31:11,020 --> 01:31:13,590 but we're in this together, okay? 1231 01:31:13,590 --> 01:31:16,350 Now, I see a very bright future for us, 1232 01:31:16,350 --> 01:31:18,793 but we gotta give Walker what he wants 1233 01:31:18,793 --> 01:31:21,430 because that's the only way that 1234 01:31:21,430 --> 01:31:23,213 you can live with predators. 1235 01:31:25,250 --> 01:31:28,510 So, ah...If you want this to work out well 1236 01:31:28,510 --> 01:31:30,633 for you and with Sarah... 1237 01:31:32,670 --> 01:31:34,093 then you gotta help me! 1238 01:31:35,530 --> 01:31:36,958 So, look. I'll ah... 1239 01:31:38,620 --> 01:31:40,452 be in touch with you Felix! 1240 01:31:40,452 --> 01:31:43,093 Ah...Trust me! This is...this is gonna be great! 1241 01:31:47,360 --> 01:31:48,363 - Professor! 1242 01:31:49,670 --> 01:31:52,730 Professor! I'm in a terrible dilemma. 1243 01:31:52,730 --> 01:31:54,530 I really need to lose the curse. 1244 01:31:54,530 --> 01:31:56,320 I just can't put up with it any longer 1245 01:31:56,320 --> 01:31:58,670 but the people who want to have it are planning to abuse it 1246 01:31:58,670 --> 01:32:00,690 to have power and manipulate. 1247 01:32:00,690 --> 01:32:04,395 - Well, what exactly did you want it for? 1248 01:32:05,462 --> 01:32:09,173 - But that was totally different. I just wanted to have... 1249 01:32:09,173 --> 01:32:10,006 to enjoy... 1250 01:32:10,006 --> 01:32:11,820 a little... 1251 01:32:11,820 --> 01:32:13,020 I'm not bad, 1252 01:32:13,020 --> 01:32:13,886 you know? 1253 01:32:13,886 --> 01:32:15,870 At least not like them 1254 01:32:15,870 --> 01:32:17,508 Please, Professor, you have to help me! 1255 01:32:17,508 --> 01:32:21,051 I was told I must give it to someone with a pure heart. 1256 01:32:21,051 --> 01:32:24,220 - But that's what I'm here to talk with you about. 1257 01:32:24,220 --> 01:32:26,880 If you give it to that kind of person, 1258 01:32:26,880 --> 01:32:30,333 the curse will continue the way it always has. 1259 01:32:30,333 --> 01:32:32,608 - And if I give it to somebody bad? 1260 01:32:33,542 --> 01:32:38,542 - Well then the so-called autoreverse effect will kick in. 1261 01:32:40,147 --> 01:32:44,320 - So, I can give it to any bad person that wants it. 1262 01:32:44,320 --> 01:32:45,990 I'm free and nobody gets hurt 1263 01:32:45,990 --> 01:32:48,022 because for him, it just won't work? 1264 01:32:49,740 --> 01:32:53,820 - Believe me, he won't get anywhere he wants to go to. 1265 01:32:53,820 --> 01:32:56,090 - Are you absolutely sure about this? 1266 01:32:56,090 --> 01:32:58,496 - Of course. I'm a professor! 1267 01:32:59,740 --> 01:33:01,638 - Then I gotta go. Thank you, Professor! 1268 01:33:19,350 --> 01:33:22,660 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1269 01:33:22,660 --> 01:33:25,600 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1270 01:33:25,600 --> 01:33:27,150 - Forgive me for I've allowed 1271 01:33:27,150 --> 01:33:29,600 darkness to enter my life. 1272 01:33:29,600 --> 01:33:33,030 - Forgive me for I've allowed darkness to enter my life. 1273 01:33:33,030 --> 01:33:35,070 - I will open up wide 1274 01:33:35,070 --> 01:33:36,660 - I will open up wide 1275 01:33:36,660 --> 01:33:39,430 - to conceive the light deep inside. 1276 01:33:39,430 --> 01:33:41,807 - to conceive the light deep inside. 1277 01:33:53,910 --> 01:33:55,133 - Hi, Felix. 1278 01:33:59,680 --> 01:34:00,513 - Hi, 1279 01:34:01,898 --> 01:34:02,731 Sarah. 