All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S06E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,433 --> 00:00:05,150 - This season on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 2 00:00:05,174 --> 00:00:06,396 Hold on tight, Vanderpump. 3 00:00:07,567 --> 00:00:09,067 Whoo! 4 00:00:10,266 --> 00:00:11,266 - Home, sweet home. 5 00:00:11,300 --> 00:00:14,030 - This is quintessential Hamptons. 6 00:00:14,066 --> 00:00:18,126 - Surprise. Andrea Bocelli. 7 00:00:18,166 --> 00:00:20,266 All: Dubai! 8 00:00:20,300 --> 00:00:21,543 - This is the room. - This is the room? 9 00:00:21,567 --> 00:00:22,527 - Yeah. - Oh! 10 00:00:22,567 --> 00:00:26,676 - I miss you. - I miss you too. 11 00:00:26,700 --> 00:00:28,000 - I want to ride it. 12 00:00:28,033 --> 00:00:29,403 - Make sure you get all that. 13 00:00:29,433 --> 00:00:31,142 She's known my hoo-hoo long time. 14 00:00:31,166 --> 00:00:32,143 - Lisa, this is Erica. 15 00:00:32,167 --> 00:00:33,666 - Hello. - Nice to meet you. 16 00:00:33,700 --> 00:00:37,570 - Erica is a very colorful woman... the body, the boobs, 17 00:00:37,600 --> 00:00:39,330 the lips, the hair, 18 00:00:39,367 --> 00:00:41,443 but she is one smart cookie. 19 00:00:41,467 --> 00:00:44,176 - I feel like that fat cat that can't get through the door. 20 00:00:44,200 --> 00:00:46,176 I'm not like your typical Beverly Hills woman 21 00:00:46,200 --> 00:00:47,570 that only eats salads. 22 00:00:47,600 --> 00:00:51,042 Yum. Who gives a fááá? - Hi. 23 00:00:51,066 --> 00:00:52,710 - How are you? - I'm great. 24 00:00:52,734 --> 00:00:54,176 - Oh, my God. 25 00:00:54,200 --> 00:00:55,209 I haven't seen Katherine in a long time, 26 00:00:55,233 --> 00:00:56,450 and I'll tell you, after 20 years, 27 00:00:56,474 --> 00:00:59,176 she looks exactly the same. Fááá. 28 00:00:59,200 --> 00:01:01,443 - Get off of that. - My husband 29 00:01:01,467 --> 00:01:03,467 is nine years younger than me. Yes! 30 00:01:03,500 --> 00:01:06,130 - I'm gonna take a dress for Kyle. 31 00:01:06,166 --> 00:01:07,566 She's going to Nikki's wedding. 32 00:01:07,600 --> 00:01:10,670 - I was told it'd be better if I didn't come to the wedding. 33 00:01:10,700 --> 00:01:13,070 - I don't remember what it's like to be normal. 34 00:01:13,100 --> 00:01:16,309 I'm willing to do anything, rip my teeth out. 35 00:01:16,333 --> 00:01:17,433 I've tried it all. 36 00:01:17,467 --> 00:01:21,327 [all screaming] 37 00:01:21,367 --> 00:01:23,427 - Nobody would think somebody like me would be 38 00:01:23,467 --> 00:01:24,609 in a situation like that. 39 00:01:24,633 --> 00:01:27,079 - You really pointed some pretty nasty fingers at me. 40 00:01:27,103 --> 00:01:28,770 - You got to own your own stuff. 41 00:01:29,000 --> 00:01:30,030 - Kim's arrested. 42 00:01:30,066 --> 00:01:31,343 - I think she needs help. 43 00:01:31,367 --> 00:01:34,027 - It's really hard to see both of you go through this. 44 00:01:34,066 --> 00:01:35,343 - It was very painful. 45 00:01:35,367 --> 00:01:38,097 - This is my will, and I just wanted you guys to make sure 46 00:01:38,133 --> 00:01:39,350 that you take care of my mommy. 47 00:01:39,374 --> 00:01:41,076 Oh, my God, what if I die? 48 00:01:41,100 --> 00:01:43,609 [coughing] [heart monitor beeps rapidly] 49 00:01:43,633 --> 00:01:45,343 - True Munchausen Syndrome. 50 00:01:45,367 --> 00:01:46,476 - It's confusing for a lot of people. 51 00:01:46,500 --> 00:01:47,643 - They like to prey on the weak. 52 00:01:47,667 --> 00:01:49,467 You're sick, so let's go after you. 53 00:01:49,500 --> 00:01:53,076 - Don't act like you know me when you don't know me. 54 00:01:53,100 --> 00:01:56,100 - This is who I am. - I thought of you as Bambi. 55 00:01:56,133 --> 00:01:57,476 - Don't attack me early in the morning. 56 00:01:57,500 --> 00:01:59,209 - Oh, my God. - You're attacking. 57 00:01:59,233 --> 00:02:01,109 - I hold a lot in the vault. 58 00:02:01,133 --> 00:02:02,333 - Are you threatening me? 59 00:02:02,367 --> 00:02:03,397 - You had a go at me. 60 00:02:03,433 --> 00:02:04,773 Just learn to say you're sorry. 61 00:02:05,000 --> 00:02:06,647 - I think she doesn't want to leave any fingerprints. 62 00:02:06,671 --> 00:02:08,509 - Don't get caught in her web. 63 00:02:08,533 --> 00:02:10,203 - We're good. - How good? 64 00:02:10,233 --> 00:02:11,793 'Cause I need to be really fáááing good. 65 00:02:12,000 --> 00:02:14,370 - You're gonna go down in fáááing flames with me. 66 00:02:14,400 --> 00:02:16,100 [upbeat music] 67 00:02:16,133 --> 00:02:17,650 - My lips were made for talking, 68 00:02:17,674 --> 00:02:21,367 and that's just what they'll do. 69 00:02:21,400 --> 00:02:23,270 - In Beverly Hills, you can be anything, 70 00:02:23,300 --> 00:02:27,630 but it's most important to be yourself. 71 00:02:27,667 --> 00:02:31,227 - I'm an enigma wrapped in a riddle and cash. 72 00:02:33,433 --> 00:02:35,103 - I may be an actress, 73 00:02:35,133 --> 00:02:37,473 but that doesn't mean I'll stick to your script. 74 00:02:39,767 --> 00:02:41,627 - Fake friends believe in rumors. 75 00:02:41,667 --> 00:02:43,697 Real friends believe in you. 76 00:02:46,033 --> 00:02:50,273 - I'm passionate about dogs, just not crazy about bitches. 77 00:03:01,300 --> 00:03:03,543 - Lisa, he's here. 78 00:03:03,567 --> 00:03:05,097 - Let's have a look. 79 00:03:07,533 --> 00:03:11,233 - He's cute. - Oh, yes, he is quite cute. 80 00:03:11,266 --> 00:03:14,526 Make sure Mr. Ken doesn't ruin my fun. 81 00:03:14,567 --> 00:03:16,097 Hi. - Hi. 82 00:03:16,133 --> 00:03:18,142 - Thanks for coming. - I'm A.J. 83 00:03:18,166 --> 00:03:19,409 - Hi, Lisa. - Nice to meet you. 84 00:03:19,433 --> 00:03:21,309 - Nice to meet you too. - This place is beautiful. 85 00:03:21,333 --> 00:03:22,409 - Thank you. 86 00:03:22,433 --> 00:03:24,133 Look what I got. Should I wear it, or you? 87 00:03:24,166 --> 00:03:25,743 - You should wear that today. - No, I can't. You wear it. 88 00:03:25,767 --> 00:03:27,267 - I can't wear... It won't fit on me. 89 00:03:27,300 --> 00:03:30,446 - Okay. I'm a huge supporter of the LGBT community, 90 00:03:30,470 --> 00:03:33,397 and the Dodgers have asked me to throw the first pitch 91 00:03:33,433 --> 00:03:35,173 for the LGBT game. 92 00:03:35,200 --> 00:03:36,177 Should we do it out here? 93 00:03:36,201 --> 00:03:38,300 My dogs will actually chase the ball. 94 00:03:38,333 --> 00:03:40,042 I've never been to a baseball game, 95 00:03:40,066 --> 00:03:41,443 and I probably wouldn't know a baseball 96 00:03:41,467 --> 00:03:42,527 if it hit me on the head. 97 00:03:42,567 --> 00:03:44,027 - Are you an athlete at all? 98 00:03:44,066 --> 00:03:46,309 - But I suppose it's similar to cricket. 99 00:03:46,333 --> 00:03:49,573 I'm a bit of a sexual athlete, if you know what I mean. 100 00:03:49,600 --> 00:03:51,070 Don't worry about me, I'm joking. 101 00:03:51,100 --> 00:03:54,000 Clearly my husband would agree with that. 102 00:03:54,033 --> 00:03:58,309 The L.A. Dodgers have sent over this gorgeous hunk, 103 00:03:58,333 --> 00:04:00,433 A.J. Ellis, to, you know, 104 00:04:00,467 --> 00:04:04,042 let me play with his balls or practice at least. 105 00:04:04,066 --> 00:04:05,176 Are you sure my hand goes in there? 106 00:04:05,200 --> 00:04:06,430 - Yes, it does. - Where? 107 00:04:06,467 --> 00:04:08,176 Yeah, see, the jewelry's what's holding it... 108 00:04:08,200 --> 00:04:11,730 - Oh, stop. Two fingers go in the same hole. 109 00:04:11,767 --> 00:04:14,076 So do you normally throw it or hit it? 110 00:04:14,100 --> 00:04:16,109 - Well, I'm the catcher, so I'm usually on the other side. 111 00:04:16,133 --> 00:04:17,343 - He's my catcher. 112 00:04:17,367 --> 00:04:19,343 This is my husband Ken. - A.J. 113 00:04:19,367 --> 00:04:21,743 - This is so easy to catch it with this. 114 00:04:21,767 --> 00:04:23,743 - Give me one of the balls and make them follow me. 115 00:04:23,767 --> 00:04:26,627 Come on, come on, come on. - Go away. 116 00:04:26,667 --> 00:04:28,067 Turn around. 117 00:04:28,100 --> 00:04:29,476 I don't want to hit you on the back of the head. 118 00:04:29,500 --> 00:04:31,430 That's how far? - That's how far away I'll be. 119 00:04:31,467 --> 00:04:32,743 - This is gonna be the hardest ball 120 00:04:32,767 --> 00:04:34,327 that ever came at you. 121 00:04:34,367 --> 00:04:35,567 You ready? 122 00:04:36,633 --> 00:04:38,609 Okay, that wasn't very good aim. 123 00:04:38,633 --> 00:04:41,333 Oh, why do I hit the bloody tree every time? 124 00:04:41,367 --> 00:04:42,609 Why are you just hanging around? 125 00:04:42,633 --> 00:04:44,080 I'm having fun with it. 126 00:04:44,104 --> 00:04:45,609 - Imagine he's Brandi. 127 00:04:45,633 --> 00:04:49,109 - Oh. I'll hit him straight on the nose. 128 00:04:49,133 --> 00:04:51,733 I actually have nothing to Brandi Glanville whatsoever. 129 00:04:51,767 --> 00:04:55,527 We don't cross paths now, which is a bonus for me. 130 00:04:55,567 --> 00:04:59,767 I've been really very much a victim of her nonsense. 131 00:05:00,000 --> 00:05:02,130 - What would you like me to do, your highness? 132 00:05:02,166 --> 00:05:03,396 You want me to eat your pussy? 133 00:05:05,266 --> 00:05:07,376 - Yes! - That's not bad. 134 00:05:07,400 --> 00:05:09,230 She's had so many opportunities, 135 00:05:09,266 --> 00:05:12,643 because I kind of supported her and brought her into this group. 