All language subtitles for Muscle.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,781 --> 00:00:47,781 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:37,195 --> 00:01:38,897 Hello, can I speak to Sandra please? 3 00:01:38,930 --> 00:01:40,465 Speaking. 4 00:01:40,498 --> 00:01:42,301 Hello there, Sandra, this is Simon. 5 00:01:42,334 --> 00:01:44,871 I'm the Promotional Manager at Studio 55. 6 00:01:44,903 --> 00:01:46,738 I understand you spoke to one of my colleagues recently 7 00:01:46,772 --> 00:01:48,475 about a competition we're running. 8 00:01:50,709 --> 00:01:52,210 OK, yeah. 9 00:01:52,243 --> 00:01:53,712 Yeah, Sandra, do you work? 10 00:01:53,912 --> 00:01:55,347 Yeah. Yeah, why? 11 00:01:55,381 --> 00:01:57,716 That's fine, actually, do you know what, Sandra? 12 00:01:57,750 --> 00:01:59,185 I'm gonna give you these tickets. 13 00:01:59,218 --> 00:02:01,853 You've just won a free VIP day out with us. 14 00:02:01,887 --> 00:02:03,623 - Doing what? - You are going to meet 15 00:02:03,656 --> 00:02:06,459 one of the best professional hairstylists in London. 16 00:02:06,492 --> 00:02:08,260 You will also meet a make-up artist 17 00:02:08,294 --> 00:02:09,662 and have a free makeover 18 00:02:09,694 --> 00:02:10,896 and at the end of the day 19 00:02:10,930 --> 00:02:12,932 you will have a fantastic photoshoot. 20 00:02:12,965 --> 00:02:15,200 I really don't think that's for me, love. 21 00:02:15,533 --> 00:02:17,269 No, you don't understand, Sandra. 22 00:02:17,302 --> 00:02:18,603 It's free, you've won it. 23 00:02:18,637 --> 00:02:20,473 Yeah, no, I'm not interested. 24 00:02:20,506 --> 00:02:22,574 Come on, there's even free bubbly when you get here. 25 00:02:22,608 --> 00:02:24,944 Oh, and you know, bring a few changes of outfit 26 00:02:24,977 --> 00:02:26,479 obviously not your whole wardrobe! 27 00:02:27,913 --> 00:02:31,250 Yeah, I suppose a day out down in London would be nice. 28 00:02:31,282 --> 00:02:33,685 So can you tell me, is it a Visa, master 29 00:02:33,718 --> 00:02:35,287 or debit card you'll be using today? 30 00:02:35,320 --> 00:02:36,455 Sorry? 31 00:02:37,590 --> 00:02:39,457 For the deposit. What kind of card will you be using? 32 00:02:39,491 --> 00:02:42,395 Sorry, er, what deposit? You just said it was free. 33 00:02:42,561 --> 00:02:44,564 Oh no, sorry, Sandra, you've got the wrong idea. 34 00:02:44,597 --> 00:02:46,199 It's not any money at all. 35 00:02:46,231 --> 00:02:48,668 All our... all our services are complimentary. 36 00:02:48,700 --> 00:02:50,569 - Yeah? - We just take a deposit 37 00:02:50,603 --> 00:02:51,837 - so you turn up... - OK. 38 00:02:51,870 --> 00:02:53,973 ...but you get it straight back on the day. 39 00:02:54,006 --> 00:02:55,640 Can you give me the long number across 40 00:02:55,674 --> 00:02:57,576 - the front of the card please? - Um, OK, right. 41 00:02:57,610 --> 00:02:59,478 Just need to find my bag, hold on a second 42 00:02:59,510 --> 00:03:00,712 just bear with me. 43 00:03:01,247 --> 00:03:02,549 Yeah, got it. 44 00:03:03,414 --> 00:03:04,449 - Got it? Brilliant. - Yeah. 45 00:03:04,483 --> 00:03:05,818 OK, so it's just that long number 46 00:03:05,850 --> 00:03:07,453 across the front of the card, that'll be great 47 00:03:07,485 --> 00:03:08,687 then we can process this. 48 00:03:08,721 --> 00:03:10,522 It'll go through, you'll have a fabulous time. 49 00:03:10,556 --> 00:03:12,959 Hold on a second. I think someone's at the door, y'know. 50 00:03:12,991 --> 00:03:14,227 Oh, right, well, I tell you what... 51 00:03:14,259 --> 00:03:15,860 - Sorry, Simon, I have got to go. - I really don't... 52 00:03:15,894 --> 00:03:17,462 Think it's important actually. 53 00:03:17,496 --> 00:03:19,564 Can I say something to you? Can I say something? 54 00:03:19,598 --> 00:03:20,833 Before you go, just last thing, right? 55 00:03:20,866 --> 00:03:22,268 - Yeah. - You know sometimes 56 00:03:22,300 --> 00:03:23,602 - you want things in life? - Yeah. 57 00:03:23,635 --> 00:03:25,003 And you just put them off, you put them off 58 00:03:25,037 --> 00:03:26,838 you sit on the wall... 59 00:03:26,872 --> 00:03:28,674 Right, I'm just saying, jump off the wall. 60 00:03:28,706 --> 00:03:29,775 There goes the door again. 61 00:03:29,807 --> 00:03:30,942 - I'm sorry. - Jump off the wall. 62 00:03:30,975 --> 00:03:32,010 Just take the plunge... 63 00:03:32,044 --> 00:03:33,879 I've gotta go and answer the door, OK? 64 00:03:33,912 --> 00:03:35,480 ...life-changing experience for you. 65 00:03:35,514 --> 00:03:36,682 I know, I know. 66 00:03:36,715 --> 00:03:38,317 Put a date in now, if you decide later on 67 00:03:38,349 --> 00:03:40,019 you want to rearrange it then that's no problem 68 00:03:40,051 --> 00:03:41,653 you can just give me a ring back. 69 00:03:41,687 --> 00:03:42,855 I'll call you back, alright, Simon? 70 00:03:42,888 --> 00:03:44,657 - Bye, bye. - Hello? Hello? Ah... 71 00:03:44,889 --> 00:03:45,724 Fuck! 72 00:03:46,457 --> 00:03:47,526 Fuck. 73 00:03:49,027 --> 00:03:50,329 Fuck. 74 00:04:46,418 --> 00:04:47,620 Alright? 75 00:04:47,653 --> 00:04:48,854 Yeah. 76 00:04:48,887 --> 00:04:49,855 Good day? 77 00:04:50,122 --> 00:04:52,025 No, really fucking awful. 78 00:04:53,925 --> 00:04:54,993 Oh, well. 79 00:04:56,562 --> 00:04:57,797 You fancy a top-up? 80 00:04:58,463 --> 00:05:00,533 Oh, go on then. Twist my arm. 81 00:05:22,120 --> 00:05:23,522 That is lovely. 82 00:05:26,391 --> 00:05:27,927 How was your day then? Good? 83 00:05:28,826 --> 00:05:29,594 OK. 84 00:05:35,401 --> 00:05:37,370 I looked at jobs back in London again. 85 00:05:37,903 --> 00:05:38,771 Oh, really? 86 00:05:39,404 --> 00:05:40,972 I thought you were happy here. 87 00:05:41,406 --> 00:05:42,808 It's not challenging anymore. 88 00:05:43,742 --> 00:05:45,545 I'm not getting anywhere staying up here. 89 00:05:47,812 --> 00:05:48,714 Yeah, well. 90 00:05:50,014 --> 00:05:51,384 Let's see how it goes, eh? 91 00:05:54,920 --> 00:05:56,855 It's never a good time to talk, is it? 92 00:05:57,689 --> 00:05:59,125 You're never interested in talking. 93 00:05:59,158 --> 00:06:00,893 You're happy just to drift aimlessly. 94 00:06:00,925 --> 00:06:02,094 Can we start again? 95 00:06:03,295 --> 00:06:05,730 Fucking hell, Sarah, I've had a really crap day at work. 96 00:06:05,764 --> 00:06:07,600 I've been in the door five minutes and you're on me! 97 00:06:07,632 --> 00:06:10,502 I don't care. Get a different job. 98 00:06:11,002 --> 00:06:13,406 You hate it there but you're happy to moan and groan 99 00:06:13,439 --> 00:06:15,074 instead of changing it. You're pathetic. 100 00:06:16,841 --> 00:06:17,843 Pathetic... 