All language subtitles for Out.Of.Liberty.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,785 --> 00:01:59,651 Tillery's on his way back. 2 00:02:01,655 --> 00:02:04,189 - He's got the basket? - As usual. 3 00:02:06,293 --> 00:02:07,559 We're doing this. 4 00:02:09,763 --> 00:02:10,763 Lyman. 5 00:02:14,168 --> 00:02:16,668 Lyman. Are you good? 6 00:03:07,655 --> 00:03:09,288 What about Doniphan? 7 00:03:09,290 --> 00:03:11,323 - He'll leave. - And if he doesn't? 8 00:03:11,325 --> 00:03:13,192 You think he wants to eat with us? 9 00:03:14,662 --> 00:03:17,429 Tonight is the night. 10 00:03:17,431 --> 00:03:18,797 We all agreed on it. 11 00:03:19,934 --> 00:03:21,800 Even Joseph. 12 00:03:21,802 --> 00:03:23,802 We all prayed about it. 13 00:03:25,206 --> 00:03:26,538 Not all of us. 14 00:03:29,376 --> 00:03:30,809 I don't need to pray 15 00:03:30,811 --> 00:03:32,844 to know that I should leave this wretched jail. 16 00:03:37,218 --> 00:03:38,684 You can do this, Lyman. 17 00:03:43,257 --> 00:03:45,424 We need you to petition the state 18 00:03:45,426 --> 00:03:46,625 for another court of inquiry. 19 00:03:46,627 --> 00:03:48,293 They won't hear it. 20 00:03:48,295 --> 00:03:51,630 We need to find a judge who will hear our case. 21 00:03:51,632 --> 00:03:53,665 One that isn't biased against our people. 22 00:03:53,667 --> 00:03:55,267 Joseph, that's not likely. 23 00:03:56,403 --> 00:03:57,636 General Doniphan, 24 00:03:58,839 --> 00:04:00,872 the Saints are being driven from their homes. 25 00:04:01,909 --> 00:04:03,675 Governor Boggs' extermination order 26 00:04:03,677 --> 00:04:06,445 is being seen by many as justification 27 00:04:06,447 --> 00:04:09,681 for the increased hostility towards our people. 28 00:04:12,720 --> 00:04:15,821 They're ransoming their property to the state 29 00:04:15,823 --> 00:04:17,823 in exchange for their lives. 30 00:04:18,726 --> 00:04:20,259 They have nothing left. 31 00:04:20,261 --> 00:04:22,728 Not a lot of people are for you right now. 32 00:04:28,869 --> 00:04:30,869 Emma will be leaving for Quincy soon. 33 00:04:33,274 --> 00:04:34,740 We need to be with them. 34 00:04:36,710 --> 00:04:39,978 You have to convince the state to release us. 35 00:04:39,980 --> 00:04:41,313 That's unlikely. 36 00:04:45,419 --> 00:04:48,654 This was printed last week in the "Missouri Republican". 37 00:04:53,761 --> 00:04:55,794 What is taking so long? 38 00:04:55,796 --> 00:04:57,396 Joseph knows we're ready. 39 00:04:58,499 --> 00:04:59,831 Another minute won't kill you. 40 00:04:59,833 --> 00:05:01,833 If we could be so lucky. 41 00:05:03,437 --> 00:05:06,905 "The situation with the Saints grows increasingly difficult." 42 00:05:08,442 --> 00:05:09,975 Being forced from their homes, 43 00:05:09,977 --> 00:05:13,445 they are generally poor, facing starvation, destitute. 44 00:05:14,715 --> 00:05:16,848 As leaders push their writ of habeas corpus, 45 00:05:16,850 --> 00:05:18,717 questions arise about the legality 46 00:05:18,719 --> 00:05:20,852 "of their imprisonment in Liberty." 47 00:05:20,854 --> 00:05:22,888 That's enough. 48 00:05:22,890 --> 00:05:24,656 Enough? 49 00:05:24,658 --> 00:05:25,924 This type of awareness 50 00:05:25,926 --> 00:05:27,893 has the potential to change opinions. 51 00:05:28,762 --> 00:05:31,096 Opinions are not truth. 52 00:05:33,334 --> 00:05:34,800 I need you down. 53 00:05:38,772 --> 00:05:40,105 You're not gonna let them up? 54 00:05:40,107 --> 00:05:42,007 After I have a word with your attorney. 55 00:05:55,522 --> 00:05:57,456 - Are we not... - Shh, shh. 56 00:06:00,894 --> 00:06:04,763 General, these men are being held for treason. 57 00:06:04,765 --> 00:06:06,431 I can't tolerate plotting 58 00:06:06,433 --> 00:06:08,066 against the leaders and laws of this state. 59 00:06:08,068 --> 00:06:10,402 Nobody's plotting against the state. 60 00:06:10,404 --> 00:06:12,904 My clients have been here for two months. 61 00:06:12,906 --> 00:06:14,773 It's okay to help them out a little. 62 00:06:14,775 --> 00:06:17,109 Doniphan's filing the petition. 63 00:06:17,111 --> 00:06:19,511 - What's the timeline? - Nothing yet. 64 00:06:20,581 --> 00:06:21,780 So we wait? 65 00:06:21,782 --> 00:06:23,382 No, it's not worth it. 66 00:06:23,384 --> 00:06:25,517 We will never get anything fair here. 67 00:06:25,519 --> 00:06:27,386 Not in northern Missouri at least. 68 00:06:27,388 --> 00:06:30,789 I will not spend another night in this wretched pit. 69 00:06:30,791 --> 00:06:32,958 There's been no ruling on the charges. 70 00:06:32,960 --> 00:06:35,894 Don't be quick to judge. 71 00:06:35,896 --> 00:06:37,796 The state's not holding them for no reason. 72 00:06:37,798 --> 00:06:40,432 Treason and murder. 73 00:06:40,434 --> 00:06:42,601 I've heard the accusations. 74 00:06:42,603 --> 00:06:43,869 These ain't light charges. 75 00:06:43,871 --> 00:06:46,505 - You been studying law, Sam? - Some. 76 00:06:48,542 --> 00:06:51,076 And if half the charges against these men are true, 77 00:06:51,078 --> 00:06:53,912 they are the most scurrilous, degenerate men 78 00:06:53,914 --> 00:06:55,414 in all of Missouri. 79 00:06:55,416 --> 00:06:56,748 And if half are untrue? 80 00:06:56,750 --> 00:06:58,150 If half of them are lies? 81 00:06:59,153 --> 00:07:00,986 What does that say about the men 82 00:07:00,988 --> 00:07:04,055 who falsely accused them or rushed to judgment? 83 00:07:06,994 --> 00:07:09,461 Are you well enough to make it to the brush? 84 00:07:11,565 --> 00:07:12,931 I don't know. 85 00:07:14,034 --> 00:07:16,134 We're not gonna leave you behind. 86 00:07:17,871 --> 00:07:19,771 Since you brought it up, 87 00:07:19,773 --> 00:07:21,606 you've got a commission from the state 88 00:07:21,608 --> 00:07:22,641 to take care of these men. 89 00:07:22,643 --> 00:07:24,209 I treat 'em right. 90 00:07:24,211 --> 00:07:25,977 What's that you're feeding them? 91 00:07:25,979 --> 00:07:27,212 They get what they need. 92 00:07:27,214 --> 00:07:30,182 They get visitors, they get letters. 93 00:07:30,184 --> 00:07:32,517 Sheriff Hadley knows I keep a good watch. 94 00:07:32,519 --> 00:07:35,120 Sheriff Hadley knows the stories like the one in the Republican 95 00:07:35,122 --> 00:07:36,922 are gonna stir things up for you here. 96 00:07:36,924 --> 00:07:38,490 He trusts me. 97 00:07:38,492 --> 00:07:40,459 Is that who you're trying to impress? 98 00:07:40,461 --> 00:07:43,895 Sheriff Hadley? Trying to become deputy? 99 00:07:43,897 --> 00:07:45,997 A lot of people want to see my clients dead. 100 00:07:45,999 --> 00:07:47,999 Seems keeping them safe inside is a good thing 101 00:07:48,001 --> 00:07:50,001 till things settle down. 102 00:07:50,003 --> 00:07:52,204 You've got the most hated men in Missouri in there, 103 00:07:52,206 --> 00:07:54,105 a governor who wants to wash his hands of them, 104 00:07:54,107 --> 00:07:56,741 and a press that's happy to confuse the issue 105 00:07:56,743 --> 00:07:58,944 as long as they keep selling papers. 106 00:07:58,946 --> 00:08:00,812 And you think things will settle down? 107 00:08:03,150 --> 00:08:05,183 Just get them better food, Sam. 108 00:08:07,921 --> 00:08:10,956 Lyman, you follow me up. 109 00:08:10,958 --> 00:08:14,559 Alexander, you come up next. 110 00:08:14,561 --> 00:08:17,162 Be sure to block Tillery's sightline. 111 00:08:17,164 --> 00:08:19,531 We quietly make our way out the door. 112 00:08:19,533 --> 00:08:21,500 You come last. 113 00:08:21,502 --> 00:08:22,934 Then we lock him in. 114 00:08:22,936 --> 00:08:24,603 Be sure to get the keys. 115 00:08:24,605 --> 00:08:26,705 - They'll be by his books. - How do you know that? 116 00:08:26,707 --> 00:08:29,541 Because that's where he puts them. 117 00:08:31,044 --> 00:08:33,044 Come up. Stay together. 118 00:08:42,623 --> 00:08:44,789 Just get to the door. I'll take it from there. 119 00:08:44,791 --> 00:08:46,224 Block Tillery. 120 00:08:47,628 --> 00:08:50,228 You stick with me. I'll get us out of here. 121 00:09:01,008 --> 00:09:02,607 Help... Help me. 122 00:09:05,178 --> 00:09:08,079 I can't. I can't do this. 123 00:09:28,268 --> 00:09:29,668 Hyrum? 124 00:09:32,773 --> 00:09:35,073 Food not good enough for you? 125 00:09:37,010 --> 00:09:38,710 Has it ever been? 126 00:10:08,742 --> 00:10:10,075 Bucket. 127 00:10:16,883 --> 00:10:19,250 I can't make it. 128 00:10:21,088 --> 00:10:22,654 You take one more step, 129 00:10:22,656 --> 00:10:24,356 you'll make a Missouri hero out of me. 130 00:10:27,628 --> 00:10:28,960 Sam. 131 00:10:30,063 --> 00:10:31,763 We just need you to listen to us. 132 00:10:31,765 --> 00:10:32,998 You listen to me. 133 00:10:33,000 --> 00:10:35,066 That's it. 134 00:10:43,844 --> 00:10:46,678 We'll force our way out the next time we're up there. 135 00:10:48,682 --> 00:10:50,915 And if that doesn't work? 136 00:10:50,917 --> 00:10:53,318 Then we'll try every day after that until we're free. 137 00:10:53,320 --> 00:10:56,321 If you really want to know how we got here, 138 00:10:56,323 --> 00:10:58,923 start-start... 139 00:10:58,925 --> 00:11:00,191 start back from the beginning. 140 00:11:00,193 --> 00:11:02,260 You best pull yourself together. 141 00:11:03,897 --> 00:11:05,196 Before we all die in here. 142 00:11:05,198 --> 00:11:07,132 Independence, Missouri. 143 00:11:34,828 --> 00:11:36,294 Leaving late tonight, Sam? 144 00:11:38,131 --> 00:11:40,398 Tell your friends to stop pestering these men, Neil. 145 00:11:40,400 --> 00:11:42,701 I don't control what everyone does. 146 00:11:44,371 --> 00:11:46,271 There's a lot of angry men about. 147 00:11:46,273 --> 00:11:48,907 I'll be sure to keep the door locked. 148 00:11:48,909 --> 00:11:51,876 How long you gonna keep protecting them, Sam? 149 00:11:51,878 --> 00:11:55,280 It's four feet of rock and timber that's protecting them. 150 00:11:55,282 --> 00:11:57,816 Has nothing to do with me. 151 00:11:57,818 --> 00:11:59,718 I don't got a key. 152 00:11:59,720 --> 00:12:02,353 - You got a key, Neil? - Comes with the job, Parker. 153 00:12:03,824 --> 00:12:07,058 You want yours back? I hear the state's hiring. 154 00:12:07,060 --> 00:12:12,097 Listen, we want justice just like you. 155 00:12:12,099 --> 00:12:15,266 There comes a time when you can't just sit there and do nothing. 156 00:12:16,303 --> 00:12:18,470 People got to pay for their crimes, 157 00:12:18,472 --> 00:12:20,839 and them turning the legal system against itself, 158 00:12:20,841 --> 00:12:23,274 that only hurts the good people of Missouri. 159 00:12:25,412 --> 00:12:27,812 You're letting the Mormons make a fool of you. 160 00:12:28,849 --> 00:12:31,149 You're sitting in there with them, 161 00:12:32,185 --> 00:12:33,785 reading from your book. 162 00:12:35,489 --> 00:12:37,756 Bringing them food 163 00:12:37,758 --> 00:12:39,190 in your little bucket. 164 00:12:42,896 --> 00:12:44,229 Your time here... 165 00:12:46,066 --> 00:12:48,366 it ain't gonna make up for what you've done. 166 00:12:51,037 --> 00:12:53,204 Stop pestering these men, Neil. 167 00:12:57,811 --> 00:12:59,310 Let the law handle it. 168 00:13:01,448 --> 00:13:04,315 It's not for you or for me to interfere. 169 00:13:12,058 --> 00:13:13,391 Sam Tillery. 