All language subtitles for The.Great.British.Bake.Off.S11E00.The.Great.Christmas.Bake.Off.2020.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,680 MATT: Wow, Noel, your make-up is amazing. 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,520 You look just like that guy from Extra Slice. 3 00:00:05,560 --> 00:00:07,920 You mean the handsome Tom Allen? I don't know his name. 4 00:00:07,960 --> 00:00:09,200 I never watch it. 5 00:00:09,240 --> 00:00:10,800 ♪ Dashing through the snow 6 00:00:10,840 --> 00:00:13,000 ♪ Though there wasn't any snow 7 00:00:13,040 --> 00:00:15,240 ♪ So we've added lots of snow 8 00:00:15,280 --> 00:00:17,680 ♪ To make it look like snow 9 00:00:17,720 --> 00:00:19,920 ♪ Some bakers from the past 10 00:00:19,960 --> 00:00:22,200 ♪ Will compete in this event 11 00:00:22,240 --> 00:00:24,480 ♪ We're going to have a blast 12 00:00:24,520 --> 00:00:26,440 ♪ In the famous pointy tent 13 00:00:26,480 --> 00:00:29,440 ♪ Oh, jingle bells, jingle bells 14 00:00:29,480 --> 00:00:31,320 ♪ Jingle all the way 15 00:00:31,360 --> 00:00:33,840 ♪ It's a Bake Off Christmas special 16 00:00:33,880 --> 00:00:38,080 ♪ That was clearly filmed in May. ♪ 17 00:00:39,440 --> 00:00:43,200 ALL: Welcome to the Great Christmas Bake Off. 18 00:00:43,240 --> 00:00:46,040 For somebody who can't sing, I thought I did very well, actually. 19 00:00:46,080 --> 00:00:47,320 I thought I did very well. 20 00:01:08,720 --> 00:01:10,880 TOM: What better way to celebrate Christmas 21 00:01:10,920 --> 00:01:13,520 than with three wise men - sorry - four bakers 22 00:01:13,560 --> 00:01:15,160 journeying to the tent? 23 00:01:15,200 --> 00:01:16,440 Back we are. 24 00:01:16,480 --> 00:01:19,200 Getting their festive bake on are Rosie... 25 00:01:19,240 --> 00:01:20,680 Merry Christmas. 26 00:01:20,720 --> 00:01:22,200 ..Jamie... 27 00:01:22,240 --> 00:01:25,080 It feels pretty surreal being back in the tent, if I'm honest. 28 00:01:25,120 --> 00:01:27,880 ..James... It's lovely to be back. 29 00:01:27,920 --> 00:01:30,640 ..and Ruby. I love Christmas. 30 00:01:30,680 --> 00:01:32,880 In season nine... 31 00:01:32,920 --> 00:01:36,120 I had so many highs and lows. 32 00:01:36,160 --> 00:01:39,360 ..she not only managed back-to-back Star Baker wins... 33 00:01:39,400 --> 00:01:44,000 NOEL: The Star Baker is... Ruby. 34 00:01:44,040 --> 00:01:46,600 ..but an infamous structural disaster. 35 00:01:46,640 --> 00:01:49,440 I don't think you can get much lower than your cake falling on TV. 36 00:01:52,920 --> 00:01:54,160 Oh, BLEEP. 37 00:01:54,200 --> 00:01:58,600 I still get sent that GIF on social media, so I cannot get away from it. 38 00:01:58,640 --> 00:02:01,520 Her flair and flavours got her all the way to the final. 39 00:02:01,560 --> 00:02:03,880 I love you all. Thank you. 40 00:02:03,920 --> 00:02:08,120 MATT: Also returning is uni student Jamie, from season ten. 41 00:02:08,160 --> 00:02:10,720 Oh, my goodness. I forgot to add the eggs. 42 00:02:10,760 --> 00:02:12,440 Despite the odd mishap... 43 00:02:12,480 --> 00:02:14,960 This is another, not to mince words, failure. 44 00:02:15,000 --> 00:02:16,160 ..he charmed the judges. 45 00:02:16,200 --> 00:02:17,680 It was pretty awful. Thank you. 46 00:02:17,720 --> 00:02:20,320 Although his bakes were less of a hit... 47 00:02:20,360 --> 00:02:23,960 I wish I could say that it looks dreadful and tastes fantastic. 48 00:02:24,000 --> 00:02:25,400 But... Looks great as well. 49 00:02:25,440 --> 00:02:27,320 ..and he went home in week two. 50 00:02:27,360 --> 00:02:30,400 I did leave kind of early so to be coming back, you know, 51 00:02:30,440 --> 00:02:31,960 I'm really grateful for that. 52 00:02:32,000 --> 00:02:33,560 TOM: He'll be joined by Rosie. 53 00:02:33,600 --> 00:02:35,920 Thinking back on my Bake Off experience, 54 00:02:35,960 --> 00:02:38,200 I can't forget throwing my tart on the floor. 55 00:02:38,240 --> 00:02:41,200 But the vet got over her custard pie catastrophe 56 00:02:41,240 --> 00:02:44,680 and proved a whizz at creating edible animals... 57 00:02:44,720 --> 00:02:47,600 That's highly impressive. The whole composition is a triumph. 58 00:02:47,640 --> 00:02:49,640 ..and went as far as the semifinal. 59 00:02:49,680 --> 00:02:52,200 You're a very, very clever vet. 60 00:02:52,240 --> 00:02:54,840 MATT: The last returning baker is James. 61 00:02:54,880 --> 00:02:57,000 Back in the tent for the first time in three years, 62 00:02:57,040 --> 00:02:58,760 I got my PTSD back again. 63 00:02:58,800 --> 00:03:01,120 He got halfway through series eight... 64 00:03:01,160 --> 00:03:03,560 I'm a little more confident than I'm letting on. 65 00:03:03,600 --> 00:03:06,160 ..but got his fingers burnt in Pudding Week. 66 00:03:06,200 --> 00:03:07,640 It's absolutely raw. Look. 67 00:03:07,680 --> 00:03:10,080 It's a bit sickly. A bit of a failure. 68 00:03:10,120 --> 00:03:12,280 I went week five and I still had more to give. 69 00:03:12,320 --> 00:03:16,560 So, which baker will land the ultimate festive accolade... 70 00:03:16,600 --> 00:03:18,000 On paper, I'm the worst here. 71 00:03:18,040 --> 00:03:20,480 I have so much alcohol in my bakes, and so does everybody, 72 00:03:20,520 --> 00:03:22,960 so as long as you go last, they'll be in a really good mood. 73 00:03:23,000 --> 00:03:25,600 ..and walk away with the coveted Star Baker crown? 74 00:03:25,640 --> 00:03:27,160 Do I want to win Star Baker? 75 00:03:27,200 --> 00:03:29,120 I'm going to say no. 76 00:03:29,160 --> 00:03:31,080 RUBY: I don't know if anyone's really competitive, 77 00:03:31,120 --> 00:03:33,680 or maybe they're luring me into a false sense of security. 78 00:03:33,720 --> 00:03:35,080 Have I been played? 79 00:03:38,360 --> 00:03:42,920 Merry Christmas, all you Ghosts of Bakers Past. 80 00:03:42,960 --> 00:03:44,560 Welcome back to the tent. 81 00:03:44,600 --> 00:03:48,080 Now, as you know, Christmas is all about a child being born, 82 00:03:48,120 --> 00:03:52,240 and Noel has just become a father again, so I am here in his place. 83 00:03:52,280 --> 00:03:54,840 So, for your Signature Challenge, 84 00:03:54,880 --> 00:03:57,000 Paul and Prue would like you to 85 00:03:57,040 --> 00:04:01,360 make 12 festive-themed miniature panettones. 86 00:04:01,400 --> 00:04:05,400 Your panettones must be made from an enriched yeasted dough... 87 00:04:05,440 --> 00:04:06,680 Mm, that sounds delicious. 88 00:04:06,720 --> 00:04:08,720 ..and must have a highly decorative finish. 89 00:04:08,760 --> 00:04:10,360 You have three hours. 90 00:04:10,400 --> 00:04:12,720 On your marks... Get set... Bake. 91 00:04:14,720 --> 00:04:15,840 Merry Christmas. 92 00:04:15,880 --> 00:04:16,960 HE LAUGHS 93 00:04:17,000 --> 00:04:18,600 Do you know how to switch this on? 94 00:04:18,640 --> 00:04:20,040 I have no idea! 95 00:04:20,080 --> 00:04:22,120 I'm back. Feels like I never left. 96 00:04:22,160 --> 00:04:24,840 It is so bizarre being back here at Christmas. 97 00:04:24,880 --> 00:04:26,280 Merry Christmas. 98 00:04:26,320 --> 00:04:28,160 I've never made any panettone, 99 00:04:28,200 --> 00:04:29,960 I've never actually eaten a panettone. 100 00:04:30,000 --> 00:04:31,400 I have no point of reference. 101 00:04:31,440 --> 00:04:33,800 But sometimes that's good, because then you're not stressing 102 00:04:33,840 --> 00:04:35,120 about actually making it right. 103 00:04:35,160 --> 00:04:37,560 The signature Christmas challenge we set the bakers, 104 00:04:37,600 --> 00:04:40,680 they've got to make 12 panettones in three hours. 105 00:04:40,720 --> 00:04:42,000 What is a panettone? 106 00:04:42,040 --> 00:04:46,880 Think brioche. It's quite light, slightly chewy, very buttery bread. 107 00:04:46,920 --> 00:04:50,480 If they put too much fruit into their panettone, it won't rise 108 00:04:50,520 --> 00:04:54,160 quickly enough and they'll end up with sort of little rock buns. 109 00:04:54,200 --> 00:04:57,080 That's always a danger. It does slow down the rising. 110 00:04:57,120 --> 00:04:59,320 The thing is, you don't want a dense panettone. 111 00:04:59,360 --> 00:05:02,520 Panettones are light, and that's what we're expecting. 112 00:05:02,560 --> 00:05:06,360 The other danger is that Christmas makes us think of really good booze. 113 00:05:06,400 --> 00:05:08,680 But alcohol slows the rise as well, 114 00:05:08,720 --> 00:05:11,560 so I think they should avoid alcohol. 115 00:05:11,600 --> 00:05:14,880 And I'm hoping they'll be fantastic because I love panettone. 116 00:05:18,640 --> 00:05:20,480 No, I've never made panettone before, 117 00:05:20,520 --> 00:05:22,360 cos I'm not actually a massive fan of it. 118 00:05:22,400 --> 00:05:25,440 TOM: A panettone dough traditionally takes a long, slow prove 119 00:05:25,480 --> 00:05:27,000 that can take days. 120 00:05:27,040 --> 00:05:30,000 ROSIE: Trying to make something with an enriched dough so quickly, 121 00:05:30,040 --> 00:05:32,080 I'm trying every little thing I can 122 00:05:32,120 --> 00:05:33,720 just do to try and help a little bit. 123 00:05:33,760 --> 00:05:36,480 The liquid you add needs to be warm to get the yeast working. 124 00:05:36,520 --> 00:05:39,280 It's tough making panettone this quick, but we'll see how it goes. 125 00:05:39,320 --> 00:05:42,400 Right, let's get this baby mixing. 126 00:05:42,440 --> 00:05:44,800 Hi, Ruby. Hello, Ruby. Hello. 127 00:05:44,840 --> 00:05:47,720 How does it feel being back in the tent? I'm actually OK. 128 00:05:47,760 --> 00:05:50,840 I thought I was going to be petrified, but the more that 129 00:05:50,880 --> 00:05:51,920 you look at me like that, 130 00:05:51,960 --> 00:05:54,000 it's kind of bringing back a bit of bad memories. 131 00:05:54,040 --> 00:05:55,800 I'm starting sweat a little bit more now! 132 00:05:55,840 --> 00:05:59,400 You've got to go one step more than you did last time. No pressure, eh? 133 00:05:59,440 --> 00:06:01,520 MATT: Ruby's hoping to secure a win 134 00:06:01,560 --> 00:06:04,560 with chai, cherry and chocolate panettones, 135 00:06:04,600 --> 00:06:07,480 packed with amaretto-soaked fruit and spices, 136 00:06:07,520 --> 00:06:09,040 topped with chocolate ganache 137 00:06:09,080 --> 00:06:10,920 and a yet-to-be-determined 138 00:06:10,960 --> 00:06:12,280 set of decorations. 139 00:06:12,320 --> 00:06:15,360 Have you practised this? I have practised bits of it. 140 00:06:15,400 --> 00:06:17,680 I've practised the bread. I have done the bread. 141 00:06:17,720 --> 00:06:19,800 The decoration not so much. Don't want to tell you, 142 00:06:19,840 --> 00:06:22,000 cos it's a secret what I'm decorating it with on top. 143 00:06:22,040 --> 00:06:24,920 In case you change it? Also cos I just don't know what it is yet. 144 00:06:24,960 --> 00:06:26,240 THEY LAUGH 145 00:06:26,280 --> 00:06:28,360 Yeah, that makes sense. Good luck, Ruby. Thank you. 146 00:06:28,400 --> 00:06:29,600 Bye-bye, Ruby. Thank you. 147 00:06:29,640 --> 00:06:32,000 Yeah, it's going good. My panettones are kneading. 148 00:06:32,040 --> 00:06:33,200 I'm on it this time. 149 00:06:33,240 --> 00:06:35,480 Dough's looking nice and well-developed, 150 00:06:35,520 --> 00:06:37,240 so I can get it out and start proving. 151 00:06:37,280 --> 00:06:39,320 Just popping that one in for its first prove now. 152 00:06:39,360 --> 00:06:42,720 The dough needs to rise in a perfectly warm, draft-free spot. 153 00:06:42,760 --> 00:06:44,200 I hope my proving drawer works. 154 00:06:44,240 --> 00:06:46,360 Too high a temperature may kill the yeast. 