All language subtitles for Wayne.S01E10.Buckle.the.Fuck.Up.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,343 --> 00:00:23,862 Jesus Christ, Sean! 2 00:00:23,965 --> 00:00:26,450 What'd I tell you about being careful with your goddamn drink? 3 00:00:26,554 --> 00:00:27,693 You're spilling it all over. 4 00:00:27,797 --> 00:00:30,316 Unbelievable. Take it easy, hon. 5 00:00:30,351 --> 00:00:31,697 Don't you go defending him. 6 00:00:31,801 --> 00:00:33,630 He's soft enough because of you. 7 00:00:33,665 --> 00:00:35,356 Two winners, you are. 8 00:00:35,459 --> 00:00:36,530 I swear to God. 9 00:00:53,029 --> 00:00:54,651 Hot chocolate, please. 10 00:00:56,066 --> 00:00:57,551 Coffee. 11 00:00:58,552 --> 00:01:00,208 And a little bit of cream. 12 00:01:06,974 --> 00:01:08,216 My dad's dead. 13 00:01:09,079 --> 00:01:10,702 My mom doesn't want me. 14 00:01:11,323 --> 00:01:12,807 I've got no home. 15 00:01:13,428 --> 00:01:14,740 And now... 16 00:01:16,052 --> 00:01:17,225 Del is gone. 17 00:01:19,227 --> 00:01:20,574 I'm alone. 18 00:01:28,823 --> 00:01:32,206 You thirst for civilization, boy. 19 00:01:32,309 --> 00:01:34,726 But civilization is unnatural. 20 00:01:34,829 --> 00:01:36,900 A whim of circumstance. 21 00:01:37,418 --> 00:01:39,765 We are barbarians. 22 00:01:39,869 --> 00:01:43,355 And barbarism must always triumph. 23 00:01:43,458 --> 00:01:45,219 Live deep while you live. 24 00:01:45,253 --> 00:01:51,363 Know the rich juice of red meat and the stinging of wine on your palate, 25 00:01:51,466 --> 00:01:55,470 the hot embrace of many women's arms. 26 00:01:55,574 --> 00:01:59,233 We will live, we will burn with life, 27 00:01:59,923 --> 00:02:01,753 we will slay. 28 00:02:01,856 --> 00:02:04,272 Your quest for civilization 29 00:02:05,101 --> 00:02:07,241 is a quest for illusion. 30 00:02:08,276 --> 00:02:10,278 Reject it. 31 00:02:13,868 --> 00:02:15,629 God damn it! What are you... 32 00:02:15,732 --> 00:02:17,779 Are you gonna try to keep it in the lane there, genius? 33 00:02:17,803 --> 00:02:19,609 I mean, for the love of God, what are you, stupid? 34 00:02:19,633 --> 00:02:21,462 Don't call him stupid. 35 00:02:21,565 --> 00:02:23,637 Hey! 36 00:02:24,292 --> 00:02:25,811 What did I tell you? 37 00:02:26,570 --> 00:02:28,055 What the hell did I say? 38 00:02:29,573 --> 00:02:31,886 You know what? We're leaving. 39 00:02:31,990 --> 00:02:33,923 I'm done with you two and your endless fuck-ups. 40 00:02:34,026 --> 00:02:35,200 Get your shit. 41 00:02:35,234 --> 00:02:37,789 Quit your crying and get your shit! 42 00:02:37,892 --> 00:02:39,756 I don't know why I bother with you two. 43 00:02:39,791 --> 00:02:41,758 What? And I'm the fucking bad guy? 44 00:02:41,862 --> 00:02:43,582 It's okay, sweetie. Let's get your shoes on. 45 00:02:43,622 --> 00:02:45,659 I'm the fucking bad guy? 46 00:03:21,246 --> 00:03:23,869 Thanks for not being a big pussy about all this. 47 00:03:56,074 --> 00:03:57,869 Ocala PD, this is Officer Burroughs speaking. 48 00:03:59,042 --> 00:04:00,147 Okay. 49 00:04:03,667 --> 00:04:07,810 Check one. One check. Check. Check. 50 00:04:07,913 --> 00:04:10,433 Checking one. Check. Check. Check. 51 00:04:10,536 --> 00:04:11,883 Check. Check one. 52 00:04:11,986 --> 00:04:14,161 Check. Checking one. Check. 53 00:04:14,264 --> 00:04:15,334 Check. Hey. 54 00:04:15,438 --> 00:04:16,715 Come on down! 55 00:04:16,750 --> 00:04:18,337 I told you to stop! 56 00:04:19,718 --> 00:04:20,892 Sorry, Sarge. 57 00:04:24,619 --> 00:04:27,277 Sergeant Geller, Brockton, Mass. PD. 58 00:04:27,381 --> 00:04:29,210 Hey. Sorry. Little bit pumped. 59 00:04:29,245 --> 00:04:31,178 Big party tonight. 60 00:04:31,281 --> 00:04:33,421 I bought, balloons, 61 00:04:33,525 --> 00:04:34,768 some yummy candy. 62 00:04:34,871 --> 00:04:39,773 I got this sign made, rented a karaoke machine. 63 00:04:39,876 --> 00:04:41,567 So, pulling out all the stops. 