1280 01:34:04,316 --> 01:34:07,730 Sarah, you have to watch out. 1281 01:34:07,730 --> 01:34:11,910 Your husband and Ron are planning to get rid of you. 1282 01:34:11,910 --> 01:34:13,370 - You want to help me? 1283 01:34:13,370 --> 01:34:16,290 Oh, that's very sweet of you, darling, 1284 01:34:16,290 --> 01:34:18,640 but don't worry. I've taken care of everything. 1285 01:34:19,920 --> 01:34:22,156 - They claim you're in some type of cult. 1286 01:34:25,618 --> 01:34:27,877 - You surprised me. 1287 01:34:27,877 --> 01:34:30,000 You surprised all of us. 1288 01:34:30,000 --> 01:34:33,313 What is it with you and your touch? 1289 01:34:37,850 --> 01:34:40,517 May I come in the tub with you? 1290 01:34:56,723 --> 01:35:00,157 Touch me a little. I wanna feel what it's like! 1291 01:35:06,424 --> 01:35:08,735 But be careful, I don't wanna lose control! 1292 01:35:29,244 --> 01:35:30,769 Oh, you and I... 1293 01:35:33,434 --> 01:35:34,425 could be... 1294 01:35:36,106 --> 01:35:37,506 successful! 1295 01:36:19,500 --> 01:36:21,203 - Who are you? 1296 01:36:21,203 --> 01:36:25,660 - I am the savior. I bring the light! 1297 01:36:25,660 --> 01:36:29,071 I have always been and I will always be. 1298 01:36:30,040 --> 01:36:32,310 I am fire and water! 1299 01:36:32,310 --> 01:36:33,793 I am... 1300 01:36:38,730 --> 01:36:41,050 Hang on, something is missing. 1301 01:36:42,210 --> 01:36:43,790 - Boss, we need the evil light. 1302 01:36:43,790 --> 01:36:45,200 - What? 1303 01:36:45,200 --> 01:36:47,050 - The evil light! 1304 01:36:47,050 --> 01:36:49,460 - Oh yeah, you're right. Evil light from below. 1305 01:36:49,460 --> 01:36:50,638 Evil light, please! 1306 01:36:55,680 --> 01:36:56,540 Where was I? 1307 01:36:56,540 --> 01:36:58,500 Oh yes! 1308 01:36:58,500 --> 01:37:02,048 I am everything and everything is me! 1309 01:37:05,214 --> 01:37:06,940 - But you run self improvement seminars 1310 01:37:06,940 --> 01:37:09,023 and sell penis extenders! 1311 01:37:13,950 --> 01:37:18,270 - Well, I gotta have a day job to keep myself busy 1312 01:37:19,240 --> 01:37:21,633 and, as a savior, 1313 01:37:23,420 --> 01:37:27,530 I need to see to it that I am exposed. 1314 01:37:27,530 --> 01:37:30,190 - Exposed to what? 1315 01:37:30,190 --> 01:37:33,480 - To the people! Special people who want to improve 1316 01:37:33,480 --> 01:37:36,183 themselves, who want to find the way. 1317 01:37:37,210 --> 01:37:39,250 - So, that's why you sell penis extenders? 1318 01:37:39,250 --> 01:37:40,880 - Shut up! 1319 01:37:40,880 --> 01:37:41,713 You're not aware! 1320 01:37:41,713 --> 01:37:42,546 - Of what? 1321 01:37:42,546 --> 01:37:44,555 - Of anything! 1322 01:37:53,730 --> 01:37:57,948 The only thing you must know is why you're here. 1323 01:37:59,360 --> 01:38:00,930 - I figured that out. 1324 01:38:00,930 --> 01:38:02,213 You want the curse. 1325 01:38:02,213 --> 01:38:06,301 - I deserve it and it's only a curse to you. 1326 01:38:08,050 --> 01:38:11,048 To me, it's simply - my destiny! 1327 01:38:13,088 --> 01:38:14,330 - Oh yeah? 1328 01:38:14,330 --> 01:38:15,163 - I want it! 1329 01:38:15,163 --> 01:38:15,996 - How badly? 1330 01:38:15,996 --> 01:38:16,829 - I need it! 1331 01:38:16,829 --> 01:38:18,410 - How much? - Give it to me! 1332 01:38:18,410 --> 01:38:19,968 - Okay, you can have it. 1333 01:38:19,968 --> 01:38:22,120 - You will undergo the most terrible moment 1334 01:38:22,120 --> 01:38:24,230 humans ever had to endure. 1335 01:38:24,230 --> 01:38:26,026 You will face unimagin...ahoua... 