101 00:06:24,583 --> 00:06:25,718 Yeah, that's right, say your bit 102 00:06:25,750 --> 00:06:27,387 and then disappear for the night. 103 00:06:53,177 --> 00:06:55,014 Fancy Chinese? I'll order. 104 00:06:56,148 --> 00:06:57,550 Some duck and pancakes? 105 00:06:58,182 --> 00:06:59,519 Lovey bottle of cold wine. 106 00:07:00,985 --> 00:07:01,786 Whatever. 107 00:07:05,189 --> 00:07:07,427 Look, I'm really sorry about earlier. 108 00:07:09,661 --> 00:07:11,663 I do care. I just get stressed, is all. 109 00:07:11,697 --> 00:07:12,331 I just... 110 00:07:14,031 --> 00:07:15,634 I need some support from you. 111 00:07:17,235 --> 00:07:18,837 I feel like I'm on my own sometimes. 112 00:07:20,105 --> 00:07:21,908 I get it. I understand. 113 00:07:24,776 --> 00:07:25,778 I'll go and order. 114 00:07:26,177 --> 00:07:27,612 Anything else you want? 115 00:08:28,574 --> 00:08:30,610 OK. The five steps. 116 00:08:31,610 --> 00:08:33,913 Number one, fear of loss. 117 00:08:34,879 --> 00:08:37,216 Fear of loss is greater than the need for gain. 118 00:08:38,616 --> 00:08:41,286 Number two, sense of urgency. 119 00:08:41,919 --> 00:08:44,990 You must create an urgency to buy today. 120 00:08:45,591 --> 00:08:47,692 People will buy on impulse... 121 00:08:48,759 --> 00:08:51,797 only if you get them excited about what you're fucking doing. 122 00:08:51,830 --> 00:08:53,065 He can't get 'em excited, can he? 123 00:08:53,097 --> 00:08:54,266 Shush. 124 00:08:55,900 --> 00:08:57,035 Number three... 125 00:08:58,102 --> 00:09:00,739 Jones effect, keeping up with. 126 00:09:02,374 --> 00:09:03,543 Number four... 127 00:09:04,375 --> 00:09:06,111 indifference. 128 00:09:06,945 --> 00:09:09,282 Never appear desperate for a sale. 129 00:09:10,182 --> 00:09:13,786 If you do, they become sceptical and will not buy. 130 00:09:15,019 --> 00:09:16,054 Listen to me. 131 00:09:16,822 --> 00:09:17,789 Listening. 132 00:09:19,323 --> 00:09:20,258 Number five. 133 00:09:21,793 --> 00:09:22,695 Greed. 134 00:09:24,730 --> 00:09:27,300 They want more for less. 135 00:09:29,234 --> 00:09:30,570 Make out to give it to them. 136 00:09:32,203 --> 00:09:34,940 OK. That's your lot for today. 137 00:09:35,941 --> 00:09:38,777 Remember, these seats and phones are loaned 138 00:09:38,809 --> 00:09:40,211 to you on a daily basis. 139 00:09:41,178 --> 00:09:42,914 Earn your seat every day. 140 00:09:43,280 --> 00:09:45,050 Please. Own your seat. 141 00:09:46,250 --> 00:09:47,653 - Come on. - Come on! 142 00:09:53,125 --> 00:09:54,860 OK, before you pick up the phones 143 00:09:54,893 --> 00:09:56,128 I want to talk about today. 144 00:09:57,294 --> 00:09:58,697 Today is a new day, right? 145 00:09:59,130 --> 00:10:01,165 - Yep. - Whatever problems you had 146 00:10:01,198 --> 00:10:03,635 yesterday or the day before, for that matter, they've gone. 147 00:10:03,668 --> 00:10:05,136 Finito. 148 00:10:06,772 --> 00:10:09,074 Now, I know I speak for Alan here when I say 149 00:10:09,106 --> 00:10:10,842 this really isn't rocket science. 150 00:10:11,208 --> 00:10:13,979 Just focus on your leads, and dream big. 151 00:10:15,279 --> 00:10:18,283 Reach those goals and you'll be living the dream, my friends. 152 00:10:19,817 --> 00:10:21,953 Just don't forget, turn up with no make-up on. 153 00:10:22,287 --> 00:10:24,757 Yeah, but your clothes. Lovely. 154 00:10:24,990 --> 00:10:26,892 Right, thank you, Caroline, it's been a pleasure. 155 00:10:26,924 --> 00:10:27,859 Take care. Bye-bye. 156 00:10:44,142 --> 00:10:45,344 Get in there! 157 00:11:16,441 --> 00:11:17,375 Jesus. 158 00:11:18,210 --> 00:11:19,345 It's Action Man. 159 00:11:23,115 --> 00:11:24,417 I'm thinking of joining the gym. 160 00:11:25,082 --> 00:11:26,217 Oh, really? 161 00:11:26,518 --> 00:11:29,120 Oh... I like your wobbly bits. 162 00:11:29,855 --> 00:11:32,124 I'm serious. I'm gonna go first thing in the morning. 163 00:11:33,892 --> 00:11:36,262 You do need to tone up a bit. 164 00:11:36,761 --> 00:11:38,196 Won't take me long to get into shape. 165 00:11:38,230 --> 00:11:39,298 I'll believe it when I see it. 166 00:11:41,265 --> 00:11:42,267 Thanks for your support. 167 00:11:43,067 --> 00:11:44,370 Anytime, cowboy. 168 00:11:51,442 --> 00:11:52,377 Oh, no. 169 00:12:07,292 --> 00:12:09,161 Hiya. I'd like to join the gym. 170 00:12:13,331 --> 00:12:15,000 You had any kind of experience? 171 00:12:16,301 --> 00:12:17,269 In what way? 172 00:12:19,236 --> 00:12:20,305 Have you trained before? 173 00:12:22,206 --> 00:12:23,274 Years ago. 174 00:12:25,910 --> 00:12:26,778 Years ago. 175 00:12:27,578 --> 00:12:28,880 When I was a kid. 176 00:12:30,347 --> 00:12:31,282 Teenager. 177 00:12:34,085 --> 00:12:35,153 Where? 178 00:12:37,221 --> 00:12:38,323 Lime Boys Club. 179 00:12:42,259 --> 00:12:43,528 Why don't you go back there? 180 00:12:46,431 --> 00:12:47,432 It's in London. 181 00:12:57,008 --> 00:12:58,277 This gym ain't for you, mate. 182 00:12:59,878 --> 00:13:01,280 Get yourself a YMCA. 183 00:13:03,480 --> 00:13:05,116 Take your Lycra pants with you. 184 00:13:09,386 --> 00:13:10,421 I wanna train here. 185 00:13:30,642 --> 00:13:31,977 Sign you up then. 186 00:13:56,301 --> 00:13:57,970 Go on. Hold you up. 187 00:13:59,104 --> 00:14:00,272 Easy. 188 00:14:50,455 --> 00:14:52,224 Oi, oi, you don't fucking do it like that. 189 00:14:52,256 --> 00:14:53,991 What's the matter with ya? 190 00:14:54,024 --> 00:14:56,294 No one's done a pull-down like that since the '90s. 191 00:14:56,695 --> 00:14:58,629 I'm sorry, no one showed me how to work it. 192 00:14:58,663 --> 00:15:00,065 What's your game? 193 00:15:00,565 --> 00:15:01,934 I said I'm sorry, I didn't know. 194 00:15:03,201 --> 00:15:04,903 I ain't seen you in here before, have I? 195 00:15:05,370 --> 00:15:06,371 Just joined. 196 00:15:08,173 --> 00:15:09,341 Welcome. Terry. 197 00:15:10,674 --> 00:15:11,676 Hi, I'm Simon. 198 00:15:12,243 --> 00:15:13,345 So what's the goal then? 199 00:15:14,745 --> 00:15:16,548 Well, I really just want to get fit. 200 00:15:16,581 --> 00:15:18,984 Fit? Well, you can fuck fit. 201 00:15:19,317 --> 00:15:21,153 You wanna get big and you wanna get strong. 202 00:15:21,186 --> 00:15:22,687 And the way you're pulling that weight about 203 00:15:22,721 --> 00:15:24,188 you'll end up a cripple. 204 00:15:24,221 --> 00:15:25,957 You'll be a Thalidomide by the time you're 50. 205 00:15:25,990 --> 00:15:27,558 - A what? - A flid. 206 00:15:29,394 --> 00:15:30,663 But don't worry... 207 00:15:31,495 --> 00:15:33,465 because I can prevent that from happening. 208 00:15:33,764 --> 00:15:35,167 Are you expensive? 209 00:15:35,200 --> 00:15:37,336 Oh, please, the money should not be important. 