Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,732 --> 00:01:07,402
People have always
trusted me with their secrets,
2
00:01:07,610 --> 00:01:11,156
but who do I trust with mine?
3
00:01:11,448 --> 00:01:14,951
You. Only you.
4
00:01:46,858 --> 00:01:49,652
The first day of a new term.
5
00:01:52,197 --> 00:01:55,450
Here come the local pubescent proles,
6
00:01:55,575 --> 00:02:01,581
the future plumbers and shop assistants
and doubtless the odd terrorist, too.
7
00:02:04,250 --> 00:02:08,797
In the old days,
we confiscated cigarettes and wank mags.
8
00:02:08,880 --> 00:02:11,800
Now it's knives and crack cocaine.
9
00:02:14,093 --> 00:02:16,638
And they call it progress.
10
00:02:20,725 --> 00:02:22,852
Tony.
11
00:02:23,061 --> 00:02:26,064
Mrs. Hart, art department.
12
00:02:26,231 --> 00:02:31,319
In 1517 Martin Luther nails his 95 points
to a church door
13
00:02:31,444 --> 00:02:35,824
in Wittenberg.
14
00:02:39,285 --> 00:02:41,287
Poison granny.
15
00:02:46,835 --> 00:02:48,920
Piss off, you prick.
16
00:02:49,629 --> 00:02:53,675
Before we begin, for those of you
who haven't delivered your reports,
17
00:02:53,758 --> 00:02:57,971
please lob them in my general direction.
Thank you, Bill. Thank you, Mary.
18
00:02:58,096 --> 00:03:01,099
Thank you, John. Thank you, Elaine.
19
00:03:01,766 --> 00:03:06,271
Ah. Has everyone met our new art teacher,
Sheba Hart?
20
00:03:06,354 --> 00:03:10,191
I've asked Sheba to sit in on this meeting.
As you all know,
21
00:03:10,275 --> 00:03:15,196
I regard the arts as absolutely essential
to our policy of reform through nurture.
22
00:03:15,280 --> 00:03:17,866
Thank you, Chris. Very good. Very good.
23
00:03:18,116 --> 00:03:21,494
Thank you, Sue.
I say, that's a big one, isn't it?
24
00:03:21,578 --> 00:03:24,706
I'll be up till the crack of dawn!
25
00:03:24,789 --> 00:03:28,126
Anyone else not handed
in their homework? Right, and...
26
00:03:28,376 --> 00:03:30,086
Thank you.
27
00:03:30,712 --> 00:03:33,172
Lovely. Thank you.
28
00:03:34,340 --> 00:03:35,466
Barbara?
29
00:03:44,434 --> 00:03:47,687
This is your report?
On the history department?
30
00:03:47,770 --> 00:03:52,442
On its entire workings and your general
thoughts for its future development?
31
00:03:53,151 --> 00:03:55,820
You'll find it's quite thorough, Headmaster.
32
00:03:57,697 --> 00:04:02,243
"The history department functions as one
would expect for a school of this intake."
33
00:04:02,327 --> 00:04:06,664
"Examination results
have been consistent for 30 years,
34
00:04:06,748 --> 00:04:10,627
below the national average
but above the level of catastrophe."
35
00:04:11,336 --> 00:04:15,131
"Recommendation, no change necessary."
36
00:04:18,092 --> 00:04:20,845
It took me most of the summer to write it.
37
00:04:23,348 --> 00:04:25,934
Hard to read the wispy novice.
38
00:04:26,017 --> 00:04:27,936
Piss off, you prick.
39
00:04:28,019 --> 00:04:31,189
Is she a sphinx, or simply stupid?
40
00:04:31,272 --> 00:04:34,484
All right. Off the phone, please.
Give me the phone.
41
00:04:34,567 --> 00:04:37,779
Artfully dishevelled today.
42
00:04:37,862 --> 00:04:40,740
The tweedy tramp coat is an abhorrence.
43
00:04:40,823 --> 00:04:44,619
It seems to say, "I'm just like you."
44
00:04:44,702 --> 00:04:47,455
But clearly she's not.
45
00:04:47,538 --> 00:04:50,541
A fey person, I suspect.
46
00:04:50,625 --> 00:04:52,502
Fey.
47
00:04:52,585 --> 00:04:55,463
Come on, come on, pass it.
Yes, I'm over here!
48
00:04:55,546 --> 00:04:57,423
Yeah!
49
00:05:03,096 --> 00:05:05,515
- Put your shirt on.
- I got the winner.
50
00:05:05,598 --> 00:05:08,393
Glory be. Shirt!
51
00:05:10,728 --> 00:05:15,358
She has certainly rippled the waters
of our stagnant pond.
52
00:05:15,441 --> 00:05:17,443
They flock to her.
53
00:05:17,527 --> 00:05:23,282
Even limp little Brian had a go.
Oh, the horror.
54
00:05:23,366 --> 00:05:25,910
- Hiya.
- Oh, hello.
55
00:05:25,994 --> 00:05:28,746
- That's a lovely blouse.
- What? Oh!
56
00:05:29,455 --> 00:05:32,166
And Fatty Hodge has pounced on her.
57
00:05:32,250 --> 00:05:34,794
A dubious double act,
58
00:05:34,919 --> 00:05:38,047
the blonde and the pig in knickers.
59
00:05:38,131 --> 00:05:41,467
I just went past the art studio.
It's like bloody Lord of the Flies.
60
00:05:41,592 --> 00:05:42,719
Have they gone for her?
61
00:05:42,802 --> 00:05:45,555
Torn her posters down.
There's a paint fight.
62
00:05:45,638 --> 00:05:49,934
They're chanting, "Get your tits out
for the lads." Girls, too. It's carnage.
63
00:05:50,101 --> 00:05:51,227
How was madam?
64
00:05:51,310 --> 00:05:54,272
Lost it. "Stop it,
you little fucking bastards!"
65
00:05:54,605 --> 00:05:58,359
- You should have stepped in.
- He didn't want to patronise the lady.
66
00:05:58,443 --> 00:06:01,320
This time next year
she'll be headmistress.
67
00:06:01,404 --> 00:06:05,366
- Oh, Christ, will you shut up?
- Sorry. Sorry.
68
00:06:05,450 --> 00:06:08,369
Char, anyone? Babs?
69
00:06:09,287 --> 00:06:12,665
- Milk, no sugar.
- Sweet enough?
70
00:06:12,749 --> 00:06:16,461
- Evidently.
- Didn't her father invent inflation?
71
00:06:16,753 --> 00:06:19,297
- You what?
- Wasn't her dad that academic?
72
00:06:19,547 --> 00:06:24,343
Donald whatsit. Economics bloke.
Invented the word "inflation".
73
00:06:24,552 --> 00:06:26,929
Oh, yeah. I know who you mean.
74
00:06:27,305 --> 00:06:30,391
I think you'll find that
Mrs. Hart's father was Ronald Taylor.
75
00:06:30,475 --> 00:06:32,935
He didn't invent inflation.
76
00:06:33,394 --> 00:06:36,606
He devised a theory about
the relationship between inflation
77
00:06:36,773 --> 00:06:38,691
and consumer expectation.
78
00:06:44,906 --> 00:06:47,742
Davis, get off him! Stop it!
79
00:06:47,825 --> 00:06:51,162
- No, you're an arsehole.
- Stop it!
80
00:06:53,539 --> 00:06:59,295
- Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!
- Stop it! Stop it immediately!
81
00:06:59,378 --> 00:07:03,758
Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!
82
00:07:03,841 --> 00:07:07,178
You're going to hurt one another!
Now, stop it!
83
00:07:07,345 --> 00:07:08,471
Davis, get off him!
84
00:07:09,180 --> 00:07:11,015
Enough!
85
00:07:11,182 --> 00:07:13,935
Outside! Now!
86
00:07:23,903 --> 00:07:27,698
- Fuck off!
- Absolute silence. Absolute!
87
00:07:33,955 --> 00:07:37,917
- Why were they fighting, Mrs. Hart?
- Their motive was unclear.
88
00:07:38,000 --> 00:07:41,587
Davis, I know. You're a little thug.
Who might you be?
89
00:07:41,712 --> 00:07:43,422
- Steven Connolly, Miss.
- What?
90
00:07:43,589 --> 00:07:45,383
- Steven Connolly, Miss.
- Year?
91
00:07:45,550 --> 00:07:48,469
- Year 10, Miss.
- You're the naked footballer.
92
00:07:49,387 --> 00:07:53,224
Why were you fighting?
It's a perfectly simple question.
93
00:07:53,558 --> 00:07:55,852
- Dunno, Miss.
- You don't know.
94
00:07:56,102 --> 00:08:00,064
One minute you're inert,
the next you're trying to castrate a pupil.
95
00:08:00,314 --> 00:08:02,024
Nothing occurred
between these two states?
96
00:08:02,108 --> 00:08:03,192
No.
97
00:08:03,276 --> 00:08:06,487
Don't play the hero with me, Connolly. Yes?
98
00:08:06,571 --> 00:08:09,574
Brain, mouth, speak.
99
00:08:11,367 --> 00:08:15,246
He was saying stuff about Miss.
It was bang out of order.
100
00:08:16,497 --> 00:08:19,292
- What did you say?
- I never said nothing, Miss.
101
00:08:19,542 --> 00:08:23,462
"I didn't say anything."
What did he say? Come on!
102
00:08:23,754 --> 00:08:26,924
He said she's a tart.
He said he gave her one up the arse.
103
00:08:27,341 --> 00:08:29,135
Did you, indeed?
104
00:08:29,385 --> 00:08:31,762
Odious boy. Apologise at once.
105
00:08:32,013 --> 00:08:35,474
- Sorry, Miss.
- Deputy head in the morning.
106
00:08:35,892 --> 00:08:37,768
Get back inside, both of you.
107
00:08:43,608 --> 00:08:47,195
Little towers of testosterone.
You'll soon get used to them.
108
00:08:47,278 --> 00:08:50,448
Thank you so much.
109
00:08:50,531 --> 00:08:54,535
I'd better... Oh, I'm sorry.
We haven't met properly. I'm Sheba Hart.
110
00:08:54,619 --> 00:08:56,704
Barbara Covett.
111
00:08:59,665 --> 00:09:04,670
Her voice is pure,
as if her mouth were empty and clean.
112
00:09:04,754 --> 00:09:07,590
As if she'd never had a filling.
113
00:09:07,673 --> 00:09:10,927
The complexion of a white peach.
114
00:09:11,010 --> 00:09:13,721
One can almost see her veins.
115
00:09:14,096 --> 00:09:17,642
Her trendy politics
are similarly transparent.
116
00:09:17,892 --> 00:09:21,229
We serve them best
if we teach them to read, write and add.
117
00:09:21,312 --> 00:09:23,814
They don't need to know
about basket weavers.
118
00:09:23,898 --> 00:09:26,692
- Barbara's keen on the basics.
- When you started,
119
00:09:26,776 --> 00:09:29,362
didn't you want to give them
a real education
120
00:09:29,445 --> 00:09:33,783
to help them overcome
the poverty of their backgrounds?
121
00:09:33,866 --> 00:09:38,746
Oh, yes, of course. But one soon learns
that teaching is crowd control.