64 00:04:41,602 --> 00:04:43,052 Yeah, that's very thoughtful of you. 65 00:04:43,155 --> 00:04:45,571 I'm sure whoever the party is for will appreciate that. 66 00:04:45,606 --> 00:04:48,540 Well, the party is for me. I'm Darren. 67 00:04:48,643 --> 00:04:53,062 Oh, well, if you don't treat yourself right, who will? Yeah? 68 00:04:53,096 --> 00:04:55,409 I love that. I'm going to use that. 69 00:04:55,512 --> 00:04:57,066 Okay. 70 00:04:57,169 --> 00:04:59,275 Everybody here is a little bit tense 71 00:04:59,378 --> 00:05:02,071 on account that I shot my partner on accident... 72 00:05:02,105 --> 00:05:05,108 And now, he's in a coma and I guess nobody has ever 73 00:05:05,212 --> 00:05:07,904 made a mistake in their life but me. 74 00:05:08,491 --> 00:05:09,768 So, how can I help you? 75 00:05:09,872 --> 00:05:11,735 I called about the McCullough boy. 76 00:05:11,839 --> 00:05:13,910 Dropping off some of his personal effects. 77 00:05:15,739 --> 00:05:17,431 Mind if I have a word with him? 78 00:05:17,465 --> 00:05:19,122 No, no. Be my guest. 79 00:05:19,226 --> 00:05:22,954 And if you want to stop by later and maybe hear me... 80 00:05:23,057 --> 00:05:25,301 Lay some Pitbull on them... 81 00:05:25,404 --> 00:05:26,440 Darren. 82 00:05:27,441 --> 00:05:28,925 Yeah, Sarge. 83 00:05:28,960 --> 00:05:31,652 Yeah, I know he's your brother, but he's my friend. 84 00:05:31,755 --> 00:05:34,172 At some point you're gonna have to forgive me. 85 00:05:41,282 --> 00:05:42,905 So... 86 00:05:43,008 --> 00:05:47,150 Florida Police have agreed to transport you back to Brockton if you'll cooperate. 87 00:05:48,772 --> 00:05:51,499 I'll be waiting on you, help you sort things. 88 00:05:53,708 --> 00:05:55,849 I know you didn't kidnap the girl. 89 00:05:57,333 --> 00:06:01,475 There ain't nothing there for me no more, back home. 90 00:06:01,578 --> 00:06:04,167 What about Del? She'll be there, won't she? 91 00:06:06,100 --> 00:06:09,379 You know, her life is also gonna demand some restructuring. 92 00:06:10,173 --> 00:06:12,279 Might be nice to do it together, no? 93 00:06:13,107 --> 00:06:14,212 Start over. 94 00:06:14,937 --> 00:06:16,490 Figure out your life? 95 00:06:17,525 --> 00:06:19,355 Civilization is unnatural. 96 00:06:20,632 --> 00:06:21,633 What's that? 97 00:06:21,736 --> 00:06:22,876 I don't need it. 98 00:06:23,738 --> 00:06:25,016 Any of it. 99 00:06:26,189 --> 00:06:27,363 Anybody. 100 00:06:30,642 --> 00:06:32,230 You know, Wayne, 101 00:06:32,333 --> 00:06:33,852 everyone I've met along the way, 102 00:06:33,887 --> 00:06:36,234 on this little journey to find you, 103 00:06:36,337 --> 00:06:39,237 your principal, Orlando, 104 00:06:39,340 --> 00:06:42,343 that nurse that looked after your father... 105 00:06:42,447 --> 00:06:44,967 For someone who considers himself a loner, 106 00:06:45,070 --> 00:06:48,384 you've affected a lot of people for the better, you know. 107 00:06:48,487 --> 00:06:52,353 And, no matter how bad life treated you or betrayed you, 108 00:06:52,388 --> 00:06:54,045 from where I'm sitting, 109 00:06:54,148 --> 00:06:58,049 everything you do, it's done out of love. 110 00:06:59,084 --> 00:07:02,053 And despite what you're telling yourself right now, 111 00:07:02,156 --> 00:07:06,229 last I checked, love is civilization. 112 00:07:07,748 --> 00:07:09,198 You're not the barbarian 113 00:07:09,301 --> 00:07:11,925 you imagine yourself to be, young man. 114 00:07:16,343 --> 00:07:17,861 You don't know me. 115 00:07:26,767 --> 00:07:31,427 You know, when I was 11 years old, my older sister ran away from home. 116 00:07:32,773 --> 00:07:36,535 I remember it was summer. Hot as hell, too. 117 00:07:36,639 --> 00:07:40,608 Which made my parents fight a little louder and meaner than normal. 118 00:07:42,265 --> 00:07:46,028 One Sunday morning, I guess to beat the heat, 119 00:07:46,131 --> 00:07:51,965 my old man turns to us and says, "We're going to Skate Barn," 120 00:07:52,068 --> 00:07:57,211 which I knew to be a family roller skating establishment out near Randolph. 