210 00:15:38,570 --> 00:15:40,272 Look, I'm standing here now... 211 00:15:41,272 --> 00:15:42,508 and I'm looking at you. 212 00:15:43,475 --> 00:15:45,076 And I can see major potential. 213 00:15:45,110 --> 00:15:47,346 You just need a little bit of guidance, that's all. 214 00:15:49,480 --> 00:15:50,581 You ever thought about competing? 215 00:15:51,349 --> 00:15:52,384 No. 216 00:15:53,485 --> 00:15:55,586 - You could be a Mister. - A Mister? 217 00:15:55,787 --> 00:15:58,157 Bodybuilding. Mister Newcastle, Mister England. 218 00:16:00,658 --> 00:16:01,826 Mister South Shields. 219 00:16:04,162 --> 00:16:08,000 I'm not really into all that high-intensity bootcamp stuff. 220 00:16:08,033 --> 00:16:10,601 Bootcamp, who said anything about fucking soppy bootcamp? 221 00:16:10,634 --> 00:16:12,571 I was in the Army for 15 years, mate. 222 00:16:13,337 --> 00:16:15,473 And what I do is better than all that old bollocks. 223 00:16:16,707 --> 00:16:18,376 And I'm a lot fucking cheaper. 224 00:16:19,344 --> 00:16:21,480 Alright. Can I think about it? 225 00:16:21,513 --> 00:16:23,182 You can do whatever you want. 226 00:16:23,480 --> 00:16:24,316 I'm here every day. 227 00:16:27,485 --> 00:16:28,988 Come on, you cunts! 228 00:16:30,154 --> 00:16:31,289 Come on! 229 00:16:49,307 --> 00:16:50,308 Alright, Gail? 230 00:16:53,110 --> 00:16:54,812 - D'you want a pint? - Yeah. 231 00:16:54,846 --> 00:16:56,313 Two pints please, Gail. 232 00:16:56,346 --> 00:16:57,314 - Yeah. - Thank you. 233 00:16:58,216 --> 00:17:00,351 Fancy going to Holland and Barrett after this? 234 00:17:01,519 --> 00:17:03,489 - Where? - Health food shop. 235 00:17:04,489 --> 00:17:06,091 Have you run out of Bombay mix? 236 00:17:07,525 --> 00:17:10,062 I've joined a gym, I need to get some supplies. 237 00:17:10,095 --> 00:17:11,563 Fuck off, you fucking poof. 238 00:17:12,163 --> 00:17:14,633 Need to get healthy, all we do is booze every day. 239 00:17:14,665 --> 00:17:17,301 I've got no energy anymore. I feel lethargic all the time. 240 00:17:17,335 --> 00:17:19,038 - I feel old, man. - Take some coke. 241 00:17:20,538 --> 00:17:21,539 Don't you worry? 242 00:17:22,507 --> 00:17:23,674 I just don't feel the same anymore. 243 00:17:23,708 --> 00:17:25,544 I wanna try and shake it up a bit. 244 00:17:25,742 --> 00:17:27,078 I wanna change myself. 245 00:17:27,112 --> 00:17:28,647 Like I said, coke always worked for me. 246 00:17:28,680 --> 00:17:30,783 No, I wanna give other stuff a go. 247 00:17:33,884 --> 00:17:35,453 Steroids? 248 00:17:36,354 --> 00:17:37,355 No. 249 00:17:37,821 --> 00:17:39,190 Supplements. 250 00:17:39,223 --> 00:17:40,491 You know what I mean. 251 00:19:09,980 --> 00:19:11,715 - Strawberry for me. - Strawberry? 252 00:19:11,749 --> 00:19:12,884 Yeah. 253 00:19:12,916 --> 00:19:15,253 I got the fucking head bouncer... 254 00:19:15,686 --> 00:19:18,189 big horrible spade in a fucking headlock. 255 00:19:18,222 --> 00:19:19,957 - Did you smash the fucker up? - No, that was later. 256 00:19:19,990 --> 00:19:21,425 So I fucking got him round the neck 257 00:19:21,459 --> 00:19:22,928 and wanna make him feel a bit fucking giddy 258 00:19:22,961 --> 00:19:24,496 a little bit sick. 259 00:19:24,528 --> 00:19:26,865 So I'm fucking swinging the cunt round like a rag doll 260 00:19:26,897 --> 00:19:28,533 I went fucking ballistic. 261 00:19:28,732 --> 00:19:31,368 I pulled the cunt up and gone, crack! With a left hook. 262 00:19:31,402 --> 00:19:32,636 He's gone down like a fucking sack of shit 263 00:19:32,670 --> 00:19:34,339 and I'm stamping all over him. 264 00:19:34,372 --> 00:19:35,673 Spark out? - Yeah. 265 00:19:35,707 --> 00:19:37,776 And all his fucking horrible muggy doorman mates 266 00:19:37,808 --> 00:19:38,976 were fucking standing there like that. 267 00:19:39,009 --> 00:19:41,512 Fucking, not one of them 268 00:19:41,546 --> 00:19:43,615 helped that horrible, fat, black cunt out. 269 00:19:43,647 --> 00:19:45,382 Shit. - Fortnight later... 270 00:19:45,415 --> 00:19:47,351 I thought, "Fuck it, I'll go back in there." 271 00:19:47,384 --> 00:19:49,820 They're all around me, free drinks, fucking birds. 272 00:19:49,854 --> 00:19:51,823 Manager comes up to me, "Tel, Tel! 273 00:19:51,855 --> 00:19:53,791 Please take over the door! 274 00:19:54,826 --> 00:19:57,461 Take over the door!" I mean, fuck off, you dope. 275 00:19:57,494 --> 00:19:59,396 It's a fucking cunt's game. 276 00:19:59,430 --> 00:20:01,466 Definitely, mate. - Talk later, alright? 277 00:20:01,499 --> 00:20:02,768 - See you, Tel. - Take care. 278 00:20:04,001 --> 00:20:05,604 Well, there he is. 279 00:20:06,403 --> 00:20:07,338 Oh, hi, Terry. 280 00:20:08,306 --> 00:20:10,342 So, you ready then? 281 00:20:12,376 --> 00:20:13,377 How's it gonna work? 282 00:20:14,645 --> 00:20:16,248 Let's have a proper look at ya. 283 00:20:17,448 --> 00:20:19,518 Come over to the mirror and take your top off. 284 00:20:19,851 --> 00:20:20,819 Come on. 285 00:20:21,919 --> 00:20:23,455 Is that really necessary? 286 00:20:23,488 --> 00:20:24,855 Yes, it is, we need to see what we're dealing with 287 00:20:24,888 --> 00:20:26,557 what we're up against 288 00:20:26,590 --> 00:20:28,359 all the hard work we've got ahead of us. Just take it off. 289 00:20:41,071 --> 00:20:43,507 Yeah, I don't like this kind of thing, to be honest. 290 00:20:43,540 --> 00:20:45,042 Fuck off, I'm teasing with ya. 291 00:20:45,076 --> 00:20:47,578 Look, Simon, I can transform you 292 00:20:47,612 --> 00:20:49,480 like you can't believe. 293 00:20:49,513 --> 00:20:50,981 But you're gonna have to toughen up a bit. 294 00:20:51,015 --> 00:20:52,818 Yeah, I know, that's why I come to the gym. 295 00:20:53,951 --> 00:20:56,755 You know what? Let's leave it for today. 296 00:20:57,521 --> 00:20:59,390 But I'm here now, I came to train today. 297 00:20:59,423 --> 00:21:01,393 Yeah, I know you're fucking here, I can see ya 298 00:21:01,425 --> 00:21:03,794 but you've gone all fucking negative on me, ain't ya? 299 00:21:03,827 --> 00:21:05,430 You're not in the right fucking mindset. 300 00:21:08,432 --> 00:21:10,368 I'll see you tomorrow. Alright? 301 00:21:12,603 --> 00:21:13,538 I don't know if I can do tomorrow. 302 00:21:14,771 --> 00:21:17,475 Well, if you can't, you can't, no harm done. 303 00:21:24,414 --> 00:21:25,549 He had me take my top off. 304 00:21:27,050 --> 00:21:28,385 I felt abused. 305 00:21:28,419 --> 00:21:30,288 Well, you don't need to go back, do you? 306 00:21:32,690 --> 00:21:34,692 I've paid six months upfront now. 307 00:21:34,726 --> 00:21:36,428 What! Why? 308 00:21:41,432 --> 00:21:42,968 Maybe it's a character test... 309 00:21:43,634 --> 00:21:44,801 and then he'll be fine. 310 00:21:45,769 --> 00:21:48,605 He's just seeing if I'll turn up again, if I have the balls. 