1336 01:38:29,198 --> 01:38:30,190 I can have it? 1337 01:38:30,190 --> 01:38:32,290 - Yeah, I'm done with it. 1338 01:38:32,290 --> 01:38:33,870 It was good fun in some ways I guess, 1339 01:38:33,870 --> 01:38:36,290 but I'm onto other things now 1340 01:38:36,290 --> 01:38:38,770 but we need to do a silly handshake routine. 1341 01:38:38,770 --> 01:38:41,067 - Is that what you did in the bar? 1342 01:38:41,067 --> 01:38:41,900 - You were there? 1343 01:38:43,033 --> 01:38:43,991 - When I tried to lose it? 1344 01:38:46,130 --> 01:38:47,340 - Yes. 1345 01:38:47,340 --> 01:38:49,750 - Funny, I didn't see you. 1346 01:38:49,750 --> 01:38:53,003 - That is because I came in such a questionable shape. 1347 01:38:56,070 --> 01:38:59,025 - Anyway, we need to do this little dance 1348 01:38:59,025 --> 01:39:00,155 and then you have to say... 1349 01:39:01,280 --> 01:39:04,010 Well, I'll show you as we go along. 1350 01:39:04,010 --> 01:39:07,240 - Great, then let's do this without any further ado! 1351 01:39:07,240 --> 01:39:08,190 - Master. 1352 01:39:08,190 --> 01:39:09,600 - What is it? 1353 01:39:09,600 --> 01:39:10,433 - The ritual. 1354 01:39:10,433 --> 01:39:12,011 - Ah, forget about that. 1355 01:39:12,011 --> 01:39:14,403 Let's just get on with it, this is gonna be cool. 1356 01:39:18,715 --> 01:39:19,956 - What about your accent? 1357 01:39:19,956 --> 01:39:22,320 - Now give him a break. I'm trying to do some business here. 1358 01:39:22,320 --> 01:39:24,780 Come on now, what do you want? 1359 01:39:24,780 --> 01:39:26,098 - Your villainous accent! 1360 01:39:27,148 --> 01:39:28,770 - My... 1361 01:39:28,770 --> 01:39:31,520 Oh, damn! I forgot. 1362 01:39:31,520 --> 01:39:34,023 Anyway, let's just get this over with. 1363 01:39:45,670 --> 01:39:47,190 - What are you doing? 1364 01:39:47,190 --> 01:39:49,860 - I'm taking what's mine! 1365 01:39:49,860 --> 01:39:53,175 - But I already sold it to Walker. 1366 01:39:53,175 --> 01:39:55,190 See, with the touch, he's sure to win 1367 01:39:55,190 --> 01:39:59,200 and then you will benefit greatly, my friend, 1368 01:39:59,200 --> 01:40:01,550 'cause then you can use his money and influence to... 1369 01:40:01,550 --> 01:40:04,530 - No, I need to have it. 1370 01:40:04,530 --> 01:40:06,610 - No, you don't understand. 1371 01:40:06,610 --> 01:40:08,170 As head of a federal state 1372 01:40:08,170 --> 01:40:12,050 Walker would give you everything you need. 1373 01:40:12,050 --> 01:40:15,000 Just imagine: No taxes, 1374 01:40:15,000 --> 01:40:18,940 government grants to develop the dependency of the people, 1375 01:40:18,940 --> 01:40:20,663 by the people, for the people, 1376 01:40:21,740 --> 01:40:24,840 cultural funding for your cult 1377 01:40:24,840 --> 01:40:28,510 and possibly even access to weapons of mass destruction. 1378 01:40:28,510 --> 01:40:30,205 - No, it has to be me! 1379 01:40:30,205 --> 01:40:31,038 - You? 1380 01:40:32,078 --> 01:40:34,908 - I'm the boss, so it must be me. 1381 01:40:34,908 --> 01:40:36,060 - Why does it have to be... 1382 01:40:36,060 --> 01:40:37,330 you? - Me? 1383 01:40:37,330 --> 01:40:39,000 'Cause I need to be followed. 1384 01:40:39,000 --> 01:40:41,920 It says so in the book, so I must have it. 1385 01:40:41,920 --> 01:40:43,983 It's me, not him. Me! Got it? 1386 01:40:44,990 --> 01:40:45,852 - I... 1387 01:40:45,852 --> 01:40:48,020 - Tell him, who's me? 1388 01:40:48,020 --> 01:40:49,430 - YOU are me! 1389 01:40:49,430 --> 01:40:51,363 - See, only I am me! 1390 01:40:53,330 --> 01:40:56,210 - Yeah, well you're absolutely right. 1391 01:40:56,210 --> 01:40:59,720 You are a key element of our brand. 