121 00:07:58,764 --> 00:08:04,598 So, while my remaining sister and myself taught each other how to skate, 122 00:08:04,701 --> 00:08:09,292 my parents sat back at the half wall, not speaking a word to each other, 123 00:08:09,396 --> 00:08:13,262 drinking lemonade and smoking cigarettes, 124 00:08:13,365 --> 00:08:17,956 and faking a weak smile and a thumbs up every time we would roll by. 125 00:08:19,785 --> 00:08:25,101 And when we got tired, we wobbled in, came off the floor onto the carpet, 126 00:08:25,136 --> 00:08:29,071 and we found that my father had laced up a pair of skates. 127 00:08:30,141 --> 00:08:32,488 He looks at my mother and says, 128 00:08:33,627 --> 00:08:35,318 "I'm gonna take a turn." 129 00:08:37,251 --> 00:08:39,495 My father was a hard man, Wayne. 130 00:08:41,048 --> 00:08:45,190 He's nobody you would ever describe as graceful. 131 00:08:47,020 --> 00:08:50,678 But my sister and I stood at that half wall. 132 00:08:50,782 --> 00:08:56,995 We watched as he just sort of drifted slowly back on the hardwood. 133 00:08:57,030 --> 00:09:04,037 He gave us a nod like that and put his head over his right shoulder, 134 00:09:04,140 --> 00:09:08,041 got into a crouch, just enough to push off 135 00:09:09,180 --> 00:09:13,322 like it was in some sort of goddamn dream. 136 00:09:13,425 --> 00:09:19,328 We watched our father just explode with pure speed 137 00:09:19,362 --> 00:09:22,331 out into the current of all those other skaters. 138 00:09:23,366 --> 00:09:27,198 Just weaving effortlessly in and out of everybody. 139 00:09:28,889 --> 00:09:32,755 And then we watched him accelerate into the far corner. 140 00:09:32,858 --> 00:09:34,550 He dropped his shoulder, 141 00:09:34,653 --> 00:09:40,487 and his legs just crossing over and through each other like a racehorse like that. 142 00:09:40,590 --> 00:09:45,078 He seemed to know where everybody was, and his hands were so beautiful. 143 00:09:45,181 --> 00:09:47,252 Just brushing the air like that. 144 00:09:51,946 --> 00:09:53,534 Here's this man who 145 00:09:56,882 --> 00:09:59,402 tore through life like a racquetball. 146 00:10:01,232 --> 00:10:02,440 My pop. 147 00:10:06,444 --> 00:10:09,171 Turned Fred Astaire. 148 00:10:11,242 --> 00:10:13,382 Just in tune with everything. 149 00:10:15,246 --> 00:10:18,076 And then my father turned around and doubled his speed, 150 00:10:18,180 --> 00:10:19,629 and came up to that gap in the wall 151 00:10:19,733 --> 00:10:22,287 and stepped up onto the carpet breathing hard. 152 00:10:23,944 --> 00:10:25,359 But I swear to God, 153 00:10:27,810 --> 00:10:30,433 not that hard. 154 00:10:33,436 --> 00:10:35,576 That night our mother took us into the bathroom 155 00:10:35,680 --> 00:10:38,407 and she turned on both sinks to make a wall of sound, 156 00:10:38,510 --> 00:10:45,207 and she told us the marriage was over. 157 00:10:47,416 --> 00:10:51,937 And years later, I found out that, before and between the wars, 158 00:10:52,041 --> 00:10:56,563 my old man was a competitive skate dancer, 159 00:10:59,152 --> 00:11:00,739 a different man, 160 00:11:02,845 --> 00:11:07,021 a man who one day stopped lacing up those skates 161 00:11:07,125 --> 00:11:11,474 and succumbed to a world and a family and a life 162 00:11:11,578 --> 00:11:13,580 he may have never wanted to begin with. 163 00:11:16,962 --> 00:11:18,654 What did your dad do? 164 00:11:19,655 --> 00:11:21,104 After? 165 00:11:24,625 --> 00:11:26,765 Last I heard, 166 00:11:26,869 --> 00:11:29,665 he was selling incense on the beach somewhere. 167 00:11:34,152 --> 00:11:36,603 I guess what I'm trying to tell you, Wayne, 168 00:11:37,983 --> 00:11:40,193 is you haven't laced your skates up yet. 169 00:11:42,195 --> 00:11:47,303 And maybe this madness will continue, and maybe not. 170 00:11:48,201 --> 00:11:53,206 And who knows, this sweet Delilah... 171 00:11:55,346 --> 00:11:57,693 Maybe she's your pair of skates? 172 00:12:02,353 --> 00:12:05,287 I hope to see you back home in Brockton, Wayne. 