All language subtitles for The.Midas.Touch.2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,399 --> 00:01:06,990 ♪ Eight o' clock this morning, ♪ 2 00:01:06,990 --> 00:01:09,184 ♪ I am lying in my bed. ♪ 3 00:01:09,184 --> 00:01:10,888 ♪ Waking from a dream - ♪ 4 00:01:10,888 --> 00:01:13,182 ♪ Rather sweet and kinda bad. ♪ 5 00:01:13,182 --> 00:01:15,065 ♪ Did I see my future? ♪ 6 00:01:15,065 --> 00:01:17,176 ♪ 'Cause it can't have been my past! ♪ 7 00:01:17,176 --> 00:01:18,904 ♪ What has life in store for me? ♪ 8 00:01:18,904 --> 00:01:21,090 ♪ And is it gonna last? ♪ 9 00:01:36,253 --> 00:01:37,732 ♪ Next stop is the bathroom, ♪ 10 00:01:37,732 --> 00:01:40,211 ♪ I'm not feeling all that fresh. ♪ 11 00:01:40,211 --> 00:01:41,968 ♪ Cat lick for the office, ♪ 12 00:01:41,968 --> 00:01:44,206 ♪ 'Cause I badly need the cash. ♪ 13 00:01:44,206 --> 00:01:45,892 ♪ Looking in the mirror, ♪ 14 00:01:45,892 --> 00:01:48,195 ♪ I see my eyes are kinda red. ♪ 15 00:01:48,195 --> 00:01:50,077 ♪ Wondering what is best for me ♪ 16 00:01:50,077 --> 00:01:53,494 ♪ I go right back to bed. ♪ 17 00:02:27,147 --> 00:02:31,165 ♪ Chewing on a gum that was left from yesterday. ♪ 18 00:02:31,165 --> 00:02:32,894 ♪ Trying to leave behind ♪ 19 00:02:32,894 --> 00:02:35,176 ♪ Everything that's caused dismay. ♪ 20 00:02:35,176 --> 00:02:36,888 ♪ Looking in the paper, ♪ 21 00:02:36,888 --> 00:02:39,154 ♪ Who still does that nowadays? ♪ 22 00:02:39,154 --> 00:02:40,865 ♪ Desperately trying to keep up, ♪ 23 00:02:40,865 --> 00:02:44,698 ♪ In a million different ways. ♪ 24 00:03:12,990 --> 00:03:14,100 - Watch out! 25 00:03:14,100 --> 00:03:16,500 Can't you see that the young lady needs a rest? 26 00:03:26,484 --> 00:03:31,130 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 27 00:03:37,520 --> 00:03:38,990 - Exactly, I over..., 28 00:03:40,735 --> 00:03:42,278 you idiot! 29 00:04:36,039 --> 00:04:37,470 - Our cities aren't safe. 30 00:05:38,910 --> 00:05:40,713 - Hey knucklehead, what's up? 31 00:05:42,510 --> 00:05:44,653 What do you say about the lady there, huh? 32 00:05:49,230 --> 00:05:52,010 I have a responsibility to my inferiors 33 00:05:52,010 --> 00:05:54,614 that I don't take lightly, Felix. 34 00:06:08,458 --> 00:06:11,565 - Oh, come on. You know who I'm talking about. The lady! 35 00:06:11,565 --> 00:06:13,963 The one you've been eating up with your bug eyes. 36 00:06:15,790 --> 00:06:18,720 My flavor of the day. 37 00:06:21,050 --> 00:06:23,223 - She's here for me, not for you. 38 00:06:25,470 --> 00:06:27,733 Not in your wettest dreams. 39 00:06:28,730 --> 00:06:32,060 You know, you wouldn't know what to do with her anyway. 40 00:06:32,060 --> 00:06:36,750 Some people have a way with women and you ain't one of them. 41 00:06:36,750 --> 00:06:39,930 You're good with papers and pencils 42 00:06:39,930 --> 00:06:41,973 and flipcharts. That sort of thing. 43 00:06:42,810 --> 00:06:46,920 What we need here is someone suave, someone sophisticated, 44 00:06:46,920 --> 00:06:49,470 someone like... 45 00:06:49,470 --> 00:06:51,920 Well, let me tell you one thing, my friend: 46 00:06:51,920 --> 00:06:54,240 If you wanna please the customer, 47 00:06:54,240 --> 00:06:56,613 you gotta please the chicks around him first. 48 00:07:01,060 --> 00:07:03,363 You're aiming way too high, buddy. 49 00:07:04,630 --> 00:07:05,463 Hey Jane! 50 00:07:06,940 --> 00:07:08,480 If you need somewhere to put your handbag, 51 00:07:08,480 --> 00:07:10,410 you can hang it on Felix's hard on. 52 00:07:10,410 --> 00:07:13,875 He's crazy for the lady. 53 00:07:13,875 --> 00:07:15,570 On second thought, don't hang it. 54 00:07:15,570 --> 00:07:18,081 We don't know how solid this guy is, huh? 55 00:07:20,480 --> 00:07:21,313 I'm busy. 56 00:07:25,134 --> 00:07:25,967 - So! 57 00:07:27,390 --> 00:07:28,940 What did you do at the weekend? 58 00:07:32,180 --> 00:07:34,590 - Oh, I went to the casino with a friend. 59 00:07:39,910 --> 00:07:41,470 - We put our money together, 60 00:07:41,470 --> 00:07:43,690 played a little Blackjack and won. 61 00:07:43,690 --> 00:07:45,360 - [Jane] Did you fuck her? 62 00:07:45,360 --> 00:07:47,670 - No, we split the win evenly. 63 00:07:47,670 --> 00:07:48,503 - I mean, 64 00:07:49,468 --> 00:07:54,465 did you FUCK her? 65 00:08:05,690 --> 00:08:08,950 - Oh, hmm. That...that's a little private. 66 00:08:08,950 --> 00:08:11,873 - Yeah, fucking tends to be. 67 00:08:16,930 --> 00:08:18,292 - Well, yeah. 68 00:08:18,292 --> 00:08:21,125 Whatever. 69 00:08:37,890 --> 00:08:39,270 Are you busy? 70 00:08:43,567 --> 00:08:46,020 and I wonder if you could help me with my boxes. 71 00:08:46,020 --> 00:08:48,266 They're a little bit heavy, you know. 72 00:08:50,870 --> 00:08:52,690 Oh, I wouldn't know. 73 00:08:52,690 --> 00:08:54,590 Only if I lifted them 74 00:08:54,590 --> 00:08:56,720 which I...I wouldn't do, 75 00:08:56,720 --> 00:08:58,810 un...unless you ask me to, 76 00:08:58,810 --> 00:08:59,693 like now. 77 00:09:01,470 --> 00:09:02,363 Can we leave? 78 00:09:03,220 --> 00:09:06,520 Do you want to leave right now? 79 00:09:06,520 --> 00:09:07,983 - Yes, follow me. 80 00:09:39,000 --> 00:09:40,710 - Do you think we'll get many? 81 00:09:40,710 --> 00:09:42,560 - With you sir, always. 82 00:09:42,560 --> 00:09:44,986 - Ah, the extenders! 83 00:09:46,448 --> 00:09:47,303 Plenty. 84 00:09:49,720 --> 00:09:52,070 - Well, no I have not. 85 00:09:52,070 --> 00:09:53,840 - Why not, useless? 86 00:09:53,840 --> 00:09:54,730 I'm already doing that 87 00:09:54,730 --> 00:09:56,440 but we must find out if they also work 88 00:09:56,440 --> 00:09:57,983 for less endowed men like you. 89 00:09:59,410 --> 00:10:01,910 Oh, watch out. Here they come. 90 00:10:02,950 --> 00:10:04,513 Go, go. You've got to hide! 91 00:10:13,719 --> 00:10:15,400 Oh... 92 00:10:15,400 --> 00:10:16,766 My leg. 93 00:10:20,229 --> 00:10:22,113 - Have you hurt yourself, sir? 94 00:10:22,113 --> 00:10:24,060 - Yes, very much so dear. 95 00:10:24,060 --> 00:10:25,765 Come a little closer. 96 00:10:27,487 --> 00:10:29,880 - Yah! 97 00:10:45,010 --> 00:10:48,500 I can open your eyes and make you see. 98 00:10:48,500 --> 00:10:50,680 All the beauty there is in this world. 99 00:10:50,680 --> 00:10:51,760 Everything we love 100 00:10:52,610 --> 00:10:54,683 but also what we hate. 101 00:10:55,520 --> 00:10:58,287 All the dangers lurking in the dark. 102 00:10:58,287 --> 00:11:00,910 - Yahahahaha! 103 00:11:05,663 --> 00:11:06,620 - Whoohaha! 104 00:11:06,620 --> 00:11:08,550 - Then, you should come to my seminar! 105 00:11:08,550 --> 00:11:10,890 I'll help you build up self esteem 106 00:11:10,890 --> 00:11:14,530 and learn to defend yourself in dangerous situations. 107 00:11:14,530 --> 00:11:19,030 A.C.T. Analysis. Control. Transformation. 108 00:11:19,030 --> 00:11:22,290 I'll teach you to be the woman you've always wanted to be. 109 00:11:22,290 --> 00:11:27,140 Blossom mentally, spiritually and sexually. 110 00:11:27,140 --> 00:11:29,770 I also offer a large collection of toys 111 00:11:29,770 --> 00:11:33,170 of the highest standard and adult entertainment. 112 00:11:33,170 --> 00:11:35,357 Viewer discretion is advised. 113 00:11:45,480 --> 00:11:48,460 This has been an extremely successful day. 114 00:11:48,460 --> 00:11:49,610 Is the venue organized? 115 00:11:51,248 --> 00:11:53,380 - I hope it's gonna be big enough. 116 00:11:53,380 --> 00:11:55,290 Well, after a strenuous day 117 00:11:55,290 --> 00:11:58,120 even men of great mental capacity 118 00:11:58,120 --> 00:12:01,917 and physical strength like myself, should relax a little 119 00:12:01,917 --> 00:12:05,130 and you, with your limited resources, 120 00:12:05,130 --> 00:12:07,981 definitely need to unwind. 121 00:12:28,470 --> 00:12:30,440 No, don't...don't scare them anymore. 122 00:12:30,440 --> 00:12:31,950 We're through with this for to... 123 00:12:36,056 --> 00:12:37,250 Why didn't you tell me I'm still wearing 124 00:12:37,250 --> 00:12:39,450 the penis extender, you idiot. 125 00:12:41,660 --> 00:12:43,890 I don't see my penis. It's not my job! 126 00:12:43,890 --> 00:12:45,810 It's YOUR job to see my penis. 127 00:12:45,810 --> 00:12:48,460 I see where it's pointing and follow its lead. 128 00:12:48,460 --> 00:12:50,410 - I'm sorry boss, I'm so sorry. 129 00:12:50,410 --> 00:12:52,370 From now on, I'll watch your penis constantly. 130 00:12:52,370 --> 00:12:54,153 - You sick little pervert! 131 00:12:54,153 --> 00:12:56,310 I won't have you watch my penis. 132 00:12:56,310 --> 00:12:57,750 I'll get somebody new to do that. 133 00:12:57,750 --> 00:13:00,601 Wait until I smash this on your stupid head. 134 00:13:00,601 --> 00:13:02,042 - No, no. No! No. 135 00:13:23,671 --> 00:13:26,004 - It's not too heavy, is it? 136 00:13:27,405 --> 00:13:28,822 - No, not at all. 137 00:14:23,805 --> 00:14:27,055 - [Sarah] I want you to meet Nevinovat, 138 00:14:30,658 --> 00:14:33,291 Elena 139 00:14:35,740 --> 00:14:40,740 and Sarita. 140 00:14:40,845 --> 00:14:42,860 Girls, this is 141 00:14:44,190 --> 00:14:45,908 - [Together] Hi, Felix. 142 00:14:49,207 --> 00:14:52,007 - Elena, why don't you tell Felix what it is that we do. 143 00:14:57,110 --> 00:15:00,236 - Praise? Sure there's always something to... 144 00:15:05,227 --> 00:15:08,216 - Good for you. Good for you! 145 00:15:15,320 --> 00:15:17,890 What a great way of saving your face... 146 00:15:17,890 --> 00:15:20,660 of praising your save... 147 00:15:20,660 --> 00:15:23,530 Sa...savior in song. 148 00:15:23,530 --> 00:15:25,100 - He's respected. 149 00:15:26,530 --> 00:15:27,630 - He's beloved. 150 00:15:27,630 --> 00:15:28,920 - And he's above it. 151 00:15:28,920 --> 00:15:30,410 - He'll always lead us. 152 00:15:30,410 --> 00:15:32,110 - [Elena] Knows how to feed us. 153 00:15:35,110 --> 00:15:37,100 - He won't sign a waiver. 154 00:15:37,100 --> 00:15:39,313 - [Together] He will stay our savior. 155 00:15:40,850 --> 00:15:43,506 - Shouldn't you be practicing your songs? 156 00:15:46,450 --> 00:15:47,963 - Can't Felix help us? 157 00:15:51,090 --> 00:15:53,070 - Well, I'm not much of a singer 158 00:15:54,940 --> 00:15:57,050 but of course, I'll give it a try. 159 00:15:57,050 --> 00:15:59,580 - Great. Well, take it away then. 160 00:16:08,090 --> 00:16:10,823 - Listen honey. We're gonna show you the way. 161 00:16:15,660 --> 00:16:18,953 If you feel ready to participate, just join us. 162 00:16:20,591 --> 00:16:24,600 ♪ He is the hope and the goal! ♪ 163 00:16:24,600 --> 00:16:25,681 - A spiritual song, I like that. 164 00:16:25,681 --> 00:16:29,131 ♪ He has the key to my soul! ♪ 165 00:16:29,131 --> 00:16:30,291 Call and response, great. 166 00:16:30,291 --> 00:16:34,861 ♪ He knows the way it should be. ♪ 167 00:16:34,861 --> 00:16:39,861 ♪ He sees the truth cause He's He! ♪ 168 00:16:40,520 --> 00:16:44,758 ♪ I am the hope and the goal! ♪ 169 00:16:44,758 --> 00:16:48,591 ♪ I have the key to your soul! ♪ 170 00:16:50,050 --> 00:16:51,200 - Don't sing that part. 171 00:16:52,330 --> 00:16:53,723 It's our savior's part. 172 00:16:55,600 --> 00:16:58,390 - Oh, I understand. 