122
00:09:38,829 --> 00:09:41,374
Come here.
You know you're not supposed...
123
00:09:41,457 --> 00:09:46,504
We're a branch of the social services.
Put that back, you.
124
00:09:49,757 --> 00:09:51,592
Console yourself with the gems.
125
00:09:51,676 --> 00:09:55,096
That's when it's satisfying.
You can make a real difference.
126
00:09:55,179 --> 00:09:58,683
The rest is just cattle-prod and pray.
127
00:09:59,850 --> 00:10:03,187
I can see why others are beguiled by her.
128
00:10:04,272 --> 00:10:05,273
Oh, hello.
129
00:10:05,356 --> 00:10:09,151
I wonder if she possesses
the requisite heft?
130
00:10:09,235 --> 00:10:11,654
- Do you fancy a coffee?
- Yeah.
131
00:10:11,737 --> 00:10:13,781
Sheba!
132
00:10:13,864 --> 00:10:16,867
- Sorry.
- That's the year 11s. They're a nightmare.
133
00:10:16,951 --> 00:10:19,870
Do you want to join us?
We're going for a quick coffee.
134
00:10:21,038 --> 00:10:25,418
- I've got a bit of an announcement.
- You're leaving St George's?
135
00:10:25,501 --> 00:10:26,961
No.
136
00:10:27,253 --> 00:10:29,880
Oh, you're pregnant.
137
00:10:33,009 --> 00:10:34,802
That's fantastic.
138
00:10:35,052 --> 00:10:38,306
Oh, congratulations. When are you due?
139
00:10:38,389 --> 00:10:41,434
- June 7.
- A summer baby. How lovely.
140
00:10:41,517 --> 00:10:44,603
I can't believe nobody's noticed.
I'm 14 weeks.
141
00:10:44,687 --> 00:10:46,564
Didn't you see how chunky I'm getting?
142
00:10:46,647 --> 00:10:48,983
Didn't like to say. Where are you having it?
143
00:10:49,066 --> 00:10:52,820
Homerton. It's really nice there.
144
00:10:52,903 --> 00:10:55,031
Lovely, friendly nurses.
145
00:10:55,114 --> 00:10:58,034
I'm going to find out at the next scan.
20 weeks.
146
00:11:00,536 --> 00:11:04,957
- Do you want to come to lunch on Sunday?
- Where?
147
00:11:05,041 --> 00:11:08,377
To mine. To our house.
148
00:11:08,461 --> 00:11:12,840
- Won't you be with the family?
- Oh, yes, but you're very welcome.
149
00:11:12,923 --> 00:11:17,261
It's no big deal.
I'll just do a lasagne or something.
150
00:11:17,345 --> 00:11:19,472
I adore lasagne.
151
00:11:20,306 --> 00:11:26,645
Bliss. A merry flag on the Arctic wilderness
of my calendar.
152
00:11:26,729 --> 00:11:31,067
One must make an effort
when one receives an invitation.
153
00:11:33,235 --> 00:11:36,655
The art of it is seeming not to.
154
00:11:41,827 --> 00:11:45,539
Lasagne tends to disagree with my bowels.
155
00:11:45,623 --> 00:11:48,209
I'll ask for a small portion.
156
00:12:14,693 --> 00:12:20,324
- Oh, I think I've got the wrong house.
- No, you're bang on. I'm Richard. Come in.
157
00:12:21,033 --> 00:12:22,743
I'm sorry. I thought...
158
00:12:22,827 --> 00:12:25,121
That I'd be 20 years younger
and handsome.
159
00:12:25,204 --> 00:12:27,415
- Bash!
- The kitchen's on fire!
160
00:12:27,665 --> 00:12:30,251
Sorry if you were there long.
The bell's knackered.
161
00:12:30,501 --> 00:12:33,087
- Hi, Barbara.
- Hello.
162
00:12:36,048 --> 00:12:38,342
Oh, what a splendid room.
163
00:12:38,426 --> 00:12:41,762
What can I get you?
We're semi-pro drinkers here. You name it.
164
00:12:41,846 --> 00:12:43,931
A dry sherry, please.
165
00:12:44,014 --> 00:12:48,018
I think we might have
some apricot brandy knocking around.
166
00:12:49,019 --> 00:12:50,271
- A dry white wine?
- Done.
167
00:12:50,396 --> 00:12:52,690
Have a seat.
168
00:13:00,823 --> 00:13:03,284
You must be Polly. I'm Barbara.
169
00:13:03,367 --> 00:13:05,619
Hi, Barbara.
170
00:13:09,999 --> 00:13:13,002
- Are you going somewhere?
- Excuse me?
171
00:13:13,085 --> 00:13:15,963
- You're all poshed up.
- Oh.
172
00:13:16,046 --> 00:13:18,549
I have an appointment.
173
00:13:18,799 --> 00:13:21,260
Later, in town.
174
00:13:25,848 --> 00:13:30,644
- Have you always lived here?
- Mum inherited it. It's her little joke.
175
00:13:30,728 --> 00:13:34,398
I only married her for the property.
Morning.
176
00:13:35,608 --> 00:13:37,485
- Did Pete go?
- Mm.
177
00:13:37,568 --> 00:13:41,322
- He was welcome to stay.
- He's not really into lunch.
178
00:13:42,364 --> 00:13:43,782
Cheers.
179
00:13:45,618 --> 00:13:48,078
Mm. Are you interested in wine?
180
00:13:48,162 --> 00:13:52,249
Only the drinking part. You?
181
00:13:52,333 --> 00:13:55,544
I spent the summer on the Amalfi coast...
182
00:13:55,628 --> 00:14:00,257
Here's trouble. Now, now, now,
now, now, now, easy, Rocky! Easy.
183
00:14:00,508 --> 00:14:02,343
Easy, peasy, wheezy.
184
00:14:02,593 --> 00:14:08,641
I'd anticipated a suave young lawyer
and two perfect poppets.
185
00:14:08,933 --> 00:14:13,270
Not so. She's married
some crumbling patriarch.
186
00:14:13,437 --> 00:14:15,314
He's nearly as old as me.
187
00:14:15,439 --> 00:14:19,652
And then there's the daughter,
a pocket princess,
188
00:14:19,735 --> 00:14:23,113
and finally a somewhat tiresome
court jester.
189
00:14:23,197 --> 00:14:26,867
Ah, lovely. Thank you.
190
00:14:28,077 --> 00:14:30,704
- I'm going to be a wizard.
- Oh.
191
00:14:31,497 --> 00:14:35,334
- Is that when you're grown up?
- No. He's been cast in his school play.
192
00:14:35,417 --> 00:14:38,504
I'm gonna wear a cape and my wand...
193
00:14:38,587 --> 00:14:43,801
Amongst next year's cultural highlights,
I greatly look forward to Benjamin Hart
194
00:14:43,884 --> 00:14:48,514
in the key role of "The Wizard", and I find
myself beside myself with anticipation.
195
00:14:48,597 --> 00:14:50,724
A rogue image swam through me,
196
00:14:50,808 --> 00:14:55,479
hubby's pruney old mouth
pursed at Sheba's breast.
197
00:15:02,486 --> 00:15:06,490
After lunch,
a rather mortifying family tradition.
198
00:15:06,574 --> 00:15:10,828
They do things differently
in bourgeois bohemia.
199
00:15:21,046 --> 00:15:23,173
Oh! Thank you.
200
00:15:28,470 --> 00:15:31,223
Come on. Come on.
201
00:15:31,307 --> 00:15:33,392
No.
202
00:15:58,584 --> 00:16:00,336
- You ready?
- Watch out.
203
00:16:00,419 --> 00:16:02,630
Yes!
204
00:16:02,963 --> 00:16:05,007
He took me away for our anniversary.
It was years ago.
205
00:16:05,090 --> 00:16:07,718
When we came back it was here,
206
00:16:07,801 --> 00:16:09,386
as if by magic.
207
00:16:09,678 --> 00:16:12,222
Oh!
208
00:16:12,514 --> 00:16:15,809
It was supposed to be my studio, but
209
00:16:17,102 --> 00:16:20,189
it's more of a refuge, really.
210
00:16:20,272 --> 00:16:22,566
A room of one's own.
211
00:16:24,652 --> 00:16:26,612
Is this you?
212
00:16:27,738 --> 00:16:29,073
Mm.
213
00:16:29,239 --> 00:16:31,367
It was.
214
00:16:32,618 --> 00:16:35,245
Oh, I love these.
215
00:16:35,496 --> 00:16:39,541
- Such vibrant colours.
- Take one. Take two. Have the lot, actually.
216
00:16:39,625 --> 00:16:44,338
- I couldn't possibly.
- Honestly, no one else wants them.
217
00:16:44,421 --> 00:16:47,383
I'll treasure them.
218
00:16:47,466 --> 00:16:51,553
It must be exhausting,
running a family and teaching as well.
219
00:16:51,637 --> 00:16:55,057
Oh, I can't wait for term to end.
220
00:16:55,140 --> 00:16:58,769
Roll on Christmas and a month of sod all.
221
00:17:02,314 --> 00:17:06,110
I shouldn't have kidded myself
I could teach.
222
00:17:06,819 --> 00:17:10,948
It's just that I've spent
the last ten years looking after Ben
223
00:17:11,031 --> 00:17:13,867
and I was so desperate
to get out and do something,
224
00:17:13,951 --> 00:17:19,123
and finally we get him into this great
local school and I'm free to work and...
225
00:17:20,082 --> 00:17:24,378
- You're gonna be a terrific teacher.
- Thanks.
226
00:17:24,962 --> 00:17:28,966
But I'm bloody hopeless,
and everyone knows it.
227
00:17:29,091 --> 00:17:31,135
Children are feral.
228
00:17:31,301 --> 00:17:34,138
Don't let them sense your anxiety.
229
00:17:36,473 --> 00:17:39,852
- How do you cope?
- Oh, I'm just a battle-axe.
230
00:17:40,477 --> 00:17:42,980
I'm not popular, but they respect me.
231
00:17:43,397 --> 00:17:48,277
Well, you're popular with me.
It's strange. I feel like I can talk to you.
232
00:17:48,485 --> 00:17:51,280
She spoke of her vile mother,
233
00:17:52,156 --> 00:17:55,701
her grief over the death of her father,
234
00:17:55,993 --> 00:17:58,996
the glory days when Richard
scooped her up
235
00:17:59,163 --> 00:18:05,169
and then jettisoned wife and children
for what she called a nonstop fuckfest.
236
00:18:06,170 --> 00:18:12,342
It's a peculiar trait of the privileged,
immediate incautious intimacy.
237
00:18:12,968 --> 00:18:17,055
But Sheba went well beyond
the tendencies of her class.
238
00:18:18,015 --> 00:18:20,684
She was utterly candid,
239
00:18:21,727 --> 00:18:25,022
a novice confessing to the mother superior.
240
00:18:25,856 --> 00:18:30,068
You know, marriage and kids,
I mean, it's wonderful,
241
00:18:30,152 --> 00:18:33,405
but it doesn't give you meaning.
242
00:18:33,655 --> 00:18:37,284
It gives you an imperative
but it doesn't help you...
243
00:18:37,367 --> 00:18:42,206
My father always used to say,
you know, on the tube, "Mind the gap."