173 00:12:08,531 --> 00:12:09,808 I really do. 174 00:12:23,028 --> 00:12:24,685 Go ahead, little pussycat. 175 00:12:25,997 --> 00:12:27,481 Whoa, whoa, whoa. Man. 176 00:12:27,585 --> 00:12:29,632 Those animals, they ain't trained. People can get hurt. 177 00:12:29,656 --> 00:12:33,660 Oh, yeah? Well, maybe next time you'll rethink your return policy, bitch. 178 00:12:45,292 --> 00:12:47,329 Jesus Christ. 179 00:12:49,779 --> 00:12:51,505 Jesus Christ! 180 00:12:51,609 --> 00:12:53,852 Where the fuck is he, you orange bucket of wine? 181 00:12:53,956 --> 00:12:56,752 Look what you made me do. You made me drop my pinot grigio. 182 00:12:58,409 --> 00:13:00,894 Are you kidding me? 183 00:13:00,997 --> 00:13:02,516 Aw, look at the sad drunk. 184 00:13:02,620 --> 00:13:04,725 Costco isn't open today, you bitch! 185 00:13:04,829 --> 00:13:06,382 Where the fuck is he? 186 00:13:06,417 --> 00:13:08,073 You know, the son you abandoned? 187 00:13:08,108 --> 00:13:09,351 You fucking remember him? 188 00:13:09,454 --> 00:13:12,906 You just abandoned him and you're giving me shit? 189 00:13:12,940 --> 00:13:14,217 Go fuck yourself. 190 00:13:15,288 --> 00:13:16,634 What are you doing? 191 00:13:16,737 --> 00:13:17,635 No... 192 00:13:17,738 --> 00:13:19,292 Don't you dare. 193 00:13:20,983 --> 00:13:22,029 There's a picture of me and John Stamos on there that I have not backed up yet. 194 00:13:22,053 --> 00:13:24,538 Where is he? 195 00:13:26,609 --> 00:13:28,784 He got arrested. He's at the police station. 196 00:13:28,887 --> 00:13:29,992 What did he do? 197 00:13:31,234 --> 00:13:32,246 And if he's there, what the fuck are you doing here? 198 00:13:32,270 --> 00:13:33,961 Look, I didn't ask him to come here, okay? 199 00:13:34,065 --> 00:13:36,792 You assholes coming down here and messing with my life! 200 00:13:36,895 --> 00:13:40,623 I got Calvin in jail. Again. Thank you very fucking much. 201 00:13:40,727 --> 00:13:42,767 You know what? Fuck this. Give me your goddamn keys. 202 00:13:42,867 --> 00:13:44,109 To my house? No. 203 00:13:44,144 --> 00:13:46,319 To the car you stole, you fucking dunce. 204 00:13:46,422 --> 00:13:48,804 I don't have the keys. Or the car, for that matter. 205 00:13:48,907 --> 00:13:50,495 The police took it when they took Wayne. 206 00:13:50,599 --> 00:13:52,842 Now why don't you guys go get the fuck out of here 207 00:13:52,946 --> 00:13:54,820 before I call the cops because you're trespassing. 208 00:13:54,844 --> 00:13:57,468 You know what? Fuck this. I'm gonna go get it myself. 209 00:13:58,676 --> 00:13:59,780 Del. 210 00:14:00,125 --> 00:14:01,472 Del! 211 00:14:07,788 --> 00:14:08,824 Hey. 212 00:14:08,927 --> 00:14:11,654 Who the fuck are you? I... I'm Tommy Cole. 213 00:14:12,345 --> 00:14:14,312 From Hagler. Hagler High? 214 00:14:14,347 --> 00:14:16,107 No, I don't remember you. 215 00:14:16,210 --> 00:14:17,971 Were you always bald? What? 216 00:14:18,005 --> 00:14:21,457 We graduated the same year. We had, like, a dozen classes together. 217 00:14:21,561 --> 00:14:22,976 I don't remember you. 218 00:14:23,079 --> 00:14:24,495 Butthole Tommy Cole. 219 00:14:25,047 --> 00:14:27,290 Butthole Tommy Cole! 220 00:14:28,188 --> 00:14:29,983 Hey. 221 00:14:30,432 --> 00:14:31,950 Just trying to help. 222 00:14:33,366 --> 00:14:37,887 Butthole Tommy Cole. Get the fuck off my property. 223 00:14:40,407 --> 00:14:42,305 Your dog looks like it's gonna croak. 224 00:14:42,409 --> 00:14:44,342 Maybe take it to the woods or something. 225 00:14:44,446 --> 00:14:45,826 Oh, my God. 226 00:14:46,689 --> 00:14:47,863 Oh, no. Lucky? 227 00:14:47,966 --> 00:14:50,003 Lucky, are you okay? 228 00:14:50,037 --> 00:14:51,384 My God, this is not happening. 229 00:14:51,487 --> 00:14:54,490 Okay. Where's the closest veterinarian? 230 00:14:54,594 --> 00:14:55,733 Out here? Yes. 231 00:14:55,836 --> 00:14:58,011 Yeah, no. We're in fuck nowhere. 232 00:14:58,045 --> 00:15:01,635 Oh, you know what? There is this, retired animal doctor. 