136 00:05:12,667 --> 00:05:14,667 Oh, so many. 137 00:05:14,700 --> 00:05:17,500 And she just really threw it all back in my face. 138 00:05:17,533 --> 00:05:19,133 I don't want anything to do with that. 139 00:05:21,533 --> 00:05:23,733 - That is awesome. - Hey, I'm good at this. 140 00:05:23,767 --> 00:05:25,467 I got this, A.J. 141 00:05:25,500 --> 00:05:26,780 - That's pretty good right there. 142 00:05:32,567 --> 00:05:34,009 [knocking at door] 143 00:05:34,033 --> 00:05:35,103 - Hi. - How are you? 144 00:05:35,133 --> 00:05:36,703 - Hi, Lisa. - I'm Matt from... 145 00:05:36,734 --> 00:05:38,276 - Hi, come on in. 146 00:05:38,300 --> 00:05:39,570 Thanks for coming. 147 00:05:39,600 --> 00:05:41,400 Tell me what we're doing exactly. 148 00:05:41,433 --> 00:05:44,703 I just said, "Hey, anything Oprah... where are they now? 149 00:05:44,734 --> 00:05:46,279 How cool." - Basically we come in, 150 00:05:46,303 --> 00:05:50,230 and we follow up with people that, you know, Oprah's audience 151 00:05:50,266 --> 00:05:53,166 is interested in and find out what they're doing right now. 152 00:05:53,200 --> 00:05:55,000 - I'm honored to do it. 153 00:05:55,033 --> 00:05:59,573 I get the call about doing "Oprah: Where are They Now?" 154 00:05:59,600 --> 00:06:02,009 I've done a lot of things in 26 years. 155 00:06:02,033 --> 00:06:04,147 To me, that's, like, "Okay, kind of made it." 156 00:06:04,171 --> 00:06:06,266 - Is this what a normal morning is like for you? 157 00:06:08,200 --> 00:06:09,543 - Oh, yes. - Get up and get in the chair... 158 00:06:09,567 --> 00:06:12,427 - Oh, yes, I sit here, and I get my full hair and makeup... 159 00:06:12,467 --> 00:06:14,127 - Yeah, cool. 160 00:06:14,166 --> 00:06:16,266 - Well, Oprah herself isn't coming over. 161 00:06:16,300 --> 00:06:17,600 I wish Oprah was coming over, 162 00:06:17,633 --> 00:06:20,673 but I think in order to have Oprah come, 163 00:06:20,700 --> 00:06:24,200 I would have to be at the next evolutionary level, 164 00:06:24,233 --> 00:06:25,579 which I'm working toward, 165 00:06:25,603 --> 00:06:27,176 but I'm not quite there yet. 166 00:06:27,200 --> 00:06:29,130 I'm usually at yoga at about this time. 167 00:06:29,166 --> 00:06:31,696 - We might ask you to show us a couple little yoga moves 168 00:06:31,734 --> 00:06:33,004 or something like that. 169 00:06:33,033 --> 00:06:34,179 - And I'll probably do it, 170 00:06:34,203 --> 00:06:35,710 'cause I'll pretty much do anything. 171 00:06:35,734 --> 00:06:37,474 - Okay, perfect. 172 00:06:37,500 --> 00:06:39,670 - I'm really not embarrassed by anything. 173 00:06:39,700 --> 00:06:41,330 I mean, maybe I am. 174 00:06:41,367 --> 00:06:45,097 I don't think I would do, like, a diarrhea commercial. 175 00:06:46,467 --> 00:06:48,567 Bottoms now or later? Oh. 176 00:06:48,600 --> 00:06:50,130 - What we're gonna do today is, 177 00:06:50,166 --> 00:06:51,609 I'm gonna sit down and talk to you out in the back yard. 178 00:06:51,633 --> 00:06:54,203 - Do we go down memory lane? - Yeah, absolutely. 179 00:06:54,233 --> 00:06:57,103 - As an actor, the longest I ever worked at a time 180 00:06:57,133 --> 00:06:58,733 was three years on "Days of Our Lives," 181 00:06:58,767 --> 00:07:00,167 and that's the longest I've ever 182 00:07:00,200 --> 00:07:02,570 worked on one job. - So we're gonna go set up. 183 00:07:02,600 --> 00:07:03,976 We'll be ready for you in about 45 minutes. 184 00:07:04,000 --> 00:07:05,209 - Okay, perfect, we'll be ready, 185 00:07:05,233 --> 00:07:06,333 'cause we're fast. 186 00:07:06,367 --> 00:07:09,767 To have a job that you can count on for so long... 187 00:07:10,000 --> 00:07:12,430 I mean, I don't know what that feels like, 188 00:07:12,467 --> 00:07:15,597 and I think that for someone like Eileen, 189 00:07:15,633 --> 00:07:20,733 who has found a place that she constantly works in, 190 00:07:20,767 --> 00:07:22,227 that is very rare. 191 00:07:29,000 --> 00:07:31,170 - Hey, good timing. Thank you, good morning. 192 00:07:32,200 --> 00:07:33,570 - Morning, Eileen. 193 00:07:33,600 --> 00:07:35,470 Your clothes are here. 194 00:07:35,500 --> 00:07:38,509 So you've got this with the camisole. 195 00:07:38,533 --> 00:07:40,073 - Do I have a black push-up bra 196 00:07:40,100 --> 00:07:41,109 in case I just want to wear a bra? 197 00:07:41,133 --> 00:07:42,273 - Yeah, here. 198 00:07:42,300 --> 00:07:44,509 Are you okay with these? I remember they hurt you. 199 00:07:44,533 --> 00:07:47,109 - They hurt me, but they're cute. Thank you. 200 00:07:47,133 --> 00:07:48,976 - Thank you, Eileen. - Leave those there, though, 201 00:07:49,000 --> 00:07:50,142 'cause they're so cute. - Okay. 202 00:07:50,166 --> 00:07:51,743 - People ask me what I'm gonna give up acting. 203 00:07:51,767 --> 00:07:53,267 I have no idea. 204 00:07:53,300 --> 00:07:55,509 I've been doing this since I was 22 years old. 205 00:07:55,533 --> 00:07:58,109 "The question is, who's behind this plot 206 00:07:58,133 --> 00:07:59,509 to overthrow him?" 207 00:07:59,533 --> 00:08:02,509 Being on a soap and having the story lines change is exciting. 208 00:08:02,533 --> 00:08:04,073 It keeps things fresh, 209 00:08:04,100 --> 00:08:08,270 and right now, the story line is kind of complicated. 210 00:08:08,300 --> 00:08:11,100 A lot of business stuff, a lot of rivalries, 211 00:08:11,133 --> 00:08:14,473 a lot of fighting in the office and power struggles. 212 00:08:14,500 --> 00:08:16,630 "It has to be somebody who knows him well 213 00:08:16,667 --> 00:08:19,009 enough to know his weaknesses and how to exploit them." 214 00:08:19,033 --> 00:08:21,403 So it's fun for me to kind of be back in the mix, 215 00:08:21,433 --> 00:08:24,033 and I happen to be in this little love triangle 216 00:08:24,066 --> 00:08:25,426 with my daughter and her boyfriend. 217 00:08:26,567 --> 00:08:28,397 Hi there. Hi, everybody. 218 00:08:28,433 --> 00:08:30,373 All: Hi, Eileen. - Hi, there. 219 00:08:30,400 --> 00:08:32,400 - But I hadn't done this story line ever before, 220 00:08:32,433 --> 00:08:34,633 and then I realized I actually did it 30 years ago, 221 00:08:34,667 --> 00:08:36,167 but I was the daughter. 222 00:08:36,200 --> 00:08:37,670 Somehow I always knew she'd be back 223 00:08:37,700 --> 00:08:41,430 to take a final stab at my life, 224 00:08:41,467 --> 00:08:44,127 and she did. 225 00:08:44,166 --> 00:08:45,666 Can I use your mascara? Do you mind? 226 00:08:45,700 --> 00:08:48,400 - Not at all. I know you don't need a mirror. 227 00:08:48,433 --> 00:08:50,173 Magic woman. 228 00:08:50,200 --> 00:08:53,676 - Oh, my God, I've been doing this a long time. 229 00:08:53,700 --> 00:08:55,042 I wonder if I'm gonna be in one with, like, 230 00:08:55,066 --> 00:08:56,296 the mother or the grandmother. 231 00:08:56,333 --> 00:08:57,433 - All right... - Thank you. 232 00:08:57,467 --> 00:08:59,567 - Yes. - Bye. 233 00:09:02,200 --> 00:09:06,300 - There she is. - Oh, it's pretty. 234 00:09:06,333 --> 00:09:08,180 - Hello. - Good lighting, good lighting. 235 00:09:08,204 --> 00:09:13,670 I've been so blessed but I have this kind of underlying fear 236 00:09:13,700 --> 00:09:15,300 that on my tombstone, 237 00:09:15,333 --> 00:09:17,773 it will say, "She wore diapers." 238 00:09:20,333 --> 00:09:21,710 I'm just kind of hoping 239 00:09:21,734 --> 00:09:24,704 that there's just, like, a little bit more than that. 240 00:09:24,734 --> 00:09:28,134 - I'm gonna start with career and then move around, 241 00:09:28,166 --> 00:09:29,576 and we'll just jump, so... 242 00:09:29,600 --> 00:09:30,710 - Jump away. 243 00:09:30,734 --> 00:09:32,404 "Where are They Now?" 244 00:09:32,433 --> 00:09:34,050 that means you had to have been somewhere. 245 00:09:34,074 --> 00:09:35,710 I don't know. I mean, where am I now? 246 00:09:35,734 --> 00:09:37,474 - Trapped in a jail in Amsterdam. 247 00:09:37,500 --> 00:09:39,200 - She's right in the middle of a hot mess. 248 00:09:39,233 --> 00:09:40,703 - She's hustling. 249 00:09:40,734 --> 00:09:44,034 - Um... 250 00:09:44,066 --> 00:09:45,743 - I'm still here. I'm not going anywhere. 251 00:09:45,767 --> 00:09:47,027 You know I'm like a cockroach. 252 00:09:47,066 --> 00:09:48,343 You can't get rid of me. 253 00:09:48,367 --> 00:09:50,209 - Lisa, before we start, I'm just going to have you 254 00:09:50,233 --> 00:09:51,913 just real quick, just give me a quick clap. 255 00:09:54,767 --> 00:09:56,209 - Coming up... 256 00:09:56,233 --> 00:09:57,603 - Have you spoken to Yolanda? 257 00:09:57,633 --> 00:09:59,080 - I'm not that close to her anyway. 258 00:09:59,104 --> 00:10:00,330 I never have been. 259 00:10:00,367 --> 00:10:03,497 I mean, she kind of turned on me. You know that. 260 00:10:13,133 --> 00:10:14,609 - Tell me those are not rose gold with diamonds. 261 00:10:14,633 --> 00:10:17,073 - 18-karat rose gold lenses. 262 00:10:17,100 --> 00:10:19,730 I made the first one for Princess Caroline of Monaco. 263 00:10:19,767 --> 00:10:24,227 - And the second one for Kyle of Beverly Hills. 264 00:10:24,266 --> 00:10:26,666 Oh, my God, how much are these? 265 00:10:26,700 --> 00:10:28,100 - They start around $75,000. 266 00:10:28,133 --> 00:10:29,509 [cell phone rings] 267 00:10:29,533 --> 00:10:31,503 - Hello, how are you? 268 00:10:31,533 --> 00:10:34,242 - Good, am I meeting you at 1:45? 269 00:10:34,266 --> 00:10:36,426 - Yeah, we're meeting at Villa Blanca. 