173 00:16:58,390 --> 00:17:03,030 Well, I guess he better sing that part then. 174 00:17:15,440 --> 00:17:16,743 - Yeah, sure. Why not? 175 00:17:17,700 --> 00:17:20,207 I mean, thank you ma'am. 176 00:17:32,137 --> 00:17:33,737 - [Sarah] You may call me Sarah. 177 00:17:38,480 --> 00:17:40,860 And now sit down and have 178 00:17:45,270 --> 00:17:46,103 a drink. 179 00:17:50,450 --> 00:17:53,101 I'm going upstairs to my husband now. 180 00:17:55,100 --> 00:17:58,350 Go back to the girls. They have more songs to show you. 181 00:18:11,530 --> 00:18:12,430 - Thank you, honey. 182 00:18:21,473 --> 00:18:23,320 - Nice to see you again, Felix. 183 00:18:23,320 --> 00:18:25,583 Did you come up with the idea to this spot? 184 00:18:28,200 --> 00:18:30,620 If you analyze the current political... 185 00:18:30,620 --> 00:18:32,410 - Don't analyze. 186 00:18:32,410 --> 00:18:34,550 Just feel 187 00:18:34,550 --> 00:18:35,600 and you'll get there! 188 00:18:36,920 --> 00:18:38,520 Did you enjoy singing with the girls? 189 00:18:38,520 --> 00:18:40,073 You must visit us again soon. 190 00:18:41,750 --> 00:18:45,010 I see a bright future for you, my dear Felix 191 00:18:45,010 --> 00:18:48,010 but right now, you're just a very quiet man 192 00:18:48,010 --> 00:18:49,563 in a very loud world. 193 00:18:51,220 --> 00:18:53,153 - Okay, let's go for a first take. 194 00:19:05,970 --> 00:19:08,713 - Walker Power: Scene two, take one. 195 00:19:18,870 --> 00:19:20,670 in every way possible. 196 00:19:20,670 --> 00:19:23,510 Family, fatherland and fame. 197 00:19:26,690 --> 00:19:29,163 Ah, it's...it's frame, not fame. 198 00:19:30,410 --> 00:19:33,150 Family and fatherland frame our lives. 199 00:19:36,260 --> 00:19:39,740 It's that weird guy there, he's making faces all the time. 200 00:19:39,740 --> 00:19:41,700 He's distracting me. 201 00:19:43,290 --> 00:19:44,970 What kind of faces? 202 00:19:49,840 --> 00:19:52,910 - Felix, if I had a face like that, 203 00:19:52,910 --> 00:19:55,020 I would try to move it as little as possible 204 00:19:55,020 --> 00:19:58,380 in order not to attract any unnecessary attention. 205 00:19:58,380 --> 00:19:59,373 Okay? 206 00:20:00,320 --> 00:20:02,493 Just don't be a nuisance. 207 00:20:05,180 --> 00:20:08,530 Oh and Felix? Who are you voting for? 208 00:20:08,530 --> 00:20:10,310 - I'm voting for Mister Walker. 209 00:20:10,310 --> 00:20:11,750 - [Ron] And why? 210 00:20:15,600 --> 00:20:16,860 during the last administration... 211 00:20:16,860 --> 00:20:18,433 - The slogan, Felix! 212 00:20:20,410 --> 00:20:23,100 - Oh, yes, of course. 213 00:20:23,100 --> 00:20:25,168 Family and fatherland frame his wife. 214 00:20:26,001 --> 00:20:28,390 - Ah...our lives. Our lives! 215 00:20:28,390 --> 00:20:31,333 - [Ron] Okay, let's just start from the top again, okay? 216 00:20:45,230 --> 00:20:47,353 - Walker Power: Scene two, take two. 217 00:20:52,600 --> 00:20:54,143 - [Ron] And action. 218 00:20:57,980 --> 00:20:59,820 Why did he mention my wife? 219 00:20:59,820 --> 00:21:03,073 That little bastard! So that's why he's making these faces. 220 00:21:04,180 --> 00:21:05,850 He's coming on to her. 221 00:21:05,850 --> 00:21:10,850 - Uh, you know, let's just go to page 12, okay? 222 00:21:11,367 --> 00:21:12,793 Ah...crime and punishment. 223 00:21:18,430 --> 00:21:20,973 - Walker Power: Scene four, take one. 224 00:21:26,390 --> 00:21:27,580 - [Ron] Action. 225 00:21:27,580 --> 00:21:30,240 - Terrorists are flooding our country, 226 00:21:30,240 --> 00:21:33,070 crime is at an all time high 227 00:21:33,070 --> 00:21:36,040 and more and more people are getting divorced, 228 00:21:36,040 --> 00:21:39,410 but in this crisis, we must pervert justice... 229 00:21:39,410 --> 00:21:42,593 "- Ah...it's:""We must persevere!" "Justice will reign"", honey." 230 00:21:44,670 --> 00:21:46,950 - Well, if that little freak keeps moving around 231 00:21:46,950 --> 00:21:49,650 that fucking sign to and fro, how am I supposed to 232 00:21:49,650 --> 00:21:50,570 do anything right? - You know what, 233 00:21:50,570 --> 00:21:52,720 Jamie, let's just forget about the text. 234 00:21:52,720 --> 00:21:56,190 Give us one of your famous impromptu speeches, yeah? 235 00:21:56,190 --> 00:22:00,433 Okay, so without the slate, just roll. 236 00:22:03,350 --> 00:22:05,610 Our cities aren't safe. 237 00:22:05,610 --> 00:22:07,480 Scoundrels are everywhere and young people 238 00:22:07,480 --> 00:22:10,100 indulge in dirty forms of sex. 239 00:22:10,100 --> 00:22:12,190 Do we have to accept this? 240 00:22:12,190 --> 00:22:13,640 Do we have to lead a low life 241 00:22:13,640 --> 00:22:16,330 without morals and uplifting thoughts? 242 00:22:16,330 --> 00:22:19,970 Of course we don't, because I am the man to shed light 243 00:22:19,970 --> 00:22:21,920 on the mess our country has become 244 00:22:22,860 --> 00:22:26,250 and in the brightness of day, I will clean the streets 245 00:22:26,250 --> 00:22:30,930 and souls and let us all live in prosperity and purity! 246 00:22:30,930 --> 00:22:33,530 So watch out all you evil doers 247 00:22:33,530 --> 00:22:35,690 and law breakers, for you are doomed 248 00:22:35,690 --> 00:22:38,420 because I will unleash the hounds of Hell 249 00:22:38,420 --> 00:22:40,880 to chase you from the face of the Earth. 250 00:22:40,880 --> 00:22:44,629 I will smash and crush and destroy... 251 00:22:44,629 --> 00:22:46,630 - Jamie, wonderful! 252 00:22:50,490 --> 00:22:52,690 I think that's, ah...that's all we really need. 253 00:22:52,690 --> 00:22:56,320 So, one more, just like that 254 00:22:56,320 --> 00:22:58,860 and this time, a little closer on Mister Walker 255 00:22:59,780 --> 00:23:03,443 and Sarah! Why don't you join him on this one, yeah? 256 00:23:08,570 --> 00:23:10,630 - [Felix] Walker Power: Scene four... 257 00:23:15,310 --> 00:23:16,193 More! 258 00:23:17,690 --> 00:23:20,510 That's good, go. 259 00:23:20,510 --> 00:23:23,380 - Walker Power: Scene four, take two. 260 00:23:23,380 --> 00:23:24,613 - Ah! 261 00:23:29,300 --> 00:23:30,540 Are we winning? 262 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 How are the numbers? 263 00:23:36,720 --> 00:23:39,320 This Ron is a creepy guy. 264 00:23:40,220 --> 00:23:42,530 - He's all over me half the time. 265 00:23:42,530 --> 00:23:44,853 - Come on, you know how these agency guys are. 266 00:23:46,475 --> 00:23:49,110 Are you surprised he wants to fuck you? 267 00:23:49,110 --> 00:23:50,720 Everybody does. 268 00:23:50,720 --> 00:23:52,790 - Unless they're married to me. 269 00:23:52,790 --> 00:23:55,943 - Honey, I've got long hours these days. 270 00:23:58,100 --> 00:24:00,300 We gotta concentrate on the campaign, right? 271 00:24:03,190 --> 00:24:04,670 I am running for Governor 272 00:24:04,670 --> 00:24:07,200 and I need all my juice to fuck the public. 273 00:24:07,200 --> 00:24:08,640 So if you wanna have fun, 274 00:24:08,640 --> 00:24:10,490 you better hold my dick when I do it. 275 00:24:20,820 --> 00:24:22,083 Honey, I gotta go. 276 00:24:23,250 --> 00:24:24,303 I forgot something! 277 00:24:26,590 --> 00:24:28,480 - Oh, did you? 278 00:24:28,480 --> 00:24:30,040 Don't be long! 279 00:24:41,850 --> 00:24:44,717 - Damn, he's still inside of her. 280 00:24:46,090 --> 00:24:47,993 This is going to be difficult. 281 00:24:50,780 --> 00:24:53,213 Thank God he came in through the backdoor. 282 00:24:54,150 --> 00:24:57,223 This makes my life a little easier. 283 00:25:09,536 --> 00:25:12,120 - What? What, what, what? What is it? 284 00:25:12,120 --> 00:25:14,013 - Oh, I just had a nightmare. 285 00:25:14,013 --> 00:25:15,793 I was getting married. 286 00:25:22,530 --> 00:25:23,853 right after the wedding. 287 00:25:26,844 --> 00:25:28,880 - I don't know. 288 00:25:28,880 --> 00:25:31,410 It feels as if I've just lost my only chance 289 00:25:31,410 --> 00:25:32,973 of ever keeping a wedding ring. 290 00:25:56,692 --> 00:25:57,525 Look! 291 00:25:58,640 --> 00:26:00,023 The show is about to begin! 292 00:26:11,600 --> 00:26:13,402 - Ladies, welcome! 293 00:26:14,671 --> 00:26:19,443 Welcome to our big A.C.T seminar. 294 00:26:21,430 --> 00:26:26,430 Now that's A.C.T: Analysis. Control. Transformation! 295 00:26:31,060 --> 00:26:33,750 In this life, we sometimes... 296 00:26:33,750 --> 00:26:34,980 - [Sviatoslav] Cut it out, you idiot! 297 00:26:34,980 --> 00:26:36,977 This is my show, bugger off! 298 00:26:39,220 --> 00:26:42,780 - And now, my dear ladies, 299 00:26:42,780 --> 00:26:45,070 without any further ado, 300 00:26:45,070 --> 00:26:49,650 I present to you the host of this show, 301 00:26:49,650 --> 00:26:52,320 the brain behind A.C.T, 302 00:26:52,320 --> 00:26:55,380 the source of all our inspiration! 303 00:26:55,380 --> 00:26:57,793 I give you Sviatoslav Rău! 304 00:27:02,440 --> 00:27:04,713 - Welcome ladies, welcome! 305 00:27:05,970 --> 00:27:10,970 Tonight, my fluid, my essence 306 00:27:11,200 --> 00:27:13,780 will enter your hearts and souls, 307 00:27:13,780 --> 00:27:16,320 your minds and bodies 308 00:27:16,320 --> 00:27:19,673 to grow there and form new life. 309 00:27:20,620 --> 00:27:25,620 Tonight, I'm going to take you to a higher level - 310 00:27:26,180 --> 00:27:31,120 much higher than you ever thought you could rise. 311 00:27:31,120 --> 00:27:34,180 Back from my global perambulations 312 00:27:34,180 --> 00:27:37,750 I'm here for this special part of our seminar 313 00:27:38,640 --> 00:27:42,383 that is dedicated to the receiving sex. 314 00:27:44,554 --> 00:27:49,460 For the first part of our show we need an audience member. 315 00:27:56,440 --> 00:27:57,473 Yes, you dear! 316 00:27:58,570 --> 00:27:59,827 Come on up, please. 317 00:28:09,367 --> 00:28:11,000 What's your name, luv? 318 00:28:11,940 --> 00:28:13,120 - A little louder, honey! 319 00:28:14,870 --> 00:28:19,810 - Sarita! Now, where are you from, Sarita? 320 00:28:19,810 --> 00:28:21,490 - I'm from Frankton. 321 00:28:21,490 --> 00:28:23,930 - Frankton. That's just beautiful 322 00:28:23,930 --> 00:28:28,223 but, more importantly, where do you want to go? 323 00:28:29,590 --> 00:28:31,770 - I...I don't know. 324 00:28:31,770 --> 00:28:32,953 What do you mean? 325 00:28:32,953 --> 00:28:36,596 - You don't know. But of course not! 326 00:28:36,596 --> 00:28:39,330 You have simply no idea 327 00:28:39,330 --> 00:28:42,370 because you're lost and alone and... 328 00:28:42,370 --> 00:28:43,726 - That's not exactly what I... 329 00:28:43,726 --> 00:28:47,180 - AND! You don't know where to go 330 00:28:47,180 --> 00:28:50,870 but that's what you need me for: To show you the way! 331 00:28:50,870 --> 00:28:53,600 The way to find happiness! 