233 00:15:01,739 --> 00:15:05,018 I think he maybe takes meth for payment? 234 00:15:05,121 --> 00:15:06,502 Fucking Florida. 235 00:15:06,606 --> 00:15:08,090 You're not gonna die. 236 00:15:08,193 --> 00:15:09,574 I'm not gonna let you die. 237 00:15:09,678 --> 00:15:10,862 You're gonna be fine, Lucky, okay? 238 00:15:10,886 --> 00:15:12,311 You're gonna be fine. It's gonna be okay. 239 00:15:12,335 --> 00:15:13,854 Yo, hold up. 240 00:15:13,958 --> 00:15:14,958 The dog is preggo. 241 00:15:15,028 --> 00:15:17,513 What? You see the nipples on that thing? 242 00:15:17,617 --> 00:15:19,515 Momma dog's about to have some puppies. 243 00:15:19,619 --> 00:15:21,655 Yeah, not on my fucking patio, it's not. 244 00:15:26,591 --> 00:15:28,075 Ocala Police Station. 245 00:15:28,179 --> 00:15:29,743 There is a Komodo dragon in my yard. Wait, what? 246 00:15:29,767 --> 00:15:32,873 A Komodo dragon. What the hell is a Komodo dragon? 247 00:15:34,323 --> 00:15:36,567 A puma? No, wait. 248 00:15:36,670 --> 00:15:38,707 I can't understand what you're saying. 249 00:15:39,224 --> 00:15:40,224 Where are you? 250 00:15:40,294 --> 00:15:41,572 A kangaroo? 251 00:15:41,675 --> 00:15:43,263 What? You shot it or you didn't? 252 00:15:43,366 --> 00:15:45,127 Okay, we'll be right down. 253 00:15:46,369 --> 00:15:48,089 Was that you shooting the kangaroo just now? 254 00:15:48,164 --> 00:15:51,616 All right, listen, everybody. We have a full scale 10-91b in Ocala County. 255 00:15:51,720 --> 00:15:54,101 I need all units in the parking lot right now. 256 00:15:54,205 --> 00:15:55,551 This is not a drill. Let's go. 257 00:15:55,655 --> 00:15:57,726 Darren, you hold down the fort. 258 00:15:57,829 --> 00:16:00,038 And keep an eye on that kid. 259 00:16:00,867 --> 00:16:01,971 I got it. 260 00:16:02,075 --> 00:16:04,077 That is some disgusting-ass shit. 261 00:16:04,180 --> 00:16:09,047 Okay, it says, "Once you see the grayish sack falls from the vulva..." 262 00:16:09,151 --> 00:16:12,085 Man, everybody gonna be throwing up in this motherfucker. 263 00:16:12,119 --> 00:16:13,880 Here. 264 00:16:13,983 --> 00:16:17,608 I had to wrestle a Puerto Rican woman and her daughter on Black Friday for these, 265 00:16:17,711 --> 00:16:21,301 so don't say I ain't done nothing good for nobody. 266 00:16:21,404 --> 00:16:23,648 It's okay. Okay. 267 00:16:23,752 --> 00:16:25,995 I'm just gonna take you down slowly. 268 00:16:26,617 --> 00:16:28,653 I see the grayish sack. 269 00:16:29,482 --> 00:16:30,931 Oh, hell. No, no, no. 270 00:16:31,035 --> 00:16:32,315 All right, all right, everybody, 271 00:16:32,415 --> 00:16:33,775 give her some room! It's happening! 272 00:16:37,351 --> 00:16:39,847 Good thing you love soup, with your jaw being wired shut and all. 273 00:16:39,871 --> 00:16:42,460 Yeah, fuck you, dude. 274 00:16:42,564 --> 00:16:44,196 Look, I know that's the drugs talking, Jay, 275 00:16:44,220 --> 00:16:47,465 but if it means something to you, I love you too. 276 00:16:47,569 --> 00:16:49,743 I said fuck you, dude. 277 00:16:50,364 --> 00:16:51,504 Jesus. 278 00:16:51,607 --> 00:16:53,920 Drugs do not agree with you, my friend. 279 00:16:55,335 --> 00:16:57,510 What's going on here? 280 00:17:00,616 --> 00:17:02,480 I need units in front and back 281 00:17:06,657 --> 00:17:08,486 What's the situation? 282 00:17:09,522 --> 00:17:11,938 Bunch of wild animals running around Ocala. 283 00:17:12,041 --> 00:17:15,976 We've got reports of a lion, large snakes, an ostrich... 284 00:17:16,080 --> 00:17:18,531 It's a puma! 285 00:17:18,634 --> 00:17:21,050 Fuck! It's a fucking puma. 286 00:17:21,154 --> 00:17:23,328 It's a fucking puma. Help me. 287 00:17:23,363 --> 00:17:24,537 Help me! 288 00:17:24,640 --> 00:17:25,814 Fucking help me! 289 00:17:25,917 --> 00:17:26,780 Fuck! 290 00:17:26,815 --> 00:17:28,713 I was really hoping for the ostrich. 291 00:17:28,817 --> 00:17:31,785 We're gonna need an ambulance at 1078. 