311 00:21:48,638 --> 00:21:49,840 I mean, they're like that. 312 00:21:50,575 --> 00:21:51,910 He's ex-Army, you know. 313 00:21:52,410 --> 00:21:54,012 Sounds like a smashing bloke. 314 00:21:56,547 --> 00:21:57,582 Hope you're hungry. 315 00:21:59,150 --> 00:22:00,384 Do you want some cheese? 316 00:22:31,415 --> 00:22:33,951 Sort yourself out. 317 00:22:36,119 --> 00:22:37,455 And do it now. 318 00:23:04,615 --> 00:23:06,183 D'you know what drives me mad about her? 319 00:23:06,217 --> 00:23:08,086 She's so far up his fucking arse 320 00:23:08,118 --> 00:23:10,521 that her fucking feet are dangling just out. 321 00:23:10,555 --> 00:23:13,458 When he's doing his fucking splurge 322 00:23:13,657 --> 00:23:16,026 at the beginning of the day, it's always geared to us. 323 00:23:16,059 --> 00:23:17,729 Never geared to her, is it? 324 00:23:17,761 --> 00:23:18,896 It never is, though! 325 00:23:18,930 --> 00:23:20,932 "Today's a new day, guys, um... 326 00:23:20,964 --> 00:23:23,534 I'll be able to stop my hands once I've taken them out 327 00:23:23,567 --> 00:23:26,171 of Alan's arse, yeah?" Idiot. 328 00:23:26,971 --> 00:23:28,705 She gets away with fucking murder. 329 00:23:28,739 --> 00:23:30,942 - She's good though. - She's not good at all! 330 00:23:30,974 --> 00:23:32,443 She's got more sales than you. 331 00:23:32,477 --> 00:23:33,845 She hasn't got any fucking sales. 332 00:23:33,877 --> 00:23:36,013 Exactly, that's more than you! 333 00:23:36,047 --> 00:23:38,048 She can't even fucking read the digits back to 'em 334 00:23:38,082 --> 00:23:39,851 on the fucking card. 335 00:23:39,884 --> 00:23:42,621 This has got to stop as well. 336 00:23:43,019 --> 00:23:45,155 Oh, change the fucking record. 337 00:23:45,189 --> 00:23:47,558 Couple of pints aren't gonna hurt, are they? 338 00:23:47,592 --> 00:23:49,694 - Too many carbs. - So what? 339 00:23:49,727 --> 00:23:51,162 You fucking need it after being stuck 340 00:23:51,194 --> 00:23:52,931 in that fucking place all day. 341 00:23:53,730 --> 00:23:55,200 What happened, Ron? 342 00:23:55,599 --> 00:23:57,568 Did you ever think you would end up like this? 343 00:24:00,637 --> 00:24:01,906 At least we have a bit of craic. 344 00:24:03,540 --> 00:24:04,708 Fucking hate sales. 345 00:24:06,711 --> 00:24:08,078 Sales is my life. 346 00:25:32,063 --> 00:25:35,000 Oi! What time do you call this? 347 00:25:35,599 --> 00:25:36,867 Yeah, sorry I'm a bit late. 348 00:25:38,001 --> 00:25:39,903 Oh, you've had a late one, ain't ya? 349 00:25:39,936 --> 00:25:42,206 Oh, fuck me, you stink. What you been eating, shit? 350 00:25:42,873 --> 00:25:44,342 Had a couple after work, that's all. 351 00:25:44,375 --> 00:25:45,977 Yeah? 352 00:25:46,009 --> 00:25:48,212 Well, that's gonna have to stop if you wanna get serious. 353 00:25:48,645 --> 00:25:50,615 I'm cutting down, the training will help. 354 00:25:50,647 --> 00:25:53,317 No, no, no, stop, altogether I said. 355 00:25:55,086 --> 00:25:56,954 - OK. - Go and get yourself warmed up. 356 00:26:10,934 --> 00:26:12,369 Bring that into the top of your chest. 357 00:26:12,403 --> 00:26:14,605 When you come down, squeeze. 358 00:26:14,638 --> 00:26:15,806 - Squeeze what? - Elbows back. 359 00:26:15,839 --> 00:26:17,074 - This. - Like that? 360 00:26:17,107 --> 00:26:19,644 Yeah, but bring your elbows back, that's it. 361 00:26:19,676 --> 00:26:22,313 Up again. Good, back two, good. 362 00:26:23,647 --> 00:26:24,749 Three, good. 363 00:26:26,250 --> 00:26:28,653 Four, good, that's it. 364 00:26:28,919 --> 00:26:30,221 Five, good... 365 00:26:31,021 --> 00:26:32,723 Six, that's good. 366 00:26:33,324 --> 00:26:35,727 That's good, seven, come on, I'm impressed. 367 00:26:35,759 --> 00:26:37,295 All we're doing is getting the form correct 368 00:26:37,327 --> 00:26:39,963 so you learn to do everything the right fucking way 369 00:26:39,997 --> 00:26:41,766 - and not the wrong way. - OK. 370 00:26:41,798 --> 00:26:43,233 It's easy to do things the wrong way. 371 00:26:43,968 --> 00:26:45,836 - So, what, is that right? - That's it, it's fine. 372 00:26:45,869 --> 00:26:47,204 But I want these arms straight 373 00:26:47,238 --> 00:26:49,007 I want you to squeeze them triceps. 374 00:26:49,306 --> 00:26:50,942 That's it, that's better. 375 00:26:50,974 --> 00:26:52,142 OK, got it. 376 00:26:52,175 --> 00:26:54,378 Stand up straight, chin up, look forward. 377 00:26:54,412 --> 00:26:56,615 - Bum out? - No, bum in. 378 00:26:57,248 --> 00:26:59,784 Stretch them arms out, now come up, curl it. 379 00:27:00,217 --> 00:27:02,220 Come up to the top. Oh, slow... 380 00:27:02,252 --> 00:27:04,221 Like a lunatic. What's the matter with ya? 381 00:27:06,057 --> 00:27:08,759 That's it, nice and easy, and squeeze at the top. 382 00:27:08,792 --> 00:27:10,360 Squeeze them biceps, squeeze. 383 00:27:10,394 --> 00:27:12,896 - Oh, what... Oh, right. - When you get to the top 384 00:27:12,930 --> 00:27:15,099 I want you to count for one, and squeeze. 385 00:27:15,132 --> 00:27:17,001 - One. - That's it, that's it. 386 00:27:17,801 --> 00:27:19,436 - One. - That's it, one, that's it. 387 00:27:19,470 --> 00:27:21,038 That's it, see? You're fucking... 388 00:27:21,071 --> 00:27:22,406 You're taking notice, son, I like it. 389 00:28:00,911 --> 00:28:01,946 Sarah... 390 00:28:03,079 --> 00:28:04,214 are you awake? 391 00:28:29,006 --> 00:28:31,342 Yeah, hopefully I do see you there but have a fantastic time. 392 00:28:31,375 --> 00:28:32,242 That's another one. 393 00:28:33,109 --> 00:28:34,478 Thank you. Bye, bye. 394 00:28:35,011 --> 00:28:37,381 Woo! 395 00:28:38,015 --> 00:28:39,383 Got another one. 396 00:28:39,415 --> 00:28:40,417 Woo! 397 00:28:42,385 --> 00:28:44,321 Good. 398 00:28:44,355 --> 00:28:46,457 That's all you. I want one more, one more! 399 00:28:46,490 --> 00:28:48,293 Come on, come on, come on, down... 400 00:28:48,893 --> 00:28:52,163 And drive, come on, push, push, push, push, push, push, good! 401 00:28:53,364 --> 00:28:56,433 Good. Well done. Come on, get up. 402 00:29:02,306 --> 00:29:03,408 Are you alright? 403 00:29:05,041 --> 00:29:06,211 Yeah... 404 00:29:07,076 --> 00:29:09,780 just tired, the gym is knocking me for six. 405 00:29:09,814 --> 00:29:11,249 You look like a mong. 406 00:29:12,215 --> 00:29:13,484 Thanks. 407 00:29:13,917 --> 00:29:15,285 You want some gnocchi? 408 00:29:15,486 --> 00:29:17,489 - No, ta. - Why not? I'm doing some. 409 00:29:18,321 --> 00:29:21,391 I've already told you, no carbs at this time anymore. 