Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,180 --> 00:01:37,140
- Excuse me, sir.
- Yes?
2
00:01:37,307 --> 00:01:39,476
I'm afraid you've come in
the wrong way.
3
00:01:39,642 --> 00:01:41,561
- I'm sorry...
- This is the old entrance.
4
00:01:41,728 --> 00:01:44,105
The visitor's centre's out
and around to the left.
5
00:01:44,272 --> 00:01:47,400
Right, well...
I'll wander over then.
6
00:01:47,567 --> 00:01:50,361
Well worth it.
Been through some amazing times.
7
00:01:51,404 --> 00:01:52,947
Yeah.
8
00:02:06,795 --> 00:02:09,672
I believe that this nation
should commit itself
9
00:02:09,839 --> 00:02:13,551
to achieving the goal,
before this decade is out,
10
00:02:13,718 --> 00:02:15,637
of landing a man on the moon
11
00:02:15,804 --> 00:02:17,931
and returning him safely
to the Earth.
12
00:02:18,097 --> 00:02:20,225
? Come and see
the real thing
13
00:02:20,391 --> 00:02:23,478
? Come and see the real thing
Come and see
14
00:02:23,645 --> 00:02:27,398
? Come and see the real thing
Come and see the real thing
15
00:02:27,565 --> 00:02:29,025
? Come and see
16
00:02:29,192 --> 00:02:31,110
? There's a meaning there
17
00:02:31,277 --> 00:02:33,822
? But the meaning there
doesn't really mean a thing
18
00:02:33,988 --> 00:02:35,573
? Come and see
the real thing... ?
19
00:02:35,740 --> 00:02:37,242
Godspeed, John Glenn.
20
00:02:37,408 --> 00:02:39,494
? Come and see
21
00:02:39,661 --> 00:02:41,746
? I am the real... ?
22
00:02:41,913 --> 00:02:44,666
We choose to
go to the moon.
23
00:02:45,708 --> 00:02:48,378
We choose to go to the moon
in this decade
24
00:02:48,545 --> 00:02:50,463
and do the other things,
25
00:02:50,630 --> 00:02:54,092
not because they are easy,
but because they are hard.
26
00:02:54,259 --> 00:03:00,431
? Trying hard to understand
but really not just seeing me
27
00:03:00,598 --> 00:03:05,728
? Trying hard to understand but
really not just seeing me
28
00:03:05,895 --> 00:03:07,814
? There's a meaning there
29
00:03:07,981 --> 00:03:11,192
? But the meaning there
doesn't really mean a thing... ?
30
00:03:11,359 --> 00:03:13,570
Ignition sequence starts.
31
00:03:13,736 --> 00:03:16,573
? Come and see the real thing
Come and see
32
00:03:18,074 --> 00:03:20,618
- ? I am the real thing... ?
- Tower, clear.
33
00:03:20,785 --> 00:03:22,328
'Apollo 9', you are go...
34
00:03:22,495 --> 00:03:25,874
'Apollo 10', your
trajectory and guidance are go.
35
00:03:26,040 --> 00:03:29,502
Man is about to launch
himself on a trip to the moon.
36
00:03:29,669 --> 00:03:32,630
Neil Armstrong.
Edwin 'Buzz' Aldrin.
37
00:03:32,797 --> 00:03:34,090
Michael Collins.
38
00:03:34,257 --> 00:03:36,426
Next stop for them - the moon.
39
00:03:36,593 --> 00:03:38,595
The lunar age is about to begin.
40
00:03:38,761 --> 00:03:42,515
? I am not seeing you
41
00:03:42,682 --> 00:03:47,979
? Ah-ah-ah-ah-ah. ?
42
00:03:48,146 --> 00:03:50,231
When the guy
counts down to zero,
43
00:03:50,398 --> 00:03:53,651
the three astronauts will take
off in 'Apollo 11' from America.
44
00:03:53,818 --> 00:03:57,780
And the rocket will fly up to
the moon like this and, er...
45
00:03:57,947 --> 00:03:59,324
Landing module.
46
00:03:59,490 --> 00:04:01,910
Landing module comes off
and lands on the moon.
47
00:04:02,076 --> 00:04:04,203
The astronauts will come out
in their spacesuits,
48
00:04:04,370 --> 00:04:06,873
and get shot by Martians!
49
00:04:07,040 --> 00:04:08,833
- Damien...
- And their heads will explode!
50
00:04:09,000 --> 00:04:11,127
They'll fly back to Earth
and kill everyone.
51
00:04:11,294 --> 00:04:14,130
- That's not going to happen.
- It might.
52
00:04:14,297 --> 00:04:15,673
Who's next? Graeme?
53
00:04:15,840 --> 00:04:19,469
Um, just a minute, Graeme.
Melanie?
54
00:04:19,636 --> 00:04:21,512
I haven't done the moon landing.
55
00:04:21,679 --> 00:04:23,598
Thank God.
56
00:04:23,765 --> 00:04:25,934
I've made a model of the
telescope and receiving dish
57
00:04:26,100 --> 00:04:27,602
in the town of Parkes.
58
00:04:27,769 --> 00:04:29,854
When astronaut Neil Armstrong
lands on the moon,
59
00:04:30,021 --> 00:04:32,857
people all over the world will
be watching television pictures
60
00:04:33,024 --> 00:04:35,610
provided by the radio telescope
in Parkes.
61
00:04:35,777 --> 00:04:38,404
Mr Callem, the
Prime Minister wants to see you.
62
00:04:38,571 --> 00:04:40,740
- Can it wait?
- I don't think so.
63
00:04:40,907 --> 00:04:42,825
What's it about?
64
00:04:42,992 --> 00:04:45,578
He's just got off the phone
to the White House.
65
00:04:48,706 --> 00:04:51,084
Do you know
who was on the phone then?
66
00:04:51,250 --> 00:04:53,211
- No, sir.
--The US President.
67
00:04:53,378 --> 00:04:55,254
- Nixon...
- Sorry, sir...
68
00:04:55,421 --> 00:04:57,548
..thanking me for allowing NASA
to use our facility.
69
00:04:57,715 --> 00:04:59,759
- Yes, sir.
- And something about an upgrade?
70
00:04:59,926 --> 00:05:01,511
- Right.
- What's he talking about?
71
00:05:01,678 --> 00:05:04,305
- There's a briefing docu...
- I don't read those!
72
00:05:06,432 --> 00:05:08,643
- Are we raising this?
- I think we should.
73
00:05:08,810 --> 00:05:10,728
So what's this all about?
74
00:05:10,895 --> 00:05:13,439
The President was referring to
our radio telescope.
75
00:05:13,606 --> 00:05:15,775
Some months ago, NASA
requested - and you approved-
76
00:05:15,942 --> 00:05:18,903
its use in the Apollo program,
originally as a backup receiver.
77
00:05:19,070 --> 00:05:20,989
- Originally?
- They upgraded its role.
78
00:05:21,155 --> 00:05:23,074
When 'Apollo 11'
gets to the moon,
79
00:05:23,241 --> 00:05:25,326
Parkes will now be
the prime receiving station.
80
00:05:25,493 --> 00:05:27,412
- Meaning?
- We've got the moon walk.
81
00:05:27,578 --> 00:05:30,832
Shit. The people at this place -
do they know what they're doing?
82
00:05:30,999 --> 00:05:33,626
- I believe so.
- I bloody well hope so.
83
00:05:33,793 --> 00:05:35,670
Why'd they pick us?
84
00:05:35,837 --> 00:05:39,173
It's the largest radio telescope
in the Southern Hemisphere.
85
00:05:39,340 --> 00:05:42,468
What's it doing in the middle
of a sheep paddock?
86
00:05:50,226 --> 00:05:53,730
The Parkes radio telescope,
or, as we call it, the dish,
87
00:05:53,896 --> 00:05:56,816
will track 'Apollo 11'
throughout its journey
88
00:05:56,983 --> 00:05:58,943
gathering voice signals
from the astronauts,
89
00:05:59,110 --> 00:06:01,029
telemetry from the spaceship
90
00:06:01,195 --> 00:06:04,782
and then, most importantly, the
TV signals from the moon itself.
91
00:06:04,949 --> 00:06:08,202
It's 210 feet in diameter,
it weighs 1,000 tons
92
00:06:08,369 --> 00:06:11,372
and it can be moved to point
in virtually every direction.
93
00:06:11,539 --> 00:06:13,458
It's the most powerful
receiving dish in the world.
94
00:06:13,624 --> 00:06:15,585
..in the world.
95
00:06:15,752 --> 00:06:18,463
Can I have their full names
and specific roles?
96
00:06:18,629 --> 00:06:20,006
This is Ross Mitchell.
97
00:06:20,173 --> 00:06:22,091
He's responsible
for manoeuvring the dish.
98
00:06:22,258 --> 00:06:23,760
This is Mr Glenn Latham.
99
00:06:23,926 --> 00:06:25,845
Glenn's in charge of
all the electronics.
100
00:06:26,012 --> 00:06:28,556
Glenn's a Sagittarius. He enjoys
knitting, flower-arranging...
101
00:06:28,723 --> 00:06:30,641
Mitch, I do not!
Don't write that.
102
00:06:30,808 --> 00:06:32,685
From NASA, Al Burnett.
103
00:06:32,852 --> 00:06:35,897
Al makes sure the signals get
back safely to Mission Control.
104
00:06:36,064 --> 00:06:38,691
- Enjoy your stay in Australia?
- Very much, sir.
105
00:06:38,858 --> 00:06:41,194
- The people are warm...
- And friendly. That's great.
106
00:06:41,360 --> 00:06:43,446
And you, Cliff.
What's your official title?
107
00:06:43,613 --> 00:06:46,157
Cliff Buxton, director.
108
00:06:46,324 --> 00:06:48,034
Or the 'dishmaster'.
109
00:06:48,201 --> 00:06:51,287
OK. Now I just need
a few personal details.
110
00:06:51,454 --> 00:06:52,622
- You married?
- Yeah.
111
00:06:52,789 --> 00:06:54,165
- Glenn?
- Fianc�e, Janine Kellerman.
112
00:06:54,332 --> 00:06:56,334
- Mitch! She's not my fianc�e.
- Local girl.
113
00:06:56,501 --> 00:06:58,002
I don't have a fianc�e.
114
00:06:58,169 --> 00:06:59,587
Married.
Two boys, in Houston.
115
00:06:59,754 --> 00:07:01,464
And you, Cliff?
116
00:07:04,133 --> 00:07:05,510
Married.
117
00:07:05,676 --> 00:07:08,387
And just finally,
I mean, no offence,
118
00:07:08,554 --> 00:07:10,473
but when you think about it,
119
00:07:10,640 --> 00:07:13,309
the Americans spent 10 years,
billions of dollars,
120
00:07:13,476 --> 00:07:15,895
to let us watch man
walk on the moon,
121
00:07:16,062 --> 00:07:18,856
and in the end it falls
to you blokes.
122
00:07:20,983 --> 00:07:23,402
I mean,
how do you feel about that?
123
00:07:23,569 --> 00:07:26,197
A lot better
before you opened your trap.
124
00:07:26,364 --> 00:07:30,201
We feel confident we have the
expertise to complete our role.
125
00:07:30,368 --> 00:07:34,956
But, Cliff. I mean,
it's pretty amazing, isn't it?
126
00:07:37,750 --> 00:07:39,252
Yes, it is amazing.
127
00:07:39,418 --> 00:07:41,879
And so Australia finds itself
a vital cog
128
00:07:42,046 --> 00:07:43,798
in this grand endeavour.
129
00:07:43,965 --> 00:07:45,883
Hear, hear.
130
00:07:46,050 --> 00:07:48,928
Only this morning,
I conveyed to President Nixon
131
00:07:49,095 --> 00:07:53,724
my long-term interest and
commitment to this project.
132
00:07:53,891 --> 00:07:56,936
It will be
one of the proudest moments
133
00:07:57,103 --> 00:08:00,314
in Australia's
scientific history.
134
00:08:00,481 --> 00:08:01,858
Hear, hear.
135
00:08:02,024 --> 00:08:03,526
And I thought it fitting
136
00:08:03,693 --> 00:08:06,112
to accept the invitation
of the mayor of Parkes
137
00:08:06,279 --> 00:08:09,907
to be there on Monday
and witness first-hand
138
00:08:10,074 --> 00:08:12,493
our vital contribution.
139
00:08:12,660 --> 00:08:14,036
Hear, hear.
140
00:08:14,203 --> 00:08:16,038
Now THAT is an RSVP.
141
00:08:16,205 --> 00:08:18,124
The Prime Minister
coming to Parkes.
142
00:08:18,291 --> 00:08:20,293
- I'll frame that.
- The icing on the cake.
143
00:08:20,459 --> 00:08:23,921
You know why this means so much?
Helps your political career.
144
00:08:24,088 --> 00:08:25,423
- No, Len.
- It does.
145
00:08:25,590 --> 00:08:27,508
The PM standing with
the candidate.
146
00:08:27,675 --> 00:08:29,844
It's all about brownnosing.
Licking arse!
147
00:08:30,011 --> 00:08:32,680
No! It's a vindication.
148
00:08:32,847 --> 00:08:34,223
Oh!
149
00:08:34,390 --> 00:08:35,766
Oh, vindication.
150
00:08:35,933 --> 00:08:37,310
Vindication of my campaign
151
00:08:37,476 --> 00:08:39,812
to get that dish here
in the first place.
152
00:08:39,979 --> 00:08:41,355
That was an episode!
153
00:08:41,522 --> 00:08:44,734
You know what people said
when I proposed Parkes?
154
00:08:44,901 --> 00:08:46,277
That you were grandstanding.
155
00:08:46,444 --> 00:08:48,571
It's a self-serving stunt
to big-note yourself.
156
00:08:48,738 --> 00:08:50,281
Who said that?
157
00:08:51,866 --> 00:08:53,242
Oh...
158
00:08:53,409 --> 00:08:56,871
They said I was a dreamer.
A visionary.
159
00:08:57,038 --> 00:08:59,207
Yeah, that's right.
160
00:08:59,373 --> 00:09:02,043
"Bob Mclntyre," they said,
"you'll never pull it off."
161
00:09:02,210 --> 00:09:07,006
And now, which town is part of
the 'Apollo 11' mission?
162
00:09:08,049 --> 00:09:09,967
Honeysuckle network,
Net 2.
163
00:09:10,134 --> 00:09:12,053
Honeysuckle.
164
00:09:12,220 --> 00:09:14,597
Roger, would you confirm
that Parkes is all up...
165
00:09:14,764 --> 00:09:17,099
As 'Apollo 11'
is being readied for launch,
166
00:09:17,266 --> 00:09:19,936
NASA is completing final checks
on its deep space network.
167
00:09:20,102 --> 00:09:23,105
The vast array of radio
telescopes and cable links
168
00:09:23,272 --> 00:09:26,234
all over the world,
including a number in Australia,
169
00:09:26,400 --> 00:09:28,527
that will allow communications
with 'Apollo 11'
170
00:09:28,694 --> 00:09:30,613
on its historic journey.
171
00:09:30,780 --> 00:09:32,782
..and it deposits signals
straight to Sydney.
172
00:09:32,949 --> 00:09:34,867
Strip the TV,
send that to Moree...
173
00:09:35,034 --> 00:09:36,410
Both receivers.
174
00:09:36,577 --> 00:09:37,954
Sorry, go on.
175
00:09:38,120 --> 00:09:40,915
The rest will be sent
to the demodulator
176
00:09:41,082 --> 00:09:42,458
at Honeysuckle Creek first.
177
00:09:42,625 --> 00:09:44,126
The biomed telemetry feeds -
178
00:09:44,293 --> 00:09:46,212
can we send those
on separate lines?
179
00:09:46,379 --> 00:09:47,922
- Mitch?
- Yeah, no problem.
180
00:09:48,089 --> 00:09:50,007
OK. Biomed, TM split feeds.
181
00:09:50,174 --> 00:09:52,760
It's a big book
you've got there, Al.
182
00:09:53,803 --> 00:09:55,638
- Hold on.
- What is it?
183
00:09:55,805 --> 00:09:58,015
These coordinates don't match.
They've been changed.
184
00:09:58,182 --> 00:10:01,143
- Are you sure?
- This is unacceptable.
185
00:10:01,310 --> 00:10:02,937
Glenn, come here.
186
00:10:03,104 --> 00:10:05,523
What?
187
00:10:05,690 --> 00:10:07,942
Every coordinate in this book
has been changed.
188
00:10:08,109 --> 00:10:10,152
Yeah?
189
00:10:10,319 --> 00:10:11,904
I changed them.
190
00:10:12,071 --> 00:10:13,739
- You what?
- I changed them.
191
00:10:13,906 --> 00:10:16,033
- Why?
- Because they were wrong.
192
00:10:16,200 --> 00:10:18,035
- Why were they wrong?
- I don't know.
193
00:10:18,202 --> 00:10:20,204
No, what about them was wrong?
194
00:10:20,371 --> 00:10:24,542
The figures NASA sent us were
for the Northern Hemisphere.
195
00:10:26,085 --> 00:10:28,421
And we're in
the Southern Hemisphere.
196
00:10:28,587 --> 00:10:31,549
I can change them back,
but you'd point in the wrong...
197
00:10:31,716 --> 00:10:34,051
It might be a good idea
to tell us.
198
00:10:34,218 --> 00:10:36,929
Oh, sure.
I just didn't want to worry you.
199
00:10:38,681 --> 00:10:40,057
Cup of tea, Al?
200
00:10:40,224 --> 00:10:41,600
No, thank you.
201
00:10:41,767 --> 00:10:44,395
- I'll have one.
- Thank you, Glenn.
202
00:10:45,438 --> 00:10:47,523
This is why we have to check
and double-check.
203
00:10:47,690 --> 00:10:49,608
All of NASA's work.
204
00:10:49,775 --> 00:10:52,028
Everyone's work, unless you have
a problem with that.
205
00:10:52,194 --> 00:10:54,113
I don't have a problem
with that.
206
00:10:54,280 --> 00:10:57,533
- I got a problem...
- OK. Let's get on with it.
207
00:10:59,035 --> 00:11:01,120
I'll go and start the dish.
208
00:11:04,332 --> 00:11:05,916
Hi, Bob!
209
00:11:06,083 --> 00:11:07,626
Phil.
210
00:11:10,171 --> 00:11:11,756
Keith.
211
00:11:13,090 --> 00:11:14,550
Major Mclntyre.
212
00:11:14,717 --> 00:11:16,844
I'm a long time out of uniform.
213
00:11:17,011 --> 00:11:19,930
- You fought. In a war, sir.
- You'll get your chance.
214
00:11:20,097 --> 00:11:21,474
I hope so, sir.
215
00:11:21,640 --> 00:11:24,643
- Kid's a cadet.
- He's keen.
216
00:11:24,810 --> 00:11:26,812
- Hello, Bob.
- How's it going, Pearl?
217
00:11:26,979 --> 00:11:29,815
Bob, busy as a bee.
The whole town's abuzz.
218
00:11:29,982 --> 00:11:32,151
They'll have something else
to talk about soon.
219
00:11:32,318 --> 00:11:33,778
I can't say too much,
220
00:11:33,944 --> 00:11:35,863
but we might be
getting a visitor.
221
00:11:36,030 --> 00:11:38,032
The Prime Minister. May phoned.