292 00:17:34,650 --> 00:17:37,204 I don't want excuses. Get it done. 293 00:17:39,482 --> 00:17:42,037 Wait. Who's watching Wayne? 294 00:18:03,506 --> 00:18:05,543 Can I help you with something? 295 00:18:05,578 --> 00:18:07,545 Yeah. 296 00:18:07,580 --> 00:18:10,893 I'd like to get my 1979 Trans Am. 297 00:18:10,997 --> 00:18:12,101 Oh.... 298 00:18:13,033 --> 00:18:14,828 Vehicle is now in impound evidence. 299 00:18:14,932 --> 00:18:16,932 It's being shipped back to Brockton, Massachusetts. 300 00:18:17,728 --> 00:18:19,695 Well, that's all right, then. 301 00:18:19,799 --> 00:18:22,595 Why don't you just go ahead and call me an ambulance? 302 00:18:22,940 --> 00:18:23,940 For who? 303 00:18:26,426 --> 00:18:27,841 You. 304 00:18:29,498 --> 00:18:33,260 Get the fuck out of here. Talking about impounding and shit. 305 00:18:35,677 --> 00:18:37,126 Motherfucker. 306 00:18:49,449 --> 00:18:51,209 Oh. Hey, now. 307 00:18:52,728 --> 00:18:54,040 Wayne. 308 00:18:54,454 --> 00:18:55,731 Reggie. 309 00:18:56,594 --> 00:18:58,941 Tied up like a goddamn animal. 310 00:19:04,878 --> 00:19:06,880 Hey, you ever watch Animal Planet? 311 00:19:08,261 --> 00:19:12,127 Did you know that hyenas don't have any brothers and sisters? 312 00:19:12,506 --> 00:19:14,232 You know why? 313 00:19:14,336 --> 00:19:19,790 Because when they real small, in the litter, fighting for they momma's titty, 314 00:19:19,893 --> 00:19:23,621 well, you see, the toughest baby hyena, see, he... 315 00:19:23,725 --> 00:19:26,451 He kill his brothers and sisters. 316 00:19:29,420 --> 00:19:31,180 More titty time for hisself. 317 00:19:32,457 --> 00:19:38,740 Now I know you ain't gonna stop coming for my car, 318 00:19:38,843 --> 00:19:41,812 so I'm gonna have to make you stop. 319 00:19:41,915 --> 00:19:45,298 Make sure you don't come back for that titty. 320 00:19:46,955 --> 00:19:49,129 I don't care about the car no more. 321 00:19:49,164 --> 00:19:50,303 Bullshit. 322 00:19:50,337 --> 00:19:51,960 I don't. 323 00:19:51,994 --> 00:19:53,133 You can have it. 324 00:19:53,237 --> 00:19:56,136 Are you trying to reverse my psycholology and shit? 325 00:19:57,275 --> 00:19:58,863 Because I ain't biting. 326 00:20:04,317 --> 00:20:06,146 Motherfucker. 327 00:20:06,181 --> 00:20:08,114 What the fuck? 328 00:20:11,324 --> 00:20:12,946 I'm gonna fucking kill you. 329 00:20:16,156 --> 00:20:18,952 I need a knife to cut the cords! 330 00:20:19,056 --> 00:20:20,160 I'm gonna faint. 331 00:20:20,264 --> 00:20:22,784 ...I swear to God, this is child abuse, man. 332 00:20:22,887 --> 00:20:24,061 Disgusting. 333 00:20:24,164 --> 00:20:26,408 Okay, if you use these, then I gotta throw them away, 334 00:20:26,511 --> 00:20:27,799 and I got them off an infomercial, 335 00:20:27,823 --> 00:20:29,421 so I don't know if they're avail no more. 336 00:20:29,445 --> 00:20:30,688 I'll buy you a better set! 337 00:20:30,723 --> 00:20:33,001 Everybody's ruining all my nice things. 338 00:20:37,143 --> 00:20:39,697 Is that a puppy head coming from out of a dog's ass? 339 00:20:39,732 --> 00:20:42,010 It's not a dog's ass. That's a... 340 00:20:42,044 --> 00:20:45,185 Pussy! Ass! Bitch! 341 00:20:45,289 --> 00:20:47,222 I'm gonna fucking kill you, motherfucker. 342 00:20:51,536 --> 00:20:53,021 Motherfucker. 343 00:20:58,336 --> 00:20:59,682 No. 344 00:20:59,786 --> 00:21:02,064 What the fuck? 345 00:21:02,168 --> 00:21:03,272 Fuck. 346 00:21:14,111 --> 00:21:15,353 So we're doing this? 347 00:21:16,078 --> 00:21:17,252 Are we doing this? 348 00:21:17,804 --> 00:21:19,702 My dick is hard. 349 00:21:22,015 --> 00:21:23,016 Why? 350 00:21:23,948 --> 00:21:25,087 Because... 351 00:21:25,743 --> 00:21:26,951 You know... 352 00:21:29,436 --> 00:21:30,886 You know what I meant. 353 00:21:33,613 --> 00:21:35,235 Fuck you, motherfucker! 354 00:21:37,272 --> 00:21:38,894 Let's do this, bitch. 