170 00:13:14,461 --> 00:13:17,796 The traitorous captain of Liberty Jail. 171 00:13:17,798 --> 00:13:20,398 Running from a fight like he done in the war. 172 00:13:23,036 --> 00:13:24,502 Don't you worry! 173 00:13:24,504 --> 00:13:26,070 We'll keep an eye on Liberty for you. 174 00:13:27,340 --> 00:13:29,874 Liberty will be fine without you. 175 00:13:39,452 --> 00:13:43,354 The Mormons showed up on our side of the river, 176 00:13:43,356 --> 00:13:46,925 well, maybe seven years ago. 177 00:13:48,562 --> 00:13:50,995 Refugees from a war they got themselves into 178 00:13:50,997 --> 00:13:52,897 down in Jackson County. 179 00:13:54,534 --> 00:13:58,369 The leaders, they were transferred here a month ago 180 00:13:58,371 --> 00:13:59,971 from the jail in Richmond. 181 00:13:59,973 --> 00:14:01,439 And y'all are here to help 182 00:14:01,441 --> 00:14:03,374 with the attention that they're bringing. 183 00:14:04,110 --> 00:14:05,243 Joe Smith, 184 00:14:05,245 --> 00:14:06,611 the leader of the Mormons, 185 00:14:06,613 --> 00:14:09,180 in Clay County Jail right here in Liberty. 186 00:14:09,883 --> 00:14:11,316 You get to talk to him? 187 00:14:14,521 --> 00:14:16,888 He tell you about that gold Bible he got? 188 00:14:16,890 --> 00:14:18,456 I haven't asked him to. 189 00:14:18,458 --> 00:14:20,158 You reckon it's true how he got it? 190 00:14:20,160 --> 00:14:21,926 None of my concern. 191 00:14:24,464 --> 00:14:25,964 Joe Smith. 192 00:14:25,966 --> 00:14:27,131 Oh, hold up. 193 00:14:36,009 --> 00:14:37,075 Who is it? 194 00:14:37,077 --> 00:14:38,509 I don't know. 195 00:14:39,546 --> 00:14:41,512 What do we got here? 196 00:14:43,183 --> 00:14:45,149 - Cyrus, get back. - What is it? 197 00:14:45,151 --> 00:14:46,517 Shh! 198 00:14:48,588 --> 00:14:50,889 There ain't nothing for you here! 199 00:14:52,659 --> 00:14:54,025 Hold up. 200 00:14:56,329 --> 00:14:59,364 Porter? That you? 201 00:15:02,302 --> 00:15:03,935 He's a friend of theirs. 202 00:15:07,440 --> 00:15:09,507 Porter, put it down. 203 00:15:18,184 --> 00:15:19,951 They still got friends? 204 00:15:24,591 --> 00:15:26,457 Pretty quick on the draw, Sam. 205 00:15:26,459 --> 00:15:28,693 Just protecting my jail. 206 00:15:28,695 --> 00:15:31,195 Who were you jumping to shoot so bad? 207 00:15:31,197 --> 00:15:34,666 Just a couple of locals making threats, that's all. 208 00:15:34,668 --> 00:15:36,367 Say they're gonna kill my prisoners 209 00:15:36,369 --> 00:15:38,336 before the lawyers can set 'em free. 210 00:15:40,073 --> 00:15:41,539 That sounds more than a threat. 211 00:15:41,541 --> 00:15:43,608 I haven't seen you two before. 212 00:15:43,610 --> 00:15:45,610 Old Porter and I, we've been here quite a few times, 213 00:15:45,612 --> 00:15:47,345 getting letters from the prisoners, 214 00:15:47,347 --> 00:15:49,180 taking them to the Saints. 215 00:15:49,182 --> 00:15:50,481 They stirring up trouble for you? 216 00:15:50,483 --> 00:15:52,550 Protecting the prophet? 217 00:15:52,552 --> 00:15:55,653 My job is to keep the prisoners till justice can run its course. 218 00:15:55,655 --> 00:15:58,022 Ain't got nothing to do with religion. 219 00:15:58,024 --> 00:16:00,525 Course it's hard to find the Saints to give them their letters 220 00:16:00,527 --> 00:16:03,361 because they're all so displaced, you know. 221 00:16:03,363 --> 00:16:04,629 We caught up with Brother McRae's kids 222 00:16:04,631 --> 00:16:06,497 just the other day, and his wife. 223 00:16:06,499 --> 00:16:09,100 They were all there. Fact, there was 11 of 'em. 224 00:16:09,102 --> 00:16:10,601 You know he has ten daughters? 225 00:16:10,603 --> 00:16:12,603 They were taken from their homes... not fair. 226 00:16:12,605 --> 00:16:14,238 They ain't got no place to go. 227 00:16:14,240 --> 00:16:15,707 And now here we are, here in this, 228 00:16:15,709 --> 00:16:17,675 you know, whatever we want to call this place. 229 00:16:17,677 --> 00:16:20,278 - Thick walls. - It's a jail. 230 00:16:20,280 --> 00:16:22,246 Absolutely. 231 00:16:22,248 --> 00:16:24,282 Yeah, this a jail if I ever saw one. 232 00:16:24,284 --> 00:16:25,750 I'm gonna need your weapon. 233 00:16:25,752 --> 00:16:27,552 Yeah, once these men are released, 234 00:16:27,554 --> 00:16:29,387 we're gonna take them to the Mississippi 235 00:16:29,389 --> 00:16:31,222 to meet up with the Saints. 236 00:16:31,224 --> 00:16:34,058 It's gonna be a reunition like ain't nobody ever seen. 237 00:16:34,060 --> 00:16:36,327 Maybe you'll be there. I don't know. 238 00:16:37,263 --> 00:16:38,596 Whoa! 239 00:16:38,598 --> 00:16:40,698 Time to change the bucket. 240 00:16:42,135 --> 00:16:43,568 Smells a lot like you, Porter. 241 00:16:45,038 --> 00:16:46,104 I ain't touching it. 242 00:16:46,106 --> 00:16:47,472 Now bring it up with you. 243 00:16:50,010 --> 00:16:52,210 That one got them. 244 00:16:52,212 --> 00:16:53,711 Okay, okay, listen. 245 00:16:53,713 --> 00:16:56,047 This is it. 246 00:16:56,049 --> 00:16:57,615 Just look to me. 247 00:16:57,617 --> 00:17:02,453 As soon as he leaves the door, we make our move. 248 00:17:04,157 --> 00:17:05,390 Lyman, you good? 249 00:17:05,392 --> 00:17:07,392 I'll make it work. 250 00:17:07,394 --> 00:17:10,161 Attack at the door. 251 00:17:10,163 --> 00:17:12,697 As soon as you're through, head for cover. 252 00:17:15,168 --> 00:17:16,601 Alexander, make sure... 253 00:17:16,603 --> 00:17:18,803 He's got it. He's got it. 254 00:17:20,240 --> 00:17:22,673 - Sidney. - Hyrum. 255 00:17:24,144 --> 00:17:26,377 Joseph. 256 00:17:26,379 --> 00:17:28,513 Just don't make any sudden moves. 257 00:17:35,321 --> 00:17:37,188 For God and Liberty. 258 00:17:37,190 --> 00:17:39,390 For God and Liberty. 259 00:17:45,532 --> 00:17:47,698 Thank you. 260 00:17:49,836 --> 00:17:51,402 Brother Cyrus. 261 00:17:52,205 --> 00:17:53,604 Brother Joseph. 262 00:17:53,606 --> 00:17:55,406 We almost brought you some supplies, but we... 263 00:17:55,408 --> 00:17:57,108 Brother Porter. 264 00:17:59,813 --> 00:18:01,212 Be ready. 265 00:18:05,485 --> 00:18:07,685 Gentlemen, Joseph Smith. 266 00:18:09,355 --> 00:18:11,189 Figured you'd be taller. 267 00:18:11,191 --> 00:18:14,759 There's a lot of stories out there. 268 00:18:14,761 --> 00:18:16,694 That's typical for a con man. 269 00:18:18,465 --> 00:18:19,730 Friends of yours, Sam? 270 00:18:19,732 --> 00:18:22,100 John Brassfield. James Ford. 271 00:18:22,102 --> 00:18:24,435 State sent some help. Ugh. 272 00:18:29,242 --> 00:18:30,708 Take it out. 273 00:18:34,380 --> 00:18:35,713 I'll do it. 274 00:18:44,657 --> 00:18:45,857 Go on. 275 00:18:56,336 --> 00:18:57,802 That's far enough. 276 00:19:11,217 --> 00:19:12,617 Please, Lord. 277 00:19:13,620 --> 00:19:15,253 Let this be right. 278 00:19:27,167 --> 00:19:29,867 I hear y'all are trying for a new trial. 279 00:19:29,869 --> 00:19:31,769 I think that's a great idea. 280 00:19:31,771 --> 00:19:34,472 The more people this case can get in front of the better. 281 00:19:34,474 --> 00:19:36,741 - If you guys can... - Cyrus. Just... 282 00:19:39,279 --> 00:19:40,678 Mind if we sit? 283 00:19:49,856 --> 00:19:52,190 One of you gonna be here at night? 284 00:19:52,192 --> 00:19:55,593 Take care of the degenerates yelling in the window all night? 285 00:19:56,329 --> 00:19:57,862 That not your job? 286 00:19:59,332 --> 00:20:01,933 They say they're gonna kill us before the hearing. 287 00:20:04,337 --> 00:20:06,804 Any of you bring any kind of food, something? 288 00:20:07,607 --> 00:20:09,473 - No. - No? 289 00:20:09,475 --> 00:20:10,875 How about you? 290 00:20:16,616 --> 00:20:17,982 Good thing the state sent in more help. 291 00:20:17,984 --> 00:20:20,284 - Mm-hmm. - Treating us like animals. 292 00:20:20,286 --> 00:20:21,786 You have an hour. 293 00:20:22,989 --> 00:20:26,224 Don't hurry back. 294 00:20:39,539 --> 00:20:40,972 Now! 295 00:20:42,242 --> 00:20:43,708 Go, go, go, go! 296 00:20:44,877 --> 00:20:46,510 Push! Push! 297 00:20:46,512 --> 00:20:48,446 - Push! - Push, Caleb! 298 00:20:50,316 --> 00:20:52,917 - Don't let him close the door! - Push! Push! 299 00:20:52,919 --> 00:20:54,285 Come on! Come on! 300 00:20:54,287 --> 00:20:56,254 Cyrus, push! 301 00:20:56,256 --> 00:20:57,855 Get the keys! 302 00:21:00,326 --> 00:21:01,792 My keys! 303 00:21:05,632 --> 00:21:07,365 - Get the gun! - I got it! I got it! 304 00:21:07,367 --> 00:21:09,333 Push! 305 00:21:10,270 --> 00:21:12,270 Get the gun! Get the gun! 306 00:21:13,673 --> 00:21:15,373 Aah! Aah, my hand! 307 00:21:16,042 --> 00:21:17,608 Get the Gun! 308 00:21:19,279 --> 00:21:20,544 Push! 309 00:21:40,700 --> 00:21:42,800 They shot him! They shot him! 310 00:21:42,802 --> 00:21:43,834 They're gonna kill us! 311 00:21:43,836 --> 00:21:45,970 They're gonna kill us! 312 00:21:51,344 --> 00:21:53,978 All prisoners down in the hole! Now! 313 00:21:55,048 --> 00:21:58,716 Anyone still up, I'll put you in irons. 314 00:22:01,454 --> 00:22:02,620 Joseph! 315 00:22:02,622 --> 00:22:04,388 Is Porter's gun put away? 316 00:22:11,931 --> 00:22:13,097 It is! 317 00:22:14,934 --> 00:22:16,467 John? 318 00:22:16,469 --> 00:22:17,501 We're good! 319 00:22:24,744 --> 00:22:26,577 I see you breathing. 320 00:22:26,579 --> 00:22:27,945 Roll over. 321 00:22:29,482 --> 00:22:30,981 No, please. Don't. 322 00:22:33,619 --> 00:22:35,720 You ain't so talkative now, huh? 323 00:22:37,824 --> 00:22:39,023 Cyrus is up. 324 00:22:39,025 --> 00:22:40,424 He's okay. 325 00:22:41,361 --> 00:22:42,693 He's okay. 326 00:22:49,769 --> 00:22:51,469 Open up in there! 327 00:22:57,043 --> 00:22:59,443 Let the sheriff know we're holding two more. 328 00:23:24,036 --> 00:23:25,136 Next. 329 00:23:26,606 --> 00:23:29,440 It's pointless and wasteful to chain anyone else. 330 00:23:30,476 --> 00:23:32,009 We're not going anywhere. 331 00:23:33,479 --> 00:23:34,879 And if we were to try, 332 00:23:34,881 --> 00:23:37,548 we certainly wouldn't leave anyone behind. 333 00:23:37,550 --> 00:23:40,751 Since when would the state make any logical decisions? 334 00:23:40,753 --> 00:23:42,486 That's enough about the state. 335 00:23:44,056 --> 00:23:45,489 Next. 336 00:23:49,562 --> 00:23:51,162 What company were you in? 337 00:23:55,535 --> 00:23:58,502 I can always tell when a man has seen battle. 338 00:23:59,705 --> 00:24:01,472 It don't matter. 339 00:24:01,474 --> 00:24:02,940 You a Marine? 340 00:24:04,977 --> 00:24:07,878 You want out of here, you get out by the law. 341 00:24:08,848 --> 00:24:12,883 And I will stop any man, veteran or not, 342 00:24:12,885 --> 00:24:14,785 who tries otherwise. 343 00:24:16,022 --> 00:24:17,188 Next. 344 00:24:46,018 --> 00:24:48,085 You plan on keeping us here all night? 345 00:24:49,622 --> 00:24:51,522 They'll come for you when they can. 346 00:24:53,893 --> 00:24:55,826 Well, we got to eat something. 347 00:24:56,662 --> 00:24:58,062 No, you don't. 348 00:24:58,064 --> 00:25:00,498 That's unlawful. 349 00:25:00,500 --> 00:25:03,634 Coming from the fool who tried to attack me today. 350 00:25:10,610 --> 00:25:12,843 You know, those men you got down there? 351 00:25:14,013 --> 00:25:16,146 The ones you say is breaking the law? 352 00:25:18,918 --> 00:25:20,618 You know they're innocent, right? 