222
00:11:38,199 --> 00:11:40,451
- And the American ambassador.
- That woman...
223
00:11:40,618 --> 00:11:43,579
- Can you keep it under your hat?
- I don't think so.
224
00:11:43,746 --> 00:11:45,915
- Don't worry.
- How are the boys at the dish?
225
00:11:46,082 --> 00:11:48,626
- They're raring to go.
- The American chap settling in?
226
00:11:48,793 --> 00:11:50,378
I think so. Quiet fella.
227
00:11:50,544 --> 00:11:53,839
Came in here yesterday...
wanting pretzels!
228
00:11:54,006 --> 00:11:55,383
Pretzels?
229
00:11:55,549 --> 00:11:58,427
Yep. It's a world event.
230
00:11:58,594 --> 00:11:59,970
The Prime Minister.
231
00:12:00,137 --> 00:12:03,474
- Better get a jig-along.
- See you later.
232
00:12:03,641 --> 00:12:06,811
Last report, all
systems were go at the cape
233
00:12:06,977 --> 00:12:08,896
and the countdown
proceeding to schedule.
234
00:12:09,063 --> 00:12:11,148
Let's go back
to Cape Kennedy
235
00:12:11,315 --> 00:12:12,691
and correspondent Fred Turner.
236
00:12:26,539 --> 00:12:28,666
The launch is definitely
going ahead tonight.
237
00:12:28,833 --> 00:12:31,794
And the ball is definitely
going ahead Friday night.
238
00:12:31,961 --> 00:12:35,589
- So can we get back to fixing...
- Oh, yeah. Got another surge.
239
00:12:45,683 --> 00:12:48,102
Oh! I could rumba right now.
240
00:12:48,269 --> 00:12:50,187
I hope we've got
some slow numbers.
241
00:12:50,354 --> 00:12:51,730
Yes, Mrs Spears.
242
00:12:51,897 --> 00:12:54,358
Um, we've got a new song too.
243
00:12:54,525 --> 00:12:57,653
- Who's it by?
- J-James Hendrix.
244
00:12:57,820 --> 00:12:59,905
Let's hear a couple of bars.
245
00:13:14,545 --> 00:13:16,464
There's a slower version.
246
00:13:16,630 --> 00:13:19,425
- That is not to go above three.
- Yes, Mrs Spears.
247
00:13:19,592 --> 00:13:21,510
You're right
with the American anthem?
248
00:13:21,677 --> 00:13:24,597
- The what?
- Are you telling me
249
00:13:24,763 --> 00:13:26,974
you haven't prepared
the American national anthem?
250
00:13:27,141 --> 00:13:28,517
How does it go?
251
00:13:28,684 --> 00:13:30,769
You've got 48 hours.
252
00:13:32,104 --> 00:13:34,356
I knew it
the day he arrived!
253
00:13:34,523 --> 00:13:36,692
NASA sent him - fine,
they're renting the dish.
254
00:13:36,859 --> 00:13:38,986
But how about some respect?
Two-way street.
255
00:13:39,153 --> 00:13:40,696
Honestly,
I wouldn't worry about it.
256
00:13:40,863 --> 00:13:43,365
- We're a professional unit...
- Mitch.
257
00:13:43,532 --> 00:13:44,909
You right?
258
00:13:45,075 --> 00:13:46,619
Sorry, mate.
259
00:13:52,458 --> 00:13:56,086
- Still not flat enough, Glenn.
- I'll give it a tweak.
260
00:13:56,253 --> 00:13:59,381
Drop it down a couple of clicks.
Probably on NASA settings.
261
00:14:01,759 --> 00:14:04,470
We're senior members of
the department of radio physics.
262
00:14:04,637 --> 00:14:07,473
We're not mugs at this game.
Know what he asked me?
263
00:14:07,640 --> 00:14:10,809
Do we have a dress standard?
I mean, can you believe that?
264
00:14:10,976 --> 00:14:12,478
That is hard to believe.
265
00:14:12,645 --> 00:14:14,563
Wish he'd gone home
with the rest.
266
00:14:14,730 --> 00:14:16,106
What's his problem?
267
00:14:16,273 --> 00:14:19,109
Well, perhaps he's just
feeling the pressure.
268
00:14:19,276 --> 00:14:22,238
Feeling the pressure.
He's got to learn to relax.
269
00:14:22,404 --> 00:14:24,949
I'll tell you
a little secret, Mitch.
270
00:14:25,991 --> 00:14:27,576
He's not the only one.
271
00:14:29,495 --> 00:14:32,289
We just got word from Houston.
It's go for launch.
272
00:14:37,169 --> 00:14:41,632
Ha-ha! Kelsos! Now
the party can start. Come in.
273
00:14:41,799 --> 00:14:44,426
Melna!
All the way from Grenfell.
274
00:14:44,593 --> 00:14:46,053
Wouldn't miss it!
275
00:14:46,220 --> 00:14:47,805
How's Clem? Chesty.
276
00:14:47,972 --> 00:14:50,224
Happy to have you home
from university.
277
00:14:50,391 --> 00:14:52,601
It's for the weekend.
I go back Monday.
278
00:14:52,768 --> 00:14:54,228
Phone's been ringing all day.
279
00:14:54,395 --> 00:14:56,313
- You'll miss the moon landing.
- Good.
280
00:14:56,480 --> 00:15:00,234
This whole mission's typical of
America's imperialistic greed.
281
00:15:00,401 --> 00:15:03,362
CSIRO, reporters, Reg Baxter.
282
00:15:03,529 --> 00:15:05,614
- They're just walking on it.
- And then what?
283
00:15:05,781 --> 00:15:07,908
- Come home, I suppose.
- That's enough, Marie.
284
00:15:08,075 --> 00:15:10,744
Mr Purvis doesn't want to hear
all that nonsense.
285
00:15:10,911 --> 00:15:13,372
Pick up the phone
and I yell, "Yeah, what?"
286
00:15:13,539 --> 00:15:16,333
- And do you know who it was?
- The science minister.
287
00:15:16,500 --> 00:15:18,127
Who's for another
devil-on-horseback?
288
00:15:18,294 --> 00:15:20,754
- They've all got families.
- I know. It's extraordinary.
289
00:15:20,921 --> 00:15:23,882
- I wouldn't let Don go.
- I know exactly what you mean.
290
00:15:24,049 --> 00:15:27,011
How do you reckon they go to...
..up there?
291
00:15:27,177 --> 00:15:30,139
- I suppose they just hold on.
- For four days.
292
00:15:30,306 --> 00:15:32,516
- Looking forward to the dance.
- It's a ball.
293
00:15:32,683 --> 00:15:35,185
They're not eating big meals,
just pills and stuff.
294
00:15:35,352 --> 00:15:37,479
You can't hold on
for four days, Len.
295
00:15:37,646 --> 00:15:40,399
They should try these -
block them up for a week.
296
00:15:40,566 --> 00:15:43,736
And all is still go
as we monitor our status...
297
00:15:43,902 --> 00:15:46,864
- How's it looking, Billy?
- It's full of liquid hydrogen.
298
00:15:47,031 --> 00:15:48,407
Can they fix that?
299
00:15:48,574 --> 00:15:51,827
- No, means it's go for launch.
- Oh, hydrogen!
300
00:15:51,994 --> 00:15:54,079
- And the Prime Minister?
- He'll be here on Monday.
301
00:15:54,246 --> 00:15:56,165
- For the lunch!
- Luncheon, Melna.
302
00:15:56,332 --> 00:15:59,960
- Men on the moon, eh?-
- Yep, and we're part of it, Dad.
303
00:16:00,127 --> 00:16:03,589
Part of it - we're slap-bang
in the middle of it.
304
00:16:03,756 --> 00:16:06,216
And there could be
a small announcement.
305
00:16:06,383 --> 00:16:07,968
- Really?
- It's not official yet.
306
00:16:08,135 --> 00:16:10,512
But Bob's got the nomination
for Parkes.
307
00:16:10,679 --> 00:16:12,598
But we're not telling anybody!
308
00:16:12,765 --> 00:16:14,141
What's that?
309
00:16:14,308 --> 00:16:15,851
Bob's got the nomination
for Parkes.
310
00:16:16,018 --> 00:16:19,897
Bob, congratulations
on the nomination.
311
00:16:23,108 --> 00:16:25,027
Bob, the nomination. Well done.
312
00:16:25,194 --> 00:16:26,570
May...
313
00:16:26,737 --> 00:16:29,323
Dad, they're talking
about Parkes!
314
00:16:29,490 --> 00:16:31,408
Crikey!
315
00:16:31,575 --> 00:16:34,995
Well, the signals
from the radio telescope antenna
316
00:16:35,162 --> 00:16:36,538
at Parkes
317
00:16:36,705 --> 00:16:38,082
will come in here
318
00:16:38,248 --> 00:16:40,209
over the postmaster general's
video system.
319
00:16:40,376 --> 00:16:42,294
We're building a new antenna
in Australia...
320
00:16:42,461 --> 00:16:44,171
- Who's that?
- Wilson Hunter.
321
00:16:44,338 --> 00:16:46,256
Bigwig from NASA. Good fella.
322
00:16:46,423 --> 00:16:47,800
Dad looked after him.
323
00:16:47,966 --> 00:16:49,885
He's NASA's senior
scientific representative.
324
00:16:50,052 --> 00:16:51,553
That's what it's all about.
325
00:16:51,720 --> 00:16:55,265
- Sucking up to the bigwigs.
- No, that's not it.
326
00:16:55,432 --> 00:16:59,978
All indications
coming in to the control centre
327
00:17:00,145 --> 00:17:01,522
indicate we are go.
328
00:17:01,689 --> 00:17:03,065
Our status board indicates
329
00:17:03,232 --> 00:17:04,942
the third stage
completely pressurised.
330
00:17:05,109 --> 00:17:07,486
T-minus 60 seconds and counting.
331
00:17:07,653 --> 00:17:09,279
We've passed T-minus 60.
332
00:17:09,446 --> 00:17:11,740
55 seconds and counting.
333
00:17:11,907 --> 00:17:14,326
All still go at this time.
334
00:17:14,493 --> 00:17:17,871
Neil Armstrong reported back
when he received good wishes,
335
00:17:18,038 --> 00:17:21,208
"Thank you very much. We know
it will be a good flight."
336
00:17:21,375 --> 00:17:22,793
Good luck and Godspeed.
337
00:17:22,960 --> 00:17:27,005
40 seconds away from
the 'Apollo 11' lift-off.
338
00:17:27,172 --> 00:17:29,591
All the second-stage tanks
now pressurised.
339
00:17:29,758 --> 00:17:33,804
35 seconds and counting. We are
still go with 'Apollo 11'.
340
00:17:33,971 --> 00:17:35,431
30 seconds and counting.
341
00:17:35,597 --> 00:17:37,683
Astronauts report,
"It feels good."
342
00:17:37,850 --> 00:17:39,810
T-minus 25 seconds.
343
00:17:41,520 --> 00:17:43,397
20 seconds and counting.
344
00:17:44,940 --> 00:17:46,316
Guidance is internal.
345
00:17:46,483 --> 00:17:48,610
15 seconds.
Guidance is internal.
346
00:17:48,777 --> 00:17:50,154
Guidance is internal.
347
00:17:50,320 --> 00:17:51,572
12, 11, 10...
348
00:17:51,739 --> 00:17:53,115
Ignition sequence starts.
349
00:17:53,282 --> 00:17:55,242
Ignition sequence starts.
350
00:17:55,409 --> 00:17:57,369
Six, five, four,
351
00:17:57,536 --> 00:18:01,498
three, two, one, zero.
352
00:18:01,665 --> 00:18:03,584
All engines running.
353
00:18:08,255 --> 00:18:10,382
Lift-off. We have a lift-off.
354
00:18:10,549 --> 00:18:14,261
32 minutes past the hour.
Lift-off on 'Apollo 11'.
355
00:18:22,102 --> 00:18:23,937
Tower cleared.
356
00:18:24,104 --> 00:18:26,190
We've got to
roll program.
357
00:18:26,356 --> 00:18:27,733
Neil Armstrong reporting
358
00:18:27,900 --> 00:18:29,401
the roll and pitch program
359
00:18:29,568 --> 00:18:31,653
which puts 'Apollo 11'
on proper heading.
360
00:18:34,031 --> 00:18:36,992
Roll is complete
and the pitch is programming.
361
00:18:37,159 --> 00:18:39,077
Plus 30 seconds.
362
00:18:39,244 --> 00:18:43,999
Down range - 1 mile.
Altitude - 3, 4 miles an hour.
363
00:18:44,166 --> 00:18:46,335
Godspeed.
364
00:18:46,502 --> 00:18:47,878
Amen.
365
00:18:48,045 --> 00:18:50,672
Velocity -
2,195 feet per second...
366
00:18:50,839 --> 00:18:54,343
'Apollo 11' is now
out over the Indian Ocean
367
00:18:54,510 --> 00:18:58,180
approaching the western shore
of Australia.
368
00:18:58,347 --> 00:19:00,224
And as you perhaps know,
369
00:19:00,390 --> 00:19:04,394
the crew will make 1.5
revolutions of the Earth...
370
00:19:04,561 --> 00:19:06,814
..from the ABC,
read by Tom Kelly.
371
00:19:06,980 --> 00:19:10,192
The 'Apollo 11' has had
a perfect launching
372
00:19:10,359 --> 00:19:12,319
on its journey to the moon.
373
00:19:12,486 --> 00:19:15,030
The Saturn rocket rose on
a blur of orange-red flame
374
00:19:15,197 --> 00:19:17,115
from Cape Kennedy,
375
00:19:17,282 --> 00:19:20,869
right on time at 11:32 tonight,
Eastern Australian Time.
376
00:19:21,036 --> 00:19:23,831
The spaceship
and the rocket's final stage
377
00:19:23,997 --> 00:19:27,584
are now orbiting the Earth,
before setting out in 4 hours...
378
00:19:27,751 --> 00:19:29,294
Ten-hut!
379
00:19:31,213 --> 00:19:33,006
Morning, Marie.
380
00:19:39,680 --> 00:19:43,892
? Good morning, starshine
381
00:19:44,059 --> 00:19:47,062
? You lead us along
382
00:19:47,229 --> 00:19:52,109
? My love and me
as we sing... ?
383
00:19:57,906 --> 00:20:00,450
? Baby, la-be-loo-be la-la
384
00:20:00,617 --> 00:20:02,744
? La-la-la lo-lo... ?
385
00:20:11,920 --> 00:20:13,839
? Do-be-do-be wah-la
386
00:20:14,006 --> 00:20:15,507
? Do-be-aba-naba
387
00:20:15,674 --> 00:20:18,176
? Early morning
singing this song. ?
388
00:20:18,343 --> 00:20:21,138
Visitor entering compound.
Await identification.
389
00:20:21,305 --> 00:20:22,764
You're being stupid, Rudi.
390
00:20:22,931 --> 00:20:24,558
Visitor offering resistance.
391
00:20:24,725 --> 00:20:26,435
- You've got a gun!
- Yeah.
392
00:20:26,602 --> 00:20:28,562
Official NASA requirement -
armed security.
393
00:20:28,729 --> 00:20:30,647
Does Mum know?
394
00:20:30,814 --> 00:20:33,817
No, and don't tell her, Janine.
She'll come and take it off me.
395
00:20:33,984 --> 00:20:37,154
- This is getting cold.
- I've gotta sign you in. Janine!
396
00:20:39,197 --> 00:20:41,116
Entry authorised.
397
00:20:41,283 --> 00:20:43,368
- A bickie too.
- Hello, everyone.
398
00:20:44,912 --> 00:20:46,830
Morning, Mr Buxton.
399
00:20:46,997 --> 00:20:49,958
Well, if it isn't the most
beautiful girl in Parkes.
400
00:20:50,125 --> 00:20:52,169
- Good morning, Mr Burnett.
- Thank you, Janine.
401
00:20:52,336 --> 00:20:54,004
- Good morning, Mitch.
- Janine.
402
00:20:55,047 --> 00:20:56,965
- Good morning, Glenn.
- Hi, Janine.
403
00:20:57,132 --> 00:20:59,217
- I put extra cheese on yours.
- Thanks, Janine.
404
00:20:59,384 --> 00:21:00,761
- You tiger.
- Mitch.
405
00:21:00,928 --> 00:21:02,763
- How's Mum?
- She's good, Mr Buxton.
406
00:21:02,930 --> 00:21:05,557
Getting ready for the ball.
The whole town is over the moon.
407
00:21:07,809 --> 00:21:10,646
It is so exciting.
The ambassador arrives tomorrow.
408
00:21:10,812 --> 00:21:12,731
Oh! Over the moon.
409
00:21:12,898 --> 00:21:14,942
The Prime Minister's
here on Monday.
410
00:21:15,108 --> 00:21:17,778
- On the news they showed Parkes.
- They show the dish?
411
00:21:17,945 --> 00:21:19,529
Mm-hm. Everyone's so proud.
412
00:21:19,696 --> 00:21:21,615
PKS,
Houston Flight Control.
413
00:21:21,782 --> 00:21:23,742
Awaiting downlink frequencies.
414
00:21:25,702 --> 00:21:27,579
PKS. Roger that, Houston.
415
00:21:27,746 --> 00:21:30,666
Was that Neil Armstrong?
416
00:21:30,832 --> 00:21:33,001
No, we're not online
at the moment, Janine.
417
00:21:33,168 --> 00:21:34,544
Sorry?
418
00:21:34,711 --> 00:21:36,213
There's two
major tracking stations.
419
00:21:36,380 --> 00:21:37,756
There's us and Goldstone.
420
00:21:37,923 --> 00:21:39,758
- Goldstone?
- California.
421
00:21:39,925 --> 00:21:43,136
When the moon's on our side
of the world, Parkes is online.
422
00:21:43,303 --> 00:21:45,430
When it's on the other,
then it's Goldstone.
423
00:21:45,597 --> 00:21:47,140
Right, but...
424
00:21:48,183 --> 00:21:50,435
Why don't you explain it, Glenn?
Go on.
425
00:21:50,602 --> 00:21:52,145
Um...OK.
426
00:21:59,861 --> 00:22:02,322
Imagine the Earth
is a basketball.
427
00:22:02,489 --> 00:22:03,865
This'll be good.
428
00:22:04,032 --> 00:22:05,826
On top of the basketball is...
429
00:22:05,993 --> 00:22:08,120
What's that thing
you put the pump into?
430
00:22:08,286 --> 00:22:10,956
- The hole.
- Yeah, but it's got a name.
431
00:22:11,123 --> 00:22:13,000
Oh, the valve.
432
00:22:13,166 --> 00:22:15,794
The valve is Goldstone, on the
other side is another valve...
433
00:22:15,961 --> 00:22:17,546
Basketballs only have one valve.
434
00:22:17,713 --> 00:22:19,297
What's something
with two valves?
435
00:22:19,464 --> 00:22:20,841
- A tuba.
- No, round.
436
00:22:21,008 --> 00:22:22,467
- Tambourine.
- Doesn't have valves.
437
00:22:22,634 --> 00:22:24,511
- Coconut...
- Mitch.
438
00:22:24,678 --> 00:22:26,596
Let's just say it's a basketball
with two valves.
439
00:22:26,763 --> 00:22:28,974
When the Goldstone valve
can't see 'Apollo 11',
440
00:22:29,141 --> 00:22:30,517
the Parkes valve can.