332 00:28:53,600 --> 00:28:58,600 Now, ladies of all nations, Sarita is hauntingly beautiful. 333 00:29:00,070 --> 00:29:03,323 BUT! What about her mind? 334 00:29:04,660 --> 00:29:08,373 Sarita, what is eight times nine? 335 00:29:11,410 --> 00:29:12,800 72? 336 00:29:12,800 --> 00:29:16,010 - Well, that was easy, now. Wasn't it? 337 00:29:16,010 --> 00:29:20,860 But what about we asked Sarita what 234 times 786 is. 338 00:29:24,610 --> 00:29:27,960 - 183924. 339 00:29:27,960 --> 00:29:30,460 - Yes, we can see that a woman, however beautiful... 340 00:29:35,350 --> 00:29:38,920 That's remarkable, quite remarkable 341 00:29:39,930 --> 00:29:43,150 but of course, we've all heard of little 342 00:29:43,150 --> 00:29:44,743 coincidences like this one. 343 00:29:48,100 --> 00:29:51,040 Well, Sarita, just tell me: What is 245785 344 00:29:55,160 --> 00:29:57,823 divided by 778812? 345 00:30:01,198 --> 00:30:02,031 - 0.31559. 346 00:30:08,963 --> 00:30:11,230 - Well, seems like we're dealing 347 00:30:11,230 --> 00:30:13,040 with a little smart ass here. 348 00:30:13,040 --> 00:30:16,610 Sarita, I don't think you've quite perceived 349 00:30:16,610 --> 00:30:17,810 the nature of this show. 350 00:30:20,220 --> 00:30:23,510 There's so much more to life than just mathematics. 351 00:30:23,510 --> 00:30:25,980 I don't know why you're constantly bringing up that subject, 352 00:30:25,980 --> 00:30:28,678 if not to brag with your little talent there. 353 00:30:28,678 --> 00:30:30,470 - Well, I don't think it's appropriate... 354 00:30:30,470 --> 00:30:31,820 to constantly interrupt a program 355 00:30:31,820 --> 00:30:33,430 that's been successful all over the world 356 00:30:33,430 --> 00:30:36,080 from Budapest to Suriname? 357 00:30:36,080 --> 00:30:38,693 Now hush up with you, you ungrateful little brat! 358 00:30:42,460 --> 00:30:45,423 Let's see if we can't find an apter contestant. 359 00:30:51,220 --> 00:30:52,053 You! 360 00:31:03,097 --> 00:31:05,047 And you are? 361 00:31:14,140 --> 00:31:17,690 - Well, I'm not sure. 362 00:31:17,690 --> 00:31:19,420 Maybe 20. 363 00:31:19,420 --> 00:31:20,990 - 20? Perhaps 364 00:31:20,990 --> 00:31:23,023 or perhaps a little more? 365 00:31:25,410 --> 00:31:28,680 - Ah, possibly up to 26? 366 00:31:28,680 --> 00:31:30,600 - Possibly, possibly. 367 00:31:30,600 --> 00:31:34,230 Well, no, Nevinovat. No! No! No! 368 00:31:34,230 --> 00:31:38,160 The correct answer is: It all depends! 369 00:31:38,160 --> 00:31:41,568 It was actually a trick question. 370 00:31:41,568 --> 00:31:46,568 Now, Nevinovat was incapable of construing this mystery 371 00:31:47,380 --> 00:31:50,770 because her mind doesn't reach the same level 372 00:31:50,770 --> 00:31:53,249 that her beauty manages to climb to 373 00:31:54,749 --> 00:31:59,749 or as we most commonly would put it: She is stupid! 374 00:32:01,750 --> 00:32:05,460 Well, don't you worry my dear 375 00:32:05,460 --> 00:32:08,390 because an underdeveloped mental capacity 376 00:32:08,390 --> 00:32:13,390 is quite often accompanied by a distinct moral superiority 377 00:32:14,080 --> 00:32:17,600 because the soft-headed usually don't see 378 00:32:17,600 --> 00:32:21,370 all the opportunities for evil-doings in this world. 379 00:32:21,370 --> 00:32:23,843 It is beyond their grasp! 380 00:32:25,230 --> 00:32:27,843 You may sit down now, Nevinovat. 381 00:32:31,742 --> 00:32:35,090 Now this demonstrates the moral decay 382 00:32:35,090 --> 00:32:39,640 of the so-called scientists with their mathematics 383 00:32:39,640 --> 00:32:41,994 that have never helped anyone 384 00:32:53,670 --> 00:32:55,900 - I'm so sorry, boss! 385 00:32:55,900 --> 00:32:56,733 I wish... 386 00:32:59,029 --> 00:33:00,923 - To clean up after we're done? 387 00:33:05,285 --> 00:33:07,064 Be aware of... 388 00:33:09,730 --> 00:33:11,670 attacks at all times? 389 00:33:12,503 --> 00:33:14,283 - So sorry, boss. 390 00:33:15,150 --> 00:33:16,582 I was too far away. 391 00:33:18,397 --> 00:33:20,173 Too far away to shoot her? 392 00:33:20,173 --> 00:33:22,210 - No, I just thought we should better 393 00:33:22,210 --> 00:33:25,084 not resort to extreme measures. 394 00:33:28,676 --> 00:33:30,185 I'll show you extreme measures! 395 00:33:30,185 --> 00:33:32,700 - Boss, please. Your performance! 396 00:33:34,397 --> 00:33:36,230 I gotta run a show here tonight! 397 00:33:36,230 --> 00:33:37,420 Why are you talking to me? 398 00:33:37,420 --> 00:33:38,841 This is very unprofessional! 399 00:33:38,841 --> 00:33:41,257 The curtain. The curtain! 400 00:33:43,613 --> 00:33:47,130 Gentlemen! Lovers of love! 401 00:33:47,130 --> 00:33:49,140 You all know what it's like 402 00:33:49,140 --> 00:33:51,990 when spring has entered your hearts 403 00:33:51,990 --> 00:33:55,570 and you want to consume the female of your choosing 404 00:33:55,570 --> 00:33:59,490 but she makes you go through that tedious process 405 00:33:59,490 --> 00:34:01,420 of getting to know each other, 406 00:34:01,420 --> 00:34:03,530 that is every woman's condition, 407 00:34:03,530 --> 00:34:07,090 may it last for half an hour or half a lifetime, 408 00:34:07,090 --> 00:34:11,002 to invite you to dine at her secret garden. 409 00:34:11,870 --> 00:34:14,300 Tonight, I'm going to teach you 410 00:34:14,300 --> 00:34:17,690 how to accelerate this annoying process. 411 00:34:17,690 --> 00:34:22,188 I've brought to you a typical female 412 00:34:24,775 --> 00:34:28,739 that we will now see interact with a volunteer. 413 00:34:31,900 --> 00:34:36,634 Yes, you in the third row with the weirdly coloured tie. 414 00:34:38,900 --> 00:34:41,384 Please come on up here! 415 00:34:49,530 --> 00:34:52,380 Are you a wimp, young man? 416 00:34:54,250 --> 00:34:56,480 - Can't hear you. 417 00:34:56,480 --> 00:34:57,717 - No, I am not sir. 418 00:34:57,717 --> 00:35:01,130 - No, you are NOT! 419 00:35:01,130 --> 00:35:03,610 Then make a pass at her. 420 00:35:13,860 --> 00:35:16,430 I just read a very interesting book. 421 00:35:17,400 --> 00:35:18,601 Don't you have a computer? 422 00:35:19,660 --> 00:35:23,900 - Sure, I just like the look and the smell of a book. 423 00:35:23,900 --> 00:35:27,157 I guess I like the sensuous joy of reading. 424 00:35:27,157 --> 00:35:28,918 I like to touch things. 425 00:35:36,515 --> 00:35:39,684 - I think we've got off on the wrong foot here. 426 00:35:39,684 --> 00:35:40,518 Let's start... 427 00:35:40,518 --> 00:35:43,147 - Well, what's the RIGHT foot? 428 00:35:43,147 --> 00:35:45,374 What the fuck do you want from me? 429 00:35:52,433 --> 00:35:55,678 - How you can touch, you slimeball? 430 00:36:05,260 --> 00:36:07,830 That was good fun now, wasn't it? 431 00:36:07,830 --> 00:36:10,607 And we've learned quite a bit too. 432 00:36:10,607 --> 00:36:13,260 We've seen all the wrong movements, 433 00:36:13,260 --> 00:36:15,110 heard all the wrong phrases, 434 00:36:15,110 --> 00:36:18,979 brought about with the completely wrong attitude. 435 00:36:20,250 --> 00:36:23,327 You couldn't have possibly made more mistakes, my friend! 436 00:36:24,410 --> 00:36:26,564 How do you survive out there? 437 00:36:26,564 --> 00:36:29,413 The women must eat you up alive. 438 00:36:29,413 --> 00:36:32,372 Well, if only they did. 439 00:36:35,151 --> 00:36:36,965 I have to rest my case! 440 00:36:36,965 --> 00:36:40,039 I can do a lot but with you... 441 00:36:40,039 --> 00:36:43,382 Don't forget to purchase your personal penis extender 442 00:36:43,382 --> 00:36:45,200 on your way out. 443 00:36:45,200 --> 00:36:50,197 Maybe that can help a little bit? A tiny bit? A wee wee? 444 00:37:37,162 --> 00:37:39,850 - Okay girls, enough is enough! 445 00:37:39,850 --> 00:37:43,210 That's it for today. I need a break! 446 00:37:43,210 --> 00:37:44,450 Go dance. 447 00:38:03,520 --> 00:38:05,528 - I'll never get used to that. 448 00:38:06,760 --> 00:38:08,510 - Doesn't seem all that hard to do. 449 00:38:09,380 --> 00:38:12,240 - That's what you think because you haven't lived it. 450 00:38:12,240 --> 00:38:14,270 - Yeah, that's for sure. 451 00:38:14,270 --> 00:38:17,750 - No, no, no. Sorry mate! I didn't mean to put you down 452 00:38:17,750 --> 00:38:19,810 but you gotta understand: 453 00:38:19,810 --> 00:38:21,927 They don't always leave just like that, 454 00:38:21,927 --> 00:38:24,845 so, it's ah... 455 00:38:24,845 --> 00:38:27,010 more like a curse, you know. 456 00:38:28,280 --> 00:38:30,370 To be successful with women? 457 00:38:30,370 --> 00:38:31,952 - It's not like you think. 458 00:38:31,952 --> 00:38:34,374 You can't really control it. 459 00:38:37,409 --> 00:38:39,060 - I simply can't stop it. 460 00:38:39,060 --> 00:38:42,003 Just occasionally they leave me alone. 461 00:38:47,416 --> 00:38:49,706 - As I told you: It's a curse! 462 00:38:49,706 --> 00:38:51,842 I have been plagued by it for 12 years now. 463 00:38:55,250 --> 00:38:56,570 You mean literally? 464 00:38:59,010 --> 00:39:00,180 You may find it appealing 465 00:39:00,180 --> 00:39:02,210 and that's what I thought at the beginning too. 466 00:39:02,210 --> 00:39:06,090 As a matter of fact, that's why I got it in the first place 467 00:39:06,090 --> 00:39:08,363 or rather why I let it be passed on to me. 468 00:39:11,440 --> 00:39:12,963 - That's just how it works. 469 00:39:14,220 --> 00:39:16,950 You meet someone who has had it long enough 470 00:39:16,950 --> 00:39:19,410 to wanna get rid of it 471 00:39:19,410 --> 00:39:23,170 and then, if that man has informed you truthfully 472 00:39:23,170 --> 00:39:26,503 and comprehensively about all the dangers involved, 473 00:39:27,460 --> 00:39:29,710 it can be passed on to you. 474 00:39:44,830 --> 00:39:47,670 until you find somebody who is willing to release you? 475 00:39:52,440 --> 00:39:54,376 - Good, 476 00:39:54,376 --> 00:39:56,872 but beware my friend because the power that comes 477 00:39:56,872 --> 00:40:00,858 from within can never be controlled completely. 478 00:40:02,490 --> 00:40:04,660 But they say 479 00:40:04,660 --> 00:40:08,430 that the pure of heart are strong enough to try. 480 00:40:08,430 --> 00:40:11,018 - Done. No problem! 481 00:40:14,360 --> 00:40:17,290 Then we must perform the ritual now. 482 00:40:17,290 --> 00:40:18,698 - [Felix] But how? 483 00:40:19,620 --> 00:40:21,069 - I'll show you. 484 00:40:22,520 --> 00:40:23,653 Do what I do. 485 00:40:37,357 --> 00:40:41,852 Now you're going to "say:""Please, give it to me!""." 486 00:40:41,852 --> 00:40:44,750 - Please, give it to me! 487 00:40:46,470 --> 00:40:48,004 - Now it's all yours. 488 00:40:51,250 --> 00:40:52,325 Waitress? 489 00:40:53,430 --> 00:40:55,398 May I have a beer please? 490 00:40:58,161 --> 00:41:00,086 - Don't touch me, dirty old man! 491 00:41:01,880 --> 00:41:03,480 - It's working. 492 00:41:03,480 --> 00:41:04,450 It's working! 493 00:41:06,025 --> 00:41:08,300 I can't believe it, I really lost it. 494 00:41:10,260 --> 00:41:12,219 I gotta go, my friend. 