353 00:25:27,560 --> 00:25:30,995 People saying things about them just to get a rise. 354 00:25:35,868 --> 00:25:38,569 Before you know it, you don't know what to believe. 355 00:25:42,208 --> 00:25:44,942 What's truth, what's lies. 356 00:25:45,811 --> 00:25:47,177 What's in between. 357 00:25:51,751 --> 00:25:52,917 Enough confusion surrounds a man, 358 00:25:52,919 --> 00:25:54,652 he becomes a threat. 359 00:25:57,957 --> 00:26:01,125 Pretty soon, you begin to hate him 360 00:26:01,127 --> 00:26:03,160 without really even knowing why. 361 00:26:07,266 --> 00:26:09,633 And then you're blinded by that hate. 362 00:26:13,072 --> 00:26:15,072 And the truth don't matter none. 363 00:26:20,580 --> 00:26:22,913 You know that man down there, Joseph Smith? 364 00:26:26,686 --> 00:26:28,319 Why do people hate him so bad? 365 00:26:30,656 --> 00:26:34,224 What'd he do to earn the disdain of men from here to New York? 366 00:26:37,330 --> 00:26:41,332 Where they curse his name just at the sound of it. 367 00:26:45,004 --> 00:26:47,171 What'd he do, hmm? 368 00:26:48,274 --> 00:26:49,673 Print a book? 369 00:26:51,844 --> 00:26:53,210 Form a church? 370 00:26:55,081 --> 00:26:56,814 Build a city? 371 00:26:56,816 --> 00:26:58,949 No, I'll tell you what he did. 372 00:27:01,854 --> 00:27:05,022 That man you got chained up down there like an animal... 373 00:27:08,361 --> 00:27:11,996 so everybody in Missouri can let their hate fester? 374 00:27:14,700 --> 00:27:16,333 That man saw God. 375 00:27:20,306 --> 00:27:22,206 He communed with the almighty Jehovah, 376 00:27:22,208 --> 00:27:24,708 just like Moses and Isaiah before him. 377 00:27:29,382 --> 00:27:31,715 What, you think he's the first prophet of God 378 00:27:31,717 --> 00:27:33,684 to be locked up? Hmm? 379 00:27:33,686 --> 00:27:35,052 Falsely accused? 380 00:27:36,055 --> 00:27:37,388 It's a pattern. 381 00:27:40,159 --> 00:27:41,792 People don't like being told what to do, 382 00:27:41,794 --> 00:27:43,260 especially from men of God. 383 00:27:49,702 --> 00:27:51,135 So you cast him out. 384 00:27:53,439 --> 00:27:54,805 You beat him. 385 00:27:56,809 --> 00:27:58,242 You stone him. 386 00:27:58,244 --> 00:28:03,213 You curse him, you strip him, you starve him, you spit on him, 387 00:28:03,215 --> 00:28:05,749 you do every unthinkable thing. 388 00:28:12,158 --> 00:28:14,458 And that fuels your hate. 389 00:28:16,829 --> 00:28:18,328 That fuels your hate. 390 00:28:27,740 --> 00:28:29,106 No matter. 391 00:28:31,711 --> 00:28:33,977 God proves his prophets. 392 00:28:33,979 --> 00:28:35,312 He'll prove this one... 393 00:28:38,484 --> 00:28:40,818 and he'll make sure you know about it. 394 00:28:42,154 --> 00:28:44,221 In this life or the next. 395 00:28:49,428 --> 00:28:51,295 Tillery, you in there?! 396 00:28:54,467 --> 00:28:58,001 Come on, Sam! You want a trial?! 397 00:28:58,003 --> 00:28:59,203 Well, we've got a jury! 398 00:28:59,205 --> 00:29:01,205 We're ready, Sam! 399 00:29:03,309 --> 00:29:04,975 Get away from there, they'll see you! 400 00:29:04,977 --> 00:29:06,076 Tonight's the night! 401 00:29:06,078 --> 00:29:07,377 You make me sick! 402 00:29:07,379 --> 00:29:09,079 Bring 'em out! 403 00:29:10,950 --> 00:29:12,316 Come on, Sam! 404 00:29:16,489 --> 00:29:18,856 Bring 'em out. 405 00:29:18,858 --> 00:29:20,257 Or this place goes up. 406 00:29:22,061 --> 00:29:23,527 What are you doing, Neil? 407 00:29:23,529 --> 00:29:26,830 Your deputy said they tried to make an escape. 408 00:29:26,832 --> 00:29:28,065 Get out of the way, Sam! 409 00:29:28,067 --> 00:29:31,301 Go on home to your wife and kids. 410 00:29:31,303 --> 00:29:33,237 My family knows where I am. 411 00:29:34,039 --> 00:29:35,839 Does yours, Ben Miller? 412 00:29:37,376 --> 00:29:40,778 We told you things would get worse for you. 413 00:29:40,780 --> 00:29:42,446 Hold up there. 414 00:29:42,448 --> 00:29:46,183 Sam, Missouri has served us up an opportunity 415 00:29:46,185 --> 00:29:48,352 to punish these men for what they've done. 416 00:29:49,188 --> 00:29:50,821 They broke the law. 417 00:29:53,125 --> 00:29:54,792 New order. 418 00:29:54,794 --> 00:29:56,059 Says to get rid of them. 419 00:29:56,061 --> 00:29:58,462 What are you saying to do, Neil? 420 00:29:58,464 --> 00:30:01,899 Joe Smith killed my brother at Crooked River. 421 00:30:04,036 --> 00:30:05,869 I'm sorry, Sam. 422 00:30:07,306 --> 00:30:11,542 But justice got to be served today. 423 00:30:11,544 --> 00:30:15,312 Let's go! 424 00:30:15,314 --> 00:30:20,350 The right to punishing crime, like murder, 425 00:30:20,352 --> 00:30:23,821 is, in a state of nature, vested in each individual. 426 00:30:25,024 --> 00:30:28,492 But, in a state of society, 427 00:30:28,494 --> 00:30:31,962 that right is transferred from the individuals 428 00:30:31,964 --> 00:30:33,263 to the sovereign power. 429 00:30:33,265 --> 00:30:37,234 As such, preventing men from being judges 430 00:30:37,236 --> 00:30:39,269 in their own causes. 431 00:30:40,105 --> 00:30:41,405 You learn that from your book? 432 00:30:41,407 --> 00:30:42,973 I did. 433 00:30:44,510 --> 00:30:45,943 Yeah. Well... 434 00:30:47,413 --> 00:30:49,613 that's the stupidest thing I've ever heard. 435 00:30:53,452 --> 00:30:58,188 Listen, Sam, I don't want you to get hurt in this. 436 00:30:59,625 --> 00:31:01,391 But I'm not going to let these men escape. 437 00:31:01,393 --> 00:31:03,460 That's close enough. 438 00:31:04,563 --> 00:31:08,432 These men are an infection in the state! 439 00:31:08,434 --> 00:31:10,133 It's time to burn 'em out! 440 00:31:13,539 --> 00:31:14,972 No! 441 00:31:14,974 --> 00:31:16,006 I don't want them over here! 442 00:31:16,008 --> 00:31:17,007 Here you go! 443 00:31:17,009 --> 00:31:18,876 Fire! 444 00:31:22,281 --> 00:31:23,981 Hey! 445 00:31:23,983 --> 00:31:26,016 Bring a gun down here! 446 00:31:26,018 --> 00:31:28,418 - Hey, where you going?! - I don't know. 447 00:31:32,324 --> 00:31:34,024 Are we gonna die tonight? 448 00:31:34,026 --> 00:31:36,026 They got a guard with a gun in their dungeon. 449 00:31:36,028 --> 00:31:37,961 Just let 'em out, Sam. 450 00:31:39,198 --> 00:31:40,530 Now, I don't have a whole lot of say 451 00:31:40,532 --> 00:31:42,900 on what you raise out here. 452 00:31:42,902 --> 00:31:48,038 But if you or any of your men interfere with my job 453 00:31:48,040 --> 00:31:49,606 to keep these men jailed, 454 00:31:51,610 --> 00:31:54,378 I'll put a bullet in your head. 455 00:31:56,615 --> 00:31:58,015 Now get your foot 456 00:31:59,184 --> 00:32:01,585 off my jail. 457 00:32:01,587 --> 00:32:03,620 Got some fight in you after all. 458 00:32:08,093 --> 00:32:09,526 It's up to you, Neil. 459 00:32:11,196 --> 00:32:13,063 How do you want this to end? 460 00:32:21,073 --> 00:32:22,572 Evening, gentlemen. 461 00:32:24,410 --> 00:32:26,376 Are we having a meeting I don't know about? 462 00:32:26,378 --> 00:32:30,547 Sheriff, we were just coming to check up on Sam. 463 00:32:31,951 --> 00:32:34,184 Heard something about the prisoners trying to escape. 464 00:32:34,186 --> 00:32:35,452 These men were just leaving. 465 00:32:35,454 --> 00:32:38,322 Ah. Leaving now, huh? 466 00:32:39,658 --> 00:32:42,726 Gentlemen, Sam Tillery here may like it 467 00:32:42,728 --> 00:32:46,330 when his friends stop by and visit him each night, 468 00:32:46,332 --> 00:32:47,664 but as Justice of the Peace, 469 00:32:47,666 --> 00:32:50,067 I'm afraid I can't have that. 470 00:32:50,069 --> 00:32:51,501 Man has a job to do. 471 00:32:53,005 --> 00:32:54,304 And you're interfering. 472 00:32:54,306 --> 00:32:57,541 So, uh, why don't you go on home 473 00:32:59,645 --> 00:33:02,079 and give my jailer a break, 474 00:33:02,081 --> 00:33:03,313 or I'll throw you in there 475 00:33:03,315 --> 00:33:05,382 and let the Mormons preach at you. 476 00:33:10,990 --> 00:33:13,056 You just holler if you need anything. 477 00:33:18,397 --> 00:33:20,397 - Sheriff. - Huh? 478 00:33:23,669 --> 00:33:25,602 Things getting tough for you, Sam? 479 00:33:27,139 --> 00:33:28,672 I was handling it. 480 00:33:28,674 --> 00:33:30,374 They know that? 481 00:33:33,112 --> 00:33:36,013 Hear you got yourself a couple of stowaways in there. 482 00:33:36,015 --> 00:33:39,416 Visitors. Tried to help them escape. 483 00:33:39,418 --> 00:33:40,584 We stopped it, though. 484 00:33:40,586 --> 00:33:43,653 Well, good work, son. 485 00:33:43,655 --> 00:33:45,622 Tell you what. Why don't you bring 'em out to me, 486 00:33:45,624 --> 00:33:49,426 and I'll, uh, be happy to take 'em off your hands for you. 487 00:33:59,138 --> 00:34:00,570 Cowards. 488 00:34:00,572 --> 00:34:02,706 They never want to stay and play. 489 00:34:02,708 --> 00:34:04,708 Whoo! 490 00:34:04,710 --> 00:34:06,710 What's he doing with your gun? 491 00:34:06,712 --> 00:34:08,145 - Give me that. - Hey. 492 00:34:09,348 --> 00:34:11,715 Slow down. And oil that hammer. 493 00:34:11,717 --> 00:34:13,316 Hey, you need to shut your mouth. 494 00:34:13,318 --> 00:34:15,218 Is that your grandma's rifle? 495 00:34:15,220 --> 00:34:16,520 I won't tell anyone. 496 00:34:16,522 --> 00:34:19,056 - Is it? Is it? - That ain't funny. 497 00:34:19,058 --> 00:34:20,390 - Shut your mouth. - That ain't funny! 498 00:34:20,392 --> 00:34:21,725 That ain't funny. 499 00:35:41,807 --> 00:35:43,540 Emma. 500 00:36:03,862 --> 00:36:05,228 Ma'am. 501 00:36:08,700 --> 00:36:10,534 We'd like to see our husbands. 502 00:36:10,536 --> 00:36:13,203 No one here except for me and the prisoners. 503 00:36:13,205 --> 00:36:15,705 Joseph Smith. Hyrum Smith. 504 00:36:15,707 --> 00:36:17,941 We are told they are being kept here. 505 00:36:17,943 --> 00:36:20,477 Visiting rights have been suspended. 506 00:36:20,479 --> 00:36:21,912 On whose orders? 507 00:36:23,382 --> 00:36:24,748 Mine. 508 00:36:34,726 --> 00:36:38,228 A father should be able to see his newborn son. 509 00:36:41,700 --> 00:36:43,667 You shouldn't have brought him here. 510 00:36:45,604 --> 00:36:47,604 This isn't a safe place to be. 511 00:36:47,606 --> 00:36:50,740 Safer in there than standing out here. 512 00:36:50,742 --> 00:36:53,543 Most visitors want to break them out or kill them. 513 00:36:53,545 --> 00:36:57,714 And of which do you suspect us? 514 00:37:00,686 --> 00:37:03,553 I thought Joseph was persuasive. 515 00:37:41,360 --> 00:37:42,859 Oh. 516 00:39:25,097 --> 00:39:26,496 What is it? 517 00:39:26,498 --> 00:39:29,599 - It's a date for the hearing. - Hmm? 518 00:39:29,601 --> 00:39:31,634 Two weeks, Clay County Courthouse, 519 00:39:31,636 --> 00:39:33,103 Judge Turnham. 520 00:39:33,105 --> 00:39:35,905 What do we know of Turnham? 521 00:39:35,907 --> 00:39:37,907 Not much. 522 00:39:37,909 --> 00:39:40,076 Judge King had grievances with your people. 523 00:39:40,078 --> 00:39:42,946 Turnham doesn't, that we know of. 524 00:39:42,948 --> 00:39:45,782 A judge should withhold any personal bias 525 00:39:45,784 --> 00:39:48,852 in order to offer a fair judgment based on law. 526 00:39:48,854 --> 00:39:50,887 Even those appointed to judge 527 00:39:50,889 --> 00:39:54,958 are subject to the persuasive leanings of the masses. 