441
00:22:30,684 --> 00:22:32,185
- That's it.
- Good work, Glenn.
442
00:22:32,352 --> 00:22:34,771
But how do you know
where 'Apollo 11' is?
443
00:22:34,938 --> 00:22:36,857
- Computer.
- Wow.
444
00:22:37,024 --> 00:22:40,152
20 seconds it does what took me
five hours with a slide rule.
445
00:22:40,318 --> 00:22:41,695
And a basketball.
446
00:22:41,862 --> 00:22:43,780
Does the computer move the dish?
447
00:22:43,947 --> 00:22:45,323
Mitch does that....
448
00:22:45,490 --> 00:22:47,409
Janine, we'll have to
return to work.
449
00:22:47,576 --> 00:22:49,494
Thank you for the refreshments.
450
00:22:49,661 --> 00:22:51,788
Oh, it was my pleasure.
451
00:22:53,498 --> 00:22:56,001
- Thanks very much, Janine.
- See you, love.
452
00:23:00,630 --> 00:23:02,007
She's a lovely girl.
453
00:23:02,174 --> 00:23:05,510
Yeah. Not much of a driver but.
454
00:23:07,304 --> 00:23:10,057
You should ask her out
when all this is over.
455
00:23:10,223 --> 00:23:12,559
Oh, boy. Ask Janine out -
I don't know, Cliff.
456
00:23:12,726 --> 00:23:15,103
You should see her
come to the cricket club
457
00:23:15,270 --> 00:23:17,189
and everyone wants to
talk to her.
458
00:23:17,355 --> 00:23:20,776
And Garry Kenny - wouldn't be
surprised if they're going out.
459
00:23:22,527 --> 00:23:23,904
Do you reckon?
460
00:23:24,071 --> 00:23:25,447
Yeah, I reckon.
461
00:23:25,614 --> 00:23:27,532
What if she said no?
462
00:23:27,699 --> 00:23:31,286
Well, sometimes you've
just got to take a risk.
463
00:23:38,752 --> 00:23:42,130
Armstrong, Aldrin and Collins
started their epic mission
464
00:23:42,297 --> 00:23:44,216
a little more than 19 hours ago.
465
00:23:44,382 --> 00:23:46,301
Where are they now, Kevin?
466
00:23:46,468 --> 00:23:49,721
At the moment, the astronauts
are 93,250 miles from Earth
467
00:23:49,888 --> 00:23:54,476
and the moon is
146,750 miles ahead.
468
00:23:54,643 --> 00:23:56,728
If we look at it on this scale,
469
00:23:56,895 --> 00:23:59,231
which we should stress
is not drawn to scale...
470
00:23:59,397 --> 00:24:01,775
Pity they don't mention
who got the dish here.
471
00:24:01,942 --> 00:24:03,318
Come on, love.
472
00:24:03,485 --> 00:24:05,403
You've never got due credit,
Robert Mclntyre.
473
00:24:05,570 --> 00:24:07,489
I've done alright, Maysie.
474
00:24:07,656 --> 00:24:09,741
Please don't call me Maysie
in front of the ambassador.
475
00:24:09,908 --> 00:24:13,620
What do I care if some bigwig
Yank sees I love my wife?
476
00:24:13,787 --> 00:24:16,248
Now, Bob, the blue or the lemon?
477
00:24:17,290 --> 00:24:19,042
- The yellow.
- Lemon.
478
00:24:20,710 --> 00:24:22,629
Come on, Maysie. Give us a kiss!
479
00:24:22,796 --> 00:24:25,423
- What did I just say?!
- No idea!
480
00:24:25,590 --> 00:24:29,302
If you get into Parliament, will
you abolish the national draft?
481
00:24:29,469 --> 00:24:30,846
Anything for you, sweetheart.
482
00:24:31,012 --> 00:24:32,514
Dad, it's a political issue.
483
00:24:32,681 --> 00:24:35,767
Oh. Leave it with me.
484
00:24:38,979 --> 00:24:40,897
Cliff, about before.
485
00:24:41,064 --> 00:24:44,151
I don't want you and Mitch to
think I'm holding on too tight.
486
00:24:45,193 --> 00:24:47,946
Well, you've got a lot
on your plate, Al.
487
00:24:48,989 --> 00:24:52,075
It's just that now
that the teams have gone back,
488
00:24:52,242 --> 00:24:53,618
I'm responsible.
489
00:24:53,785 --> 00:24:56,413
Am I holding on too tight?
490
00:24:57,455 --> 00:25:01,877
Well,
there's a lot at stake, Al.
491
00:25:02,043 --> 00:25:04,880
There's no guarantees.
A lot of variables.
492
00:25:07,966 --> 00:25:09,509
We'll be right.
493
00:26:08,944 --> 00:26:15,450
Zenith - 59, 56,
57, 58, 59, 60.
494
00:26:15,617 --> 00:26:18,328
- 6001.
- Hold it there.
495
00:26:21,456 --> 00:26:23,083
Glenn?
496
00:26:23,250 --> 00:26:24,793
Nothing.
497
00:26:26,211 --> 00:26:27,587
HGA?
498
00:26:27,754 --> 00:26:29,130
Prelimit.
499
00:26:29,297 --> 00:26:31,883
Run APP prime.
500
00:26:32,050 --> 00:26:34,052
Antenna porting processor
running.
501
00:26:34,219 --> 00:26:35,720
- We've got a signal.
- Glenn?
502
00:26:35,887 --> 00:26:37,222
It's weak.
503
00:26:37,389 --> 00:26:38,765
Pick it up, Mitch.
504
00:26:38,932 --> 00:26:44,729
- Azimuth - 8522, 24, 26, 28...
- It's up.
505
00:26:44,896 --> 00:26:47,399
90DBM. Solid.
506
00:26:47,565 --> 00:26:49,901
'Apollo 11', Houston...
507
00:26:50,068 --> 00:26:51,569
OK, switching to M.E.
508
00:26:51,736 --> 00:26:53,905
Equatorial control locked on.
Reading?
509
00:26:54,072 --> 00:26:55,448
2.5.
510
00:26:55,615 --> 00:26:56,992
Set...
511
00:26:57,158 --> 00:26:59,077
..and holding.
512
00:26:59,244 --> 00:27:01,746
Acquisition of signal.
We are go for command.
513
00:27:03,164 --> 00:27:04,749
PKS, Houston NC.
514
00:27:04,916 --> 00:27:07,794
Houston Network Control.
Go ahead, Parkes.
515
00:27:07,961 --> 00:27:09,337
Standing by for handover.
516
00:27:09,504 --> 00:27:10,880
Copy that, Parkes.
517
00:27:11,047 --> 00:27:13,425
All stations Net 2,
we are switching to PKS.
518
00:27:13,591 --> 00:27:15,385
Roger, understand...
519
00:27:16,428 --> 00:27:18,555
Who's for a cup of tea?
520
00:27:20,098 --> 00:27:22,642
'11',
it was a good readback,
521
00:27:22,809 --> 00:27:25,437
and we'd like
a crew status report, over.
522
00:27:28,523 --> 00:27:31,443
Houston, 'Apollo 11',
the battery charging is complete
523
00:27:31,609 --> 00:27:33,737
and the crew status report
is as follows.
524
00:27:33,903 --> 00:27:38,491
CDR, VMV, LMD,
negative medication.
525
00:27:38,658 --> 00:27:40,744
Fit as a fiddle, over.
526
00:27:41,786 --> 00:27:43,997
Roger, copy, '11'.
Thank you so much.
527
00:27:44,164 --> 00:27:48,293
We'd like you to verify
a reading...
528
00:27:48,460 --> 00:27:51,129
Houston,
the moon city of the US.
529
00:27:51,296 --> 00:27:53,590
Dr Charles Berry
is the astronauts' doctor.
530
00:27:57,010 --> 00:27:59,763
We've had concerns about whether
they're able to rest adequately.
531
00:27:59,929 --> 00:28:02,432
We're pretty sure
we know how to do it.
532
00:28:05,894 --> 00:28:07,812
..is following
the 'Apollo 11' mission
533
00:28:07,979 --> 00:28:09,731
with intense personal interest.
534
00:28:09,898 --> 00:28:13,026
- PKS, Houston. Contact.
- Go ahead, Houston.
535
00:28:13,193 --> 00:28:15,695
Can we have
a CSM switch reading, please?
536
00:28:15,862 --> 00:28:18,114
1-3-0.
537
00:28:18,281 --> 00:28:21,951
Roger, signal strength
is negative 1-3-0.
538
00:28:22,118 --> 00:28:23,495
Solid lock on prime.
539
00:28:23,661 --> 00:28:25,038
Standby for UDB.
540
00:28:25,205 --> 00:28:27,415
Uplink data buffer standing by.
541
00:28:29,584 --> 00:28:30,960
What was that?
542
00:28:31,127 --> 00:28:33,713
Just a CSM switch.
Nothing to worry about.
543
00:28:34,756 --> 00:28:36,883
- Won't be long.
- Take your time.
544
00:28:37,050 --> 00:28:39,761
Can you run a verification of
the projected plot points
545
00:28:39,928 --> 00:28:41,846
for the next handover?
546
00:28:42,013 --> 00:28:44,557
- I've done it.
- Now with the adjusted bearings.
547
00:28:49,771 --> 00:28:52,357
Oh, well, I stand corrected.
548
00:28:53,483 --> 00:28:55,026
No, you're wrong.
549
00:28:56,528 --> 00:28:57,904
Got a problem?
550
00:28:58,071 --> 00:28:59,656
- Yeah.
- Mitch...
551
00:28:59,823 --> 00:29:01,199
No.
552
00:29:01,366 --> 00:29:03,952
You treat us like
a pack of galahs.
553
00:29:05,120 --> 00:29:06,746
That's a kind of parrot.
554
00:29:06,913 --> 00:29:09,040
Just because I don't wear a tie
555
00:29:09,207 --> 00:29:11,376
or spend all day
buried in a manual
556
00:29:11,543 --> 00:29:13,253
doesn't mean I'm a drongo.
557
00:29:13,420 --> 00:29:15,755
- That's a hopeless...
- Yeah, I get the idea, Glenn.
558
00:29:15,922 --> 00:29:19,342
I've got nothing but complete
respect for your capabilities.
559
00:29:21,010 --> 00:29:23,096
I'd appreciate the same
in return.
560
00:29:25,723 --> 00:29:27,976
Al, it's probably time
to get along now.
561
00:29:28,143 --> 00:29:30,228
- Let me know if...
- Don't worry.
562
00:29:32,021 --> 00:29:33,565
'Bye, Mr Burnett.
563
00:29:34,607 --> 00:29:37,026
Guys, I've been calling you...
564
00:29:37,193 --> 00:29:40,405
Oh, right.
It's been switched off again.
565
00:29:41,448 --> 00:29:43,741
Testing, 1, 2, testing...
566
00:29:43,908 --> 00:29:45,285
Right.
567
00:29:45,452 --> 00:29:47,370
What were you calling about?
568
00:29:47,537 --> 00:29:49,456
What's that?
569
00:29:49,622 --> 00:29:52,208
You've been calling -
what were you calling about?
570
00:29:52,375 --> 00:29:54,711
Oh, it was just the, um...
571
00:29:54,878 --> 00:29:56,588
- ..the...
- Routine call?
572
00:29:56,754 --> 00:30:00,717
Yep, that's right, Mr Buxton.
It was the routine call.
573
00:30:00,884 --> 00:30:03,261
Anyway, I'd better get back
to my post.
574
00:30:03,428 --> 00:30:05,138
Can we set up over here?
575
00:30:05,305 --> 00:30:07,765
That's it - there's
a camera crew downstairs.
576
00:30:07,932 --> 00:30:09,726
Entry's been authorised.
577
00:30:15,023 --> 00:30:16,566
Ambassador's taking his time.
578
00:30:16,733 --> 00:30:18,943
Must still be at the motel.
579
00:30:19,110 --> 00:30:21,571
You organise that fruit platter?
580
00:30:21,738 --> 00:30:23,114
Yep, nice big one.
581
00:30:23,281 --> 00:30:26,201
- Major Mclntyre. -Keith.
- Is Marie here, sir?
582
00:30:26,367 --> 00:30:28,870
No, apparently the ambassador
is a "cultural imperialist".
583
00:30:29,037 --> 00:30:31,039
- Sorry, sir?
- She's gone in.
584
00:30:31,206 --> 00:30:33,124
- Be careful, son.
- Yes, sir.
585
00:30:33,291 --> 00:30:35,710
That boy's about to
get a taste of war.
586
00:30:35,877 --> 00:30:37,378
In a few days time,
587
00:30:37,545 --> 00:30:39,714
we'll be watching television
pictures from the moon.
588
00:30:39,881 --> 00:30:43,510
Could you explain how these
pictures will be received?
589
00:30:43,676 --> 00:30:45,595
Got a basketball?
590
00:30:45,762 --> 00:30:48,181
When Armstrong emerges
from the lunar landing module,
591
00:30:48,348 --> 00:30:50,975
he'll activate
a small camera here,
592
00:30:51,142 --> 00:30:53,728
which will capture pictures
of him descending the ladder
593
00:30:53,895 --> 00:30:56,147
and walking
on the surface of the moon.
594
00:30:56,314 --> 00:30:59,317
These pictures - how
will they make it back to Earth?
595
00:30:59,484 --> 00:31:00,860
Carrier pigeon.
596
00:31:01,027 --> 00:31:03,196
There's a small S-band
transmitter on top
597
00:31:03,363 --> 00:31:05,532
which sends the images
back down to us.
598
00:31:05,698 --> 00:31:07,492
It's certainly
amazing technology...
599
00:31:07,659 --> 00:31:11,412
Carrier pigeon.
600
00:31:13,373 --> 00:31:15,291
We'll have to go again.
601
00:31:15,458 --> 00:31:17,377
Ambassador of
the United States.
602
00:31:17,544 --> 00:31:19,671
Can't get the lump
out of my throat.
603
00:31:19,837 --> 00:31:21,923
Should stop eating
those party pies.
604
00:31:24,509 --> 00:31:28,096
You're right, Len.
It is a big day for Parkes.
605
00:31:28,263 --> 00:31:30,473
It's a vindication.
606
00:31:30,640 --> 00:31:32,350
They're here, Bob.
607
00:31:32,517 --> 00:31:35,103
What do we call him?
Your Excellency?
608
00:31:35,270 --> 00:31:37,188
Turn it up.
He's not bloody royalty.
609
00:31:37,355 --> 00:31:38,731
It's important, Bob.
610
00:31:38,898 --> 00:31:40,984
We're his first impression
of Parkes.
611
00:31:46,656 --> 00:31:49,117
Mr Ambassador, on behalf of
the people of Parkes,
612
00:31:49,284 --> 00:31:50,785
we welcome you to Parkes.
613
00:31:50,952 --> 00:31:52,870
Why, thank you, Bob.
614
00:31:53,037 --> 00:31:55,081
- I can call you Bob?
- Absolutely, Mr Ambassador.
615
00:31:55,248 --> 00:31:58,001
Howard. And this is...?
616
00:31:58,167 --> 00:31:59,627
- Len.
- G'day.
617
00:31:59,794 --> 00:32:02,755
I mean May. My wife, May.
She's the lemon.
618
00:32:02,922 --> 00:32:05,842
'Apollo 11', Houston.
We recommend you accept 1'49.
619
00:32:06,009 --> 00:32:08,177
Continue through your sequence
of sighting
620
00:32:08,344 --> 00:32:11,264
and then we'll analyse the data
afterwards, over.
621
00:32:11,431 --> 00:32:12,974
OK.
622
00:32:25,737 --> 00:32:27,113
Cliff?
623
00:32:27,280 --> 00:32:29,365
Time for a cup of tea?
624
00:32:33,328 --> 00:32:36,289
I haven't been treated like this
since I stripped harvesters.
625
00:32:36,456 --> 00:32:40,460
He reckons the only people
who can do a job properly
626
00:32:40,627 --> 00:32:42,003
are Americans.
627
00:32:42,170 --> 00:32:44,088
Aren't you being
a little unfair?
628
00:32:44,255 --> 00:32:46,341
Cliff,
what's happened to you lately?
629
00:32:48,509 --> 00:32:50,637
I'm sorry.
I'm sorry, that came out wrong.
630
00:32:50,803 --> 00:32:53,097
But this was always your dish.
631
00:32:53,264 --> 00:32:56,309
You'd never let anyone else
come in and run the place.
632
00:32:56,476 --> 00:32:58,811
We're part of a worldwide team
on this.
633
00:32:58,978 --> 00:33:01,064
- Part of NASA.
- And what's NASA?
634
00:33:01,230 --> 00:33:04,442
It's money and equipment
on a plate.
635
00:33:04,609 --> 00:33:07,904
No, Mitch. NASA's just
a bigger bunch of us.
636
00:33:08,071 --> 00:33:10,073
Have you thought about
what's being attempted here?
637
00:33:10,239 --> 00:33:12,116
Of course I have.
638
00:33:12,283 --> 00:33:15,036
We're in the middle of the
greatest feat ever attempted.
639
00:33:15,203 --> 00:33:17,205
This is science's chance
to be daring.
640
00:33:17,372 --> 00:33:19,374
What are you doing?
641
00:33:19,540 --> 00:33:22,043
Standing around, bitching.
642
00:33:25,129 --> 00:33:27,340
- Rudi.
- Fellas.
643
00:33:27,507 --> 00:33:30,343
Janine dropped some food over
from the dance.
644
00:33:30,510 --> 00:33:31,886
Lovely.
645
00:33:32,053 --> 00:33:34,472
Her and Glenn are down there
by themselves?
646
00:33:34,639 --> 00:33:36,557
Yeah.
647
00:33:36,724 --> 00:33:39,727
I don't know if you guys have
noticed, but Janine likes Glenn.
648
00:33:39,894 --> 00:33:41,270
Is that right?
649
00:33:41,437 --> 00:33:43,815
Rudi, what's with the gun?
650
00:33:43,981 --> 00:33:47,068
It's an official
NASA installation, Mr Buxton.
651
00:33:48,111 --> 00:33:51,280
We may need this. Don't worry
about that - I've tasted it.
652
00:33:51,447 --> 00:33:52,824
- What?
- The food.
653
00:33:52,990 --> 00:33:54,909
It could have been
tampered with.
654
00:33:55,076 --> 00:33:57,161
We can't take chances, guys.
655
00:33:58,204 --> 00:34:01,332
- Do you want a couple more?
- Thanks, I'm still starving.
656
00:34:03,459 --> 00:34:05,378
Leaving Sector A.
657
00:34:05,545 --> 00:34:07,797
Um, I thought the foyer
was Sector A.
658
00:34:08,840 --> 00:34:10,717
Yeah. It was.
659
00:34:10,883 --> 00:34:13,845
But now I've decided to go
alphabetically
660
00:34:14,011 --> 00:34:15,388
from the top down.
661
00:34:15,555 --> 00:34:17,640
That's not locked in yet.
662
00:34:19,308 --> 00:34:20,852
Cliff.
663
00:34:22,311 --> 00:34:27,150
This whole thing - I can't
believe I'm a part of it.
664
00:34:29,318 --> 00:34:31,946
Certainly can't believe
Rudi's a part of it.
665
00:34:33,656 --> 00:34:35,366
Me too.