244
00:18:45,459 --> 00:18:51,089
I don't know. It's just the distance
between life as you dream it
245
00:18:51,173 --> 00:18:53,258
and
246
00:18:54,718 --> 00:18:56,929
life as it is.
247
00:18:59,723 --> 00:19:02,142
I know exactly what you mean.
248
00:19:09,566 --> 00:19:12,027
A gold-star day.
249
00:19:13,403 --> 00:19:16,573
I always knew we'd be friends.
250
00:19:16,949 --> 00:19:19,034
Our mutual reserve inhibited us,
251
00:19:19,117 --> 00:19:23,789
but now it is manifest,
a spiritual recognition.
252
00:19:25,165 --> 00:19:27,918
Many of you
will enjoy Christmas.
253
00:19:28,085 --> 00:19:31,088
S and I share the ability
254
00:19:31,255 --> 00:19:35,968
to see through
the quotidian awfulness of things.
255
00:19:37,886 --> 00:19:40,764
In a different, better age,
256
00:19:40,848 --> 00:19:43,934
we would be ladies of leisure,
lunching together,
257
00:19:44,017 --> 00:19:46,687
visiting galleries, travelling,
258
00:19:46,770 --> 00:19:49,064
putting the world to rights.
259
00:19:49,147 --> 00:19:52,943
We would be companions.
260
00:19:59,324 --> 00:20:02,995
Christ by highest heaven adored.
261
00:20:03,078 --> 00:20:06,540
Christ the everlasting Lord.
262
00:20:06,623 --> 00:20:09,585
Late in time behold him come.
263
00:20:09,668 --> 00:20:12,921
Offspring of a virgin's womb.
264
00:20:13,005 --> 00:20:16,216
It's taken. I'm saving it for Sheba.
265
00:20:16,341 --> 00:20:17,467
Sorry.
266
00:20:17,551 --> 00:20:19,636
Hail the incarnate Deity.
267
00:20:20,220 --> 00:20:22,848
Pleased as man with man to dwell.
268
00:20:22,931 --> 00:20:26,435
Jesus, Emmanuel.
269
00:20:26,518 --> 00:20:29,730
Hark! The herald angels sing.
270
00:20:29,813 --> 00:20:34,359
Glory to the newborn King.
271
00:21:31,083 --> 00:21:33,502
Very good. Well done.
272
00:21:51,061 --> 00:21:53,146
Hark! The herald angels sing.
273
00:21:53,230 --> 00:21:56,066
"Glory to the newborn King".
274
00:21:56,149 --> 00:21:58,485
Hark! The herald angels sing.
275
00:21:58,568 --> 00:22:01,488
"Glory to the newborn King".
276
00:22:01,571 --> 00:22:03,991
Hark! The herald angels sing.
277
00:22:04,074 --> 00:22:07,619
Glory to the newborn King.
278
00:22:44,281 --> 00:22:46,450
Ben, pop it in the car, sweetheart. Hello?
279
00:22:47,034 --> 00:22:49,745
I need to speak to you
about Steven Connolly.
280
00:22:51,288 --> 00:22:54,041
- Who?
- Let's not, shall we?
281
00:22:54,458 --> 00:22:58,253
Doubtless you're aware
you've committed a criminal offence.
282
00:22:58,587 --> 00:23:00,964
I'll be with you at five.
283
00:23:05,427 --> 00:23:07,054
Let's go to the pub, OK?
284
00:23:10,265 --> 00:23:12,851
When will you tell them?
285
00:23:13,101 --> 00:23:15,479
I need to know the circumstances.
286
00:23:15,771 --> 00:23:18,148
You must inform me of everything.
287
00:23:21,234 --> 00:23:24,404
Actually, you were there
when I first saw him.
288
00:23:24,738 --> 00:23:27,199
I think you gave him a telling off.
289
00:23:27,491 --> 00:23:30,327
I gave him a slight ticking off.
290
00:23:30,660 --> 00:23:33,163
He dedicated his goal to me.
291
00:23:33,622 --> 00:23:36,333
It amused me, nothing more.
292
00:23:37,626 --> 00:23:42,130
Then a few days later he came to see me.
293
00:23:42,506 --> 00:23:47,594
- Would you have a look at me drawings?
- I'll look in class. You do Art, don't you?
294
00:23:48,011 --> 00:23:50,931
I'm not allowed. I'm special needs.
295
00:23:51,348 --> 00:23:54,101
I gotta do extra reading instead.
296
00:23:54,351 --> 00:23:56,853
Did you do these at home?
297
00:24:05,529 --> 00:24:07,948
These are good.
298
00:24:08,365 --> 00:24:10,325
You can draw.
299
00:24:13,286 --> 00:24:16,832
If we pull strings for one child
the whole system will unravel.
300
00:24:16,915 --> 00:24:20,252
But he's talented.
He's found something he believes in.
301
00:24:20,335 --> 00:24:22,462
Well, they're all talented.
302
00:24:23,213 --> 00:24:26,424
You found your gem, as Sue would say.
303
00:24:26,508 --> 00:24:31,346
I said that I would teach him after school,
but only if he felt like it.
304
00:24:31,429 --> 00:24:35,475
- It's our job, isn't it?
- Within specified hours and curriculum.
305
00:24:35,559 --> 00:24:39,312
Barbara, he came every day for two weeks.
306
00:24:40,272 --> 00:24:43,483
Yes, I was flattered, but more than that.
307
00:24:43,567 --> 00:24:47,070
I was excited to find someone
who wanted to learn.
308
00:24:47,154 --> 00:24:53,368
And he imagined this sort of helicopter
500 years ago. It does your brain in.
309
00:24:53,451 --> 00:24:56,788
But surely you must have
suspected his motives?
310
00:24:56,872 --> 00:25:01,710
I sensed he had a little crush on me,
but so what?
311
00:25:01,793 --> 00:25:03,879
It was innocent.
312
00:25:03,962 --> 00:25:07,215
That's so much better.
You've absolutely got that knuckle.
313
00:25:07,299 --> 00:25:09,384
Nailed it.
314
00:25:11,178 --> 00:25:15,432
- Do that again, Miss.
- Don't be silly. Off you go.
315
00:25:16,808 --> 00:25:21,396
- What are you having for tea, Miss?
- Probably buy something on the way home.
316
00:25:21,479 --> 00:25:23,565
- Are you a good cook?
- Not really.
317
00:25:23,648 --> 00:25:25,734
You suck?
318
00:25:29,362 --> 00:25:31,990
Go home, Steven.
319
00:25:42,292 --> 00:25:45,712
- That's when you should have stopped it.
- I did.
320
00:25:45,795 --> 00:25:47,964
I told him I wouldn't teach him any more.
321
00:25:48,048 --> 00:25:51,176
But he refused to accept it.
He just kept coming back.
322
00:25:53,470 --> 00:25:55,555
Miss!
323
00:25:57,390 --> 00:25:59,726
It began to feel like our secret,
324
00:25:59,809 --> 00:26:04,606
and secrets can be seductive.
325
00:26:15,325 --> 00:26:19,162
- D'you wanna come for a walk?
- Absolutely not.
326
00:26:19,788 --> 00:26:23,041
I'm going home to my family.
As should you.
327
00:26:23,124 --> 00:26:25,168
Miss!
328
00:26:28,338 --> 00:26:32,550
My dad's got the sack.
He's been taking it out on me.
329
00:26:32,634 --> 00:26:36,638
His father hit him.
He didn't tell his mum because she was ill.
330
00:26:36,721 --> 00:26:40,767
- Does your mother know?
- Kidney disease.
331
00:26:40,850 --> 00:26:44,771
- It's taking months for an operation.
- He was so vulnerable.
332
00:26:44,854 --> 00:26:47,649
If he does it again, you tell me.
333
00:26:47,899 --> 00:26:50,068
Thanks, Miss.
334
00:26:51,069 --> 00:26:53,113
You're beautiful, Miss.
335
00:26:53,196 --> 00:26:54,948
You don't know how beautiful you are.
336
00:27:02,205 --> 00:27:06,251
I hadn't been pursued
like this for years.
337
00:27:06,334 --> 00:27:11,214
I knew it was wrong and immoral
and completely ridiculous,
338
00:27:11,298 --> 00:27:14,009
but I don't know.
339
00:27:14,092 --> 00:27:16,636
I just allowed it to happen.
340
00:27:16,720 --> 00:27:18,763
The boy is 15!
341
00:27:21,308 --> 00:27:25,270
- But he's quite mature for his age.
- "But" is not a helpful word here.
342
00:27:26,855 --> 00:27:29,357
This is going to sound sick
343
00:27:30,775 --> 00:27:37,198
but something in me felt entitled.
You know, I've been good all my adult life.
344
00:27:37,282 --> 00:27:41,786
I've been a decent wife,
dutiful mother, coping with Ben.
345
00:27:42,537 --> 00:27:46,666
This voice inside me kept saying,
"Why shouldn't you be bad?"
346
00:27:46,750 --> 00:27:50,962
"You know, why shouldn't you transgress?
You've earned the right."
347
00:27:51,046 --> 00:27:52,547
I said get out, Denzel.
348
00:27:52,630 --> 00:27:57,052
The rest of you get on
with your work, please.
349
00:27:57,135 --> 00:27:59,429
Hurry up.
350
00:28:26,623 --> 00:28:29,876
Sue phoned. OK if I meet her for a drink?
351
00:28:30,752 --> 00:28:33,671
Sure. I'll put bug-a-lugs to bed.
352
00:28:48,228 --> 00:28:50,313
Evening, Miss.
353
00:29:21,344 --> 00:29:23,638
Make yourself comfortable.
354
00:29:23,721 --> 00:29:27,809
It's incredibly important
we keep this secret.
355
00:29:30,854 --> 00:29:33,982
- Does anyone know you're here?
- No.
356
00:29:38,486 --> 00:29:40,488
Miss.
357
00:29:40,572 --> 00:29:43,533
I'm no genius, but I ain't a dickhead.
358
00:29:44,284 --> 00:29:46,202
I won't tell no one.
359
00:29:46,536 --> 00:29:48,788
You can trust me.
360
00:29:51,583 --> 00:29:54,794
We'd both get into terrible trouble.
361
00:30:19,194 --> 00:30:22,489
It was easy, like having another drink
362
00:30:22,572 --> 00:30:25,450
when you know you shouldn't.
363
00:30:28,578 --> 00:30:30,830
Can I smoke, Miss?
364
00:30:31,080 --> 00:30:35,418
You can do what you want,
but enough of this "Miss".
365
00:30:45,345 --> 00:30:47,764
Were you a model once?
366
00:30:49,349 --> 00:30:52,477
Well, you should have been.
You're well fit.
367
00:30:52,894 --> 00:30:55,021
Gosh, but don't I know it.
368
00:30:55,230 --> 00:30:57,524
You're into The Streets?
369
00:30:58,107 --> 00:31:00,360
Well, my daughter is.
370
00:31:01,486 --> 00:31:04,280
Is she the same age as me?
371
00:31:04,489 --> 00:31:06,658
None of your beeswax.
372
00:31:11,454 --> 00:31:14,791
Well, anyway, the point is you're fit.
373
00:31:17,293 --> 00:31:19,546
Well, so are you.
