All language subtitles for RuPauls.Drag.Race.Untucked.S13E03.WEB-DL.480p-FN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,136 This is not RuPaul's Best Friend Race. 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,671 I feel very attacked! 3 00:00:04,671 --> 00:00:05,939 Ooh, yes. 4 00:00:05,939 --> 00:00:07,341 Well, we made it. 5 00:00:07,341 --> 00:00:10,444 I have had everybody in this goddamn place coming for me. 6 00:00:10,444 --> 00:00:12,379 RuPaul: This is Untucked, 7 00:00:12,379 --> 00:00:14,248 backstage at the competition 8 00:00:14,248 --> 00:00:18,252 to become America's next drag superstar. 9 00:00:18,252 --> 00:00:20,020 Girl, if you're not watching Untucked, 10 00:00:20,020 --> 00:00:22,756 you're only getting half the story. 11 00:00:24,791 --> 00:00:27,261 Director: Break on the main stage. 12 00:00:27,261 --> 00:00:29,196 All cameras re-po. 13 00:00:29,196 --> 00:00:31,832 RuPaul: Thank you, ladies. 14 00:00:31,832 --> 00:00:33,567 I think we've heard enough. 15 00:00:33,567 --> 00:00:37,137 While you untuck in the werkroom, 16 00:00:37,137 --> 00:00:40,507 the judges and I will deliberate. 17 00:00:46,980 --> 00:00:49,116 I basically hear from the judges 18 00:00:49,116 --> 00:00:50,484 that you look great, 19 00:00:50,484 --> 00:00:53,186 but your performance was not. 20 00:00:53,186 --> 00:00:55,155 It's just frustrating, 21 00:00:55,155 --> 00:00:57,190 because it was just kind of like 22 00:00:57,190 --> 00:00:58,926 a reality check in a way. 23 00:00:58,926 --> 00:01:01,028 Okay, maybe I wasn't as good as I thought I was. 24 00:01:01,028 --> 00:01:03,864 I'm comfortable with my performance. 25 00:01:03,864 --> 00:01:06,967 I may not have risen to the occasion 26 00:01:06,967 --> 00:01:09,069 as the judges would have liked to seen me, 27 00:01:09,069 --> 00:01:12,673 but that number solidified us as a group.graphic 28 00:01:15,609 --> 00:01:18,979 -All cameras up. -Copy that, here we go. 29 00:01:18,979 --> 00:01:20,514 We got the Queens walking. 30 00:01:22,649 --> 00:01:24,851 Whoo, our first runway! 31 00:01:24,851 --> 00:01:26,053 We did it. 32 00:01:26,053 --> 00:01:27,921 Where's those drinkie-drinks? Come through. 33 00:01:27,921 --> 00:01:29,923 Yes. 34 00:01:29,923 --> 00:01:32,759 Guys, we did it. Our first runway. 35 00:01:32,759 --> 00:01:33,994 We did! 36 00:01:33,994 --> 00:01:35,796 It's our second time on the main stage, 37 00:01:35,796 --> 00:01:36,997 but the first time in control. 38 00:01:36,997 --> 00:01:38,532 Our first challenge. 39 00:01:38,532 --> 00:01:41,068 Yeah. How does everybody feel? 40 00:01:41,068 --> 00:01:45,672 Overall, the critiques were, like, very positive energy. 41 00:01:45,672 --> 00:01:47,274 I think we all excelled this week, 42 00:01:47,274 --> 00:01:49,643 so whoever is in the bottom, 43 00:01:49,643 --> 00:01:52,479 it might just be by, like, a small hair of a thing-- 44 00:01:52,479 --> 00:01:54,181 But it was because we were good. 45 00:01:54,181 --> 00:01:56,016 -Yeah. -Exactly. 46 00:01:56,016 --> 00:01:57,751 We had a fire lit under us 47 00:01:57,751 --> 00:02:00,053 extra hot and extra fucking spicy 48 00:02:00,053 --> 00:02:01,088 -after that first day. -Right. 49 00:02:01,088 --> 00:02:02,522 Exactly. 50 00:02:02,522 --> 00:02:04,458 And obviously, we've fallen in love with each other, 51 00:02:04,458 --> 00:02:05,926 so we've had nothing but fun, 52 00:02:05,926 --> 00:02:07,627 and we've been supportive of each other. 53 00:02:07,627 --> 00:02:09,529 And anybody who had any qualms 54 00:02:09,529 --> 00:02:10,831 or, like, doubts about themselves, 55 00:02:10,831 --> 00:02:12,466 I think everybody delivered today 56 00:02:12,466 --> 00:02:13,667 through all of that shit. 57 00:02:15,302 --> 00:02:18,572 Do we have any thoughts of who would be in the top? 58 00:02:20,240 --> 00:02:25,178 I think the top is gonna be either you, Denali, or Joey, 59 00:02:25,178 --> 00:02:28,315 or you and Rosé, personally. 60 00:02:28,315 --> 00:02:30,751 I think based on the critiques, definitely Rosé. 61 00:02:30,751 --> 00:02:32,219 For sure. 62 00:02:32,219 --> 00:02:34,888 In conjunction with the looks as well, 63 00:02:34,888 --> 00:02:38,058 Kahmora, like-- 64 00:02:38,058 --> 00:02:39,693 -You slayed us all, Kahmora. -Period. 65 00:02:39,693 --> 00:02:44,097 In terms of, like, the looks, you just ate us all up. 66 00:02:44,097 --> 00:02:45,999 Tamisha as well, they loved. 67 00:02:45,999 --> 00:02:47,367 Looks-wise, they didn't shut up about your dress. 68 00:02:47,367 --> 00:02:48,502 They loved it so much. 69 00:02:48,502 --> 00:02:50,737 It was amazing. I was, like, what? 70 00:02:50,737 --> 00:02:51,872 You were like, oh, I can die happy. 