528 00:39:56,395 --> 00:39:58,528 Not the way I see it. 529 00:39:58,530 --> 00:39:59,829 Well, Mr. Tillery, 530 00:39:59,831 --> 00:40:02,532 were there a way to have you hear our case, 531 00:40:02,534 --> 00:40:04,434 we'd gladly appoint you. 532 00:40:23,555 --> 00:40:26,122 That's real dark burnt meat. 533 00:40:26,124 --> 00:40:28,191 - That's Mormon meat. - That's right. 534 00:41:00,808 --> 00:41:01,757 You really want to know how 535 00:41:01,760 --> 00:41:04,127 we got here, start... 536 00:41:04,129 --> 00:41:06,796 Start... start back from the beginning. 537 00:41:09,134 --> 00:41:10,467 So it was agreed 538 00:41:10,469 --> 00:41:12,635 to build fortifications 539 00:41:12,637 --> 00:41:13,937 throughout the night and... 540 00:41:13,939 --> 00:41:15,972 If we must fight, we would 541 00:41:17,809 --> 00:41:19,576 save our lives as dearly we could. 542 00:41:21,012 --> 00:41:22,479 The cattle and pigs, they... 543 00:41:22,481 --> 00:41:24,547 They wandered in. They... 544 00:41:24,549 --> 00:41:27,684 They wandered in. The... 545 00:41:27,686 --> 00:41:29,519 Children of Israel. 546 00:41:29,521 --> 00:41:31,154 It's all we could do. 547 00:41:33,625 --> 00:41:38,595 Mr. Don... I... I won't allow Mr. Doniphan to represent us. 548 00:41:40,232 --> 00:41:41,831 Did you hear me, Joseph? 549 00:41:42,868 --> 00:41:44,501 Uh-huh, okay. 550 00:41:44,503 --> 00:41:47,170 I'm not a lawyer, but I can do a better job 551 00:41:47,172 --> 00:41:49,873 of getting us out of here than... than he can. 552 00:41:49,875 --> 00:41:51,808 That's a dumb fool idea. 553 00:41:51,810 --> 00:41:53,610 Likely to get us all convicted. 554 00:41:55,981 --> 00:41:59,682 The hearing, Caleb, isn't to get a conviction. 555 00:41:59,684 --> 00:42:01,518 It's a court of inquiry 556 00:42:01,520 --> 00:42:04,721 to determine the need for a jury at an actual trial. 557 00:42:04,723 --> 00:42:07,790 Still, our lawyer should handle it. 558 00:42:07,792 --> 00:42:11,661 Not somebody in your condition. 559 00:42:11,663 --> 00:42:13,663 My condition? 560 00:42:15,233 --> 00:42:16,599 You criticize me 561 00:42:16,601 --> 00:42:19,302 while we sit in this cesspool for months? 562 00:42:19,304 --> 00:42:21,304 We're all sick. 563 00:42:21,306 --> 00:42:22,639 Half-starved. 564 00:42:22,641 --> 00:42:24,641 Poisoned. 565 00:42:24,643 --> 00:42:27,176 And our lawyer is incapable of coming to our defense. 566 00:42:27,178 --> 00:42:29,178 At the last hearing, all that he proved 567 00:42:29,180 --> 00:42:30,947 is that he was ill-prepared 568 00:42:30,949 --> 00:42:32,715 and that he spoke without a plan. 569 00:42:32,717 --> 00:42:34,784 You weren't even there, Sidney. 570 00:42:34,786 --> 00:42:38,154 Turning jail into sick bay while we endured a mock trial. 571 00:42:38,156 --> 00:42:41,224 There was not one fact that was not misrepresented. 572 00:42:41,226 --> 00:42:44,093 And not one witness that did not swear falsely against us. 573 00:42:44,095 --> 00:42:46,229 Because they'd have been killed if they'd spoke. 574 00:42:46,231 --> 00:42:48,298 They had to protect the witnesses. 575 00:42:48,300 --> 00:42:51,868 He should have protected us, not the witnesses. 576 00:42:51,870 --> 00:42:53,636 He acted in fear. 577 00:42:53,638 --> 00:42:57,106 General Doniphan stood up for us against an execution order. 578 00:42:57,108 --> 00:42:58,675 And look where that got us. 579 00:42:58,677 --> 00:43:00,143 The truth will protect us. 580 00:43:00,145 --> 00:43:02,011 Not if it's unable to be heard! 581 00:43:02,013 --> 00:43:04,714 And a mumbling fool is going to make them hear it? 582 00:43:04,716 --> 00:43:08,184 No. I am not going to let your childish tantrums 583 00:43:08,186 --> 00:43:11,988 ruin the one chance that I have of seeing my wife and daughters. 584 00:43:11,990 --> 00:43:15,191 - You're not the only one with a family, Alexander! - That's enough! 585 00:43:24,636 --> 00:43:25,902 Sidney's right. 586 00:43:25,904 --> 00:43:30,273 It was a mock investigation. A farce. 587 00:43:30,275 --> 00:43:33,142 Judge King's brother-in-law got killed in Jackson County, 588 00:43:33,144 --> 00:43:34,677 and he held us accountable. 589 00:43:37,115 --> 00:43:39,148 Sidney's a skilled orator. 590 00:43:39,150 --> 00:43:42,185 He's at liberty of choosing his own representation. 591 00:43:49,861 --> 00:43:51,294 Joseph. 592 00:43:51,296 --> 00:43:53,997 His pride has clouded his judgment. 593 00:43:55,734 --> 00:43:58,334 They'll think he's a mumbling wretch who lost his mind. 594 00:43:58,336 --> 00:44:01,371 Have no fear. Huh? 595 00:44:07,045 --> 00:44:08,778 If you go without fear, 596 00:44:09,914 --> 00:44:12,181 not a hair of your heads will be harmed. 597 00:44:13,184 --> 00:44:16,386 And in time, we will be released. 598 00:44:16,388 --> 00:44:18,421 Oh, stop it. You don't know. 599 00:44:18,423 --> 00:44:20,056 I do! 600 00:44:20,792 --> 00:44:22,158 And if you knew, 601 00:44:23,662 --> 00:44:25,795 this would be an easier time for you. 602 00:44:27,999 --> 00:44:29,332 For all of us. 603 00:44:37,342 --> 00:44:40,109 It started... It started in DeWitt. 604 00:44:43,114 --> 00:44:45,214 Ah... with... 605 00:44:47,719 --> 00:44:49,085 Four months ago. 606 00:44:51,456 --> 00:44:54,090 With winter coming. 607 00:44:54,092 --> 00:44:55,758 We... We went down there. 608 00:44:55,760 --> 00:44:57,727 Because they had no houses. 609 00:44:57,729 --> 00:44:58,895 We had no sustenance. 610 00:44:58,897 --> 00:44:59,996 God is with us. 611 00:44:59,998 --> 00:45:01,998 We were abandoned. 612 00:45:02,000 --> 00:45:03,199 He is our friend. 613 00:45:03,201 --> 00:45:05,868 Everything was lost. 614 00:45:05,870 --> 00:45:08,071 He will save our souls. 615 00:45:08,073 --> 00:45:10,006 Our wives and children are out there 616 00:45:10,008 --> 00:45:11,941 being harassed by the mobs. 617 00:45:11,943 --> 00:45:14,143 And those who fight against us 618 00:45:14,145 --> 00:45:16,479 will reap the fruits of their labor. 619 00:45:16,481 --> 00:45:18,848 There is no justice for the wicked. 620 00:45:18,850 --> 00:45:20,483 Walls and irons. 621 00:45:20,485 --> 00:45:22,118 Walls and irons. 622 00:45:22,120 --> 00:45:25,421 Doors and creaking hinges. 623 00:45:26,257 --> 00:45:28,725 Half scared to death guards 624 00:45:28,727 --> 00:45:31,027 stopping innocent men from escaping 625 00:45:31,029 --> 00:45:34,063 are calculated in their very nature 626 00:45:35,033 --> 00:45:37,800 to make the soul of honest men stronger. 627 00:45:38,870 --> 00:45:40,303 Walls and irons. 628 00:45:42,140 --> 00:45:44,340 Stronger than the powers of hell. 629 00:45:58,790 --> 00:46:00,957 - So how was your day? - Fine, I guess. 630 00:46:10,301 --> 00:46:12,235 Little early for the liquor. 631 00:46:13,171 --> 00:46:15,171 Now, now, it's rude to stare. 632 00:46:22,547 --> 00:46:24,514 Are you still here? 633 00:46:28,153 --> 00:46:29,919 - Hey, Smith brothers. - Hey. 634 00:46:29,921 --> 00:46:31,354 - Lyman. - Porter. 635 00:46:31,356 --> 00:46:33,022 You and Cyrus made it out? 636 00:46:33,024 --> 00:46:36,425 They charged us with aiding in you escaping jail. 637 00:46:37,829 --> 00:46:39,929 An act for which you're clearly innocent. 638 00:46:41,232 --> 00:46:43,299 Well, we'll try harder next time. 639 00:46:44,335 --> 00:46:48,538 Uh, any news from our families or...? 640 00:46:49,874 --> 00:46:52,074 No. Not from yours. 641 00:46:52,076 --> 00:46:53,943 Most everybody's gone from here. 642 00:46:53,945 --> 00:46:55,011 Sidney in there? 643 00:46:55,013 --> 00:46:56,279 Yeah. 644 00:46:57,115 --> 00:46:58,915 Nerves have got him. 645 00:46:58,917 --> 00:47:01,217 Hey, Sidney! 646 00:47:01,219 --> 00:47:02,952 - How are you doing? - Come on, come on. 647 00:47:02,954 --> 00:47:04,053 You hold on, okay? 648 00:47:04,055 --> 00:47:06,255 I saw your wife and daughters. 649 00:47:07,525 --> 00:47:09,892 How are they? Are they... Are they safe? 650 00:47:09,894 --> 00:47:10,993 They're fine. 651 00:47:10,995 --> 00:47:12,895 I told them you were fine, too. 652 00:47:13,965 --> 00:47:15,064 Then you lied to them. 653 00:47:16,134 --> 00:47:18,201 Hey, I brought you something. 654 00:47:23,208 --> 00:47:25,842 Here. Go on take it. 655 00:47:25,844 --> 00:47:29,846 Here, here. Careful. You take it. 656 00:47:29,848 --> 00:47:31,848 I have not had clean water for days. 657 00:47:32,917 --> 00:47:34,383 Are you still looking to escape? 658 00:47:34,385 --> 00:47:36,619 It is our obligation to escape. 659 00:47:36,621 --> 00:47:39,188 The men here, they don't care about justice. 660 00:47:40,258 --> 00:47:41,891 They only care about our destruction. 661 00:47:41,893 --> 00:47:43,459 I know. So you told us. 662 00:47:44,863 --> 00:47:46,863 Here, I got something else for you. 663 00:47:48,499 --> 00:47:50,299 I think you're gonna like it. 664 00:47:51,135 --> 00:47:52,501 Here, take it. 665 00:47:53,571 --> 00:47:55,404 What in the world? 666 00:47:55,406 --> 00:47:57,506 I got another one for you. Here. 667 00:47:59,010 --> 00:48:00,343 Here. 668 00:48:01,479 --> 00:48:02,912 Got it. 669 00:48:05,216 --> 00:48:06,415 - How did you... - Don't ask. 670 00:48:06,417 --> 00:48:08,251 Got a lot of funny looks, though. 671 00:48:09,220 --> 00:48:11,220 More than usual? 672 00:48:11,222 --> 00:48:13,289 Now, what you're gonna do, 673 00:48:13,291 --> 00:48:14,957 these walls are four feet thick. 674 00:48:14,959 --> 00:48:17,426 So if you cut through three, four inches a day, 675 00:48:17,428 --> 00:48:19,662 you can get... get out in less than two weeks. 676 00:48:19,664 --> 00:48:22,398 But you got to... you got to use 'em both together 677 00:48:22,400 --> 00:48:23,399 so you can make a hole. 678 00:48:23,401 --> 00:48:25,468 Porter, we... we got it. 679 00:48:27,939 --> 00:48:30,506 Right. Okay, sorry. 680 00:48:31,476 --> 00:48:32,642 Here. 681 00:48:34,212 --> 00:48:36,279 Here, just another sip. 682 00:48:36,281 --> 00:48:39,048 I got it. Here it comes. Here it comes. 683 00:48:39,050 --> 00:48:40,316 Okay, okay, okay. 684 00:48:40,318 --> 00:48:41,417 Careful, careful. 685 00:48:41,419 --> 00:48:43,419 You take care now. 686 00:48:43,421 --> 00:48:45,655 And remember, you got to use your shoulders. 687 00:48:45,657 --> 00:48:48,491 Your arms will get dead tired if you just use your arms. 688 00:48:50,295 --> 00:48:52,395 Thank you, fellow wanderer. 689 00:48:52,397 --> 00:48:53,963 For everything. 690 00:49:02,340 --> 00:49:04,373 You just get yourself out, Joseph. 691 00:49:06,244 --> 00:49:07,576 We miss you. 692 00:49:10,715 --> 00:49:12,348 Godspeed, friend. 693 00:49:14,085 --> 00:49:15,418 Yeah, okay. 694 00:49:17,121 --> 00:49:19,488 Well, I got to go. 695 00:49:19,490 --> 00:49:21,724 I'm jumping bail. 696 00:49:23,161 --> 00:49:24,560 Don't tell anyone I was here. 697 00:49:33,237 --> 00:49:34,704 Here. 698 00:49:37,675 --> 00:49:40,242 Right here. 699 00:49:40,244 --> 00:49:42,745 Through these walls? With those? 700 00:49:47,118 --> 00:49:48,651 He is an innocent and noble man. 701 00:49:48,653 --> 00:49:51,420 And was an innocent and noble child. 702 00:49:57,261 --> 00:49:58,594 It won't work. 703 00:49:59,697 --> 00:50:00,997 It'll never work. 704 00:50:00,999 --> 00:50:02,531 It'll never work. 705 00:50:02,533 --> 00:50:04,033 No, my soul loves him. 706 00:50:04,035 --> 00:50:06,369 I think it could work. 707 00:50:18,049 --> 00:50:19,215 Got it. 708 00:50:19,217 --> 00:50:21,550 It's an exercise in futility. 