374
00:31:19,796 --> 00:31:25,176
You reckon? My sister thinks
I look like a bollock with measles.
375
00:31:27,011 --> 00:31:29,472
You've done my brain in.
376
00:31:59,669 --> 00:32:02,630
You wanna do it again?
377
00:32:04,173 --> 00:32:06,009
What?
378
00:32:08,219 --> 00:32:10,179
Yes.
379
00:32:10,930 --> 00:32:13,057
I wanna do it again.
380
00:32:16,686 --> 00:32:19,022
I wanna do it again.
381
00:32:20,690 --> 00:32:22,942
The day we met,
382
00:32:23,776 --> 00:32:25,320
it had already begun?
383
00:32:27,363 --> 00:32:28,906
Yes.
384
00:32:28,990 --> 00:32:31,492
Deputy head in the morning.
385
00:32:31,576 --> 00:32:35,747
Noble sentiment, Connolly.
Next time, words, not fists.
386
00:32:35,830 --> 00:32:37,957
Get inside, both of you.
387
00:32:38,041 --> 00:32:44,505
- And you had further relations that day?
- We went to the art room.
388
00:32:44,589 --> 00:32:48,217
Well, I'm glad I was such an aphrodisiac.
I was trying to help you.
389
00:32:48,301 --> 00:32:51,346
You did. I'm incredibly grateful.
390
00:32:51,429 --> 00:32:54,223
You've been such a good friend.
391
00:32:55,725 --> 00:32:58,186
Not reciprocated, it seems.
392
00:33:01,939 --> 00:33:05,068
I desperately wanted to confess to you.
393
00:33:06,069 --> 00:33:07,904
But how could I?
394
00:33:08,780 --> 00:33:10,281
Barbara?
395
00:33:10,573 --> 00:33:14,077
It would have put you
in an impossible situation.
396
00:33:16,329 --> 00:33:18,706
I so wish I had.
397
00:33:18,915 --> 00:33:21,709
You would have made me see sense.
398
00:33:22,043 --> 00:33:25,588
And then I realised
my fury had blinded me.
399
00:33:26,422 --> 00:33:29,926
There was a magnificent opportunity here.
400
00:33:30,259 --> 00:33:33,346
Can we go inside? I'm absolutely freezing.
401
00:33:36,432 --> 00:33:41,020
With stealth,
I might secure the prize long term,
402
00:33:41,104 --> 00:33:44,232
forever in my debt.
403
00:33:44,691 --> 00:33:47,944
I could gain everything
404
00:33:48,319 --> 00:33:50,405
by doing nothing.
405
00:33:52,865 --> 00:33:54,951
Look...
406
00:33:56,536 --> 00:34:01,416
I know you have to tell them.
You know, the head, the school.
407
00:34:01,791 --> 00:34:05,044
All I ask is that you wait till the New Year.
408
00:34:06,170 --> 00:34:10,425
I'm begging you. Please let me have
this Christmas with my family.
409
00:34:10,633 --> 00:34:13,928
Oh, you poor thing.
410
00:34:14,971 --> 00:34:17,140
You've got yourself into a state?
411
00:34:18,599 --> 00:34:20,560
I'm not going to report you.
412
00:34:21,436 --> 00:34:25,481
I want to help you,
to support you through this.
413
00:34:30,361 --> 00:34:33,072
You're not going to tell?
414
00:34:35,366 --> 00:34:37,827
- You won't tell anyone?
- Who would it benefit?
415
00:34:37,994 --> 00:34:41,414
Not you or the boy,
and certainly not the school.
416
00:34:42,039 --> 00:34:44,292
No, this is a private matter,
417
00:34:45,126 --> 00:34:48,045
and we must keep it so.
418
00:34:49,338 --> 00:34:50,923
Yes.
419
00:34:56,387 --> 00:34:58,514
- Maybe I should resign.
- Oh, no.
420
00:34:58,598 --> 00:35:00,683
No, that might alert suspicion.
421
00:35:00,767 --> 00:35:06,063
No, you must stay at the school,
but the affair must end.
422
00:35:06,314 --> 00:35:08,649
Your solemn promise.
423
00:35:10,860 --> 00:35:13,321
I can't help you if you don't promise.
424
00:35:14,447 --> 00:35:16,449
I promise.
425
00:35:19,368 --> 00:35:22,330
So you'll tell him straight after Christmas?
426
00:35:22,413 --> 00:35:25,082
- It's all for the best.
- I know.
427
00:35:25,166 --> 00:35:29,253
Thank you so much.
You've been so brilliant.
428
00:35:29,337 --> 00:35:32,089
And you'll tell me when it's done?
429
00:35:36,594 --> 00:35:39,138
Oh! You never said.
430
00:35:39,430 --> 00:35:42,183
Standard issue for spinsters.
431
00:35:42,850 --> 00:35:45,478
She's been off her food.
I'm worried about her.
432
00:35:45,561 --> 00:35:49,232
There's a terrific vet up the road.
He was great with Ben's rabbit.
433
00:35:49,690 --> 00:35:55,238
- Got many people coming tomorrow?
- My lot, Richard's lot, including first wife.
434
00:35:55,488 --> 00:35:57,824
Oh. And your mother?
435
00:35:58,241 --> 00:36:00,159
Oh, yes.
436
00:36:00,243 --> 00:36:02,995
- Well, happy Christmas.
- Yeah. You, too.
437
00:36:03,079 --> 00:36:05,623
Thank you so much.
438
00:36:05,790 --> 00:36:07,416
Courage, mon brave.
439
00:36:07,583 --> 00:36:12,046
And bon voyage to her little leprechaun.
440
00:36:14,423 --> 00:36:18,511
Sheba and I share
a deep understanding now.
441
00:36:20,680 --> 00:36:22,932
No one can violate
442
00:36:23,015 --> 00:36:25,601
our magnificent complicity.
443
00:36:25,768 --> 00:36:28,688
No! Wait till tomorrow! Stop.
444
00:36:30,481 --> 00:36:32,608
You've been gone ages.
445
00:36:32,817 --> 00:36:34,110
Oh.
446
00:36:34,318 --> 00:36:37,154
Barbara was a little... Some school thing.
447
00:36:37,446 --> 00:36:40,283
- How's his nibs?
- Oh, still awake.
448
00:36:40,616 --> 00:36:44,120
He's madly excited.
I said he could stay up for you.
449
00:36:44,579 --> 00:36:45,746
And Polly?
450
00:36:46,914 --> 00:36:48,624
- Depressed.
- Oh.
451
00:36:48,791 --> 00:36:50,585
Pete phoned.
452
00:36:50,877 --> 00:36:52,712
They had a row
453
00:36:53,045 --> 00:36:55,381
and he's not coming tomorrow.
454
00:36:56,382 --> 00:37:01,596
- D'you think he's bad news?
- Well, these older men can be very dodgy.
455
00:37:19,030 --> 00:37:21,324
Did Daddy tell you?
456
00:37:24,410 --> 00:37:28,247
He's gonna bin me, I know it.
457
00:37:28,331 --> 00:37:30,416
You're very lovely, darling.
458
00:37:30,499 --> 00:37:33,586
He's clever enough to appreciate it.
459
00:37:33,669 --> 00:37:36,130
I'm fat as fuck, Mum.
460
00:37:38,257 --> 00:37:40,718
He'll be back.
461
00:37:41,010 --> 00:37:43,012
I can't live without him.
462
00:37:43,304 --> 00:37:45,389
Oh...
463
00:37:47,558 --> 00:37:51,771
Her fetish for the boy
was simply her snobbery manifested.
464
00:37:51,854 --> 00:37:54,190
He's working class and he likes art,
465
00:37:54,273 --> 00:37:57,443
as if he were a monkey
who just strolled out of a rainforest
466
00:37:57,526 --> 00:38:00,988
and asked for a gin and tonic.
467
00:38:05,701 --> 00:38:09,288
Have you heard from
that friend of yours, Barbara?
468
00:38:09,372 --> 00:38:12,667
Bar? Wakey-wakey.
469
00:38:12,750 --> 00:38:16,587
Lorraine was asking if you'd heard
from that nice friend of yours.
470
00:38:16,671 --> 00:38:18,756
- Who?
- Jennifer Dodd.
471
00:38:20,341 --> 00:38:21,592
Oh.
472
00:38:21,676 --> 00:38:24,428
She left the school.
473
00:38:24,512 --> 00:38:27,139
She's teaching in a primary at Stoke.
474
00:38:27,890 --> 00:38:32,478
There's a chap, apparently.
I heard they're engaged.
475
00:38:36,190 --> 00:38:38,317
But it's true, it would be insane,
wouldn't it?
476
00:38:38,401 --> 00:38:41,404
It's the most ridiculous time for him to sell.
477
00:38:41,487 --> 00:38:43,990
Well, that's what I said.
478
00:38:44,240 --> 00:38:46,200
I know. He should give me a ring.
479
00:38:46,283 --> 00:38:49,078
It's absolute madness for him.
I'm happy to...
480
00:38:49,161 --> 00:38:51,122
There you are, darling.
481
00:38:51,205 --> 00:38:54,959
Victorian parent or something.
I'm nothing of the kind!
482
00:38:55,042 --> 00:38:58,295
Darling, can we have gravy?
There's no gravy. Sorry.
483
00:38:58,379 --> 00:39:00,965
Why can't we just have...
484
00:39:27,283 --> 00:39:30,119
God knows.
But this is what she's like.
485
00:39:30,202 --> 00:39:34,582
Ever since Ronald died,
she's drifted inexorably.
486
00:39:34,665 --> 00:39:39,503
You see, her father was
an exceptional man. Exceptional.
487
00:39:39,920 --> 00:39:42,048
Bathsheba's a loner, I'm afraid.
488
00:39:42,131 --> 00:39:45,843
She's beautiful, thank God,
and it's got her through,
489
00:39:45,926 --> 00:39:49,930
but it's not quite the same
as possessing substance.
490
00:39:58,272 --> 00:39:59,440
Happy Christmas.
491
00:39:59,523 --> 00:40:02,193
What are you doing here?
Everyone's inside.
492
00:40:02,443 --> 00:40:05,029
Aren't you gonna open it?
493
00:40:09,992 --> 00:40:13,120
It's made of real fake gold.
494
00:40:16,499 --> 00:40:19,085
- Thank you.
- What's up?
495
00:40:19,502 --> 00:40:21,587
I haven't heard from you.
496
00:40:25,633 --> 00:40:27,843
I can't see you any more.
497
00:40:28,719 --> 00:40:30,679
I'm sorry. I...
498
00:40:31,847 --> 00:40:33,766
I just can't. It's over.
499
00:40:35,059 --> 00:40:38,020
- Why?
- Bash?
500
00:40:38,104 --> 00:40:39,396
Bash!
501
00:40:40,064 --> 00:40:41,816
She's not here.
502
00:40:46,320 --> 00:40:48,531
Was that your dad?
503
00:40:50,533 --> 00:40:51,867
No.
504
00:40:51,951 --> 00:40:54,036
He's an uncle.
505
00:40:56,789 --> 00:41:00,835
- Do you wanna end it?
- Please don't look at me like that.
506
00:41:00,918 --> 00:41:03,379
- Have you gone off me?
- No.