410 00:29:21,424 --> 00:29:23,327 Terry said strictly none after six. 411 00:29:24,028 --> 00:29:25,963 What would Terry like me to make you then? 412 00:29:26,931 --> 00:29:28,298 I'll do mine in a minute. 413 00:29:30,500 --> 00:29:32,136 Bought a nice tuna steak, actually. 414 00:29:33,237 --> 00:29:34,939 Gnocchi's not fat. 415 00:29:34,971 --> 00:29:36,907 It's not fat that's the problem. 416 00:29:36,941 --> 00:29:39,376 Terry said there are good fats and bad fats. 417 00:29:39,876 --> 00:29:41,278 It's carbs that are the real problem. 418 00:29:41,311 --> 00:29:42,913 Terry says a lot, doesn't he? 419 00:29:43,279 --> 00:29:44,581 All this training you're doing 420 00:29:44,615 --> 00:29:46,317 have you noticed a difference yet? 421 00:29:47,852 --> 00:29:48,853 Well, haven't you? 422 00:30:28,625 --> 00:30:31,461 Nice and controlled, stretch it right out, that's it. 423 00:30:42,172 --> 00:30:45,009 Stretch it out... and stretch. 424 00:30:51,981 --> 00:30:55,019 That's it. Squeeze it, squeeze it, squeeze at the top. 425 00:30:56,452 --> 00:30:58,189 You've literally doubled the size of your arms 426 00:30:58,221 --> 00:30:59,324 since you started. 427 00:31:45,301 --> 00:31:47,004 Oh, it's really hot in here today. 428 00:31:53,176 --> 00:31:54,411 You should try Iraq. 429 00:31:56,680 --> 00:31:57,649 Were you there? 430 00:31:59,048 --> 00:32:00,183 Two tours. 431 00:32:02,118 --> 00:32:03,453 Then I went on the circuit. 432 00:32:05,990 --> 00:32:07,424 Like a second home to me. 433 00:32:08,992 --> 00:32:10,193 The circuit, what's that? 434 00:32:13,130 --> 00:32:14,265 Private security. 435 00:32:17,300 --> 00:32:18,435 Bet that was intense. 436 00:32:19,336 --> 00:32:20,570 You have no idea, mate. 437 00:32:21,771 --> 00:32:23,106 No idea. 438 00:32:26,042 --> 00:32:26,977 Tell me? 439 00:32:30,547 --> 00:32:32,482 We opened fire on small villages and... 440 00:32:35,352 --> 00:32:37,088 never ever batted an eyelid. 441 00:32:40,790 --> 00:32:42,592 I made sure I erased the tapes on that one. 442 00:32:44,361 --> 00:32:45,496 What do you mean? 443 00:32:47,463 --> 00:32:48,532 I should write a book. 444 00:32:51,300 --> 00:32:54,137 Mind you, I'd get a life sentence for chapter five alone. 445 00:32:56,373 --> 00:32:58,241 What happened in chapter five? 446 00:33:06,215 --> 00:33:08,585 Remind me to show you my little "trophy pictures". 447 00:33:10,220 --> 00:33:11,154 You wouldn't believe it. 448 00:33:15,092 --> 00:33:16,694 I'm not sure I wanna see them, to be honest. 449 00:33:21,298 --> 00:33:23,034 Two elephants fighting on the grass. 450 00:33:24,101 --> 00:33:25,470 Who gets damaged? 451 00:33:26,769 --> 00:33:28,439 Sorry? 452 00:33:28,471 --> 00:33:32,143 Two big elephants fighting on the grass, who gets damaged? 453 00:33:42,853 --> 00:33:44,322 The grass. 454 00:33:54,730 --> 00:33:57,035 - Never stop hitting people. - What? 455 00:33:58,335 --> 00:34:00,505 Never stop hitting people 456 00:34:00,703 --> 00:34:02,173 because once you stop 457 00:34:03,707 --> 00:34:05,443 you will never be able to start again. 458 00:35:12,876 --> 00:35:14,512 Absolutely! 459 00:35:14,545 --> 00:35:16,180 No, it's been an absolute pleasure. 460 00:35:16,213 --> 00:35:17,648 Yeah? Have a lovely, lovely day. 461 00:35:18,382 --> 00:35:20,351 OK, fantastic, bye-bye, bye. 462 00:35:21,818 --> 00:35:23,153 Wahey! 463 00:35:24,320 --> 00:35:26,156 We're on a roll, on a roll. 464 00:35:28,192 --> 00:35:29,425 - Alright? - Great stuff. 465 00:35:29,458 --> 00:35:30,793 Yes... 466 00:35:30,827 --> 00:35:32,196 Hey! 467 00:35:32,461 --> 00:35:34,565 - Oh, is that... - You can do it! 468 00:35:34,965 --> 00:35:36,534 ...top of the board? 469 00:35:36,567 --> 00:35:38,501 Is that top of the board? I think it is. 470 00:35:38,534 --> 00:35:39,836 I think that's top of the board. 471 00:35:39,869 --> 00:35:42,172 Ladies and gentleman, it's top of the board! 472 00:35:42,206 --> 00:35:43,774 Top of the board! 473 00:35:43,806 --> 00:35:44,875 Thank you very much, thank you. 474 00:35:55,251 --> 00:35:56,387 Hey, coming for a pint? 475 00:35:56,420 --> 00:35:58,422 No, taking Sarah out tonight 476 00:35:58,621 --> 00:36:00,490 to celebrate breaking my sales record. 477 00:36:01,757 --> 00:36:04,360 Just one pint. She's not gonna mind, is she? 478 00:36:04,393 --> 00:36:06,363 She will. I'll grab one with you in the week. 479 00:36:18,675 --> 00:36:19,610 Sarah? 480 00:36:26,449 --> 00:36:27,350 Sarah! 481 00:36:42,699 --> 00:36:44,268 Dear Simon... 482 00:36:45,568 --> 00:36:47,471 for what feels like months now, I've tried to talk to you 483 00:36:47,503 --> 00:36:48,871 to explain how I was feeling 484 00:36:48,905 --> 00:36:50,740 but you were never there to listen. 485 00:36:51,942 --> 00:36:54,711 After it happened, you never wanted to talk about it did you? 486 00:36:54,744 --> 00:36:55,880 Why? 487 00:36:56,947 --> 00:36:58,316 You knew how important it was for me. 488 00:36:59,583 --> 00:37:01,219 There's no easy way of saying this. 489 00:37:02,518 --> 00:37:04,688 I detest you, I'm afraid, I really do. 490 00:37:06,623 --> 00:37:08,726 "It's got so bad that when I hear your key 491 00:37:08,759 --> 00:37:11,329 turning in the front door, I feel physically sick. 492 00:37:12,596 --> 00:37:14,998 I drink so much so I don't have to face you sober. 493 00:37:15,865 --> 00:37:17,568 I make out to be unconscious 494 00:37:17,967 --> 00:37:19,670 so I don't have to face you at all. 495 00:37:20,836 --> 00:37:21,838 I'm sorry... 496 00:37:22,572 --> 00:37:24,508 but this really is for the best. 497 00:37:25,608 --> 00:37:27,577 You're not the person I fell in love with. 498 00:37:29,378 --> 00:37:30,647 I do hope you understand." 499 00:37:32,615 --> 00:37:33,884 Yeah, very sad. 500 00:37:34,483 --> 00:37:36,452 Best cure for depression I know is lifting. 501 00:37:36,485 --> 00:37:37,654 Come on, let's step it up a gear. 502 00:37:38,387 --> 00:37:40,257 - That's it. - Someone else? 503 00:37:42,391 --> 00:37:43,393 No, I don't think so. 504 00:37:45,061 --> 00:37:46,896 I really didn't know she felt like that. 505 00:37:47,431 --> 00:37:49,032 Look, I wouldn't worry about it. 506 00:37:49,932 --> 00:37:52,769 In a month or so, you're gonna be ripped like a bastard. 507 00:37:53,603 --> 00:37:54,905 - And you know what? - What? 508 00:37:55,371 --> 00:37:57,375 She'll come running back like they always do. 509 00:37:58,474 --> 00:37:59,677 Seemed pretty final to me. 510 00:37:59,710 --> 00:38:02,445 I know, but the more final it seems 511 00:38:02,478 --> 00:38:04,580 the more chance there is it'll work out. 512 00:38:04,614 --> 00:38:06,382 That makes no sense. 