270 00:10:42,000 --> 00:10:44,509 - Listen, I've got 60 chairs arriving tomorrow, 271 00:10:44,533 --> 00:10:47,603 which will kind of take my eye off the wall. 272 00:10:47,633 --> 00:10:49,073 I know it's time. 273 00:10:56,633 --> 00:10:58,109 - How are you feeling, Yolanda? 274 00:10:58,133 --> 00:10:59,603 - Not great. 275 00:10:59,633 --> 00:11:04,403 I felt better after my stem cell treatment in the Bahamas. 276 00:11:04,433 --> 00:11:06,409 - I think you just have to be patient. 277 00:11:06,433 --> 00:11:08,150 - I've been patient for three years. 278 00:11:08,174 --> 00:11:09,526 - I know. I know. 279 00:11:09,567 --> 00:11:13,144 - I've been staying in the condo for the last nine months. 280 00:11:13,168 --> 00:11:15,426 David just had the condo for many years. 281 00:11:15,467 --> 00:11:17,627 It's convenient because it's in the city, 282 00:11:17,667 --> 00:11:20,009 close to where all my doctors are. 283 00:11:20,033 --> 00:11:22,543 My house in Malibu is way too big, 284 00:11:22,567 --> 00:11:27,142 and to be in a small environment within four walls 285 00:11:27,166 --> 00:11:28,176 is about all I can handle. 286 00:11:28,200 --> 00:11:29,400 [phone rings] 287 00:11:29,433 --> 00:11:31,003 - We have to set aside... 288 00:11:31,033 --> 00:11:32,273 - It's Gigi. 289 00:11:32,300 --> 00:11:34,000 Hi, my love. 290 00:11:34,033 --> 00:11:35,279 How is your day going? 291 00:11:35,303 --> 00:11:36,500 - I think Anwar and Alana 292 00:11:36,533 --> 00:11:38,009 are gonna come visit me later on set. 293 00:11:38,033 --> 00:11:39,273 - Oh, that's so cute, baby. 294 00:11:39,300 --> 00:11:41,570 - I've already been here since 5:00, and... 295 00:11:41,600 --> 00:11:43,570 - You look beautiful, my love. 296 00:11:43,600 --> 00:11:47,430 Gigi had a huge campaign for Tom Ford. 297 00:11:47,467 --> 00:11:49,443 She got a big contract with Maybelline. 298 00:11:49,467 --> 00:11:52,309 She's done four or five "Vogue" covers. 299 00:11:52,333 --> 00:11:53,603 She's done so much 300 00:11:53,633 --> 00:11:56,179 that it became impossible to stay in college, 301 00:11:56,203 --> 00:11:57,430 but I kind of have a feeling 302 00:11:57,467 --> 00:11:59,327 that she'll get back to it one day. 303 00:11:59,367 --> 00:12:01,044 She just loves what she does, 304 00:12:01,068 --> 00:12:02,396 and she's... 305 00:12:02,433 --> 00:12:04,003 You know, and it shows. 306 00:12:04,033 --> 00:12:06,042 - Love you, bye. 307 00:12:06,066 --> 00:12:07,326 - Love you, sweetheart. 308 00:12:07,367 --> 00:12:08,667 - Bye. - Bye. 309 00:12:11,633 --> 00:12:13,433 [laughter] 310 00:12:13,467 --> 00:12:15,527 - I knew who that was. 311 00:12:15,567 --> 00:12:16,567 - Hello. 312 00:12:16,600 --> 00:12:18,042 - I like your glasses. 313 00:12:18,066 --> 00:12:19,443 - I'm getting them in my store. - Who's are they? 314 00:12:19,467 --> 00:12:20,710 - I just met with them. Selma. 315 00:12:20,734 --> 00:12:23,304 They showed me a pair today with pink diamonds. 316 00:12:23,333 --> 00:12:25,710 - Pink diamonds? - Rose gold for $75,000. 317 00:12:25,734 --> 00:12:27,574 - Are you jealous of these? 318 00:12:27,600 --> 00:12:29,470 - Are you jealous of mine? Mine are real gold. 319 00:12:29,500 --> 00:12:32,070 I know yours are too. - [laughs] 320 00:12:32,100 --> 00:12:35,630 - When Lisa and I have fun, we can have fun like nobody else, 321 00:12:35,667 --> 00:12:39,097 and that is what we both missed about each other. 322 00:12:39,133 --> 00:12:40,703 Have you spoken to Yolanda? 323 00:12:40,734 --> 00:12:43,034 - I've texted her quite a few times. 324 00:12:43,066 --> 00:12:45,566 I literally texted her... 325 00:12:45,600 --> 00:12:48,500 - Let me see. - I said, "I send positivity. 326 00:12:48,533 --> 00:12:49,733 "What about Sunday night? 327 00:12:49,767 --> 00:12:51,076 Can I come over?" 328 00:12:51,100 --> 00:12:53,100 - She's like, "No, you can't." 329 00:12:53,133 --> 00:12:55,609 - Well, pretty much, but maybe she's not up to it. 330 00:12:55,633 --> 00:12:57,076 - I think sometimes she doesn't feel well. 331 00:12:57,100 --> 00:12:58,770 - Maybe she doesn't want to you, yeah. 332 00:12:59,000 --> 00:13:01,430 I don't quite understand what's wrong with her. 333 00:13:01,467 --> 00:13:03,476 I don't know if it is Lyme disease, 334 00:13:03,500 --> 00:13:05,500 but I'm not criticizing her. 335 00:13:05,533 --> 00:13:07,703 I'm just questioning it. 336 00:13:07,734 --> 00:13:09,734 She's having some anesthetic. 337 00:13:09,767 --> 00:13:14,197 She had stem cell transplant. Just a lot of stuff. 338 00:13:14,233 --> 00:13:20,073 - I just imagine I'm gonna put my headphones on and just walk 339 00:13:20,100 --> 00:13:24,100 until I walk all this misery out of my body. 340 00:13:24,133 --> 00:13:27,133 Since I was diagnosed with neurological Lyme disease 341 00:13:27,166 --> 00:13:30,726 in 2012, you know, it's been a journey. 342 00:13:30,767 --> 00:13:33,976 I look quite normal, but yet I'm so sick. 343 00:13:34,000 --> 00:13:37,109 Like, I have weakness in my legs, no brain function. 344 00:13:37,133 --> 00:13:39,673 I mean, I haven't driven a car in three years. 345 00:13:39,700 --> 00:13:41,770 You know, I've done stem cells. 346 00:13:42,000 --> 00:13:43,730 I've done ozone treatments. 347 00:13:43,767 --> 00:13:46,376 I've done holistic antibiotics. 348 00:13:46,400 --> 00:13:49,330 I've been to many different places 349 00:13:49,367 --> 00:13:53,009 where people are open to different treatments 350 00:13:53,033 --> 00:13:56,543 that are not accepted or approved by the FDA 351 00:13:56,567 --> 00:13:58,027 here in America. 352 00:13:58,066 --> 00:14:01,766 It's been like trying to uncover a murder mystery. 353 00:14:02,000 --> 00:14:03,530 [phone rings] 354 00:14:03,567 --> 00:14:04,997 Hello? 355 00:14:07,166 --> 00:14:08,996 Angie... yes, send her up, please. 356 00:14:10,033 --> 00:14:12,276 - Yo yo. - Hey, Ang. 357 00:14:12,300 --> 00:14:14,570 - How are you, honey? 358 00:14:14,600 --> 00:14:17,230 - You got to stop bringing me all these beautiful things. 359 00:14:17,266 --> 00:14:18,496 - I can't help it. 360 00:14:18,533 --> 00:14:21,433 - I met Angie through her son Cody Simpson. 361 00:14:21,467 --> 00:14:24,144 Gigi and Cody were dating for a long time, 362 00:14:24,168 --> 00:14:27,543 and even though they've transitioned through that 363 00:14:27,567 --> 00:14:29,276 and have moved on, 364 00:14:29,300 --> 00:14:31,230 Angie and I had, like, a love affair. 365 00:14:31,266 --> 00:14:33,296 Like, we were... We got along so well. 366 00:14:33,333 --> 00:14:34,473 How are you, first of all? 367 00:14:34,500 --> 00:14:36,446 I'm so sick and tired of talking about myself. 368 00:14:36,470 --> 00:14:38,267 - No, I feel guilty talking about my stuff, 369 00:14:38,300 --> 00:14:40,042 'cause I don't like to feel like there's 370 00:14:40,066 --> 00:14:41,476 so many cool things going on when you're sitting here 371 00:14:41,500 --> 00:14:45,000 having to watch it from probably the internet, right? 372 00:14:45,033 --> 00:14:46,433 - I feel weird to invite her out, 373 00:14:46,467 --> 00:14:48,397 because she's not leaving her house, 374 00:14:48,433 --> 00:14:52,443 so all I can do is offer to, you know... maybe I'll come by. 375 00:14:52,467 --> 00:14:54,044 - I'm not that close to her anyway. 376 00:14:54,068 --> 00:14:56,309 I never have been. I mean, she kind of turned on me. 377 00:14:56,333 --> 00:14:57,573 You know that. 378 00:14:57,600 --> 00:14:59,710 - You guys never worked out your issue? 379 00:14:59,734 --> 00:15:01,311 - Oh, yeah, yeah, yeah, but my kind 380 00:15:01,335 --> 00:15:06,176 of biggest connection to her is through married and children. 381 00:15:06,200 --> 00:15:08,670 Yolanda was pretty mean to my husband. 382 00:15:08,700 --> 00:15:12,576 - You are so rude to me and my friends and to everybody. 383 00:15:12,600 --> 00:15:14,343 - Oh, you're so stupid. - You're disrespectful. 384 00:15:14,367 --> 00:15:16,743 - I'm a very intelligent woman, and I don't need to be called 385 00:15:16,767 --> 00:15:18,609 stupid by you. - You're not that intelligent. 386 00:15:18,633 --> 00:15:20,209 - But I have to let that go, 387 00:15:20,233 --> 00:15:23,079 because most important thing is now, she's not well. 388 00:15:23,103 --> 00:15:25,600 It must be tough to be there every day at home. 389 00:15:27,100 --> 00:15:29,200 Just keep in contact and see. 390 00:15:29,233 --> 00:15:31,173 - Yeah, exactly. - How are you? 391 00:15:31,200 --> 00:15:33,230 - I've just been, you know, crazy right now. 392 00:15:33,266 --> 00:15:35,696 You know, I did a deal with Warner Brothers 393 00:15:35,734 --> 00:15:37,434 for a scripted TV show 394 00:15:37,467 --> 00:15:40,227 about my life growing up in the '70s, 395 00:15:40,266 --> 00:15:41,626 so that's really exciting. 396 00:15:41,667 --> 00:15:43,227 - How's your family reacted? 397 00:15:43,266 --> 00:15:44,526 - Um... 398 00:15:46,100 --> 00:15:48,500 - No, but did they say, "Well done"? 399 00:15:48,533 --> 00:15:50,209 - Not yet. 400 00:15:50,233 --> 00:15:51,703 Not yet, maybe one day. 401 00:15:51,734 --> 00:15:53,476 Not yet. 402 00:15:53,500 --> 00:15:54,477 - They're not happy with you 403 00:15:54,501 --> 00:15:55,781 even when you're doing your best, 404 00:15:56,000 --> 00:15:58,070 so you might as well do what you're gotta do, right? 405 00:15:58,100 --> 00:16:01,509 - I realize that being the youngest of three girls, 406 00:16:01,533 --> 00:16:02,980 you always feel like you're the youngest. 