155 00:06:46,400 --> 00:06:49,040 Too low and the prove will go slow, 156 00:06:49,080 --> 00:06:51,040 eating into the bakers' precious time. 157 00:06:51,080 --> 00:06:53,280 JAMES: They'll go in for about 20 minutes to start with. 158 00:06:53,320 --> 00:06:55,520 Hi, James. Hello, James. Hello, Paul. 159 00:06:55,560 --> 00:06:57,400 Hi. Welcome back to the tent. Thank you. 160 00:06:57,440 --> 00:07:00,200 It's a joy to be back. Bread to start with. You staring at me. 161 00:07:00,240 --> 00:07:01,760 THEY LAUGH 162 00:07:01,800 --> 00:07:04,760 No pressure. Tell us about your panettones. 163 00:07:04,800 --> 00:07:08,200 So I'm going for a pina colada panettone. 164 00:07:08,240 --> 00:07:11,120 James's cocktail-inspired panettone 165 00:07:11,160 --> 00:07:13,520 will have lime and coconut flavouring, 166 00:07:13,560 --> 00:07:16,800 pineapple chunks soaked in lashings of rum, 167 00:07:16,840 --> 00:07:18,480 and come adorned with pineapple compote 168 00:07:18,520 --> 00:07:20,560 and dried pineapple Christmas trees. 169 00:07:20,600 --> 00:07:22,760 So your flavour's going to come from the proving? 170 00:07:22,800 --> 00:07:25,360 Some of the proving, but also, as you bite in, you'll get lumps 171 00:07:25,400 --> 00:07:27,320 of pineapple in there and bits of coconut, 172 00:07:27,360 --> 00:07:28,920 so they'll also just add to it. 173 00:07:28,960 --> 00:07:31,640 All right, well, nice idea, James. Thank you. Fingers crossed... 174 00:07:31,680 --> 00:07:33,880 Sounds lovely! ..they're edible at the end. Good luck. 175 00:07:33,920 --> 00:07:35,760 Cheers. Thank you. 176 00:07:35,800 --> 00:07:37,720 Now just got to live up to what I promised. 177 00:07:37,760 --> 00:07:39,640 And I've also built myself a little plan. 178 00:07:39,680 --> 00:07:42,600 I'm a project manager by trade, so the plan's going to work. 179 00:07:42,640 --> 00:07:45,720 If not, I had no plan, so if you could edit that bit out, 180 00:07:45,760 --> 00:07:47,160 that'd be great. 181 00:07:47,200 --> 00:07:49,000 TOM: As the panettones prove, 182 00:07:49,040 --> 00:07:51,760 attention turns to festive decorations. 183 00:07:51,800 --> 00:07:53,720 I might as well get the decoration on the go 184 00:07:53,760 --> 00:07:55,480 because I don't know what I'm doing for it. 185 00:07:55,520 --> 00:07:58,240 Just like Christmas, it's going to be a surprise... for everyone, 186 00:07:58,280 --> 00:08:00,840 me included. Pineapple time. 187 00:08:00,880 --> 00:08:03,320 I'm going to make some little pineapple Christmas trees. 188 00:08:03,360 --> 00:08:07,520 Welcome to Large Bald Gentlemen Wear Christmas Shirts. 189 00:08:07,560 --> 00:08:11,000 This week, James is wearing a reindeer with a Christmas hat. 190 00:08:11,040 --> 00:08:12,360 How about that? 191 00:08:12,400 --> 00:08:15,960 I'm going to decorate my panettone with little gingerbread houses. 192 00:08:16,000 --> 00:08:17,320 A village for the elves. 193 00:08:17,360 --> 00:08:20,880 TOM: And Rosie's not be only one crafting gingerbread adornments. 194 00:08:20,920 --> 00:08:22,920 I'm going to start making my gingerbread. 195 00:08:22,960 --> 00:08:25,080 What I'm doing is, like, an American football theme, 196 00:08:25,120 --> 00:08:26,520 cos I'm going to try and make, like, 197 00:08:26,560 --> 00:08:29,960 a pitch out of gingerbread and marzipan, 198 00:08:30,000 --> 00:08:32,320 and then I'm going to make little helmets 199 00:08:32,360 --> 00:08:35,160 for the top of the panettones. 200 00:08:35,200 --> 00:08:37,800 Jamie's mixed spice and ginger panettone 201 00:08:37,840 --> 00:08:40,120 will be flavoured with ginger and dried fruit. 202 00:08:40,160 --> 00:08:43,320 It will be decorated with American football helmet biscuits 203 00:08:43,360 --> 00:08:46,040 and served on a gingerbread pitch. 204 00:08:46,080 --> 00:08:48,240 How have you got on with practising with this? 205 00:08:48,280 --> 00:08:49,880 Because it's quite tricky, panettone. 206 00:08:49,920 --> 00:08:51,560 Yeah, I've been getting on all right. 207 00:08:51,600 --> 00:08:53,800 Have you been baking since you've been at university? 208 00:08:53,840 --> 00:08:56,320 Yeah, I've done a few bake sales, that sort of thing. Have you? 209 00:08:56,360 --> 00:09:00,320 Yeah. Made some cupcakes. They were 50p, so they sold out... luckily. 210 00:09:00,360 --> 00:09:01,720 THEY LAUGH 211 00:09:01,760 --> 00:09:03,200 But, yeah. Looking forward to this. 212 00:09:03,240 --> 00:09:06,040 Welcome back to the tent. Thank you very much. Good luck. Good look. 213 00:09:06,080 --> 00:09:08,320 Thank you very much. Merry Christmas. 214 00:09:08,360 --> 00:09:09,680 HE LAUGHS 215 00:09:09,720 --> 00:09:12,000 These will take about an hour and a half to cook, 216 00:09:12,040 --> 00:09:13,560 so I kind of have to get them in. 217 00:09:13,600 --> 00:09:15,920 The gingerbread gets about 15 to 20 minutes. 218 00:09:15,960 --> 00:09:18,080 My gingerbread are going in for ten minutes. 219 00:09:18,120 --> 00:09:21,680 As biscuits go in, panettone comes out, 220 00:09:21,720 --> 00:09:23,640 as the first prove is up. 221 00:09:23,680 --> 00:09:26,480 So I'm now going to start mixing in my ingredients 222 00:09:26,520 --> 00:09:28,200 and then get it in for a second prove, 223 00:09:28,240 --> 00:09:30,160 cos I think the second prove's the important one - 224 00:09:30,200 --> 00:09:32,480 that's where you really want it to rise. 225 00:09:32,520 --> 00:09:35,080 I'm going to go in with my cherries. 226 00:09:36,120 --> 00:09:38,760 But the more festive ingredients the bakers pack in, 227 00:09:38,800 --> 00:09:41,440 the greater the risk of hindering the yeast 228 00:09:41,480 --> 00:09:44,240 and jeopardising the all-important rise. 229 00:09:44,280 --> 00:09:47,120 Going to go for a few extra apricots. 230 00:09:47,160 --> 00:09:50,400 Plenty of rum and pineapple, so can't wrong with that combination, 231 00:09:50,440 --> 00:09:53,880 I think. I've got a couple of other rums to cram in there as well. 232 00:09:53,920 --> 00:09:55,280 I'm getting everyone drunk 233 00:09:55,320 --> 00:09:57,160 and no-one'll know what they taste like. 234 00:09:57,200 --> 00:09:59,280 RUBY: I'm adding my chocolate. Why not chocolate? 235 00:09:59,320 --> 00:10:00,840 Chocolate is Christmas, isn't it? 236 00:10:00,880 --> 00:10:03,160 ROSIE: These are my dates that I'm putting in. 237 00:10:03,200 --> 00:10:05,360 At Christmas, there's always box of dates around, 238 00:10:05,400 --> 00:10:07,320 and they're completely ignored 239 00:10:07,360 --> 00:10:09,120 while there's sort of better stuff. 240 00:10:09,160 --> 00:10:11,120 And then New Year comes around, and you eat them 241 00:10:11,160 --> 00:10:14,240 and you sort of remember, "Oh, yeah, they are quite nice, actually." 242 00:10:14,280 --> 00:10:16,840 Rosie's date-laden dough's got a lot to do, 243 00:10:16,880 --> 00:10:19,040 as her mace-flavoured panettones 244 00:10:19,080 --> 00:10:22,560 will also be packed with cider brandy-soaked cranberries 245 00:10:22,600 --> 00:10:24,280 and mixed peel. 246 00:10:24,320 --> 00:10:26,520 They'll be topped with cider brandy snow icing 247 00:10:26,560 --> 00:10:28,760 and a host of miniature gingerbread houses. 248 00:10:28,800 --> 00:10:31,080 The worst disasters were when I didn't give long enough 249 00:10:31,120 --> 00:10:32,160 on the second prove and 250 00:10:32,200 --> 00:10:34,480 I made rock cakes that you could kill someone with. 251 00:10:34,520 --> 00:10:36,400 You're a decent baker, Rosie. Oh, thank you. 252 00:10:36,440 --> 00:10:38,440 We're looking forward to some good panettones. 253 00:10:38,480 --> 00:10:39,960 Thank you. Good luck. 254 00:10:40,000 --> 00:10:41,760 Paul just said I'm a decent baker. 255 00:10:41,800 --> 00:10:45,760 I just hope they work. That's the aim now. We'll see. 256 00:10:46,880 --> 00:10:49,240 I'm just weighing out all the individual panettones and 257 00:10:49,280 --> 00:10:51,920 I'm going to shape them and put them in their little pots. 258 00:10:51,960 --> 00:10:53,680 I'm in schedule, I think. "In schedule"? 259 00:10:53,720 --> 00:10:55,440 Not "on schedule"? On and in. 260 00:10:55,480 --> 00:10:58,040 And in. Around schedule. All sorts... Around schedule. 261 00:10:58,080 --> 00:10:59,320 Around schedule. Yeah. 262 00:10:59,360 --> 00:11:01,800 It's just a slop, isn't it? It's super sticky. 263 00:11:01,840 --> 00:11:04,720 ROSIE: I'm going to prove them in their cases, 264 00:11:04,760 --> 00:11:07,160 and then they've got these to help them when they rise up, 265 00:11:07,200 --> 00:11:09,560 otherwise they just go, bluh, over the top, 266 00:11:09,600 --> 00:11:11,280 which is, you know, a bit ugly. 267 00:11:11,320 --> 00:11:13,520 About 75, 80g into each one. 268 00:11:13,560 --> 00:11:15,480 Hopefully, they're not coming up really high, 269 00:11:15,520 --> 00:11:17,640 they come up to about the top. Just a little dome. 270 00:11:17,680 --> 00:11:20,360 The rise in the second prove is critical 271 00:11:20,400 --> 00:11:23,040 if the bakers are to create the light, soft crumb that 272 00:11:23,080 --> 00:11:26,200 panettone is famous for and the judges are expecting. 273 00:11:26,240 --> 00:11:30,240 These are going to go in for as long as I possibly can. That'll do. 274 00:11:30,280 --> 00:11:31,880 HE LAUGHS 275 00:11:31,920 --> 00:11:35,160 So I put it in for about 45 minutes to start. 276 00:11:35,200 --> 00:11:37,240 These, I would like to give them an hour. 277 00:11:37,280 --> 00:11:39,440 RUBY: 40 maybe, 45 I'd like. 278 00:11:39,480 --> 00:11:41,680 50, let's be honest, I'd like more time. 279 00:11:41,720 --> 00:11:44,120 ROSIE: We will see. What happens happens with those now. 280 00:11:44,160 --> 00:11:47,640 I'm really, really hoping today that they rise and, you know, 281 00:11:47,680 --> 00:11:49,040 a recognisable panettone. 282 00:11:51,160 --> 00:11:54,400 Bakers, you're halfway through. Yikes. 283 00:11:54,440 --> 00:11:56,480 MATT: I think the right one's bigger than the left. 284 00:11:56,520 --> 00:11:58,720 Let's do some marzipan. 285 00:12:00,280 --> 00:12:02,200 What? Don't do that. 286 00:12:02,240 --> 00:12:04,040 It's not going to work any more. 287 00:12:04,080 --> 00:12:05,200 Oh, no. 288 00:12:07,280 --> 00:12:10,280 OK, that's enough. I can't do it any more, Paul. 289 00:12:10,320 --> 00:12:13,000 He must practice that in, like, the mirror or something at home. 290 00:12:13,040 --> 00:12:14,160 That was ridiculous. 291 00:12:14,200 --> 00:12:15,720 So I'm making the marzipan. 292 00:12:15,760 --> 00:12:18,080 Hopefully it's all going to come together in a second. 293 00:12:18,120 --> 00:12:19,720 This is the pineapple compote. 294 00:12:19,760 --> 00:12:22,000 So there'll be little diced bits of pineapple that 295 00:12:22,040 --> 00:12:23,960 look like presents on top. This will be caramel. 296 00:12:24,000 --> 00:12:25,880 Then I've got royal icing to pipe. 297 00:12:25,920 --> 00:12:27,280 The biggest stress at the moment 298 00:12:27,320 --> 00:12:29,360 is that the panettones aren't doing anything. 299 00:12:29,400 --> 00:12:31,840 Is yours moving? Not really, not much. 300 00:12:31,880 --> 00:12:34,280 Gonna look in the drawer for me? That's not a euphemism, is it? 301 00:12:34,320 --> 00:12:35,760 SHE LAUGHS Which one? This one here. 302 00:12:35,800 --> 00:12:38,040 You want to just...? Down here? Is anything happening? 303 00:12:38,080 --> 00:12:40,240 How do you know when something has been proved? 304 00:12:40,280 --> 00:12:42,120 You've just got to hope and wish. 305 00:12:42,160 --> 00:12:45,280 ROSIE: Absolutely nothing has happened. At all. 306 00:12:48,400 --> 00:12:49,800 SLIDE WHISTLE BLOWS 307 00:12:49,840 --> 00:12:52,560 Bakers, you have one hour left. 308 00:12:52,600 --> 00:12:54,600 SLIDE WHISTLE BLOWS 309 00:12:54,640 --> 00:12:56,200 Gingerbread are looking pretty good. 310 00:12:56,240 --> 00:12:58,840 Pretty happy with those. There we go - that's the marzipan. 