709 00:50:21,552 --> 00:50:22,551 Adding insult to injury. 710 00:50:22,553 --> 00:50:25,154 I... I won't watch. 711 00:50:28,026 --> 00:50:30,092 You know what is an exercise in futility? 712 00:50:31,129 --> 00:50:32,661 Turning water into wine. 713 00:50:36,034 --> 00:50:37,800 And telling a lame man to walk. 714 00:50:39,437 --> 00:50:41,137 Or healing even one blind beggar 715 00:50:41,139 --> 00:50:43,305 when there's hundreds of others suffering. 716 00:50:43,307 --> 00:50:45,041 Or raising the dead for that matter. 717 00:50:45,043 --> 00:50:47,576 I'm familiar with the miracles in the New Testament. 718 00:50:49,514 --> 00:50:52,114 At this moment, they bring me no hope. 719 00:50:52,116 --> 00:50:55,584 Perhaps you prefer the miracles of the Old Testament. 720 00:50:55,586 --> 00:50:57,086 Or the Book of Mormon. 721 00:50:57,088 --> 00:50:58,387 Jesus still suffered, 722 00:50:58,389 --> 00:51:00,289 despite the miracles that he performed. 723 00:51:00,291 --> 00:51:03,059 We'll be dead by the time those things dig us out of here. 724 00:51:03,061 --> 00:51:04,660 Then don't watch. 725 00:51:04,662 --> 00:51:06,595 Here bring the other one over here. 726 00:51:06,597 --> 00:51:08,297 Let's go, at the same time. 727 00:51:08,299 --> 00:51:09,365 Joseph, here. 728 00:51:09,367 --> 00:51:11,133 Let's get them both going. 729 00:51:12,070 --> 00:51:13,669 Oh! Two of them! 730 00:51:17,642 --> 00:51:19,675 Walls that are four feet thick. 731 00:51:20,478 --> 00:51:22,211 Why have you forsaken us?! 732 00:51:23,481 --> 00:51:24,814 There's no escape. 733 00:51:26,217 --> 00:51:28,751 - We will never survive this! - Get a hold of yourself! 734 00:51:28,753 --> 00:51:31,220 - You're hopeless. - We're hopeless! 735 00:51:31,222 --> 00:51:33,222 Not even Jesus has suffered as much as I have! 736 00:52:29,847 --> 00:52:33,149 We... We all went to DeWitt. 737 00:52:36,654 --> 00:52:38,587 We all went on to DeWitt. 738 00:52:38,589 --> 00:52:40,489 - Sidney. - They... 739 00:52:40,491 --> 00:52:43,592 They told us that we couldn't. That we shouldn't. 740 00:52:43,594 --> 00:52:46,428 - Sidney. - They retaliated. 741 00:52:46,430 --> 00:52:48,597 They... They attacked us. 742 00:52:48,599 --> 00:52:50,166 They attacked us. 743 00:52:50,168 --> 00:52:52,701 They attacked us for trying to help our people. 744 00:52:56,174 --> 00:52:57,506 Joseph. 745 00:52:58,776 --> 00:53:00,309 Joseph, I don't know what to do. 746 00:53:00,311 --> 00:53:02,211 Shh shh shh shh. 747 00:53:03,581 --> 00:53:08,250 Sidney is a... is a very great and good man. 748 00:53:10,454 --> 00:53:12,922 He is, though, selfish. 749 00:53:14,425 --> 00:53:16,926 I'm sure it destroys your confidence in him. 750 00:53:20,965 --> 00:53:24,667 We can suffer him, though, for a while longer. 751 00:53:25,803 --> 00:53:27,937 He is a man whom God will uphold 752 00:53:29,373 --> 00:53:31,273 if he will continue faithful. 753 00:54:46,651 --> 00:54:48,384 Here, let me have a go. 754 00:54:49,654 --> 00:54:51,620 Joseph! 755 00:54:52,990 --> 00:54:54,356 Joseph! 756 00:54:55,893 --> 00:54:56,692 It's me. 757 00:54:56,694 --> 00:54:59,028 Your guardian angel. 758 00:55:00,831 --> 00:55:02,531 - Stop it! - What are y'all doing in there? 759 00:55:02,533 --> 00:55:03,899 Stop it! Stop it! 760 00:55:05,569 --> 00:55:08,570 - Hurry. Hurry. - Hurry! 761 00:55:08,572 --> 00:55:10,339 Good morning! 762 00:55:10,341 --> 00:55:14,677 I bring warm regards from your wives and your people. 763 00:55:15,946 --> 00:55:17,980 God and Liberty. 764 00:55:19,050 --> 00:55:20,416 Sound familiar? 765 00:55:21,485 --> 00:55:23,319 It's what your people shouted 766 00:55:23,321 --> 00:55:25,821 when you attacked us at Crooked River. 767 00:55:27,725 --> 00:55:30,859 We were ordered to protect Ray County, 768 00:55:30,861 --> 00:55:32,928 and you come fire on our camp. 769 00:55:37,335 --> 00:55:39,935 You killed my brother, and you got nothing to say about it? 770 00:55:41,038 --> 00:55:43,405 A man was shot after a group of vigilantes 771 00:55:43,407 --> 00:55:44,840 raided the homes of our people. 772 00:55:44,842 --> 00:55:48,911 No. He was a member of the state militia, 773 00:55:48,913 --> 00:55:50,879 and he was murdered by a mob of Mormons! 774 00:55:50,881 --> 00:55:54,450 He was a wolf, who hid his hair, teeth, and tail 775 00:55:54,452 --> 00:55:56,885 in a militia's sheepskin made of wool! 776 00:55:56,887 --> 00:55:58,954 That's who your brother was! 777 00:55:58,956 --> 00:56:00,556 Come here! 778 00:56:02,727 --> 00:56:04,026 Hold his arm! Hold it! 779 00:56:05,796 --> 00:56:07,996 Kill him! 780 00:56:07,998 --> 00:56:10,766 - You attack unarmed men! - Come on! 781 00:56:10,768 --> 00:56:13,969 You think you're the only one to ever fight in a battle? 782 00:56:15,873 --> 00:56:17,940 - Hold his arm! - Get it! 783 00:56:19,543 --> 00:56:20,776 How does it feel now?! 784 00:56:25,082 --> 00:56:27,583 I'll kill every one of you! 785 00:56:27,585 --> 00:56:29,118 You think you're safe in there?! 786 00:56:29,120 --> 00:56:32,521 Show your face! I'll kill you right now! 787 00:56:32,523 --> 00:56:34,757 - Aah! - Shoot them! 788 00:56:39,730 --> 00:56:41,063 This is my jail! 789 00:56:41,065 --> 00:56:42,798 Oh! 790 00:56:53,711 --> 00:56:55,110 That-a-boy, Neil! 791 00:57:00,885 --> 00:57:02,151 Hold him! Hold him! 792 00:57:02,153 --> 00:57:04,753 This has gone on long enough! 793 00:57:04,755 --> 00:57:07,790 Neil! The hearing is in a week! 794 00:57:07,792 --> 00:57:09,558 Then they're out of my watch! 795 00:57:10,828 --> 00:57:12,494 You hear that?! 796 00:57:12,496 --> 00:57:14,430 Only one more week in there! 797 00:57:14,432 --> 00:57:15,831 No more walls to hide you! 798 00:57:15,833 --> 00:57:18,534 We're going to court! 799 00:57:20,971 --> 00:57:22,938 Let the law handle this. 800 00:57:27,578 --> 00:57:29,044 Go inside, Sam. 801 00:57:30,748 --> 00:57:32,548 Getting too rough for you out here. 802 00:57:36,187 --> 00:57:37,519 Ahh... 803 00:58:03,047 --> 00:58:04,880 What's the point anymore? 804 00:58:04,882 --> 00:58:07,483 We're gonna be out of here before you can dig that hole. 805 00:58:07,485 --> 00:58:10,152 We won't need a hearing if I can just get to... 806 00:58:12,957 --> 00:58:14,723 - Hey, need me to spot you? - No! 807 00:58:14,725 --> 00:58:16,191 I think you're stuck. 808 00:58:17,595 --> 00:58:18,927 It's no use. 809 00:58:20,764 --> 00:58:22,564 Caleb. Caleb, hold on. 810 00:58:22,566 --> 00:58:23,665 Wait, Caleb. 811 00:58:23,667 --> 00:58:24,700 Aah! 812 00:58:24,702 --> 00:58:25,801 - Caleb! - Aah! 813 00:58:31,909 --> 00:58:33,775 Useless. 814 00:58:33,777 --> 00:58:34,776 Sorry. 815 00:58:34,778 --> 00:58:36,278 Wait, wait, wait, wait. 816 00:58:36,280 --> 00:58:37,646 You hit something. 817 00:58:38,616 --> 00:58:39,948 What? 818 00:58:45,122 --> 00:58:46,622 Unh! 819 00:58:56,634 --> 00:58:58,000 Rock. 820 00:59:07,912 --> 00:59:09,611 This could go quickly. 821 00:59:09,613 --> 00:59:11,013 - Ha ha! - This is it! 822 00:59:20,858 --> 00:59:23,926 Here. Here. Here's another one. 823 00:59:45,049 --> 00:59:46,715 We'll keep trying. 824 00:59:46,717 --> 00:59:48,183 Thank you. 825 00:59:54,925 --> 00:59:58,193 You think Sidney's going to argue his way out tomorrow? 826 01:00:08,739 --> 01:00:11,940 Sidney was the first man that taught me my religion. 827 01:00:13,711 --> 01:00:15,978 Or taught me to care about it. 828 01:00:17,147 --> 01:00:18,747 Me and Caleb both. 829 01:00:22,753 --> 01:00:24,620 I forget that sometimes. 830 01:00:27,725 --> 01:00:29,091 Yeah. 831 01:00:30,995 --> 01:00:34,029 I went to a revival that he was preaching at. 832 01:00:35,933 --> 01:00:37,099 Harriet and I went 833 01:00:37,101 --> 01:00:39,635 out of curiosity. 834 01:00:41,338 --> 01:00:47,009 And Sidney preaches this magnificent sermon, 835 01:00:47,011 --> 01:00:48,377 like he always does. 836 01:00:49,847 --> 01:00:51,213 It was intelligent, 837 01:00:52,383 --> 01:00:53,915 logical, 838 01:00:53,917 --> 01:00:55,250 direct. 839 01:00:57,821 --> 01:00:59,221 And at the end of it, 840 01:00:59,223 --> 01:01:01,023 he asked people to come up and be baptized, 841 01:01:01,025 --> 01:01:03,725 and I just felt something pull me up there. 842 01:01:11,335 --> 01:01:13,686 He spoke in a way 843 01:01:13,687 --> 01:01:16,038 that brought a Holy Spirit to stir hearts 844 01:01:16,040 --> 01:01:18,006 that could change their very beliefs. 845 01:01:19,276 --> 01:01:21,009 So when he joined Joseph in the church, 846 01:01:21,011 --> 01:01:24,212 it was impossible not to want to join as well. 847 01:01:27,818 --> 01:01:30,719 I don't think that's the same Sidney anymore. 848 01:02:00,184 --> 01:02:03,185 Listen up! This ends today! 849 01:02:03,187 --> 01:02:05,487 No one gets in that courthouse, understood? 850 01:02:09,993 --> 01:02:11,793 There will be no court today. 851 01:02:23,440 --> 01:02:24,973 Get him. Get him. 852 01:02:26,176 --> 01:02:29,077 You really ought to reconsider this, huh? 853 01:02:29,079 --> 01:02:30,912 Let me govern myself, Joseph. 854 01:02:30,914 --> 01:02:32,748 Yeah, yeah, come on. 855 01:02:32,750 --> 01:02:34,282 You think you guys are getting out today? 856 01:02:34,284 --> 01:02:36,284 One way or another. 857 01:02:36,286 --> 01:02:37,753 But I need a favor. 858 01:02:37,755 --> 01:02:39,187 What? 859 01:02:42,059 --> 01:02:43,892 - What's that? - Shh. 860 01:02:43,894 --> 01:02:46,194 Take it. Fix it. Bring it back. 861 01:02:51,301 --> 01:02:53,435 Hope we're not being judged on appearances. 862 01:02:55,172 --> 01:02:57,139 - Where are you going? - I'm a visitor. 863 01:02:57,141 --> 01:02:59,107 Don't shoot at me. 864 01:03:01,912 --> 01:03:03,245 Gentlemen. 865 01:03:04,248 --> 01:03:05,781 We'll need to move quickly 866 01:03:05,783 --> 01:03:07,449 before more men gather at the courthouse. 867 01:03:07,451 --> 01:03:09,417 The state's gonna protect my men? 868 01:03:09,419 --> 01:03:11,119 The state doesn't have the resources 869 01:03:11,121 --> 01:03:13,255 to escort you to the courthouse. 870 01:03:13,257 --> 01:03:15,357 A couple of deputies on horses? 871 01:03:15,359 --> 01:03:17,926 What are we supposed to do? 872 01:03:17,928 --> 01:03:19,427 - We go! - No, we wait. 873 01:03:19,429 --> 01:03:22,230 We cannot let a gathering mob impede our justice. 874 01:03:22,232 --> 01:03:25,801 We should go once we are assured they have disbanded. 875 01:03:25,803 --> 01:03:27,803 We'll need to postpone the hearing. 876 01:03:27,805 --> 01:03:31,206 We'll file for another petition, and then we'll... Joseph. 877 01:03:36,413 --> 01:03:38,413 I will no longer abide this. 878 01:03:39,950 --> 01:03:40,949 Wait! 879 01:03:40,951 --> 01:03:42,317 Joseph! 880 01:03:43,353 --> 01:03:45,487 This is not the way to handle this. 881 01:03:45,489 --> 01:03:47,355 Now, James, wait. 882 01:03:49,092 --> 01:03:50,458 Keep them here. 883 01:03:52,329 --> 01:03:54,296 I will take you to Turnham. 884 01:03:59,369 --> 01:04:04,306 Renegades, liars, and murderers have poured down a flood 885 01:04:04,308 --> 01:04:05,974 of filthiness and vomit upon our heads, 886 01:04:05,976 --> 01:04:11,213 and most men see and acknowledge that it is incorrect. 