407 00:16:03,004 --> 00:16:05,242 You always feel like "the baby," the youngest. 408 00:16:05,266 --> 00:16:06,509 - Do you feel they're dismissive of your feelings 409 00:16:06,533 --> 00:16:08,073 because you're the youngest? 410 00:16:08,100 --> 00:16:11,630 - I feel like that they feel like they can sort of 411 00:16:11,667 --> 00:16:13,609 control me a little bit because of being youngest, 412 00:16:13,633 --> 00:16:15,633 and now I'm at a point in my life where I'm like, 413 00:16:15,667 --> 00:16:17,127 "I'm an adult." 414 00:16:17,166 --> 00:16:18,376 My sister Kathy has expressed concern 415 00:16:18,400 --> 00:16:20,270 about the scripted show, 416 00:16:20,300 --> 00:16:22,500 but I am an adult. I'm married. 417 00:16:22,533 --> 00:16:25,109 I have four children, and I think that I can trust 418 00:16:25,133 --> 00:16:27,509 myself to make decisions on my own. 419 00:16:27,533 --> 00:16:30,233 I don't need to pull from my sisters' experiences. 420 00:16:30,266 --> 00:16:31,396 They're my experiences. 421 00:16:31,433 --> 00:16:33,133 I plan on doing the scripted show 422 00:16:33,166 --> 00:16:34,643 regardless of anyone's opinion. 423 00:16:34,667 --> 00:16:39,097 I'm not here to hurt anyone or to spill anyone's secrets 424 00:16:39,133 --> 00:16:40,678 or anything like that. This is my story. 425 00:16:40,702 --> 00:16:42,147 - So have you discussed it with them? 426 00:16:42,171 --> 00:16:45,226 - No... well, with Kim, I haven't really 427 00:16:45,266 --> 00:16:46,676 been speaking with her that much, to be honest. 428 00:16:46,700 --> 00:16:51,170 First of all, we're not in the best place, as you know. 429 00:16:51,200 --> 00:16:55,100 A couple months ago, I got a call from a friend 430 00:16:55,133 --> 00:16:58,276 with some very upsetting about my sister Kim. 431 00:16:58,300 --> 00:17:02,000 Kim had been drinking at the Beverly Hills Hotel 432 00:17:02,033 --> 00:17:04,273 and was arrested. 433 00:17:05,266 --> 00:17:06,666 I kept thinking there was a mistake, 434 00:17:06,700 --> 00:17:08,370 and I didn't believe it. 435 00:17:08,400 --> 00:17:11,570 I was just in complete utter disbelief, to be honest. 436 00:17:13,433 --> 00:17:14,633 Complete disbelief. 437 00:17:14,667 --> 00:17:16,297 - And now she's in rehab. 438 00:17:16,333 --> 00:17:20,073 - She's where she should be, and she's staying there, so... 439 00:17:20,100 --> 00:17:23,570 It makes it a lot easier when we can talk about it, 440 00:17:23,600 --> 00:17:25,700 and it's out in the open instead of trying 441 00:17:25,734 --> 00:17:28,176 to pretend I don't know what's going on with her. 442 00:17:28,200 --> 00:17:29,743 What are you doing? You're not paying attention. 443 00:17:29,767 --> 00:17:31,576 - I want the fáááing flower. 444 00:17:31,600 --> 00:17:33,670 I'm gonna have another baby. 445 00:17:33,700 --> 00:17:35,670 - Is everything okay? - Yeah. 446 00:17:35,700 --> 00:17:40,570 [squealing] 447 00:17:40,600 --> 00:17:42,130 - It just makes it easier. 448 00:17:42,166 --> 00:17:44,726 - You've been a fáááing brilliant sister to her, 449 00:17:44,767 --> 00:17:46,697 and you've taken more than a lot of people would, 450 00:17:46,734 --> 00:17:49,174 so you don't need to feel bad at all. 451 00:17:49,200 --> 00:17:51,200 Look at me, you don't... - Thank you. 452 00:17:51,233 --> 00:17:54,443 - Of all the years that I have seen Kyle 453 00:17:54,467 --> 00:17:59,067 be affected by the family dynamic and Kim's alcoholism 454 00:17:59,100 --> 00:18:01,209 and all that that entails, 455 00:18:01,233 --> 00:18:04,750 I want her to at some point try to detach herself a little bit 456 00:18:04,774 --> 00:18:08,327 emotionally so it doesn't kind of ruin her life. 457 00:18:08,367 --> 00:18:09,710 - Are you going to Lisa Rinna's birthday party Friday? 458 00:18:09,734 --> 00:18:11,334 - Of course. - Obviously, yeah. 459 00:18:11,367 --> 00:18:13,743 - Yeah, no, I'll definitely go. 460 00:18:13,767 --> 00:18:16,767 - My birthday's here, and I don't like to do anything, 461 00:18:17,000 --> 00:18:18,476 but everybody always pressures me and says, 462 00:18:18,500 --> 00:18:20,300 "Oh, come on, just do something. 463 00:18:20,333 --> 00:18:24,073 Let's just have a dinner," so I'm gonna have a little dinner, 464 00:18:24,100 --> 00:18:27,076 and I would love for you and David to come. 465 00:18:27,100 --> 00:18:28,209 I would love to have you there. 466 00:18:28,233 --> 00:18:30,347 - Well, David is gonna be in Seattle, 467 00:18:30,371 --> 00:18:33,076 but my girlfriend Angie was gonna bring me food. 468 00:18:33,100 --> 00:18:34,330 Maybe I'll bring her, 469 00:18:34,367 --> 00:18:37,197 and maybe we'll stop by and just give you a kiss. 470 00:18:37,233 --> 00:18:40,073 - All right. - Thank you, bye bye. 471 00:18:40,100 --> 00:18:41,476 So, I mean, I know you were gonna come 472 00:18:41,500 --> 00:18:43,376 bring me some food. Maybe we should... 473 00:18:43,400 --> 00:18:46,230 - Sure, love to meet some of your friends, 474 00:18:46,266 --> 00:18:47,509 if you're feeling up to it, 475 00:18:47,533 --> 00:18:49,773 but you just let me know when you're feeling better. 476 00:18:50,000 --> 00:18:53,630 - My poor husband, I mean, he's so busy, you know? 477 00:18:53,667 --> 00:18:55,976 He's finishing his big Disney project, 478 00:18:56,000 --> 00:18:57,245 you know, his foundation. 479 00:18:57,269 --> 00:18:59,396 You know, David... he's the man. He needs to work. 480 00:18:59,433 --> 00:19:01,003 He has a career. 481 00:19:01,033 --> 00:19:03,379 You know, that's part of David Foster. He travels. 482 00:19:03,403 --> 00:19:05,330 He does charities all over the world. 483 00:19:05,367 --> 00:19:07,527 It's been like that since the day I met him, 484 00:19:07,567 --> 00:19:10,627 and that shouldn't change just because I'm sick. 485 00:19:10,667 --> 00:19:12,627 I missed the fashion show. 486 00:19:12,667 --> 00:19:16,497 I just... you know, I'm missing so many things. 487 00:19:16,533 --> 00:19:18,242 - One of the girls got anything really exciting 488 00:19:18,266 --> 00:19:19,626 that you can set your heart on? 489 00:19:19,667 --> 00:19:21,267 - Trust me, if it wasn't for my kids, 490 00:19:21,300 --> 00:19:24,400 I would've jumped over the balcony already, you know? 491 00:19:24,433 --> 00:19:26,003 It's just... trying to... 492 00:19:29,700 --> 00:19:33,430 Trying to get out of the bed every day for my kids, 493 00:19:33,467 --> 00:19:34,997 because I know they need me. 494 00:19:35,033 --> 00:19:36,503 I just can't participate, 495 00:19:36,533 --> 00:19:38,543 you know? 496 00:19:38,567 --> 00:19:42,127 I always kept such high standards of what I needed to do 497 00:19:42,166 --> 00:19:44,676 as a mom and as a wife. 498 00:19:44,700 --> 00:19:47,009 I've learned to surrender to the fact 499 00:19:47,033 --> 00:19:49,533 that I'm not, you know, that person anymore. 500 00:19:49,567 --> 00:19:52,567 I just don't know if my body is strong enough to do it, 501 00:19:52,600 --> 00:19:54,500 you know? 502 00:19:54,533 --> 00:19:56,676 I know my spirit is, 503 00:19:56,700 --> 00:19:58,230 and it's... you know, 504 00:19:58,266 --> 00:20:01,526 I just feel like my body doesn't belong to me anymore. 505 00:20:01,567 --> 00:20:06,309 You surrender to the four walls over your own brain 506 00:20:06,333 --> 00:20:08,603 and your own soul, 507 00:20:08,633 --> 00:20:14,033 and you just, you know, keep it together and stay alive. 508 00:20:15,600 --> 00:20:17,443 - Breathe. - Yeah. 509 00:20:17,467 --> 00:20:18,767 - Breathe. 510 00:20:20,333 --> 00:20:21,576 - Coming up... 511 00:20:21,600 --> 00:20:23,570 - If I'm gonna meet Dodgers, I need to look cute. 512 00:20:24,600 --> 00:20:26,070 Which way around does it go? 513 00:20:26,100 --> 00:20:27,710 - Your name in back. 514 00:20:27,734 --> 00:20:29,004 - Good to go? - Perfect. 515 00:20:36,333 --> 00:20:38,033 - Okay, what's wrong with these, seriously? 516 00:20:38,066 --> 00:20:39,526 - You got to wear trainers, baby. 517 00:20:39,567 --> 00:20:40,727 - I'm not wearing trainers. 518 00:20:40,767 --> 00:20:44,176 - Cannot walk out on a baseball field like that. 519 00:20:44,200 --> 00:20:46,309 - I'm starting to wonder why I signed up for this. 520 00:20:46,333 --> 00:20:47,673 - Don't let the family down, baby. 521 00:20:47,700 --> 00:20:49,209 - It's gonna be fun. 522 00:20:49,233 --> 00:20:50,433 I love the fact 523 00:20:50,467 --> 00:20:53,297 that the Dodgers are supporting the LGBT community, 524 00:20:53,333 --> 00:20:55,103 because who would've thought 525 00:20:55,133 --> 00:20:57,750 years ago that I'd be there throwing the first pitch? 526 00:20:57,774 --> 00:20:59,076 See you then. 527 00:20:59,100 --> 00:21:00,343 - See you outside. 528 00:21:00,367 --> 00:21:02,609 - This moment in time, especially for an English girl 529 00:21:02,633 --> 00:21:04,733 that knows diddly squat about baseball. 530 00:21:07,066 --> 00:21:08,609 Should we stop for a drink on they way? 531 00:21:08,633 --> 00:21:11,209 Just, like, a large vodka shot. 532 00:21:11,233 --> 00:21:12,573 - You might need that. 533 00:21:12,600 --> 00:21:13,720 - There's no room for error. 534 00:21:18,767 --> 00:21:20,743 - Hi, Lisa. - Oh, hi, how are you? 535 00:21:20,767 --> 00:21:22,209 - Michelle from the Dodgers. 536 00:21:22,233 --> 00:21:23,633 Welcome to Dodger Stadium. 537 00:21:23,667 --> 00:21:24,697 - Thank you. 538 00:21:24,734 --> 00:21:26,034 - Ready for your pitch? 