311 00:12:58,880 --> 00:13:00,760 I won't do that again. Imagine if I dropped it! 312 00:13:00,800 --> 00:13:02,840 These are my little gingerbread houses. 313 00:13:02,880 --> 00:13:05,520 Cutting them out while it's hot. It's where the elves live. 314 00:13:05,560 --> 00:13:07,680 Prue actually said that I look a bit like an elf 315 00:13:07,720 --> 00:13:10,360 because I have very sticky-outy ears. That's a bit mean, isn't it? 316 00:13:10,400 --> 00:13:11,720 I wouldn't mind being an elf, 317 00:13:11,760 --> 00:13:15,200 and then I could live in the panettone world of Rosie's elves. 318 00:13:16,600 --> 00:13:19,360 They have risen a bit, not as much as I would have liked. 319 00:13:19,400 --> 00:13:21,960 Well, they're warm. Need a tiny bit. 320 00:13:23,320 --> 00:13:25,440 Oh, my God. They haven't really risen. 321 00:13:25,480 --> 00:13:26,800 They've literally done nothing. 322 00:13:28,840 --> 00:13:31,480 My panettones haven't risen at all. 323 00:13:31,520 --> 00:13:34,720 They've had an hour and they've done absolutely nothing. 324 00:13:34,760 --> 00:13:36,360 Literally nothing. 325 00:13:36,400 --> 00:13:37,840 We're going in. 326 00:13:37,880 --> 00:13:40,280 Good luck. Don't fail me. 327 00:13:40,320 --> 00:13:42,040 SHE SHUDDERS 328 00:13:42,080 --> 00:13:43,560 These need at least 25 minutes. 329 00:13:43,600 --> 00:13:45,720 We'll see what they do. 330 00:13:45,760 --> 00:13:48,800 They've got to go in now or they're not going to be baked, 331 00:13:48,840 --> 00:13:50,600 but they are going to be rock-solid. 332 00:13:50,640 --> 00:13:52,440 They've done absolutely nothing. 333 00:13:52,480 --> 00:13:55,320 Right, time for a cup of tea. 334 00:13:55,360 --> 00:13:57,840 What's all the panic about? 335 00:13:57,880 --> 00:14:00,120 Bakers, you have half an hour left. 336 00:14:00,160 --> 00:14:01,920 Yikes. TIMER BEEPS 337 00:14:01,960 --> 00:14:04,040 Everything is getting slightly more chaotic. 338 00:14:04,080 --> 00:14:05,520 A bit nervous now. 339 00:14:05,560 --> 00:14:08,640 So I'm rolling out my marzipan, and I'm going to pipe the pitch. 340 00:14:08,680 --> 00:14:11,160 They're a bit messy with the caramel but, to be honest, 341 00:14:11,200 --> 00:14:13,600 with flat panettones, slightly messy caramel on my houses 342 00:14:13,640 --> 00:14:16,440 is literally the least of my worries right now. 343 00:14:16,480 --> 00:14:19,400 I cut them a bit too fine, so they've dried out super quickly. 344 00:14:19,440 --> 00:14:22,080 Christmas tree forests are all different sizes, aren't they? 345 00:14:22,120 --> 00:14:24,240 The plan for the decoration is to wing it. 346 00:14:24,280 --> 00:14:25,600 I'm trying to make a holly leaf 347 00:14:25,640 --> 00:14:27,680 and it's proving to be the most difficult thing! 348 00:14:27,720 --> 00:14:30,120 These holly leaves are going to be the death of me. 349 00:14:30,160 --> 00:14:32,640 What sort things do normally decorate your panettones with? 350 00:14:32,680 --> 00:14:34,160 If that's not a personal question. 351 00:14:34,200 --> 00:14:35,720 No-one decorates their panettone. 352 00:14:35,760 --> 00:14:37,560 No-one even makes it. You just buy it. 353 00:14:37,600 --> 00:14:38,800 It takes so long to make it. 354 00:14:38,840 --> 00:14:41,640 And let's be honest, Ruby, it's just a dried up bit of old fruit. 355 00:14:41,680 --> 00:14:42,800 SHE LAUGHS 356 00:14:42,840 --> 00:14:46,280 It's like a Yorkshire pudding that's been in the fridge for too long. 357 00:14:46,320 --> 00:14:49,000 MATT: Bakers, you have ten minutes left. 358 00:14:49,040 --> 00:14:51,120 Right, let's get these panettones out. 359 00:14:51,160 --> 00:14:52,320 They should be cooked. 360 00:14:56,480 --> 00:14:58,880 Oh, dear Lord. I don't know what has happened, 361 00:14:58,920 --> 00:15:00,800 but they are certainly not panettones. 362 00:15:00,840 --> 00:15:02,960 RUBY: They didn't rise as much as I would have wanted. 363 00:15:03,000 --> 00:15:04,640 Time to drench in booze. 364 00:15:04,680 --> 00:15:07,480 This is pineapple rum and a little bit of black pepper. 365 00:15:07,520 --> 00:15:11,680 These haven't risen. That's so annoying! Oh, man... 366 00:15:11,720 --> 00:15:13,920 What even is that? They've got, like, craters in them. 367 00:15:13,960 --> 00:15:15,040 RUBY: Bit of freestyle. 368 00:15:15,080 --> 00:15:16,440 Going to go for some snow now. 369 00:15:16,480 --> 00:15:19,280 This is just to add a little bit of crunch, the nib sugar. 370 00:15:22,160 --> 00:15:23,480 Well, if anything else, 371 00:15:23,520 --> 00:15:26,000 I've got three balls to go on top of my panettone. 372 00:15:26,040 --> 00:15:27,600 And I'll say they're baubles. 373 00:15:27,640 --> 00:15:29,520 Bakers, you have one minute left. 374 00:15:32,120 --> 00:15:34,400 Ooh! 375 00:15:34,440 --> 00:15:36,080 Panic time. 376 00:15:36,120 --> 00:15:37,400 Yeah, they look all right. 377 00:15:37,440 --> 00:15:38,680 The saddest elf village. 378 00:15:50,840 --> 00:15:53,080 Bakers, your time is up. 379 00:15:53,120 --> 00:15:55,760 Please step away from your bakes. 380 00:15:55,800 --> 00:15:57,640 I'm hitting the rum in a minute. HE CHUCKLES 381 00:15:58,840 --> 00:16:01,800 A little snap. HE LAUGHS 382 00:16:01,840 --> 00:16:03,400 Oh, they look so cute! 383 00:16:03,440 --> 00:16:05,880 Oh, my God, yours look sick! 384 00:16:05,920 --> 00:16:07,880 Not thought about decoration, my arse! 385 00:16:15,480 --> 00:16:19,440 The festive bakers now face the judgment of Paul and Prue. 386 00:16:19,480 --> 00:16:21,280 Hello, Ruby. Hello. 387 00:16:28,840 --> 00:16:31,080 They do look lovely. Very pretty. 388 00:16:31,120 --> 00:16:32,640 They're pretty heavy. 389 00:16:38,360 --> 00:16:41,680 They're very stodgy, but I love the flavour. OK. 390 00:16:41,720 --> 00:16:44,040 Oh, no, what, Paul? 391 00:16:44,080 --> 00:16:45,760 He's just giving that look. Too much? 392 00:16:45,800 --> 00:16:47,720 There's too much fruit in there. Right, OK. 393 00:16:47,760 --> 00:16:50,560 Um, it is more pudding-like than panettone-like. 394 00:16:50,600 --> 00:16:53,600 Right. However, it is delicious. Right, OK. 395 00:16:53,640 --> 00:16:58,400 And it is a well-baked panettone, plum pudding, Christmas pudding. 396 00:16:58,440 --> 00:16:59,680 A sort of malt loaf, really. 397 00:16:59,720 --> 00:17:02,120 I mean, your decoration is lovely, the marzipan is excellent. 398 00:17:02,160 --> 00:17:04,360 Thank you. Yeah, I think you've done a decent job with that. 399 00:17:04,400 --> 00:17:06,240 It's just the volume of fruit. OK, I'll take that. 400 00:17:06,280 --> 00:17:07,640 Nice panettone. Thank you. 401 00:17:13,960 --> 00:17:16,240 I must say, it looks wonderful. Thank you. 402 00:17:16,280 --> 00:17:17,760 The trees are a little bit... 403 00:17:17,800 --> 00:17:18,880 They are different. 404 00:17:18,920 --> 00:17:20,560 Oh, it's like the 12 nights of Christmas. 405 00:17:20,600 --> 00:17:22,080 They gradually get worse and worse, 406 00:17:22,120 --> 00:17:24,160 and that one's ready to go out the door. Yeah. 407 00:17:24,200 --> 00:17:26,440 It's New Year's Day. Trees never look the same. 408 00:17:26,480 --> 00:17:28,840 Exactly, a forest never looks perfect, does it? 409 00:17:33,760 --> 00:17:37,800 They do taste very coconuty and very pineappley. 410 00:17:37,840 --> 00:17:39,680 They're too dense and too stodgy. 411 00:17:39,720 --> 00:17:42,360 You get a lot of alcohol and a lot of things going on in there, 412 00:17:42,400 --> 00:17:44,760 and I think that's probably retarded the yeast a little bit 413 00:17:44,800 --> 00:17:47,360 and stopped that from growing as fast as it probably could. Yeah. 414 00:17:47,400 --> 00:17:50,440 It's more cake-like than it is panettone-like. Fair enough. 415 00:17:54,520 --> 00:17:55,520 What? 416 00:17:55,560 --> 00:17:57,480 Do you want me to say something about it? Yeah. 417 00:17:57,520 --> 00:17:59,440 Do you like it? I think it's really nice. 418 00:17:59,480 --> 00:18:02,160 Thank you. I don't think it was dense. It's a panettone, 419 00:18:02,200 --> 00:18:04,920 which is never very nice, is it? Don't know why you set it, really. 420 00:18:04,960 --> 00:18:06,840 THEY LAUGH 421 00:18:06,880 --> 00:18:09,480 No, James, it's not your finest hour, is it? Sure. 422 00:18:09,520 --> 00:18:12,200 Well, they tasted OK. Thank you. Cheers. 423 00:18:12,240 --> 00:18:14,400 I mean, it's a terrible cake, but I liked it. 424 00:18:23,000 --> 00:18:24,720 The panettone's down at the bottom 425 00:18:24,760 --> 00:18:25,840 there, isn't it? 426 00:18:25,880 --> 00:18:28,320 It's quite small, cos it sort of sits inside. 427 00:18:28,360 --> 00:18:31,160 I had some issues. Underproving is one. 428 00:18:31,200 --> 00:18:32,480 Yeah, potentially. 429 00:18:32,520 --> 00:18:34,480 THEY LAUGH 430 00:18:34,520 --> 00:18:38,080 Oh, Jamie, Jamie! Oh, Jamie! Oh, Jamie... 431 00:18:39,280 --> 00:18:41,760 They're raw, mate. Ugh. Have they actually been in the oven? 432 00:18:41,800 --> 00:18:43,400 Yeah, they were in for, like, half an hour. 433 00:18:43,440 --> 00:18:44,920 I don't actually know what happened. 434 00:18:44,960 --> 00:18:46,800 It just doesn't have enough liquid in it. OK, yeah. 435 00:18:46,840 --> 00:18:48,120 And that's why it didn't move. 436 00:18:48,160 --> 00:18:49,800 The flavour, actually, is nice. Mm-hm. 437 00:18:49,840 --> 00:18:52,960 I think the flavour's OK. Thank you. Thank you, Jamie. Cheers. Thanks. 438 00:18:53,000 --> 00:18:54,320 Thank you, Jamie. Thank you. 439 00:19:03,160 --> 00:19:06,640 I think they look amazing, like an Alpine ski resort. 440 00:19:06,680 --> 00:19:09,720 It's a whole village, and it's absolutely beautiful. 441 00:19:09,760 --> 00:19:12,040 The decoration is so exact. 442 00:19:12,080 --> 00:19:15,400 If they taste half as good as they look, I'll be delighted. 443 00:19:15,440 --> 00:19:19,520 Yeah, the second prove was an hour and 20 minutes at 32 degrees, 444 00:19:19,560 --> 00:19:22,480 and they didn't budge, they did not move at all. 445 00:19:28,560 --> 00:19:32,320 The sort of structure and texture you've got is nearly there. 446 00:19:32,360 --> 00:19:34,040 Your dough needed to be wetter. 447 00:19:34,080 --> 00:19:36,760 And a softer dough would have given you what you needed, 448 00:19:36,800 --> 00:19:38,760 because you have a very, very intense flavour, 449 00:19:38,800 --> 00:19:41,240 and sometimes that fights against the yeast. 450 00:19:41,280 --> 00:19:43,760 But the overall flavour is indeed pungent, 451 00:19:43,800 --> 00:19:45,480 and it's powerful and I do like it. 452 00:19:45,520 --> 00:19:48,760 The look is perfection. I really think it's beautiful. 453 00:19:48,800 --> 00:19:52,720 To achieve that in the time is great. It looks amazing. Thank you. 454 00:19:52,760 --> 00:19:54,320 So much better than I thought. 455 00:19:54,360 --> 00:19:56,240 Like I got away with it, you know, like a child, 456 00:19:56,280 --> 00:19:58,200 you've done something naughty, no-one found out. 457 00:19:58,240 --> 00:20:00,240 No, I can't really complain, they loved the flavours, 458 00:20:00,280 --> 00:20:02,720 even if it was more of a pudding side than a bread. 459 00:20:02,760 --> 00:20:04,440 I don't care. They still liked it. 460 00:20:04,480 --> 00:20:06,960 A bit deflated, I was hoping that they would come out better. 461 00:20:07,000 --> 00:20:09,720 Another four hours, I would've been perfect! 