513 00:38:06,416 --> 00:38:07,785 It's Terry's logic, son. 514 00:38:08,085 --> 00:38:09,720 You've gotta remember something. 515 00:38:09,753 --> 00:38:11,989 I've had more fucking women than you've had hot dinners. 516 00:38:12,356 --> 00:38:13,658 And in a month... 517 00:38:14,423 --> 00:38:15,826 you're gonna have a couple of juicy 518 00:38:15,858 --> 00:38:17,661 18-year-olds wrapped round ya. 519 00:38:17,693 --> 00:38:19,362 No, that's not what I'm looking for. 520 00:38:19,396 --> 00:38:21,865 Course it is, it's what we're all looking for. 521 00:38:21,898 --> 00:38:24,535 And then when she comes crawling back on her hands and knees... 522 00:38:25,635 --> 00:38:27,405 you can tell her to fuck right off. 523 00:38:28,538 --> 00:38:29,940 I don't know what I'm gonna do. 524 00:38:29,972 --> 00:38:32,076 I mean, we only moved into that big fucking house 525 00:38:32,108 --> 00:38:33,811 because of her. 526 00:38:33,844 --> 00:38:35,412 She's left me right in the shit with the bills. 527 00:38:35,445 --> 00:38:36,981 I can't afford all that on my own. 528 00:38:39,483 --> 00:38:40,551 How many bedrooms you got? 529 00:38:41,952 --> 00:38:43,554 Four, why? 530 00:38:43,586 --> 00:38:45,456 No, no, I'm just, um... 531 00:38:46,690 --> 00:38:48,092 I'm just thinking out loud. 532 00:38:52,996 --> 00:38:54,597 I might have a solution to your problem. 533 00:38:55,398 --> 00:38:56,567 What? 534 00:38:56,867 --> 00:38:58,669 How would you like me as your lodger? 535 00:38:59,769 --> 00:39:02,440 - I'm not sure, Terry. - No, no, no, no, listen. 536 00:39:03,974 --> 00:39:05,376 If I moved in... 537 00:39:06,009 --> 00:39:08,112 could you imagine how big you'd get? 538 00:39:09,045 --> 00:39:10,748 And to be honest with ya 539 00:39:10,780 --> 00:39:12,615 I gotta be out the place I'm living anyway. 540 00:39:12,916 --> 00:39:14,719 And I like you, Simon, I really do. 541 00:39:15,851 --> 00:39:17,653 And I feel that you need a little bit of company 542 00:39:17,686 --> 00:39:18,989 wrapped round you now. 543 00:39:19,021 --> 00:39:20,458 Bring you out of yourself. 544 00:39:21,157 --> 00:39:22,625 What do you say? 545 00:39:22,659 --> 00:39:23,961 Can I think about it? 546 00:39:23,994 --> 00:39:24,995 Of course you can. 547 00:39:26,762 --> 00:39:28,998 Let's step it up, come on. Let's do this. 548 00:39:31,001 --> 00:39:32,903 Ten reps, no fucking about. 549 00:39:35,070 --> 00:39:38,041 One, two, three, up, there we go. 550 00:39:39,876 --> 00:39:40,845 One, good. 551 00:39:41,978 --> 00:39:43,012 Good, good. 552 00:39:43,713 --> 00:39:45,082 Good, three... 553 00:39:45,114 --> 00:39:47,049 Really push like you mean it. 554 00:39:47,083 --> 00:39:48,552 Push like you mean it. 555 00:39:48,952 --> 00:39:51,121 Think of Sarah as she's getting fucked up the arse 556 00:39:51,153 --> 00:39:52,655 by a stranger. 557 00:39:52,688 --> 00:39:54,157 The fuck are you saying? 558 00:39:54,190 --> 00:39:55,858 Trying to motivate you to get you angry. 559 00:39:55,891 --> 00:39:57,427 Leave Sarah out of it, will ya? 560 00:39:57,460 --> 00:39:59,096 She hates ya, you said so yourself. 561 00:39:59,128 --> 00:40:01,063 She's your fucking ex now, hate her back. 562 00:40:01,097 --> 00:40:03,000 Come on, let's get big and let's get ripped. 563 00:40:03,032 --> 00:40:04,701 I told you that stuff in confidence. 564 00:40:04,733 --> 00:40:06,536 I don't want you using her name around the gym. 565 00:40:08,103 --> 00:40:09,672 I'm heartbroken, man. 566 00:40:09,706 --> 00:40:10,908 Or can't you see that? 567 00:40:12,208 --> 00:40:14,844 Simon, don't fucking walk away, come back. 568 00:40:14,878 --> 00:40:16,713 Hey, hey! I'm joking. 569 00:40:33,563 --> 00:40:34,530 - This the one, Tel? - Yeah. 570 00:40:34,563 --> 00:40:35,832 Just bang on the door, Paul. 571 00:40:53,782 --> 00:40:54,918 - Hi. - Aye-aye. 572 00:40:54,951 --> 00:40:57,021 Don't stand there, come on, give us a hand. 573 00:40:57,586 --> 00:41:00,724 And, um, where is one's living quarters, my good man? 574 00:41:00,757 --> 00:41:01,892 Upstairs to the right. 575 00:41:01,925 --> 00:41:02,927 Thank you! 576 00:41:05,061 --> 00:41:07,597 - What's in these boxes, Terry? - Oh, by the way, we're having 577 00:41:07,630 --> 00:41:09,199 a little housewarming party tonight. 578 00:41:09,231 --> 00:41:10,666 - Housewarming? - Yeah. 579 00:41:10,699 --> 00:41:12,101 Few of the boys, few of the little girls. 580 00:41:12,135 --> 00:41:14,038 Liven you up a little bit, you know what I mean? 581 00:41:15,739 --> 00:41:16,740 Nice one, son. 582 00:41:17,907 --> 00:41:19,242 Where you going? 583 00:41:19,275 --> 00:41:20,543 Ah, yes... 584 00:41:40,063 --> 00:41:41,231 Alright? 585 00:42:30,380 --> 00:42:33,684 Whoa, whoa, whoa! Turn it down, Steve. Steve... 586 00:42:33,717 --> 00:42:35,552 Good boy. 587 00:42:36,119 --> 00:42:38,255 Listen, just wanna say a couple of words. 588 00:42:39,121 --> 00:42:42,224 Firstly, I just wanna thank everybody for coming tonight 589 00:42:42,257 --> 00:42:45,227 it's so fucking lovely to see you all, as usual. 590 00:42:45,260 --> 00:42:47,630 And... 591 00:42:47,664 --> 00:42:49,232 Everybody, cos it really makes a difference 592 00:42:49,264 --> 00:42:51,934 when you throw an invite out and people show, it's lovely. 593 00:42:51,967 --> 00:42:53,636 Secondly... 594 00:42:53,836 --> 00:42:57,007 I've got a very, very, very special new pal in my life. 595 00:42:57,340 --> 00:42:59,777 He's an absolutely genuine geezer. 596 00:43:00,242 --> 00:43:02,179 Absolute diamond, I love him to death. 597 00:43:03,380 --> 00:43:05,882 And if it weren't for him, there would be no party tonight. 598 00:43:05,914 --> 00:43:08,217 So I just want to say a massive thank you 599 00:43:08,885 --> 00:43:12,022 to that very, very, very, very special man. 600 00:43:12,322 --> 00:43:14,825 Down there, don't fucking make that face! 601 00:43:15,425 --> 00:43:16,594 Simon! 602 00:43:17,393 --> 00:43:19,596 Simon! 603 00:43:19,896 --> 00:43:21,064 Come on! 604 00:43:21,931 --> 00:43:24,635 Now, everybody join in with me cos this is from the heart. 605 00:43:26,168 --> 00:43:27,605 Simon! 606 00:43:27,903 --> 00:43:31,275 Simon! Simon! Simon! 607 00:43:46,289 --> 00:43:48,359 Simon, Simon... 608 00:45:02,065 --> 00:45:03,166 Hello? 609 00:45:05,235 --> 00:45:06,803 You alright in there? 610 00:45:06,835 --> 00:45:08,271 Yeah. Yeah, yeah, I'm fine. 611 00:45:09,239 --> 00:45:10,273 Is that you, Ronnie? 612 00:45:17,112 --> 00:45:18,315 What's up, mate? 613 00:45:22,385 --> 00:45:24,254 I can't fucking do it anymore. 614 00:45:25,021 --> 00:45:27,024 It's just a bad day. I've had a few, remember? 