539 00:21:26,066 --> 00:21:27,596 - No. Where are we going? 540 00:21:27,633 --> 00:21:29,633 - We're going straight to the field. 541 00:21:29,667 --> 00:21:31,976 - Okay, now, listen, if I'm gonna meet Dodgers, 542 00:21:32,000 --> 00:21:33,376 I need to look cute. 543 00:21:33,400 --> 00:21:35,230 Okay. 544 00:21:35,266 --> 00:21:36,643 Which way around does it go? 545 00:21:36,667 --> 00:21:38,627 - Your name in the back. 546 00:21:38,667 --> 00:21:39,644 - Good to go? 547 00:21:39,668 --> 00:21:40,727 - Perfect. - Hat. 548 00:21:40,767 --> 00:21:42,467 - Let's have a look. 549 00:21:43,567 --> 00:21:45,376 - Are you jealous? 550 00:21:45,400 --> 00:21:47,330 Okay, perfect. - Ready? 551 00:21:47,367 --> 00:21:48,643 - Jesus Christ, look at it. 552 00:21:48,667 --> 00:21:51,643 Bloody hell. Sháá is huge. 553 00:21:51,667 --> 00:21:53,597 Listen, I can actually throw a ball. 554 00:21:53,633 --> 00:21:56,503 I'm not a complete turkey when it comes to that, 555 00:21:56,533 --> 00:21:58,633 but can I throw it far enough? 556 00:21:58,667 --> 00:22:01,997 Am I going to be wetting myself out of nerves 557 00:22:02,033 --> 00:22:03,247 when I go out there and do it? 558 00:22:03,271 --> 00:22:05,766 I don't know, so I guess wish me luck. 559 00:22:06,000 --> 00:22:08,400 - What a lovely jersey. - Thank you. 560 00:22:08,433 --> 00:22:10,103 - Giggy. Giggy. - Ready to go? 561 00:22:10,133 --> 00:22:11,676 - Yes. - Oh, good boy. 562 00:22:11,700 --> 00:22:13,130 - Here he is. 563 00:22:13,166 --> 00:22:15,026 - Lisa, are you ready? 564 00:22:15,066 --> 00:22:16,276 - No, I'm not. - Come on. 565 00:22:16,300 --> 00:22:19,676 Good to see ya. - It's time to work, Jason. 566 00:22:19,700 --> 00:22:22,170 - Hi, so nice to meet you guys. 567 00:22:22,200 --> 00:22:24,770 - It's pretty exciting. - The Giants are in town. 568 00:22:25,000 --> 00:22:26,276 It's our biggest rival. - Are they? 569 00:22:26,300 --> 00:22:28,409 - They're all gonna be out there watching you too. 570 00:22:28,433 --> 00:22:30,409 - Don't make me nervous. You need to make me... 571 00:22:30,433 --> 00:22:32,533 - Don't frighten her. 572 00:22:32,567 --> 00:22:34,144 - You need to reassure me, calm me down. 573 00:22:34,168 --> 00:22:36,666 If I get it right, that's great, 574 00:22:36,700 --> 00:22:38,030 but if I get it wrong, 575 00:22:38,066 --> 00:22:40,996 it'll be on YouTube for the rest of my life. 576 00:22:41,033 --> 00:22:42,573 - Ladies and gentlemen, it's time 577 00:22:42,600 --> 00:22:44,370 for tonight's ceremonial first pitch. 578 00:22:44,400 --> 00:22:46,270 Please give a big Dodger Stadium welcome 579 00:22:46,300 --> 00:22:48,400 to Lisa Vanderpump. 580 00:22:48,433 --> 00:22:51,409 [applause] 581 00:22:51,433 --> 00:22:55,133 - I have just got to throw it. 582 00:22:55,166 --> 00:22:56,426 - She's taking the mound now. 583 00:22:56,467 --> 00:22:59,667 Catching for Lisa will be A.J. Ellis. 584 00:22:59,700 --> 00:23:02,070 - Okay. 585 00:23:09,367 --> 00:23:13,697 Oh, come on! 586 00:23:13,734 --> 00:23:15,076 - That was great. - I almost did it. 587 00:23:15,100 --> 00:23:16,047 - That was great. You did awesome. 588 00:23:16,071 --> 00:23:18,296 - Thank you, thank you. 589 00:23:18,333 --> 00:23:20,273 At least I didn't bounce it. 590 00:23:20,300 --> 00:23:21,570 - You threw it straight. 591 00:23:24,200 --> 00:23:26,009 - Listen, it went so much better than it could've done. 592 00:23:26,033 --> 00:23:30,173 Let's be honest, it could've been a fáááing disaster. 593 00:23:30,200 --> 00:23:33,230 Thank you. Thanks, darling. - No, thank you. 594 00:23:39,333 --> 00:23:42,743 - Here we go. You're gonna like this store. 595 00:23:42,767 --> 00:23:44,076 - Hey, guys, welcome. 596 00:23:44,100 --> 00:23:47,430 - Hi. 597 00:23:47,467 --> 00:23:49,227 Oh, that's cute. - That's so cute. 598 00:23:49,266 --> 00:23:51,166 - Okay, let's try that. 599 00:23:51,200 --> 00:23:53,476 Okay, I need this. - That's so funny. 600 00:23:53,500 --> 00:23:56,076 - I really should own this shirt. 601 00:23:56,100 --> 00:23:59,609 This summer has been really busy and really great. 602 00:23:59,633 --> 00:24:03,033 We went to New York, and then we flew to London, 603 00:24:03,066 --> 00:24:06,476 and then we took the girls to Paris for their birthdays. 604 00:24:06,500 --> 00:24:07,630 - Ooh, I like this. 605 00:24:07,667 --> 00:24:10,697 - I had a feeling you'd like it here. 606 00:24:10,734 --> 00:24:13,504 Growing up in this town is difficult. 607 00:24:13,533 --> 00:24:17,003 There's so many kids that come from such wealth. 608 00:24:17,033 --> 00:24:19,773 Sure, you want to be able to get your kids whatever they want, 609 00:24:20,000 --> 00:24:22,100 but you can't, 'cause it'll fááá them up. 610 00:24:22,133 --> 00:24:23,743 When are you working this week? - I don't know. 611 00:24:23,767 --> 00:24:25,643 - I need you to schedule. 612 00:24:25,667 --> 00:24:29,227 I just need you to get your work schedule on the books. 613 00:24:29,266 --> 00:24:32,266 Delilah Belle is 17, and she's working at a deli. 614 00:24:32,300 --> 00:24:36,643 At a straight-up deli where she's making toast. 615 00:24:36,667 --> 00:24:39,767 We are here shopping, but it's not a free ride, so... 616 00:24:40,000 --> 00:24:42,643 I want everybody to be doing something. 617 00:24:42,667 --> 00:24:44,367 Delilah is the only kid 618 00:24:44,400 --> 00:24:47,230 that I know of all my friends or anybody 619 00:24:47,266 --> 00:24:48,643 who's actually working. 620 00:24:48,667 --> 00:24:51,497 She wanted a car, and I said, "If you want a car, 621 00:24:51,533 --> 00:24:52,733 then you better get a job." 622 00:24:52,767 --> 00:24:54,509 Why don't you try this bathing suit on? 623 00:24:54,533 --> 00:24:56,233 - I never worn a one-piece. 624 00:24:56,266 --> 00:24:58,026 That's really all I should wear now. 625 00:24:58,066 --> 00:25:01,666 - I know too many women that have married men with money 626 00:25:01,700 --> 00:25:03,000 that feel terrible 627 00:25:03,033 --> 00:25:04,376 because they've never done anything. 628 00:25:04,400 --> 00:25:06,130 I mean, they have every bag known to man. 629 00:25:06,166 --> 00:25:09,296 They have everything, but does it really feel good? 630 00:25:10,700 --> 00:25:13,000 Probably. 631 00:25:13,033 --> 00:25:14,773 Probably feels great, actually. 632 00:25:15,000 --> 00:25:16,409 Come out, come out. 633 00:25:16,433 --> 00:25:18,276 - No. Stop. 634 00:25:18,300 --> 00:25:21,300 - Her boobs are really big. - She's got some boobs. I know. 635 00:25:21,333 --> 00:25:22,409 - Stop, stop. 636 00:25:22,433 --> 00:25:23,710 - I don't know where they came from, 637 00:25:23,734 --> 00:25:26,274 but I think you're very lucky. 638 00:25:26,300 --> 00:25:29,230 I still think of my girls as babies, 639 00:25:29,266 --> 00:25:33,142 so it's shocking to see my girls change so quickly. 640 00:25:33,166 --> 00:25:34,566 I mean, they're becoming adults, 641 00:25:34,600 --> 00:25:38,530 and it's sad and bittersweet. 642 00:25:38,567 --> 00:25:40,443 You never want your clothes to be uncomfortable 643 00:25:40,467 --> 00:25:42,167 so that you're feeling like you... 644 00:25:42,200 --> 00:25:44,176 - My boobs are too big. - Are you kidding me? 645 00:25:44,200 --> 00:25:47,710 - It's, like, really, like, squishing my butt a little. 646 00:25:47,734 --> 00:25:49,274 - You guys look amazing. 647 00:25:50,433 --> 00:25:51,603 Please, are you kidding me? 648 00:25:51,633 --> 00:25:55,710 I would give my soul to have that ass again. 649 00:25:55,734 --> 00:25:57,176 Teenagers. 650 00:25:57,200 --> 00:25:58,609 It's so hard to be a teenager, isn't it? 651 00:25:58,633 --> 00:26:00,433 I mean, struggle's real. 652 00:26:04,233 --> 00:26:06,047 - We're gonna redecorate and do everything. 653 00:26:06,071 --> 00:26:07,443 - I'm proud of you. This is big. 654 00:26:07,467 --> 00:26:10,027 Now, you realize that you have big things up there now? 655 00:26:10,066 --> 00:26:11,309 But those hooks don't have to go. 656 00:26:11,333 --> 00:26:13,573 They just find a new home. - I love change. 657 00:26:13,600 --> 00:26:15,309 I love to shake things up, 658 00:26:15,333 --> 00:26:17,443 and over the past year, I've realized 659 00:26:17,467 --> 00:26:19,309 that I've just been holding on to too much stuff, 660 00:26:19,333 --> 00:26:21,203 and I'm ready to let them go. 661 00:26:21,233 --> 00:26:23,109 - I think you need to get rid of some of these chairs too. 662 00:26:23,133 --> 00:26:24,209 - Now you're getting out of control. 663 00:26:24,233 --> 00:26:25,343 You're getting power hungry. 664 00:26:25,367 --> 00:26:27,209 Not all of them. 665 00:26:27,233 --> 00:26:30,209 One or two of them, but it's a start. 666 00:26:30,233 --> 00:26:35,076 - Now, look, you already have more light, don't you think? 667 00:26:35,100 --> 00:26:36,710 - Brandi saying those things about my home 668 00:26:36,734 --> 00:26:38,609 last year were hurtful. 669 00:26:38,633 --> 00:26:40,573 - I would say it's eclectic. - Eclectic? 670 00:26:40,600 --> 00:26:42,070 - It's like "American Psycho." 671 00:26:43,367 --> 00:26:44,743 - But it also made me kind of 672 00:26:44,767 --> 00:26:46,697 look at my house through somebody else's eyes. 673 00:26:46,734 --> 00:26:48,474 - You're not used to it. - [moans] 674 00:26:48,500 --> 00:26:50,570 - Listen... 675 00:26:50,600 --> 00:26:52,370 - Not to give Brandi any credit for that, 676 00:26:52,400 --> 00:26:56,209 but I do have to say, "Hey, thanks, bitch." 