355 00:21:41,483 --> 00:21:42,795 Okay, there's one. 356 00:21:42,898 --> 00:21:44,417 Grab it. No, don't touch that. 357 00:21:44,451 --> 00:21:47,075 The mother will probably reject it if it smells you. 358 00:21:47,178 --> 00:21:50,630 Tell her you got to push. How? I don't know how to speak dog. 359 00:21:50,733 --> 00:21:51,907 Just google it. 360 00:21:51,942 --> 00:21:55,773 Come on, girl. You gotta fight! You gotta push. 361 00:21:56,256 --> 00:21:57,602 Push. Push. 362 00:21:57,637 --> 00:21:59,466 Orlando, help me. Push. 363 00:21:59,570 --> 00:22:00,778 Push.Push. 364 00:22:00,882 --> 00:22:03,056 No. No, like a dog. Push, push, push. 365 00:22:03,160 --> 00:22:04,989 Push, push. Push, push. 366 00:22:05,093 --> 00:22:07,164 She's doing it. Push. Push. 367 00:22:23,318 --> 00:22:24,837 Hey, you fucking bitch. 368 00:22:25,527 --> 00:22:27,149 Show me what you really got. 369 00:22:31,636 --> 00:22:33,017 Sure. 370 00:23:03,358 --> 00:23:04,358 What the fuck? 371 00:23:11,814 --> 00:23:13,230 You motherfucker! 372 00:23:14,024 --> 00:23:16,509 You're fucking dead now, Boston boy. 373 00:23:16,612 --> 00:23:18,373 I'll fucking kill you! 374 00:23:18,476 --> 00:23:20,513 Hey! 375 00:23:21,514 --> 00:23:23,205 No biting, bitch. 376 00:23:46,504 --> 00:23:48,058 Fuck you! 377 00:24:01,347 --> 00:24:02,555 Oh, shit! 378 00:24:03,728 --> 00:24:05,558 Oh, fuck yeah! 379 00:24:05,592 --> 00:24:08,941 This puppy isn't breathing and Lucky's not doing anything about it. 380 00:24:09,044 --> 00:24:10,252 It says this is common. Listen. 381 00:24:10,356 --> 00:24:11,944 "When a puppy isn't healthy..." Yeah. 382 00:24:12,047 --> 00:24:14,049 "...the mother will reject it."No, no, no. 383 00:24:14,153 --> 00:24:15,913 No, no, no. No doggy deaths today. 384 00:24:16,017 --> 00:24:17,604 Not here. Not now. Not on my watch. 385 00:24:17,708 --> 00:24:19,089 Tell me what to do. 386 00:24:19,192 --> 00:24:21,512 It just says the mother will bite through the amniotic sac. 387 00:24:23,438 --> 00:24:24,611 Oh, shit. 388 00:24:24,715 --> 00:24:26,889 What? No. What are you do... No! 389 00:24:26,993 --> 00:24:29,409 No! No! No. 390 00:24:29,513 --> 00:24:31,032 Fuck you. Oh, no. 391 00:24:31,135 --> 00:24:32,585 Fuck you! No. Fuck! 392 00:24:32,688 --> 00:24:34,035 No. No.No. No. 393 00:24:34,138 --> 00:24:36,589 Stop! That shit's nasty, man! 394 00:24:36,692 --> 00:24:38,901 No. Stop! 395 00:24:39,005 --> 00:24:40,903 Oh, God! Don't! 396 00:24:42,802 --> 00:24:44,735 Oh, shit! 397 00:24:44,838 --> 00:24:49,429 Give me one second, motherfucker. Just looking for some fucking bullets. 398 00:24:52,329 --> 00:24:54,503 Whoo! Here we go. 399 00:24:54,607 --> 00:24:55,918 Fuck yeah! 400 00:24:57,437 --> 00:24:58,852 Found 'em! 401 00:24:58,956 --> 00:25:00,820 You're fucked now, motherfucker. 402 00:25:02,235 --> 00:25:04,927 This is some fucking Call of Duty shit right here. 403 00:25:06,688 --> 00:25:09,415 I know what I'm getting myself for Bad Motherfuckers Day. 404 00:25:30,401 --> 00:25:35,268 Get the fuck away from my boyfriend. 405 00:25:40,101 --> 00:25:41,516 Hey, dummy. 406 00:25:41,619 --> 00:25:43,138 Hey. 407 00:25:43,173 --> 00:25:44,346 Okay. 408 00:25:55,737 --> 00:25:57,394 You're pretty, aren't you? 409 00:26:01,191 --> 00:26:03,296 You shoulda never fucked with Reggie. 410 00:26:07,162 --> 00:26:09,337 Fucking dead now, bitch. 411 00:26:18,311 --> 00:26:19,657 What? 412 00:26:21,142 --> 00:26:22,143 What was that? 413 00:26:22,246 --> 00:26:24,179 What are you trying to say? 414 00:26:24,214 --> 00:26:27,182 Suck on Wayne's hammer, you hillbilly motherfucker. 415 00:26:42,370 --> 00:26:43,578 You all right? 416 00:26:44,958 --> 00:26:46,408 I'm fine. 417 00:26:49,584 --> 00:26:51,689 Oh, fuck. 418 00:26:51,793 --> 00:26:53,933 Oh, fuck. 419 00:26:54,036 --> 00:26:56,418 Oh... Your elbow's out of your arm skin. 420 00:26:56,522 --> 00:26:58,869 Oh, my God. That's fucking disgusting. 421 00:26:58,972 --> 00:27:00,077 I'm fine. I'm fine. 422 00:27:00,181 --> 00:27:01,527 Okay, we gotta get out of here. 423 00:27:01,630 --> 00:27:03,943 Car keys are in his jacket pocket. 