462 00:20:09,760 --> 00:20:12,680 They said that there wasn't enough liquid in the mix. 463 00:20:12,720 --> 00:20:14,880 If I ever make panettones again, which I won't, 464 00:20:14,920 --> 00:20:16,480 I'll know for next time! 465 00:20:19,880 --> 00:20:22,760 MATT: The bakers now have another chance to demonstrate 466 00:20:22,800 --> 00:20:24,560 their festive baking skills. 467 00:20:28,880 --> 00:20:32,720 Well, bakers, it's time for your Christmas technical, 468 00:20:32,760 --> 00:20:35,280 which today has been set by Prue. 469 00:20:35,320 --> 00:20:36,560 Any advice, Prue? 470 00:20:36,600 --> 00:20:39,400 Believe it or not, this works. 471 00:20:39,440 --> 00:20:41,160 Merry Christmas. 472 00:20:41,200 --> 00:20:43,120 THEY LAUGH 473 00:20:43,160 --> 00:20:44,520 Well, thank you very much, Prue. 474 00:20:44,560 --> 00:20:46,920 As ever, this challenge is judged blind, 475 00:20:46,960 --> 00:20:49,560 so we shall ask the judges to leave the tent. 476 00:20:49,600 --> 00:20:51,520 You two, off you go. 477 00:20:51,560 --> 00:20:54,000 Where do you think they're going? Fight club. 478 00:20:54,040 --> 00:20:56,840 Oh! But they're not supposed to talk about it. No. Fair enough. 479 00:20:56,880 --> 00:20:58,440 For your Technical Challenge, 480 00:20:58,480 --> 00:21:01,480 Prue would like you to make 481 00:21:01,520 --> 00:21:03,880 a quick Christmas pudding 482 00:21:03,920 --> 00:21:07,440 with mincemeat made from scratch. 483 00:21:07,480 --> 00:21:10,120 I don't think I've ever had anything made from scratch before. 484 00:21:10,160 --> 00:21:13,120 Oh, it's delicious. Yeah, scratch is very moreish. 485 00:21:13,160 --> 00:21:16,040 Also, you should serve, with your Christmas pudding, 486 00:21:16,080 --> 00:21:18,840 an orange-liqueur creme anglaise. 487 00:21:18,880 --> 00:21:22,240 Bakers, you have one hour and 15 minutes. 488 00:21:22,280 --> 00:21:25,040 On your marks. Get set. Bake! 489 00:21:29,320 --> 00:21:30,560 Crikey. 490 00:21:30,600 --> 00:21:33,360 A Christmas pudding in an hour is crazy. 491 00:21:33,400 --> 00:21:34,880 It's a great challenge, though. 492 00:21:34,920 --> 00:21:37,280 I have made a Christmas pudding last year, 493 00:21:37,320 --> 00:21:39,360 and then I vowed to not ever do it ever again. 494 00:21:39,400 --> 00:21:41,720 I've never made Christmas pudding before. 495 00:21:41,760 --> 00:21:43,080 HE LAUGHS 496 00:21:43,120 --> 00:21:45,480 Has Prue actually lost it this time? 497 00:21:45,520 --> 00:21:47,760 An hour and 15 to make your Christmas pudding? 498 00:21:47,800 --> 00:21:50,360 But, hey, Prue did say it works. 499 00:21:52,520 --> 00:21:54,680 So, Prue, you've chosen a Christmas pudding, 500 00:21:54,720 --> 00:21:56,400 which I thought takes hours and hours, 501 00:21:56,440 --> 00:21:57,920 as the Technical Challenge. 502 00:21:57,960 --> 00:22:01,080 It doesn't take hours and hours. It's cooked in a microwave. 503 00:22:01,120 --> 00:22:03,600 It's exactly the same ingredients that you'd normally have, 504 00:22:03,640 --> 00:22:05,280 but everything is speeded up. 505 00:22:05,320 --> 00:22:07,880 So how long is it for the cooking time of this, then? 506 00:22:07,920 --> 00:22:10,520 35 minutes altogether, half of it on low, 507 00:22:10,560 --> 00:22:12,320 half of it on medium - about. 508 00:22:12,360 --> 00:22:13,840 That looks soft enough, doesn't it? 509 00:22:13,880 --> 00:22:16,160 It does, doesn't it? It smells very festive. 510 00:22:16,200 --> 00:22:18,480 You know, we always say that a perfect creme anglaise 511 00:22:18,520 --> 00:22:20,560 should just coat the back of the spoon. 512 00:22:20,600 --> 00:22:22,960 Mm! The citrus, the fruit. 513 00:22:23,000 --> 00:22:25,160 There's such a Christmassy flavour to it. 514 00:22:25,200 --> 00:22:27,440 The thing is, it is quite filling, Christmas pudding, 515 00:22:27,480 --> 00:22:29,440 so we've got to go back in and have four of these. 516 00:22:29,480 --> 00:22:30,960 That's fine. 517 00:22:33,280 --> 00:22:36,120 "For the fruit, mix together the ingredients, 518 00:22:36,160 --> 00:22:40,120 "cover bowl with clingfilm and put in a microwave on high power." 519 00:22:40,160 --> 00:22:41,560 There you go. Simples! 520 00:22:41,600 --> 00:22:44,080 I think Prue's on the naughty list for this one. 521 00:22:44,120 --> 00:22:46,600 She's been a bit naughty, cos she hasn't put timings on it. 522 00:22:46,640 --> 00:22:49,280 What a stitch-up, guys. What a stitch-up! 523 00:22:49,320 --> 00:22:52,160 There's no timings for any of it, like none. 524 00:22:52,200 --> 00:22:55,760 70g of molasses. It definitely smells like Christmas. 525 00:22:55,800 --> 00:22:57,120 It smells lovely. 526 00:22:57,160 --> 00:22:59,720 So this is all the fruits, the sultanas, raisins, 527 00:22:59,760 --> 00:23:02,280 currants, mixed in with brandy and orange juice as well. 528 00:23:02,320 --> 00:23:04,480 So it's all just soaking into the fruit. Lovely. 529 00:23:04,520 --> 00:23:06,560 Normally, you'd steam them for about four hours. 530 00:23:06,600 --> 00:23:07,960 Not the best telly, probably. 531 00:23:08,000 --> 00:23:10,120 Oh, no, I've seen worse shows than that. 532 00:23:10,160 --> 00:23:13,080 Not on this channel, of course. 533 00:23:13,120 --> 00:23:15,360 I think they are saying to microwave just because 534 00:23:15,400 --> 00:23:18,200 it will help the fruit soak all the booze. 535 00:23:18,240 --> 00:23:19,440 It's just a quicker way. 536 00:23:19,480 --> 00:23:21,240 Going to start with a minute and a half, 537 00:23:21,280 --> 00:23:24,280 and see if it looks warm enough and take it from there. 538 00:23:24,320 --> 00:23:25,840 Two minutes, sweet. 539 00:23:25,880 --> 00:23:28,240 Go... Go. 540 00:23:28,280 --> 00:23:29,560 Right, for the pudding. 541 00:23:29,600 --> 00:23:31,400 So this is a lot of the other ingredients. 542 00:23:31,440 --> 00:23:32,760 That should bring it together. 543 00:23:32,800 --> 00:23:34,920 I'm just adding a teaspoon of cinnamon. 544 00:23:34,960 --> 00:23:37,160 They've actually told us the amounts of spice to put in. 545 00:23:37,200 --> 00:23:38,200 Very, very unlike them. 546 00:23:38,240 --> 00:23:39,680 I'm making breadcrumb. 547 00:23:39,720 --> 00:23:42,440 I've only just noticed this loaf of bread on my surface. 548 00:23:42,480 --> 00:23:45,280 I was like, "Breadcrumbs, right, which pot are they in?" 549 00:23:47,800 --> 00:23:50,520 MATT: Your Instagram blew up after you were on this show. 550 00:23:50,560 --> 00:23:52,960 Everybody's talking about Jamie. 551 00:23:53,000 --> 00:23:55,800 At university, did everyone freak out when they seen you? 552 00:23:55,840 --> 00:23:57,720 Nothing crazy, Winchester's a small place. 553 00:23:57,760 --> 00:24:00,640 Are you the most famous person in Winchester? No, no! Who is? 554 00:24:00,680 --> 00:24:02,800 A guy from Made In Chelsea walks around Winchester. 555 00:24:02,840 --> 00:24:04,800 So you're the second most famous person in Winchester. 556 00:24:04,840 --> 00:24:07,520 I don't... I don't know, you can say that if you want. I will. 557 00:24:07,560 --> 00:24:08,640 I'm not going to say that. 558 00:24:08,680 --> 00:24:10,760 You're the second most famous person in Winchester. 559 00:24:13,040 --> 00:24:14,440 It's quite hot now. 560 00:24:14,480 --> 00:24:17,480 So that's taken in most of the liquid now, I think. 561 00:24:17,520 --> 00:24:20,480 The fruit has kind of... I think it's done it's fruity thing. 562 00:24:20,520 --> 00:24:23,520 So I just put the bicarbonate of soda in. Oh, my goodness me. 563 00:24:23,560 --> 00:24:24,880 HE LAUGHS 564 00:24:24,920 --> 00:24:27,200 Ooh! Does fizz a bit, doesn't it? 565 00:24:27,240 --> 00:24:30,880 Just stirring in the bicarb, which is already reacting. 566 00:24:30,920 --> 00:24:33,440 "And then mix well until combined." 567 00:24:33,480 --> 00:24:37,160 So I'm now mixing all the butter, breadcrumbs, a couple of eggs, 568 00:24:37,200 --> 00:24:39,960 flour, the cinnamon, mixed spice and then warm fruit. 569 00:24:40,000 --> 00:24:41,200 It smells lovely. 570 00:24:41,240 --> 00:24:44,040 Pretty wet. Just need to mix it in properly. 571 00:24:44,080 --> 00:24:46,080 Fill half the pudding bowl with the mixture, 572 00:24:46,120 --> 00:24:48,240 then sit the candied clementine in the centre. 573 00:24:48,280 --> 00:24:50,160 Sounds like Heston Blumenthal, doesn't it, ? 574 00:24:50,200 --> 00:24:51,600 "Cover the remaining mixture, 575 00:24:51,640 --> 00:24:54,480 "cut a disc of greaseproof paper to fit the top of the base and cover." 576 00:24:54,520 --> 00:24:56,760 It's got to the bit where you cook it, and it just says, 577 00:24:56,800 --> 00:24:59,280 "cook it on low for... and then cook it on medium for..." 578 00:25:01,320 --> 00:25:03,720 Medium-low for ten, I think. 579 00:25:03,760 --> 00:25:04,960 Let's see what happens. 580 00:25:05,000 --> 00:25:07,440 I've shoved it in for ten minutes, and then I'm going to poke it, 581 00:25:07,480 --> 00:25:09,320 and then I'm going to shove it in for a bit longer 582 00:25:09,360 --> 00:25:11,520 on a bit higher, and then poke it again. 583 00:25:11,560 --> 00:25:13,120 And then still have no idea. 584 00:25:13,160 --> 00:25:15,040 I put it on for five minutes on low, 585 00:25:15,080 --> 00:25:17,440 and I want to put it on five minutes on medium. 586 00:25:17,480 --> 00:25:19,440 Medium-low, I'm going to go for ten minutes, 587 00:25:19,480 --> 00:25:22,120 and then hit it up to the next level for another ten minutes. 588 00:25:22,160 --> 00:25:24,680 How long have we got left? 589 00:25:24,720 --> 00:25:27,120 Bakers, you have... How long? 590 00:25:27,160 --> 00:25:29,040 Uh, 30 minutes-ish. 591 00:25:29,080 --> 00:25:31,360 30 minutes-ish left! 592 00:25:31,400 --> 00:25:33,600 I am going to get on with the creme anglaise. 593 00:25:33,640 --> 00:25:36,400 There's no method for this. It's just "make it". 594 00:25:36,440 --> 00:25:38,240 It's like a custardy sort of thing. 595 00:25:38,280 --> 00:25:39,880 Right, um... 596 00:25:39,920 --> 00:25:42,000 I'm going to heat the cream and the milk in a pan. 597 00:25:42,040 --> 00:25:44,040 We're left to thicken this just with egg yolks. 598 00:25:44,080 --> 00:25:46,680 So it's going to take quite a while to thicken, I think. 599 00:25:46,720 --> 00:25:49,560 So beat up the eggs until they are kind of quite pale. 600 00:25:49,600 --> 00:25:52,080 It certainly warms you up on Christmas Day. 601 00:25:52,120 --> 00:25:54,080 I've got wrist strain from doing that. 602 00:25:54,120 --> 00:25:56,800 HE LAUGHS I'll have to go and see the medic! 603 00:25:56,840 --> 00:25:59,520 Ruby, how does it feel to be back doing a Technical Challenge? 604 00:25:59,560 --> 00:26:01,600 Absolutely dreadful. Why?! 605 00:26:01,640 --> 00:26:03,880 Oh, my God, it's the stress, I don't know what I'm doing! 606 00:26:03,920 --> 00:26:06,280 You're always saying you're stressed. You never seem stressed. 607 00:26:06,320 --> 00:26:08,760 It all seems perfectly under control to me. What's worrying you? 608 00:26:08,800 --> 00:26:10,400 Who's microwaved a pudding before? 609 00:26:10,440 --> 00:26:12,240 Look, it's just a bit of bread and a few currants, 610 00:26:12,280 --> 00:26:14,320 ding it in the microwave... You seem a lot easier to please 611 00:26:14,360 --> 00:26:17,240 than Prue and Paul, though. That's why I'm not a judge. 612 00:26:17,280 --> 00:26:18,720 It's looking wet. 613 00:26:20,880 --> 00:26:24,000 I'm going to put it on for another ten minutes on medium. 614 00:26:24,040 --> 00:26:26,320 It's still really wet, so I'm going to crank it up. 615 00:26:26,360 --> 00:26:28,640 Up to medium. 616 00:26:28,680 --> 00:26:32,560 I don't know, I'm going to do another 15 on medium, I think. 