677 00:26:56,233 --> 00:26:58,076 This was from when I was on "The Bold and the Beautiful" 678 00:26:58,100 --> 00:26:59,309 and they had their 20th anniversary. 679 00:26:59,333 --> 00:27:00,573 This was my grandfather's. 680 00:27:00,600 --> 00:27:01,730 It was an old cigar box. 681 00:27:01,767 --> 00:27:03,244 - Listen, I'm trying to get rid of stuff. 682 00:27:03,268 --> 00:27:04,976 - I know. I agree. 683 00:27:05,000 --> 00:27:08,530 I see that I can actually project emotional ties 684 00:27:08,567 --> 00:27:09,643 to inanimate objects, 685 00:27:09,667 --> 00:27:12,376 and I'm just... right now, 686 00:27:12,400 --> 00:27:15,509 I'm not gonna be the lady with the cats and, you know, 687 00:27:15,533 --> 00:27:17,233 all the antiques piling her in the corner 688 00:27:17,266 --> 00:27:19,096 where she can't get out in a fire. 689 00:27:19,133 --> 00:27:20,643 You guys minding bringing a table... it's in storage... 690 00:27:20,667 --> 00:27:23,109 And bring it up? That's the last thing. 691 00:27:23,133 --> 00:27:24,376 Okay, we're going down. 692 00:27:24,400 --> 00:27:26,376 I don't know how I got so lucky to have both of you home 693 00:27:26,400 --> 00:27:27,400 at the same time. 694 00:27:27,433 --> 00:27:28,773 You've been so helpful. 695 00:27:29,000 --> 00:27:33,000 [cell phone rings] 696 00:27:33,033 --> 00:27:35,603 Hey, cutie. - Hi, how are you? 697 00:27:35,633 --> 00:27:37,376 - I'm good. How are you doing? 698 00:27:37,400 --> 00:27:38,400 - I'm okay. 699 00:27:38,433 --> 00:27:39,509 I'm so sorry. 700 00:27:39,533 --> 00:27:43,073 I just was sending so much love, 701 00:27:43,100 --> 00:27:45,100 and we've been thinking so much about you. 702 00:27:45,133 --> 00:27:48,147 - You're so sweet. You know, Vinny's doing well. 703 00:27:48,171 --> 00:27:50,396 The family's doing well. You know, I don't know. 704 00:27:50,433 --> 00:27:52,403 Everybody's just kind of getting through it. 705 00:27:52,433 --> 00:27:54,373 Vincent's father, Dick van Patten, 706 00:27:54,400 --> 00:27:58,130 or Dicky, passed away very recently. 707 00:27:58,166 --> 00:28:00,126 - Is this when you just won it? - Mm-hmm. 708 00:28:00,166 --> 00:28:01,566 - Oh, that looks like a winner. 709 00:28:01,600 --> 00:28:04,142 - That's beautiful, but it's so natural. 710 00:28:04,166 --> 00:28:05,543 - Thank you for being so supportive. 711 00:28:05,567 --> 00:28:09,144 - Thank you for mentioning us too when you received the award. 712 00:28:09,168 --> 00:28:11,276 - Dicky was a larger-than-life person, 713 00:28:11,300 --> 00:28:16,530 and his presence was so huge that there's a void, you know? 714 00:28:16,567 --> 00:28:18,027 There's a void in the family. 715 00:28:18,066 --> 00:28:20,142 - He was the dad that I grew up with on TV. 716 00:28:20,166 --> 00:28:23,096 - Right. I know, so many people say that. 717 00:28:23,133 --> 00:28:24,710 - Eileen and I had been going back and forth, 718 00:28:24,734 --> 00:28:26,474 because my father has been ill, 719 00:28:26,500 --> 00:28:28,309 and so we have been having 720 00:28:28,333 --> 00:28:31,333 this connection, and when I heard he died, it was just... 721 00:28:31,367 --> 00:28:34,710 It was so heart-breaking because I'm also at that place of... 722 00:28:34,734 --> 00:28:38,042 I don't know how much longer. 723 00:28:38,066 --> 00:28:40,042 - Okay, have fun at your birthday. 724 00:28:40,066 --> 00:28:41,466 - Thanks. - Obviously 725 00:28:41,500 --> 00:28:42,576 you know that I can't make it. 726 00:28:42,600 --> 00:28:44,430 - Yeah, of course you can't. 727 00:28:44,467 --> 00:28:45,543 - Okay, I'll talk to you soon. 728 00:28:45,567 --> 00:28:47,067 Give my love to Harry. - I will, bye. 729 00:28:47,100 --> 00:28:48,400 - Bye. My God. 730 00:28:50,433 --> 00:28:53,203 Can't do everything at the same time. 731 00:28:53,233 --> 00:28:54,443 - Coming up... 732 00:28:54,467 --> 00:28:56,467 - Feel my hands. I'm, like, sweating. 733 00:28:56,500 --> 00:28:58,576 - But you look pretty. - Yes. 734 00:28:58,600 --> 00:29:01,430 - Yolanda does not look good at all. 735 00:29:09,767 --> 00:29:11,297 - Lorena? - Yes. 736 00:29:11,333 --> 00:29:12,473 - I'm gonna go. 737 00:29:12,500 --> 00:29:13,600 Come look. 738 00:29:13,633 --> 00:29:15,609 - Oh, yeah, that looks beautiful, yeah. 739 00:29:15,633 --> 00:29:17,209 - Check in with the girls, you know, 740 00:29:17,233 --> 00:29:21,476 just to make sure everybody's where they say they are. 741 00:29:21,500 --> 00:29:22,976 - Okay. Harry's gonna meet you there, right? 742 00:29:23,000 --> 00:29:24,076 - Hopefully he can get there. 743 00:29:24,100 --> 00:29:25,630 He's in Irvine, so hopefully. 744 00:29:25,667 --> 00:29:27,743 - Have a great time. - Thank you. 745 00:29:27,767 --> 00:29:29,097 Thanks for everything. 746 00:29:35,133 --> 00:29:37,476 Oh, my God, look at your shoes. 747 00:29:37,500 --> 00:29:39,076 Shut up. 748 00:29:39,100 --> 00:29:40,170 Wow. 749 00:29:40,200 --> 00:29:41,746 - Happy birthday. - Hi. 750 00:29:41,770 --> 00:29:43,076 - How are you? [kiss] 751 00:29:43,100 --> 00:29:45,170 - I'm good, how are you? You look so great. 752 00:29:45,200 --> 00:29:46,609 - Oh, thank you. - And I'll take this. 753 00:29:46,633 --> 00:29:49,703 - I felt like wearing shorts. Yeah, so here are your... 754 00:29:49,734 --> 00:29:51,234 - Thank you. 755 00:29:52,667 --> 00:29:53,667 How is everything? 756 00:29:53,700 --> 00:29:55,000 - It's good. 757 00:29:55,033 --> 00:29:56,373 I was in my store. 758 00:29:56,400 --> 00:29:57,976 You know, beautiful girls came in. They're so cute. 759 00:29:58,000 --> 00:29:59,509 - I was like, "What are the odds?" 760 00:29:59,533 --> 00:30:01,733 - I saw you when I first got back from the trip. 761 00:30:01,767 --> 00:30:03,097 - Yeah, we were in Paris. 762 00:30:03,133 --> 00:30:04,503 - Oh, fun. 763 00:30:04,533 --> 00:30:06,533 Happy birthday. - Thank you. 764 00:30:06,567 --> 00:30:09,242 - We're meeting Sunday for two weeks. 765 00:30:09,266 --> 00:30:10,509 We're going on a boat for a week 766 00:30:10,533 --> 00:30:12,509 in the south of France. - Oh! 767 00:30:12,533 --> 00:30:15,976 - And then we're going to Florence and Tuscany. 768 00:30:16,000 --> 00:30:18,376 My husband... everything he does, he loves to do big. 769 00:30:18,400 --> 00:30:19,730 That's just his personality. 770 00:30:19,767 --> 00:30:22,109 He calls himself a luxury lover, 771 00:30:22,133 --> 00:30:24,250 and he said, "I'm a luxury lover, and I can't help it." 772 00:30:24,274 --> 00:30:26,643 - I feel like I need a vacation after the vacation. 773 00:30:26,667 --> 00:30:28,327 - Yes, I'm very excited. 774 00:30:31,300 --> 00:30:32,530 - Thank you. 775 00:30:37,700 --> 00:30:39,400 Oh, my gosh. 776 00:30:39,433 --> 00:30:41,503 Oh, this is so pretty. 777 00:30:41,533 --> 00:30:43,273 - Ladies, can I get you a cocktail 778 00:30:43,300 --> 00:30:45,400 or a glass of champagne? - Maybe champagne. 779 00:30:45,433 --> 00:30:46,703 You should add some water 780 00:30:46,734 --> 00:30:49,134 too, please. - Fun times. 781 00:30:49,166 --> 00:30:51,409 - This cracks me up that we're in this room by ourselves. 782 00:30:51,433 --> 00:30:52,710 - We're having a nice romantic dinner. 783 00:30:52,734 --> 00:30:54,504 - We are. Oh, my God. 784 00:30:54,533 --> 00:30:56,109 - So Yolanda did say she'd try to come by. 785 00:30:56,133 --> 00:30:57,773 - She said she would try to stop by. 786 00:30:59,567 --> 00:31:00,676 - Thank you very much. 787 00:31:00,700 --> 00:31:02,670 Thank you. 788 00:31:02,700 --> 00:31:06,009 - Wow. - Hey. 789 00:31:06,033 --> 00:31:09,273 - Oh, yay! Oh, baby. 790 00:31:09,300 --> 00:31:10,270 - Happy birthday, honey. 791 00:31:10,300 --> 00:31:11,277 - Thank you, mommy. 792 00:31:11,301 --> 00:31:12,409 - You didn't need any more... 793 00:31:12,433 --> 00:31:15,309 - You know what, those are my very favorite. 794 00:31:15,333 --> 00:31:16,580 I love peonies better than... 795 00:31:16,604 --> 00:31:18,710 - And my friend Angie. 796 00:31:18,734 --> 00:31:20,579 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 797 00:31:20,603 --> 00:31:22,330 - I'm not used to seeing Yolanda 798 00:31:22,367 --> 00:31:26,443 going out without a stitch of makeup on to Beverly Hills. 799 00:31:26,467 --> 00:31:28,576 A woman going out to a birthday dinner 800 00:31:28,600 --> 00:31:31,030 without putting one drop of makeup on 801 00:31:31,066 --> 00:31:32,710 is borderline shocking. 802 00:31:32,734 --> 00:31:34,734 - So has anything helped? 803 00:31:34,767 --> 00:31:36,267 I mean, there are a lot 804 00:31:36,300 --> 00:31:37,447 of different things that you've been able to do. 805 00:31:37,471 --> 00:31:38,667 Has anything... 806 00:31:38,700 --> 00:31:40,130 - I don't know, because, I mean, 807 00:31:40,166 --> 00:31:42,126 it's an everyday battle, 808 00:31:42,166 --> 00:31:44,466 and I feel always sick inside. 809 00:31:44,500 --> 00:31:45,710 - Hello! 810 00:31:45,734 --> 00:31:50,443 Hi, gorgeous. You look so good. 811 00:31:50,467 --> 00:31:54,443 - I didn't expect to see you here. 812 00:31:54,467 --> 00:31:56,027 - How are you? - Good, how are you? 813 00:31:56,066 --> 00:31:59,566 - Hi, Ken. - Good to see you up and about. 814 00:31:59,600 --> 00:32:01,630 I'm actually really surprised to see Yolanda. 