71 00:02:51,872 --> 00:02:53,707 Like werk. Sickening, right? 72 00:02:53,707 --> 00:02:55,909 I had a good moment. I had a good moment. 73 00:02:55,909 --> 00:02:57,444 Do you feel like you were holding back 74 00:02:57,444 --> 00:02:59,980 during the ensemble pieces? 75 00:02:59,980 --> 00:03:03,617 Yes, because when it came to the performance, 76 00:03:03,617 --> 00:03:05,819 we were working so good as a team. 77 00:03:05,819 --> 00:03:06,820 You know what I'm saying? 78 00:03:06,820 --> 00:03:09,356 So I was trying to be a team player. 79 00:03:09,356 --> 00:03:11,725 I wanted to be a team player 80 00:03:11,725 --> 00:03:14,327 and wait till my turn, and then shine. 81 00:03:14,327 --> 00:03:16,630 And I was concentrating on my moment, you know? 82 00:03:16,630 --> 00:03:17,898 That's such a motherly thing to do, you know? 83 00:03:17,898 --> 00:03:18,965 I know, and I hate that. 84 00:03:18,965 --> 00:03:20,133 Like, let the kids have their moment, 85 00:03:20,133 --> 00:03:21,701 and I'll have mine when it comes, like-- 86 00:03:21,701 --> 00:03:22,703 And that was it, you know, 87 00:03:22,703 --> 00:03:24,604 I was, like, 100%, turn my back, 88 00:03:24,604 --> 00:03:26,540 look at me, aah! [laughs] 89 00:03:26,540 --> 00:03:27,941 Being a selfish bitch. 90 00:03:27,941 --> 00:03:30,477 I know it's a competition, 91 00:03:30,477 --> 00:03:33,480 but at the same time, I'm enjoying myself. 92 00:03:33,480 --> 00:03:36,483 So we don't have any drama. We don't have any shade. 93 00:03:36,483 --> 00:03:38,485 We really don't, not yet. 94 00:03:38,485 --> 00:03:39,486 [all laugh] 95 00:03:39,486 --> 00:03:41,088 Not till we see the other girls. 96 00:03:41,088 --> 00:03:43,156 I'm so curious if they've already-- 97 00:03:43,156 --> 00:03:44,724 if they're getting along the way we are. 98 00:03:44,724 --> 00:03:45,759 I'm really curious to know 99 00:03:45,759 --> 00:03:47,961 if they have the chemistry we have. 100 00:03:47,961 --> 00:03:49,763 The three New York girls in that group-- 101 00:03:49,763 --> 00:03:50,764 Three? 102 00:03:50,764 --> 00:03:52,899 Yeah, Kandy, Olivia, and Tina. 103 00:03:52,899 --> 00:03:54,034 Oh, I forgot about Olivia, okay. 104 00:03:54,034 --> 00:03:55,202 I don't think anybody has ever seen them 105 00:03:55,202 --> 00:03:56,870 in the same room at the same time before. 106 00:03:56,870 --> 00:03:59,106 So I guess I'm, like, the connecting factor 107 00:03:59,106 --> 00:04:00,540 between the New York girls, 108 00:04:00,540 --> 00:04:02,776 because I have a relationship with each of them individually. 109 00:04:02,776 --> 00:04:04,377 I'm really excited to see them, 110 00:04:04,377 --> 00:04:07,447 but I'm interested to see what that's gonna be like. 111 00:04:07,447 --> 00:04:09,649 Also, none of them are, like, my close friends, though, so-- 112 00:04:09,649 --> 00:04:11,051 -Really? -Yeah. 113 00:04:11,051 --> 00:04:13,787 Do you think anyone's going to get eliminated today? 114 00:04:18,125 --> 00:04:20,360 I actually don't know. 115 00:04:20,360 --> 00:04:22,329 They threw us for a fucking loop already. 116 00:04:22,329 --> 00:04:24,931 Exactly, so, you know. 117 00:04:24,931 --> 00:04:27,000 She's gonna be like, three of you will be leaving now. 118 00:04:27,000 --> 00:04:28,535 Aah! 119 00:04:28,535 --> 00:04:31,438 Obviously, like, you know, 120 00:04:31,438 --> 00:04:33,273 I don't want anyone to go home, either, 121 00:04:33,273 --> 00:04:35,475 but I do know, like, 122 00:04:35,475 --> 00:04:37,778 while they did say positive things about me, 123 00:04:37,778 --> 00:04:41,114 I did have the worst critique, in terms of my performance. 124 00:04:44,351 --> 00:04:45,952 It just, like, really sucks, you know, 125 00:04:45,952 --> 00:04:48,021 because you've all seen, like, how hard 126 00:04:48,021 --> 00:04:52,259 I try to, like, do so well in the dance choreography. 127 00:04:52,259 --> 00:04:55,262 Like, I wanted them to see that, like, passion 128 00:04:55,262 --> 00:05:00,066 and, like, I thought I was giving it. 129 00:05:00,066 --> 00:05:02,369 And, you know, like, tonight on the runway, 130 00:05:02,369 --> 00:05:04,905 I felt confident, I felt beautiful. 131 00:05:04,905 --> 00:05:07,207 Like, I felt like I was wearing this outfit. 132 00:05:07,207 --> 00:05:08,975 Like, this was mine, you know? Like, this is my body. 133 00:05:08,975 --> 00:05:10,977 Like, I felt so good. 134 00:05:10,977 --> 00:05:13,146 That doesn't have to define you. 135 00:05:13,146 --> 00:05:15,549 Take that criticism and apply it to yourself. 