495 00:41:13,740 --> 00:41:16,493 - But, what am I supposed to do now? 496 00:41:18,220 --> 00:41:20,208 - You'll figure it out. 497 00:41:20,208 --> 00:41:24,108 It's all about the touch, you know? You'll see. 498 00:41:24,108 --> 00:41:27,264 Just remember what I told you. 499 00:43:06,287 --> 00:43:09,787 section) 500 00:49:43,490 --> 00:49:46,057 - Hey baby, what are you up to? 501 00:49:46,057 --> 00:49:48,820 - Oh, hi. Nice to see you but, as you can see, 502 00:49:48,820 --> 00:49:49,857 I'm not in the mood. 503 00:49:49,857 --> 00:49:52,430 - But darling, what has happened to you? 504 00:49:54,000 --> 00:49:56,800 I'm...I'm okay, I just need to rest. 505 00:49:56,800 --> 00:49:58,520 - Oh please, just let me! 506 00:49:58,520 --> 00:49:59,353 - No! 507 00:49:59,353 --> 00:50:01,980 I said I'm not in the mood. You've gotta respect that. 508 00:50:01,980 --> 00:50:03,550 I'm not your plaything, you know. 509 00:50:03,550 --> 00:50:05,760 I'm having a terrible headache, my ankle is hurt 510 00:50:05,760 --> 00:50:07,197 and I just need to rest now! 511 00:50:07,197 --> 00:50:09,103 - But honey, we can take care of you. 512 00:50:09,103 --> 00:50:09,936 - [Bench Woman] Help you! 513 00:50:09,936 --> 00:50:10,800 - [Shower Woman] Heal you! 514 00:50:10,800 --> 00:50:12,100 - No, not now! 515 00:50:12,100 --> 00:50:14,380 Don't move. I've got my gloves here. 516 00:50:14,380 --> 00:50:15,560 - No, please don't... 517 00:50:15,560 --> 00:50:18,550 - I'm gonna have to put them on if you don't calm down. 518 00:50:18,550 --> 00:50:19,870 - Felix, come on, you can't. 519 00:50:23,517 --> 00:50:24,400 - [Shower Woman] Felix no! 520 00:50:25,410 --> 00:50:27,490 As a matter of fact, I'm gonna take it out 521 00:50:27,490 --> 00:50:29,060 and put it on right now. 522 00:50:33,047 --> 00:50:34,480 - We want you! 523 00:50:34,480 --> 00:50:35,313 - We need you! 524 00:50:35,313 --> 00:50:36,940 - Then, don't waste me! 525 00:50:36,940 --> 00:50:39,700 I'm just real tired right now. 526 00:50:39,700 --> 00:50:42,000 I'm going through something completely new, 527 00:50:42,000 --> 00:50:46,950 something strange and wild but also - beautiful! 528 00:50:46,950 --> 00:50:50,430 It's, YOU are beautiful 529 00:50:50,430 --> 00:50:53,380 but don't pour your beauty all over me all the time 530 00:50:53,380 --> 00:50:57,630 'cause...'cause I'm really drowning from... love. 531 00:50:57,630 --> 00:50:59,760 At first it just got me wet all over 532 00:50:59,760 --> 00:51:01,970 but now it's coming up to my mouth 533 00:51:01,970 --> 00:51:04,980 and I see it rising and my throat gets tight. 534 00:51:04,980 --> 00:51:07,080 I...I... 535 00:51:07,080 --> 00:51:11,560 Please! Just give me a break to recover some energy 536 00:51:11,560 --> 00:51:15,360 and time to understand all of this, okay? 537 00:51:15,360 --> 00:51:18,560 - Okay, fair enough. 538 00:51:18,560 --> 00:51:21,080 You take your rest, see you tomorrow. 539 00:51:21,080 --> 00:51:23,019 - Bye for now, honey. 540 00:51:23,019 --> 00:51:24,869 - Take care of yourself, darling. 541 00:51:25,770 --> 00:51:27,511 - Get a good night's sleep and in the morning, 542 00:51:27,511 --> 00:51:29,363 you'll be up again, stronger than ever. 543 00:51:35,778 --> 00:51:39,080 - Aw, that is so cute! 544 00:51:39,080 --> 00:51:41,810 Seems like someone finally got some action, 545 00:51:41,810 --> 00:51:43,938 some rough action. 546 00:51:43,938 --> 00:51:46,473 You look like you've been fucked. 547 00:51:48,400 --> 00:51:50,480 Didn't sleep much last night? 548 00:51:50,480 --> 00:51:51,800 - [Felix] Not really. 549 00:51:51,800 --> 00:51:52,640 "- What do you mean ""not really""?" 550 00:51:52,640 --> 00:51:53,690 What happened to you? 551 00:51:54,670 --> 00:51:57,323 - Nothing, just hung out with a couple of friends. 552 00:52:06,450 --> 00:52:09,880 - Oh well, that is something else, huh? 553 00:52:09,880 --> 00:52:14,120 Somebody's finally gotten the gist of it, ay? 554 00:52:14,120 --> 00:52:15,903 Well, congratulations, man. 555 00:52:20,780 --> 00:52:22,390 Oh... 556 00:52:22,390 --> 00:52:25,543 It looks like your little fling has just shown up. 557 00:52:28,118 --> 00:52:30,200 - Felix! Felix...Felix! 558 00:52:35,788 --> 00:52:37,550 - Let me go, you bastard! 559 00:52:38,400 --> 00:52:41,517 (all three acquaintances shouting in background) 560 00:52:45,260 --> 00:52:47,724 You...Wait a minute! How many did you say that you...? 561 00:52:47,724 --> 00:52:49,680 - Well, I'm experimenting a bit at the moment. 562 00:52:49,680 --> 00:52:51,587 Can't really keep count, you know? 563 00:52:54,340 --> 00:52:57,150 - Oh, and where did you say that 564 00:52:57,150 --> 00:52:59,859 you met all of these new...friends? 565 00:53:04,140 --> 00:53:07,140 They were running from your apartment. 566 00:53:12,761 --> 00:53:15,944 - Felix, wait a second! - Baby, wait! 567 00:53:15,944 --> 00:53:18,454 - Felix, Felix! 568 00:53:33,990 --> 00:53:35,910 - Hello, my name is Felix Blythe. 569 00:53:35,910 --> 00:53:37,510 Professor Jones is expecting me. 570 00:54:31,900 --> 00:54:34,260 - [Professor Jones] Has the young gentleman arrived? 571 00:54:50,290 --> 00:54:51,560 We talked on the phone. 572 00:54:51,560 --> 00:54:54,160 Thank you very much for receiving me on such short notice. 573 00:54:54,160 --> 00:54:55,990 You remember? It's about the curse. 574 00:54:55,990 --> 00:54:58,710 - No! No cursing around my house! 575 00:54:58,710 --> 00:55:02,120 - Oh, come on, darling! We're talking cults here. 576 00:55:04,120 --> 00:55:06,640 - Welcome, my friend. 577 00:55:06,640 --> 00:55:10,450 You see, I don't have many visitors anymore. 578 00:55:10,450 --> 00:55:14,090 Your case just seems fascinating to me. 579 00:55:14,090 --> 00:55:16,980 Come on, I'll show you something. 580 00:55:16,980 --> 00:55:19,860 I've done a little research. Based on 581 00:55:19,860 --> 00:55:22,363 the information you've given me 582 00:55:23,320 --> 00:55:26,860 we find a curse of your kind mentioned 583 00:55:26,860 --> 00:55:30,400 in many different cultures, 584 00:55:30,400 --> 00:55:33,750 as early as 5000 years ago. 585 00:55:33,750 --> 00:55:37,450 You see, already the Sumerians complained 586 00:55:37,450 --> 00:55:39,790 about the difficult nature of the female 587 00:55:39,790 --> 00:55:44,790 and the, therefore, complicated road to procreation. 588 00:55:48,220 --> 00:55:51,400 Legend has it that Uruk, the Smart, 589 00:55:52,400 --> 00:55:56,410 a local businessman of a south Sumerian tribe 590 00:55:56,410 --> 00:56:00,200 who was in charge of distributing agricultural products, 591 00:56:01,170 --> 00:56:06,170 got so frustrated with the famously beautiful Ashihara 592 00:56:06,373 --> 00:56:08,680 and her negative attitude towards 593 00:56:08,680 --> 00:56:12,670 uncomplicated sexual encounters, 594 00:56:12,670 --> 00:56:17,562 that he went to his spiritual advisor Saki for help. 595 00:56:28,580 --> 00:56:30,710 When confronted with the idea 596 00:56:30,710 --> 00:56:33,690 of equipping Uruk with a magic spell 597 00:56:33,690 --> 00:56:37,190 that would enable him to have physical access 598 00:56:37,190 --> 00:56:42,190 to any Sumerian lady at the time of his choosing, 599 00:56:42,230 --> 00:56:46,570 the spiritual advisor felt ambivalent. 600 00:56:46,570 --> 00:56:50,370 While being able to relate to the problem, 601 00:56:50,370 --> 00:56:54,640 Saki warned that the power that comes from the origin 602 00:56:54,640 --> 00:56:59,640 of the world must never be released in its entirety 603 00:56:59,647 --> 00:57:03,123 or mankind was doomed! 604 00:57:03,980 --> 00:57:07,700 One half of nature, he went on to explain, 605 00:57:07,700 --> 00:57:11,040 was to hold the balance by resisting, 606 00:57:11,040 --> 00:57:15,040 thereby ensuring the constant development 607 00:57:15,040 --> 00:57:16,953 of the strength of the other half. 608 00:57:18,487 --> 00:57:21,125 Although later scientists concluded that 609 00:57:21,125 --> 00:57:26,125 this euphemistic approach to human relations in general 610 00:57:27,376 --> 00:57:30,710 and the complicated arousal process 611 00:57:30,710 --> 00:57:33,518 of a female in particular 612 00:57:33,518 --> 00:57:38,330 was based on Saki's lack of amerous success, 613 00:57:38,330 --> 00:57:43,321 the principle of the duality of nature 614 00:57:43,321 --> 00:57:48,321 was supported by great parts of Sumerian society. 615 00:57:49,830 --> 00:57:52,760 When Uruk insisted that the fate of the world 616 00:57:52,760 --> 00:57:56,350 was of lesser importance than his personal success 617 00:57:56,350 --> 00:58:01,350 with women, Saki relented and prayed to Osku for help. 618 00:58:03,360 --> 00:58:06,460 That night, in his sleep, 619 00:58:06,460 --> 00:58:11,072 he was given a mysterious physical ritual 620 00:58:11,072 --> 00:58:15,820 involving the right hand moving up and down 621 00:58:15,820 --> 00:58:20,817 in front of one's face and a magic sentence. 622 00:58:28,510 --> 00:58:31,780 The next day he showed the ritual to Uruk, 623 00:58:31,780 --> 00:58:34,793 told him the magic words to go with it 624 00:58:36,352 --> 00:58:37,633 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭 625 00:58:37,633 --> 00:58:39,284 𒀀𒃽𒇗𒂸 𒎍 𒍭, 626 00:58:39,284 --> 00:58:41,850 warned him to use it unwisely 627 00:58:41,850 --> 00:58:45,680 and, should he become bereft of his physical powers, 628 00:58:45,680 --> 00:58:48,810 to pass it on to somebody else - 629 00:58:48,810 --> 00:58:51,403 the same way he had acquired it. 630 00:58:57,481 --> 00:59:01,040 Uruk is believed to have died of a heart attack 631 00:59:01,040 --> 00:59:04,290 after a long and fierce alimony battle 632 00:59:04,290 --> 00:59:07,603 over his last 14 children with Ashihara. 633 00:59:12,440 --> 00:59:16,280 Over the course of the next 5000 years 634 00:59:16,280 --> 00:59:19,240 this legend showed up in many different 635 00:59:19,240 --> 00:59:21,016 cultures all over the world. 636 00:59:22,210 --> 00:59:25,870 Famous people identified as potential bearers 637 00:59:25,870 --> 00:59:30,870 of the curse were Casanova, Don Juan and The Beatles. 638 00:59:31,690 --> 00:59:34,910 Though nothing could ever be verified 639 00:59:34,910 --> 00:59:37,120 beyond reasonable doubt. 640 00:59:37,120 --> 00:59:41,200 - Wow, so at least I'm following a long tradition. 641 00:59:41,200 --> 00:59:43,500 Well, Professor, thank you very much for your help. 642 00:59:43,500 --> 00:59:45,980 I've already taken up enough of your precious time. 643 00:59:45,980 --> 00:59:46,813 - Don't mention it. 644 01:00:07,918 --> 01:00:09,720 This can only be the beginning. 645 01:00:09,720 --> 01:00:14,410 We must organise seminars in every town, every country 646 01:00:14,410 --> 01:00:16,843 and on every continent in the world! 647 01:00:21,470 --> 01:00:23,063 - That's included, you idiot. 