887 01:04:13,116 --> 01:04:15,317 Let Doniphan present that today. 888 01:04:25,629 --> 01:04:29,364 Let the system function as it is intended. 889 01:04:41,511 --> 01:04:44,613 Turnham's moved the hearing, but we got to go now. 890 01:05:04,401 --> 01:05:06,167 All right, we will get started 891 01:05:06,169 --> 01:05:09,571 with the court of inquiry with Judge Turnham presiding. 892 01:05:09,573 --> 01:05:12,908 It has been noted that we have relocated to the schoolhouse 893 01:05:12,910 --> 01:05:14,242 by request of the court. 894 01:05:14,244 --> 01:05:17,045 This should be in a proper courthouse. 895 01:05:19,149 --> 01:05:22,050 Would your client prefer this in a more hostile setting? 896 01:05:22,052 --> 01:05:24,019 No, Your Honor, this is a fine setting. 897 01:05:24,021 --> 01:05:26,955 - He doesn't speak for me. - Sidney, enough. 898 01:05:29,192 --> 01:05:30,959 Move on. 899 01:05:30,961 --> 01:05:33,161 In Daviess County, under the jurisdiction 900 01:05:33,163 --> 01:05:36,331 of Judge Austin A. King, 901 01:05:36,333 --> 01:05:38,934 charges of treason were upheld 902 01:05:38,936 --> 01:05:41,102 and supported by the laws of the county. 903 01:05:41,104 --> 01:05:44,306 The state has granted this court of inquiry 904 01:05:44,308 --> 01:05:46,007 by request of the defense. 905 01:05:47,477 --> 01:05:49,344 Mr. Doniphan. 906 01:05:49,346 --> 01:05:50,445 Are you ready to proceed? 907 01:05:50,447 --> 01:05:52,013 Absolutely. Gentlemen. 908 01:06:02,993 --> 01:06:04,359 Where they at, Neil? 909 01:06:04,361 --> 01:06:05,694 They ain't coming! 910 01:06:07,030 --> 01:06:08,263 There's a group of folks 911 01:06:08,265 --> 01:06:09,631 gathered down by the schoolhouse. 912 01:06:09,633 --> 01:06:11,967 We best be on our way. 913 01:06:11,969 --> 01:06:15,403 Sam Tillery. Always running from a fight! 914 01:06:15,405 --> 01:06:18,573 Your Honor, in response to the charges 915 01:06:18,575 --> 01:06:20,241 of treason against my clients, 916 01:06:20,243 --> 01:06:23,244 charged only for the reason that it is unbailable, 917 01:06:23,246 --> 01:06:26,982 we request the court consider the legality of such claims. 918 01:06:28,385 --> 01:06:30,218 Halt! Stop! 919 01:06:30,220 --> 01:06:31,619 Keep out of here! 920 01:06:33,256 --> 01:06:34,389 You start without me, Sam? 921 01:06:34,391 --> 01:06:36,324 Gentlemen, please! 922 01:06:39,563 --> 01:06:41,429 Apologies, Your Honor. 923 01:06:52,476 --> 01:06:54,776 Your Honor, as I was saying, 924 01:06:54,778 --> 01:06:59,381 with regards to the constitutionality of treason, 925 01:06:59,383 --> 01:07:01,182 dating back to 18... 926 01:07:01,184 --> 01:07:02,550 Speak up! 927 01:07:02,552 --> 01:07:04,085 Let us hear why these men shouldn't be held 928 01:07:04,087 --> 01:07:07,355 to the same laws as the people of Missouri. 929 01:07:09,459 --> 01:07:11,092 Your Honor, may I approach? 930 01:07:13,296 --> 01:07:17,298 Your Honor, my clients cannot have a fair hearing in this setting. 931 01:07:17,300 --> 01:07:18,733 For the safety of everyone involved, 932 01:07:18,735 --> 01:07:21,569 I request we reschedule before someone gets shot. 933 01:07:27,744 --> 01:07:32,447 It seems it's in the best interest of the court 934 01:07:32,449 --> 01:07:35,583 to return the defendants to the protection 935 01:07:35,585 --> 01:07:36,751 of the jail at Liberty. 936 01:07:36,753 --> 01:07:37,753 Protection? 937 01:07:40,590 --> 01:07:43,625 That's right! Back to Liberty! 938 01:07:45,228 --> 01:07:46,494 Let's go, boys, this is over. 939 01:07:46,496 --> 01:07:48,696 No hearing today. No! 940 01:07:48,698 --> 01:07:50,298 No! 941 01:07:51,601 --> 01:07:52,734 No! 942 01:07:52,736 --> 01:07:54,302 No! 943 01:07:54,304 --> 01:07:55,703 No! 944 01:07:57,107 --> 01:07:59,607 I will not allow it! 945 01:08:00,510 --> 01:08:02,077 I have suffered to come today 946 01:08:02,079 --> 01:08:03,645 to make my case before an honorable court, 947 01:08:03,647 --> 01:08:06,614 and so help me, with or without God, 948 01:08:06,616 --> 01:08:09,417 I will not allow the intimidation of any man 949 01:08:09,419 --> 01:08:11,753 to interfere with my right to be heard. 950 01:08:11,755 --> 01:08:13,154 Stand up if you want to speak. 951 01:08:13,156 --> 01:08:15,156 Quiet. Let him speak. 952 01:08:22,532 --> 01:08:25,700 All that has been required 953 01:08:26,536 --> 01:08:28,503 to persecute a man or a woman 954 01:08:28,505 --> 01:08:30,371 in the State of Missouri as of late 955 01:08:30,373 --> 01:08:34,109 is a suspicion that they are in what the mob calls 956 01:08:34,111 --> 01:08:35,610 the Mormon religion. 957 01:08:36,880 --> 01:08:39,881 As leadership of the Restored Church of Jesus Christ, 958 01:08:39,883 --> 01:08:42,250 we chose to evacuate one of the settlements 959 01:08:42,252 --> 01:08:44,786 which was experiencing extreme persecution. 960 01:08:44,788 --> 01:08:47,255 However, thus protecting our people, 961 01:08:47,257 --> 01:08:49,457 only gave the mob more courage 962 01:08:50,460 --> 01:08:52,460 to increase its violence against us. 963 01:08:52,462 --> 01:08:54,496 Can't you stand up, Mormon? 964 01:09:21,558 --> 01:09:22,924 The State of Missouri, 965 01:09:22,926 --> 01:09:25,226 seeing the increased persecution to our people, 966 01:09:26,429 --> 01:09:29,564 brought in a militia to protect us. 967 01:09:29,566 --> 01:09:32,267 But instead, they abandoned their posts, 968 01:09:33,170 --> 01:09:34,602 leaving us helpless. 969 01:09:35,939 --> 01:09:38,573 Some of them even joined the mobs against us. 970 01:09:38,575 --> 01:09:41,342 Their job was to protect, 971 01:09:41,344 --> 01:09:42,744 yet they fled. 972 01:09:45,916 --> 01:09:47,882 After the state had recalled its forces, 973 01:09:47,884 --> 01:09:51,252 the mob began setting the prairies on fire, 974 01:09:52,289 --> 01:09:54,255 burning our homes 975 01:09:54,257 --> 01:09:56,257 and destroying our farms. 976 01:10:00,263 --> 01:10:03,698 Our people were forced to live in tents and wagons. 977 01:10:04,901 --> 01:10:07,402 One moment, we heard of a planned attack, 978 01:10:07,404 --> 01:10:09,671 so we built fortifications throughout the night 979 01:10:09,673 --> 01:10:12,540 to protect our lives as dearly as we could. 980 01:10:14,611 --> 01:10:16,244 When the morning came, 981 01:10:17,981 --> 01:10:20,582 there was no attack. 982 01:10:20,584 --> 01:10:24,652 Instead, there was a demand set on our lives. 983 01:10:25,655 --> 01:10:27,655 We were taken captive. 984 01:10:27,657 --> 01:10:30,491 An order from our governor. 985 01:10:30,493 --> 01:10:32,260 For the protection of our people. 986 01:10:33,496 --> 01:10:35,763 When our abandoned livestock wandered into our camp, 987 01:10:35,765 --> 01:10:38,299 it was thankfully used as sustenance. 988 01:10:39,836 --> 01:10:41,936 From that went out the cry 989 01:10:43,006 --> 01:10:44,906 that the people of DeWitt 990 01:10:44,908 --> 01:10:46,908 were thieves and plunderers, 991 01:10:47,677 --> 01:10:50,311 stealing cattle and hogs. 992 01:10:54,284 --> 01:10:58,353 It was all that they could do 993 01:10:58,355 --> 01:10:59,621 to survive. 994 01:11:06,997 --> 01:11:11,032 Our people are being torn from their homes 995 01:11:11,034 --> 01:11:14,602 and being subject to every ungodly deed of man, 996 01:11:15,405 --> 01:11:16,738 and it continues 997 01:11:16,740 --> 01:11:19,641 as even we, their appointed leaders, 998 01:11:20,677 --> 01:11:23,378 are being held captive in Liberty. 999 01:11:25,048 --> 01:11:27,815 You attempt to prove us guilty of treason 1000 01:11:27,817 --> 01:11:30,051 in consequence of a night of building fortifications 1001 01:11:30,053 --> 01:11:32,620 for a people in desperate need. 1002 01:11:32,622 --> 01:11:34,856 You attempt to prove us guilty of murder 1003 01:11:34,858 --> 01:11:37,925 for an act of defense in which we were not even there. 1004 01:11:37,927 --> 01:11:41,429 Your charges of theft, larceny, burglary, 1005 01:11:41,431 --> 01:11:44,465 arson, and stealing are all based on accusations 1006 01:11:44,467 --> 01:11:47,302 for which I was not even there at the time. 1007 01:11:47,304 --> 01:11:48,670 I am innocent! 1008 01:11:48,672 --> 01:11:50,438 And my fellow church leaders are innocent! 1009 01:11:50,440 --> 01:11:52,774 And the State of Missouri has forsaken justice 1010 01:11:52,776 --> 01:11:55,009 if we are not to be released this day! 1011 01:11:55,011 --> 01:11:57,545 If this man does not go free, 1012 01:11:57,547 --> 01:11:59,714 that disgrace is on all of you! 1013 01:11:59,716 --> 01:12:01,783 If this man goes free, 1014 01:12:01,785 --> 01:12:04,319 they'll all be dead by nightfall. 1015 01:12:05,689 --> 01:12:07,088 I will not have your threats in this court! 1016 01:12:07,090 --> 01:12:09,023 Hey, Your Honor, we have money for bail. 1017 01:12:09,025 --> 01:12:11,926 There's no bail for treason! 1018 01:12:11,928 --> 01:12:13,795 - He's buying you out, Judge! - It's hush money! 1019 01:12:13,797 --> 01:12:15,763 What about the extermination order?! 1020 01:12:15,765 --> 01:12:16,831 Clear this man's charges! 1021 01:12:16,833 --> 01:12:18,800 Give him immediate release! 1022 01:12:21,738 --> 01:12:23,037 Never have I had the fortune 1023 01:12:23,039 --> 01:12:25,039 of hearing a discourse such as this. 1024 01:12:26,643 --> 01:12:28,943 You did it. You did it. 1025 01:12:30,547 --> 01:12:32,814 The rest of the men are to be taken back to jail 1026 01:12:32,816 --> 01:12:34,415 to await their trials. 1027 01:12:35,885 --> 01:12:37,618 This is not the law. 1028 01:12:37,620 --> 01:12:39,921 You forget yourself, jailer. 1029 01:12:41,758 --> 01:12:43,091 It's enough, Neil. 1030 01:12:43,093 --> 01:12:44,459 Let them free. 1031 01:12:44,461 --> 01:12:45,960 - Your Honor... - Hey! Hey! 1032 01:12:47,430 --> 01:12:49,397 A Missouri liar! 1033 01:12:49,399 --> 01:12:51,065 Order! Order! 1034 01:12:52,535 --> 01:12:53,901 Another time! 1035 01:12:53,903 --> 01:12:56,371 You're free. You got what you wanted. 1036 01:12:56,373 --> 01:12:58,139 This is not how I wanted it to be. 1037 01:12:58,141 --> 01:13:01,542 No. No. Please, please, take me back! 1038 01:13:01,544 --> 01:13:04,011 Please! Please, Joseph! Please! 1039 01:13:04,013 --> 01:13:06,013 - He wants to go back. - Then take him! 1040 01:13:06,015 --> 01:13:08,549 It's not my job to hold an innocent man. 1041 01:13:08,551 --> 01:13:09,784 I've done all I can. 1042 01:13:20,697 --> 01:13:22,063 Drink. 1043 01:13:34,677 --> 01:13:36,077 How do you do it? 1044 01:13:38,848 --> 01:13:41,048 I've never seen anything like that before. 1045 01:13:42,419 --> 01:13:44,786 It turned like that. It was something 1046 01:13:46,756 --> 01:13:48,489 quite unexpected. 1047 01:13:50,727 --> 01:13:53,761 It's just a matter of taking matters into one's own hands. 1048 01:13:55,432 --> 01:13:58,132 Not relying on someone else to fix the injustice. 1049 01:13:59,202 --> 01:14:01,869 I meant turning your back on your friends. 1050 01:14:11,648 --> 01:14:14,482 Do you have a... a wife, jailer? 1051 01:14:16,619 --> 01:14:17,952 Are you married? 1052 01:14:18,822 --> 01:14:20,188 Do you have a family? 