507
00:41:04,672 --> 00:41:08,134
You should go. Please, don't make...
508
00:41:08,968 --> 00:41:10,761
Just go.
509
00:41:31,198 --> 00:41:33,492
She gave me what?
510
00:41:33,576 --> 00:41:37,037
- What colour are they?
- Is it Pete?
511
00:42:01,812 --> 00:42:05,482
I long to phone S, but it's late.
512
00:42:06,859 --> 00:42:11,030
Poor girl, all alone with her awful family.
513
00:42:12,072 --> 00:42:16,202
Our lives are acutely similar
in so many respects.
514
00:42:16,410 --> 00:42:19,079
Sis?
515
00:42:21,874 --> 00:42:23,834
Oh.
516
00:42:23,918 --> 00:42:27,713
Writing the old diary?
I can't imagine how you keep at it.
517
00:42:27,796 --> 00:42:30,090
I'd have nothing to say.
518
00:42:31,842 --> 00:42:33,844
Aw.
519
00:42:35,262 --> 00:42:37,598
Hello.
520
00:42:37,806 --> 00:42:42,436
You know you're welcome
whenever you want, not just once a year.
521
00:42:43,729 --> 00:42:47,107
It's just that I'm rather busy
at the moment.
522
00:42:47,274 --> 00:42:49,985
Your racy London life.
523
00:42:50,152 --> 00:42:52,446
I'm glad it's so full.
524
00:42:56,283 --> 00:43:00,037
I'm sorry about Jennifer. She was lovely.
525
00:43:02,331 --> 00:43:06,585
Is there anyone else?
Someone else who's special?
526
00:43:07,670 --> 00:43:09,838
I don't know what you mean.
527
00:43:10,172 --> 00:43:12,591
I... I didn't mean to pry.
528
00:43:33,487 --> 00:43:34,822
Belated Christmas present.
529
00:43:35,614 --> 00:43:37,533
Oh, thank you.
530
00:43:40,452 --> 00:43:42,329
Oh, my word.
531
00:43:42,997 --> 00:43:44,790
Asprey.
532
00:43:58,554 --> 00:44:01,223
How is she?
533
00:44:03,225 --> 00:44:05,728
You are the most wonderful friend.
534
00:44:22,286 --> 00:44:24,705
Any good?
535
00:44:26,498 --> 00:44:28,584
It's a masterpiece.
536
00:44:30,044 --> 00:44:32,796
Don't they teach you anything?
537
00:44:46,393 --> 00:44:48,645
We used to worship her.
538
00:44:57,988 --> 00:45:00,449
- Take it off.
- What's it for?
539
00:45:00,699 --> 00:45:03,952
Just take it off, please. I'm still making it.
540
00:45:04,036 --> 00:45:06,121
Yeah, but why?
541
00:45:07,373 --> 00:45:10,292
- It's for my son.
- But he's 12, isn't he?
542
00:45:10,376 --> 00:45:13,420
He's got Down's syndrome.
543
00:45:17,424 --> 00:45:19,468
You never said.
544
00:45:21,929 --> 00:45:23,639
Right.
545
00:45:25,224 --> 00:45:27,309
Sorry.
546
00:45:39,822 --> 00:45:41,615
Oh...
547
00:45:41,824 --> 00:45:43,867
Oh.
548
00:45:44,576 --> 00:45:48,330
- I'm sure she's had a very happy life.
- Well, yes.
549
00:45:48,414 --> 00:45:51,375
She has. Thank you.
550
00:45:51,458 --> 00:45:54,420
We can make her more comfortable
for the next few weeks,
551
00:45:54,503 --> 00:45:57,673
but it will be weeks rather than months.
552
00:45:58,799 --> 00:46:01,385
You've had a terrible shock.
553
00:46:03,345 --> 00:46:06,140
Where's Richard?
I don't want to disturb you.
554
00:46:06,348 --> 00:46:09,810
It's fine. Everyone's out.
555
00:46:13,480 --> 00:46:15,858
Can they treat her?
556
00:46:16,233 --> 00:46:19,278
He says it's just a matter of weeks.
557
00:46:21,196 --> 00:46:23,449
- She's only a pet.
- Oh, no.
558
00:46:23,532 --> 00:46:26,410
I cried for weeks
when our dog died. Weeks.
559
00:46:26,493 --> 00:46:28,871
One does get so attached.
560
00:46:40,215 --> 00:46:42,551
I should leave you in peace.
561
00:46:44,428 --> 00:46:46,513
Yeah.
562
00:46:56,482 --> 00:46:59,568
- I like that top. It suits you.
- Oh. Thanks.
563
00:47:04,239 --> 00:47:06,909
When I was at school
564
00:47:07,242 --> 00:47:12,080
if one of us had had some bad news
or was a bit down,
565
00:47:12,915 --> 00:47:14,917
we used to stroke each other.
566
00:47:15,250 --> 00:47:20,422
You know, someone would do one arm
and someone else the other.
567
00:47:22,049 --> 00:47:24,259
It was a wonderful sensation.
568
00:47:24,426 --> 00:47:26,386
Did you do that at your school?
569
00:47:27,471 --> 00:47:29,097
No.
570
00:47:29,348 --> 00:47:32,017
It's incredibly relaxing
571
00:47:33,435 --> 00:47:36,230
for the giver and the receiver.
572
00:47:43,111 --> 00:47:45,572
- Close your eyes. No, no, really.
- Oh...
573
00:47:45,656 --> 00:47:48,158
It doesn't work if you don't.
574
00:48:26,405 --> 00:48:28,991
- There's a good girl.
- That's enough.
575
00:48:29,116 --> 00:48:33,495
- No, close your eyes.
- Look, I really think that's enough, Barbara.
576
00:48:41,920 --> 00:48:44,965
There's someone in your garden!
He came over the wall.
577
00:48:45,048 --> 00:48:48,176
It's probably the neighbour's boy,
lost his football.
578
00:48:48,260 --> 00:48:52,389
- No, he's going into the summer house!
- It's just a kid from next door. Forget it.
579
00:49:01,523 --> 00:49:06,320
Where are you? I've been dreaming
about your hot, sweet cunt all morning.
580
00:49:06,903 --> 00:49:08,614
Hello?
581
00:49:10,449 --> 00:49:13,577
- Hello?
- Richard's on his way home.
582
00:49:13,660 --> 00:49:18,915
No, I can't. No, I can't. I'll call you.
Barbara! Barbara, I'm sorry! I'm sorry!
583
00:49:19,750 --> 00:49:22,544
I'm so sorry. Bar.
584
00:49:22,628 --> 00:49:25,130
I tried to end it, honestly. I just couldn't.
585
00:49:25,213 --> 00:49:28,800
I risked everything for you,
and in return you humiliate me.
586
00:49:28,884 --> 00:49:33,472
I didn't mean to upset you. I need your help
more than ever. Please don't go like this.
587
00:49:33,555 --> 00:49:36,600
- You promised to end it. Why didn't you?
- Because I...
588
00:49:36,683 --> 00:49:38,477
What? You're in love?
589
00:49:38,560 --> 00:49:42,981
And the child, do you imagine
he reciprocates your soppy feelings?
590
00:49:43,231 --> 00:49:47,527
I dare say he's fascinated by the neurotic
compulsions of a middle-class lady
591
00:49:47,611 --> 00:49:49,821
- with marital problems.
- Bar...
592
00:49:49,905 --> 00:49:52,074
There's nothing crueller than boys.
593
00:49:52,157 --> 00:49:55,285
Once he's had his fill
he'll discard you like an old rag.
594
00:49:55,369 --> 00:49:56,620
You're not young!
595
00:49:58,997 --> 00:50:01,667
I say this to help you. End it now.
596
00:50:03,752 --> 00:50:06,171
- Yeah. I'm thinking.
- Don't think. Do.
597
00:50:06,254 --> 00:50:10,217
Do, do, do, do! Or shall I sit here
doing my nails till your husband returns?
598
00:50:10,425 --> 00:50:14,054
- No, no, no! Please. I'll do it.
- Well, what are you waiting for?
599
00:50:36,702 --> 00:50:38,829
Mr. Connolly.
600
00:50:38,912 --> 00:50:42,916
I'm Mrs. Hart from St George's.
Steven's not in trouble.
601
00:50:42,999 --> 00:50:47,379
- I need to talk to him about an art project...
- Oh, yeah. Come in. Come in.
602
00:50:47,462 --> 00:50:51,007
- Thank you.
- It's just upstairs there.
603
00:50:54,344 --> 00:50:58,306
It's good of you to give him extra lessons.
It's the first on your left.
604
00:50:58,390 --> 00:51:01,601
It's probably best to knock.
605
00:51:09,276 --> 00:51:14,448
- So that's your vicious father?
- You wanted a sob story, I gave it to you.
606
00:51:14,531 --> 00:51:16,867
- You lied to me.
- Oh, sorry, Miss!
607
00:51:17,117 --> 00:51:19,161
You prefer it if I live in a shithole?
608
00:51:19,244 --> 00:51:21,371
And your mother?
609
00:51:21,455 --> 00:51:23,665
I think she's gonna pull through.
610
00:51:23,749 --> 00:51:26,835
What do you want?
What are you doing here?
611
00:51:30,213 --> 00:51:31,923
They're gonna expel me now!
612
00:51:32,090 --> 00:51:35,385
No, they won't.
I'll get the blame if she tells.
613
00:51:35,844 --> 00:51:37,679
As if she won't!
614
00:51:38,013 --> 00:51:40,182
She likes me. She might not.
615
00:51:40,432 --> 00:51:43,852
Likes you how? Like that?
You giving her one and all?
616
00:51:44,060 --> 00:51:46,229
Why are you being so cruel?
617
00:51:46,563 --> 00:51:48,774
Why, Steven?
618
00:51:49,983 --> 00:51:52,944
I really like you. You're a nice person
619
00:51:53,028 --> 00:51:55,822
and you've been cool
and it's been great, OK?
620
00:51:55,906 --> 00:52:00,160
But it was supposed to be fun,
and now it's a serious thing.
621
00:52:02,412 --> 00:52:08,376
Whatever shit you're working out,
you know, your husband, your kid, you...
622
00:52:10,045 --> 00:52:12,297
I don't know.
623
00:52:12,380 --> 00:52:14,674
I can't help you.
624
00:53:06,184 --> 00:53:11,273
As my mother would have said,
the boy done her like a kipper.
625
00:53:13,233 --> 00:53:17,070
She has nowhere to turn but trusty old Bar.
626
00:53:24,619 --> 00:53:28,832
She mopes and mourns
for her pubescent paramour
627
00:53:31,126 --> 00:53:35,463
but she knows my interventions
have saved her life
628
00:53:36,798 --> 00:53:39,551
and she is sweetly grateful.
629
00:53:40,552 --> 00:53:44,848
Her betrayal hurt me
more than I dare show,
630
00:53:44,931 --> 00:53:46,975
but I will forgive her
631
00:53:47,225 --> 00:53:48,977
and heal myself in private.
632
00:53:50,520 --> 00:53:52,898
She's worth it, this one.
633
00:53:53,523 --> 00:53:55,817
She's the one I've waited for.