648 01:00:24,120 --> 01:00:26,280 - Oh, you...you mean, they don't have to pay? 649 01:00:26,280 --> 01:00:28,800 - No! When I'm talking about every country, 650 01:00:28,800 --> 01:00:30,640 then every province is included 651 01:00:30,640 --> 01:00:32,400 and when I'm talking about every continent, 652 01:00:32,400 --> 01:00:33,531 then every country is incl... 653 01:00:35,597 --> 01:00:38,938 (Felix's frantic female followers follow Felix) 654 01:00:42,107 --> 01:00:45,011 That's a completely new concept! 655 01:00:45,011 --> 01:00:48,260 - Bu...but that's the guy from our show. 656 01:00:54,296 --> 01:00:56,060 to make look stupid. 657 01:00:56,060 --> 01:00:58,338 - Oh, that guy. 658 01:00:58,338 --> 01:01:00,579 He must have learned something then. 659 01:01:01,960 --> 01:01:05,204 Do you think he got all of that from our seminar? 660 01:01:05,204 --> 01:01:09,614 - No, of course not! 661 01:01:19,610 --> 01:01:20,824 Boss! 662 01:01:24,067 --> 01:01:26,120 I'm so sorry! 663 01:01:54,575 --> 01:01:56,225 - Hi, cowboy! 664 01:01:56,225 --> 01:01:58,500 I hear you're getting mighty popular around here. 665 01:01:58,500 --> 01:02:00,400 - Well, I try my best. 666 01:02:00,400 --> 01:02:02,360 I'm just a bit stressed out lately. 667 01:02:02,360 --> 01:02:04,195 Too much work, you know. 668 01:02:04,195 --> 01:02:05,840 - That's not what I'm hearing. 669 01:02:05,840 --> 01:02:07,530 They say you're the new ladies man 670 01:02:07,530 --> 01:02:10,667 that gets all the juices flowing. 671 01:02:11,536 --> 01:02:13,280 So you better listen up boy, 672 01:02:13,280 --> 01:02:14,780 'cause it's not working with me. 673 01:02:14,780 --> 01:02:17,209 I'm all dried up on you. You couldn't squeeze it in there 674 01:02:17,209 --> 01:02:19,737 if you had put it in milk before. 675 01:02:31,260 --> 01:02:34,435 - So, is there anything else you need? 676 01:02:34,435 --> 01:02:38,245 - I need you. Ah, I need you! 677 01:02:38,245 --> 01:02:42,531 I need you to go to Ron's office. He wants to talk to ya. 678 01:02:43,790 --> 01:02:44,623 Mm. 679 01:02:46,550 --> 01:02:48,970 Ooh, nice. 680 01:02:48,970 --> 01:02:52,336 Nice talking to you Felix. 681 01:02:52,336 --> 01:02:54,528 We should really do this more often. 682 01:03:07,030 --> 01:03:09,250 Good to see you. 683 01:03:09,250 --> 01:03:12,880 Very good to see you. How are you? 684 01:03:12,880 --> 01:03:14,236 - [Felix] I'm okay. 685 01:03:14,236 --> 01:03:17,347 - But it's more than that, isn't it? 686 01:03:17,347 --> 01:03:21,080 You're doing absolutely great. 687 01:03:21,080 --> 01:03:26,080 I mean, look at you! You're the talk of the town. 688 01:03:26,164 --> 01:03:31,164 Your touch with the ladies just seems to be special - 689 01:03:32,030 --> 01:03:33,893 really special! 690 01:03:35,570 --> 01:03:39,240 Actually, I think I might have underestimated you 691 01:03:39,240 --> 01:03:41,540 in that respect a bit. 692 01:03:41,540 --> 01:03:44,120 I know you've been a good sport with the jokes and all 693 01:03:44,120 --> 01:03:48,870 but this really surprises me. 694 01:03:50,670 --> 01:03:53,840 Anyway, since you've obviously developed 695 01:03:53,840 --> 01:03:56,946 quite a bit of charisma lately, 696 01:03:56,946 --> 01:04:00,175 I think we need to look at your position. 697 01:04:05,501 --> 01:04:08,212 We always have advanced positions for guys 698 01:04:08,212 --> 01:04:10,730 who have a hand with the ladies. 699 01:04:12,000 --> 01:04:15,467 - Well, I don't know. I'm a little tired lately and 700 01:04:17,120 --> 01:04:18,116 I don't know if I could... 701 01:04:18,116 --> 01:04:19,691 - Sure you can! 702 01:04:21,707 --> 01:04:24,472 A certain someone that I know is very special to you 703 01:04:24,472 --> 01:04:27,160 will be here any minute 704 01:04:27,160 --> 01:04:30,490 and then we're gonna talk about your future, my friend, 705 01:04:30,490 --> 01:04:34,600 because with your talent and my ideas, 706 01:04:34,600 --> 01:04:37,190 we could really go places. 707 01:04:40,060 --> 01:04:41,620 But first I gotta show you something. 708 01:04:41,620 --> 01:04:43,319 This is really cool. 709 01:04:52,090 --> 01:04:53,180 - [Felix] What's that for? 710 01:04:53,180 --> 01:04:58,121 - Well, hop in for a second and you'll understand...partner! 711 01:05:07,530 --> 01:05:11,963 Good, now just put your hand up through that hole there. 712 01:05:16,580 --> 01:05:17,803 There you go. 713 01:05:22,840 --> 01:05:26,810 It adds a special stimulation that never fails. 714 01:05:26,810 --> 01:05:28,923 Satisfaction guaranteed! 715 01:05:31,730 --> 01:05:34,970 And it was actually constructed with you in mind 716 01:05:34,970 --> 01:05:37,291 to better channel your talents. 717 01:05:40,644 --> 01:05:42,430 F...Get me the fuck out of here! 718 01:05:42,430 --> 01:05:44,880 - [Ron] You said you needed a rest. 719 01:05:44,880 --> 01:05:45,900 - Open the fucking board! 720 01:05:45,900 --> 01:05:49,120 - [Ron] Relax! If you wanna make the most 721 01:05:49,120 --> 01:05:52,770 out of your talent, you need to learn how to focus. 722 01:05:52,770 --> 01:05:54,994 - Ron, I know you're a bit of a joker and all 723 01:05:54,994 --> 01:05:57,330 but th...this is really not nice! 724 01:05:57,330 --> 01:05:58,239 I... 725 01:06:02,630 --> 01:06:05,370 If you even think about making a sound, 726 01:06:05,370 --> 01:06:06,820 you can forget about your job 727 01:06:08,060 --> 01:06:10,810 and now relax, buddy. 728 01:06:10,810 --> 01:06:12,563 You said you like experiments. 729 01:06:14,040 --> 01:06:15,015 Come in. 730 01:06:18,410 --> 01:06:22,080 - Be careful, you're going down a very slippery road. 731 01:06:22,080 --> 01:06:24,890 - Oh, well. Maybe I like it a little slippery. 732 01:06:24,890 --> 01:06:28,660 - Please, cut it out or you will slip, 733 01:06:28,660 --> 01:06:31,200 fall and never get up again. 734 01:06:33,830 --> 01:06:38,150 So, the campaign? What about the poster? 735 01:06:38,150 --> 01:06:40,107 - Right, well... 736 01:06:43,310 --> 01:06:45,700 It so happens that we have 737 01:06:47,300 --> 01:06:49,120 an image for you. 738 01:06:49,120 --> 01:06:52,633 This is our first attempt. What do you think? 739 01:06:56,410 --> 01:06:59,810 - Hmm, well it's a little basic 740 01:06:59,810 --> 01:07:02,385 but I'm sure Jamie will like it. 741 01:07:04,252 --> 01:07:06,860 and well, what about you? 742 01:07:09,124 --> 01:07:10,541 What do you like? 743 01:07:13,454 --> 01:07:15,643 Do you like if I touch you? 744 01:07:18,465 --> 01:07:20,015 Hm, you do! 745 01:07:26,951 --> 01:07:28,118 That's better. 746 01:07:40,840 --> 01:07:41,673 - [Sarah] Oh yes! 747 01:08:11,841 --> 01:08:15,982 (recreational procreation sounds in background) 748 01:08:25,492 --> 01:08:29,490 ♪ All alone in my bedroom ♪ 749 01:08:29,490 --> 01:08:32,713 ♪ I think about a place, ♪ 750 01:08:32,713 --> 01:08:37,272 ♪ Where you are close to me. ♪ 751 01:08:37,272 --> 01:08:41,711 ♪ All filled up with endless gloom ♪ 752 01:08:41,711 --> 01:08:44,743 ♪ My soul rests on a face, ♪ 753 01:08:44,743 --> 01:08:49,743 ♪ That I can never see. ♪ 754 01:08:52,263 --> 01:08:56,492 ♪ Haunting glimpses soon desolve ♪ 755 01:08:56,492 --> 01:08:59,561 ♪ And leave my mind so bare. ♪ 756 01:08:59,561 --> 01:09:03,943 ♪ The gap cannot be filled. ♪ 757 01:09:03,943 --> 01:09:08,041 ♪ You my heart wants to involve ♪ 758 01:09:08,041 --> 01:09:10,953 ♪ But since you are nowhere ♪ 759 01:09:10,953 --> 01:09:15,953 ♪ The thirst cannot be stilled. ♪ 760 01:09:18,313 --> 01:09:22,500 "♪ You detract the ""I"" from me ♪" 761 01:09:22,500 --> 01:09:25,331 ♪ To take it in your sea. ♪ 762 01:09:25,331 --> 01:09:30,331 ♪ Without you I can't be. ♪ 763 01:09:51,972 --> 01:09:56,372 ♪ A second slowly bends its head ♪ 764 01:09:56,372 --> 01:09:59,623 ♪ To make the minute last, ♪ 765 01:09:59,623 --> 01:10:04,055 ♪ That witnesses my pain. ♪ 766 01:10:04,055 --> 01:10:08,479 ♪ The flow of time seems almost dead. ♪ 767 01:10:08,479 --> 01:10:11,401 ♪ I know it won't be fast ♪ 768 01:10:11,401 --> 01:10:16,401 ♪ Till I see you again. ♪ 769 01:10:18,850 --> 01:10:22,712 ♪ You are everything I see! ♪ 770 01:10:22,712 --> 01:10:25,792 ♪ Without you I'm not me. ♪ 771 01:10:25,792 --> 01:10:27,281 ♪ Without you I can't be! ♪ 772 01:10:27,281 --> 01:10:31,040 "♪ You detract the ""I"" from me ♪" 773 01:10:31,040 --> 01:10:33,752 ♪ To take it in your sea. ♪ 774 01:10:33,752 --> 01:10:35,372 ♪ Without you I can't be! ♪ 775 01:10:35,372 --> 01:10:39,143 ♪ You complete eternity. ♪ 776 01:10:39,143 --> 01:10:41,820 ♪ You share your soul with me. ♪ 777 01:10:41,820 --> 01:10:46,144 ♪ Without you I can't be! ♪ 778 01:10:57,940 --> 01:11:00,380 - Good morning, Ladies and Gentlemen. 779 01:11:00,380 --> 01:11:02,580 A formerly unknown advertising agent 780 01:11:02,580 --> 01:11:04,610 by the name of Felix Blythe 781 01:11:04,610 --> 01:11:06,540 has made the headlines today, 782 01:11:06,540 --> 01:11:09,400 because he was frequently seen all over town 783 01:11:09,400 --> 01:11:12,810 running away from a group of infatuated women. 784 01:11:12,810 --> 01:11:15,760 Because of his profession, different media analysts 785 01:11:15,760 --> 01:11:18,100 have commented that this might be linked 786 01:11:18,100 --> 01:11:20,420 to a campaign of some sorts, 787 01:11:20,420 --> 01:11:23,640 but Surrey's International, the agency the young man 788 01:11:23,640 --> 01:11:27,170 is working for, has denied any connection, 789 01:11:27,170 --> 01:11:30,320 although a representative uttered a statement 790 01:11:30,320 --> 01:11:33,180 saying that they will utter a statement 791 01:11:33,180 --> 01:11:35,940 when and if anything will have to be 792 01:11:35,940 --> 01:11:38,460 stated or uttered at all. 793 01:11:38,460 --> 01:11:41,310 Of course, we are watching this development for you. 794 01:11:41,310 --> 01:11:43,318 Henry Clowell has the latest. 795 01:11:44,920 --> 01:11:47,330 - Tim, I'm waiting here in the beautiful West Park 796 01:11:47,330 --> 01:11:50,230 of the city where Felix Blythe, the media phenomenon, 797 01:11:50,230 --> 01:11:52,520 is said to pass by on a regular basis. 798 01:11:52,520 --> 01:11:54,120 It's all quiet right now but I can still 799 01:11:54,120 --> 01:11:56,560 see remnants of last night's events 800 01:11:56,560 --> 01:11:59,080 when, as one of our secret sources has revealed, 801 01:11:59,080 --> 01:12:02,330 a Roman orgy must have been taking place. 802 01:12:02,330 --> 01:12:04,123 Well, let's see. 803 01:12:07,100 --> 01:12:10,104 Here are some pieces of clothing. 804 01:12:10,104 --> 01:12:12,350 (Felix's frantic female followers follow Felix) 805 01:12:12,350 --> 01:12:14,225 Oh, I think they're coming. 806 01:12:14,225 --> 01:12:19,223 (Felix's frantic female follower's fawning) 807 01:12:21,230 --> 01:12:24,370 - Geez, look at this! That is one lucky bastard 808 01:12:25,530 --> 01:12:26,893 and he's so fast. 809 01:12:28,010 --> 01:12:30,090 - He's used to that by now. 810 01:12:30,090 --> 01:12:30,923 - What's that? 811 01:12:33,000 --> 01:12:34,210 - He's become quite fast, 812 01:12:34,210 --> 01:12:36,375 that's 'cause he's got a lot of exercise. 