1053 01:14:26,796 --> 01:14:29,864 While I sat in chains in Richmond, 1054 01:14:31,901 --> 01:14:34,469 and was subject to listen to every vile act 1055 01:14:34,471 --> 01:14:39,907 that was committed against women by those despicable reprobates, 1056 01:14:41,544 --> 01:14:45,046 one thing became very clear. 1057 01:14:45,882 --> 01:14:47,215 That if I had a choice 1058 01:14:48,485 --> 01:14:50,585 to sit in jail and wait for the state 1059 01:14:50,587 --> 01:14:51,819 to figure our innocence, 1060 01:14:51,821 --> 01:14:53,554 or if I could find any way out 1061 01:14:53,556 --> 01:14:55,156 so that I could be with my wife 1062 01:14:55,158 --> 01:14:56,924 and my daughters, 1063 01:14:59,963 --> 01:15:03,030 you can bet, as sure as the day is long, 1064 01:15:03,032 --> 01:15:06,501 I'm gonna move heaven and hell to get out of here. 1065 01:15:08,738 --> 01:15:12,640 There's not a man in that cell that wouldn't do the same. 1066 01:15:15,144 --> 01:15:19,947 Sitting in a jail day after day 1067 01:15:19,949 --> 01:15:23,584 isn't a position that any man should aspire to. 1068 01:15:28,758 --> 01:15:31,192 Listen to me, you insufferable drivel! 1069 01:15:32,195 --> 01:15:34,929 You think I want to be here?! 1070 01:15:34,931 --> 01:15:37,198 Watching over the likes of you?! 1071 01:15:37,200 --> 01:15:38,599 Sam. 1072 01:15:45,842 --> 01:15:47,608 I fought in Bladensburg. 1073 01:15:49,145 --> 01:15:51,679 Under command of General Winder. 1074 01:15:51,681 --> 01:15:54,081 We were outnumbered. 1075 01:15:54,083 --> 01:15:57,018 The enemy marching on us, and we had nowhere to turn. 1076 01:15:57,954 --> 01:16:00,688 He commanded us to retreat. 1077 01:16:00,690 --> 01:16:02,323 We ran for our lives 1078 01:16:02,325 --> 01:16:04,926 while the British set fire to Washington. 1079 01:16:06,796 --> 01:16:10,264 Ever since that moment, I have been accused of being a traitor 1080 01:16:13,102 --> 01:16:15,603 and being the cause of the loss of our capitol 1081 01:16:17,106 --> 01:16:20,274 and of the lives of the men who fought beside me. 1082 01:16:22,345 --> 01:16:25,580 You can leave your men here tonight, 1083 01:16:25,582 --> 01:16:29,684 but this will haunt you the rest of your life. 1084 01:16:31,588 --> 01:16:34,655 You church people think you're the only ones that know suffering. 1085 01:16:36,025 --> 01:16:38,059 Who have seen an injustice. 1086 01:16:38,995 --> 01:16:40,595 You go back to your wife, 1087 01:16:40,597 --> 01:16:42,096 to your daughters. 1088 01:16:42,098 --> 01:16:43,931 You take them out of Missouri. 1089 01:16:46,069 --> 01:16:49,070 You find yourself a nice piece of land to settle. 1090 01:16:51,341 --> 01:16:54,775 The sooner you stop preaching yourself above others, 1091 01:16:54,777 --> 01:16:57,945 the sooner we'll be closer to living side by side in peace. 1092 01:17:03,152 --> 01:17:04,685 Who's there? 1093 01:17:04,687 --> 01:17:06,754 I'm here for my husband! 1094 01:17:18,935 --> 01:17:20,334 Sidney. 1095 01:17:21,704 --> 01:17:22,737 Phoebe. 1096 01:17:26,075 --> 01:17:27,708 I missed you. 1097 01:17:29,646 --> 01:17:31,712 Look at what they've done to you. 1098 01:17:31,714 --> 01:17:33,047 You came alone? 1099 01:17:33,916 --> 01:17:35,349 Cyrus drove right through. 1100 01:17:35,351 --> 01:17:37,985 He's with the wagon about three miles down. 1101 01:17:41,658 --> 01:17:43,324 Your friend is leaving! 1102 01:17:46,729 --> 01:17:48,262 Joseph. 1103 01:17:56,939 --> 01:17:58,439 Thank you for coming. 1104 01:18:23,199 --> 01:18:24,832 Phoebe and I are off. 1105 01:18:31,941 --> 01:18:34,709 Tell our families not to lose hope. 1106 01:18:34,711 --> 01:18:37,211 I'll do everything that I can to look after the church. 1107 01:18:42,485 --> 01:18:44,085 Be well, Sidney. 1108 01:19:31,968 --> 01:19:34,201 Do you suppose there's somebody waiting out there to attack? 1109 01:19:34,203 --> 01:19:36,103 It's none of my concern. 1110 01:19:39,242 --> 01:19:41,408 Suppose that we were to wait in... 1111 01:19:52,088 --> 01:19:54,188 It just doesn't sit right with me. 1112 01:19:56,025 --> 01:19:58,826 He complains himself into jail. 1113 01:19:59,862 --> 01:20:02,263 Complains the whole time he's here. 1114 01:20:03,299 --> 01:20:06,834 And then complains himself right out. 1115 01:20:07,804 --> 01:20:09,403 We just got to suffer it. 1116 01:20:11,874 --> 01:20:13,207 Right, Joseph? 1117 01:20:18,214 --> 01:20:19,580 I suppose. 1118 01:21:18,274 --> 01:21:19,406 We're coming down. 1119 01:21:19,408 --> 01:21:22,643 Everybody against the wall! Now! 1120 01:21:50,306 --> 01:21:52,907 Son of a... 1121 01:21:58,381 --> 01:22:00,981 You allow them to do this to my jail. 1122 01:22:03,953 --> 01:22:05,319 Here. 1123 01:22:14,997 --> 01:22:16,463 How'd he get found out? 1124 01:22:16,465 --> 01:22:19,333 He was bragging about needing a replacement. 1125 01:22:19,335 --> 01:22:21,568 Fool never could keep his mouth shut. 1126 01:22:24,941 --> 01:22:26,440 Take care of this. 1127 01:22:38,487 --> 01:22:40,688 We got a wall to fix! 1128 01:22:40,690 --> 01:22:42,389 And bring the irons! 1129 01:22:44,093 --> 01:22:45,659 That's not necessary. 1130 01:22:45,661 --> 01:22:47,494 Neither was this. 1131 01:22:54,136 --> 01:22:55,970 You carry on for months 1132 01:22:57,406 --> 01:23:00,174 about how the law is gonna set you free, 1133 01:23:00,176 --> 01:23:03,310 the whole time trying to scratch your way out of here? 1134 01:23:03,312 --> 01:23:05,312 We are a target in here. 1135 01:23:05,314 --> 01:23:07,047 And you of all people know that. 1136 01:23:08,017 --> 01:23:09,683 You escape, I'm liable. 1137 01:23:09,685 --> 01:23:12,086 So we're protecting you now. 1138 01:23:17,159 --> 01:23:18,659 - Leg. - No! 1139 01:23:21,130 --> 01:23:23,664 You're gonna have to kill me to put those chains on me. 1140 01:23:26,268 --> 01:23:27,735 Don't make this worse. 1141 01:23:29,071 --> 01:23:31,071 Ohh! 1142 01:23:31,073 --> 01:23:32,406 Hey! Hey! Get back! 1143 01:23:38,214 --> 01:23:40,147 Ooh! 1144 01:23:54,663 --> 01:23:57,164 Stop! 1145 01:23:58,067 --> 01:23:59,433 Stop! 1146 01:24:14,383 --> 01:24:15,716 Lock 'em up. 1147 01:24:34,370 --> 01:24:36,203 Won't be but a minute. 1148 01:24:39,241 --> 01:24:40,474 Sidney gone? 1149 01:24:40,476 --> 01:24:41,842 Yep. 1150 01:24:43,079 --> 01:24:44,411 The others? 1151 01:24:44,413 --> 01:24:46,113 Locked up. 1152 01:24:47,450 --> 01:24:48,816 You've done right, Sam. 1153 01:24:50,853 --> 01:24:53,487 Clay County is lucky to have a man like you. 1154 01:24:53,489 --> 01:24:55,089 You handle this right, we're gonna have 1155 01:24:55,091 --> 01:24:56,824 a new Justice of the Peace on our hands. 1156 01:24:59,829 --> 01:25:01,462 Their lawyer's gotten a change of venue 1157 01:25:01,464 --> 01:25:03,263 from Gallatin to Boone County. 1158 01:25:03,265 --> 01:25:04,565 Another trial's not gonna help 1159 01:25:04,567 --> 01:25:06,867 if he's afraid to plead their case. 1160 01:25:08,571 --> 01:25:10,871 He's not one you should accuse of being afraid. 1161 01:25:10,873 --> 01:25:14,708 He's risked his job, his reputation, 1162 01:25:14,710 --> 01:25:17,177 even his life for these men on more than one occasion. 1163 01:25:18,647 --> 01:25:21,482 Alexander Doniphan's got nothing to prove to anyone. 1164 01:25:22,885 --> 01:25:25,619 Governor Boggs thinks that Boone County 1165 01:25:25,621 --> 01:25:28,255 will be safer than Gallatin. Or here. 1166 01:25:29,758 --> 01:25:31,692 Likely to change the ruling. 1167 01:25:34,130 --> 01:25:37,164 How does the state, in a course of four months, 1168 01:25:37,166 --> 01:25:41,201 go from protecting the Mormons with the militia 1169 01:25:41,203 --> 01:25:43,770 to signing an executive order to have them killed? 1170 01:25:45,174 --> 01:25:47,241 Public opinion's a funny thing, Sam. 1171 01:25:48,544 --> 01:25:50,577 You try to do what's right for the people, 1172 01:25:50,579 --> 01:25:52,279 but you can never please everyone. 1173 01:25:52,281 --> 01:25:54,314 One side hates the other. 1174 01:25:54,316 --> 01:25:59,620 Each is convinced that the other is driven by selfishness, 1175 01:26:00,523 --> 01:26:01,555 greed, 1176 01:26:01,557 --> 01:26:03,190 corruption. 1177 01:26:03,192 --> 01:26:04,658 Anything but the truth. 1178 01:26:06,162 --> 01:26:08,662 But their voices aren't the loudest. 1179 01:26:08,664 --> 01:26:11,632 The loudest voice is that of public opinion. 1180 01:26:13,202 --> 01:26:16,503 It yells, shouts, threatens, 1181 01:26:17,706 --> 01:26:20,340 and acts out like an unfettered child, 1182 01:26:20,342 --> 01:26:25,179 demanding whatever it feels, regardless of logic. 1183 01:26:26,682 --> 01:26:28,549 What are you trying to say? 1184 01:26:30,586 --> 01:26:32,553 The state now thinks they could be innocent. 1185 01:26:34,323 --> 01:26:35,822 I don't know if they are. 1186 01:26:35,824 --> 01:26:37,691 But I do know that you and I 1187 01:26:37,693 --> 01:26:39,826 should not be getting ourselves killed for these men. 1188 01:26:39,828 --> 01:26:42,529 So you surrendered judgment to the people. 1189 01:26:43,566 --> 01:26:45,699 Our lives were being threatened. 1190 01:26:45,701 --> 01:26:48,335 A mob becomes the highest governing body? 1191 01:26:48,337 --> 01:26:52,606 - Careful, Sam. - I have innocent men in chains. 1192 01:26:53,509 --> 01:26:54,875 You've done right, Sam. 1193 01:26:54,877 --> 01:26:57,211 Just get them to court in Boone County, 1194 01:26:57,213 --> 01:26:59,546 and you're done with them. They're someone else's problem. 1195 01:26:59,548 --> 01:27:01,682 You've done your job, Sam. 1196 01:27:01,684 --> 01:27:03,283 You've done all that was asked. 1197 01:27:06,488 --> 01:27:07,821 It's not enough. 1198 01:27:49,498 --> 01:27:50,597 Calm down! 1199 01:27:50,599 --> 01:27:51,898 Sam! 1200 01:28:02,444 --> 01:28:04,011 O God, where art thou? 1201 01:28:05,281 --> 01:28:08,348 Hey! Get back! I want everyone calm! 1202 01:28:08,350 --> 01:28:10,817 Calm down! 1203 01:28:10,819 --> 01:28:14,021 And where's the pavilion that covereth thy hiding place? 1204 01:28:18,527 --> 01:28:20,627 You think I want to be here?! 1205 01:28:27,002 --> 01:28:31,071 God, how long shall thy hand be stayed 1206 01:28:33,742 --> 01:28:37,577 and thine eye behold the wrongs 1207 01:28:37,579 --> 01:28:41,315 of thy people and of thy servants 1208 01:28:42,918 --> 01:28:46,987 and thy ear be penetrated with their cries? 1209 01:28:46,989 --> 01:28:49,389 I have been accused of being a traitor... 1210 01:28:49,391 --> 01:28:51,591 How long shall they suffer these wrongs 1211 01:28:51,593 --> 01:28:53,060 and unlawful oppressions 1212 01:28:54,863 --> 01:29:00,567 before thine heart shall be softened 1213 01:29:00,569 --> 01:29:01,935 towards them 1214 01:29:03,472 --> 01:29:05,339 and thy bowels 1215 01:29:05,341 --> 01:29:07,708 shall be moved with compassion towards them? 1216 01:29:07,710 --> 01:29:09,743 Public opinion is a funny thing, Sam. 1217 01:29:09,745 --> 01:29:11,611 Not a lot of people are for you right now. 1218 01:29:11,613 --> 01:29:13,747 Before you know it, you don't know what to believe. 1219 01:29:13,749 --> 01:29:15,849 Opinions are not truth. 