136 00:05:15,549 --> 00:05:17,050 I don't think that the clothes wear you. 137 00:05:17,050 --> 00:05:18,318 -No, I don't either. -I mean, if they do, 138 00:05:18,318 --> 00:05:20,453 they're lucky, because you're fucking snatched. 139 00:05:20,453 --> 00:05:22,322 I'm a dancer, and our routine was difficult. 140 00:05:22,322 --> 00:05:24,724 So props to fucking you, because, like, 141 00:05:24,724 --> 00:05:25,992 you're not a dancer, 142 00:05:25,992 --> 00:05:28,695 and you belonged on that stage with us, you know? 143 00:05:28,695 --> 00:05:29,863 Thank you. 144 00:05:29,863 --> 00:05:31,531 So, like, enough of that shit, girl. 145 00:05:31,531 --> 00:05:33,733 I'm gonna take a flip-flop and just fucking clock you. 146 00:05:33,733 --> 00:05:35,068 No, it's just, like, I'm a perfectionist, you know? 147 00:05:35,068 --> 00:05:37,103 Like, I wanna always show my best. 148 00:05:37,103 --> 00:05:39,973 And, like, if I do have to lip sync tonight, 149 00:05:39,973 --> 00:05:42,375 I'm gonna fucking lip sync the best that I can. 150 00:05:42,375 --> 00:05:44,044 Right. 151 00:05:44,044 --> 00:05:45,912 We all lost our lip sync. 152 00:05:45,912 --> 00:05:47,981 Are you happy that you're on this side? 153 00:05:47,981 --> 00:05:50,951 Would you rather be on the other side? 154 00:05:50,951 --> 00:05:52,485 I feel like everything kind of happens for a reason. 155 00:05:52,485 --> 00:05:54,654 Like, I feel like this was meant to happen, 156 00:05:54,654 --> 00:05:59,426 and I feel like I'm a stronger and better queen because of it. 157 00:05:59,426 --> 00:06:02,696 And so, like, I'm glad that, in a way, 158 00:06:02,696 --> 00:06:04,297 I'm not just, like, sitting comfortably. 159 00:06:04,297 --> 00:06:05,465 I'm happy it happened. 160 00:06:05,465 --> 00:06:07,534 The last thing you need when you walk in here 161 00:06:07,534 --> 00:06:10,136 is your ego stroked even more. 162 00:06:10,136 --> 00:06:14,307 Oh, my God, I'm so grateful that that didn't happen. 163 00:06:14,307 --> 00:06:16,076 My ego loves a nice little stroking. 164 00:06:16,076 --> 00:06:18,111 -Oh, yeah, bitch. -She does. 165 00:06:18,111 --> 00:06:20,247 -Whose ego doesn't, you know? -Exactly. 166 00:06:20,247 --> 00:06:21,514 It's nice to be praised, 167 00:06:21,514 --> 00:06:23,984 it's nice to get attention in a good manner 168 00:06:23,984 --> 00:06:26,152 for what you like to do and what you want to be good at. 169 00:06:26,152 --> 00:06:28,255 But, like, bitch, yeah, 170 00:06:28,255 --> 00:06:32,359 I don't know who I would be in this chair on this day 171 00:06:32,359 --> 00:06:34,561 if I had won that lip sync. 172 00:06:34,561 --> 00:06:36,329 Isn't that crazy? 173 00:06:36,329 --> 00:06:39,199 I would say that it's humbling. 174 00:06:39,199 --> 00:06:41,167 You know, I came into this competition 175 00:06:41,167 --> 00:06:44,204 like I'm the cunty mama! 176 00:06:44,204 --> 00:06:46,139 And then when, you know, 177 00:06:46,139 --> 00:06:49,476 you get booted down just a little bit by a fellow sister, 178 00:06:49,476 --> 00:06:53,113 and then you think that you're gonna go home first. 179 00:06:53,113 --> 00:06:54,481 You think you're gonna go home 180 00:06:54,481 --> 00:06:57,784 and tell all your friends, ha ha, how long did I last? 181 00:06:57,784 --> 00:06:58,952 Ha ha. Not at all. 182 00:06:58,952 --> 00:06:59,886 You didn't even unpack your bags. 183 00:06:59,886 --> 00:07:01,021 Exactly. You know, 184 00:07:01,021 --> 00:07:03,256 but then that just gives you that fire, 185 00:07:03,256 --> 00:07:05,925 and you just wanna, like, rrrrr. 186 00:07:05,925 --> 00:07:09,596 And you just wanna really prove yourself. 187 00:07:09,596 --> 00:07:11,097 And I think we're doing that right now. 188 00:07:11,097 --> 00:07:12,165 Definitely. 189 00:07:12,165 --> 00:07:13,800 I think the judges saw that tonight. 190 00:07:13,800 --> 00:07:15,769 For me, I needed that kick. 191 00:07:15,769 --> 00:07:20,006 In my mind, I was, like, I don't understand what I'm going into. 192 00:07:20,006 --> 00:07:22,409 And I was, like, I know I possibly could do good, 193 00:07:22,409 --> 00:07:23,410 but I don't know. 194 00:07:23,410 --> 00:07:25,478 But to actually start the game off 195 00:07:25,478 --> 00:07:27,614 with, oh, go to the Porkchop Room, 196 00:07:27,614 --> 00:07:28,615 you know what I'm saying? 197 00:07:28,615 --> 00:07:30,617 It was, like, oh, baby, I got to fight. 198 00:07:30,617 --> 00:07:33,720 And we all had that fighting spirit. 