813 01:12:38,480 --> 01:12:40,511 I think I know him. 814 01:12:40,511 --> 01:12:42,070 His face looks familiar. 815 01:12:51,370 --> 01:12:52,203 - [Jamie] Why? 816 01:12:52,203 --> 01:12:53,470 - 'Cause they're after him. 817 01:12:53,470 --> 01:12:57,670 - Sure, but why doesn't he just enjoy? 818 01:12:57,670 --> 01:13:00,512 - Oh, he has but now he's a little used up. 819 01:13:00,512 --> 01:13:02,333 Doesn't have that much anymore. 820 01:13:02,333 --> 01:13:05,060 - You mean, he's running out of... 821 01:13:08,300 --> 01:13:11,030 Anyway, if you're interested in the guy, you're set 822 01:13:11,030 --> 01:13:14,768 'cause Ron's already on him investigating everything. 823 01:13:16,100 --> 01:13:18,540 The thing with Felix, you don't think there's anything 824 01:13:18,540 --> 01:13:23,540 special at first but when he touches ya, something happens, 825 01:13:24,449 --> 01:13:29,449 an explosion, eruption, so massive and unbelievable! 826 01:13:30,316 --> 01:13:33,064 Well anyway, get me Ron! 827 01:13:34,220 --> 01:13:35,978 I'll need this runner. 828 01:13:35,978 --> 01:13:39,647 He will lead the chick vote my way. 829 01:13:41,630 --> 01:13:43,270 - I'm gonna try to catch up with him, 830 01:13:43,270 --> 01:13:45,000 maybe I can get an interview. 831 01:13:47,730 --> 01:13:49,527 - That's Felix! 832 01:13:50,780 --> 01:13:53,540 He was so calm when he was here. 833 01:13:53,540 --> 01:13:56,353 He's changed so much since he's been gone. 834 01:13:56,353 --> 01:13:57,650 - Excuse me, sir. 835 01:14:00,780 --> 01:14:03,810 - It's 'cause they like me in a certain physical way. 836 01:14:03,810 --> 01:14:05,610 That's somewhat hard to explain. 837 01:14:05,610 --> 01:14:07,900 I just wanna state that I can't be held responsible 838 01:14:07,900 --> 01:14:09,970 or at least not solely responsible. 839 01:14:09,970 --> 01:14:12,190 You see, I didn't ask for any of this. 840 01:14:12,190 --> 01:14:14,113 Well, not in so many words. 841 01:14:14,113 --> 01:14:15,520 Okay, I might have wished for something to change 842 01:14:15,520 --> 01:14:18,360 but I never expected anything like this. 843 01:14:18,360 --> 01:14:19,470 - Okay, one more question, sir. 844 01:14:19,470 --> 01:14:21,040 - No, gotta run! 845 01:14:21,040 --> 01:14:22,572 - Okay, but maybe you, young lady. 846 01:14:22,572 --> 01:14:23,500 - [young woman] Yah. 847 01:14:23,500 --> 01:14:25,970 - So, how long have you been involved in this enterprise? 848 01:14:28,469 --> 01:14:29,987 - What's this all about? 849 01:14:29,987 --> 01:14:32,472 - It's just so nice when he touches you. 850 01:14:35,660 --> 01:14:37,487 - I don't know. I just heard it's special 851 01:14:37,487 --> 01:14:39,500 and all my friends are here as well. 852 01:14:40,830 --> 01:14:45,830 - Well, Tim, I think we're just...just running out of time. 853 01:14:47,380 --> 01:14:49,910 - No, actually we are not, Henry. 854 01:14:49,910 --> 01:14:52,070 Can you maybe try to speak to someone 855 01:14:52,070 --> 01:14:53,820 who has had contact to him? 856 01:14:58,520 --> 01:15:00,440 - He doesn't. 857 01:15:00,440 --> 01:15:03,020 They just follow him anyway. 858 01:15:03,020 --> 01:15:05,520 - And how would you know, Sarita? 859 01:15:06,880 --> 01:15:09,350 He didn't do anything to MAKE them follow him. 860 01:15:09,350 --> 01:15:11,537 They WANT to follow! 861 01:15:11,537 --> 01:15:14,231 - And why is that, I wonder? 862 01:15:14,231 --> 01:15:17,112 - Maybe he's got healing hands? 863 01:15:18,710 --> 01:15:21,020 What are you trying to say? 864 01:15:21,020 --> 01:15:24,172 - Well, it's... 865 01:15:24,172 --> 01:15:26,040 He touches women. 866 01:15:26,040 --> 01:15:28,378 - Thou shall not touch! 867 01:15:30,720 --> 01:15:33,610 - Elena, have you been following these people? 868 01:15:33,610 --> 01:15:35,120 You know they're not pure in heart, 869 01:15:35,120 --> 01:15:37,890 just stay away from them. 870 01:15:37,890 --> 01:15:40,030 Did you enter their sphere? 871 01:15:40,030 --> 01:15:42,923 - No, I was far away. 872 01:15:46,596 --> 01:15:47,913 - No! 873 01:15:49,078 --> 01:15:50,461 Sarita? 874 01:15:53,867 --> 01:15:55,767 Sarita? 875 01:16:25,610 --> 01:16:28,344 - What if he's really someone else? 876 01:16:45,350 --> 01:16:46,183 - Yes! 877 01:16:48,035 --> 01:16:51,118 Because right now, you don't see the light. 878 01:16:51,118 --> 01:16:52,453 You live in darkness 879 01:16:53,560 --> 01:16:58,060 and he who does not see, must feel! 880 01:17:11,289 --> 01:17:14,180 (Felix's frantic female followers flaunting) 881 01:17:14,180 --> 01:17:17,750 - So, and as Felix's frantic female followers 882 01:17:17,750 --> 01:17:21,253 have dispersed a bit, it's time to analyze this phenomenon. 883 01:17:22,490 --> 01:17:26,760 Sir, sir! As an avid connoisseur of media sensations, 884 01:17:26,760 --> 01:17:27,984 what's your perception? 885 01:17:27,984 --> 01:17:29,444 - [Follower] He's sitting on that bench. 886 01:17:29,444 --> 01:17:30,635 - Please, sir. 887 01:17:30,635 --> 01:17:31,543 Sir! 888 01:17:31,543 --> 01:17:33,527 The public has a right to know. 889 01:17:42,410 --> 01:17:45,245 And as we continue our broadcast... 890 01:18:02,150 --> 01:18:04,544 He just won't accept anything more modern. 891 01:18:06,213 --> 01:18:08,014 Nothing light and fun! 892 01:18:08,014 --> 01:18:11,469 He always wants to fight some evil forces 893 01:18:11,469 --> 01:18:14,902 or cleanse our hearts and souls! 894 01:18:16,920 --> 01:18:19,520 Where is the attraction? Where is the MAGIC? 895 01:18:22,283 --> 01:18:24,008 (Felix's frantic female followers flock 896 01:18:26,230 --> 01:18:28,232 That's Felix! 897 01:18:28,232 --> 01:18:29,065 What the...? 898 01:18:30,220 --> 01:18:31,705 It's turned into an epidemic... 899 01:18:33,158 --> 01:18:34,945 and he's running away from it. 900 01:18:35,940 --> 01:18:38,850 Ah, that poor bastard wouldn't know his destiny 901 01:18:38,850 --> 01:18:40,882 if it slapped him in the face. 902 01:18:40,882 --> 01:18:42,868 What a waste! 903 01:18:44,460 --> 01:18:47,750 I will see to it that this strange gift 904 01:18:47,750 --> 01:18:50,770 finds a more deserved bearer. 905 01:18:58,375 --> 01:19:00,915 - That's him! He's still at it. 906 01:19:02,045 --> 01:19:04,429 (Felix's frantic female followers flabbergast) 907 01:19:07,857 --> 01:19:09,910 - Sorry, sorry, ma'am. I just want to ask YOU 908 01:19:09,910 --> 01:19:11,338 what this is all about. 909 01:19:11,338 --> 01:19:13,367 - It's about him and what he does to women. 910 01:19:13,367 --> 01:19:15,402 - Well, what is it exactly that he does to them? 911 01:19:15,402 --> 01:19:17,323 - He lets us live! He makes us feel! 912 01:19:17,323 --> 01:19:20,510 He makes us see the light! 913 01:19:22,780 --> 01:19:24,967 How come you didn't see that? 914 01:19:24,967 --> 01:19:26,820 - Well, he was our idiot. 915 01:19:26,820 --> 01:19:29,553 - No, YOU are our idiot! 916 01:19:29,553 --> 01:19:32,761 He's really going for it now. 917 01:19:32,761 --> 01:19:34,686 I put him down in the show. 918 01:19:34,686 --> 01:19:37,800 That must have helped him build up self esteem! 919 01:19:37,800 --> 01:19:40,130 Remember when I put you down? 920 01:19:41,640 --> 01:19:43,710 - Last year, when your avalanche 921 01:19:43,710 --> 01:19:46,330 of stupidity ruined my seminar! 922 01:19:47,163 --> 01:19:48,470 - Ah, shut up! 923 01:19:48,470 --> 01:19:51,110 I'm speaking metaphorically here. 924 01:19:51,110 --> 01:19:53,338 I don't have to give any examples. 925 01:19:53,338 --> 01:19:56,521 Everybody knows about your constant mistakes anyway. 926 01:19:57,780 --> 01:20:00,270 What did it feel like when I told you off 927 01:20:00,270 --> 01:20:02,211 in front of the whole audience? 928 01:20:06,616 --> 01:20:08,610 - It motivated you! 929 01:20:08,610 --> 01:20:11,423 You messed up a little less afterwards. 930 01:20:11,423 --> 01:20:14,770 So, what happens when you put people down? 931 01:20:14,770 --> 01:20:15,603 - [Sidekick] They feel... 932 01:20:16,436 --> 01:20:17,269 - [Sidekick] They feel just... 933 01:20:19,053 --> 01:20:22,794 It's pure physics! You put pressure on their heads 934 01:20:22,794 --> 01:20:24,953 and then they jump back higher and higher. 935 01:20:27,393 --> 01:20:29,798 - Well, Tim. It seems to be about life, feelings and light. 936 01:20:29,798 --> 01:20:32,317 - I'm gotta get him and then I squeeze it out of him 937 01:20:32,317 --> 01:20:35,170 and then I have it and I intend to keep it. 938 01:20:37,400 --> 01:20:39,923 - From within! Deep deep within! 939 01:20:44,041 --> 01:20:46,497 - Yes of course, I'm just so thrilled to be able 940 01:20:46,497 --> 01:20:48,850 to report to you that a new light has been detected 941 01:20:48,850 --> 01:20:52,240 that only a few men are able to see or to produce. 942 01:20:52,240 --> 01:20:55,307 Tim, I can't wait to tell my wife when I get home. 943 01:20:58,570 --> 01:21:00,990 Oh, Honey, wait. Wait! 944 01:21:02,030 --> 01:21:05,452 - This time, we have to plan everything thoroughly... 945 01:21:07,100 --> 01:21:09,080 So I better do it myself. 946 01:21:09,080 --> 01:21:10,277 It's important! 947 01:21:11,126 --> 01:21:15,650 Do you remember what I always do when I'm planning anything? 948 01:21:16,930 --> 01:21:20,440 You overlook everything, and you oversee nothing. 949 01:21:20,440 --> 01:21:22,392 - Exactly, I over... 950 01:21:24,381 --> 01:21:25,306 You idiot! 951 01:21:27,290 --> 01:21:31,720 - Well, thank you very much Henry and good luck...at home. 952 01:21:32,630 --> 01:21:34,860 And now to our next topic: 953 01:21:34,860 --> 01:21:36,860 Candidate for Governor James Walker 954 01:21:36,860 --> 01:21:39,750 is linked to the infamous Sisters of Light cult 955 01:21:39,750 --> 01:21:41,610 through his wife Sarah, 956 01:21:41,610 --> 01:21:43,510 who, an informant has told us, 957 01:21:43,510 --> 01:21:47,100 secretly holds a high position in the cult. 958 01:21:47,100 --> 01:21:51,000 Surrey's International, responsible for Walker's campaign, 959 01:21:51,000 --> 01:21:53,330 did not comment directly 960 01:21:53,330 --> 01:21:56,640 but their spokesperson and junior campaign organizer 961 01:21:56,640 --> 01:21:59,810 Ron Wentworth said on a more general note 962 01:21:59,810 --> 01:22:01,810 that Walker was a firm believer 963 01:22:01,810 --> 01:22:04,950 in religious freedom and cultural diversity 964 01:22:04,950 --> 01:22:07,150 and that everybody was presumed innocent 965 01:22:07,150 --> 01:22:09,510 until proven guilty. 966 01:22:09,510 --> 01:22:12,487 Although he hadn't done anything and quote: 967 01:22:12,487 --> 01:22:14,900 "Of course, our next Governor Walker 968 01:22:14,900 --> 01:22:18,370 follows a zero tolerance policy on crime 969 01:22:18,370 --> 01:22:21,622 and, moreover, strongly denies any professional 970 01:22:21,622 --> 01:22:24,255 or private relations to his wife." 971 01:22:41,330 --> 01:22:43,198 - Okay, hi then. 972 01:22:48,650 --> 01:22:50,817 - Not many women around here, right? 