617 00:26:32,600 --> 00:26:34,680 Right, let's deal with this. 618 00:26:34,720 --> 00:26:37,240 I love custard, even the rubbish kind. 619 00:26:37,280 --> 00:26:38,720 It's just starting to bubble. 620 00:26:40,280 --> 00:26:41,800 Oh, we're starting to thicken. 621 00:26:41,840 --> 00:26:43,600 I prefer a runny custard than a thick custard. 622 00:26:43,640 --> 00:26:45,720 I don't know how thick they want their creme anglaise. 623 00:26:45,760 --> 00:26:47,120 It's personal preference, innit? 624 00:26:47,160 --> 00:26:49,600 Creme anglaise, you just want it to coat the back of a spoon, 625 00:26:49,640 --> 00:26:51,720 I'm pretty sure it is. 626 00:26:51,760 --> 00:26:53,800 What you've got here is looking a bit like... 627 00:26:53,840 --> 00:26:57,160 ..it's going to end up looking like cheese on toast. 628 00:26:57,200 --> 00:26:59,240 Oh, I haven't stirred it. 629 00:26:59,280 --> 00:27:00,520 Do you know if this is heatproof? 630 00:27:00,560 --> 00:27:02,800 If I'm honest with you, and I hate to be, 631 00:27:02,840 --> 00:27:05,240 I think that's the last of your worries. 632 00:27:05,280 --> 00:27:07,120 This looks like a student flat right now. 633 00:27:09,400 --> 00:27:11,560 Bakers, you have ten minutes left! 634 00:27:11,600 --> 00:27:12,640 Ooh, hoo! 635 00:27:12,680 --> 00:27:14,400 Oh, my God. What? 636 00:27:14,440 --> 00:27:16,160 I don't know that it's ready. 637 00:27:18,480 --> 00:27:20,560 It actually looks cooked. It's a miracle. 638 00:27:20,600 --> 00:27:22,360 I'm just going to have to go for it, aren't I? 639 00:27:22,400 --> 00:27:23,840 Right, what have we got here? 640 00:27:23,880 --> 00:27:26,320 Looks all right. It's a little spongy. 641 00:27:26,360 --> 00:27:27,520 It's risen up a little bit. 642 00:27:27,560 --> 00:27:29,120 I don't know of any test 643 00:27:29,160 --> 00:27:31,240 for a microwave Christmas pudding being done. 644 00:27:31,280 --> 00:27:33,000 It's out. It is out. 645 00:27:33,040 --> 00:27:34,960 You're going to have to get your skates on, pal. 646 00:27:35,000 --> 00:27:36,480 I reckon that'll be good enough. 647 00:27:36,520 --> 00:27:39,240 Just pass it through a sieve, get any lumps out. 648 00:27:39,280 --> 00:27:41,480 It's not really lumpy, but it's not perfect. 649 00:27:41,520 --> 00:27:43,800 It looks like it's split, and I don't know how to recover that. 650 00:27:43,840 --> 00:27:45,720 I'm such a numpty. 651 00:27:45,760 --> 00:27:47,520 Going to turn it. Ooh! 652 00:27:47,560 --> 00:27:49,760 Ooh, very ungraceful. 653 00:27:49,800 --> 00:27:50,920 Ah... 654 00:27:50,960 --> 00:27:54,200 I don't know if I'm happy with it. I'm happy it came out of the bowl. 655 00:27:54,240 --> 00:27:56,080 Oh, you beauty! 656 00:27:56,120 --> 00:27:57,840 It looks like a Christmas pudding. 657 00:27:57,880 --> 00:28:00,160 Thank God. Happy days. 658 00:28:00,200 --> 00:28:02,600 Now I'm going to spend six minutes arranging my holly. 659 00:28:02,640 --> 00:28:04,400 Bakers, you have one minute. 660 00:28:04,440 --> 00:28:06,000 Right. 661 00:28:06,040 --> 00:28:08,560 There's a Christmas pud! 662 00:28:08,600 --> 00:28:09,800 Looks good. 663 00:28:15,120 --> 00:28:17,400 Bakers, your time is up! 664 00:28:17,440 --> 00:28:19,080 HE EXHALES SHARPLY 665 00:28:19,120 --> 00:28:23,760 Please bring your Christmas puddings awkwardly to the gingham altar 666 00:28:23,800 --> 00:28:27,520 and place them behind your beautiful photographs. 667 00:28:28,760 --> 00:28:31,760 The judges are expecting perfectly baked Christmas puddings 668 00:28:31,800 --> 00:28:34,840 full of flavour with an orange creme anglaise. 669 00:28:35,880 --> 00:28:37,440 OK. 670 00:28:37,480 --> 00:28:39,280 Let's have a look at this one. 671 00:28:39,320 --> 00:28:42,920 It's nice and sharp, the line down the bottom is nice and sharp. 672 00:28:42,960 --> 00:28:45,200 It feels OK. It looks really good. 673 00:28:49,920 --> 00:28:52,560 Well, there's the clementine there. 674 00:28:52,600 --> 00:28:53,600 Looks perfect. 675 00:28:53,640 --> 00:28:56,200 I'm going to pour a bit of creme anglaise on there. 676 00:28:59,920 --> 00:29:02,520 Actually, it's rather good. Very good. 677 00:29:02,560 --> 00:29:03,880 I think that's delicious. 678 00:29:03,920 --> 00:29:05,640 It's really quite light. 679 00:29:05,680 --> 00:29:07,640 There's nice balance, isn't there? 680 00:29:07,680 --> 00:29:10,720 And the creme anglaise... The creme anglaise is very good. 681 00:29:10,760 --> 00:29:12,720 OK, moving on to number two. 682 00:29:12,760 --> 00:29:14,840 This looks a little bit lighter, doesn't it? 683 00:29:14,880 --> 00:29:16,960 Looks as if it broke a bit coming out. 684 00:29:17,000 --> 00:29:20,480 Yeah, it's not mixed well enough. See these bits here? 685 00:29:20,520 --> 00:29:22,000 Let's have a look inside. 686 00:29:27,400 --> 00:29:29,200 This feels a bit more firm. 687 00:29:31,360 --> 00:29:35,400 I like the fact that you can see the fruit separately from the cakey bit. 688 00:29:35,440 --> 00:29:38,640 It's not just solid fruit. It's a little bit more rubbery. 689 00:29:38,680 --> 00:29:40,280 Too long in the microwave, yeah. 690 00:29:40,320 --> 00:29:43,920 And we have scrambled egg as well for creme anglaise. 691 00:29:43,960 --> 00:29:45,560 It's split. 692 00:29:45,600 --> 00:29:47,680 Yeah, it's split quite badly. 693 00:29:47,720 --> 00:29:49,200 That's a shame. 694 00:29:49,240 --> 00:29:51,000 OK, let's move on to number three. 695 00:29:51,040 --> 00:29:54,240 This is quite smooth, colour's a little bit darker. 696 00:29:55,720 --> 00:29:57,400 This feels a bit rubbery too. 697 00:29:57,440 --> 00:29:59,280 It's breaking apart very easily. 698 00:30:05,560 --> 00:30:07,360 That's a little bit overcooked for me. 699 00:30:07,400 --> 00:30:09,960 It's just slightly overcooked. But lovely flavour. 700 00:30:10,000 --> 00:30:12,200 Flavour's fine. Very good creme anglaise. 701 00:30:12,240 --> 00:30:13,960 The creme anglaise is nice, though. 702 00:30:14,000 --> 00:30:17,160 OK, last and hopefully not least... 703 00:30:17,200 --> 00:30:19,360 This has got a very big dip in the middle. 704 00:30:19,400 --> 00:30:22,200 It has, and there's a bit of a soggy bit there in the middle as well. 705 00:30:22,240 --> 00:30:23,720 Let's have a look inside here. 706 00:30:25,040 --> 00:30:28,120 Now, that holds together... Yeah, nicely. 707 00:30:28,160 --> 00:30:30,360 ..not bad. 708 00:30:30,400 --> 00:30:33,520 This is a bit... just on the turn, look. 709 00:30:33,560 --> 00:30:35,760 It's not actually split, but it's about to. 710 00:30:38,520 --> 00:30:40,640 That one's not bad, that. 711 00:30:40,680 --> 00:30:43,160 Not quite as cooked as the other two, so it's got more to it. 712 00:30:43,200 --> 00:30:45,720 It holds together better, doesn't it? More pudding-like. 713 00:30:45,760 --> 00:30:48,080 OK, this is interesting. This is going to be really difficult... 714 00:30:48,120 --> 00:30:50,720 It is going to be difficult. ..because they're very good. 715 00:30:50,760 --> 00:30:56,120 Paul and Prue will now rank the Christmas puds from worst to best. 716 00:30:56,160 --> 00:30:59,120 In the fourth spot, we have this one. 717 00:30:59,160 --> 00:31:02,320 Jamie, overcooked, and your creme anglaise is split. 718 00:31:02,360 --> 00:31:04,320 And in third spot, we have this one. 719 00:31:04,360 --> 00:31:09,000 Ruby, this is a little bit stodgy, which I think is from overcooking. 720 00:31:12,400 --> 00:31:15,120 In second spot, we have this one. 721 00:31:15,160 --> 00:31:17,640 It's actually pretty good, it's been cooked well. 722 00:31:17,680 --> 00:31:20,440 It's probably needed a couple of minutes with the top bit. 723 00:31:20,480 --> 00:31:23,440 It's just a little bit raw at the top, but otherwise pretty good. 724 00:31:23,480 --> 00:31:24,520 Thank you. 725 00:31:24,560 --> 00:31:28,160 Which means... Rosie has the best one. 726 00:31:30,480 --> 00:31:32,240 It was absolutely perfect. 727 00:31:32,280 --> 00:31:34,920 I would've loved that for my Christmas pudding. 728 00:31:34,960 --> 00:31:36,640 Really, really, really happy with that, 729 00:31:36,680 --> 00:31:38,920 especially winning one where everybody's done well. 730 00:31:38,960 --> 00:31:42,280 Cooking everything in a microwave, an odd Bake Off challenge, 731 00:31:42,320 --> 00:31:43,720 the microwave challenge. 732 00:31:43,760 --> 00:31:46,040 Third sounds great to me, so I'm going to say, "I was third." 733 00:31:46,080 --> 00:31:47,680 If anyone asks how many people were there, 734 00:31:47,720 --> 00:31:49,120 I'm just going to say, "I was third." 735 00:31:49,160 --> 00:31:51,800 I did come last, which is not where wanted to come. 736 00:31:51,840 --> 00:31:53,320 It was looking so good and then... 737 00:31:53,360 --> 00:31:56,400 I'm not crying, by the way, I've just got an itch in my eye. 738 00:32:02,840 --> 00:32:04,840 Day two of the baking festivities, 739 00:32:04,880 --> 00:32:07,680 and it's the final challenge before Prue and Paul 740 00:32:07,720 --> 00:32:11,000 decide who will be crowned winner of the Great Christmas Bake Off. 741 00:32:12,240 --> 00:32:14,360 I think after these first two challenges, 742 00:32:14,400 --> 00:32:18,920 you can see some of them have just become a little bit more polished. 743 00:32:18,960 --> 00:32:21,160 Some of the bakers haven't, um... 744 00:32:21,200 --> 00:32:23,040 Are there any that have got worse? 745 00:32:23,080 --> 00:32:24,840 I wouldn't say worse. OK, just checking. 746 00:32:24,880 --> 00:32:26,880 I would say "not better". 747 00:32:26,920 --> 00:32:29,760 Who is surprising you the most? 748 00:32:29,800 --> 00:32:32,720 Rosie is doing very well. I think she did well in the signature. 749 00:32:32,760 --> 00:32:34,480 She won the technical. 750 00:32:34,520 --> 00:32:36,360 Ruby's signature was very, very good as well. 751 00:32:36,400 --> 00:32:39,240 It did slip a bit - third place in technical. 752 00:32:39,280 --> 00:32:42,200 But, on the other hand, James has lifted himself up. 753 00:32:42,240 --> 00:32:43,920 Does Jamie have no chance? 754 00:32:43,960 --> 00:32:47,320 At the moment, I would say Jamie is out of the picture. Aw. 755 00:32:47,360 --> 00:32:50,360 What would have to happen is the other three don't turn up, 756 00:32:50,400 --> 00:32:54,080 or the other three all do incredibly badly. 757 00:32:54,120 --> 00:32:57,080 Well, Merry Christmas to us all. What a year it's been. 758 00:32:57,120 --> 00:33:00,200 It's nice to be back in the tent, our safe place. 759 00:33:00,240 --> 00:33:02,960 And, Prue, may I say how wonderful it is 760 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 that you finally stopped dyeing your hair 761 00:33:05,040 --> 00:33:07,640 and you're letting the natural blue come through. 762 00:33:19,760 --> 00:33:21,200 Good morning, bakers. 763 00:33:21,240 --> 00:33:25,320 Welcome back to the tent for your showstopper challenge. 764 00:33:25,360 --> 00:33:29,800 Prue and Paul would like you to make a spectacular illusion cake, 765 00:33:29,840 --> 00:33:32,880 representing your ultimate Christmas Day feast. 766 00:33:32,920 --> 00:33:36,720 The judges are looking for a deliciously deceptive display, 767 00:33:36,760 --> 00:33:39,560 which includes one large centrepiece cake. 768 00:33:39,600 --> 00:33:44,040 And an array of realistic-looking edible delights. 769 00:33:44,080 --> 00:33:46,160 Oh, I love realistic-looking food, 770 00:33:46,200 --> 00:33:47,920 like when a apple looks like a apple. 771 00:33:47,960 --> 00:33:49,120 Oh, yes, it's so clever. 772 00:33:49,160 --> 00:33:52,640 And a sharon fruit looks just like my mum's friend Sharon. Oh. 773 00:33:52,680 --> 00:33:54,400 You have four hours. 