199 00:07:33,720 --> 00:07:36,356 Just so nervous that first day. 200 00:07:36,356 --> 00:07:39,025 Like, regardless of who you are or how great you think you are, 201 00:07:39,025 --> 00:07:41,394 if you're sent into RuPaul's Drag Race, 202 00:07:41,394 --> 00:07:42,796 day one to lip sync 203 00:07:42,796 --> 00:07:45,432 without even a thought to think 204 00:07:45,432 --> 00:07:48,568 or a moment to, like, settle, 205 00:07:48,568 --> 00:07:50,036 I think even the other girls that won 206 00:07:50,036 --> 00:07:52,539 probably felt like, whoa, blackout, what just happened? 207 00:07:52,539 --> 00:07:53,740 I'm very grateful that it happened, though. 208 00:07:53,740 --> 00:07:56,276 Like, it's definitely what I needed, 209 00:07:56,276 --> 00:08:00,046 and I feel like I kind of got that out of the way. 210 00:08:00,046 --> 00:08:01,715 These girls have not been in the bottom yet. 211 00:08:01,715 --> 00:08:03,516 They don't know how that feels, 212 00:08:03,516 --> 00:08:05,318 and it's like, all right, girl. 213 00:08:05,318 --> 00:08:07,387 To me, right now, it happened, it's done. 214 00:08:07,387 --> 00:08:09,456 I'm not worrying about it anymore. 215 00:08:09,456 --> 00:08:11,224 I'm working on the next thing that's in front of me. 216 00:08:11,224 --> 00:08:13,860 But the other group of girls doesn't know what's coming. 217 00:08:13,860 --> 00:08:15,228 They don't know what's about to hit them.act 218 00:08:20,367 --> 00:08:22,001 Even after our rehearsal, 219 00:08:22,001 --> 00:08:25,372 I came back to my room and kept practicing. 220 00:08:25,372 --> 00:08:26,473 I was tired, 221 00:08:26,473 --> 00:08:28,742 but I didn't want to drag you girls down. 222 00:08:28,742 --> 00:08:30,777 And, like, you were all so patient with me, 223 00:08:30,777 --> 00:08:32,612 teaching me what an eight count is and all that. 224 00:08:32,612 --> 00:08:34,814 -I know, right? -Like, what the fuck? 225 00:08:34,814 --> 00:08:37,317 You didn't know what a fucking eight count was, sis. 226 00:08:37,317 --> 00:08:38,618 What the fuck is that? 227 00:08:38,618 --> 00:08:40,353 -What's a pivot? What's a-- -And you sure learned. 228 00:08:40,353 --> 00:08:41,888 -What's a box step? -Box step! 229 00:08:41,888 --> 00:08:43,490 Now you have a box step. 230 00:08:43,490 --> 00:08:44,758 If you are gonna lip sync for your life, 231 00:08:44,758 --> 00:08:46,926 you're stacked with tricks now. 232 00:08:46,926 --> 00:08:48,661 You got a box step, you know how to count to eight. 233 00:08:48,661 --> 00:08:51,331 Ha ha! 234 00:08:51,331 --> 00:08:53,967 So we never really got to talk about Elliott. 235 00:08:53,967 --> 00:08:56,269 We all voted for Elliott, right? 236 00:08:56,269 --> 00:08:57,704 There are only six of us left 237 00:08:57,704 --> 00:09:00,173 because we had to vote out one of the queens last week. 238 00:09:00,173 --> 00:09:02,675 Unfortunately, it was Elliott. 239 00:09:02,675 --> 00:09:04,377 My reasoning? 240 00:09:04,377 --> 00:09:06,513 RuPaul: We have a tie 241 00:09:06,513 --> 00:09:11,317 between Elliott With 2 Ts and Utica. 242 00:09:11,317 --> 00:09:14,554 Let the tie breaker voting round begin. 243 00:09:14,554 --> 00:09:16,756 The votes are in. 244 00:09:16,756 --> 00:09:21,661 The queen who's getting the porkchop is... 245 00:09:21,661 --> 00:09:23,196 Elliott With 2 Ts. 246 00:09:24,831 --> 00:09:27,667 What was, like, everyone's reasoning, if you had, like-- 247 00:09:27,667 --> 00:09:31,971 Well, we didn't have very much time to meet anyone, 248 00:09:31,971 --> 00:09:34,374 and when you have to vote someone off, 249 00:09:34,374 --> 00:09:36,709 and it's not like we can sit here all night. 250 00:09:36,709 --> 00:09:38,311 You have to make a decision right now. 251 00:09:38,311 --> 00:09:40,413 We only pretty much had first impressions. 252 00:09:40,413 --> 00:09:43,016 So I was looking at everyone's looks, 253 00:09:43,016 --> 00:09:44,484 and everyone had a concept. 254 00:09:44,484 --> 00:09:47,754 Like Rosé, you walked in like fucking bomb as fucking pink. 255 00:09:47,754 --> 00:09:50,623 You know, you had fucking ice skates on. 256 00:09:50,623 --> 00:09:53,893 And Elliott walks in with I don't know who made the look 257 00:09:53,893 --> 00:09:56,229 or where she got it, but it looked off-the-rack to me. 258 00:09:56,229 --> 00:09:58,932 It looked a little off-the-rack. 259 00:09:58,932 --> 00:10:00,867 When they broke it down to us 260 00:10:00,867 --> 00:10:03,336 saying that we have to eliminate a fellow queen, 261 00:10:03,336 --> 00:10:08,274 if I were in her position and they said first impressions 262 00:10:08,274 --> 00:10:10,643 and I knew I was the last one in there, 263 00:10:10,643 --> 00:10:12,345 bitch, I would have spoken up. 264 00:10:12,345 --> 00:10:14,948 Read a room, sis, read a room. 265 00:10:14,948 --> 00:10:16,115 Read the room, exactly. 