973 01:22:51,800 --> 01:22:53,525 - Doesn't look like it. 974 01:22:56,330 --> 01:22:58,070 - Well, and even if there were, 975 01:22:58,070 --> 01:23:00,190 it probably wouldn't be easy to talk to them. 976 01:23:00,190 --> 01:23:01,140 - Look, I... 977 01:23:07,500 --> 01:23:09,929 - Good for you, my friend, but I really don't... 978 01:23:09,929 --> 01:23:11,886 - I'm willing to share my secret with you. 979 01:23:13,430 --> 01:23:16,480 - Ah, just get the fuck away from me, you loony! 980 01:23:34,450 --> 01:23:36,060 - Nice bar, hmm? 981 01:23:36,060 --> 01:23:38,094 - [Patron] Can't say it wasn't. 982 01:23:43,780 --> 01:23:45,760 - Oh yeah, when? 983 01:23:45,760 --> 01:23:48,003 - About 1975! 984 01:23:52,620 --> 01:23:55,978 - That was a good year for me, 1975. 985 01:23:56,850 --> 01:23:59,020 - 1975? 986 01:23:59,020 --> 01:24:01,300 Warm summer that year? 987 01:24:01,300 --> 01:24:03,550 - No, not particularly. 988 01:24:03,550 --> 01:24:07,113 It just all fell into its right place for once in my life. 989 01:24:12,760 --> 01:24:15,659 - Waiter, just get this man a double whiskey, please. 990 01:24:15,659 --> 01:24:17,660 - [Waiter] Sure mate. 991 01:24:17,660 --> 01:24:19,243 - Appreciate it, son. 992 01:24:46,720 --> 01:24:49,938 - Sorry man, this is not what I do. Come on! 993 01:24:54,698 --> 01:24:56,285 - What's he doing? 994 01:24:56,285 --> 01:24:58,207 There are no women around. 995 01:25:01,530 --> 01:25:02,786 But why? 996 01:25:04,530 --> 01:25:07,320 Do you hear that strange music? 997 01:25:08,870 --> 01:25:10,514 Why? 998 01:25:10,514 --> 01:25:12,686 - It sounds like they're mocking someone. 999 01:25:13,519 --> 01:25:14,361 - Yes, through the music. 1000 01:25:15,277 --> 01:25:17,342 - Shut up, you're not aware. 1001 01:25:17,342 --> 01:25:21,250 There's something happening on another level. 1002 01:25:24,500 --> 01:25:25,537 would you go for it? 1003 01:25:25,537 --> 01:25:27,167 (Felix's frantic female followers fandangoing) 1004 01:25:28,000 --> 01:25:28,833 Sure man! 1005 01:25:28,833 --> 01:25:30,390 - [Felix] Let's just do this little game, okay? 1006 01:25:30,390 --> 01:25:31,290 Bear with me for a second. 1007 01:25:31,290 --> 01:25:32,780 - Okay, whatever you say. 1008 01:25:34,327 --> 01:25:35,730 - But wait a minute, you said I could have 1009 01:25:35,730 --> 01:25:37,399 ALL the women I want. 1010 01:25:45,777 --> 01:25:47,067 One after another! 1011 01:25:47,067 --> 01:25:49,970 - Oh, Felix! 1012 01:25:49,970 --> 01:25:51,050 - [Felix] Sure, but you have to... 1013 01:25:51,050 --> 01:25:53,737 - That means, I can also have some of them at the same time! 1014 01:25:57,270 --> 01:25:58,103 this little routine. 1015 01:26:03,090 --> 01:26:05,060 You are crazy, man, this is crazy. 1016 01:26:05,060 --> 01:26:06,887 This is absolutely crazy. I like you, I really do. 1017 01:26:09,410 --> 01:26:11,426 in the world might also cause trouble. 1018 01:26:15,113 --> 01:26:15,946 - Because that's not true. 1019 01:26:15,946 --> 01:26:16,826 - That's just the game! 1020 01:26:16,826 --> 01:26:18,110 - [Another Young Guy] Well, I guess I might not 1021 01:26:18,110 --> 01:26:19,470 like this game too much anymore, man. 1022 01:26:19,470 --> 01:26:22,050 - No please, hang in there! I have it, you know? 1023 01:26:28,567 --> 01:26:29,420 - [Another Young Guy] No, you don't! 1024 01:26:29,420 --> 01:26:30,750 - Let's just say that I do 1025 01:26:30,750 --> 01:26:32,055 and that I am willing to give it to you. 1026 01:26:32,055 --> 01:26:32,970 - [Another Young Guy] But who in their right mind 1027 01:26:32,970 --> 01:26:33,804 would ever give that away? 1028 01:26:36,307 --> 01:26:37,838 - Well, let's just say that I'm not! 1029 01:26:37,838 --> 01:26:38,671 - [Another Young Guy] You're not what? 1030 01:26:39,934 --> 01:26:40,775 - [Another Young Guy] Well, that's for sure, mate. 1031 01:26:40,775 --> 01:26:42,946 - Dance, just dance! Do the dance! 1032 01:26:45,490 --> 01:26:47,020 And if you want it, you gotta say... 1033 01:26:48,830 --> 01:26:50,030 - No! 1034 01:26:50,030 --> 01:26:51,357 Give it to me! 1035 01:26:51,357 --> 01:26:52,200 - [Another Young Guy] What? 1036 01:26:52,200 --> 01:26:54,237 "- [Felix] You gotta say: ""Give it to me""!" 1037 01:26:57,775 --> 01:26:59,226 Give it to me! Give it to me! 1038 01:26:59,226 --> 01:27:00,687 - Now, what is he up to? 1039 01:27:00,687 --> 01:27:02,937 - I think he's defending his territory. 1040 01:27:02,937 --> 01:27:04,640 This strange little dance reminds me 1041 01:27:04,640 --> 01:27:06,626 of something from way back when 1042 01:27:06,626 --> 01:27:08,700 but I can't put my hand on it. 1043 01:27:08,700 --> 01:27:09,810 - Your finger, sir. 1044 01:27:18,784 --> 01:27:22,340 - Come on, give it to me, give it to me, come on. 1045 01:27:22,340 --> 01:27:24,025 Give it...Give it to me. 1046 01:27:24,025 --> 01:27:25,350 Give it to me! 1047 01:27:25,350 --> 01:27:27,094 C'mon, give it to me. 1048 01:27:27,094 --> 01:27:27,968 Give it to me. 1049 01:27:27,968 --> 01:27:29,279 Give it to me. 1050 01:27:29,279 --> 01:27:30,970 Give it to me. 1051 01:27:38,976 --> 01:27:40,060 - [Jamie] Where have you been? 1052 01:27:40,060 --> 01:27:41,860 You oughta be working! 1053 01:27:41,860 --> 01:27:44,520 - Oh, I am. I am. 1054 01:27:44,520 --> 01:27:48,550 I have come up with something very, very interesting. 1055 01:27:49,580 --> 01:27:53,490 My investigation team has found a way 1056 01:27:53,490 --> 01:27:57,460 to directly enhance the attractiveness of a candidate. 1057 01:27:57,460 --> 01:27:59,630 - Cut the bullshit, Ron! I know what this is about. 1058 01:27:59,630 --> 01:28:02,660 The crazy guy who's got the chicks on his ass works for you. 1059 01:28:03,570 --> 01:28:05,565 - Yeah, well, we're in the process of discovering... 1060 01:28:05,565 --> 01:28:07,610 - Get him now! 1061 01:28:07,610 --> 01:28:11,670 - Oh, so you want him to work for you? 1062 01:28:11,670 --> 01:28:14,740 - No, I want what he has to work for me, 1063 01:28:14,740 --> 01:28:16,556 just like it did for him. 1064 01:28:18,571 --> 01:28:23,424 - Well, I think we should be able to come to an agreement. 1065 01:28:23,424 --> 01:28:25,470 Ah...I'll tell you what I've discovered. 1066 01:28:25,470 --> 01:28:27,402 You may consider it a little strange. 1067 01:28:27,402 --> 01:28:28,637 - Ah, I don't care! 1068 01:28:30,470 --> 01:28:31,997 What do I have to do? 1069 01:28:32,930 --> 01:28:34,291 - It's something with the hands. 1070 01:28:36,410 --> 01:28:37,243 It goes... 1071 01:28:46,570 --> 01:28:50,050 Well, by the way, you gotta do something about my wife. 1072 01:28:50,050 --> 01:28:53,235 This little choir group of hers is getting way out of hand. 1073 01:28:53,235 --> 01:28:55,920 - Oh yeah, well, Mister Walker, I certainly understand 1074 01:28:55,920 --> 01:28:57,600 why you're worried about it, ah... 1075 01:28:57,600 --> 01:28:59,710 but that caught us completely off guard. 1076 01:28:59,710 --> 01:29:01,400 We didn't know about any of the stuff 1077 01:29:01,400 --> 01:29:02,849 that your wife was into. 1078 01:29:04,640 --> 01:29:06,760 - Well, since she's not into me anymore 1079 01:29:06,760 --> 01:29:11,410 or I into her or in her or around her that much, 1080 01:29:11,410 --> 01:29:13,600 I've kinda lost track of these things. 1081 01:29:13,600 --> 01:29:15,381 I am busy, you know! 1082 01:29:17,840 --> 01:29:21,510 She's always had that spiritual side 1083 01:29:21,510 --> 01:29:24,162 and now it has turned into a cult. 1084 01:29:25,940 --> 01:29:29,803 So, what are we going to do about it? 1085 01:29:32,594 --> 01:29:33,660 - I, ah... 1086 01:29:34,560 --> 01:29:36,840 I need to think this through 1087 01:29:36,840 --> 01:29:38,450 but I'll come up with something. 1088 01:29:38,450 --> 01:29:40,470 - Yeah, something! 1089 01:29:40,470 --> 01:29:42,002 It'd better be good this time. 1090 01:29:43,370 --> 01:29:45,908 I want her out! 1091 01:30:10,757 --> 01:30:12,372 This is not working. 1092 01:30:13,710 --> 01:30:15,713 You've got 24 hours to make it work! 1093 01:30:19,370 --> 01:30:21,730 - Sorry, sorry. I...I should have told you 1094 01:30:21,730 --> 01:30:24,110 but Walker is so impatient, 1095 01:30:24,110 --> 01:30:27,130 I didn't have a chance to prepare you. 1096 01:30:29,680 --> 01:30:31,400 - Well, I was at the Professor's house 1097 01:30:31,400 --> 01:30:32,525 underneath the window. 1098 01:30:32,525 --> 01:30:33,818 - You! 1099 01:30:33,818 --> 01:30:37,760 I only wanted to make sure that you didn't get into trouble. 1100 01:30:37,760 --> 01:30:40,090 I have a responsibility to my inferiors 1101 01:30:40,090 --> 01:30:42,273 that I don't take lightly, Felix. 1102 01:30:46,220 --> 01:30:51,120 Oh, I get it. You're still angry about last time. 1103 01:30:51,120 --> 01:30:54,410 Well, see I know that you want her 1104 01:30:54,410 --> 01:30:56,470 and I gave you the opportunity 1105 01:30:56,470 --> 01:30:59,781 for some very intimate moments with her. 1106 01:30:59,781 --> 01:31:01,888 You should be a little more grateful. 1107 01:31:01,888 --> 01:31:03,882 Oh, okay. I understand. Next time 1108 01:31:03,882 --> 01:31:05,680 I'll let you play a more active role. 1109 01:31:05,680 --> 01:31:08,380 But you gotta get this into your head, Felix: 1110 01:31:08,380 --> 01:31:11,020 You may not always like the way I do things 1111 01:31:11,020 --> 01:31:13,590 but we're in this together, okay? 1112 01:31:13,590 --> 01:31:16,350 Now, I see a very bright future for us, 1113 01:31:16,350 --> 01:31:18,793 but we gotta give Walker what he wants 1114 01:31:18,793 --> 01:31:21,430 because that's the only way that 1115 01:31:21,430 --> 01:31:23,213 you can live with predators. 1116 01:31:25,250 --> 01:31:28,510 So, ah...If you want this to work out well 1117 01:31:28,510 --> 01:31:30,633 for you and with Sarah... 1118 01:31:32,670 --> 01:31:34,093 then you gotta help me! 1119 01:31:35,530 --> 01:31:36,958 So, look. I'll ah... 1120 01:31:38,620 --> 01:31:40,452 be in touch with you Felix! 1121 01:31:40,452 --> 01:31:43,093 Ah...Trust me! This is...this is gonna be great! 1122 01:31:47,360 --> 01:31:48,363 - Professor! 1123 01:31:49,670 --> 01:31:52,730 Professor! I'm in a terrible dilemma. 1124 01:31:52,730 --> 01:31:54,530 I really need to lose the curse. 1125 01:31:54,530 --> 01:31:56,320 I just can't put up with it any longer 1126 01:31:56,320 --> 01:31:58,670 but the people who want to have it are planning to abuse it 1127 01:31:58,670 --> 01:32:00,690 to have power and manipulate. 1128 01:32:00,690 --> 01:32:04,395 - Well, what exactly did you want it for? 1129 01:32:09,173 --> 01:32:10,006 to enjoy... 1130 01:32:10,006 --> 01:32:11,820 a little... 