615 00:45:27,456 --> 00:45:28,391 I'm done. 616 00:45:29,559 --> 00:45:30,894 It's fucked. 617 00:45:32,061 --> 00:45:33,363 Nah... It's over. 618 00:45:34,597 --> 00:45:37,101 I know what you mean, mate, but I promise you it'll change. 619 00:45:37,567 --> 00:45:39,769 - Come on, Rocket Ronnie! - Rocket Ronnie. 620 00:45:42,105 --> 00:45:44,775 I wanna smash that fucking bell in that cunt's face. 621 00:45:46,342 --> 00:45:49,012 Just a couple more hours, I'll go and buy you a pint, eh? 622 00:45:50,045 --> 00:45:51,213 - That's it. - Yeah... 623 00:45:51,246 --> 00:45:52,348 That's more like it. 624 00:46:13,869 --> 00:46:15,938 What a twat! 625 00:46:17,574 --> 00:46:19,309 First in the measure! 626 00:46:20,275 --> 00:46:22,444 - Oh, my God... - OK. 627 00:46:22,478 --> 00:46:24,014 I'm gonna go for a cigarette. 628 00:46:24,047 --> 00:46:25,014 - Can I have a fag? - Yeah. 629 00:46:50,239 --> 00:46:52,575 You cunt, fucking telling me training. 630 00:46:56,512 --> 00:46:58,315 He said he'd be training tonight. 631 00:47:04,887 --> 00:47:06,824 Standing there having a fucking drink. 632 00:47:07,056 --> 00:47:09,226 Fuckin' true story. 633 00:47:29,612 --> 00:47:30,614 There you are. 634 00:47:37,052 --> 00:47:38,121 You OK? 635 00:47:39,155 --> 00:47:40,090 Yeah, I'm fine. 636 00:47:40,956 --> 00:47:42,125 Yeah, you sure? 637 00:47:43,159 --> 00:47:44,327 You seem distracted. 638 00:47:45,128 --> 00:47:46,330 No, no, I'm fine. 639 00:47:46,963 --> 00:47:48,031 OK. 640 00:47:53,168 --> 00:47:54,003 Late one, was it? 641 00:47:55,137 --> 00:47:56,172 Why? 642 00:47:57,572 --> 00:47:59,408 I thought we were training last night? 643 00:48:00,009 --> 00:48:02,112 Were we? I fancied going to the pub. 644 00:48:02,311 --> 00:48:03,512 Sorry, I forgot all about it. 645 00:48:07,449 --> 00:48:08,083 You forgot. 646 00:48:10,452 --> 00:48:11,889 Well, we can make it up now, no? 647 00:48:14,657 --> 00:48:15,959 Yeah, I suppose we can. 648 00:48:19,362 --> 00:48:20,898 I don't like being letting down. 649 00:48:23,032 --> 00:48:24,167 It was only one session. 650 00:48:24,701 --> 00:48:26,003 It's a trust thing. 651 00:48:28,036 --> 00:48:30,473 I really trusted you and then you go and do that to me. 652 00:48:31,074 --> 00:48:32,909 It's just a gym, I'm here now. 653 00:48:35,344 --> 00:48:36,646 I've had people break my heart... 654 00:48:37,981 --> 00:48:39,082 all my life. 655 00:48:41,217 --> 00:48:42,352 Are you joking? 656 00:48:43,286 --> 00:48:45,422 My old man used to lie to me all the time. 657 00:48:47,657 --> 00:48:49,126 All I ever wanted was... 658 00:48:51,360 --> 00:48:53,297 was some affection and a cuddle, you know? 659 00:48:57,199 --> 00:48:59,502 But the closest thing I ever got to love from him was... 660 00:49:02,338 --> 00:49:04,007 was tattooed on his right fist. 661 00:49:07,342 --> 00:49:08,678 I'm not your father, mate. 662 00:49:09,478 --> 00:49:11,047 I'm sorry, it's not the same thing. 663 00:49:12,481 --> 00:49:14,050 I'm sorry, I'm really sorry. 664 00:49:16,418 --> 00:49:18,454 It's not your fault, it's just, um... 665 00:49:19,521 --> 00:49:21,023 It's me, I've just got some issues 666 00:49:21,056 --> 00:49:22,157 I'm dealing with, that's all. 667 00:49:22,190 --> 00:49:24,159 We all have issues. 668 00:49:24,193 --> 00:49:25,628 It's what makes us human, you know. 669 00:49:25,661 --> 00:49:27,030 Not like this. 670 00:49:28,164 --> 00:49:29,432 See, I get close to people. 671 00:49:31,634 --> 00:49:33,637 Really close to people, and then they let me down. 672 00:49:36,172 --> 00:49:38,275 And I can't forgive them. I want to but I... 673 00:49:39,108 --> 00:49:40,277 I can't. 674 00:49:42,311 --> 00:49:44,481 I am genuinely sorry. 675 00:49:44,514 --> 00:49:46,682 I promise, I'll let you know next time. 676 00:49:48,684 --> 00:49:50,320 Let's have a good session, eh? 677 00:49:51,186 --> 00:49:53,123 Come on, I really feel like it today. 678 00:49:58,260 --> 00:49:59,161 Yeah. 679 00:50:00,096 --> 00:50:00,764 There you go. 680 00:50:07,135 --> 00:50:09,072 Fucking hell, what you doing? 681 00:50:10,172 --> 00:50:11,640 I've been thinking about this. 682 00:50:12,742 --> 00:50:14,644 I think it's time that you stepped up a gear. 683 00:50:15,210 --> 00:50:16,445 No, that stuff's not for me, mate. 684 00:50:17,679 --> 00:50:18,781 I'm not asking ya. 685 00:50:20,849 --> 00:50:23,487 I'm telling ya, because you see this? 686 00:50:25,221 --> 00:50:27,090 That's Test Prop, that's man juice. 687 00:50:28,557 --> 00:50:30,193 - I don't want it. - Tough fucking shit. 688 00:50:30,226 --> 00:50:31,193 You're getting it. 689 00:50:33,161 --> 00:50:34,797 I'm not OK with needles. 690 00:50:34,831 --> 00:50:36,199 Don't be a fucking wimp. 691 00:50:37,567 --> 00:50:39,402 You won't even feel it, you won't even notice it. 692 00:50:39,702 --> 00:50:41,038 It's like a little prick. 693 00:50:44,273 --> 00:50:45,608 Fuck it. Go on then. 694 00:50:50,480 --> 00:50:52,282 Keep still. 695 00:50:52,315 --> 00:50:53,583 Fucking hell, that really hurt. 696 00:50:55,550 --> 00:50:57,219 That'd cost you a fucking bullseye anywhere else 697 00:50:57,253 --> 00:50:58,421 you got it for nish. 698 00:50:58,454 --> 00:51:00,123 Great. I didn't even want it. 699 00:51:01,690 --> 00:51:03,426 Come on, good, that's it... 700 00:51:04,793 --> 00:51:06,128 Good. 701 00:51:06,628 --> 00:51:10,400 Three, good, four, five... 702 00:51:11,534 --> 00:51:13,236 Six, come on, good... 703 00:51:14,302 --> 00:51:15,505 Seven... 704 00:51:16,239 --> 00:51:17,507 eight... 705 00:51:18,340 --> 00:51:20,143 nine... Come on, one more, my love. 706 00:51:20,175 --> 00:51:22,813 One more, my love. One more, my love. Good boy. 707 00:51:25,514 --> 00:51:27,317 I'm loving it, I'm loving it, I'm loving it. 708 00:51:31,420 --> 00:51:33,190 Alright... Shrugs. 709 00:51:47,369 --> 00:51:49,172 Monster! 710 00:51:53,543 --> 00:51:55,479 Yeah, come on! 711 00:52:00,682 --> 00:52:03,219 Let's go, let's go. Come on, one, two, three... 712 00:52:03,552 --> 00:52:06,422 four, five, six, seven 713 00:52:06,655 --> 00:52:09,458 eight, nine, ten, squeeze. 714 00:52:11,527 --> 00:52:12,862 Keep squeezing, keep squeezing 715 00:52:12,894 --> 00:52:14,797 feel the fucking pain, feel the pain... 716 00:52:15,565 --> 00:52:17,233 Good boy. 717 00:52:17,266 --> 00:52:18,867 Loving it, loving it, loving it. 718 00:52:18,900 --> 00:52:21,170 Fuck! 719 00:52:25,641 --> 00:52:28,644 No, no, we're regulated by OFSTED 720 00:52:28,677 --> 00:52:30,346 and the National Board of Photographers. 721 00:52:32,347 --> 00:52:34,183 I just said go to the website 722 00:52:34,217 --> 00:52:35,718 and look at the terms and conditions. 