666
00:34:38,536 --> 00:34:40,621
Helen would've been proud.
667
00:35:02,101 --> 00:35:05,146
Ladies and gentlemen,
distinguished guests,
668
00:35:05,313 --> 00:35:07,648
please remain upstanding
for the national anthem
669
00:35:07,815 --> 00:35:10,902
of the United States of America.
670
00:35:34,550 --> 00:35:37,929
PKS, Houston.
Confirm handover at 1700 hours.
671
00:35:38,095 --> 00:35:40,556
Roger, PKS. Copy, 1700.
672
00:35:40,723 --> 00:35:42,517
PKS, out.
673
00:35:47,855 --> 00:35:49,941
Where'd you get the chocolate?
674
00:35:51,400 --> 00:35:52,944
Janine.
675
00:35:55,404 --> 00:35:56,948
So, um...
676
00:35:58,699 --> 00:36:00,952
I will, Cliff. I will.
I promise.
677
00:36:04,121 --> 00:36:06,582
The Prime Minister's people
want to meet and greet,
678
00:36:06,749 --> 00:36:09,418
and I can't find the car keys!
679
00:36:09,585 --> 00:36:12,255
About to call a cab
and what do I see...
680
00:36:12,421 --> 00:36:15,049
The keys in the car door.
Why don't we dance?
681
00:36:17,301 --> 00:36:19,887
Keys were hanging out the door.
682
00:36:24,642 --> 00:36:26,561
Not too racey?
683
00:36:26,727 --> 00:36:28,312
Oh, no.
684
00:36:28,479 --> 00:36:29,856
Marie.
685
00:36:30,022 --> 00:36:31,399
What?
686
00:36:31,566 --> 00:36:33,860
I was wondering
if you'd like to dance.
687
00:36:34,026 --> 00:36:35,403
Are you stupid?
688
00:36:35,570 --> 00:36:36,946
No.
689
00:36:37,113 --> 00:36:38,656
Would you?
690
00:36:45,204 --> 00:36:47,582
You're sure I wouldn't be
in the way?
691
00:36:47,748 --> 00:36:49,667
We'd be honoured
to have you visit.
692
00:36:49,834 --> 00:36:52,628
Sorry about that mix-up
earlier, Howard.
693
00:36:52,795 --> 00:36:54,171
No harm done, Bob.
694
00:36:54,338 --> 00:36:56,424
Sometimes I wish it was
our national anthem.
695
00:36:56,591 --> 00:37:00,845
Oh, beauty.
You'll love this bloke.
696
00:37:01,012 --> 00:37:02,930
? Fly me to the moon
697
00:37:03,097 --> 00:37:06,142
? Let me swing
among the stars... ?
698
00:37:06,309 --> 00:37:07,685
He's from Brisbane.
699
00:37:07,852 --> 00:37:11,022
Is he? He's a little
like Frank Sinatra.
700
00:37:11,188 --> 00:37:12,690
Mmm, if not better.
701
00:37:12,857 --> 00:37:17,445
? In other words,
hold my hand... ?
702
00:37:22,909 --> 00:37:25,536
Oh, who's playing funny buggers?
703
00:37:26,579 --> 00:37:27,955
Shit!
704
00:37:31,250 --> 00:37:33,502
We're sorting it out.
Copped another surge.
705
00:37:33,669 --> 00:37:35,588
It's not that pie-warmer again?
706
00:37:40,092 --> 00:37:42,011
- What's happened?
- Blackout.
707
00:37:42,178 --> 00:37:43,763
Control panel's dead.
708
00:37:43,930 --> 00:37:46,766
Sorry, folks.
Have it fixed in a jiffy.
709
00:37:46,933 --> 00:37:48,309
- Receivers.
- Negative.
710
00:37:48,476 --> 00:37:49,852
- Demodulators.
- Nuh.
711
00:37:50,019 --> 00:37:52,438
Whole rack's dead.
Everything's dead.
712
00:37:52,605 --> 00:37:54,273
Bloody hell.
713
00:37:54,440 --> 00:37:56,400
What happened to
the backup generator?
714
00:37:56,567 --> 00:37:58,653
Shit.
715
00:38:06,827 --> 00:38:09,205
Sorry about that, Howard.
716
00:38:09,372 --> 00:38:11,916
No trouble for me, Bob.
717
00:38:12,083 --> 00:38:14,961
As long as everything is fine
out at the installation.
718
00:38:15,127 --> 00:38:17,922
What, the dish? Oh, they'd have
all that under control.
719
00:38:18,089 --> 00:38:20,967
Backup generators, the works.
I'll check with Al.
720
00:38:22,009 --> 00:38:23,803
Where's Al?
721
00:38:34,981 --> 00:38:36,357
Anything?
722
00:38:36,524 --> 00:38:37,900
Nothing.
723
00:38:38,067 --> 00:38:39,610
We've lost lock.
724
00:38:44,323 --> 00:38:45,825
What happened to the generator?
725
00:38:45,992 --> 00:38:48,577
Er, the fuel pump.
726
00:38:48,744 --> 00:38:50,621
What about it?
727
00:38:50,788 --> 00:38:52,873
Well, when I drained it,
I must have...
728
00:38:53,040 --> 00:38:55,292
I forgot to
prime the lines again.
729
00:38:55,459 --> 00:38:56,877
- You forgot?!
- It was...
730
00:38:57,044 --> 00:38:58,963
How could you let that happen?!
731
00:38:59,130 --> 00:39:01,215
- This is what happens...
- Don't you dare!
732
00:39:04,176 --> 00:39:05,553
Alright.
733
00:39:05,720 --> 00:39:08,180
We've got to find that ship.
734
00:39:08,347 --> 00:39:11,267
Switch to manual drive,
see if we can get a lock.
735
00:39:11,434 --> 00:39:13,644
What's its position?
736
00:39:13,811 --> 00:39:15,187
Um...
737
00:39:15,354 --> 00:39:16,731
Come on!
738
00:39:16,897 --> 00:39:18,607
I think the computer's wiped.
739
00:39:18,774 --> 00:39:20,359
Oh, shit.
740
00:39:22,111 --> 00:39:23,612
- Are we stuffed?
- Kinda.
741
00:39:23,779 --> 00:39:26,115
- Glenn?
- Yep, we're stuffed.
742
00:39:29,035 --> 00:39:30,411
What's that noise?
743
00:39:30,578 --> 00:39:32,329
It's moving.
744
00:39:32,496 --> 00:39:33,873
How?
745
00:39:34,040 --> 00:39:35,958
M.E. must be chasing
its own tail.
746
00:39:36,125 --> 00:39:38,544
- Shut it down.
- We'll have to override...
747
00:39:43,591 --> 00:39:45,092
How far did it move?
748
00:39:45,259 --> 00:39:47,303
Far enough.
749
00:39:47,470 --> 00:39:49,472
Are we sending anything?
750
00:39:52,850 --> 00:39:55,519
Sydney OTC,
this is Flight Control Houston.
751
00:39:55,686 --> 00:39:57,605
Are you receiving a signal
from Parkes?
752
00:39:57,772 --> 00:40:00,274
Negative, Houston.
753
00:40:00,441 --> 00:40:04,153
PKS, Flight Control
Houston here. Do you copy?
754
00:40:08,324 --> 00:40:10,785
Flight Control, this is Parkes.
We copy.
755
00:40:10,951 --> 00:40:13,829
Parkes, we've lost
your signal. Confirm status.
756
00:40:16,415 --> 00:40:20,336
Er, Houston, this is Parkes.
We still have a strong signal.
757
00:40:21,378 --> 00:40:23,422
Must be a relay problem.
758
00:40:23,589 --> 00:40:27,176
Copy that, Parkes.
We'll look into it. Stand by.
759
00:40:27,343 --> 00:40:28,886
Parkes, standing by.
760
00:40:30,429 --> 00:40:33,140
Cliff, that's bullshit.
761
00:40:33,307 --> 00:40:35,601
You just bullshitted NASA.
762
00:40:35,768 --> 00:40:37,937
That's not good.
763
00:40:38,104 --> 00:40:39,480
Oh...
764
00:40:39,647 --> 00:40:42,441
I bought us some time.
765
00:40:42,608 --> 00:40:44,777
Let me get this straight.
766
00:40:44,944 --> 00:40:46,320
You've lost 'Apollo 11'.
767
00:40:46,487 --> 00:40:48,030
Yep.
768
00:40:48,197 --> 00:40:50,116
Southern Hemisphere's
prime receiving station
769
00:40:50,282 --> 00:40:53,285
has no idea
where 'Apollo 11' is.
770
00:40:53,452 --> 00:40:55,371
It's on its way
to the moon.
771
00:40:55,538 --> 00:40:57,456
Computer can't lock us back on?
772
00:40:57,623 --> 00:40:59,542
Once it loses power,
it loses data.
773
00:40:59,708 --> 00:41:01,627
I thought there's an
uninterruptable power source.
774
00:41:01,794 --> 00:41:04,213
It was designed as a UPS,
but, um,
775
00:41:04,380 --> 00:41:06,632
the generator
didn't kick back in.
776
00:41:06,799 --> 00:41:09,802
- How come?
- It just didn't, Al.
777
00:41:09,969 --> 00:41:12,471
Look, the power's back on.
Everything's under control.
778
00:41:12,638 --> 00:41:15,766
- Except we've lost 'Apollo 11'.
- Except for that.
779
00:41:15,933 --> 00:41:19,186
We have the data, it just has to
be programmed back in.
780
00:41:19,353 --> 00:41:21,272
- How long will that take?
- Glenn?
781
00:41:21,438 --> 00:41:24,817
Hours. A day. Month.
How long, Glenn?
782
00:41:24,984 --> 00:41:26,360
Take a shot.
783
00:41:26,527 --> 00:41:29,321
12, 24 hours.
It's a lot of calculations.
784
00:41:29,488 --> 00:41:32,408
If we're not relaying data,
Houston would've noticed.
785
00:41:32,575 --> 00:41:35,369
Well, as a matter of fact,
they did call.
786
00:41:35,536 --> 00:41:37,037
What did you tell them?
787
00:41:37,204 --> 00:41:41,041
I told them that the problem
wasn't at our end.
788
00:41:41,208 --> 00:41:44,003
- You lied?
- Bullshitted them.
789
00:41:44,170 --> 00:41:46,881
- We have to tell them, Cliff.
- That we stuffed up?
790
00:41:47,047 --> 00:41:48,549
Yes, that we stuffed it.
791
00:41:48,716 --> 00:41:51,135
Like they stuffed the Southern
Hemisphere coordinates.
792
00:41:51,302 --> 00:41:53,220
They'll give us
the current position.
793
00:41:53,387 --> 00:41:55,681
- And say we're not required.
- Excuse me?
794
00:41:55,848 --> 00:41:58,475
We're dickheads who can't
maintain a practice signal.
795
00:41:58,642 --> 00:42:00,853
- I'm telling you...
- Listen, Al.
796
00:42:01,020 --> 00:42:02,521
We can reprogram the system.
797
00:42:02,688 --> 00:42:05,858
We need you to keep NASA
off our backs.
798
00:42:06,025 --> 00:42:09,445
Cliff, I am NASA. And I'm saying
we tell them what happened.
799
00:42:09,612 --> 00:42:11,739
PKS, Houston NC.
800
00:42:19,997 --> 00:42:21,373
Go ahead, Houston.
801
00:42:21,540 --> 00:42:22,917
Spoken to IMCO.
802
00:42:23,083 --> 00:42:24,835
No closer to finding
this breakdown.
803
00:42:25,002 --> 00:42:27,129
Are you sure it's downstream?
804
00:42:29,924 --> 00:42:31,467
PKS...
805
00:42:34,220 --> 00:42:36,013
..is still online, Houston,
806
00:42:36,180 --> 00:42:38,933
confirming loss of signal
downstream.
807
00:42:39,099 --> 00:42:42,311
Roger that, Parkes.
We'll maintain alternative feed.
808
00:42:42,478 --> 00:42:43,979
What have I done?
809
00:42:44,146 --> 00:42:47,066
- You bullshitted NASA.
- Good man, Al.
810
00:42:47,233 --> 00:42:49,109
Right, let's get cracking.
811
00:42:49,276 --> 00:42:52,529
? I chose you
for the one... ?
812
00:42:52,696 --> 00:42:56,158
I've never been more proud of
being mayor than I was tonight.
813
00:42:56,325 --> 00:43:00,496
Plus I got to go home with the
prettiest girl at the dance.
814
00:43:04,458 --> 00:43:05,960
You look great in yellow.
815
00:43:06,126 --> 00:43:07,670
- Lemon.
- Lemon.
816
00:43:12,883 --> 00:43:14,385
Who's that?
817
00:43:14,551 --> 00:43:17,471
Crikey! There'll be
10 or 15 press coming with it.
818
00:43:17,638 --> 00:43:20,599
They're not going to be mugs.
819
00:43:20,766 --> 00:43:22,476
Alright.
820
00:43:22,643 --> 00:43:26,146
Alright, what if you
come clean, just tell NASA?
821
00:43:26,313 --> 00:43:28,524
- Tell them what?
- Th-that, um...
822
00:43:28,691 --> 00:43:30,192
That we lost 'Apollo 11'?
823
00:43:30,359 --> 00:43:32,945
- I wouldn't say that first.
- What would you say?
824
00:43:33,112 --> 00:43:36,031
Well, you know, "Hey, you'll
never guess what happened..."
825
00:43:36,198 --> 00:43:38,409
Bob, it's 'Apollo 11'.
826
00:43:42,288 --> 00:43:43,831
What would they do?
827
00:43:43,998 --> 00:43:46,917
- I'm not exactly sure.
- Pull the pin?
828
00:43:47,084 --> 00:43:51,005
Well, not officially, but
they might downgrade our role.
829
00:43:51,171 --> 00:43:53,382
We'd lose the moon walk.
830
00:43:56,468 --> 00:43:58,387
Try keeping a lid on that.
831
00:43:58,554 --> 00:44:00,639
We'll be the punchline
to a joke.
832
00:44:01,890 --> 00:44:03,434
Who goes there?
833
00:44:04,476 --> 00:44:05,853
It's just us, Rudi.
834
00:44:06,020 --> 00:44:08,105
Oh, OK.
835
00:44:10,149 --> 00:44:11,525
Who?
836
00:44:11,692 --> 00:44:13,485
Cliff and Bob.
837
00:44:13,652 --> 00:44:15,237
Hi, Bob.
838
00:44:15,404 --> 00:44:16,780
Rudi.
839
00:44:16,947 --> 00:44:18,324
How are you?
840
00:44:18,490 --> 00:44:21,744
- Good. Fine.
- OK. Nighty-night.
841
00:44:21,910 --> 00:44:24,330
We know roughly when they
reappear, but not where.
842
00:44:24,496 --> 00:44:25,998
The same place as yesterday.
843
00:44:26,165 --> 00:44:28,417
Yesterday, they were orbiting.
Now they're translunar.
844
00:44:28,584 --> 00:44:30,502
We'll have to re-do every angle.
845
00:44:30,669 --> 00:44:32,046
That'll take forever.
846
00:44:32,212 --> 00:44:34,173
Make it a two-body calculation.
847
00:44:34,340 --> 00:44:36,383
Get an approximate fix
then scan.
848
00:44:36,550 --> 00:44:38,093
Yeah, that should do it.
849
00:44:38,260 --> 00:44:40,429
I'll give you a hand
with the figures.
850
00:44:40,596 --> 00:44:43,766
Al, I found out what happened
to the generator.
851
00:44:43,932 --> 00:44:45,309
What?
852
00:44:45,476 --> 00:44:47,561
I forgot to prime
the fuel lines.
853
00:44:49,938 --> 00:44:53,233
Well, these things happen.
854
00:44:53,400 --> 00:44:55,361
Better get to work.
855
00:44:58,655 --> 00:45:01,075
If we come on-stream tomorrow,
it never happened.
856
00:45:01,241 --> 00:45:03,160
You think you can do it?
857
00:45:03,327 --> 00:45:07,373
I made a commitment to NASA
and I intend to fulfil it.
858
00:45:08,415 --> 00:45:10,376
Haven't heard that tone
for a while.
859
00:45:10,542 --> 00:45:12,419
You remember that night
at my place,
860
00:45:12,586 --> 00:45:15,923
trying to sort out the contract
with that fella from NASA?
861
00:45:16,090 --> 00:45:17,966
"What about this?
What about that?"
862
00:45:18,133 --> 00:45:20,219
Two hours,
and you finally speak.
863
00:45:20,386 --> 00:45:22,971
"Gentlemen,
this should be the contract.
864
00:45:23,138 --> 00:45:26,016
"We agree to support
the 'Apollo 11' mission."
865
00:45:26,183 --> 00:45:28,685
That was it - one sentence.
They couldn't believe it.
866
00:45:28,852 --> 00:45:30,354
It was a wonderful moment.
867
00:45:30,521 --> 00:45:31,897
But this isn't.
868
00:45:32,064 --> 00:45:34,149
No, this is a shithouse moment.
869
00:45:36,485 --> 00:45:38,195
Halt. Who goes there?
870
00:46:34,418 --> 00:46:35,794
Glenn?
871
00:46:35,961 --> 00:46:37,337
No, I'm not sure.
872
00:46:37,504 --> 00:46:39,423
I thought you said
you were confident.
873
00:46:39,590 --> 00:46:41,175
I am. I was.
874
00:46:41,341 --> 00:46:45,637
Look, it's got to be within
this range.
875
00:46:45,804 --> 00:46:49,892
But if we sweep here, it may be
outside and we miss it.
876
00:46:50,058 --> 00:46:53,020
And if we sweep wider,
well, we still might miss it.
877
00:46:53,187 --> 00:46:54,563
You're confident about that?
878
00:46:54,730 --> 00:46:56,648
They're in the commanding
service module
879
00:46:56,815 --> 00:46:59,485
until they reach the moon,
and the rockets aren't on.
880
00:46:59,651 --> 00:47:01,153
- Really?
- They just sit and wait.
881
00:47:01,320 --> 00:47:02,696
Is that right?
882
00:47:02,863 --> 00:47:04,781
This is the fastest
man's ever travelled.
883
00:47:04,948 --> 00:47:07,868
- Go on.
- If you ask me,
884
00:47:08,035 --> 00:47:09,953
it's the biggest chauvinistic
exercise in history.
885
00:47:10,120 --> 00:47:12,206
That's why nobody asks you,
darling.
886
00:47:13,540 --> 00:47:14,917
There you go, Bob.
887
00:47:15,083 --> 00:47:17,002
I'll go get
my 'Saturn V' rocket.
888
00:47:17,169 --> 00:47:20,797
Yeah, go get it. Thanks, love.
889
00:47:20,964 --> 00:47:23,926
Is everything alright
at the dish?
890
00:47:24,092 --> 00:47:26,678
- Maysie, can you keep a secret?
- No.
891
00:47:27,763 --> 00:47:29,681
What's happened, Bob?
892
00:47:29,848 --> 00:47:33,936
- If we split the difference?
- Ship's moving too fast.
893
00:47:34,102 --> 00:47:37,481
OK, let's just call Houston and
ask for the current coordinates.
894
00:47:37,648 --> 00:47:39,566
Which tells them
we've been bullshitting.
895
00:47:39,733 --> 00:47:41,652
Just tell them what happened.
896
00:47:41,818 --> 00:47:44,905
- We lied - that'll go down well.