1131 01:32:11,820 --> 01:32:13,020 I'm not bad, 1132 01:32:13,020 --> 01:32:13,886 you know? 1133 01:32:13,886 --> 01:32:15,870 At least not like them 1134 01:32:15,870 --> 01:32:17,508 Please, Professor, you have to help me! 1135 01:32:17,508 --> 01:32:21,051 I was told I must give it to someone with a pure heart. 1136 01:32:21,051 --> 01:32:24,220 - But that's what I'm here to talk with you about. 1137 01:32:24,220 --> 01:32:26,880 If you give it to that kind of person, 1138 01:32:26,880 --> 01:32:30,333 the curse will continue the way it always has. 1139 01:32:40,147 --> 01:32:44,320 - So, I can give it to any bad person that wants it. 1140 01:32:44,320 --> 01:32:45,990 I'm free and nobody gets hurt 1141 01:32:45,990 --> 01:32:48,022 because for him, it just won't work? 1142 01:32:49,740 --> 01:32:53,820 - Believe me, he won't get anywhere he wants to go to. 1143 01:32:56,090 --> 01:32:58,496 - Of course. I'm a professor! 1144 01:32:59,740 --> 01:33:01,638 - Then I gotta go. Thank you, Professor! 1145 01:33:19,350 --> 01:33:22,660 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1146 01:33:22,660 --> 01:33:25,600 - Forgive me, for I've failed to see the light. 1147 01:33:25,600 --> 01:33:27,150 - [Nevinovat] Forgive me for I've allowed 1148 01:33:27,150 --> 01:33:29,600 darkness to enter my life. 1149 01:33:29,600 --> 01:33:33,030 - Forgive me for I've allowed darkness to enter my life. 1150 01:33:33,030 --> 01:33:35,070 - [Nevinovat] I will open up wide 1151 01:33:35,070 --> 01:33:36,660 - [Sarita] I will open up wide 1152 01:33:36,660 --> 01:33:39,430 - [Nevinovat] to conceive the light deep inside. 1153 01:33:39,430 --> 01:33:41,807 - [Sarita] to conceive the light deep inside. 1154 01:33:53,910 --> 01:33:55,133 - [Sarah] Hi, Felix. 1155 01:33:59,680 --> 01:34:00,513 - Hi, 1156 01:34:01,898 --> 01:34:02,731 Sarah. 1157 01:34:04,316 --> 01:34:07,730 Sarah, you have to watch out. 1158 01:34:07,730 --> 01:34:11,910 Your husband and Ron are planning to get rid of you. 1159 01:34:13,370 --> 01:34:16,290 Oh, that's very sweet of you, darling, 1160 01:34:16,290 --> 01:34:18,640 but don't worry. I've taken care of everything. 1161 01:34:19,920 --> 01:34:22,156 - [Felix] They claim you're in some type of cult. 1162 01:34:27,877 --> 01:34:30,000 You surprised all of us. 1163 01:34:30,000 --> 01:34:33,313 What is it with you and your touch? 1164 01:34:37,850 --> 01:34:40,517 May I come in the tub with you? 1165 01:34:56,723 --> 01:35:00,157 Touch me a little. I wanna feel what it's like! 1166 01:35:06,424 --> 01:35:08,735 But be careful, I don't wanna lose control! 1167 01:35:29,244 --> 01:35:30,769 Oh, you and I... 1168 01:35:33,434 --> 01:35:34,425 could be... 1169 01:35:36,106 --> 01:35:37,506 successful! 1170 01:36:21,203 --> 01:36:25,660 - I am the savior. I bring the light! 1171 01:36:25,660 --> 01:36:29,071 I have always been and I will always be. 1172 01:36:30,040 --> 01:36:32,310 I am fire and water! 1173 01:36:32,310 --> 01:36:33,793 I am... 1174 01:36:38,730 --> 01:36:41,050 Hang on, something is missing. 1175 01:36:42,210 --> 01:36:43,790 - Boss, we need the evil light. 1176 01:36:45,200 --> 01:36:47,050 - The evil light! 1177 01:36:47,050 --> 01:36:49,460 - Oh yeah, you're right. Evil light from below. 1178 01:36:49,460 --> 01:36:50,638 Evil light, please! 1179 01:36:55,680 --> 01:36:56,540 Where was I? 1180 01:36:56,540 --> 01:36:58,500 Oh yes! 1181 01:36:58,500 --> 01:37:02,048 I am everything and everything is me! 1182 01:37:06,940 --> 01:37:09,023 and sell penis extenders! 1183 01:37:13,950 --> 01:37:18,270 - Well, I gotta have a day job to keep myself busy 1184 01:37:19,240 --> 01:37:21,633 and, as a savior, 1185 01:37:23,420 --> 01:37:27,530 I need to see to it that I am exposed. 1186 01:37:33,480 --> 01:37:36,183 themselves, who want to find the way. 1187 01:37:37,210 --> 01:37:39,250 - So, that's why you sell penis extenders? 1188 01:37:39,250 --> 01:37:40,880 - Shut up! 1189 01:37:40,880 --> 01:37:41,713 You're not aware! 1190 01:37:42,546 --> 01:37:44,555 - Of anything! 1191 01:37:53,730 --> 01:37:57,948 The only thing you must know is why you're here. 1192 01:38:00,930 --> 01:38:02,213 You want the curse. 1193 01:38:02,213 --> 01:38:06,301 - I deserve it and it's only a curse to you. 1194 01:38:08,050 --> 01:38:11,048 To me, it's simply - my destiny! 1195 01:38:14,330 --> 01:38:15,163 - I want it! 1196 01:38:15,996 --> 01:38:16,829 - I need it! 1197 01:38:18,410 --> 01:38:19,968 - Okay, you can have it. 1198 01:38:22,120 --> 01:38:24,230 humans ever had to endure. 1199 01:38:24,230 --> 01:38:26,026 You will face unimagin...ahoua... 1200 01:38:29,198 --> 01:38:30,190 I can have it? 1201 01:38:30,190 --> 01:38:32,290 - Yeah, I'm done with it. 1202 01:38:32,290 --> 01:38:33,870 It was good fun in some ways I guess, 1203 01:38:33,870 --> 01:38:36,290 but I'm onto other things now 1204 01:38:36,290 --> 01:38:38,770 but we need to do a silly handshake routine. 1205 01:38:47,340 --> 01:38:49,750 - Funny, I didn't see you. 1206 01:38:56,070 --> 01:38:59,025 - Anyway, we need to do this little dance 1207 01:38:59,025 --> 01:39:00,155 and then you have to say... 1208 01:39:01,280 --> 01:39:04,010 Well, I'll show you as we go along. 1209 01:39:04,010 --> 01:39:07,240 - Great, then let's do this without any further ado! 1210 01:39:07,240 --> 01:39:08,190 - [Nevinovat] Master. 1211 01:39:10,433 --> 01:39:12,011 - Ah, forget about that. 1212 01:39:12,011 --> 01:39:14,403 Let's just get on with it, this is gonna be cool. 1213 01:39:19,956 --> 01:39:22,320 - Now give him a break. I'm trying to do some business here. 1214 01:39:22,320 --> 01:39:24,780 Come on now, what do you want? 1215 01:39:24,780 --> 01:39:26,098 - Your villainous accent! 1216 01:39:28,770 --> 01:39:31,520 Oh, damn! I forgot. 1217 01:39:31,520 --> 01:39:34,023 Anyway, let's just get this over with. 1218 01:39:47,190 --> 01:39:49,860 - I'm taking what's mine! 1219 01:39:53,175 --> 01:39:55,190 See, with the touch, he's sure to win 1220 01:39:55,190 --> 01:39:59,200 and then you will benefit greatly, my friend, 1221 01:39:59,200 --> 01:40:01,550 'cause then you can use his money and influence to... 1222 01:40:01,550 --> 01:40:04,530 - No, I need to have it. 1223 01:40:04,530 --> 01:40:06,610 - No, you don't understand. 1224 01:40:06,610 --> 01:40:08,170 As head of a federal state 1225 01:40:08,170 --> 01:40:12,050 Walker would give you everything you need. 1226 01:40:12,050 --> 01:40:15,000 Just imagine: No taxes, 1227 01:40:15,000 --> 01:40:18,940 government grants to develop the dependency of the people, 1228 01:40:18,940 --> 01:40:20,663 by the people, for the people, 1229 01:40:21,740 --> 01:40:24,840 cultural funding for your cult 1230 01:40:24,840 --> 01:40:28,510 and possibly even access to weapons of mass destruction. 1231 01:40:28,510 --> 01:40:30,205 - No, it has to be me! 1232 01:40:32,078 --> 01:40:34,908 - I'm the boss, so it must be me. 1233 01:40:36,060 --> 01:40:37,330 you? 1234 01:40:37,330 --> 01:40:39,000 'Cause I need to be followed. 1235 01:40:39,000 --> 01:40:41,920 It says so in the book, so I must have it. 1236 01:40:41,920 --> 01:40:43,983 It's me, not him. Me! Got it? 1237 01:40:45,852 --> 01:40:48,020 - Tell him, who's me? 1238 01:40:48,020 --> 01:40:49,430 - YOU are me! 1239 01:40:49,430 --> 01:40:51,363 - See, only I am me! 1240 01:40:53,330 --> 01:40:56,210 - Yeah, well you're absolutely right. 1241 01:40:56,210 --> 01:40:59,720 You are a key element of our brand. 1242 01:40:59,720 --> 01:41:01,070 Maybe it's time to...? 1243 01:41:03,928 --> 01:41:04,949 - ...versify. 1244 01:41:09,540 --> 01:41:11,471 Oh, I know what this is about. 1245 01:41:11,471 --> 01:41:14,570 You want to waggle your way to the top using Walker, 1246 01:41:14,570 --> 01:41:17,690 who probably promised you some job in his administration 1247 01:41:17,690 --> 01:41:21,943 but before long, you're a made man and I'm no longer me. 1248 01:41:22,820 --> 01:41:25,070 - This isn't just about you. 1249 01:41:25,070 --> 01:41:27,420 There are other people involved! 1250 01:41:27,420 --> 01:41:29,120 What gives YOU the right to...? 1251 01:41:29,120 --> 01:41:31,700 - I have the right for I am ME! 1252 01:41:31,700 --> 01:41:34,190 - No, you're not. HE is you! 1253 01:41:34,190 --> 01:41:35,153 - Shut up, I am. 1254 01:41:38,390 --> 01:41:41,090 I have been me since the beginning of time 1255 01:41:41,090 --> 01:41:42,740 when the earth was in spring 1256 01:41:42,740 --> 01:41:45,390 and the first bird sang the first song 1257 01:41:45,390 --> 01:41:49,654 and he who casts doubt on the revelation shall perish! 1258 01:41:55,451 --> 01:41:56,720 Now let's continue! 1259 01:41:56,720 --> 01:41:59,120 Do we need any blood for the procedure? 1260 01:41:59,120 --> 01:42:01,033 - Please, give it to me! 1261 01:42:02,130 --> 01:42:04,620 - Oh, no. I really can't. 1262 01:42:04,620 --> 01:42:07,307 For all that it's worth, but maybe I know someone who can. 1263 01:42:07,307 --> 01:42:09,750 - No! No, no, no, no, no, no! That's part of the ritual. 1264 01:42:09,750 --> 01:42:10,840 You've gotta say it. 1265 01:42:15,260 --> 01:42:16,735 Why am I always disturbed? 1266 01:42:18,700 --> 01:42:19,803 You! 1267 01:42:20,700 --> 01:42:22,600 I know what you want. You can't have it! 1268 01:42:22,600 --> 01:42:24,892 - I get anything I want, whenever I want. 1269 01:42:29,500 --> 01:42:31,200 - Yes, yes, yes, but not what's mine 1270 01:42:31,200 --> 01:42:33,780 and now hush up with you. I'm busy. 1271 01:42:33,780 --> 01:42:35,191 - What do you think you're doing? 1272 01:42:37,810 --> 01:42:39,370 - I'm taking what's mine. 1273 01:42:39,370 --> 01:42:42,080 - No you're not! I need to be touched! 1274 01:42:42,080 --> 01:42:46,140 I mean...I need the touch! This curse. 1275 01:42:46,140 --> 01:42:51,140 - You may be touched but I'm going to touch the whole world. 1276 01:43:08,060 --> 01:43:11,173 I won't be controlled by mere mortals. Off you go! 1277 01:43:25,900 --> 01:43:27,523 Please, give it to me! 1278 01:43:29,860 --> 01:43:30,693 Now let's wrap it up. 1279 01:43:30,693 --> 01:43:33,943 I only have this room for another hour. 1280 01:45:38,700 --> 01:45:41,030 had a surprising twist today 1281 01:45:41,030 --> 01:45:44,660 when a bunch of female followers turned on their boss. 1282 01:45:44,660 --> 01:45:47,140 They seemed genuinely appalled, 1283 01:45:47,140 --> 01:45:50,640 even disgusted when they were touched by him 1284 01:45:50,640 --> 01:45:53,420 And so cult leader Sviatoslav Rău 1285 01:45:53,420 --> 01:45:56,709 got a little more than he bargained for. 1286 01:46:02,029 --> 01:46:06,707 ♪ He is the hope and the goal! ♪ 1287 01:46:06,707 --> 01:46:11,327 ♪ He has the key to my soul! ♪ 1288 01:46:11,327 --> 01:46:16,078 ♪ He knows the way it should be. ♪ 1289 01:46:16,078 --> 01:46:21,029 ♪ He sees the truth 'cause He's He! ♪ 94518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.