1392 01:40:59,720 --> 01:41:01,070 Maybe it's time to...? 1393 01:41:01,070 --> 01:41:02,710 - Yes? 1394 01:41:02,710 --> 01:41:03,928 - Di... - Die? 1395 01:41:03,928 --> 01:41:04,949 - ...versify. 1396 01:41:04,949 --> 01:41:09,540 - Diversify? How can I diversify when there's only me? 1397 01:41:09,540 --> 01:41:11,471 Oh, I know what this is about. 1398 01:41:11,471 --> 01:41:14,570 You want to waggle your way to the top using Walker, 1399 01:41:14,570 --> 01:41:17,690 who probably promised you some job in his administration 1400 01:41:17,690 --> 01:41:21,943 but before long, you're a made man and I'm no longer me. 1401 01:41:22,820 --> 01:41:25,070 - This isn't just about you. 1402 01:41:25,070 --> 01:41:27,420 There are other people involved! 1403 01:41:27,420 --> 01:41:29,120 What gives YOU the right to...? 1404 01:41:29,120 --> 01:41:31,700 - I have the right for I am ME! 1405 01:41:31,700 --> 01:41:34,190 - No, you're not. HE is you! 1406 01:41:34,190 --> 01:41:35,153 - Shut up, I am. 1407 01:41:38,390 --> 01:41:41,090 I have been me since the beginning of time 1408 01:41:41,090 --> 01:41:42,740 when the earth was in spring 1409 01:41:42,740 --> 01:41:45,390 and the first bird sang the first song 1410 01:41:45,390 --> 01:41:49,654 and he who casts doubt on the revelation shall perish! 1411 01:41:55,451 --> 01:41:56,720 Now let's continue! 1412 01:41:56,720 --> 01:41:59,120 Do we need any blood for the procedure? 1413 01:41:59,120 --> 01:42:01,033 - Please, give it to me! 1414 01:42:02,130 --> 01:42:04,620 - Oh, no. I really can't. 1415 01:42:04,620 --> 01:42:07,307 For all that it's worth, but maybe I know someone who can. 1416 01:42:07,307 --> 01:42:09,750 - No! No, no, no, no, no, no! That's part of the ritual. 1417 01:42:09,750 --> 01:42:10,840 You've gotta say it. 1418 01:42:10,840 --> 01:42:15,260 - Oh! Please give it to...dammit! What's this noise? 1419 01:42:15,260 --> 01:42:16,735 Why am I always disturbed? 1420 01:42:18,700 --> 01:42:19,803 You! 1421 01:42:20,700 --> 01:42:22,600 I know what you want. You can't have it! 1422 01:42:22,600 --> 01:42:24,892 - I get anything I want, whenever I want. 1423 01:42:29,500 --> 01:42:31,200 - Yes, yes, yes, but not what's mine 1424 01:42:31,200 --> 01:42:33,780 and now hush up with you. I'm busy. 1425 01:42:33,780 --> 01:42:35,191 - What do you think you're doing? 1426 01:42:37,810 --> 01:42:39,370 - I'm taking what's mine. 1427 01:42:39,370 --> 01:42:42,080 - No you're not! I need to be touched! 1428 01:42:42,080 --> 01:42:46,140 I mean...I need the touch! This curse. 1429 01:42:46,140 --> 01:42:51,140 - You may be touched but I'm going to touch the whole world. 1430 01:43:08,060 --> 01:43:11,173 I won't be controlled by mere mortals. Off you go! 1431 01:43:25,900 --> 01:43:27,523 Please, give it to me! 1432 01:43:29,860 --> 01:43:30,693 Now let's wrap it up. 1433 01:43:30,693 --> 01:43:33,943 I only have this room for another hour. 1434 01:45:36,132 --> 01:45:38,700 - A get-together of the Sisters of Light cult 1435 01:45:38,700 --> 01:45:41,030 had a surprising twist today 1436 01:45:41,030 --> 01:45:44,660 when a bunch of female followers turned on their boss. 1437 01:45:44,660 --> 01:45:47,140 They seemed genuinely appalled, 1438 01:45:47,140 --> 01:45:50,640 even disgusted when they were touched by him 1439 01:45:50,640 --> 01:45:53,420 And so cult leader Sviatoslav Rău 1440 01:45:53,420 --> 01:45:56,709 got a little more than he bargained for. 102707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.