424 00:27:04,046 --> 00:27:05,186 Fuck. 425 00:27:06,808 --> 00:27:08,396 I got 'em. Here. 426 00:27:08,430 --> 00:27:11,606 - Okay. Come on. - Watch his feet. 427 00:27:14,402 --> 00:27:17,439 All right, careful. Okay. 428 00:27:29,486 --> 00:27:31,764 Careful. Sorry, sorry, sorry. 429 00:27:41,429 --> 00:27:42,740 We're gonna go to the hospital. 430 00:27:42,844 --> 00:27:46,123 I ain't going to the hospital. They'll arrest me. 431 00:27:46,227 --> 00:27:47,469 Buckle the fuck up. 432 00:27:59,895 --> 00:28:01,173 I did it. 433 00:28:02,139 --> 00:28:04,486 They're all breathing. They are all alive. 434 00:28:05,177 --> 00:28:07,109 Thank you, universe. 435 00:28:09,181 --> 00:28:11,183 I'm gonna name all four of you. 436 00:28:12,667 --> 00:28:13,978 Argus, 437 00:28:14,082 --> 00:28:15,325 Artemis, 438 00:28:16,326 --> 00:28:17,672 Amadeus, 439 00:28:19,467 --> 00:28:21,158 Apricot. 440 00:28:22,780 --> 00:28:24,679 You sure are cute, Apricot. 441 00:28:25,680 --> 00:28:27,199 Glad we didn't drown you. 442 00:28:27,716 --> 00:28:28,716 Me, too. 443 00:28:36,898 --> 00:28:40,660 You know, when Wayne was little, if I left the house, 444 00:28:40,764 --> 00:28:44,492 he would just stand in the front window and he would just... 445 00:28:44,526 --> 00:28:47,702 Oh, he will just cry and slobber 446 00:28:47,805 --> 00:28:50,670 and bang his head against it until I came home. 447 00:28:52,327 --> 00:28:53,684 Yeah, even if I was gone for, like, 448 00:28:53,708 --> 00:28:56,711 four hours or five hours, he would just refuse to move. 449 00:28:59,369 --> 00:29:03,235 I think Wayne always knew that I was gonna leave him. 450 00:29:13,210 --> 00:29:18,560 You know, you could still be something to him. 451 00:29:22,184 --> 00:29:23,358 Yeah. 452 00:29:30,089 --> 00:29:31,228 Hey. 453 00:29:31,332 --> 00:29:32,402 It's okay, my bad. 454 00:29:32,505 --> 00:29:34,369 Shouldn't have had all them Percocets. 455 00:29:59,567 --> 00:30:02,224 Oh, fuck, fuck, fuck. 456 00:30:02,466 --> 00:30:03,916 Okay. 457 00:30:04,019 --> 00:30:05,883 Okay. Yeah. 458 00:30:05,987 --> 00:30:07,644 Okay, I'm gonna say something, 459 00:30:07,747 --> 00:30:09,922 and I never said it to nobody but my mom and my dad. 460 00:30:09,956 --> 00:30:13,063 But I'm saying because I want to, because I fucking... 461 00:30:13,166 --> 00:30:14,996 I fucking... 462 00:30:15,099 --> 00:30:16,791 Don't you fucking laugh at me, okay? 463 00:30:16,894 --> 00:30:20,139 Don't fucking laugh at me. I'll be so fucking... 464 00:30:20,242 --> 00:30:22,393 Don't you fucking say it back, either, because if you say it back 465 00:30:22,417 --> 00:30:25,282 then I'm gonna think you're saying it because I said it, 466 00:30:25,317 --> 00:30:27,319 and fuck that shit, okay? 467 00:30:27,974 --> 00:30:29,390 You hear me? 468 00:30:32,634 --> 00:30:34,809 Wayne, I fucking... I love you, Del. 469 00:30:43,473 --> 00:30:44,612 Del! 470 00:31:01,491 --> 00:31:03,320 Get the door. 471 00:31:06,530 --> 00:31:08,325 Hey, sis. 472 00:31:08,429 --> 00:31:09,775 Put her on your shoulder. 473 00:31:10,223 --> 00:31:11,293 Easy. 474 00:31:11,397 --> 00:31:12,397 Del... 475 00:31:12,467 --> 00:31:14,366 Got her? Got her. 476 00:31:16,678 --> 00:31:17,679 Del... 477 00:31:35,663 --> 00:31:39,736 Guess you thought you could count me out, handsome? 478 00:31:39,839 --> 00:31:41,807 Think you're Brad fucking Pitts. 479 00:31:41,910 --> 00:31:43,671 You ain't Brad Pitts. 480 00:31:43,705 --> 00:31:46,018 I ain't that kind of motherfucker. 481 00:31:46,052 --> 00:31:48,814 Hey, what do you say? 482 00:31:48,917 --> 00:31:50,229 Nose for a nose. 483 00:31:55,545 --> 00:31:58,893 Hey, good luck not dying, motherfucker. 484 00:33:07,582 --> 00:33:09,308 Unbelievable. 485 00:33:09,411 --> 00:33:11,448 What the fuck you looking at, bitch? 486 00:33:40,408 --> 00:33:42,514 I'll be shitting on you, motherfucker! 34554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.