- I don't think it will.
897
00:47:45,948 --> 00:47:48,242
Morning, everyone.
898
00:47:48,408 --> 00:47:49,952
How's it going?
899
00:47:50,994 --> 00:47:52,371
Good.
900
00:47:52,538 --> 00:47:55,499
You were on the news again
last night.
901
00:47:57,000 --> 00:47:58,377
Is everything alright?
902
00:47:58,544 --> 00:48:00,295
Glenn?
903
00:48:03,298 --> 00:48:05,968
Um, yeah. It's fine.
904
00:48:06,134 --> 00:48:10,556
Glenn was just
checking...some stuff.
905
00:48:10,722 --> 00:48:12,432
Oh, really?
906
00:48:12,599 --> 00:48:15,060
Oh, well, I'd better let you
get to it.
907
00:48:15,227 --> 00:48:16,603
I'm sorry for interrupting.
908
00:48:16,770 --> 00:48:18,272
Not at all, Janine, really.
909
00:48:18,438 --> 00:48:21,567
- Thanks for bringing the food.
- No problem, Mr Buxton.
910
00:48:23,402 --> 00:48:25,821
Cliff, what do you want to do?
911
00:48:26,863 --> 00:48:28,991
Just give this
a little more thought.
912
00:48:29,157 --> 00:48:31,076
Sector G, come in.
913
00:48:31,243 --> 00:48:33,328
Let me
just try something.
914
00:48:34,371 --> 00:48:37,291
- Not now, Rudi.
- You've got a visitor.
915
00:48:37,457 --> 00:48:42,921
It's the ambassador.
Of the United States of America.
916
00:48:43,088 --> 00:48:45,007
Oh, God.
917
00:48:45,173 --> 00:48:47,843
- Is this thing working?
- Just a minute, Rudi.
918
00:48:48,010 --> 00:48:51,221
Roger that, Sector G.
Confirm Sector A, hold on.
919
00:48:54,933 --> 00:48:57,894
He asked to visit. I didn't
think he'd come so soon.
920
00:48:58,061 --> 00:48:59,438
He's here.
921
00:48:59,605 --> 00:49:01,523
Space nut. Knows everything
about 'Apollo 11'.
922
00:49:01,690 --> 00:49:03,609
Does he know where it is?
923
00:49:03,775 --> 00:49:05,277
OK, let's make this brief.
924
00:49:05,444 --> 00:49:06,820
Send him up, Rudi.
925
00:49:06,987 --> 00:49:08,530
Roger that.
926
00:49:11,408 --> 00:49:13,327
This is the main control panel.
927
00:49:13,493 --> 00:49:15,996
That moves the dish up and down
928
00:49:16,163 --> 00:49:18,832
and that's
your sideways movement.
929
00:49:18,999 --> 00:49:20,584
It's incredible.
930
00:49:20,751 --> 00:49:24,338
You can actually pinpoint
a tiny spaceship
931
00:49:24,504 --> 00:49:26,214
thousands of miles away
932
00:49:26,381 --> 00:49:28,425
and lock onto it.
933
00:49:29,718 --> 00:49:31,261
Pretty much.
934
00:49:33,847 --> 00:49:36,767
The ambassador didn't sign in,
but I've let it go.
935
00:49:36,933 --> 00:49:39,436
Didn't want to pull rank
or anything.
936
00:49:41,063 --> 00:49:43,732
Now, correct me, but the other
facilities down this way -
937
00:49:43,899 --> 00:49:45,525
North West Cape
and Honeysuckle Creek -
938
00:49:45,692 --> 00:49:48,153
they also have voice
and telemetry, yes?
939
00:49:48,320 --> 00:49:50,238
That's right, sir.
940
00:49:50,405 --> 00:49:53,909
But when it comes to TV, yours
is the only dish large enough?
941
00:49:54,076 --> 00:49:55,452
Yeah.
942
00:49:55,619 --> 00:49:57,704
How does that make you feel?
943
00:50:05,003 --> 00:50:07,047
Where do you get them glasses?
944
00:50:07,214 --> 00:50:10,550
Sir, I'm afraid that
we're entering overlap now.
945
00:50:10,717 --> 00:50:13,679
Oh. So you'll be getting
transmissions?
946
00:50:13,845 --> 00:50:15,764
Yeah.
947
00:50:15,931 --> 00:50:18,558
You'll be able to hear Armstrong
talking to Houston?
948
00:50:18,725 --> 00:50:21,853
Just by hitting
a couple of buttons there.
949
00:50:25,023 --> 00:50:27,192
Oh, let's do that.
950
00:50:29,820 --> 00:50:31,613
Sure. OK.
951
00:50:31,780 --> 00:50:35,117
- I don't think that, er...
- No, you're right.
952
00:50:35,283 --> 00:50:36,660
I don't think...
953
00:50:36,827 --> 00:50:39,121
Just a brief listen
and then I'll go.
954
00:50:40,622 --> 00:50:42,499
Not a problem.
955
00:50:42,666 --> 00:50:48,213
Er...I'll just have to...
reorient...the, er...
956
00:50:49,506 --> 00:50:51,425
Al.
957
00:50:51,591 --> 00:50:54,428
Cliff, if you could patch
the audio in from Mezzanine 3.
958
00:50:57,055 --> 00:50:59,224
Columbia, Houston.
Guidance systems OK.
959
00:50:59,391 --> 00:51:02,227
- You're still go for auto.
- Copy that.
960
00:51:02,394 --> 00:51:07,983
Telemetry reports that
O2 and CO2 are OK and steady,
961
00:51:08,150 --> 00:51:13,530
and biomed telemetry is now
reading your vital statistics
962
00:51:13,697 --> 00:51:16,658
as being adequate
within the limits.
963
00:51:17,826 --> 00:51:19,202
Copy that.
964
00:51:19,369 --> 00:51:21,788
Neil, we have you currently at
965
00:51:21,955 --> 00:51:25,083
124,000 nautical miles
from Earth
966
00:51:25,250 --> 00:51:29,796
and at an approach velocity of
32,000 feet per second.
967
00:51:29,963 --> 00:51:32,507
Copy that.
968
00:51:34,134 --> 00:51:36,803
We might just let you
get back to work.
969
00:51:36,970 --> 00:51:38,805
Copy that.
970
00:51:38,972 --> 00:51:40,640
Is that you, Neil?
971
00:51:42,392 --> 00:51:45,353
I repeat, this is Sector A.
Is that you, Mr Armstrong?
972
00:51:45,520 --> 00:51:47,439
That's funny.
973
00:51:47,606 --> 00:51:50,692
Must be a crossed line
from Honeysuckle Creek.
974
00:51:51,860 --> 00:51:54,237
Sir, we must get back
to work now.
975
00:51:54,404 --> 00:51:55,781
Oh. Oh!
976
00:51:55,947 --> 00:51:57,324
I'll see you out.
977
00:51:57,491 --> 00:51:59,826
I'll just move the dish.
978
00:52:06,917 --> 00:52:08,460
Oh, it's incredible.
979
00:52:09,503 --> 00:52:11,922
That was a true highlight.
980
00:52:12,088 --> 00:52:14,299
I was going to say good luck,
981
00:52:14,466 --> 00:52:16,676
but after what I've seen here
this morning,
982
00:52:16,843 --> 00:52:18,762
you gentlemen don't need it.
983
00:52:18,929 --> 00:52:20,597
Thank you very much, sir.
984
00:52:24,518 --> 00:52:26,436
Mr Buxton, you'll never guess
what happened.
985
00:52:26,603 --> 00:52:28,146
Later, Rudi.
986
00:52:31,483 --> 00:52:34,027
- Should I get him to sign out?
- Just wait.
987
00:52:36,571 --> 00:52:38,907
That's got to be a felony.
988
00:52:39,074 --> 00:52:41,076
Right, let's find this ship.
989
00:52:41,243 --> 00:52:43,870
Glenn.
990
00:52:44,037 --> 00:52:46,498
Moving target.
Everything's moving.
991
00:52:46,665 --> 00:52:49,876
If we had a point of reference,
maybe we could do it.
992
00:52:50,043 --> 00:52:52,629
We take a punt.
Choose a sector, arc that.
993
00:52:52,796 --> 00:52:55,715
- It's still a long shot.
- I thought you were confident.
994
00:52:55,882 --> 00:52:57,968
I know where 'Apollo 11' is.
995
00:53:02,097 --> 00:53:04,182
It's on its way to the moon.
996
00:53:06,434 --> 00:53:08,353
That's your point of reference.
997
00:53:08,520 --> 00:53:10,564
They've gone 150,000 miles.
998
00:53:10,730 --> 00:53:13,441
They've got to be
within 3 or 4 degrees.
999
00:53:15,318 --> 00:53:18,196
Yeah. That might be OK.
1000
00:53:19,406 --> 00:53:21,700
I think it might be OK.
1001
00:53:21,867 --> 00:53:23,243
Yeah.
1002
00:53:23,410 --> 00:53:26,705
So, we can rub this out?
1003
00:53:38,592 --> 00:53:42,679
5707...5708...
1004
00:53:46,016 --> 00:53:47,559
There's your moon.
1005
00:53:52,564 --> 00:53:55,233
Have a fish around, Mitch.
1006
00:54:19,758 --> 00:54:21,134
6730.
1007
00:54:21,301 --> 00:54:24,220
6731.
1008
00:54:25,805 --> 00:54:27,474
We've got a signal!
1009
00:54:33,188 --> 00:54:34,731
It's 'Apollo 11'.
1010
00:54:35,857 --> 00:54:37,233
Definite?
1011
00:54:37,400 --> 00:54:39,361
- 2.28.
- It's the tin can.
1012
00:54:39,527 --> 00:54:41,112
Glenn?
1013
00:54:47,452 --> 00:54:48,828
Yep! Signal lock!
1014
00:54:53,667 --> 00:54:55,251
PKS, Houston Net 2.
1015
00:54:55,418 --> 00:54:57,754
Houston, PKS.
1016
00:54:57,921 --> 00:54:59,923
Parkes is online.
1017
00:55:00,090 --> 00:55:01,466
Copy that, Parkes.
1018
00:55:01,633 --> 00:55:04,219
And, copy, we're receiving
your signal.
1019
00:55:04,386 --> 00:55:05,762
Switching to master equatorial.
1020
00:55:05,929 --> 00:55:08,848
And with 15 minutes to spare.
1021
00:55:09,015 --> 00:55:11,518
Just enough time to go
check the generator.
1022
00:55:19,567 --> 00:55:21,152
It's great news, Cliff.
1023
00:55:22,862 --> 00:55:25,323
Ah, look, I've got to dash.
1024
00:55:25,490 --> 00:55:27,575
Um, look, I appreciate the call.
1025
00:55:27,742 --> 00:55:30,161
What?
1026
00:55:30,328 --> 00:55:32,122
Yeah! 'Bye.
1027
00:55:33,164 --> 00:55:35,250
- Major Mclntyre.
- Keith.
1028
00:55:37,544 --> 00:55:38,920
What?
1029
00:55:39,087 --> 00:55:41,673
Oh, I just wanted to ask
Marie something.
1030
00:55:44,676 --> 00:55:46,219
Fire when ready.
1031
00:55:48,471 --> 00:55:50,015
Marie, it's Keith.
1032
00:55:52,308 --> 00:55:56,438
Would you like to watch the
moon landing with me on Monday?
1033
00:55:56,604 --> 00:55:58,773
Don't you get it?!
1034
00:55:59,816 --> 00:56:01,526
Get what, sir?
1035
00:56:01,693 --> 00:56:03,319
I think that's a no.
1036
00:56:03,486 --> 00:56:04,863
Oh.
1037
00:56:05,030 --> 00:56:07,115
You're a brave lad.
1038
00:56:12,495 --> 00:56:15,040
'Apollo 11',
this is Houston, over.
1039
00:56:15,206 --> 00:56:17,250
Roger, go ahead,
Houston. 'Apollo 11'.
1040
00:56:17,417 --> 00:56:20,211
'11', Houston.
You are go for LOI, over.
1041
00:56:20,378 --> 00:56:22,380
Roger, go for LOI.
1042
00:56:22,547 --> 00:56:26,009
Houston, 'Apollo 11'. You want
to give me a time check, please?
1043
00:56:26,176 --> 00:56:27,886
Give you a mark of
1044
00:56:28,053 --> 00:56:30,472
13 minutes and 30 seconds
to ignition.
1045
00:56:30,638 --> 00:56:32,557
- Roger.
- Roger, out.
1046
00:56:32,724 --> 00:56:35,143
'Apollo 11', all your
systems are looking good.
1047
00:56:35,310 --> 00:56:38,605
Going around the corner, we'll
see you on the other side, over.
1048
00:56:38,772 --> 00:56:40,690
..will orbit the moon
1049
00:56:40,857 --> 00:56:43,234
in preparation for its historic
descent to the lunar surface
1050
00:56:43,401 --> 00:56:44,778
on Monday afternoon...
1051
00:56:44,944 --> 00:56:47,322
- That's all we need to know.
- Vol-au-vent?
1052
00:56:47,489 --> 00:56:48,865
Ah, thank you.
1053
00:56:49,032 --> 00:56:50,950
The boys give you a tour?
1054
00:56:51,117 --> 00:56:52,619
Oh, yes.
Very impressive facility.
1055
00:56:52,786 --> 00:56:54,954
And you actually heard
Neil Armstrong.
1056
00:56:55,121 --> 00:56:56,498
I had the privilege.
1057
00:56:56,664 --> 00:56:58,041
How did he sound?
1058
00:56:58,208 --> 00:57:00,668
Like he was next door.
1059
00:57:00,835 --> 00:57:03,880
? We have got to
get it together
1060
00:57:05,256 --> 00:57:10,678
? We have got to
get it together now... ?
1061
00:57:17,977 --> 00:57:19,979
That was a day and a half.
1062
00:57:20,146 --> 00:57:23,858
- I'll be 52 on Monday.
- Oh, happy birthday.
1063
00:57:24,025 --> 00:57:25,944
52 years,
1064
00:57:26,111 --> 00:57:29,030
and half of them in radio
telescopes, mapping the stars.
1065
00:57:30,073 --> 00:57:31,741
And then this came along.
1066
00:57:33,535 --> 00:57:36,454
- Your pipe.
- No, the moon mission.
1067
00:57:36,621 --> 00:57:39,749
Do you know what I thought
when it first came up?
1068
00:57:39,916 --> 00:57:41,292
You beauty.
1069
00:57:41,459 --> 00:57:44,671
I thought,
"Imagine stuffing that up."
1070
00:57:45,713 --> 00:57:47,132
Isn't that odd?
1071
00:57:47,298 --> 00:57:48,675
What?
1072
00:57:48,842 --> 00:57:52,053
Well, that I was more scared
than excited.
1073
00:57:52,220 --> 00:57:55,849
I don't think that's odd.
I feel like that all the time.
1074
00:57:58,226 --> 00:58:00,019
How come you changed?
1075
00:58:01,521 --> 00:58:03,398
My wife said something.
1076
00:58:03,565 --> 00:58:07,861
She said, "Failure is never
quite so frightening as regret."
1077
00:58:08,027 --> 00:58:10,029
Oh, that's good advice.
1078
00:58:10,196 --> 00:58:11,865
Yeah, pretty good.
1079
00:58:12,031 --> 00:58:14,617
I wish someone
would tell me that.
1080
00:58:15,660 --> 00:58:17,203
God bless you, Glenn.
1081
00:58:36,431 --> 00:58:40,143
? Love is but a song to sing
1082
00:58:40,310 --> 00:58:44,272
? And fear's the way we die
1083
00:58:48,401 --> 00:58:51,988
? You can make
the mountains ring
1084
00:58:52,155 --> 00:58:56,618
? Or make the angels cry
1085
00:58:59,662 --> 00:59:03,541
? Though the bird is on the wing
1086
00:59:03,708 --> 00:59:08,129
? And you may not know why
1087
00:59:10,965 --> 00:59:14,886
? Come on, people, now
Smile on your brother
1088
00:59:15,053 --> 00:59:17,138
? Everybody get together
1089
00:59:17,305 --> 00:59:20,683
? Try to love one another
right now... ?
1090
00:59:21,726 --> 00:59:23,102
Al.
1091
00:59:23,269 --> 00:59:24,646
Yeah.
1092
00:59:24,812 --> 00:59:26,940
When I said
I was sorry about...
1093
00:59:27,106 --> 00:59:29,108
..I meant I was sorry
for everything.
1094
00:59:29,275 --> 00:59:31,361
- Mitch, that's not necessary.
- No.
1095
00:59:31,527 --> 00:59:34,072
When you first arrived,
I felt a little...
1096
00:59:34,239 --> 00:59:36,157
..you're this hot shot from NASA
1097
00:59:36,324 --> 00:59:39,786
and I'm some country kid with
the arse falling out of me daks.
1098
00:59:39,953 --> 00:59:41,621
- Your...?
- Pants.
1099
00:59:41,788 --> 00:59:43,289
The point is I was wrong.
1100
00:59:43,456 --> 00:59:44,832
I never thought of you
1101
00:59:44,999 --> 00:59:47,627
as a guy with
the ass falling out of his...
1102
00:59:47,794 --> 00:59:49,170
- Daks.
- ..daks.
1103
00:59:49,337 --> 00:59:51,506
Everyone at NASA
is a college genius.
1104
00:59:51,673 --> 00:59:55,051
The guy I most admire is from
a one-horse town in Ohio.
1105
00:59:55,218 --> 00:59:56,594
And what's he do?
1106
00:59:56,761 --> 00:59:58,846
Tomorrow he's going to
walk on the moon.
1107
00:59:59,013 --> 01:00:00,598
Who's the guy?
1108
01:00:00,765 --> 01:00:02,433
Armstrong.
1109
01:00:02,600 --> 01:00:05,645
You know, it would've been OK
to tell Houston.
1110
01:00:05,812 --> 01:00:09,274
- Things go wrong there all the time.
- Oh, yeah.
1111
01:00:09,440 --> 01:00:11,359
Mission Control turns blue
every launch
1112
01:00:11,526 --> 01:00:13,444
from 50 people
holding their breath.
1113
01:00:13,611 --> 01:00:16,447
Guess how many rockets blew up
before we put men inside them.
1114
01:00:16,614 --> 01:00:18,741
- That's a while ago.
- Six weeks ago.
1115
01:00:18,908 --> 01:00:20,410
Testing the
lunar landing module.
1116
01:00:20,576 --> 01:00:22,328
10 simulations without a hitch.
1117
01:00:22,495 --> 01:00:25,164
On the 11th, the controls
jammed. It crashed and burned.
1118
01:00:25,331 --> 01:00:27,208
Strewth. Any idea why?
1119
01:00:27,375 --> 01:00:29,294
No, they still have no idea why.
1120
01:00:29,460 --> 01:00:31,963
Let's hope 11
isn't an unlucky number.
1121
01:00:33,881 --> 01:00:38,303
We pray also for those three
brave souls who, as we speak,
1122
01:00:38,469 --> 01:00:42,515
are taking the first steps and
exploring God's great universe.
1123
01:00:42,682 --> 01:00:46,352
And for the many technicians
and scientists
1124
01:00:46,519 --> 01:00:49,939
whose efforts contribute to
this brave endeavour.