815 00:32:01,667 --> 00:32:03,209 She does not look good at all. 816 00:32:03,233 --> 00:32:06,079 I mean, she's got nothing on her face at all, 817 00:32:06,103 --> 00:32:09,300 not even a little bit of under eye cover-up or anything. 818 00:32:09,333 --> 00:32:12,609 Maybe you could just take ten seconds to do that. 819 00:32:12,633 --> 00:32:14,433 - Feel my hands. I'm, like, sweating. 820 00:32:14,467 --> 00:32:16,297 - But you look pretty. 821 00:32:16,333 --> 00:32:18,073 - Yes. - You're very positive. 822 00:32:18,100 --> 00:32:20,100 That's what I like. Positive. 823 00:32:20,133 --> 00:32:22,076 - I don't have a choice. 824 00:32:22,100 --> 00:32:23,209 - Where's David? 825 00:32:23,233 --> 00:32:25,750 - He's in Seattle doing charity. - Hi. 826 00:32:25,774 --> 00:32:29,467 - Hi! - There she is. 827 00:32:29,500 --> 00:32:31,476 - Hey, how are you? - Where's Lisa? 828 00:32:31,500 --> 00:32:32,780 - You're coming to Italy with us? 829 00:32:33,000 --> 00:32:34,743 - Um... yes, I think I am. 830 00:32:34,767 --> 00:32:37,527 - No, you said yes, and you're excited. 831 00:32:37,567 --> 00:32:38,767 Don't be half-hearted. 832 00:32:39,000 --> 00:32:40,976 - Not because of you. I love [indistinct]. 833 00:32:41,000 --> 00:32:42,100 [laughter] 834 00:32:42,133 --> 00:32:43,142 - I'm looking forward to having 835 00:32:43,166 --> 00:32:45,643 Ken and Lisa join us in Tuscany. 836 00:32:45,667 --> 00:32:48,976 I'm just picturing Lisa and I waking up in our pajamas, 837 00:32:49,000 --> 00:32:50,100 eating breakfast, 838 00:32:50,133 --> 00:32:52,979 drinking wine and cheese and pounds of pasta, 839 00:32:53,003 --> 00:32:54,730 and just laughing and having fun. 840 00:32:54,767 --> 00:32:57,397 - Look at this. 841 00:32:57,433 --> 00:32:58,733 - Wow, okay. 842 00:32:58,767 --> 00:33:00,767 - Ken and Lisa. Are these not great? 843 00:33:01,000 --> 00:33:03,976 - They're perfect. - David... 844 00:33:04,000 --> 00:33:06,509 - You know, you could've taken the price tag off. 845 00:33:06,533 --> 00:33:08,403 - Oh, was the price tag on? - Take it off. 846 00:33:08,433 --> 00:33:10,980 - Sorry. Well, at least you know they weren't on sale. 847 00:33:11,004 --> 00:33:13,630 - Let me leave it on. 848 00:33:13,667 --> 00:33:15,497 - There's no big red line through the price. 849 00:33:17,100 --> 00:33:19,276 - Like, all of a sudden, I'm tired. 850 00:33:19,300 --> 00:33:24,130 - Hey, guys. - There he is. 851 00:33:24,166 --> 00:33:25,396 - How are you? 852 00:33:25,433 --> 00:33:28,150 How are you doing? I haven't seen you in forever. 853 00:33:28,174 --> 00:33:31,543 - Nice to see you, Mauricio. Wash my hands. 854 00:33:31,567 --> 00:33:33,167 My hands... my hands are sweaty. 855 00:33:33,200 --> 00:33:35,409 I'm gonna go to the bathroom. 856 00:33:35,433 --> 00:33:37,403 - There's one straight through there, they said. 857 00:33:37,433 --> 00:33:39,733 - Is she all right, Yolanda? 858 00:33:41,533 --> 00:33:44,276 -[coughs] 859 00:33:44,300 --> 00:33:45,530 - Coming up... 860 00:33:45,567 --> 00:33:48,543 - In my phone, you're listed as Harry Hamlin. 861 00:33:48,567 --> 00:33:50,767 - I'm listed, like, tenth down on the speed dial. 862 00:33:51,000 --> 00:33:52,730 - I'm trying to fix that. 863 00:34:02,333 --> 00:34:03,310 - [coughs] 864 00:34:03,334 --> 00:34:04,603 - I feel sorry for her, really. 865 00:34:04,633 --> 00:34:06,309 It must be really hard, 866 00:34:06,333 --> 00:34:10,673 and I don't know how I would be if my wife was like that. 867 00:34:10,700 --> 00:34:12,042 - It would be hard. 868 00:34:12,066 --> 00:34:14,166 - You would think... 869 00:34:14,200 --> 00:34:15,576 There's only so much you can do 870 00:34:15,600 --> 00:34:18,600 before you have to go and work or do something. 871 00:34:18,633 --> 00:34:20,573 - And you feel helpless. - I know. 872 00:34:20,600 --> 00:34:21,700 - Yeah. 873 00:34:21,734 --> 00:34:23,674 - You can't sit there day in and day out. 874 00:34:23,700 --> 00:34:24,700 I don't know. 875 00:34:24,734 --> 00:34:26,104 Maybe somebody would. 876 00:34:27,300 --> 00:34:29,700 - It would be challenging, for sure. 877 00:34:29,734 --> 00:34:32,304 - Very challenging. 878 00:34:35,367 --> 00:34:38,309 - I think as soon as Harry gets here, we're gonna slide. 879 00:34:38,333 --> 00:34:42,743 - If I was going to a birthday party and I felt that bad, 880 00:34:42,767 --> 00:34:45,743 I probably wouldn't be there, you know? 881 00:34:45,767 --> 00:34:47,476 Yolanda doesn't look well. 882 00:34:47,500 --> 00:34:50,209 She admits to not being well, and what the hell is it? 883 00:34:50,233 --> 00:34:52,073 What the hell is going on in her life? 884 00:34:52,100 --> 00:34:55,070 - I got to go, because I can't sit through dinner. 885 00:34:55,100 --> 00:34:56,570 - If you can't, that's okay. 886 00:34:56,600 --> 00:34:57,730 - Do whatever you want. 887 00:34:57,767 --> 00:35:00,467 - If you can't, it's okay. 888 00:35:00,500 --> 00:35:02,630 - Don't mean to be a party pooper, but I can't. 889 00:35:02,667 --> 00:35:05,476 Of course I wanted to wish Lisa a happy birthday 890 00:35:05,500 --> 00:35:10,500 and try to push myself, but it's like a car overheating. 891 00:35:10,533 --> 00:35:12,703 Like, all of a sudden, I start sweating, 892 00:35:12,734 --> 00:35:15,076 and it... I shut down, 893 00:35:15,100 --> 00:35:17,476 and, you know, I just... I'm done. 894 00:35:17,500 --> 00:35:20,743 - See you. - Bye. 895 00:35:20,767 --> 00:35:22,209 All: Bye. - Gonna switch seats. 896 00:35:22,233 --> 00:35:23,733 - Oh, that's a good idea. - Oh, well. 897 00:35:23,767 --> 00:35:25,643 - Okay, cheers. 898 00:35:25,667 --> 00:35:27,067 - Cheers, happy birthday, darling. 899 00:35:27,100 --> 00:35:28,509 Where's your husband, for God's sake? 900 00:35:28,533 --> 00:35:30,373 - Let's find where Harry is. 901 00:35:30,400 --> 00:35:32,509 - Harry Hamlin... why do you got Hamlin written up? 902 00:35:32,533 --> 00:35:34,673 Surely... how many others do you have in there? 903 00:35:34,700 --> 00:35:36,400 - Lisa, you got the job. 904 00:35:36,433 --> 00:35:37,643 He's your husband. 905 00:35:37,667 --> 00:35:42,327 - Oh, look who's here. - Oh, he's here! 906 00:35:42,367 --> 00:35:44,327 - Hi, sweetie. 907 00:35:44,367 --> 00:35:48,327 - Mr. Hamlin has really... I mean, 908 00:35:48,367 --> 00:35:50,109 he's not stopped since "Mad Men." 909 00:35:50,133 --> 00:35:51,733 - This is for you. 910 00:35:51,767 --> 00:35:53,527 - Thank you. Thank you, honey. 911 00:35:53,567 --> 00:35:55,227 Thank you, Harry Hamlin. 912 00:35:55,266 --> 00:35:58,096 He's just signed with a huge management company, 913 00:35:58,133 --> 00:35:59,380 one of the biggest agents, 914 00:35:59,404 --> 00:36:02,376 and he is, like, on fáááing fire, honey. 915 00:36:02,400 --> 00:36:04,400 Lisa's giving me sháá. - I was. 916 00:36:04,433 --> 00:36:07,009 - As she always does, but in my phone, 917 00:36:07,033 --> 00:36:09,009 you're listed as Harry Hamlin. 918 00:36:09,033 --> 00:36:10,276 - So I said, "That's weird." 919 00:36:10,300 --> 00:36:11,676 He's your husband. It should be Harry Husband. 920 00:36:11,700 --> 00:36:14,409 - Not only that, but I noticed that I'm listed, 921 00:36:14,433 --> 00:36:17,279 like, tenth down on the... In your speed dial. 922 00:36:17,303 --> 00:36:19,500 - I'm trying to fix that. I'm trying to fix that. 923 00:36:19,533 --> 00:36:22,676 - I saw that last week. - You'd be first. 924 00:36:22,700 --> 00:36:25,000 You'd be Harry, and you'd be number one. 925 00:36:25,033 --> 00:36:27,573 - She's winning a lot of brownie points right now. 926 00:36:27,600 --> 00:36:29,000 She's looking pretty good. 927 00:36:31,166 --> 00:36:33,226 - One, two, three, four, five, 928 00:36:33,266 --> 00:36:35,696 six, seven, eight, nine, ten, 929 00:36:35,734 --> 00:36:40,534 11, 12, 13. 930 00:36:42,433 --> 00:36:44,033 - Okay. - Okay. Caught red-handed. 931 00:36:44,066 --> 00:36:45,396 I don't know what to say about it. 932 00:36:45,433 --> 00:36:47,133 Love you, though, so much. 933 00:36:47,166 --> 00:36:49,126 You know I do. 934 00:36:49,166 --> 00:36:52,710 Harry's number 16 on the... I thought he was ten. 935 00:36:52,734 --> 00:36:53,711 He's 16. 936 00:36:53,735 --> 00:36:55,176 Oh, God, please. 937 00:36:55,200 --> 00:36:56,670 That's not a good sign. 938 00:37:00,166 --> 00:37:01,710 - Thank you very much. That looks delicious. 939 00:37:01,734 --> 00:37:03,274 - Wow. 940 00:37:03,300 --> 00:37:05,176 - We have a special delivery for you. 941 00:37:05,200 --> 00:37:08,130 - Oh, thank you. 942 00:37:08,166 --> 00:37:09,176 Well, how lovely. 943 00:37:09,200 --> 00:37:10,400 Who's this from? 944 00:37:10,433 --> 00:37:12,042 "Happy birthday. 945 00:37:12,066 --> 00:37:14,026 "We're so sorry to miss your celebration. 946 00:37:14,066 --> 00:37:16,042 "We love you, and we'll see you soon. 947 00:37:16,066 --> 00:37:17,266 Eileen and Vinny." 948 00:37:17,300 --> 00:37:20,030 all: Aww. 949 00:37:20,066 --> 00:37:23,176 - Let's do a toast to Vinny and Eileen. 950 00:37:23,200 --> 00:37:26,030 And to Vinny's... and to Dick. 951 00:37:26,066 --> 00:37:28,309 - Of course growing up, I watched Dick Van Patten 952 00:37:28,333 --> 00:37:30,033 on "Eight is Enough," 953 00:37:30,066 --> 00:37:32,696 and I knew his son just because they were actors, 954 00:37:32,734 --> 00:37:34,079 and we were child actresses, 955 00:37:34,103 --> 00:37:36,170 so we were always in the same circle. 956 00:37:36,200 --> 00:37:39,030 He was just a kind, sweet man that everybody loved. 