1220 01:29:15,851 --> 01:29:18,085 Stretch forth thy hand. 1221 01:29:19,621 --> 01:29:24,391 And let thine anger be kindled against our enemies. 1222 01:29:24,393 --> 01:29:26,960 There comes a time when you can't just sit there and do nothing. 1223 01:29:26,962 --> 01:29:29,363 It's not my job to hold an innocent man. 1224 01:29:31,767 --> 01:29:36,136 Remember thy suffering Saints, O our God. 1225 01:30:17,780 --> 01:30:19,846 - I never meant for... - Shh. 1226 01:30:40,836 --> 01:30:42,502 Is there any 1227 01:30:43,772 --> 01:30:45,806 mercy in the law? 1228 01:31:11,733 --> 01:31:13,066 Peace. 1229 01:31:14,470 --> 01:31:16,570 Peace be unto thy soul. 1230 01:31:18,173 --> 01:31:21,908 Thine adversity and thine afflictions 1231 01:31:21,910 --> 01:31:24,110 shall be but a small moment. 1232 01:31:28,484 --> 01:31:30,817 If thou art accused 1233 01:31:31,854 --> 01:31:34,221 with all manner of false accusations, 1234 01:31:35,924 --> 01:31:40,026 if thine enemies fall upon thee, 1235 01:31:40,028 --> 01:31:42,662 and if thou shouldst be cast into the pit 1236 01:31:42,664 --> 01:31:44,931 or into the hands of murderers, 1237 01:31:49,171 --> 01:31:50,570 know thou 1238 01:32:00,649 --> 01:32:02,582 that all these things 1239 01:32:03,585 --> 01:32:05,252 shall give thee experience 1240 01:32:07,689 --> 01:32:09,523 and shall be for thy good. 1241 01:32:26,742 --> 01:32:28,842 Walls and irons. 1242 01:32:28,844 --> 01:32:31,111 Calculated to make the honest soul 1243 01:32:31,113 --> 01:32:33,680 feel stronger than the powers of hell. 1244 01:33:00,776 --> 01:33:02,242 Mr. Doniphan. 1245 01:33:02,244 --> 01:33:03,610 Mr. Tillery. 1246 01:33:04,680 --> 01:33:06,846 Wasn't planning on seeing you today. 1247 01:33:06,848 --> 01:33:08,181 Yep. 1248 01:33:12,287 --> 01:33:15,722 Is it true that you risked your job for these men? 1249 01:33:15,724 --> 01:33:17,991 I took a stance. Nothing more. 1250 01:33:20,696 --> 01:33:22,295 It would be best if you stayed here. 1251 01:33:22,297 --> 01:33:23,964 The job's not done 1252 01:33:23,966 --> 01:33:25,865 till we get them to court in Boone County. 1253 01:33:25,867 --> 01:33:27,334 My men will handle it. 1254 01:33:30,772 --> 01:33:31,738 Do you mind? 1255 01:33:31,740 --> 01:33:33,306 Not at all. 1256 01:33:37,879 --> 01:33:39,312 Food looks better. 1257 01:33:41,149 --> 01:33:42,682 Oh! 1258 01:33:44,620 --> 01:33:46,853 It's not funny! 1259 01:33:46,855 --> 01:33:49,356 You're going to miss that. 1260 01:33:49,358 --> 01:33:51,758 I will miss nothing about this place. 1261 01:33:53,028 --> 01:33:54,394 Nor shall I. 1262 01:34:26,294 --> 01:34:28,395 You said that we'd get out of here alive. 1263 01:34:31,299 --> 01:34:33,433 At the time, I found it hard to believe. 1264 01:34:35,337 --> 01:34:39,139 No doubt that God has placed you here for His purposes. 1265 01:34:45,180 --> 01:34:47,147 We all leave here changed men. 1266 01:35:00,028 --> 01:35:01,828 My men will be here any minute. 1267 01:35:02,964 --> 01:35:05,231 We'll take you to Boone County. 1268 01:35:05,233 --> 01:35:07,267 It's several days' journey. 1269 01:35:08,737 --> 01:35:11,037 As prisoners of the state, 1270 01:35:11,039 --> 01:35:12,806 you all need to be in irons. 1271 01:35:16,344 --> 01:35:18,078 All of you. 1272 01:35:18,080 --> 01:35:20,714 I've arranged for a militia escort to go with us. 1273 01:35:20,716 --> 01:35:24,751 We will not require any militia escort. 1274 01:35:27,255 --> 01:35:28,822 We will trust in God alone. 1275 01:35:28,824 --> 01:35:30,824 Joseph, they're to ensure our protection. 1276 01:35:32,027 --> 01:35:33,860 Here we go. 1277 01:35:33,862 --> 01:35:38,298 If we rely on the guards, we will be destroyed. 1278 01:35:39,501 --> 01:35:41,134 It's time. 1279 01:35:41,136 --> 01:35:43,103 There's a mob assembling. 1280 01:35:43,105 --> 01:35:45,004 We got to hurry. 1281 01:35:45,006 --> 01:35:46,172 Your men coming? 1282 01:35:46,174 --> 01:35:48,241 They'll be here within the hour. 1283 01:35:48,944 --> 01:35:50,310 No. 1284 01:35:51,980 --> 01:35:53,813 We will go now. 1285 01:35:53,815 --> 01:35:55,181 Without 'em. 1286 01:35:56,318 --> 01:35:59,285 Sam, those men out there want them dead. 1287 01:35:59,287 --> 01:36:02,122 Half-scared guards. 1288 01:36:02,891 --> 01:36:05,325 Don't be alarmed. Okay? 1289 01:36:06,161 --> 01:36:07,827 I know what I'm about. 1290 01:36:56,011 --> 01:36:58,144 Joseph Smith. 1291 01:37:03,351 --> 01:37:06,386 No more walls or bars to protect you. 1292 01:37:07,389 --> 01:37:10,924 No sheriff to come and save you. 1293 01:37:13,562 --> 01:37:17,564 Just a bunch of guilty murderers trying to escape justice. 1294 01:37:24,940 --> 01:37:27,473 If we are guilty, 1295 01:37:27,475 --> 01:37:32,579 we refuse not to be punished by the law. 1296 01:37:32,581 --> 01:37:34,247 Oh, you are guilty. 1297 01:37:35,851 --> 01:37:38,351 You come into Missouri with all your thoughts and ideas 1298 01:37:38,353 --> 01:37:40,987 about being a chosen people. 1299 01:37:40,989 --> 01:37:42,856 Thinking you're better than all of us! 1300 01:37:42,858 --> 01:37:44,958 - That's enough! - Oh, is it? 1301 01:37:44,960 --> 01:37:46,326 Is that enough? 1302 01:37:48,029 --> 01:37:51,364 We're done listening to you, Joe Smith! 1303 01:37:51,366 --> 01:37:53,333 We're done listening to all of you! 1304 01:37:55,270 --> 01:37:57,470 Leave these men alone, Neil! 1305 01:37:57,472 --> 01:38:00,406 These men aren't under your protection anymore! 1306 01:38:00,408 --> 01:38:01,941 He's right, Sam. 1307 01:38:03,011 --> 01:38:04,410 You've done your duty. 1308 01:38:07,949 --> 01:38:09,515 Is it the law you want? 1309 01:38:12,187 --> 01:38:15,388 Is it justice you want? 1310 01:38:19,995 --> 01:38:24,464 A mob of anonymous cowards 1311 01:38:24,466 --> 01:38:27,033 gathering to attack the accused. 1312 01:38:31,172 --> 01:38:32,639 Is that justice? 1313 01:38:37,379 --> 01:38:39,913 Under the mandate of the governor of this state, 1314 01:38:39,915 --> 01:38:42,348 these men will be taken to Boone County! 1315 01:38:44,286 --> 01:38:47,153 Justice will be executed 1316 01:38:47,155 --> 01:38:49,022 in a proper court of law. 1317 01:38:50,625 --> 01:38:53,259 Any man who has a problem with that 1318 01:38:53,261 --> 01:38:54,694 can take it up with me. 1319 01:39:16,117 --> 01:39:17,450 Well, I do. 1320 01:39:20,488 --> 01:39:22,288 This worth it to you? 1321 01:39:24,125 --> 01:39:25,692 Protecting these murderers? 1322 01:39:28,530 --> 01:39:30,029 They killed my brother. 1323 01:39:30,031 --> 01:39:32,532 Who murdered women and children. 1324 01:39:33,268 --> 01:39:34,667 You were there. 1325 01:39:38,573 --> 01:39:41,107 Killed by a farmer who was protecting his family 1326 01:39:41,109 --> 01:39:42,608 and his property! 1327 01:39:45,647 --> 01:39:49,582 And you can switch things up, make the events different. 1328 01:39:50,518 --> 01:39:54,020 But truth is unchangeable. 1329 01:39:55,991 --> 01:39:58,324 You watched over these men for five months. 1330 01:39:59,527 --> 01:40:01,995 Making them suffer for what they've done. 1331 01:40:04,532 --> 01:40:06,399 Now you want to die for them. 1332 01:40:16,544 --> 01:40:18,611 Nobody needs to die today. 1333 01:40:43,571 --> 01:40:45,071 We'll see about that. 1334 01:40:45,073 --> 01:40:46,506 No! 1335 01:41:00,422 --> 01:41:03,523 Nobody needs to die today! 1336 01:41:12,767 --> 01:41:15,168 You're a traitor, Sam Tillery! 1337 01:41:15,170 --> 01:41:16,803 You always have been! 1338 01:41:19,641 --> 01:41:21,808 You watch out, I'll be coming for you! 1339 01:41:23,344 --> 01:41:25,178 I'll be in Boone County! 1340 01:42:34,582 --> 01:42:36,749 That's a fine animal you got there. 1341 01:42:38,253 --> 01:42:39,752 Her name's Medley. 1342 01:42:39,754 --> 01:42:42,321 I paid $100 for her at auction. 1343 01:42:42,323 --> 01:42:44,290 She's worth every bit of 125. 1344 01:42:46,227 --> 01:42:47,560 Medley, huh? 1345 01:42:47,562 --> 01:42:49,162 That's a good name. 1346 01:42:54,702 --> 01:42:56,169 Whoa. 1347 01:43:02,944 --> 01:43:05,578 Four days' journey to the Mississippi from here. 1348 01:43:08,616 --> 01:43:10,583 Do you think your friends are there? 1349 01:43:12,754 --> 01:43:14,453 God willing, yes. 1350 01:43:14,455 --> 01:43:15,755 Never took you for a man 1351 01:43:15,757 --> 01:43:18,691 who'd enjoy a drink while on the job. 1352 01:43:18,693 --> 01:43:20,259 It's no longer my job. 1353 01:43:21,663 --> 01:43:22,895 It's my duty. 1354 01:43:22,897 --> 01:43:24,297 This is my duty. 1355 01:43:26,601 --> 01:43:30,369 You go to Boone County for jury trial, 1356 01:43:30,371 --> 01:43:32,905 you're gonna be found innocent and set free. 1357 01:43:33,942 --> 01:43:35,508 That's the idea. 1358 01:43:35,510 --> 01:43:37,543 That's what we want. 1359 01:43:37,545 --> 01:43:38,878 You know what kind of aftermath 1360 01:43:38,880 --> 01:43:40,980 that's gonna cause in this state? 1361 01:43:40,982 --> 01:43:42,915 Across the country? 1362 01:43:44,519 --> 01:43:46,285 The people won't allow that. 1363 01:43:51,459 --> 01:43:54,760 No. I think the best thing 1364 01:43:54,762 --> 01:43:58,798 is for my men and I to finish our drinks, 1365 01:44:02,237 --> 01:44:04,303 take a nice, long rest. 1366 01:44:06,374 --> 01:44:08,307 And then you just be on your way. 1367 01:44:18,653 --> 01:44:21,387 The governor knows you're innocent. 1368 01:44:21,389 --> 01:44:23,723 So does the sheriff and Turnham. 1369 01:44:24,926 --> 01:44:27,393 - How? - Everything. 1370 01:44:27,395 --> 01:44:29,996 Sidney, the Saints, 1371 01:44:31,532 --> 01:44:33,933 the militias, the extermination order. 1372 01:44:37,805 --> 01:44:42,608 So we flee, and what comes of you? 1373 01:44:42,610 --> 01:44:44,343 Your job, your reputation? 1374 01:44:45,546 --> 01:44:47,680 It's better that ten guilty escape 1375 01:44:47,682 --> 01:44:49,782 than one innocent suffer. 1376 01:44:52,820 --> 01:44:53,853 You read that in your book? 1377 01:44:53,855 --> 01:44:56,656 "Blackstone's Law." 1378 01:44:56,658 --> 01:44:59,692 That's what this is then, an escape? 1379 01:45:10,705 --> 01:45:12,338 125, right? 1380 01:45:13,675 --> 01:45:15,007 Yes, sir. 1381 01:45:17,712 --> 01:45:23,482 Okay. How about 150 with all the supplies? 1382 01:45:23,484 --> 01:45:25,885 I'll make good on it should you come see me. 1383 01:45:26,587 --> 01:45:28,821 You have my word. 1384 01:45:28,823 --> 01:45:32,091 Is that the word of a prophet or a con man? 1385 01:45:33,761 --> 01:45:35,795 Come see me, you'll find out. 1386 01:45:40,368 --> 01:45:42,568 If I catch any of you in Missouri again, 1387 01:45:42,570 --> 01:45:44,503 I'll shoot you dead. 1388 01:45:44,505 --> 01:45:46,906 You shoot any of us dead, 1389 01:45:46,908 --> 01:45:48,808 I'll kill you with my bare hands. 1390 01:45:51,779 --> 01:45:53,412 Glad we're straight. 1391 01:46:02,023 --> 01:46:04,423 You're four days' journey to Quincy. 1392 01:46:05,493 --> 01:46:06,492 Stay off the main roads. 1393 01:46:06,494 --> 01:46:07,993 You'll find your way. 1394 01:46:10,098 --> 01:46:11,564 Thank you, Sam. 1395 01:46:11,566 --> 01:46:12,965 May you find yours. 1396 01:46:17,071 --> 01:46:18,037 Let's go. 1397 01:46:18,039 --> 01:46:19,805 Hyah. 97470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.