1125
01:00:50,106 --> 01:00:53,318
If you think this
'Apollo 11' thing's big here,
1126
01:00:53,484 --> 01:00:56,154
you should hear what's going on
in the States.
1127
01:00:56,321 --> 01:00:59,574
- Really?
- What were you saying last night,
Howard?
1128
01:00:59,741 --> 01:01:02,160
You shouldn't drink so much.
1129
01:01:02,327 --> 01:01:03,703
If you'll excuse me.
1130
01:01:03,870 --> 01:01:05,997
He was round for dinner
last night.
1131
01:01:06,164 --> 01:01:08,082
Imagine two basketballs.
1132
01:01:08,249 --> 01:01:10,668
One's there and one's there
and there's a valve on top.
1133
01:01:10,835 --> 01:01:12,754
They won't be televising
the whole time?
1134
01:01:12,920 --> 01:01:14,380
Wouldn't have thought so, no.
1135
01:01:14,547 --> 01:01:15,923
Bounces off the basketball,
1136
01:01:16,090 --> 01:01:19,427
and then it bounces off
the Goldstone one...
1137
01:01:19,594 --> 01:01:22,347
They could sneak around the back
and have a....
1138
01:01:22,513 --> 01:01:24,390
Reckon it depends.
1139
01:01:24,557 --> 01:01:26,809
On whether they're doing
a number...,
1140
01:01:26,976 --> 01:01:28,895
..or a number....
1141
01:01:29,062 --> 01:01:30,980
What was that, Ray?
1142
01:01:31,147 --> 01:01:33,274
We're just having a chat
about the television coverage.
1143
01:01:33,441 --> 01:01:37,028
Yes. Listen, whereabouts around
here can I take a...?
1144
01:01:38,404 --> 01:01:39,781
Ah, thanks.
1145
01:01:39,947 --> 01:01:41,324
? Smile on your brother
1146
01:01:41,491 --> 01:01:43,159
? Everybody get together
1147
01:01:43,326 --> 01:01:47,413
? Try to love one another
right now... ?
1148
01:01:51,709 --> 01:01:53,628
Thanks for bringing
the sandwiches.
1149
01:01:53,795 --> 01:01:55,713
Thanks for fixing my bumper bar.
1150
01:01:55,880 --> 01:01:57,256
Oh, that's OK.
1151
01:01:57,423 --> 01:01:59,342
- Have you...
- Janine, I was wonder...
1152
01:01:59,509 --> 01:02:01,427
You go first.
1153
01:02:01,594 --> 01:02:03,805
- No, you.
- What were you going to say?
1154
01:02:03,971 --> 01:02:05,348
N-nothing.
1155
01:02:05,515 --> 01:02:06,891
What about you?
1156
01:02:07,058 --> 01:02:08,601
Nothing.
1157
01:02:10,103 --> 01:02:12,021
Has he asked her out yet?
1158
01:02:12,188 --> 01:02:13,731
No.
1159
01:02:14,982 --> 01:02:16,526
Oh, this is painful.
1160
01:02:17,985 --> 01:02:19,904
No,
I really like weekends too.
1161
01:02:20,071 --> 01:02:21,989
Yeah, I like Fridays
1162
01:02:22,156 --> 01:02:23,991
'cause you're always
looking forward to the weekend.
1163
01:02:24,158 --> 01:02:25,701
Yeah.
1164
01:02:26,911 --> 01:02:28,830
What were you gonna say before?
1165
01:02:28,996 --> 01:02:30,832
Nothing.
1166
01:02:31,874 --> 01:02:33,793
What were you going to say?
1167
01:02:33,960 --> 01:02:35,670
Nothing.
1168
01:02:35,837 --> 01:02:37,755
Alright.
1169
01:02:38,798 --> 01:02:41,384
- See you.
- See you.
1170
01:02:41,551 --> 01:02:43,719
Do you want to go out
Friday night?
1171
01:02:43,886 --> 01:02:45,805
- What did you say?
- Um, nothing.
1172
01:02:45,972 --> 01:02:48,933
Did you just say, "Do you want
to go out Friday night?"
1173
01:02:49,100 --> 01:02:50,476
Um, maybe.
1174
01:02:50,643 --> 01:02:52,562
I'd love to go out Friday night.
1175
01:02:52,728 --> 01:02:55,523
Oh...with me?
1176
01:02:55,690 --> 01:02:57,233
Yes.
1177
01:02:58,276 --> 01:02:59,652
Righto, then.
1178
01:02:59,819 --> 01:03:01,571
Righto, then.
1179
01:03:34,020 --> 01:03:35,396
He ask her out?
1180
01:03:35,563 --> 01:03:37,398
Um, I'm not sure.
1181
01:03:37,565 --> 01:03:40,985
Cliff, I had a chat to Al
this morning.
1182
01:03:42,403 --> 01:03:43,779
- Really?
- Yeah.
1183
01:03:43,946 --> 01:03:45,865
He's not such a bad bloke.
1184
01:03:46,032 --> 01:03:48,117
You should give him a chance.
1185
01:03:49,160 --> 01:03:51,412
You'll be right
for a couple of hours?
1186
01:03:51,579 --> 01:03:52,955
Yeah, we'll be right.
1187
01:03:53,122 --> 01:03:55,249
- If you've got problems...
- I'll call Rudi.
1188
01:03:55,416 --> 01:03:57,502
Have more.
That's prime Parkes lamb.
1189
01:03:57,668 --> 01:03:59,837
- I've got enough.
- More where that came from.
1190
01:04:00,004 --> 01:04:02,006
- I'll just have the vegetables.
- Yes, dear.
1191
01:04:02,173 --> 01:04:04,342
- Cliff?
- This is wonderful, May.
1192
01:04:04,509 --> 01:04:08,304
- Glad you could get away.
- The boys have it under control.
1193
01:04:08,471 --> 01:04:10,723
- When are you up?
- Not till four.
1194
01:04:10,890 --> 01:04:13,351
- Tomorrow's the big day.
- All being well.
1195
01:04:13,518 --> 01:04:16,979
Man on the bloody moon, eh?
Gravy?
1196
01:04:17,146 --> 01:04:19,899
It's extraordinary, sending men
off into the galaxies
1197
01:04:20,066 --> 01:04:21,692
as the whole world watches.
1198
01:04:21,859 --> 01:04:24,320
Certainly takes your mind off
our trivial concerns.
1199
01:04:24,487 --> 01:04:25,863
Elbows.
1200
01:04:26,030 --> 01:04:27,406
Our school's watching it.
1201
01:04:27,573 --> 01:04:29,492
I think every school
will watch it.
1202
01:04:29,659 --> 01:04:32,620
- What are they estimating?
- I believe it's 600 million.
1203
01:04:32,787 --> 01:04:34,163
600 million?
1204
01:04:34,330 --> 01:04:35,706
600 million.
1205
01:04:35,873 --> 01:04:37,250
Peas?
1206
01:04:37,416 --> 01:04:39,794
Do the people in India
get to watch it?
1207
01:04:39,961 --> 01:04:43,089
Yeah, but all on the one telly.
1208
01:04:44,674 --> 01:04:46,050
I'm serious.
1209
01:04:46,217 --> 01:04:48,094
Far too serious, darling.
1210
01:04:48,261 --> 01:04:49,762
How are they filming it?
1211
01:04:49,929 --> 01:04:51,305
- Cliff.
- No, go ahead.
1212
01:04:51,472 --> 01:04:53,724
There's a boom outside
with a camera.
1213
01:04:53,891 --> 01:04:56,727
Once Armstrong's outside, he'll
pull a ring and it'll swing out.
1214
01:04:56,894 --> 01:04:59,605
- There an antenna on the roof?
- Transmitter, Dad.
1215
01:04:59,772 --> 01:05:02,483
Right, Billy. It's about
the size of that bowl there.
1216
01:05:02,650 --> 01:05:04,026
- Pumpkin?
- Yes, please.
1217
01:05:04,193 --> 01:05:05,778
All this effort for television.
1218
01:05:05,945 --> 01:05:07,863
When NASA first came, they
hardly mentioned television.
1219
01:05:08,030 --> 01:05:09,949
Interesting change, isn't it?
1220
01:05:10,116 --> 01:05:12,451
Still not sure what's more
important to get back safely -
1221
01:05:12,618 --> 01:05:14,704
the astronauts or the pictures.
1222
01:05:15,746 --> 01:05:17,915
How lovely. Elbows.
1223
01:05:18,082 --> 01:05:20,918
- Can I ask a question?
- Sure.
1224
01:05:21,085 --> 01:05:23,296
Is this mission being funded
by the CIA?
1225
01:05:23,462 --> 01:05:24,839
Not entirely.
1226
01:05:25,006 --> 01:05:26,841
- Really?
- No.
1227
01:05:29,093 --> 01:05:31,929
How do they know they won't sink
when they land?
1228
01:05:32,096 --> 01:05:33,764
- Crikey!
- Oh, good Lord!
1229
01:05:33,931 --> 01:05:37,351
Well, we actually know
a great deal about the moon -
1230
01:05:37,518 --> 01:05:39,770
soil composition, density,
the gravitational force.
1231
01:05:39,937 --> 01:05:41,856
There aren't too many mysteries.
1232
01:05:42,023 --> 01:05:43,941
If we know so much, why go?
1233
01:05:44,108 --> 01:05:46,027
There's one thing
that we don't know.
1234
01:05:46,193 --> 01:05:47,570
What's that, Cliff?
1235
01:05:47,737 --> 01:05:49,822
Whether we can get there.
1236
01:05:50,865 --> 01:05:52,241
Elbows.
1237
01:05:52,408 --> 01:05:54,368
Well, let's start.
1238
01:05:54,535 --> 01:05:57,496
Man on the moon or not,
we've still got to eat.
1239
01:05:57,663 --> 01:05:59,498
You'll really like that.
1240
01:06:00,541 --> 01:06:02,460
- Oh, dear.
- Oh, strewth.
1241
01:06:02,627 --> 01:06:04,003
Back to work, eh?
1242
01:06:04,170 --> 01:06:05,546
Well, it's all go.
1243
01:06:05,713 --> 01:06:08,299
May, that roast lamb
was magnificent.
1244
01:06:08,466 --> 01:06:10,593
I'll bet you don't get that
in Houston.
1245
01:06:10,760 --> 01:06:13,095
- No.
- We can't have you wasting away.
1246
01:06:13,262 --> 01:06:16,182
- Thank you.
- Thanks very much, May.
1247
01:06:16,349 --> 01:06:19,310
It's been quite a while
since I've had a good roast.
1248
01:06:19,477 --> 01:06:21,270
Oh, Cliff.
1249
01:06:22,813 --> 01:06:24,607
- Billy.
- Good luck for tomorrow.
1250
01:06:24,774 --> 01:06:26,150
Thank you.
1251
01:06:26,317 --> 01:06:28,778
Marie, it was an absolute
pleasure to meet you.
1252
01:06:28,944 --> 01:06:30,321
Really?
1253
01:06:30,488 --> 01:06:32,156
Really.
1254
01:06:35,993 --> 01:06:37,370
How are you feeling?
1255
01:06:37,536 --> 01:06:38,913
I'm fine.
1256
01:06:39,080 --> 01:06:41,499
Heard the Prime Minister
on the news this morning.
1257
01:06:41,666 --> 01:06:43,709
Could he just shut up about it?
1258
01:06:43,876 --> 01:06:46,379
Do you ever have those moments
and you wonder,
1259
01:06:46,545 --> 01:06:50,174
"What are we doing in the middle
of the 'Apollo 11' mission?"
1260
01:06:50,341 --> 01:06:53,052
Never mind, Bob. They'll
probably knight you for this.
1261
01:06:53,219 --> 01:06:54,762
Or behead me.
1262
01:07:02,978 --> 01:07:04,355
Dad!
1263
01:07:04,522 --> 01:07:05,898
Keith!
1264
01:07:06,065 --> 01:07:08,526
About face!
1265
01:07:09,777 --> 01:07:11,696
Quick march!
1266
01:07:12,988 --> 01:07:16,117
Boy's not a soldier,
he's a Kamikaze.
1267
01:07:18,160 --> 01:07:20,830
? I like to dream
1268
01:07:20,996 --> 01:07:22,415
? Yes, yes
1269
01:07:22,581 --> 01:07:25,167
? Right between
the sound machine
1270
01:07:26,711 --> 01:07:29,255
? On a cloud of sound
I drift in the night
1271
01:07:29,422 --> 01:07:31,257
? Any place it goes is right
1272
01:07:31,424 --> 01:07:33,634
? Goes far, flies near
1273
01:07:33,801 --> 01:07:35,720
? To the stars
away from here... ?
1274
01:07:35,886 --> 01:07:38,347
- What are you grinning about?
- What? Nothing. What?
1275
01:07:38,514 --> 01:07:40,933
You've had a smile
on your face all day.
1276
01:07:41,100 --> 01:07:43,394
- No, I haven't.
- Yes, you have!
1277
01:07:44,437 --> 01:07:46,355
Hello. How was lunch?
1278
01:07:46,522 --> 01:07:49,567
- Actually, it was wonderful.
- I think we ate an entire sheep.
1279
01:07:49,734 --> 01:07:51,652
Glenn. Rudi's on the way.
1280
01:07:51,819 --> 01:07:53,195
All in order?
1281
01:07:53,362 --> 01:07:55,281
Yeah, I'll just check
the receivers.
1282
01:07:55,448 --> 01:07:57,366
- I'll do it.
- I'll stow the dish.
1283
01:07:57,533 --> 01:07:59,034
- I'll take a hayride.
- Yep.
1284
01:07:59,201 --> 01:08:02,413
Hayride? What's a hayride?
1285
01:08:03,622 --> 01:08:06,584
When it's down we can't
get up through the core,
1286
01:08:06,751 --> 01:08:09,420
so it's just as quick
to go for a ride.
1287
01:08:09,587 --> 01:08:10,963
OK. Interesting.
1288
01:08:11,130 --> 01:08:12,506
OK, Mitch.
1289
01:08:12,673 --> 01:08:16,886
And, strangely,
this is not in the manual.
1290
01:08:17,052 --> 01:08:19,597
Mm-hm. Curious oversight,
wouldn't you say?
1291
01:08:27,772 --> 01:08:29,940
It wasn't good,
what you said at lunch.
1292
01:08:30,107 --> 01:08:32,026
What's that?
1293
01:08:32,193 --> 01:08:34,653
One thing we don't know
is whether we can get there.
1294
01:08:34,820 --> 01:08:38,449
Yes, it's easy to forget.
1295
01:08:38,616 --> 01:08:40,409
Before I left Houston,
1296
01:08:40,576 --> 01:08:43,496
the scientists had planned
all these experiments
1297
01:08:43,662 --> 01:08:45,164
for Armstrong to do -
1298
01:08:45,331 --> 01:08:47,249
rock samples,
measuring radiation.
1299
01:08:47,416 --> 01:08:50,878
Flight director put his foot
down, so they say to him,
1300
01:08:51,045 --> 01:08:53,631
"You tell us - if Armstrong
gets to the moon,
1301
01:08:53,798 --> 01:08:56,884
"what's the most important thing
he should do?"
1302
01:08:57,927 --> 01:08:59,428
FD says, "Get off it."
1303
01:09:01,680 --> 01:09:04,391
Well, I guess
that would be number one.
1304
01:09:04,558 --> 01:09:07,061
I kind of felt for him,
you know?
1305
01:09:07,228 --> 01:09:11,106
To be honest, there's really
only one thing I want to see.
1306
01:09:13,359 --> 01:09:16,487
Something about putting
a footprint on the moon.
1307
01:09:17,530 --> 01:09:19,532
Makes our spirits soar.
1308
01:09:19,698 --> 01:09:21,158
Exactly.
1309
01:09:21,325 --> 01:09:24,245
Did you come up with that?
1310
01:09:25,287 --> 01:09:27,540
Actually, I'm ashamed to say
I didn't.
1311
01:09:27,706 --> 01:09:29,250
It was my wife.
1312
01:09:32,837 --> 01:09:35,130
She died last year.
1313
01:09:35,297 --> 01:09:37,341
I'm sorry to hear that, Cliff.
1314
01:09:37,508 --> 01:09:40,135
She was so excited by all this.
1315
01:09:41,178 --> 01:09:43,973
Made me realise
that I should be excited too.
1316
01:09:44,139 --> 01:09:46,225
And I am.
1317
01:09:48,143 --> 01:09:51,272
The only thing is
she's not here to share it.
1318
01:09:53,899 --> 01:09:57,069
So, there it is.
1319
01:10:10,040 --> 01:10:12,543
- 34, 36..
- Hold it there.
1320
01:10:12,710 --> 01:10:14,169
- Glenn?
- Yep.
1321
01:10:14,336 --> 01:10:16,505
- Strength?
- Negative 140.
1322
01:10:16,672 --> 01:10:18,632
Intermittent lock on prime.
1323
01:10:18,799 --> 01:10:21,135
- Do you want me to...
- No.
1324
01:10:21,302 --> 01:10:22,678
Glenn, run AGC.
1325
01:10:22,845 --> 01:10:24,638
Auto gate control running.
1326
01:10:24,805 --> 01:10:27,433
Yep, negative 90.
Solid lock. We're on, Cliff.
1327
01:10:27,600 --> 01:10:29,518
Switching to M.E.
1328
01:10:29,685 --> 01:10:31,604
- Got it.
- All yours, Al.
1329
01:10:31,770 --> 01:10:33,772
Houston Net 2, PKS.
1330
01:10:33,939 --> 01:10:35,608
Houston Net 2.
1331
01:10:35,774 --> 01:10:37,693
Parkes is online.
1332
01:10:37,860 --> 01:10:39,403
Control, Houston,
1333
01:10:39,570 --> 01:10:43,032
the RCS has supervised
that we're all go.
1334
01:10:43,198 --> 01:10:45,200
Roger.
1335
01:10:45,367 --> 01:10:50,539
Mike, would you confirm thruster
B3 and C4 are off? Over.
1336
01:10:50,706 --> 01:10:52,625
C4 is off. B3 is off.
1337
01:10:52,791 --> 01:10:55,210
I've got my roll jets
back on now.
1338
01:10:55,377 --> 01:10:57,296
And you're
manoeuvring, right?
1339
01:10:57,463 --> 01:10:59,381
I will be shortly, Neil.
1340
01:10:59,548 --> 01:11:03,886
'Apollo 11', Houston.
We are go for undocking, over.
1341
01:11:04,053 --> 01:11:07,306
Roger, understand.
1342
01:11:09,099 --> 01:11:12,519
'Eagle', Houston,
we see you on the screen, over.
1343
01:11:17,775 --> 01:11:19,276
Roger.
'Eagle's undocked.
1344
01:11:19,443 --> 01:11:21,362
Roger.
How does it look?
1345
01:11:21,528 --> 01:11:23,030
The 'Eagle' has wings.
1346
01:11:23,197 --> 01:11:24,698
- Roger.
- Looking good.
1347
01:11:24,865 --> 01:11:26,784
Roger, Neil.
1348
01:11:26,951 --> 01:11:29,787
If you give us data,
we've got some notes for you.
1349
01:11:34,667 --> 01:11:37,628
We reckon now
you're go for PDI, over.
1350
01:11:37,795 --> 01:11:39,338
Roger, understand.
1351
01:11:42,341 --> 01:11:44,885
Bob McNeil with
another 'Apollo 11' update.