957 00:37:39,066 --> 00:37:40,096 - That is so sweet. 958 00:37:40,133 --> 00:37:42,503 We miss them. I wish they were here. 959 00:37:42,533 --> 00:37:45,343 - Darling, open Harry's present. 960 00:37:45,367 --> 00:37:50,076 All: Oh! 961 00:37:50,100 --> 00:37:53,209 - Harry Hamlin's gift is good, isn't it? 962 00:37:53,233 --> 00:37:56,076 I almost feel like I don't deserve it. 963 00:37:56,100 --> 00:37:57,570 But I do. [laughs] 964 00:37:57,600 --> 00:37:58,630 - Let's have a look. 965 00:37:58,667 --> 00:38:01,097 - Those are gorgeous, Harry. Good job. 966 00:38:01,133 --> 00:38:04,033 - It's hard to find cubic zirconium that size. 967 00:38:05,233 --> 00:38:07,103 - This is very good. I love that. 968 00:38:07,133 --> 00:38:08,633 Were you surprised Yolanda showed up? 969 00:38:08,667 --> 00:38:10,667 - I was like... yeah... 970 00:38:10,700 --> 00:38:13,070 - She looked ill to me. 971 00:38:13,100 --> 00:38:14,543 - She had energy to be here and everything. 972 00:38:14,567 --> 00:38:16,267 - You can't say that. 973 00:38:16,300 --> 00:38:18,370 She didn't look that good. 974 00:38:18,400 --> 00:38:21,376 - She doesn't have makeup on, but she had the energy. 975 00:38:21,400 --> 00:38:24,000 She came here. - I don't think she looked good. 976 00:38:24,033 --> 00:38:26,073 - You know, we all have this armor in the sense 977 00:38:26,100 --> 00:38:28,976 that we wear in our hair and our makeup and our clothes, 978 00:38:29,000 --> 00:38:32,109 and Yolanda showed up vulnerable, 979 00:38:32,133 --> 00:38:34,376 without any of her protection, 980 00:38:34,400 --> 00:38:37,530 and that's a very brave, courageous thing to do. 981 00:38:37,567 --> 00:38:39,109 - I've only seen her a couple times, 982 00:38:39,133 --> 00:38:41,773 and so, you know, seeing her pictures that she posts, 983 00:38:42,000 --> 00:38:44,630 and she looks horrible. 984 00:38:44,667 --> 00:38:46,097 Tonight seeing her out, 985 00:38:46,133 --> 00:38:47,653 I was like, "Wow, that's a big change." 986 00:38:49,400 --> 00:38:51,070 - Was that nice? 987 00:38:51,100 --> 00:38:52,370 - It was so lovely. 988 00:38:52,400 --> 00:38:54,530 - They're nice, huh? 989 00:38:54,567 --> 00:38:58,676 Anyway, we made it. 990 00:38:58,700 --> 00:39:03,500 I think she really liked that we made it, even for a short time. 991 00:39:03,533 --> 00:39:06,133 - I was really touched that she showed up. 992 00:39:07,433 --> 00:39:09,003 - I told her she looked better. 993 00:39:09,033 --> 00:39:10,276 She didn't. 994 00:39:10,300 --> 00:39:12,009 Promise you, she did not look better. 995 00:39:12,033 --> 00:39:13,103 She looked terrible. 996 00:39:13,133 --> 00:39:15,147 It's always nice to be told by a man 997 00:39:15,171 --> 00:39:16,696 that you're looking good. 998 00:39:16,734 --> 00:39:20,009 I'm sure if Yolanda looked like she did, 999 00:39:20,033 --> 00:39:23,533 there's not many people telling her that she looked good. 1000 00:39:23,567 --> 00:39:27,397 She looked ill. 1001 00:39:27,433 --> 00:39:28,710 - I think she looked pretty without makeup. 1002 00:39:28,734 --> 00:39:32,009 - I know. That's what I thought too. 1003 00:39:32,033 --> 00:39:33,543 - Coming up... 1004 00:39:33,567 --> 00:39:35,743 - It's not like she's banging on the door trying to talk to me 1005 00:39:35,767 --> 00:39:36,727 and I'm, like, saying I'm not talking to you. 1006 00:39:36,767 --> 00:39:38,176 - At all. 1007 00:39:38,200 --> 00:39:39,710 - I need time. - There's been serious damage. 1008 00:39:39,734 --> 00:39:40,774 - So much damage. 1009 00:39:48,467 --> 00:39:50,209 - How are you, my love? - Did you have a good day? 1010 00:39:50,233 --> 00:39:52,173 - I had a great day today, yeah. 1011 00:39:52,200 --> 00:39:53,700 - Last night was fun, but I'm tired. 1012 00:39:53,734 --> 00:39:55,710 I woke up at, like, 6:00. - Yeah. 1013 00:39:55,734 --> 00:39:57,710 - And then I got Portia off to camp, 1014 00:39:57,734 --> 00:40:00,176 and then I worked out, and then I went to the store. 1015 00:40:00,200 --> 00:40:01,177 I'm gonna sit down. 1016 00:40:01,201 --> 00:40:04,670 The kids are gonna be... [mutters] 1017 00:40:04,700 --> 00:40:07,530 Anyway so forgot to tell you. 1018 00:40:07,567 --> 00:40:10,297 I had lunch with Lisa Vanderpump a few days ago, 1019 00:40:10,333 --> 00:40:12,309 talking about Kim and everything. 1020 00:40:12,333 --> 00:40:13,733 A part of me feels like, 1021 00:40:13,767 --> 00:40:15,167 "Oh, you know, I'm supposed to, 1022 00:40:15,200 --> 00:40:16,710 like, call now and, you know, check on her," 1023 00:40:16,734 --> 00:40:18,211 and the other part of me 1024 00:40:18,235 --> 00:40:20,603 is, you know, where we left off. 1025 00:40:20,633 --> 00:40:22,233 We basically had both said, 1026 00:40:22,266 --> 00:40:23,476 "We're okay with the way it is right now. 1027 00:40:23,500 --> 00:40:26,300 Let's just keep it like this." Of course 1028 00:40:26,333 --> 00:40:28,209 we were both very angry. 1029 00:40:28,233 --> 00:40:30,073 Her dog bit my daughter. 1030 00:40:30,100 --> 00:40:31,346 - Who, Kingsley? - Mm-hmm. 1031 00:40:31,370 --> 00:40:33,609 - You're horrible. This is why I... 1032 00:40:33,633 --> 00:40:35,503 - My daughter almost lost her hand. 1033 00:40:35,533 --> 00:40:37,603 - Your daughter had a bite to her fáááing finger. 1034 00:40:37,633 --> 00:40:38,703 - It infected the bone. 1035 00:40:40,066 --> 00:40:42,326 In my family, the way we were raised 1036 00:40:42,367 --> 00:40:44,697 was that if there was something private, 1037 00:40:44,734 --> 00:40:46,351 you kept it between the family, 1038 00:40:46,375 --> 00:40:49,743 and obviously something like with Kim 1039 00:40:49,767 --> 00:40:52,609 has been going through was private. 1040 00:40:52,633 --> 00:40:54,573 I don't know if she's ever gonna change, 1041 00:40:54,600 --> 00:40:56,100 and I don't know if our relationship 1042 00:40:56,133 --> 00:40:59,380 is ever gonna change, even if she does, so for me, 1043 00:40:59,404 --> 00:41:03,330 I'm like... I have to sort of create the separation. 1044 00:41:03,367 --> 00:41:05,367 I have to make a change in me. - Mm-hmm. 1045 00:41:05,400 --> 00:41:08,109 - It may not be fun, and nobody wants to, 1046 00:41:08,133 --> 00:41:12,109 but at least everybody's being honest about it, including Kim. 1047 00:41:12,133 --> 00:41:15,373 Before, you couldn't even have an authentic conversation. 1048 00:41:15,400 --> 00:41:17,770 There was just so much talking around the issue 1049 00:41:18,000 --> 00:41:21,400 or not being honest that there was never a chance 1050 00:41:21,433 --> 00:41:25,533 to have a real, open, honest conversation almost ever. 1051 00:41:25,567 --> 00:41:29,667 It's a struggle for me just because I have this little voice 1052 00:41:29,700 --> 00:41:31,200 saying... 1053 00:41:39,433 --> 00:41:40,676 I have this little voice saying, you know, 1054 00:41:40,700 --> 00:41:42,000 "You're being selfish 1055 00:41:42,033 --> 00:41:45,133 "by not just, like, 1056 00:41:45,166 --> 00:41:47,009 "jumping in and going to see her, 1057 00:41:47,033 --> 00:41:49,633 and like, swooping her up," you know? 1058 00:41:49,667 --> 00:41:50,676 I want to be be in a place where I can just be like, 1059 00:41:50,700 --> 00:41:52,009 yeah, this is the way it is. 1060 00:41:52,033 --> 00:41:54,303 I don't want to get... Be like this every time. 1061 00:41:54,333 --> 00:41:56,403 - Right? And how do you help somebody? 1062 00:41:56,433 --> 00:42:00,633 The only way to help somebody is, you know, by tough love. 1063 00:42:00,667 --> 00:42:03,127 - I have tried to be there for her, 1064 00:42:03,166 --> 00:42:07,226 but I don't always feel like she wants me to do that. 1065 00:42:07,266 --> 00:42:09,266 I wish I had the magic potion. 1066 00:42:09,300 --> 00:42:12,009 Fix this and make it all go away, but I don't. 1067 00:42:12,033 --> 00:42:14,573 It's not like she's, like, you know, 1068 00:42:14,600 --> 00:42:17,000 banging on the door trying to talk to me, and I'm like... 1069 00:42:17,033 --> 00:42:18,233 - At all. 1070 00:42:18,266 --> 00:42:20,266 - There was a lot we went through, and I need time. 1071 00:42:20,300 --> 00:42:23,047 - There's been serious damage, collateral damage. 1072 00:42:23,071 --> 00:42:24,666 - So much damage. 1073 00:42:24,700 --> 00:42:27,070 - Yeah. 1074 00:42:27,100 --> 00:42:28,309 Announcer: Next time on 1075 00:42:28,333 --> 00:42:32,176 "The Real Housewives of Beverly Hills..." 1076 00:42:32,200 --> 00:42:34,176 - A little bit of love under the Tuscan sun. 1077 00:42:34,200 --> 00:42:36,270 - I'm feeling very Sophia Loren right now. 1078 00:42:37,467 --> 00:42:39,710 - I'm not moving from here till I get well. 1079 00:42:39,734 --> 00:42:41,448 - She's gotten a lot worse. 1080 00:42:41,472 --> 00:42:42,727 She's in a dark time. 1081 00:42:42,767 --> 00:42:44,267 - Have hope. 1082 00:42:46,100 --> 00:42:47,700 - I'm choking. [coughs] 1083 00:42:47,734 --> 00:42:51,576 [heart monitor beeps rapidly] 1084 00:42:51,600 --> 00:42:54,446 - You invest, and your sister's pulling the strings, 1085 00:42:54,470 --> 00:42:55,576 and I don't think that you 1086 00:42:55,600 --> 00:42:58,176 should be manipulated by either one of them. 1087 00:42:58,200 --> 00:43:00,170 - You know what? We'll talk about this later. 1088 00:43:02,734 --> 00:43:04,334 - To learn more about the housewives, 1089 00:43:04,367 --> 00:43:05,767 go to bravotv.com. 81536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.