774 00:33:54,440 --> 00:33:56,520 On your marks. Get set. Bake! 775 00:33:59,000 --> 00:34:00,440 I have got a lot to do, 776 00:34:00,480 --> 00:34:02,480 but this is the last showstopper I'm ever going to do, 777 00:34:02,520 --> 00:34:04,800 so, you know, you've got to go for it. 778 00:34:04,840 --> 00:34:07,400 I've got about, probably eight, nine elements to make. 779 00:34:07,440 --> 00:34:09,440 Four hours is not a long time at all, 780 00:34:09,480 --> 00:34:11,320 so fingers crossed we'll get through it all. 781 00:34:11,360 --> 00:34:14,760 I have practised elements of this, I might just do it. 782 00:34:14,800 --> 00:34:17,880 Might. It'll be a Christmas miracle if I do. 783 00:34:17,920 --> 00:34:20,000 The showstopper challenge we set the bakers 784 00:34:20,040 --> 00:34:24,760 is they've got to make a festive feast illusion cake. 785 00:34:24,800 --> 00:34:26,920 The real danger with an illusion cake 786 00:34:26,960 --> 00:34:29,200 is that it becomes style over substance. 787 00:34:29,240 --> 00:34:32,000 They mustn't be too clever for their own good. 788 00:34:32,040 --> 00:34:34,840 It's still got to be a delicious cake. 789 00:34:34,880 --> 00:34:38,240 You've got to dedicate a lot of time to the decoration. 790 00:34:38,280 --> 00:34:39,960 So the idea is, get your sponge done, 791 00:34:40,000 --> 00:34:43,600 get it cooled, and then spend three hours possibly 792 00:34:43,640 --> 00:34:46,680 decorating this to make it look amazing. 793 00:34:46,720 --> 00:34:48,000 It's a tricky challenge. 794 00:34:48,040 --> 00:34:51,720 This is the last showstopper for 2020. 795 00:34:51,760 --> 00:34:54,120 And it's not been the greatest year for everyone. 796 00:34:54,160 --> 00:34:55,800 So I really hope it's a good one, 797 00:34:55,840 --> 00:34:59,200 and it would be lovely to go out with a joyous bang. 798 00:35:03,040 --> 00:35:06,080 MATT: The bakers are creating multiple elements. 799 00:35:06,120 --> 00:35:07,600 Smells nice. 800 00:35:07,640 --> 00:35:09,040 With time against them, 801 00:35:09,080 --> 00:35:12,680 they must get the masses of tasty cake mixture they will need... 802 00:35:12,720 --> 00:35:14,480 The coffee just brings the chocolate flavour out. 803 00:35:14,520 --> 00:35:16,120 It's not actually a coffee cake. 804 00:35:16,160 --> 00:35:19,320 ..mixed up and in the oven pronto. 805 00:35:19,360 --> 00:35:22,720 The main flavour of my cake is cardamom sponge. 806 00:35:22,760 --> 00:35:26,360 It's going to be really luxurious, really delicious. 807 00:35:26,400 --> 00:35:30,200 My illusion cake today is going to be a baked cola ham, 808 00:35:30,240 --> 00:35:32,800 which is a chocolate cola flavoured cake. 809 00:35:32,840 --> 00:35:36,440 I'm going to have marzipan carrots, amaretti cookie potatoes, 810 00:35:36,480 --> 00:35:40,400 truffle Brussels sprouts, Yorkshire puddings that are sweet and spicy. 811 00:35:40,440 --> 00:35:42,320 So it will be a full-on Christmas feast. 812 00:35:42,360 --> 00:35:44,880 James really has got his work cut out. 813 00:35:44,920 --> 00:35:48,560 His illusion ham centrepiece will come with all the trimmings, 814 00:35:48,600 --> 00:35:50,760 including white chocolate ganache peas, 815 00:35:50,800 --> 00:35:53,520 cranberry and port compote in an isomalt dish 816 00:35:53,560 --> 00:35:55,520 and rosemary caramel gravy. 817 00:35:55,560 --> 00:35:57,560 Is this your schedule? Uh, yes, it is. 818 00:35:57,600 --> 00:35:59,240 This is very impressive. 819 00:35:59,280 --> 00:36:01,560 It mainly says "make" and "bake". 820 00:36:01,600 --> 00:36:02,960 Very technical. 821 00:36:03,000 --> 00:36:04,200 It's going to be really tight. 822 00:36:04,240 --> 00:36:06,360 When I did this in practice, I had a minute to spare. 823 00:36:06,400 --> 00:36:09,080 Good luck. Thanks very much, guys. Cheers. 824 00:36:09,120 --> 00:36:11,360 All right, these go in the oven. 825 00:36:11,400 --> 00:36:13,080 All right, in we go. 826 00:36:13,120 --> 00:36:14,920 These are going in. 827 00:36:14,960 --> 00:36:18,560 I just popped it in for 25 minutes. I'll check it then. 828 00:36:18,600 --> 00:36:21,240 Now it's roast potato time, cos they're amaretti, 829 00:36:21,280 --> 00:36:24,080 they'll crack a bit on the top, a bit like a proper roast potato. 830 00:36:24,120 --> 00:36:25,280 So I'm making shortbread, 831 00:36:25,320 --> 00:36:28,480 which is going to make my sandwiched biscuit tarts. 832 00:36:28,520 --> 00:36:29,960 A new Rubes invention! 833 00:36:30,000 --> 00:36:32,360 This is the mixture for my cheesecakes. 834 00:36:32,400 --> 00:36:35,320 So it sort of looks a little bit like a Yorkshire pudding. 835 00:36:35,360 --> 00:36:37,440 I'm making my batter for churros. 836 00:36:37,480 --> 00:36:39,120 Jamie! Hiya, how are you? 837 00:36:39,160 --> 00:36:41,480 Right, tell us all about your illusion cake. 838 00:36:41,520 --> 00:36:44,080 The idea is to do a twist on, like, a turkey dinner, 839 00:36:44,120 --> 00:36:47,080 so I'm going to do a fried turkey bucket. 840 00:36:47,120 --> 00:36:48,440 A fried turkey bucket? 841 00:36:48,480 --> 00:36:49,880 You know, a fried turkey bucket. 842 00:36:49,920 --> 00:36:51,960 You know, Prue, you go for a fried turkey bucket sometimes. 843 00:36:52,000 --> 00:36:54,600 Is this your Christmas festive meal? Well, no, it's not. 844 00:36:54,640 --> 00:36:57,520 I'm doing a twist because... But it's what you'd like it to be. 845 00:36:57,560 --> 00:36:59,480 ..yeah, everyone's doing Christmas dinner, 846 00:36:59,520 --> 00:37:01,480 so I thought, "I'll do a twist on it." 847 00:37:01,520 --> 00:37:03,760 It's going to be fried turkey, not chicken. 848 00:37:03,800 --> 00:37:05,720 Right. So how is it going to look, than? 849 00:37:05,760 --> 00:37:07,440 I'm allowed to tell you it's chocolate. 850 00:37:07,480 --> 00:37:10,520 As opposed to? Well, it's meant to be in illusion, isn't it? 851 00:37:11,840 --> 00:37:14,720 Built of chocolate sponge and brandy buttercream, 852 00:37:14,760 --> 00:37:17,560 Jamie's illusion takeaway turkey bucket 853 00:37:17,600 --> 00:37:21,040 will also have the judges gorging on chocolate mousse milkshakes 854 00:37:21,080 --> 00:37:22,800 and churro chips. 855 00:37:22,840 --> 00:37:26,400 It sounds really delicious, but I don't like the theme at all. 856 00:37:26,440 --> 00:37:28,320 Oh, really? You may not know this, 857 00:37:28,360 --> 00:37:32,520 but in Japan, a lot of Japanese go to a very famous takeaway 858 00:37:32,560 --> 00:37:35,120 for buckets of chicken Christmas Day. 859 00:37:35,160 --> 00:37:37,440 Are you basing it on that, Jamie? Uh, yeah. 860 00:37:37,480 --> 00:37:40,680 That ties in as well, my research told me that. 861 00:37:40,720 --> 00:37:44,120 Good luck, then, Jamie. Yeah, thank you very much. Thank you. Cheers. 862 00:37:44,160 --> 00:37:47,680 There is one baker who's chosen to present their fake turkey cake 863 00:37:47,720 --> 00:37:49,480 in a classic style. 864 00:37:49,520 --> 00:37:52,120 I'm making a very traditional Christmas dinner, 865 00:37:52,160 --> 00:37:54,560 roast turkey with all the trimmings. 866 00:37:54,600 --> 00:37:55,640 It is quite ambitious. 867 00:37:55,680 --> 00:37:58,040 I just really, really want to finish it. 868 00:37:58,080 --> 00:38:01,480 Pulling out all the stops, Rosie's turkey centrepiece 869 00:38:01,520 --> 00:38:04,000 will come with burnt Basque cheesecake Yorkshire puds, 870 00:38:04,040 --> 00:38:06,040 two types of veg and double spuds, 871 00:38:06,080 --> 00:38:08,680 with caramelised sponge roast potatoes 872 00:38:08,720 --> 00:38:11,400 and champagne and white cacao mousse mash. 873 00:38:11,440 --> 00:38:14,040 Whoa, whoa, whoa, you have mashed potato and roast potato? 874 00:38:14,080 --> 00:38:16,040 Double carb? Ditto! 875 00:38:16,080 --> 00:38:18,480 Really? You'll have mash and roast potatoes? 876 00:38:18,520 --> 00:38:20,880 Is there anything that's not beige on your plate? 877 00:38:20,920 --> 00:38:23,440 Excuse me, this is about Rosie's illusion piece. 878 00:38:23,480 --> 00:38:25,520 Sorry, I was distracted by so many carbohydrates. 879 00:38:25,560 --> 00:38:28,320 I started putting on weight just at the mention of so many of them. 880 00:38:28,360 --> 00:38:31,000 Right, good luck, then, Rosie. Look forward to it. Thank you very much. 881 00:38:31,040 --> 00:38:32,280 Ooh, cake timer. 882 00:38:32,320 --> 00:38:34,920 Right. Going to come out with the cake. 883 00:38:34,960 --> 00:38:37,120 Yep, they're nice, they're just dry enough on the top. 884 00:38:37,160 --> 00:38:39,640 Just let them cool a bit, then I'll tip them out. 885 00:38:39,680 --> 00:38:42,040 They are looking OK. 886 00:38:42,080 --> 00:38:43,200 I think they're fine. 887 00:38:43,240 --> 00:38:45,040 Oh, yeah. 888 00:38:45,080 --> 00:38:46,680 MATT: The sponges may be done, 889 00:38:46,720 --> 00:38:48,960 but in this most complex of challenges, 890 00:38:49,000 --> 00:38:52,480 the bakers have multiple illusion elements to create. 891 00:38:52,520 --> 00:38:54,120 Are my spuds done? 892 00:38:54,160 --> 00:38:55,720 I'm going to fry these churros. 893 00:38:55,760 --> 00:38:58,200 Smells like fish and chips, doesn't it? 894 00:38:58,240 --> 00:38:59,680 HE CHUCKLES 895 00:38:59,720 --> 00:39:02,960 This is agar-agar, which is like a vegetarian setting agent 896 00:39:03,000 --> 00:39:04,400 for my chocolate spaghetti. 897 00:39:04,440 --> 00:39:06,040 Hi, Ruby. Hello. 898 00:39:06,080 --> 00:39:08,120 Tell us all about your illusion cake, please. 899 00:39:08,160 --> 00:39:11,560 So, my illusion cake is a breakfast fit for an elf. 900 00:39:11,600 --> 00:39:14,600 So it's a scene from one of my favourite Christmas films, 901 00:39:14,640 --> 00:39:17,760 and he's sat at a table eating a bowl of "cereal", 902 00:39:17,800 --> 00:39:20,720 and it looks disgusting, but he's having a great time. 903 00:39:20,760 --> 00:39:24,160 MATT: Made of cardamom sponge and Swiss meringue buttercream, 904 00:39:24,200 --> 00:39:27,600 Ruby's cereal bowl will be topped with white chocolate spaghetti 905 00:39:27,640 --> 00:39:29,920 and dark chocolate truffle meatballs. 906 00:39:29,960 --> 00:39:32,880 It'll come with chocolate ganache, shortbread slop tarts 907 00:39:32,920 --> 00:39:35,480 and a rice puff elf hat for good measure. 908 00:39:35,520 --> 00:39:38,080 I'm not going to say it's going to look like you want to tuck into it, 909 00:39:38,120 --> 00:39:40,120 but I quite like that, because it will be delicious, 910 00:39:40,160 --> 00:39:42,240 it will taste great. 911 00:39:42,280 --> 00:39:44,240 OK, thank you very much, Ruby. Thank you very much. 912 00:39:44,280 --> 00:39:45,720 I'm making two different batches 913 00:39:45,760 --> 00:39:47,520 of salted brandy truffles at the moment. 914 00:39:47,560 --> 00:39:49,400 The dark chocolate will be the sprouts. 915 00:39:49,440 --> 00:39:51,600 I do like sprouts. I actually do. 916 00:39:51,640 --> 00:39:53,920 I've got white chocolate ganache with peppermint in. 917 00:39:53,960 --> 00:39:55,840 Get it cooled, and then melon-ball it 918 00:39:55,880 --> 00:39:57,400 into little Brussel sprouts shapes. 919 00:39:57,440 --> 00:39:58,800 This is for the sweetcorn. 920 00:39:58,840 --> 00:40:01,240 What do you think Prue Leith has for Christmas dinner? 921 00:40:01,280 --> 00:40:03,280 I reckon there's ham, turkey and beef. 922 00:40:03,320 --> 00:40:04,600 Ham, turkey AND beef? 923 00:40:04,640 --> 00:40:06,520 When you say beef, do you just mean an argument? 924 00:40:06,560 --> 00:40:08,000 I don't know, Prue's pretty tame. 925 00:40:08,040 --> 00:40:10,040 If she had beef with you, Jamie, you'd know about it. 926 00:40:10,080 --> 00:40:12,400 She's got Paul on her side - he's got very stocky legs. 927 00:40:12,440 --> 00:40:14,920 He walks like he's just got off a horse. No comment. 