634
00:53:59,821 --> 00:54:03,491
She's beginning to understand
that her dalliance with Master Connolly
635
00:54:03,575 --> 00:54:06,411
was a consequence of her dead marriage.
636
00:54:06,494 --> 00:54:11,750
It's a sham fuelled only
by the memory of former glories.
637
00:54:14,002 --> 00:54:16,963
Whereas we are going through the fire,
638
00:54:17,047 --> 00:54:21,885
forging our friendship
with a stronger bond each day.
639
00:54:23,428 --> 00:54:26,973
In fact, we are now entering
640
00:54:27,098 --> 00:54:29,976
a delicate new phase.
641
00:54:30,936 --> 00:54:34,189
We are silently and stealthily
642
00:54:34,356 --> 00:54:38,860
negotiating the terms
of a life lived together.
643
00:54:40,028 --> 00:54:42,489
Now more than ever,
644
00:54:42,572 --> 00:54:45,867
we are bound by the secrets we share.
645
00:54:48,036 --> 00:54:54,542
I'm invited to drop in on them this summer
at their house in the Dordogne.
646
00:54:56,169 --> 00:54:58,421
I might just do that.
647
00:55:05,470 --> 00:55:09,057
I once sat here discussing Elgar
for three hours.
648
00:55:09,140 --> 00:55:12,268
- God, who with?
- Oh, just a friend.
649
00:55:12,352 --> 00:55:15,981
Jennifer. This was our haunt.
650
00:55:19,609 --> 00:55:23,488
We were quite chummy for a while,
but poor thing,
651
00:55:23,571 --> 00:55:27,826
- she suffered from a terrible depression.
- Oh.
652
00:55:27,909 --> 00:55:31,788
I tried to help, but she rather unravelled.
653
00:55:31,871 --> 00:55:34,624
She became alarmingly deluded.
654
00:55:34,708 --> 00:55:37,293
Did she go to hospital?
655
00:55:37,377 --> 00:55:38,920
No.
656
00:55:39,004 --> 00:55:41,089
No, she got a job in Stoke.
657
00:55:42,257 --> 00:55:44,342
- When was this?
- Last summer.
658
00:55:44,426 --> 00:55:49,848
- But I feel I should have done more.
- I'm sure she knows you did your best.
659
00:55:49,931 --> 00:55:52,017
Such a sensitive person.
660
00:55:52,684 --> 00:55:55,061
One conceals it, of course.
661
00:56:00,483 --> 00:56:06,531
People languish for years with partners
who are clearly from another planet.
662
00:56:06,614 --> 00:56:11,453
We want so much to believe
that we've found our other.
663
00:56:12,662 --> 00:56:18,626
It takes courage to recognise the real
as opposed to the convenient.
664
00:56:20,545 --> 00:56:25,050
When I was young
I had such a vision of myself.
665
00:56:25,133 --> 00:56:31,139
I dreamed I'd be someone to be reckoned
with, you know, in the world.
666
00:56:31,222 --> 00:56:33,641
But one learns one's scale.
667
00:56:38,438 --> 00:56:41,775
I've such a dread of ending my days alone.
668
00:56:41,858 --> 00:56:44,444
Yes. I... We all do.
669
00:56:44,527 --> 00:56:49,365
But recently I've allowed myself to think
that I may not be.
670
00:56:53,995 --> 00:56:56,289
Am I wrong?
671
00:56:59,292 --> 00:57:01,711
No.
672
00:57:14,974 --> 00:57:17,310
Do you want to stay?
673
00:57:17,393 --> 00:57:22,607
Sometimes people find it comforting
to see them at peace.
674
00:57:22,690 --> 00:57:27,529
Would you like to come back
in 20 minutes to say goodbye?
675
00:57:35,787 --> 00:57:39,457
- Have you got your seat belt on?
- Oh, no. What the fuck?
676
00:57:39,541 --> 00:57:42,919
- Oh, God, not her!
- Shut up. I won't be a minute.
677
00:57:43,002 --> 00:57:48,550
- Mum, don't get out of the car!
- Is it Portia? Oh, no.
678
00:57:49,717 --> 00:57:52,679
I've got to go back
to the vet's after it's done.
679
00:57:52,762 --> 00:57:55,181
Will you come with me? I can't on my own.
680
00:57:55,390 --> 00:57:59,894
Of course I would. It's just that
Ben's doing his play at his school...
681
00:57:59,978 --> 00:58:02,814
- Play?
- We're all going. We're late, actually.
682
00:58:02,897 --> 00:58:06,192
- Someone has died!
- I... I know.
683
00:58:07,068 --> 00:58:10,738
- And it's terribly sad.
- You owe me this!
684
00:58:10,822 --> 00:58:13,867
Ben, can't you make her vanish?
Use your wand.
685
00:58:13,950 --> 00:58:17,370
He's doing a show for
the first time in his life.
686
00:58:17,453 --> 00:58:20,081
That's your choice, is it?
687
00:58:21,082 --> 00:58:22,792
Why don't you come?
688
00:58:23,168 --> 00:58:25,336
I thought you understood
what friendship means.
689
00:58:26,087 --> 00:58:28,464
He's my child. He's my son.
690
00:58:29,424 --> 00:58:32,677
- He's just a little boy.
- Don't play the good mother with me.
691
00:58:32,927 --> 00:58:36,181
Could you tell me what's going on?
Is this some kind of coven?
692
00:58:36,264 --> 00:58:37,682
I can explain perfectly.
693
00:58:37,765 --> 00:58:39,976
Barbara's had some bad news
about her cat.
694
00:58:40,226 --> 00:58:43,688
My condolences. Poor pussy.
Now, can I have my wife back, please?
695
00:58:43,771 --> 00:58:46,191
- I don't like your tone.
- Why is she here?
696
00:58:46,274 --> 00:58:49,235
What kind of fucking spell
has she cast on you?
697
00:58:49,319 --> 00:58:53,823
- Ben is getting stressed. He's gonna blow!
- Oh, for God's sake. Get in the car!
698
00:58:53,907 --> 00:58:56,951
Give me a minute, will you?
I can handle this.
699
00:58:57,035 --> 00:58:59,370
I'm to be handled, am I? Like toxic waste?
700
00:58:59,454 --> 00:59:03,875
You see me on sufferance.
I'm an imposition to be tolerated.
701
00:59:03,958 --> 00:59:08,421
No, of course not. I love our time together.
I'm your good, good friend.
702
00:59:08,504 --> 00:59:10,089
Then stay with me.
703
00:59:10,173 --> 00:59:15,094
I would if I could. I'm desperately sorry
about Portia, but you can see, I have to go.
704
00:59:15,178 --> 00:59:19,057
Think very carefully, madam.
Be aware of the consequences.
705
00:59:19,140 --> 00:59:22,352
- Don't make this mean any more than it is.
- Stay with me.
706
00:59:24,020 --> 00:59:26,439
- I don't know what I'll do.
- Let's go!
707
00:59:26,522 --> 00:59:30,068
- Look, I'll call you, I promise.
- Come on!
708
00:59:34,781 --> 00:59:37,033
They always let you down in the end.
709
00:59:37,700 --> 00:59:40,286
Jennifer said I was too intense.
710
00:59:40,370 --> 00:59:42,497
Meaning what, exactly?
711
00:59:42,580 --> 00:59:46,251
That I am loyal in my friendships?
712
00:59:46,334 --> 00:59:49,671
That I will go to the ends of the earth
for someone I admire?
713
00:59:49,921 --> 00:59:52,173
Shazam!
714
01:00:17,198 --> 01:00:19,909
Not disturbing you, am I?
715
01:00:21,995 --> 01:00:24,372
It's just...
716
01:00:24,872 --> 01:00:27,000
I need to talk to you about Mrs. Hart.
717
01:00:29,043 --> 01:00:31,796
- Sheba.
- Ah.
718
01:00:32,505 --> 01:00:34,549
It's a bit delicate.
719
01:00:34,924 --> 01:00:36,050
Can I come in?
720
01:00:49,605 --> 01:00:52,066
- Tea?
- Oh, lovely, thanks.
721
01:00:56,446 --> 01:00:59,073
You haven't got a biscuit?
722
01:01:05,330 --> 01:01:07,415
Cheers.
723
01:01:10,084 --> 01:01:13,671
- Would you like me to take your hat?
- Ah. Been up the Lane.
724
01:01:13,755 --> 01:01:16,132
White Hart Lane,
home of the mighty Spurs.
725
01:01:16,215 --> 01:01:19,594
- Were you victorious?
- Three-nil. Jermain Defoe. Get in there!
726
01:01:22,597 --> 01:01:26,267
My father was a supporter
of Charlton Athletic.
727
01:01:27,393 --> 01:01:29,896
Never seemed to give him any pleasure.
728
01:01:30,271 --> 01:01:31,773
Where's the moggy?
729
01:01:32,648 --> 01:01:34,067
She's dead.
730
01:01:35,568 --> 01:01:37,612
Oh, dear.
731
01:01:38,279 --> 01:01:41,532
Oh, my condolences. Aw.
732
01:01:44,369 --> 01:01:46,621
Oh, is this not a good time?
733
01:01:47,038 --> 01:01:49,165
It's a very good time.
734
01:02:01,469 --> 01:02:03,846
- Mrs. Hart.
- Yeah.
735
01:02:04,764 --> 01:02:06,766
It's just...
736
01:02:06,974 --> 01:02:10,103
Anything you tell me
will be in strictest confidence.
737
01:02:12,105 --> 01:02:16,067
Well, the thing is,
I was wondering if she's
738
01:02:17,819 --> 01:02:20,279
ever mentioned me.
739
01:02:21,697 --> 01:02:23,783
Does she ever mention me?
740
01:02:25,076 --> 01:02:28,496
Let me think. No, never.
741
01:02:29,372 --> 01:02:30,957
Actually, yes.
742
01:02:31,457 --> 01:02:34,710
She mentioned you had invested
in a new shirt last term.
743
01:02:34,919 --> 01:02:37,338
Splashed out at Nicole Farhi.
744
01:02:39,006 --> 01:02:44,470
Thing is, over the last few months...
Well, ever since I met her, really, I've...
745
01:02:45,763 --> 01:02:48,433
Brian, are you in love?
746
01:02:49,976 --> 01:02:54,188
- I've been a bit bloody obvious, haven't I?
- You've been utterly clandestine.
747
01:02:55,898 --> 01:02:58,860
- So she mentioned the shirt?
- You do know she's married?
748
01:02:58,985 --> 01:03:02,363
Yeah, but she's quite flirty,
and you never know with people, do you?
749
01:03:02,488 --> 01:03:05,741
- Indeed you don't.
- But...
750
01:03:06,033 --> 01:03:09,704
I wouldn't wanna make a move
if I'm just gonna get knocked back.
751
01:03:09,996 --> 01:03:14,500
What with staff politics and the head being
such a stickler, you have to be careful.
752
01:03:14,709 --> 01:03:16,252
It's a minefield.
753
01:03:16,627 --> 01:03:18,713
So would...
754
01:03:19,881 --> 01:03:23,634
I mean, do you think
you could have a word with her
755
01:03:23,885 --> 01:03:27,346
and just suss the lie of the land?
756
01:03:29,182 --> 01:03:35,438
You'd like me to ask Mrs. Hart if she's
inclined to commit adultery with you?