1352
01:11:45,052 --> 01:11:46,971
The descent
of the 'Eagle' landing module
1353
01:11:47,137 --> 01:11:49,348
has entered its fifth
and final hour.
1354
01:11:49,515 --> 01:11:51,934
And according to the Flight
Control Centre at Houston,
1355
01:11:52,101 --> 01:11:54,436
the status is still go
for a landing.
1356
01:11:54,603 --> 01:11:56,105
We believe the 'Eagle' module
1357
01:11:56,271 --> 01:11:58,816
is in the final critical stages
before touchdown.
1358
01:11:58,983 --> 01:12:01,110
So, just repeating,
in a matter of minutes,
1359
01:12:01,276 --> 01:12:03,696
astronauts Neil Armstrong
and Buzz Aldrin
1360
01:12:03,862 --> 01:12:06,907
will attempt to land
on the surface of the moon.
1361
01:12:07,074 --> 01:12:08,784
Rudi.
1362
01:12:10,202 --> 01:12:11,745
Rudi!
1363
01:12:14,081 --> 01:12:16,959
Rudi, Sector 5...A...D...E.
1364
01:12:17,126 --> 01:12:18,502
Um, Rudi, over.
1365
01:12:18,669 --> 01:12:20,254
They're about to land, mate.
1366
01:12:20,421 --> 01:12:21,797
'Eagle', Houston.
1367
01:12:21,964 --> 01:12:23,340
After yaw around,
1368
01:12:23,507 --> 01:12:26,468
angle S-band pitch
minus 9 yaw plus 1-8.
1369
01:12:26,635 --> 01:12:28,554
Roger.
1370
01:12:28,721 --> 01:12:31,432
You are go...you are go
to continue powered descent.
1371
01:12:31,598 --> 01:12:33,517
You are go to continue
powered descent.
1372
01:12:33,684 --> 01:12:35,060
Have they landed?
1373
01:12:35,227 --> 01:12:36,770
- Almost.
- ..go for landing.
1374
01:12:36,937 --> 01:12:38,313
3,000 feet.
1375
01:12:38,480 --> 01:12:39,982
We are looking great.
1376
01:12:40,149 --> 01:12:44,486
2,000 feet. 2,000 feet.
47 degrees.
1377
01:12:44,653 --> 01:12:47,072
- Roger.
- 37 degrees.
1378
01:12:47,239 --> 01:12:48,949
You're go.
1379
01:12:49,116 --> 01:12:52,119
- Program alarm.
- Did he say alarm?
1380
01:12:52,286 --> 01:12:54,621
1201 alarm.
1381
01:12:54,788 --> 01:12:56,957
Roger, 1201 alarm.
1382
01:12:58,000 --> 01:13:00,753
"1201 - executive overflow."
Computer's overloaded.
1383
01:13:00,919 --> 01:13:04,048
- They're gonna abort.
- OK, we're go.
1384
01:13:04,214 --> 01:13:06,925
- We're go.
- Jesus, they're going it.
1385
01:13:07,092 --> 01:13:08,635
743.
1386
01:13:10,763 --> 01:13:13,932
540 feet, down at 15.
1387
01:13:16,018 --> 01:13:18,103
350 feet, down at 4.
1388
01:13:19,146 --> 01:13:21,065
Altitude-velocity light.
1389
01:13:21,231 --> 01:13:24,568
And down. 220 feet.
1390
01:13:25,611 --> 01:13:28,906
11 forward. Coming down nicely.
200 feet. 4.5 down.
1391
01:13:29,073 --> 01:13:30,574
5.5 down.
1392
01:13:30,741 --> 01:13:34,495
100 feet. 3.5 down. 9 forward.
1393
01:13:35,621 --> 01:13:38,832
75 feet and looking good.
Down a half.
1394
01:13:38,999 --> 01:13:40,793
6 forward.
1395
01:13:40,959 --> 01:13:42,336
60 seconds.
1396
01:13:42,503 --> 01:13:44,129
Lights on. Forward.
1397
01:13:44,296 --> 01:13:46,381
- Fuel?
- I think so.
1398
01:13:46,548 --> 01:13:48,050
30 feet down. 2.5.
1399
01:13:48,217 --> 01:13:51,386
Kicking up some dust.
Faint shadow.
1400
01:13:51,553 --> 01:13:53,472
4 forward. Drifting
to the right a little.
1401
01:13:53,639 --> 01:13:55,599
30 seconds.
1402
01:13:55,766 --> 01:13:59,520
- It's definitely a fuel call.
- 30 seconds of fuel left.
1403
01:14:03,148 --> 01:14:04,691
Contact light.
1404
01:14:05,734 --> 01:14:07,111
OK, engines stopped.
1405
01:14:07,277 --> 01:14:10,072
We copy you down,
'Eagle'.
1406
01:14:12,241 --> 01:14:14,326
Houston, er...
1407
01:14:15,786 --> 01:14:19,623
..Tranquillity Base, here.
The 'Eagle' has landed.
1408
01:14:19,790 --> 01:14:22,167
Roger, Tranquillity.
We copy you on the ground.
1409
01:14:22,334 --> 01:14:23,710
They're on the moon.
1410
01:14:29,091 --> 01:14:30,634
- Whoo!
- Bloody hell.
1411
01:14:32,094 --> 01:14:35,097
Oh! 30 seconds of fuel.
1412
01:14:35,264 --> 01:14:36,932
So what happens now?
1413
01:14:37,099 --> 01:14:38,475
Sleep break.
1414
01:14:38,642 --> 01:14:40,144
It's a good idea.
1415
01:14:40,310 --> 01:14:42,020
Just confirming,
1416
01:14:42,187 --> 01:14:44,940
Armstrong and Aldrin
are on the moon,
1417
01:14:45,107 --> 01:14:47,359
both men preparing now
for EVA...
1418
01:14:47,526 --> 01:14:50,154
- What's that?
- Extra-vehicular activities.
1419
01:14:50,320 --> 01:14:52,030
- Hey?
- The moon walk!
1420
01:14:52,197 --> 01:14:53,574
Oh.
1421
01:14:53,740 --> 01:14:56,368
Hey, did they get rid of
that hydrogen?
1422
01:14:56,535 --> 01:14:58,453
Dad, they needed that for fuel.
1423
01:14:58,620 --> 01:15:00,164
Oh...
1424
01:15:01,623 --> 01:15:04,668
I must stress
these are not to scale.
1425
01:15:04,835 --> 01:15:07,004
Marie, the Prime Minister's
on his way!
1426
01:15:07,171 --> 01:15:09,131
- He's a fascist!
- I beg your pardon!
1427
01:15:09,298 --> 01:15:10,674
Bob, speak to Marie.
1428
01:15:10,841 --> 01:15:12,509
Marie!
1429
01:15:12,676 --> 01:15:14,595
..to collect
some rock samples.
1430
01:15:14,761 --> 01:15:16,722
Here at the CBS
news space centre...
1431
01:15:16,889 --> 01:15:18,891
I might just shut that.
1432
01:15:33,447 --> 01:15:34,823
What?
1433
01:15:34,990 --> 01:15:36,533
Wind.
1434
01:15:37,576 --> 01:15:38,952
Glenn's onto the bureau.
1435
01:15:39,119 --> 01:15:40,621
- What's it blowing?
- 15 knots.
1436
01:15:40,787 --> 01:15:42,581
- And we're rated to...
- 30.
1437
01:15:42,748 --> 01:15:45,042
So we're fine.
1438
01:15:46,084 --> 01:15:47,461
For now.
1439
01:15:47,628 --> 01:15:50,672
- Come on, Glenn.
- And if it goes above 30?
1440
01:15:50,839 --> 01:15:53,300
If it goes above 10
we stow the dish.
1441
01:15:53,467 --> 01:15:57,346
That's pointing up.
We've got to be pointing east.
1442
01:15:57,512 --> 01:15:59,097
We understand that, Al.
1443
01:15:59,264 --> 01:16:01,642
Duty forecaster says
it doesn't make sense.
1444
01:16:01,808 --> 01:16:03,769
- Great.
- Did he say anything else?
1445
01:16:03,936 --> 01:16:07,189
Just "hello" and "goodbye".
He was very polite.
1446
01:16:11,652 --> 01:16:14,988
30 knots can't be
the absolute maximum.
1447
01:16:15,155 --> 01:16:18,116
- It's the theoretical maximum.
- So it's never been tested?
1448
01:16:18,283 --> 01:16:19,660
- No.
- So...
1449
01:16:19,826 --> 01:16:21,286
Al, we don't know.
1450
01:16:21,453 --> 01:16:24,164
And quite frankly,
I don't want to know.
1451
01:16:24,331 --> 01:16:27,751
There's 1,000 tons
above that azimuth track.
1452
01:16:27,918 --> 01:16:29,461
That's not good.
1453
01:16:30,504 --> 01:16:31,880
Alright, let's just...
1454
01:16:32,047 --> 01:16:34,716
We've got nine hours
until they walk.
1455
01:16:35,759 --> 01:16:38,011
Could this thing
blow itself out by then?
1456
01:16:38,178 --> 01:16:40,264
Yeah, I reckon it could.
1457
01:16:41,932 --> 01:16:44,059
Yeah...
1458
01:16:46,603 --> 01:16:47,854
Yeah.
1459
01:16:49,731 --> 01:16:50,732
Good.
1460
01:16:50,899 --> 01:16:52,276
Cliff, Bob.
1461
01:16:52,442 --> 01:16:54,361
Just ringing to say good luck.
1462
01:16:54,528 --> 01:16:56,029
Hang on.
1463
01:16:56,196 --> 01:16:57,739
There in a minute.
1464
01:16:58,782 --> 01:17:01,576
It's a bit breezy this morning.
That wouldn't affect...?
1465
01:17:02,619 --> 01:17:04,079
Right.
1466
01:17:04,246 --> 01:17:05,789
What happens then?
1467
01:17:07,332 --> 01:17:09,167
Oh, I see. So...
1468
01:17:09,334 --> 01:17:11,003
You reckon?
1469
01:17:12,337 --> 01:17:13,797
Yeah.
1470
01:17:16,758 --> 01:17:18,135
Crikey.
1471
01:17:18,302 --> 01:17:21,263
- It's a special day, Bob.
- Yep.
1472
01:17:21,430 --> 01:17:23,932
You know what,
it's all thanks to you.
1473
01:17:24,099 --> 01:17:25,309
I wouldn't take all the credit.
1474
01:17:25,475 --> 01:17:26,810
- You got the dish here.
- Thanks.
1475
01:17:26,977 --> 01:17:28,645
When people think of
the moon walk,
1476
01:17:28,812 --> 01:17:30,564
when they think of
the role Parkes played,
1477
01:17:30,731 --> 01:17:32,274
they'll think of Bob Mclntyre.
1478
01:17:32,441 --> 01:17:33,442
Thanks.
1479
01:17:33,608 --> 01:17:35,068
- Your name...
- Len! Shut up!
1480
01:17:35,360 --> 01:17:37,446
The Prime Minister
arrived in Parkes
1481
01:17:37,612 --> 01:17:40,407
where he was greeted by US
ambassador Mr Howard Cotfield,
1482
01:17:40,574 --> 01:17:42,492
along with local dignitaries
1483
01:17:42,659 --> 01:17:45,412
and townspeople eager to watch
the historic lunar landing.
1484
01:17:45,579 --> 01:17:48,248
This is Cliff Buxton,
the director of the facility.
1485
01:17:48,415 --> 01:17:49,791
Oh, yeah.
1486
01:17:49,958 --> 01:17:51,543
That was the official opening.
1487
01:17:51,710 --> 01:17:54,254
Why did they decide
to build the thing here?
1488
01:17:54,421 --> 01:17:56,006
If I may, Bob?
1489
01:17:56,173 --> 01:17:57,924
Weather, Prime Minister.
1490
01:17:58,091 --> 01:18:01,428
Parkes has the sort of stable
climatic conditions
1491
01:18:01,595 --> 01:18:05,057
conducive to the operation of
large-scale radio telescopes.
1492
01:18:11,772 --> 01:18:13,648
Fire?
1493
01:18:14,691 --> 01:18:16,068
We've hit 30 knots.
1494
01:18:16,234 --> 01:18:18,528
- Glenn, get back to the bureau.
- Sure.
1495
01:18:19,571 --> 01:18:21,490
- What's up?
- Relax, Rudi.
1496
01:18:21,656 --> 01:18:24,659
- What's the bell for?
- Lets us know it's windy.
1497
01:18:25,702 --> 01:18:28,705
I could've told you that.
It's blowing a bloody gale.
1498
01:18:29,748 --> 01:18:32,751
- Well done with all this.
- The ladies helped hang these.
1499
01:18:32,918 --> 01:18:34,294
No, 'Apollo 11'.
1500
01:18:34,461 --> 01:18:35,837
Your dish.
1501
01:18:36,004 --> 01:18:37,381
Thank you, Prime Minister.
1502
01:18:37,547 --> 01:18:40,550
And congratulations
on getting the nod.
1503
01:18:40,717 --> 01:18:42,094
The party needs performers.
1504
01:18:42,260 --> 01:18:44,179
How are they going out there?
1505
01:18:44,346 --> 01:18:45,972
Oh, good, good. Perfectly.
1506
01:18:46,139 --> 01:18:48,809
We sit here on our arses
for five bloody days.
1507
01:18:48,975 --> 01:18:50,894
Not a breath of bloody wind.
1508
01:18:51,061 --> 01:18:54,815
Then, on cue, out of nowhere,
just when it's our turn,
1509
01:18:54,981 --> 01:18:58,693
a bloody cyclone decides to
park its arse on us!
1510
01:19:01,822 --> 01:19:04,699
Um... I'm sorry, lads.
1511
01:19:04,866 --> 01:19:06,243
I just...
1512
01:19:06,410 --> 01:19:11,081
..might just go check
some bloody thing.
1513
01:19:12,833 --> 01:19:14,751
Yeah, it's all going well.
1514
01:19:14,918 --> 01:19:16,920
Obviously nothing's foolproof.
There's always limitations.
1515
01:19:17,087 --> 01:19:20,966
Well, there are no guarantees,
all things considered.
1516
01:19:21,133 --> 01:19:22,759
Life, I guess.
1517
01:19:22,926 --> 01:19:25,846
You're joking, aren't you,
Mclntyre?
1518
01:19:26,012 --> 01:19:28,932
Yeah.
Yeah, everything's fine.
1519
01:19:29,099 --> 01:19:32,686
You know, Mclntyre,
we have a saying in the party.
1520
01:19:33,728 --> 01:19:35,772
- You don't fuck up.
- Eh?
1521
01:19:35,939 --> 01:19:37,482
That's it.
1522
01:19:43,196 --> 01:19:44,739
Cliff!
1523
01:19:47,200 --> 01:19:49,119
What?
1524
01:19:49,286 --> 01:19:51,580
They're walking early. Armstrong
overruled the sleep break.
1525
01:19:51,746 --> 01:19:53,665
Armstrong's overruled it?
1526
01:19:53,832 --> 01:19:55,917
Said, "We don't want to sleep.
We want to walk."
1527
01:19:56,084 --> 01:19:58,003
- Armstrong - he goes for it.
- Rudi!
1528
01:19:58,170 --> 01:19:59,713
When do they walk?
1529
01:19:59,880 --> 01:20:01,423
Soon. Now.
1530
01:20:02,507 --> 01:20:04,009
So we're off the hook.
1531
01:20:04,176 --> 01:20:05,719
No.
1532
01:20:06,761 --> 01:20:08,263
Goldstone are having
relay problems.
1533
01:20:08,430 --> 01:20:10,348
They want us up from the start.
1534
01:20:10,515 --> 01:20:12,642
How? We don't see the moon
till 1:00.
1535
01:20:12,809 --> 01:20:14,186
12:56.
1536
01:20:14,352 --> 01:20:16,271
Come 12:56,
if Armstrong hasn't walked,
1537
01:20:16,438 --> 01:20:19,107
this dish has got to be
pointed at the moon.
1538
01:20:19,274 --> 01:20:21,693
From now this place
is locked down.
1539
01:20:21,860 --> 01:20:24,654
- No-one gets in. Understand?
- Yes, sir.
1540
01:20:24,821 --> 01:20:26,740
We'll have to move this dish.
1541
01:20:26,907 --> 01:20:29,910
- There is a safety issue, Al.
- I understand that.
1542
01:20:30,076 --> 01:20:32,245
We're under no obligations
in these conditions.
1543
01:20:32,412 --> 01:20:34,539
- Mitch, what will happen?
- Dunno.
1544
01:20:34,706 --> 01:20:37,375
What do you think will happen?
1545
01:20:37,542 --> 01:20:40,212
It's a big sail area.
1546
01:20:41,254 --> 01:20:43,256
The wind grabs hold of it...
1547
01:20:48,637 --> 01:20:50,180
We wait.
1548
01:20:53,600 --> 01:20:57,562
Come on. They're going early.
It could happen any moment.
1549
01:20:57,729 --> 01:20:59,648
Come on, quickly.
You'll miss it.
1550
01:20:59,814 --> 01:21:01,733
I'd do the same.
1551
01:21:01,900 --> 01:21:04,569
If I just landed on the moon,
I wouldn't want to sleep.
1552
01:21:04,736 --> 01:21:07,197
Like telling your kid to
sleep in Christmas morning, eh?
1553
01:21:08,907 --> 01:21:10,283
More tea, Prime Minister?
1554
01:21:10,450 --> 01:21:11,993
Oh, yes. Lovely.
1555
01:21:13,119 --> 01:21:14,496
Bob, they're going early.
1556
01:21:14,663 --> 01:21:16,039
Yeah, I know.
1557
01:21:16,206 --> 01:21:17,582
Are you alright?
1558
01:21:17,749 --> 01:21:19,668
- I am now.
- Sorry?
1559
01:21:19,834 --> 01:21:22,504
Goldstone can take the pictures.
1560
01:21:22,671 --> 01:21:24,548
Goldstone?
1561
01:21:24,714 --> 01:21:28,093
- Cliff can't move the dish in this wind.
- Good Lord!
1562
01:21:28,260 --> 01:21:31,596
Hopefully it'll die down and
they'll be able to use us later.
1563
01:21:31,763 --> 01:21:35,475
Still, it would've been nice to
have been there from the start.
1564
01:21:36,518 --> 01:21:39,479
Bob, it doesn't matter
what pictures are caught by who.
1565
01:21:39,646 --> 01:21:41,231
We're part of the team.
1566
01:21:41,398 --> 01:21:43,733
That's the most important thing
right now.
1567
01:21:43,900 --> 01:21:47,028
- Yeah, you're right, Maysie.
- Shirt, Bob.
1568
01:21:47,195 --> 01:21:50,574
At least the boys at the dish
can relax for a while.
1569
01:21:53,368 --> 01:21:54,744
Mitch?
1570
01:21:54,911 --> 01:21:56,997
Getting worse.
It's gusting to 50.
1571
01:22:00,208 --> 01:22:02,127
Can't move this dish.
1572
01:22:02,294 --> 01:22:04,462
PKS,
Radio Houston TV Net 2.
1573
01:22:04,629 --> 01:22:06,131
PKS Video. Go ahead.
1574
01:22:06,298 --> 01:22:08,425
We've still got
relay problems with Goldstone
1575
01:22:08,592 --> 01:22:10,510
and we'll need you
as a prime receiver.