928 00:40:16,040 --> 00:40:18,160 So this is my chocolate spaghetti. 929 00:40:18,200 --> 00:40:19,400 I really hope this works, 930 00:40:19,440 --> 00:40:22,320 because without that, there's basically nothing. 931 00:40:22,360 --> 00:40:25,600 Oh, my God. Did it hit anyone?! Woo! 932 00:40:25,640 --> 00:40:28,800 Bakers... You... are... 933 00:40:28,840 --> 00:40:32,400 ..half... way... through! 934 00:40:32,440 --> 00:40:35,080 Yikes. Everything, basically, is what I've got left to do. 935 00:40:35,120 --> 00:40:38,080 It is like Christmas Day. You've got just as much to do. 936 00:40:38,120 --> 00:40:40,680 Time to ice this bad boy. HE CHUCKLES 937 00:40:40,720 --> 00:40:44,560 This festive feast illusion cake, I think they have to be 938 00:40:44,600 --> 00:40:48,560 very, very, very creative and artistic to get it right. 939 00:40:48,600 --> 00:40:52,680 You need quite a firm sponge to carve. There is a lot of turkey. 940 00:40:52,720 --> 00:40:54,760 They've all chosen a variety of different things, 941 00:40:54,800 --> 00:40:57,720 from spaghetti, meatballs, we've actually got a full roast. 942 00:40:57,760 --> 00:41:00,240 Yeah, we've got two proper Christmas dinners with all... 943 00:41:00,280 --> 00:41:03,360 We've got a bucket of fried turkey. I know - well, that's Jamie. 944 00:41:03,400 --> 00:41:06,400 I think he really would rather go to a very famous 945 00:41:06,440 --> 00:41:09,200 takeaway for his Christmas dinner. 946 00:41:09,240 --> 00:41:11,280 I'm going to put a fondant over it. 947 00:41:12,600 --> 00:41:14,880 This is raw turkey skin. 948 00:41:14,920 --> 00:41:17,240 Good, I'm quite pleased with it. 949 00:41:17,280 --> 00:41:19,880 It's not going to win any competitions in a beauty contest. 950 00:41:19,920 --> 00:41:21,480 It just needs a bit of make-up on it. 951 00:41:21,520 --> 00:41:24,080 How good are they going to look, this is the thing. Yeah, exactly. 952 00:41:24,120 --> 00:41:25,880 You know, the illusion has got to look like 953 00:41:25,920 --> 00:41:27,240 what they're setting out to do. 954 00:41:27,280 --> 00:41:28,360 Nice spuds. 955 00:41:28,400 --> 00:41:30,200 Later, I'll give them a little brush with butter, 956 00:41:30,240 --> 00:41:31,600 make them a little bit darker. 957 00:41:31,640 --> 00:41:33,960 They look pretty good, don't they? Chips. 958 00:41:34,000 --> 00:41:35,520 I think they're going to feel the pressure. 959 00:41:35,560 --> 00:41:38,240 Certainly, it's going to matter for at least three of the bakers 960 00:41:38,280 --> 00:41:39,800 today to see who's going to win. 961 00:41:39,840 --> 00:41:42,200 Kind of want it a bit marbled, a bit like ham is. 962 00:41:42,240 --> 00:41:44,560 Jamie, do you want a top-up on your tan while I've got the brown out? 963 00:41:44,600 --> 00:41:45,880 HE LAUGHS 964 00:41:45,920 --> 00:41:47,160 Jealousy's ugly, James. 965 00:41:48,240 --> 00:41:51,160 It's Christmas. We'll leave them alone now 966 00:41:51,200 --> 00:41:54,200 and see what they can come up with. OK. 967 00:41:54,240 --> 00:41:56,520 This is for my elf hat. 968 00:41:56,560 --> 00:41:58,840 It's become like a melty mess. 969 00:41:58,880 --> 00:42:00,920 This is Swiss meringue. 970 00:42:00,960 --> 00:42:03,760 This will make my champagne and white chocolate mousse, 971 00:42:03,800 --> 00:42:05,120 which is mashed potato. 972 00:42:05,160 --> 00:42:07,120 I'm confusing myself so much at the moment. 973 00:42:07,160 --> 00:42:09,360 This is my chocolate mousse milkshake. 974 00:42:10,440 --> 00:42:12,680 Not on my rec... Oh, it is on my recipe. 975 00:42:12,720 --> 00:42:14,800 That's a nightmare, that is. 976 00:42:14,840 --> 00:42:18,000 Bakers, you have one hour left. One hour! 977 00:42:18,040 --> 00:42:19,760 It's getting serious now. 978 00:42:21,480 --> 00:42:23,040 This is chaos. 979 00:42:23,080 --> 00:42:24,400 JAMES: It's going to be tight. 980 00:42:24,440 --> 00:42:26,400 Now, that's a proper Yorkshire pudding. 981 00:42:26,440 --> 00:42:29,440 I think I'm happy with these cheesecakes. Yeah, they'll do. 982 00:42:29,480 --> 00:42:31,840 Um, uh... somewhere to put them. 983 00:42:31,880 --> 00:42:33,920 Pink ketchup. I think Prue will prefer it that colour, 984 00:42:33,960 --> 00:42:35,040 it'll look less fake. 985 00:42:35,080 --> 00:42:37,120 The technique for this is hope and pray. 986 00:42:37,160 --> 00:42:40,120 You are the only person in here who's been a star baker, 987 00:42:40,160 --> 00:42:42,560 and the only person here who's made it to the final. 988 00:42:42,600 --> 00:42:43,640 WHISPERS: Stop it! 989 00:42:43,680 --> 00:42:45,600 So you've got to be the favourite today. 990 00:42:45,640 --> 00:42:48,000 No, I'm most definitely not. You can't be flapping. 991 00:42:48,040 --> 00:42:49,880 All right, the carrots are done. 992 00:42:49,920 --> 00:42:52,280 Now on to making my peas. 993 00:42:52,320 --> 00:42:54,000 I'm making potatoes. 994 00:42:54,040 --> 00:42:55,960 It's nice when you finish the little elements. 995 00:42:56,000 --> 00:42:58,440 They're really little tiny things, but then they're done. 996 00:42:58,480 --> 00:42:59,960 This is my elf hat. 997 00:43:00,000 --> 00:43:01,600 Ah! Or is it not glueing on there? 998 00:43:01,640 --> 00:43:03,920 Now I'm going to carve a drumstick shape. 999 00:43:03,960 --> 00:43:06,280 Noticing that about you - obsessed with fried poultry. 1000 00:43:06,320 --> 00:43:07,440 That looks really good, 1001 00:43:07,480 --> 00:43:09,600 and I know the Colonel would be delighted with that. 1002 00:43:09,640 --> 00:43:12,120 If only he'd share with his recipe with you, but he will not. 1003 00:43:12,160 --> 00:43:14,480 It's a secret recipe. It's a secret recipe. 1004 00:43:14,520 --> 00:43:17,320 But it is... finger-licking good. Mm. 1005 00:43:20,400 --> 00:43:23,040 Bakers, you have 30 minutes left. 1006 00:43:23,080 --> 00:43:25,320 Imagine having only half an hour. 1007 00:43:25,360 --> 00:43:27,760 Oh! This has stopped being fun a long time ago. 1008 00:43:27,800 --> 00:43:29,080 Panic time. 1009 00:43:31,240 --> 00:43:34,400 It's looking OK. Disaster averted. 1010 00:43:34,440 --> 00:43:37,560 What would Christmas Day be without a surprise? 1011 00:43:37,600 --> 00:43:39,680 And James has one for the judges. 1012 00:43:39,720 --> 00:43:41,000 So I've also hid a real sprout, 1013 00:43:41,040 --> 00:43:43,080 and I've just dipped it in the chocolate as well, 1014 00:43:43,120 --> 00:43:46,000 so hopefully I'll be able to sneak it in and they won't spot it. 1015 00:43:46,040 --> 00:43:48,920 This is for the sweetcorn. I'm going to give it some grooves. 1016 00:43:48,960 --> 00:43:52,600 Rosie, for a vegetarian, you've done pretty well at making a meat feast. 1017 00:43:52,640 --> 00:43:54,360 What about if I was not a vegetarian, 1018 00:43:54,400 --> 00:43:56,400 is it just a bit rubbish? Then it just suggests to me 1019 00:43:56,440 --> 00:43:58,560 that maybe you've been lying about being a vegetarian. 1020 00:43:58,600 --> 00:44:00,680 Everyone likes a turkey-flavoured cake. 1021 00:44:00,720 --> 00:44:03,200 Don't leave us alone. Don't leave us alone with it, Rosie, we'll eat it. 1022 00:44:03,240 --> 00:44:06,280 It's now the bakers must complete their magic act... 1023 00:44:06,320 --> 00:44:08,000 I've got to construct it now. 1024 00:44:08,040 --> 00:44:10,240 ..pulling off an illusion that tricks the judges 1025 00:44:10,280 --> 00:44:14,160 into thinking their Christmas feasts are anything but cake. 1026 00:44:15,240 --> 00:44:16,800 Lots of focus now. 1027 00:44:16,840 --> 00:44:18,240 It smells delicious. 1028 00:44:18,280 --> 00:44:20,360 JAMIE: Yeah, they look all right. Yeah, I'm happy with that. 1029 00:44:20,400 --> 00:44:23,200 ROSIE: Have I got everything? This is my massive paranoia. 1030 00:44:23,240 --> 00:44:25,680 That does not look appealing in the slightest. 1031 00:44:25,720 --> 00:44:28,960 I literally can't remember which one's the real Brussel. 1032 00:44:29,000 --> 00:44:30,320 I reckon it's that one. 1033 00:44:30,360 --> 00:44:34,240 Little sticker to put on the side, Bake Off Bucket and Fried Turkey. 1034 00:44:34,280 --> 00:44:37,120 ROSIE: I need to season, season things, and gravy. 1035 00:44:37,160 --> 00:44:38,560 Right, we are getting there. 1036 00:44:38,600 --> 00:44:41,760 Sprouts, Brussels, carrots, peas, Yorkie puds, gravy. 1037 00:44:41,800 --> 00:44:43,960 You can't skimp for a Christmas dinner. 1038 00:44:44,000 --> 00:44:47,880 I don't have fried chicken on Christmas Day. That would be stupid. 1039 00:44:47,920 --> 00:44:50,960 I've just got to pour my gravy. I think that's it. 1040 00:44:51,000 --> 00:44:52,200 Here you go. 1041 00:44:55,080 --> 00:44:57,760 Bakers, your time is up. 1042 00:44:58,840 --> 00:45:02,520 Please step away from your showstoppers. 1043 00:45:02,560 --> 00:45:04,160 A little bit messy, but I'm pretty happy. 1044 00:45:04,200 --> 00:45:06,040 HE CHUCKLES 1045 00:45:06,080 --> 00:45:09,160 Sure, it does not look great, but it will be delicious. 1046 00:45:09,200 --> 00:45:11,000 Fingers crossed. 1047 00:47:15,080 --> 00:47:16,680 It's clever, it's clever. 1048 00:47:16,720 --> 00:47:20,040 It's very clever and it's very witty and it's unusual. 1049 00:47:20,080 --> 00:47:22,800 It just has to taste good now. Yes, indeed. 1050 00:47:24,880 --> 00:47:26,960 What sponge did you use for this? 1051 00:47:27,000 --> 00:47:28,320 It's cardamom sponge. 1052 00:47:28,360 --> 00:47:30,880 Vanilla Swiss meringue buttercream 1053 00:47:30,920 --> 00:47:33,480 and some fresh raspberries running through it. 1054 00:47:33,520 --> 00:47:36,000 That sponge is lovely. The sponge is delicious. 1055 00:47:36,040 --> 00:47:39,200 Perfect. It's a nice cake, actually, blended together. 1056 00:47:39,240 --> 00:47:41,760 Mm. These biscuits look good. 1057 00:47:41,800 --> 00:47:44,560 Breaking very easily. 1058 00:47:44,600 --> 00:47:48,480 They're really nice. The chocolate's just soft enough. Yeah. 1059 00:47:48,520 --> 00:47:51,200 Biscuits are beautiful. It's very delicate and melts in the mouth. 1060 00:47:51,240 --> 00:47:53,400 Clever. What's the spaghetti like? 1061 00:47:53,440 --> 00:47:55,840 It's strange, cos it's quite rubbery, isn't it? 1062 00:47:55,880 --> 00:47:58,680 Actually, the spaghetti melts in your mouth. It's fine. 1063 00:47:58,720 --> 00:48:01,280 Do you know, Ruby, I think you've done a fantastic job. 1064 00:48:01,320 --> 00:48:03,680 Your baking is terrific. Thank you. 1065 00:48:03,720 --> 00:48:06,360 Overall, you've come up with some really neat ideas. 1066 00:48:06,400 --> 00:48:09,880 Very good. Thank you. Thanks very much. Well done. Thank you. 1067 00:48:09,920 --> 00:48:11,800 What a relief! 1068 00:48:21,040 --> 00:48:24,040 It does look like fried turkey. Big lumps of turkey. 1069 00:48:24,080 --> 00:48:25,960 Big lumps of it, yeah. Slabs. 1070 00:48:29,560 --> 00:48:31,760 That's rather impressive, isn't it? 1071 00:48:33,600 --> 00:48:36,440 A bit thick, that fondant round the edge. 1072 00:48:41,960 --> 00:48:43,240 It's odd for me to say this, 1073 00:48:43,280 --> 00:48:45,600 cos there's so much buttercream and icing, 1074 00:48:45,640 --> 00:48:48,000 but the cake itself is not very sweet at all. 1075 00:48:48,040 --> 00:48:51,440 Quite bitter, isn't it? Yeah. Oh, goodness me. 1076 00:48:51,480 --> 00:48:54,280 Not good. No. No, it's OK, it's not bad. OK. 1077 00:48:54,320 --> 00:48:57,480 It's not a bad cake. It's just... It's bitter, which I didn't expect. 1078 00:48:57,520 --> 00:49:00,040 The churros actually look like churros. 