266 00:10:16,115 --> 00:10:17,650 Meanwhile, I'm sitting over here on my side 267 00:10:17,650 --> 00:10:20,353 like, bitch, I might go home, like-- 268 00:10:20,353 --> 00:10:22,422 All we--like, we all were shaking in our boots. 269 00:10:22,422 --> 00:10:24,023 I was physically quivering. 270 00:10:25,058 --> 00:10:27,393 Utica, we voted twice, right? 271 00:10:27,393 --> 00:10:29,395 We voted the first round, and there was a tie. 272 00:10:29,395 --> 00:10:31,464 How did that make you feel, 273 00:10:31,464 --> 00:10:35,668 when it went from the six of us to suddenly the two of y'all? 274 00:10:35,668 --> 00:10:39,973 It made me feel like, oh, man, maybe I should have talked more, 275 00:10:39,973 --> 00:10:41,674 or maybe I should have chimed in more. 276 00:10:41,674 --> 00:10:44,611 Maybe my look is, like, too much for everybody. 277 00:10:44,611 --> 00:10:46,312 So I was a little down on myself 278 00:10:46,312 --> 00:10:49,148 with that fact, but I really wanna be here, 279 00:10:49,148 --> 00:10:51,518 and I wanna, you know, join in with you guys. 280 00:10:51,518 --> 00:10:55,321 And we saw that after Kahmora's nail fell off. 281 00:10:55,321 --> 00:10:58,291 And you immediately-- you jumped right up. I got you. 282 00:11:02,495 --> 00:11:05,298 [laughter] 283 00:11:05,298 --> 00:11:06,866 I got you. 284 00:11:06,866 --> 00:11:08,268 I should have nail glue. 285 00:11:08,268 --> 00:11:10,703 -Thank you. -Absolutely. 286 00:11:10,703 --> 00:11:13,106 That solidified it for me. 287 00:11:13,106 --> 00:11:15,542 The only immediate reaction we had from you 288 00:11:15,542 --> 00:11:17,744 was, oh, my God, I have to help this girl 289 00:11:17,744 --> 00:11:18,878 because her nail fell off. 290 00:11:18,878 --> 00:11:20,280 -Exactly. -Hey, werk. 291 00:11:20,280 --> 00:11:21,481 Like, sickening. 292 00:11:21,481 --> 00:11:23,516 I did vote for you the first round. 293 00:11:23,516 --> 00:11:24,517 I voted for you as well. 294 00:11:24,517 --> 00:11:26,819 In the second round of voting, 295 00:11:26,819 --> 00:11:29,255 I did feel really bad, like, picking Elliott, 296 00:11:29,255 --> 00:11:31,157 because, like, I don't know, in a way, like, 297 00:11:31,157 --> 00:11:32,425 I guess I knew her a little longer 298 00:11:32,425 --> 00:11:33,860 because we lip synced together. 299 00:11:33,860 --> 00:11:34,994 Yeah. 300 00:11:34,994 --> 00:11:37,730 But that fricking nail glue. [all laugh] 301 00:11:37,730 --> 00:11:39,499 I just couldn't send you home after that happened. 302 00:11:39,499 --> 00:11:41,734 Like you just did something so nice. 303 00:11:41,734 --> 00:11:43,369 I got you, bitch. 304 00:11:43,369 --> 00:11:44,470 So how do you guys feel at the thought 305 00:11:44,470 --> 00:11:46,272 of someone going home tonight, though? 306 00:11:46,272 --> 00:11:48,274 Like, amongst this family that we just created? 307 00:11:50,176 --> 00:11:51,277 It makes me sad. 308 00:11:51,277 --> 00:11:52,645 It is very sad. 309 00:11:52,645 --> 00:11:54,147 But, like, we have to just remember 310 00:11:54,147 --> 00:11:56,282 that while we're having a great time with each other, 311 00:11:56,282 --> 00:11:57,684 we came to a competition 312 00:11:57,684 --> 00:12:01,120 where we know that every week queens are eliminated. 313 00:12:01,120 --> 00:12:03,590 I really don't know who I'm gonna be lip syncing against. 314 00:12:03,590 --> 00:12:05,491 If there is a lip sync for your life tonight, 315 00:12:05,491 --> 00:12:07,727 I know how much everyone has put in this competition. 316 00:12:07,727 --> 00:12:10,296 You know how much I've worked hard on that choreography. 317 00:12:10,296 --> 00:12:11,598 I'm really proud of myself. 318 00:12:11,598 --> 00:12:13,233 I'm not going without a fight, you know, 319 00:12:13,233 --> 00:12:15,735 and, like, I'm not the same Kahmora 320 00:12:15,735 --> 00:12:17,236 I was the first time you saw me, you know? 321 00:12:17,236 --> 00:12:18,371 Yes! 322 00:12:18,371 --> 00:12:20,106 If it is what it is, I'm ready to fight. 323 00:12:20,106 --> 00:12:21,474 But at the same time, 324 00:12:21,474 --> 00:12:22,742 it's, like, I don't know who I'm going against 325 00:12:22,742 --> 00:12:24,143 because you all did so well. 326 00:12:24,143 --> 00:12:26,179 What if they brought that box out 327 00:12:26,179 --> 00:12:27,680 and we had to vote again? 328 00:12:27,680 --> 00:12:30,883 Oh, my God. Well... 329 00:12:30,883 --> 00:12:32,518 -Amongst us? -Yeah. 330 00:12:32,518 --> 00:12:34,821 Elliott. [all laugh]act 331 00:12:42,228 --> 00:12:46,099 Kahmora, you said your parents had never seen you perform 332 00:12:46,099 --> 00:12:47,834 or really understand what you're doing. 