757
01:03:38,524 --> 01:03:43,613
I don't want you to suffer more
than is necessary. No one should.
758
01:03:43,696 --> 01:03:49,744
I couldn't possibly speak for Mrs. Hart,
but instinct tells me
759
01:03:49,827 --> 01:03:51,621
you might not be her type.
760
01:03:53,414 --> 01:03:56,167
She's got a type, then?
761
01:03:56,250 --> 01:03:59,754
Oh, it's no reflection
on your attractiveness.
762
01:04:00,546 --> 01:04:06,385
But my impression is that her preference
is for the younger man.
763
01:04:08,804 --> 01:04:11,557
Surprisingly young.
764
01:04:12,058 --> 01:04:13,601
Boys, I'm told.
765
01:04:15,144 --> 01:04:18,189
Naturally, she doesn't discuss
any of this with me.
766
01:04:18,564 --> 01:04:21,943
But I've been hearing some rather
alarming rumours about one in particular.
767
01:04:23,611 --> 01:04:27,073
Playground gossip,
staff room whispers and so on.
768
01:04:29,992 --> 01:04:32,954
You might know the boy in question.
769
01:04:36,332 --> 01:04:38,042
Steven Connolly.
770
01:04:39,585 --> 01:04:41,003
Year 10?
771
01:04:43,464 --> 01:04:46,050
I think the kettle's boiled.
772
01:04:47,134 --> 01:04:50,221
You say the words and it's done.
773
01:04:50,304 --> 01:04:52,348
Easy.
774
01:04:56,227 --> 01:04:59,230
Judas had the grace to hang himself,
775
01:04:59,313 --> 01:05:04,402
but only according to Matthew,
the most sentimental of the apostles.
776
01:05:06,404 --> 01:05:09,824
Is this the last night of her old life?
777
01:05:11,867 --> 01:05:15,955
I wonder how long my messenger will take.
778
01:05:16,831 --> 01:05:19,000
Thank you.
779
01:05:20,835 --> 01:05:24,672
People like Sheba think they know
what it is to be lonely,
780
01:05:24,755 --> 01:05:30,344
but of the drip, drip of long-haul,
no-end-in-sight solitude,
781
01:05:31,262 --> 01:05:33,598
they know nothing.
782
01:05:33,681 --> 01:05:39,437
What it's like to construct an entire
weekend around a visit to the launderette
783
01:05:39,520 --> 01:05:42,857
or to be so chronically untouched
784
01:05:43,399 --> 01:05:46,611
that the accidental brush
of a bus conductor's hand
785
01:05:46,694 --> 01:05:51,032
sends a jolt of longing
straight to your groin.
786
01:05:52,033 --> 01:05:53,951
Of this,
787
01:05:54,035 --> 01:05:58,706
Sheba and her like have no clue.
788
01:06:05,379 --> 01:06:09,467
Bar, I'm so sorry about today.
789
01:06:09,550 --> 01:06:12,595
It was an impossible situation.
790
01:06:12,678 --> 01:06:15,139
Richard's really sorry too.
791
01:06:15,222 --> 01:06:17,475
Poor you.
792
01:06:17,558 --> 01:06:19,644
But why not come for supper?
793
01:06:20,436 --> 01:06:23,189
Actually, I write quite quickly.
794
01:06:23,272 --> 01:06:26,359
It's the thinking that takes an eternity.
795
01:06:26,442 --> 01:06:31,113
But you're never satisfied. When
you're lecturing, you long for time to write,
796
01:06:31,364 --> 01:06:35,326
and when you've got it,
you yearn to be back with your students.
797
01:06:39,121 --> 01:06:42,500
- More coffee, anyone?
- I'll have a slug.
798
01:06:42,833 --> 01:06:44,418
Barbara?
799
01:06:47,088 --> 01:06:48,589
No, thank you.
800
01:07:07,608 --> 01:07:09,443
- Yes?
- Are you her husband?
801
01:07:09,527 --> 01:07:12,238
- What? Whose?
- Don't you dick with me, mister!
802
01:07:12,321 --> 01:07:14,407
Don't you dick me around! Where is she?
803
01:07:14,490 --> 01:07:17,576
Tell her Steven Connolly's mother
wants to see her now!
804
01:07:17,660 --> 01:07:20,413
- Excuse me!
- Maggie!
805
01:07:20,496 --> 01:07:23,582
- You slut! You fucking whore!
- Maggie!
806
01:07:24,125 --> 01:07:26,877
- How could you? How could you?
- Maggie! Maggie!
807
01:07:26,961 --> 01:07:31,507
- He's only a child! A wee boy! He's a child!
- What the hell is going on?
808
01:07:31,590 --> 01:07:34,635
You ask your wife what's going on!
Ask her!
809
01:07:34,719 --> 01:07:38,055
- You perverted bitch! Bitch!
- Maggie!
810
01:07:38,139 --> 01:07:42,476
Come on. Leave them alone!
Come on, Maggie. Leave them alone.
811
01:07:42,560 --> 01:07:47,732
- Bitch! You fucking...
- Leave them alone, Maggie.
812
01:07:47,815 --> 01:07:49,942
Come on. Leave them alone, eh?
813
01:07:50,025 --> 01:07:52,153
There's nothing for us here.
814
01:08:10,212 --> 01:08:12,965
It happened. It just happened.
815
01:08:13,048 --> 01:08:15,801
People make things happen.
816
01:08:15,885 --> 01:08:18,137
You think you're the only one
who's wanted someone young?
817
01:08:18,220 --> 01:08:21,140
Everyone sometimes,
everyone thinks about...
818
01:08:21,223 --> 01:08:23,768
But they deal with it!
819
01:08:24,310 --> 01:08:27,313
By the time I took my seat in the gods,
820
01:08:27,396 --> 01:08:30,524
the opera was well into its final act.
821
01:08:30,608 --> 01:08:33,027
- You're his teacher!
- And you were mine!
822
01:08:33,110 --> 01:08:35,988
I'm not justifying.
I'm not trying to justify it!
823
01:08:36,071 --> 01:08:37,823
You are so full of shit!
824
01:08:37,907 --> 01:08:40,910
It's totally different! You were 20.
825
01:08:41,327 --> 01:08:45,831
- He's 16 in May. He's not some innocent...
- Of course he's innocent!
826
01:08:45,915 --> 01:08:48,584
He's fucking 15!
827
01:08:48,667 --> 01:08:50,711
Are you insane?
828
01:08:50,795 --> 01:08:55,424
If you meant to destroy us, why not do it
with an adult? That's the convention.
829
01:08:55,508 --> 01:08:59,470
- It's worked for centuries.
- It wasn't about us. It...
830
01:08:59,553 --> 01:09:02,681
- Why?
- I just wanted him.
831
01:09:02,765 --> 01:09:05,434
- Why?
- I don't know!
832
01:09:05,684 --> 01:09:07,228
Well, find out!
833
01:09:26,997 --> 01:09:30,417
- Sheba? And... No!
- Yep. Connolly, yes. Yes, honestly.
834
01:09:36,757 --> 01:09:39,885
My guilt is tempered with relief.
835
01:09:40,427 --> 01:09:45,015
She assumes the boy cracked
and told his mother all.
836
01:09:45,516 --> 01:09:47,893
Who am I to disabuse her?
837
01:09:48,519 --> 01:09:50,646
Oh, Brian. Brian.
838
01:09:50,729 --> 01:09:51,772
Brian.
839
01:09:51,856 --> 01:09:54,024
Brian, do stop a minute, please.
840
01:09:54,108 --> 01:09:56,443
Today, St George's School
is a solemn place.
841
01:09:56,527 --> 01:09:59,196
A source close to the school has indicated
842
01:09:59,280 --> 01:10:02,616
another member of staff
may have known of the relationship.
843
01:10:02,700 --> 01:10:07,621
This, however, is categorically denied
by the local authority.
844
01:10:07,705 --> 01:10:12,167
Had I known anything,
I would have informed you immediately.
845
01:10:12,251 --> 01:10:13,836
My loyalty is to the school.
846
01:10:13,919 --> 01:10:16,589
- Brian thinks you've known for months.
- Brian!
847
01:10:16,672 --> 01:10:20,092
- Then there is Sue...
- Will you run through the entire staff?
848
01:10:20,175 --> 01:10:23,929
If you knew and turned a blind eye,
you have enabled a crime.
849
01:10:24,013 --> 01:10:27,391
- I didn't, so I haven't.
- You're due for retirement next year.
850
01:10:27,474 --> 01:10:30,728
I think it would benefit everyone
if you take it early.
851
01:10:30,811 --> 01:10:33,522
So it's a witch hunt.
Salem comes to Islington.
852
01:10:33,606 --> 01:10:36,942
The stress of the job,
radical new ideas not to your taste...
853
01:10:37,026 --> 01:10:40,946
I've a radical idea. Your school,
your disaster. Why don't you resign?
854
01:10:41,030 --> 01:10:44,992
Because I am not the confidante
of a criminal!
855
01:10:45,826 --> 01:10:48,537
Now, tell me about your friendship
with Mrs. Hart.
856
01:10:48,621 --> 01:10:52,750
I think you'll find a close friendship
between consenting adults is legal,
857
01:10:52,833 --> 01:10:54,919
even under your regime.
858
01:10:55,169 --> 01:11:00,007
My record is beyond reproach. The majority
of the staff regard me as a moral guardian.
859
01:11:00,090 --> 01:11:06,055
I've just spoken to an ex-member
of our staff, another of your "close" friends.
860
01:11:06,931 --> 01:11:08,766
Jennifer Dodd.
861
01:11:11,018 --> 01:11:16,231
As you are aware, Jennifer became unwell.
That's why she had to leave the school.
862
01:11:16,315 --> 01:11:19,151
Jennifer threatened you
with a restraining order.
863
01:11:19,234 --> 01:11:21,362
That's nonsense.
864
01:11:22,529 --> 01:11:28,994
A fax from her solicitor. She didn't want
you within 500 yards of her by law!
865
01:11:29,078 --> 01:11:30,788
You call that a friendship?
866
01:11:30,996 --> 01:11:35,042
She told me that you sent her
fiancรฉ a wreath!
867
01:11:38,212 --> 01:11:42,132
Now, we wouldn't want all this
to come out, would we?
868
01:11:42,216 --> 01:11:47,304
A lifetime of dedicated service
ending in shame and humiliation?
869
01:11:49,056 --> 01:11:51,684
It's your choice, Barbara.
870
01:12:58,667 --> 01:13:00,711
He knows it was me.
871
01:13:00,794 --> 01:13:03,756
Does she know, too?
872
01:13:03,839 --> 01:13:08,302
More than I can bear.
Is that why she's not returned my calls?
873
01:13:27,696 --> 01:13:31,033
Barbara, have you spoken
to Sheba Hart yet?
874
01:13:34,244 --> 01:13:40,501
- Why are you friends with a paedophile?
- Did you teach the boy at all?
875
01:13:40,584 --> 01:13:43,962
Barbara,
how's Sheba's husband taking all this?
876
01:13:44,213 --> 01:13:46,298
Barbarians.
877
01:13:48,592 --> 01:13:50,594
Sorry about your job.
878
01:13:50,844 --> 01:13:52,971
You see, the headmaster thought I knew.