1079 00:49:00,080 --> 00:49:03,360 Rather than chips. You should have had a smooth piping nozzle. 1080 00:49:03,400 --> 00:49:06,760 I can't resist them. They are the most delicious things. 1081 00:49:06,800 --> 00:49:08,600 I liked yours. And the mousse... 1082 00:49:08,640 --> 00:49:11,360 This is a very strange Christmas feast. 1083 00:49:13,640 --> 00:49:15,480 Oh, I love that. 1084 00:49:15,520 --> 00:49:17,920 Yeah, it's very good. Oh, yay. 1085 00:49:17,960 --> 00:49:19,360 I think it's a clever design, 1086 00:49:19,400 --> 00:49:22,080 and you did complete what you said you were going to do. 1087 00:49:30,120 --> 00:49:32,640 It's astonishing. It's incredible. 1088 00:49:32,680 --> 00:49:35,600 You see a lot of novelty cakes out there, and this qualifies 1089 00:49:35,640 --> 00:49:37,560 as some of the professional levels. 1090 00:49:37,600 --> 00:49:40,120 This is really, really good. Thank you. 1091 00:49:40,160 --> 00:49:42,080 Some of the best illusion stuff we've seen in the tent. 1092 00:49:42,120 --> 00:49:44,720 I think it's wonderful. I love the Yorkshire cheesecakes 1093 00:49:44,760 --> 00:49:46,520 and, do you know what, I can't help myself, 1094 00:49:46,560 --> 00:49:48,440 I just want this to be mash and gravy. 1095 00:49:48,480 --> 00:49:51,440 THEY LAUGH 1096 00:49:51,480 --> 00:49:52,760 It's delicious as mousse. 1097 00:49:52,800 --> 00:49:55,760 It is amazing, cos you do think it's going to be mash. 1098 00:49:57,360 --> 00:49:59,200 Oh, it's lovely. 1099 00:49:59,240 --> 00:50:01,600 My main cake is chocolate orange sponge 1100 00:50:01,640 --> 00:50:04,360 with a Swiss meringue buttercream. 1101 00:50:04,400 --> 00:50:06,040 Oh, beautiful. Look at that. 1102 00:50:06,080 --> 00:50:08,600 They're beautifully neat. 1103 00:50:08,640 --> 00:50:11,560 You seem to have a similar consistency all the way through. 1104 00:50:16,400 --> 00:50:18,400 The citrus flavours that you've got in there, 1105 00:50:18,440 --> 00:50:21,080 that orange really lifts it. It's quite a light sponge as well, 1106 00:50:21,120 --> 00:50:24,000 isn't it? There's not too much of the sugar paste on the outside, 1107 00:50:24,040 --> 00:50:25,680 which is nice. It's neat. 1108 00:50:25,720 --> 00:50:27,920 I really think the texture is absolutely lovely, 1109 00:50:27,960 --> 00:50:29,400 and I love the buttercream. 1110 00:50:29,440 --> 00:50:31,040 I want to try this cheesecake. 1111 00:50:35,040 --> 00:50:36,960 It's lovely. 1112 00:50:37,000 --> 00:50:39,480 Amazing job. Really, I can't fault it. 1113 00:50:39,520 --> 00:50:41,840 If I'm going to be really picky, the Brussels sprouts don't really 1114 00:50:41,880 --> 00:50:43,880 look like Brussels sprouts. The colours are wrong. 1115 00:50:43,920 --> 00:50:45,280 But the overall look, and the gravy 1116 00:50:45,320 --> 00:50:48,840 and the mash and the turkey - superb. A big success. 1117 00:50:48,880 --> 00:50:51,640 Terrific success. Thanks very much, indeed. Thank you. Well done. 1118 00:50:51,680 --> 00:50:53,480 Well done, Rosie. 1119 00:50:57,840 --> 00:51:00,240 Forgot this, too. 1120 00:51:02,240 --> 00:51:03,880 APPLAUSE 1121 00:51:09,720 --> 00:51:11,440 I've not done that before. 1122 00:51:13,440 --> 00:51:14,960 Well done, bakers. 1123 00:51:15,000 --> 00:51:17,400 Now, if you want to step outside, we're all going to sit down 1124 00:51:17,440 --> 00:51:19,360 and talk about you behind your back. 1125 00:51:21,800 --> 00:51:23,080 CHEERING 1126 00:51:23,120 --> 00:51:24,920 Here to witness the Star Baker announcement 1127 00:51:24,960 --> 00:51:28,800 are a limited number of friends and family for cake and bubbly 1128 00:51:28,840 --> 00:51:31,520 in their socially-distanced bubbles. 1129 00:51:31,560 --> 00:51:34,040 Well, that's the bake to go out on, isn't it? 1130 00:51:34,080 --> 00:51:36,600 Finally got a handshake. Literally couldn't have been any better. 1131 00:51:36,640 --> 00:51:38,080 Perfect way to end. 1132 00:51:38,120 --> 00:51:39,320 I'm chuffed with that. 1133 00:51:39,360 --> 00:51:43,400 There were some mixed comments but there was nothing horrendous. 1134 00:51:43,440 --> 00:51:45,760 Think Prue warmed up a bit. 1135 00:51:45,800 --> 00:51:48,760 She didn't say anything bad about the way it looked, really. 1136 00:51:48,800 --> 00:51:52,240 Fantastic judging. Lovely comments from both Paul and Prue. 1137 00:51:52,280 --> 00:51:54,720 I love that Prue got the real Brussels sprout. 1138 00:51:54,760 --> 00:51:57,560 Payback after a full season of Bake Off. 1139 00:51:59,760 --> 00:52:02,400 Prue said my baking was terrific, and I will take that. 1140 00:52:02,440 --> 00:52:05,440 I always wanted to impress Prue last year, and I've done it 1141 00:52:05,480 --> 00:52:08,760 at Christmas time, so what a lovely little present! 1142 00:52:19,000 --> 00:52:22,920 Well, well, well. 'Tis the season to be jolly, and we have been jolly. 1143 00:52:22,960 --> 00:52:25,040 We have. I'm now feeling slightly sick. 1144 00:52:25,080 --> 00:52:27,560 Well, you did eat a lot. You really gorged yourself there. 1145 00:52:27,600 --> 00:52:28,840 I did. I did. 1146 00:52:28,880 --> 00:52:31,240 I thought the effect everybody set out to do they accomplished, 1147 00:52:31,280 --> 00:52:32,920 and that's a big thing. 1148 00:52:32,960 --> 00:52:35,560 It's nice to see they've all improved since they left the tent. 1149 00:52:35,600 --> 00:52:37,760 So, who's in the lead here? Who's in the running? 1150 00:52:37,800 --> 00:52:39,920 I think Rosie's edged it coming into today, 1151 00:52:39,960 --> 00:52:42,880 but has she done enough to win it altogether after the Showstopper? 1152 00:52:42,920 --> 00:52:45,800 I don't know. I thought Ruby has a really good chance. 1153 00:52:45,840 --> 00:52:48,160 She let herself down a little bit on the Technical, but she did bounce 1154 00:52:48,200 --> 00:52:49,880 back on the Showstopper today. 1155 00:52:49,920 --> 00:52:52,360 And I think James has done enough as well. He's got better. 1156 00:52:52,400 --> 00:52:55,760 You know, even Jamie... Leave it out, will you? 1157 00:52:55,800 --> 00:52:58,600 I know Jamie won't make Star Baker, but the truth is that 1158 00:52:58,640 --> 00:53:01,160 if you look at that lot, it's all worth the calories. 1159 00:53:01,200 --> 00:53:03,200 Well, there's only one Star Baker, 1160 00:53:03,240 --> 00:53:06,680 but there's also one star presenter. 1161 00:53:06,720 --> 00:53:09,920 And that is dear Tom Allen, who so kindly joined us. Thank you, Tom. 1162 00:53:09,960 --> 00:53:11,840 Oh... Well, it was my pleasure. 1163 00:53:11,880 --> 00:53:15,040 There was no room at the inn, so they said, "There's a tent round 1164 00:53:15,080 --> 00:53:18,080 "the back. Would you like to go and present there?" 1165 00:53:18,120 --> 00:53:20,680 You've been amazing filling in. I have, haven't I? 1166 00:53:20,720 --> 00:53:23,280 I've been like a delicious buttercream. Not as tasty as Noel. 1167 00:53:23,320 --> 00:53:25,080 No, I'm not as tasty as Noel. You're right. 1168 00:53:25,120 --> 00:53:28,160 I'm a bitter bit of cake, and I don't mind that. 1169 00:53:32,920 --> 00:53:34,720 CHEERING 1170 00:53:43,960 --> 00:53:47,480 Bakers, thanks so much for returning to the tent. 1171 00:53:47,520 --> 00:53:50,120 You've all been amazing but, of course, 1172 00:53:50,160 --> 00:53:52,240 there can only be one winner. 1173 00:53:52,280 --> 00:53:56,240 So it is my pleasure to announce that the winner 1174 00:53:56,280 --> 00:53:59,480 of The Great Christmas Bake Off is... 1175 00:54:06,560 --> 00:54:08,240 ..Rosie! 1176 00:54:08,280 --> 00:54:09,800 CHEERING 1177 00:54:13,600 --> 00:54:17,920 I can't really believe it, to be honest. I'm so happy, so happy. 1178 00:54:17,960 --> 00:54:20,720 It's just the perfect end to a lovely couple of days. 1179 00:54:20,760 --> 00:54:22,240 PRUE: Well done, Rosie. 1180 00:54:22,280 --> 00:54:24,760 A round of applause for all of our bakers. 1181 00:54:26,280 --> 00:54:28,080 I'm so pleased for Rosie, 1182 00:54:28,120 --> 00:54:31,360 because she never won Star Baker and, of course, 1183 00:54:31,400 --> 00:54:35,440 she never had a handshake, and she achieved both of those things today. 1184 00:54:38,840 --> 00:54:44,040 ♪ Silent Night 1185 00:54:44,080 --> 00:54:49,440 ♪ Holy night 1186 00:54:49,480 --> 00:54:54,640 ♪ All is calm 1187 00:54:54,680 --> 00:54:56,280 ♪ And all is bright... ♪ 1188 00:54:56,320 --> 00:54:59,040 Oh, end of a fantastic day! Paul finally liked some of my bakes, 1189 00:54:59,080 --> 00:55:00,800 so it's a win! 1190 00:55:00,840 --> 00:55:04,560 ♪ Round yon virgin... ♪ 1191 00:55:04,600 --> 00:55:06,600 Paul and Prue were actually really nice to me! 1192 00:55:06,640 --> 00:55:09,400 Turns out there can be miracles at Christmas after all. 1193 00:55:10,920 --> 00:55:14,720 ♪ Holy infant 1194 00:55:14,760 --> 00:55:20,080 ♪ So tender and mild... ♪ 1195 00:55:20,120 --> 00:55:22,960 A great Christmas Bake Off and, actually, the standard has been 1196 00:55:23,000 --> 00:55:24,680 excellent all the way through. 1197 00:55:24,720 --> 00:55:28,120 And even Jamie got better and better coming into the Showstopper. 1198 00:55:28,160 --> 00:55:31,440 ♪ Peace... ♪ 1199 00:55:31,480 --> 00:55:34,040 I'm feeling really happy and I'm really happy for Rosie. 1200 00:55:34,080 --> 00:55:36,440 She definitely deserved it. Definitely feel proud of myself, 1201 00:55:36,480 --> 00:55:38,600 cos I managed to get invited back. 1202 00:55:38,640 --> 00:55:40,600 Been a pleasure, been my pleasure 1203 00:55:40,640 --> 00:55:44,400 to be invited back in and to be part of Christmas Special. 1204 00:55:45,640 --> 00:55:48,280 ♪ Said silent 1205 00:55:48,320 --> 00:55:51,080 ♪ Silent night 1206 00:55:51,120 --> 00:55:53,800 ♪ Holy... ♪ 1207 00:55:53,840 --> 00:55:56,440 It's been a really tough year for so many people. 1208 00:55:56,480 --> 00:55:59,640 I just hope that everybody who watches Bake Off feels 1209 00:55:59,680 --> 00:56:01,400 the same as I do. 1210 00:56:01,440 --> 00:56:05,040 It isn't the real world. The real world's tougher out there, 1211 00:56:05,080 --> 00:56:08,520 but it's a moment when you can just relax and enjoy yourself. 1212 00:56:08,560 --> 00:56:12,720 ♪ Sleep in heavenly... ♪ 1213 00:56:12,760 --> 00:56:14,280 It's lovely to get the bakers back in the tent 1214 00:56:14,320 --> 00:56:17,160 and I hope it'll put a smile on everybody's faces. 1215 00:56:17,200 --> 00:56:18,920 Merry Christmas. 1216 00:56:18,960 --> 00:56:22,880 ♪ ..peace. ♪ 1217 00:56:22,920 --> 00:56:25,080 CHEERING 1218 00:56:27,960 --> 00:56:29,480 Yeah! 1219 00:56:29,520 --> 00:56:30,720 Next time... 1220 00:56:30,760 --> 00:56:33,040 I woke up this morning and I just felt physically sick. 1221 00:56:33,080 --> 00:56:34,800 ..we're celebrating the New Year... 1222 00:56:34,840 --> 00:56:36,960 I've come back to haunt you. I'm so weird. 1223 00:56:37,000 --> 00:56:38,840 ..with a festive baking frenzy... 1224 00:56:38,880 --> 00:56:41,320 I recommend you use something called an oven. 1225 00:56:41,360 --> 00:56:43,120 ..taking on a fruity Signature... 1226 00:56:43,160 --> 00:56:45,240 I'm just having a squeeze of your plums. 1227 00:56:45,280 --> 00:56:47,480 ..a street-food Technical... This is hell. 1228 00:56:47,520 --> 00:56:49,960 ..and a Showstopper for a big birthday. 1229 00:56:50,000 --> 00:56:52,320 My 21st was in 1975. 1230 00:56:52,360 --> 00:56:55,760 Who will be the first Star Baker of 2021? 1231 00:56:55,800 --> 00:56:57,360 It's harder than it looks, actually. 1232 00:56:57,400 --> 00:56:58,600 PFFT!100347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.