333 00:12:47,834 --> 00:12:49,068 No. You all have been 334 00:12:49,068 --> 00:12:51,237 such a good, like, support system for me here. 335 00:12:51,237 --> 00:12:53,506 It's like I wish I had this, like, 336 00:12:53,506 --> 00:12:55,375 kind of same support, like, back home. 337 00:12:55,375 --> 00:12:56,609 My parents don't know that I do this. 338 00:12:56,609 --> 00:12:57,744 -Oh, well, damn. -And so, it's, like, 339 00:12:57,744 --> 00:13:00,780 I really wanted to come on this show 340 00:13:00,780 --> 00:13:02,715 to prove to them, like, I can do this, you know? 341 00:13:02,715 --> 00:13:06,452 And that, like, drag can be a successful career. 342 00:13:06,452 --> 00:13:08,921 Keep in mind I've been doing this 30 years, 343 00:13:08,921 --> 00:13:11,891 and my mother has never seen me perform. 344 00:13:11,891 --> 00:13:13,926 -Wait, really? -Ever. 345 00:13:13,926 --> 00:13:15,762 -Does she, like, know of-- -Oh, she knows, 346 00:13:15,762 --> 00:13:19,732 but it's just kind of taboo. 347 00:13:19,732 --> 00:13:22,602 And I respect her enough 348 00:13:22,602 --> 00:13:25,304 not to even bring it around or anything like that. 349 00:13:25,304 --> 00:13:26,706 I mean, I'm not hiding, 350 00:13:26,706 --> 00:13:30,109 but it kind of broke my heart to hear you say it. 351 00:13:30,109 --> 00:13:32,845 Because 30 years ago, I understand. 352 00:13:32,845 --> 00:13:34,714 Homosexuality was taboo. 353 00:13:34,714 --> 00:13:36,549 But now we've come full circle, 354 00:13:36,549 --> 00:13:39,018 and you're experiencing the same thing. 355 00:13:39,018 --> 00:13:42,021 You know, what is it about that situation with your parents? 356 00:13:42,021 --> 00:13:45,558 It's just, like, at least for my situation, 357 00:13:45,558 --> 00:13:47,293 like, coming from a very strict, 358 00:13:47,293 --> 00:13:50,396 Asian, like, traditional family household, 359 00:13:50,396 --> 00:13:52,999 they expect me to be, like, a doctor or a lawyer 360 00:13:52,999 --> 00:13:54,901 and all that, you know? 361 00:13:54,901 --> 00:13:58,237 And, like, this is not something that they would be accepting of. 362 00:13:58,237 --> 00:14:00,173 And, you know, like, 363 00:14:00,173 --> 00:14:02,208 just coming out to them in general was really hard. 364 00:14:02,208 --> 00:14:04,610 And, like, I felt like when I came out to my mom, 365 00:14:04,610 --> 00:14:06,679 she was, like, really disappointed in me. 366 00:14:06,679 --> 00:14:10,516 I'm afraid to, like, tell her that I actually do this, 367 00:14:10,516 --> 00:14:12,251 because I don't wanna disappoint her again, you know? 368 00:14:12,251 --> 00:14:13,386 Right. 369 00:14:13,386 --> 00:14:15,288 I'm not trying to hide anything either. 370 00:14:15,288 --> 00:14:16,789 It's just, like, you know, 371 00:14:16,789 --> 00:14:19,192 I did tell her I do dress up in women's clothing. 372 00:14:19,192 --> 00:14:20,326 Oh, okay. 373 00:14:20,326 --> 00:14:22,395 But she doesn't know that it's like this. 374 00:14:22,395 --> 00:14:24,764 She doesn't know that she's Bob Mackie, Blair-- 375 00:14:24,764 --> 00:14:27,166 She doesn't know that it's that kind of clothing. 376 00:14:27,166 --> 00:14:28,935 She's never seen Kahmora perform, or, like-- 377 00:14:28,935 --> 00:14:30,169 I haven't seen her any, like-- 378 00:14:30,169 --> 00:14:31,571 I haven't showed her any pictures of anything. 379 00:14:31,571 --> 00:14:34,240 Although I look just like my mom in drag. 380 00:14:34,240 --> 00:14:35,241 -She's hot. -She's hot. [laughs] 381 00:14:35,241 --> 00:14:37,610 Kahmora, can I just say, like, 382 00:14:37,610 --> 00:14:43,049 I had the biggest fear coming out to my mom and my dad. 383 00:14:43,049 --> 00:14:45,718 Coming out as a drag queen, it was very difficult, 384 00:14:45,718 --> 00:14:48,020 because they basically thought I was a stripper, you know. 385 00:14:48,020 --> 00:14:50,022 But, you know, we're artists, 386 00:14:50,022 --> 00:14:52,892 and we, like, are living our best life 387 00:14:52,892 --> 00:14:54,594 through this beautiful art. 388 00:14:54,594 --> 00:14:58,464 And for me, when I came out to them, 389 00:14:58,464 --> 00:15:00,533 I just thought it was gonna be 390 00:15:00,533 --> 00:15:02,135 the end of, like, my relationship with your family. 391 00:15:02,135 --> 00:15:03,569 But let me just say 392 00:15:03,569 --> 00:15:06,973 that they are missing out on who Kahmora is. 393 00:15:06,973 --> 00:15:08,975 Thank you. Like, it means a lot to me. 394 00:15:08,975 --> 00:15:10,276 Like, I truly mean it 395 00:15:10,276 --> 00:15:11,377 when I say, like, I came to this competition 396 00:15:11,377 --> 00:15:12,645 not really, like, 397 00:15:12,645 --> 00:15:14,781 expecting to make, like, sisterhood and friendships. 