1576
01:22:10,677 --> 01:22:12,596
Prime?
1577
01:22:12,762 --> 01:22:14,848
The signal between
Goldstone and Houston's dead.
1578
01:22:15,015 --> 01:22:18,018
It's gone to ground somewhere,
and it's still go for walk.
1579
01:22:18,184 --> 01:22:20,770
Roger, Houston.
We'll advise when in position.
1580
01:22:20,937 --> 01:22:24,274
Roger, PKS.
As soon as possible, please.
1581
01:22:25,734 --> 01:22:27,110
Cliff?
1582
01:22:27,277 --> 01:22:28,653
Glenn, come here.
1583
01:22:28,820 --> 01:22:30,196
Mitch, talk to me.
1584
01:22:30,363 --> 01:22:33,283
It gets shaken like this
in the upright position.
1585
01:22:33,450 --> 01:22:34,826
What are you saying?
1586
01:22:34,993 --> 01:22:36,911
It's not designed
to take these forces.
1587
01:22:37,078 --> 01:22:39,164
- It was a question...
- Wait. Finish.
1588
01:22:39,331 --> 01:22:40,874
It could collapse.
1589
01:22:44,294 --> 01:22:46,338
Man's about to walk on the moon.
1590
01:22:46,504 --> 01:22:49,132
- And he still will.
- No-one's going to see it!
1591
01:22:49,299 --> 01:22:52,761
Al, let's be clear about this.
There are five lives at risk.
1592
01:22:52,927 --> 01:22:55,013
I'm responsible for those lives.
1593
01:22:57,098 --> 01:22:58,475
Most people would say
1594
01:22:58,642 --> 01:23:01,102
that's sufficient reason
not to move the dish.
1595
01:23:01,269 --> 01:23:02,979
And everyone'll accept that.
1596
01:23:03,146 --> 01:23:04,814
But will you?
1597
01:23:05,857 --> 01:23:08,985
You were right, Cliff. This is
science's chance to be daring.
1598
01:23:09,152 --> 01:23:12,822
If we don't move this dish now,
it may as well be rubble.
1599
01:23:17,285 --> 01:23:18,703
Al?
1600
01:23:18,870 --> 01:23:21,247
I still think
11's a lucky number.
1601
01:23:23,458 --> 01:23:24,834
Glenn?
1602
01:23:25,001 --> 01:23:26,544
What?
1603
01:23:28,088 --> 01:23:30,548
Sometimes you've got to
take a risk.
1604
01:23:38,431 --> 01:23:39,974
Alright.
1605
01:23:41,017 --> 01:23:42,560
Let's do it.
1606
01:23:43,603 --> 01:23:46,314
I like that Cliff -
he goes for it.
1607
01:23:46,481 --> 01:23:49,317
From north to south
They came from near and far
1608
01:23:49,484 --> 01:23:51,945
To witness man take to the sky
1609
01:23:52,112 --> 01:23:55,407
In search of moon and star.
1610
01:23:56,449 --> 01:23:58,660
But ponder this
as rockets fly...
1611
01:24:10,630 --> 01:24:12,382
Oh, Jesus!
1612
01:24:13,425 --> 01:24:15,510
65 miles an hour.
1613
01:24:15,677 --> 01:24:17,595
Keep going, Mitch.
1614
01:24:17,762 --> 01:24:21,725
Neil Armstrong and Buzz Aldrin,
the lunar surface near.
1615
01:24:22,851 --> 01:24:24,769
Geoffrey,
what's happening now?
1616
01:24:24,936 --> 01:24:26,438
From the voice transmissions,
1617
01:24:26,604 --> 01:24:29,023
we can tell Armstrong has
commenced his evacuation.
1618
01:24:29,190 --> 01:24:31,067
We expect television pictures
any moment.
1619
01:24:45,540 --> 01:24:47,459
Christ! What the hell was that?
1620
01:24:47,625 --> 01:24:49,753
Drive cog must have
slipped a few teeth.
1621
01:24:49,919 --> 01:24:52,172
Either that,
or Janine's trying to park.
1622
01:24:52,338 --> 01:24:53,882
Stick with it, Mitch.
1623
01:24:54,048 --> 01:24:55,717
I'm staying, mate.
Whatever happens.
1624
01:24:55,884 --> 01:24:58,303
Houston,
I'm on the porch.
1625
01:24:58,470 --> 01:25:01,014
- He's out of the LM.
- Roger, Neil.
1626
01:25:01,181 --> 01:25:02,557
He's outside!
1627
01:25:02,724 --> 01:25:04,642
Columbia, Columbia,
this is Houston.
1628
01:25:04,809 --> 01:25:08,563
One minute, 30 seconds to LOS.
All systems go. Over.
1629
01:25:13,443 --> 01:25:15,403
Houston, roger.
We copy.
1630
01:25:15,570 --> 01:25:17,781
Standing by...
1631
01:25:17,947 --> 01:25:19,866
And we're in position now.
1632
01:25:20,033 --> 01:25:21,451
Good boy.
1633
01:25:21,618 --> 01:25:24,120
Glenn?
1634
01:25:25,914 --> 01:25:27,290
- Nothing.
- Houston.
1635
01:25:27,457 --> 01:25:29,375
This is Neil. Radio check.
1636
01:25:29,542 --> 01:25:31,878
Neil, this is Houston.
Loud and clear. Break, break.
1637
01:25:32,045 --> 01:25:33,421
Buzz, this is Houston.
1638
01:25:33,588 --> 01:25:36,925
Radio check and verify
TV circuit breaker in.
1639
01:25:39,886 --> 01:25:42,222
Roger,
TV circuit breaker's in...
1640
01:25:43,765 --> 01:25:45,850
..and read you loud and clear.
1641
01:25:47,185 --> 01:25:49,395
Parkes, please advise status.
1642
01:25:52,690 --> 01:25:56,611
PKS in position, signal...
1643
01:25:58,196 --> 01:25:59,739
..negative.
1644
01:26:00,824 --> 01:26:02,992
- Glenn?
- Moon's still not high enough.
1645
01:26:04,410 --> 01:26:06,412
They could just wait
a couple of minutes.
1646
01:26:06,579 --> 01:26:08,998
- How am I doing?
- You're doing fine.
1647
01:26:09,165 --> 01:26:10,750
Go lower, Mitch.
1648
01:26:10,917 --> 01:26:12,585
I'm at 6003.
Next stop's concrete.
1649
01:26:12,752 --> 01:26:14,587
Offset feed.
1650
01:26:14,754 --> 01:26:16,214
Offset. Offset.
1651
01:26:16,422 --> 01:26:18,550
OK, that's good.
1652
01:26:19,676 --> 01:26:21,761
OK, you want this bag?
1653
01:26:23,513 --> 01:26:25,056
Come on.
1654
01:26:29,269 --> 01:26:30,812
Better.
1655
01:26:31,938 --> 01:26:34,899
And we're getting
a picture on the TV.
1656
01:26:35,066 --> 01:26:36,651
Man will then
have travelled...
1657
01:26:36,818 --> 01:26:38,194
It's Armstrong!
1658
01:26:38,361 --> 01:26:40,280
- ..so far from home...
- Thanks.
1659
01:26:40,446 --> 01:26:42,657
- I've got another two verses.
- Man's walking on the moon.
1660
01:26:42,824 --> 01:26:44,492
Oh.
1661
01:26:44,659 --> 01:26:46,911
You have
a good picture, huh?
1662
01:26:47,078 --> 01:26:49,455
There's a great deal
of contrast in it.
1663
01:26:49,622 --> 01:26:52,125
We can make out
a fair amount of detail.
1664
01:26:52,292 --> 01:26:54,752
That's Armstrong.
1665
01:26:54,919 --> 01:26:56,337
On the moon.
1666
01:26:56,504 --> 01:26:59,048
OK, would you verify
the position...
1667
01:26:59,215 --> 01:27:00,758
Well.
1668
01:27:16,608 --> 01:27:20,236
OK, Neil, we can see
you coming down the ladder now.
1669
01:27:26,618 --> 01:27:30,288
I checked getting
back up to that first step.
1670
01:27:30,455 --> 01:27:33,291
The strut isn't collapsed
too far,
1671
01:27:33,458 --> 01:27:35,460
but it's adequate
to get back up.
1672
01:27:35,627 --> 01:27:37,003
Roger, we copy.
1673
01:27:37,170 --> 01:27:39,213
It's a pretty good
little jump.
1674
01:27:39,380 --> 01:27:40,757
Glenn.
1675
01:27:40,924 --> 01:27:42,592
Glenn!
1676
01:27:42,759 --> 01:27:45,094
Switch back to main axis.
1677
01:27:53,478 --> 01:27:54,896
How's that?
1678
01:27:55,063 --> 01:27:56,439
Fine.
1679
01:27:56,606 --> 01:28:00,944
The LM's footpads
are only depressed
1680
01:28:01,110 --> 01:28:04,614
in the surface
about one or two inches,
1681
01:28:04,781 --> 01:28:10,536
although the surface appears to
be...very, very fine-grained
1682
01:28:10,703 --> 01:28:12,622
as you get close to it.
1683
01:28:12,789 --> 01:28:15,124
It's almost like a powder.
1684
01:28:20,380 --> 01:28:23,299
OK, I'm going to
step off the LM now.
1685
01:28:27,345 --> 01:28:30,056
That's one small step for man...
1686
01:28:32,725 --> 01:28:35,687
..one giant leap for mankind.
1687
01:28:35,853 --> 01:28:38,356
That looks beautiful
from here, Neil.
1688
01:28:38,523 --> 01:28:40,942
It has a stark beauty
all of its own.
1689
01:28:41,109 --> 01:28:44,529
It's like much of a high desert
of the United States...
1690
01:28:44,696 --> 01:28:47,115
- Dad! He's on the moon!
- I know, mate.
1691
01:28:47,281 --> 01:28:49,367
It's very pretty out here.
1692
01:28:49,534 --> 01:28:51,619
Thank God for that hydrogen, eh?
1693
01:28:53,162 --> 01:28:55,915
Are you getting
the TV picture now, Houston?
1694
01:28:56,082 --> 01:28:57,458
You betcha.
1695
01:28:57,625 --> 01:29:00,003
Neil, yes,
we are getting a TV picture.
1696
01:29:00,169 --> 01:29:02,672
You're in our field of view now.
1697
01:29:05,341 --> 01:29:07,260
OK, I'm on the top step.
1698
01:29:07,427 --> 01:29:11,431
It's a very simple matter to hop
down from one step to the next.
1699
01:29:11,597 --> 01:29:14,809
You've got three more
steps and then a long one.
1700
01:29:21,315 --> 01:29:23,693
There you go.
1701
01:29:33,327 --> 01:29:36,789
- Beautiful view.
- Isn't that something?
1702
01:29:36,956 --> 01:29:39,709
Magnificent sight out here.
1703
01:29:39,876 --> 01:29:42,503
Magnificent desolation.
1704
01:29:50,094 --> 01:29:52,680
Alright,
you can stay this once.
1705
01:29:54,557 --> 01:29:55,933
Get it off!
1706
01:29:56,100 --> 01:29:58,352
For those who haven't
read the plaque,
1707
01:29:58,519 --> 01:30:02,523
we'll read the plaque that's on
the landing gear of this LM.
1708
01:30:02,690 --> 01:30:06,402
It says,
"Here men from the planet Earth
1709
01:30:06,569 --> 01:30:09,113
"first stepped foot
upon the moon.
1710
01:30:09,280 --> 01:30:12,909
"July, 1969 AD.
1711
01:30:13,076 --> 01:30:15,995
"We came in peace
for all mankind."
1712
01:30:16,162 --> 01:30:20,875
It has the crew members'
signatures
1713
01:30:21,042 --> 01:30:24,921
and the signature of the
President of the United States.
1714
01:30:40,561 --> 01:30:42,647
Columbia,
this is Houston.
1715
01:30:42,814 --> 01:30:45,691
- Reading you loud and clear, over.
- How's it going?
1716
01:30:45,858 --> 01:30:47,985
Roger, the EVA
is progressing beautifully.
1717
01:30:48,152 --> 01:30:50,071
Great.
1718
01:30:50,238 --> 01:30:52,448
I guess you're about
the only person around
1719
01:30:52,615 --> 01:30:55,409
that doesn't have TV coverage
of the scene.
1720
01:30:56,452 --> 01:30:58,871
That's alright.
I don't mind a bit.
1721
01:30:59,038 --> 01:31:00,665
How is the quality of the TV?
1722
01:31:00,832 --> 01:31:03,751
Oh, it's beautiful,
Mike. It really is.
1723
01:31:11,884 --> 01:31:14,470
Beautiful,
just beautiful.
1724
01:31:14,637 --> 01:31:18,266
Bob, it's a wonderful day
for Parkes.
1725
01:31:19,392 --> 01:31:21,227
Pearl, they're good pictures.
1726
01:31:21,394 --> 01:31:24,147
The President
of the United States
1727
01:31:24,313 --> 01:31:25,815
is in his office now
1728
01:31:25,982 --> 01:31:29,110
and would like to say
a few words to you, over.
1729
01:31:30,444 --> 01:31:32,363
That would be an honour.
1730
01:31:32,530 --> 01:31:35,533
Go ahead, Mr President.
This is Houston, out.
1731
01:31:35,700 --> 01:31:37,368
Hello, Neil and Buzz.
1732
01:31:37,535 --> 01:31:39,954
Excuse me.
1733
01:31:40,121 --> 01:31:42,498
..from the Oval Room
at the White House...
1734
01:31:42,665 --> 01:31:44,792
That was Cliff on the phone.
1735
01:31:48,171 --> 01:31:50,798
The pictures -
they came from us!
1736
01:31:50,965 --> 01:31:53,467
You bloody beauty!
1737
01:31:55,595 --> 01:31:57,305
Bloody fantastic!
1738
01:31:57,471 --> 01:31:59,098
Here's to Parkes.
1739
01:32:02,935 --> 01:32:04,645
The lunar age has begun.
1740
01:32:04,812 --> 01:32:06,189
500 million people
1741
01:32:06,355 --> 01:32:08,816
gathered at TV sets
around the world...
1742
01:32:08,983 --> 01:32:10,902
The date's now indelible.
1743
01:32:11,068 --> 01:32:15,489
It'll be remembered as long as
man survives - July 20, 1969.
1744
01:32:15,656 --> 01:32:19,118
And for people
all over the world.
1745
01:32:19,285 --> 01:32:23,789
I am sure that they too
join with Americans
1746
01:32:23,956 --> 01:32:27,293
in recognising
what an immense feat this is.
1747
01:32:27,460 --> 01:32:30,296
Because of what you have done...
1748
01:32:30,463 --> 01:32:32,465
Well done, guys.
1749
01:32:42,016 --> 01:32:43,809
What sector is Rudi again?
1750
01:32:43,976 --> 01:32:45,353
A?
1751
01:32:45,519 --> 01:32:47,688
Copy that, Sector A.
1752
01:32:49,982 --> 01:32:52,485
Well done, Mr Armstrong.
1753
01:32:52,652 --> 01:32:54,654
Roger, Columbia,
this is Houston.
1754
01:32:54,820 --> 01:32:56,948
Reading you loud and clear.
1755
01:32:57,114 --> 01:33:01,494
The crew of Tranquillity Base
is back inside their base.
1756
01:33:01,661 --> 01:33:03,746
Everything went beautifully,
over.
1757
01:33:04,789 --> 01:33:06,332
Hallelujah.
1758
01:33:10,419 --> 01:33:13,089
Tranquillity Base,
this is Houston, over.
1759
01:33:13,256 --> 01:33:15,341
Roger, go ahead.
1760
01:33:15,508 --> 01:33:19,804
We'd like to say from
all of us down here in Houston,
1761
01:33:19,971 --> 01:33:21,889
and, really, from all of us
1762
01:33:22,056 --> 01:33:24,267
in all the countries
in the entire world,
1763
01:33:24,433 --> 01:33:26,936
we think that you've done a
magnificent job up there today.
1764
01:33:27,103 --> 01:33:29,021
Over.
1765
01:33:29,188 --> 01:33:32,316
Thank you
very much. It's been a long day.
1766
01:33:33,526 --> 01:33:35,069
Thanks, Bernie.
1767
01:33:40,366 --> 01:33:44,245
Well, the official telegram will
go to your prime minister, but,
1768
01:33:44,412 --> 01:33:47,999
"To congratulate personnel of
Parkes radio telescope facility
1769
01:33:48,165 --> 01:33:49,542
"for their outstanding support
1770
01:33:49,709 --> 01:33:53,004
"in man's first
lunar surface expedition."
1771
01:33:53,170 --> 01:33:57,133
Signed C. Charlesworth,
'Apollo 11' Flight Director.
1772
01:33:57,300 --> 01:33:59,885
Well, we did it, eh, guys?
1773
01:34:00,052 --> 01:34:02,138
Yeah, we did, Al.
1774
01:34:05,308 --> 01:34:07,685
Good work, Mitch, and well done.
1775
01:34:07,852 --> 01:34:09,228
Thanks, Cliff.
1776
01:34:09,395 --> 01:34:10,771
Congratulations, Al.
1777
01:34:10,938 --> 01:34:12,481
Cliff.
1778
01:34:15,568 --> 01:34:17,486
- Good on you, Glenn.
- Thanks.
1779
01:34:17,653 --> 01:34:19,196
I'm proud of you.
1780
01:34:20,239 --> 01:34:22,158
And happy birthday, Cliff.
1781
01:34:22,325 --> 01:34:23,868
Thanks, Glenn.
1782
01:34:26,954 --> 01:34:28,873
"This should be
the contract -
1783
01:34:29,040 --> 01:34:31,459
"We agree to support
the 'Apollo 11' mission."
1784
01:34:31,625 --> 01:34:34,045
It's extraordinary, sending
men off into the galaxies...
1785
01:34:34,211 --> 01:34:36,464
..when you wonder,
"What are we doing
1786
01:34:36,630 --> 01:34:39,091
"in the middle of
the 'Apollo 11' mission?"
1787
01:34:39,258 --> 01:34:41,635
It inspires us
to redouble our efforts
1788
01:34:41,802 --> 01:34:45,514
to bring peace
and tranquillity to Earth.
1789
01:34:47,266 --> 01:34:51,187
For one priceless moment,
in the whole history of man,
1790
01:34:51,354 --> 01:34:55,399
all the people on this Earth
are truly one.
1791
01:35:03,366 --> 01:35:08,037
Sir, I have to ask you to go
back and in the public entrance.
1792
01:35:08,204 --> 01:35:10,706
- I'm very sorry.
- Tours leave on the hour.
1793
01:35:10,873 --> 01:35:12,792
Well, maybe not today.
1794
01:35:12,958 --> 01:35:15,169
But you never know,
I might come back another time.
1795
01:35:15,336 --> 01:35:18,297
I'd do it. People get a buzz
from being up there.
1796
01:35:18,464 --> 01:35:21,217
I'll bet they do.
1797
01:35:21,384 --> 01:35:23,719
Do I know you, sir?
1798
01:35:23,886 --> 01:35:25,388
No, I don't believe so.
1799
01:35:25,554 --> 01:35:27,098
You look familiar.
1800
01:35:28,432 --> 01:35:30,518
Well, I'd better be off.
1801
01:35:30,684 --> 01:35:34,063
Right, sir. Back out
and around to the left.
123284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.