879
01:13:53,847 --> 01:13:56,517
- Did you?
- No!
880
01:13:59,353 --> 01:14:01,438
Where is she?
881
01:14:01,522 --> 01:14:03,565
In her lair.
882
01:14:07,611 --> 01:14:10,322
Your boyfriend is younger than mine!
883
01:14:10,405 --> 01:14:11,990
He's not my boyfriend.
884
01:14:12,241 --> 01:14:14,910
You slept with a child!
885
01:14:17,121 --> 01:14:21,083
Oh, Jesus wept! The spectre at the feast.
886
01:14:21,166 --> 01:14:25,504
- You watch your tongue, madam.
- Frigging freak!
887
01:14:28,215 --> 01:14:30,676
Oh, there, there.
888
01:14:33,804 --> 01:14:35,889
Thanks for coming.
889
01:14:37,307 --> 01:14:39,893
I'm so sorry about school.
890
01:14:42,688 --> 01:14:45,274
Was he... Thank you. Was he awful to you?
891
01:14:52,948 --> 01:14:56,368
Listen, you could say no,
I'd completely understand,
892
01:14:56,451 --> 01:14:58,704
but Richard...
893
01:14:59,830 --> 01:15:04,626
He needs some time alone.
He's asked me to leave.
894
01:15:04,710 --> 01:15:08,755
Can I come and stay with you,
just for a few days?
895
01:15:11,258 --> 01:15:13,760
You're welcome for as long as you like.
896
01:15:24,897 --> 01:15:27,858
When's she coming out?
897
01:15:33,822 --> 01:15:36,116
Is Ben at school?
898
01:15:38,577 --> 01:15:40,621
Does he know what's happening?
899
01:15:41,371 --> 01:15:43,874
It's really none of your business.
900
01:15:45,584 --> 01:15:48,212
What about the kids?
901
01:16:10,192 --> 01:16:13,195
I knew who you were when we met.
902
01:16:14,488 --> 01:16:19,868
You were young, and I knew
it might get tough but I was prepared.
903
01:16:22,037 --> 01:16:27,000
You're a good mother, but at times
you've been a fucking lousy wife.
904
01:16:27,125 --> 01:16:29,294
Why didn't you come to me?
905
01:16:29,711 --> 01:16:32,673
You could have told me
how lonely you were.
906
01:16:32,756 --> 01:16:35,217
You never trusted me to help you.
907
01:16:35,926 --> 01:16:41,139
I'm not saying I was so fucking fabulous,
but I was here.
908
01:16:52,359 --> 01:16:55,195
There she is! There she is!
909
01:16:58,532 --> 01:17:03,870
This last month has been
the most delicious time of my life.
910
01:17:06,999 --> 01:17:10,210
Of course, we've had our ups and downs.
911
01:17:10,294 --> 01:17:15,799
The pressure is intense
when two women share their lives.
912
01:17:15,882 --> 01:17:20,721
But, oh, what marvelous intensity it is!
913
01:17:26,226 --> 01:17:28,312
It's the crone!
914
01:17:28,395 --> 01:17:31,773
- Barbara!
- Barbara! Barbara!
915
01:17:33,066 --> 01:17:34,818
Is Sheba coming out?
916
01:17:38,071 --> 01:17:41,283
Circumstances are not always ideal.
917
01:17:43,327 --> 01:17:45,454
The swinish press,
918
01:17:45,537 --> 01:17:48,582
the stringent bail terms,
919
01:17:48,665 --> 01:17:51,376
meetings with lawyers and so on.
920
01:17:51,460 --> 01:17:55,756
But all things considered,
we're coping admirably.
921
01:17:56,631 --> 01:18:00,385
In fact, gold stars abundant.
922
01:18:02,179 --> 01:18:07,684
The cuckold permits her
to see their children once a week.
923
01:18:07,934 --> 01:18:10,020
There are usually tears
924
01:18:10,103 --> 01:18:12,731
and fits of teenage tantrums, too.
925
01:18:14,358 --> 01:18:19,571
In time, she'll recognise
she's just not the mothering kind,
926
01:18:19,654 --> 01:18:22,824
and then Barbara will be there
to comfort her.
927
01:18:22,908 --> 01:18:26,244
Nurse, beloved friend,
928
01:18:26,328 --> 01:18:28,455
and wise counsel.
929
01:19:53,457 --> 01:19:55,125
The crone returneth!
930
01:19:55,208 --> 01:19:56,793
Were you pushed or did you jump?
931
01:19:56,877 --> 01:19:58,837
If you jumped, was it into a dyke?
932
01:19:58,920 --> 01:20:01,590
Is Sheba alive?
What have you done with her?
933
01:20:01,673 --> 01:20:05,469
How's the family
coping, Barbara?
934
01:20:05,719 --> 01:20:08,847
Barbara! Barbara! Barbara!
935
01:20:09,681 --> 01:20:11,766
Sheba?
936
01:20:23,737 --> 01:20:26,656
What you say about me,
937
01:20:27,699 --> 01:20:30,452
about Richard...
938
01:20:32,037 --> 01:20:34,956
You're not fit to shine his shoes.
939
01:20:36,374 --> 01:20:38,460
And Ben and
940
01:20:39,503 --> 01:20:40,879
Polly,
941
01:20:40,962 --> 01:20:43,840
that I'd be happier without them?
942
01:20:49,012 --> 01:20:51,681
Why did you do it?
943
01:20:51,765 --> 01:20:54,518
Because I didn't help you collect your cat?
944
01:20:54,768 --> 01:20:56,853
You've cost me my family!
945
01:20:56,937 --> 01:20:59,147
Take some responsibility!
946
01:20:59,231 --> 01:21:05,487
I gave you exactly what you wanted. You'd
still be stuck in that marriage without me.
947
01:21:05,570 --> 01:21:07,489
- What?
- You can't accept it yet...
948
01:21:07,572 --> 01:21:11,701
- You think I wanted to be here with you?
- You need me! I'm your friend!
949
01:21:11,785 --> 01:21:14,704
You've put me in prison!
I could get two years!
950
01:21:14,788 --> 01:21:20,085
They'll fly by. I'll visit you every week.
We've so much life to live together.
951
01:21:20,168 --> 01:21:22,379
You think this is a love affair?
952
01:21:22,462 --> 01:21:24,339
A relationship?
953
01:21:24,422 --> 01:21:28,677
What, sticky gold stars
and a strand of my hair?
954
01:21:28,760 --> 01:21:31,388
And a receipt from Pizza Express?
955
01:21:31,471 --> 01:21:33,348
It's a flat in the Archway Road
956
01:21:33,431 --> 01:21:35,725
and you think you're
Virginia frigging Woolf!
957
01:21:35,809 --> 01:21:40,146
Where did you get my hair? Did you pluck it
from the bath with fucking tweezers?
958
01:21:40,230 --> 01:21:43,149
Don't you know it's rude
to read a person's diary?
959
01:21:43,233 --> 01:21:46,528
We're not companions. We're not friends.
You don't like me!
960
01:21:46,611 --> 01:21:51,157
That's not true. I only have
tender feelings for you, only love!
961
01:21:51,241 --> 01:21:53,910
You're barking, fucking mad.
You don't know how to love.
962
01:21:54,160 --> 01:21:58,331
You have never your whole life.
Me, Jennifer Dodd...
963
01:21:58,415 --> 01:22:01,710
You're nothing but waste
and disappointment,
964
01:22:01,793 --> 01:22:04,004
you bitter old virgin!
965
01:22:04,087 --> 01:22:08,800
You're lonely for a reason.
They loathed you at school, all of them.
966
01:22:08,883 --> 01:22:13,138
I was the idiot who bothered, but only
because no one told me you're a vampire!
967
01:22:13,221 --> 01:22:16,600
So what is it, Bar?
You wanna roll around the floor like lovers?
968
01:22:16,683 --> 01:22:19,769
- You wanna fuck me?
- Please don't diminish our...
969
01:22:19,853 --> 01:22:22,814
- Our what? What?
- No! Give it back.
970
01:22:22,897 --> 01:22:28,028
I... I know you. Selfish and vain,
you think you have a divine right.
971
01:22:28,111 --> 01:22:32,032
You don't belong in the world,
you belong here! You big baby!
972
01:22:35,535 --> 01:22:38,163
Here I am!
973
01:22:40,749 --> 01:22:43,752
Here I am!
974
01:23:25,085 --> 01:23:29,089
We never invited you
to the fucking Dordogne.
975
01:23:30,757 --> 01:23:35,345
I'm sorry, but you specifically said if I
happened to be in France I should drop in.
976
01:23:35,553 --> 01:23:37,764
We didn't mean it.
977
01:23:39,015 --> 01:23:41,101
Well, fine.
978
01:23:42,727 --> 01:23:44,979
I won't come, then.
979
01:23:46,439 --> 01:23:49,275
I asked you to lunch because I liked you.
980
01:23:50,402 --> 01:23:53,029
I would have been your friend.
981
01:24:00,870 --> 01:24:03,123
I need more than a friend.
982
01:26:21,386 --> 01:26:23,137
I knew her.
983
01:26:23,388 --> 01:26:25,431
Sorry?
984
01:26:25,640 --> 01:26:28,142
- I knew her.
- Really?
985
01:26:28,393 --> 01:26:29,727
Mm.
986
01:26:29,978 --> 01:26:33,314
- We taught at the same school.
- God.
987
01:26:33,773 --> 01:26:36,109
What was she like?
988
01:26:36,734 --> 01:26:38,611
A bit
989
01:26:39,195 --> 01:26:40,947
chilly.
990
01:26:42,240 --> 01:26:44,450
A touch furtive.
991
01:26:46,619 --> 01:26:49,038
A sort of absent person.
992
01:26:50,790 --> 01:26:53,710
Oh, but I didn't know her well. May I?
993
01:26:53,793 --> 01:26:55,879
Mm-hm.
994
01:27:01,759 --> 01:27:04,178
- Do you still teach?
- No, no.
995
01:27:05,096 --> 01:27:07,181
Retired.
996
01:27:08,266 --> 01:27:10,310
Thank goodness.
997
01:27:11,936 --> 01:27:14,814
- You...
- Oh.
998
01:27:15,565 --> 01:27:18,484
- Here.
- Thanks.
999
01:27:24,365 --> 01:27:27,035
- I love it here.
- Mm.
1000
01:27:27,118 --> 01:27:30,163
It's spectacular at dusk.
1001
01:27:35,877 --> 01:27:37,754
I'm Barbara.
1002
01:27:44,636 --> 01:27:46,179
Annabel.
1003
01:27:51,017 --> 01:27:54,187
I wonder, Annabel,
1004
01:27:54,270 --> 01:27:56,606
- do you like music?
- Oh, yes.
1005
01:27:56,689 --> 01:28:01,194
It's just that I've got tickets
for Handel's Water Music at the Albert Hall
1006
01:28:01,277 --> 01:28:02,445
on Saturday night.
1007
01:28:02,528 --> 01:28:05,114
You could bring a friend
if there's someone...
1008
01:28:05,365 --> 01:28:07,659
Oh, no. Oh, no. There isn't.
1009
01:28:07,742 --> 01:28:10,203
Well, there we are.
75267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.