398 00:15:14,781 --> 00:15:15,948 Obviously, like, with Denali, 399 00:15:15,948 --> 00:15:17,383 because we already know each other. 400 00:15:17,383 --> 00:15:19,352 But, like, I love you girls so much. 401 00:15:19,352 --> 00:15:21,187 We love you, too. 402 00:15:21,187 --> 00:15:23,022 And, like, some of the best moments I had 403 00:15:23,022 --> 00:15:24,891 was just honestly rehearsing with you all on stage. 404 00:15:24,891 --> 00:15:27,693 Like, it felt like we were, like, a team, you know? 405 00:15:27,693 --> 00:15:30,630 I'm gonna shave my balls! [all laugh] 406 00:15:30,630 --> 00:15:34,333 You guys are the best of the best, and you're here. 407 00:15:34,333 --> 00:15:35,601 We're actually not. 408 00:15:35,601 --> 00:15:37,970 We're all together because we lost the lip sync. 409 00:15:37,970 --> 00:15:39,138 [all laugh] 410 00:15:39,138 --> 00:15:41,374 -Yeah, we lost. -Sorry. 411 00:15:41,374 --> 00:15:42,608 But I know what you're saying.act 412 00:15:48,514 --> 00:15:52,351 I was so excited to come to Drag Race 413 00:15:52,351 --> 00:15:54,687 and have the Drag Race experience. 414 00:15:54,687 --> 00:15:57,023 What I was not expecting, 415 00:15:57,023 --> 00:15:59,659 and what no other girls who've been on Drag Race before 416 00:15:59,659 --> 00:16:04,197 will experience is face masks, face shields, 417 00:16:04,197 --> 00:16:06,666 being in drag and having to cover your face 418 00:16:06,666 --> 00:16:08,367 to get from stage to stage. 419 00:16:08,367 --> 00:16:10,636 Being segregated in a hotel room 420 00:16:10,636 --> 00:16:14,273 where only four specific people can physically touch you 421 00:16:14,273 --> 00:16:16,042 because you had to quarantine. 422 00:16:16,042 --> 00:16:17,210 Right. 423 00:16:17,210 --> 00:16:18,911 I don't know if you guys are, like, 424 00:16:18,911 --> 00:16:20,580 in the same place that I'm at with that, 425 00:16:20,580 --> 00:16:22,715 but that was an adjustment for me, 426 00:16:22,715 --> 00:16:25,351 and I really struggled with that in the beginning. 427 00:16:25,351 --> 00:16:27,153 I think, to be honest, I completely agree. 428 00:16:27,153 --> 00:16:28,955 But even more so than that, 429 00:16:28,955 --> 00:16:33,159 I think just the strides that we obviously had to endure 430 00:16:33,159 --> 00:16:34,627 and make to get here 431 00:16:34,627 --> 00:16:36,929 during the onset and heart of the pandemic, 432 00:16:36,929 --> 00:16:38,598 as far as just getting shit together. 433 00:16:38,598 --> 00:16:40,499 Yeah, I mean, big city girls got lucky, 434 00:16:40,499 --> 00:16:41,500 but, like, for other people-- 435 00:16:41,500 --> 00:16:43,236 Very lucky the last minute. 436 00:16:43,236 --> 00:16:45,571 Were the, like, fabric stores accessible and things? 437 00:16:45,571 --> 00:16:46,739 Were they open? 438 00:16:46,739 --> 00:16:49,675 What's crazy, too, is, like, all of us 439 00:16:49,675 --> 00:16:52,311 have lived basically almost, you know, 440 00:16:52,311 --> 00:16:54,914 over half the year in isolation. 441 00:16:54,914 --> 00:16:56,515 For someone like me, 442 00:16:56,515 --> 00:16:58,584 who thrives off of human energy 443 00:16:58,584 --> 00:17:01,254 and communication and friendship, 444 00:17:01,254 --> 00:17:03,022 that is the most difficult thing for me. 445 00:17:03,022 --> 00:17:04,624 Utica gave me a hug, 446 00:17:04,624 --> 00:17:07,126 and I realized I hadn't gotten a hug in two weeks. 447 00:17:07,126 --> 00:17:08,895 That was the first hug that I've had. 448 00:17:08,895 --> 00:17:10,329 Human touch. 449 00:17:10,329 --> 00:17:13,766 And I was, like, holy shit, that's not right, you know. 450 00:17:13,766 --> 00:17:16,235 but that's what-- That's what it is. 451 00:17:16,235 --> 00:17:17,536 It's the new normal for now. 452 00:17:17,536 --> 00:17:20,006 I came here to fight, I came to get ready for war, 453 00:17:20,006 --> 00:17:21,841 and, bitch, if I can't get a hug every now and then, 454 00:17:21,841 --> 00:17:23,476 well, okay, that's fine. 455 00:17:23,476 --> 00:17:25,044 10 minutes till main stage. 456 00:17:25,044 --> 00:17:26,913 -Thank you. -Can I fix up my makeup? 457 00:17:26,913 --> 00:17:27,914 Let's get our shit together. 458 00:17:27,914 --> 00:17:29,715 Let's do it. 459 00:17:29,715 --> 00:17:32,585 We have to figure out what the hell is going on. 460 00:17:32,585 --> 00:17:35,221 Ugh, I feel like I just stepped out of a water faucet. 461 00:17:35,221 --> 00:17:36,255 Where are the iPods? 462 00:17:36,255 --> 00:17:38,491 They're right there on the table. 463 00:17:38,491 --> 00:17:39,926 Oh, okay, I see it. 464 00:17:39,926 --> 00:17:42,061 Here at Drag Race, you're in drag so long 465 00:17:42,061 --> 00:17:43,863 that you have to shave in drag. 466 00:17:43,863 --> 00:17:45,064 You're shaving? Oh, my God. 467 00:17:45,064 --> 00:17:47,967 Because my moustache, is, like, fully here. 468 00:17:47,967 --> 00:17:50,036 So this is the last hoorah. 469 00:17:50,036 --> 00:17:51,470 How y'all feel? 470 00:17:51,470 --> 00:17:52,571 I'm gonna give it my all. 471 00:17:52,571 --> 00:17:54,307 Like, I'm gonna do the best that I can. 472 00:17:54,307 --> 00:17:57,043 I'm gonna show them that there's still a fire in here. 473 00:17:57,043 --> 00:17:58,444 There's some passion. 474 00:17:58,444 --> 00:17:59,612 And, like, whoever I go against, 475 00:17:59,612 --> 00:18:02,815 like, it'll be fun, but I'm here to stay. 476 00:18:02,815 --> 00:18:04,383 Yeah, that's right, bitch. 477 00:18:04,383 --> 00:18:05,685 I'm here to stay. 478 00:18:05,685 --> 00:18:08,020 I'm feeling confident bottom-land isn't happening. 479 00:18:08,020 --> 00:18:09,789 I mean, if top-land happens, 480 00:18:09,789 --> 00:18:11,691 that would be just a lovely adventure. 481 00:18:11,691 --> 00:18:13,359 You know what I've learned? 482 00:18:13,359 --> 00:18:14,694 Never assume. 483 00:18:14,694 --> 00:18:16,262 I'm never gonna assume anymore. 484 00:18:16,262 --> 00:18:17,430 Never assume. 485 00:18:17,430 --> 00:18:19,732 I assumed when I came in that I would do good, 486 00:18:19,732 --> 00:18:21,968 and I ended up in the bottom. 487 00:18:21,968 --> 00:18:24,604 So at this point, no more assumptions. 488 00:18:24,604 --> 00:18:25,671 No more assumptions. 489 00:18:25,671 --> 00:18:28,607 I think Tamisha and I 490 00:18:28,607 --> 00:18:30,876 may land in the bottom. 491 00:18:30,876 --> 00:18:32,044 The fight's not over. 492 00:18:32,044 --> 00:18:33,546 I am so proud of myself 493 00:18:33,546 --> 00:18:37,450 for learning what a fricking eight count is and a box step. 494 00:18:37,450 --> 00:18:38,884 I'm a dancing queen now, baby. 495 00:18:38,884 --> 00:18:41,687 Like, I'm gonna show the judges what I can do. 496 00:18:41,687 --> 00:18:44,056 The judges liked my outfit, 497 00:18:44,056 --> 00:18:46,192 but weren't into the performance. 498 00:18:46,192 --> 00:18:47,426 I'm ready to lip sync. 499 00:18:47,426 --> 00:18:49,061 Imma fight to the end. 500 00:18:49,061 --> 00:18:51,297 Ladies, time for the main stage. 501 00:18:51,297 --> 00:18:53,199 -Follow me. -Okay. 502 00:18:53,199 --> 00:18:56,669 All right, do what we do. 503 00:18:56,669 --> 00:18:58,637 What if they make us all lip sync? 504 00:18:58,637 --> 00:19:00,606 [gasps] Oh, my God, they've done that. 505 00:19:00,606 --> 00:19:03,909 Yeah, all six of us. [laughs]graphic 506 00:19:03,909 --> 00:19:05,511 RuPaul: Welcome back, ladies. 507 00:19:05,511 --> 00:19:09,115 Denali, Rosé, con-drag-ulations. 508 00:19:09,115 --> 00:19:12,118 You're the top two queens of the week. 509 00:19:12,118 --> 00:19:15,988 The rest of you are safe. 510 00:19:15,988 --> 00:19:20,693 Denali, Rosé, the time has come 511 00:19:20,693 --> 00:19:23,729 for you to lip sync 512 00:19:23,729 --> 00:19:28,000 for the win. 513 00:19:28,000 --> 00:19:31,771 Ladies, I've made my decision. 514 00:19:31,771 --> 00:19:35,508 Denali, you're a winner, baby. 515 00:19:35,508 --> 00:19:39,945 Rosé, you are safe to slay another day. 516 00:19:39,945 --> 00:19:40,980 Thank you. 517 00:19:40,980 --> 00:19:42,882 Now let the music play. 518 00:19:42,882 --> 00:19:45,551 ♪ I'm a winner ♪ 519 00:19:45,551 --> 00:19:46,819 ♪ I'm a winner, baby ♪ 520 00:19:46,819 --> 00:19:49,188 ♪ I'm a winner ♪graphic 521 00:19:49,188 --> 00:19:50,723 ♪ I'm a winner, baby ♪ 522 00:19:53,759 --> 00:19:55,995 ♪ I'm a winner ♪ 523 00:19:55,995 --> 00:19:58,130 ♪ I'm a winner, baby ♪ 524 00:19:58,130 --> 00:20:00,066 ♪ I'm a winner ♪ 525 00:20:00,066 --> 00:20:02,034 ♪ I'm a winner, baby ♪ 526 00:20:02,034 --> 00:20:03,903 ♪ I'm a winner ♪ 527 00:20:03,903 --> 00:20:05,738 ♪ I'm a winner, baby ♪ 528 00:20:05,738 --> 00:20:07,740 ♪ I'm a winner ♪ 529 00:20:07,740 --> 00:20:09,141 ♪ I'm a winner, baby ♪ 530 00:20:09,141 --> 00:20:11,410 ♪ Losers, weepers ♪ 531 00:20:11,410 --> 00:20:12,912 ♪ I'm a winner, baby ♪ 532 00:20:12,912 --> 00:20:15,247 ♪ Finders, keepers ♪ 533 00:20:15,247 --> 00:20:16,916 ♪ I'm a winner, baby ♪ 534 00:20:16,916 --> 00:20:19,185 ♪ Losers, weepers ♪ 535 00:20:19,185 --> 00:20:21,654 ♪ I'm a winner, baby ♪ 40106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.