723 00:52:35,751 --> 00:52:36,887 It's all above board. 724 00:52:38,454 --> 00:52:39,689 Yeah. 725 00:52:39,722 --> 00:52:41,357 I can see why you wouldn't be bothered. 726 00:52:41,389 --> 00:52:43,225 It's no skin off my nose. 727 00:52:45,994 --> 00:52:48,197 I don't blame you, love, it's a scam. 728 00:52:48,231 --> 00:52:49,499 Yeah. It's a load of old shit. 729 00:52:50,333 --> 00:52:51,434 You got a problem, Steve? 730 00:52:52,300 --> 00:52:53,335 Eh? 731 00:53:05,947 --> 00:53:07,483 Simon, what you doing? 732 00:53:08,650 --> 00:53:10,586 I'm reading the paper. What does it look like? 733 00:53:10,853 --> 00:53:12,621 But you haven't got anything on the board though? 734 00:53:12,655 --> 00:53:13,990 Yeah, I can see that. 735 00:53:14,023 --> 00:53:15,490 Why don't you get on the phones then? 736 00:53:15,523 --> 00:53:17,359 Why don't you fuck off, then? 737 00:53:17,393 --> 00:53:19,528 - What? - You heard, you fucking twat. 738 00:53:19,561 --> 00:53:20,931 Just calm down. 739 00:53:21,364 --> 00:53:23,266 Calm down! 740 00:53:25,668 --> 00:53:26,670 Leave it! 741 00:53:27,869 --> 00:53:30,572 Ah, fuck off, Ron! You can fuck off an' all. 742 00:53:30,606 --> 00:53:32,742 Fucking calm down, eh! Fucking hell! 743 00:53:34,710 --> 00:53:37,514 Eh? You fucking... 744 00:53:48,657 --> 00:53:50,826 What's that, eh? Ding-ding, ding-ding. 745 00:53:51,960 --> 00:53:52,861 There you go. 746 00:53:55,063 --> 00:53:56,465 Fucking come on... 747 00:53:56,498 --> 00:53:58,567 - Yeah, yeah, Ron. - Oh, fuck. Just come on. 748 00:54:01,403 --> 00:54:02,371 Yeah? 749 00:54:03,972 --> 00:54:05,708 Get off him, man! 750 00:54:05,740 --> 00:54:07,376 Fucking hell! 751 00:54:07,409 --> 00:54:10,512 Come on! Get out, get out, get out! 752 00:54:15,451 --> 00:54:16,820 You can't blame the Test. 753 00:54:18,353 --> 00:54:20,322 You've been wanting to do that for ages. 754 00:54:20,588 --> 00:54:23,058 The gear just gave you the courage, that's all. 755 00:54:23,092 --> 00:54:25,662 But I've never really lost my temper before. Not like that. 756 00:54:25,695 --> 00:54:28,565 I mean, I couldn't see straight, I lost it. 757 00:54:29,097 --> 00:54:31,433 That's because you're becoming a real man. 758 00:54:32,335 --> 00:54:34,304 Yeah, a real skint one. 759 00:54:35,771 --> 00:54:38,041 You know what? Fuck 'em. You'll get another job. 760 00:54:38,907 --> 00:54:41,310 I was there a year, now I can't get a reference. 761 00:54:48,918 --> 00:54:49,885 I've got it. 762 00:54:51,454 --> 00:54:53,523 Why don't you come and work for me for a while? 763 00:54:54,956 --> 00:54:56,458 Don't need charity, Terry. 764 00:54:56,492 --> 00:54:58,561 It's not charity, is it? How's it charity, Simon? 765 00:54:59,728 --> 00:55:01,496 I need help, there's things needs doing 766 00:55:01,530 --> 00:55:02,865 there's deliveries and shit. 767 00:55:02,898 --> 00:55:04,701 The only question is can you drive? 768 00:55:04,967 --> 00:55:05,902 Yeah, sure. 769 00:55:06,735 --> 00:55:08,605 Well, there you go, I need the help. 770 00:55:08,903 --> 00:55:10,039 You'll be perfect for it. 771 00:55:10,806 --> 00:55:11,641 Maybe. 772 00:55:12,375 --> 00:55:13,775 Ah, just reminded me 773 00:55:13,809 --> 00:55:15,644 there's another little favour I need to ask ya 774 00:55:15,677 --> 00:55:17,079 and this could be perfect timing. 775 00:55:17,646 --> 00:55:18,715 Yeah? 776 00:55:19,414 --> 00:55:20,817 You're never gonna believe this. 777 00:55:21,449 --> 00:55:22,451 I've got a good friend 778 00:55:22,485 --> 00:55:24,721 whose looking for a place to live for a few months 779 00:55:24,753 --> 00:55:27,089 and I said that she could come and live with us for a bit. 780 00:55:27,123 --> 00:55:28,791 I'm not sure, Terry. Who is she? 781 00:55:29,391 --> 00:55:30,592 A really good friend. 782 00:55:31,726 --> 00:55:33,929 Would I lie to ya? I'm talking a really good friend. 783 00:55:35,030 --> 00:55:36,865 She's going through it at the moment. 784 00:55:37,099 --> 00:55:39,869 Between me and you, the courts have taken her daughter away. 785 00:55:40,536 --> 00:55:42,739 She's distraught, she's upset. 786 00:55:43,706 --> 00:55:45,875 She needs my support, she needs our support. 787 00:55:46,074 --> 00:55:47,643 Well, can I think about it? 788 00:55:47,675 --> 00:55:50,512 Well, I've gone and told her now, she's all excited. 789 00:55:51,547 --> 00:55:53,115 What is the problem with you? 790 00:55:53,949 --> 00:55:56,152 There's no problem, just you've not been here five minutes 791 00:55:56,184 --> 00:55:58,688 and now you're inviting strangers to come live with us. 792 00:56:00,088 --> 00:56:02,458 Why'd they take her daughter in the first place? 793 00:56:04,025 --> 00:56:06,395 She's got loads of dirty, tasty, filthy mates. 794 00:56:06,695 --> 00:56:07,963 I need time. 795 00:56:07,996 --> 00:56:10,466 You don't! What you need is more rent coming in. 796 00:56:13,101 --> 00:56:14,403 See, I think... 797 00:56:14,869 --> 00:56:16,405 you should give it a go. 798 00:56:16,438 --> 00:56:19,141 She's a lovely, sincere, homely girl. 799 00:56:21,210 --> 00:56:22,612 Simon, meet Crystal. 800 00:56:22,878 --> 00:56:24,447 Hi! 801 00:56:25,047 --> 00:56:26,750 - Hi. - Hello. 802 00:56:27,682 --> 00:56:29,152 Thanks for this. 803 00:56:29,184 --> 00:56:31,054 I am gonna look after both of ya. 804 00:56:31,519 --> 00:56:32,521 No problem. 805 00:56:34,657 --> 00:56:36,425 Terry tell me that your missus left ya. 806 00:56:39,728 --> 00:56:41,197 - Yeah. - Don't you worry, darling 807 00:56:41,230 --> 00:56:43,932 cos I'm gonna introduce you to all of my friends. 808 00:56:44,599 --> 00:56:45,902 You're cute, you know. 809 00:56:45,934 --> 00:56:47,536 She's just being friendly, it's alright. 810 00:56:47,570 --> 00:56:48,871 I'm always friendly. 811 00:56:50,639 --> 00:56:52,041 - Just gonna nip upstairs. - Yeah. 812 00:56:52,074 --> 00:56:53,409 Aw... 813 00:56:55,043 --> 00:56:56,413 Poor love. 814 00:56:56,878 --> 00:56:57,947 He needs cheering up. 815 00:56:59,748 --> 00:57:01,050 Why don't we have a party? 816 00:57:01,083 --> 00:57:02,518 - A party. - Yes! 817 00:57:02,550 --> 00:57:04,219 A fucking party, liven him up a little bit! 818 00:57:04,253 --> 00:57:05,188 - Yes! - You look unbelievable! 819 00:57:38,820 --> 00:57:40,456 You ever been to prison, Terry? 820 00:57:42,190 --> 00:57:43,192 Who you been talking to? 821 00:57:43,925 --> 00:57:45,461 No one. 822 00:57:45,661 --> 00:57:47,096 I thought you mentioned it before. 823 00:57:48,030 --> 00:57:48,965 Yeah. 824 00:57:50,965 --> 00:57:52,067 How long did you do? 825 00:57:52,101 --> 00:57:53,568 Five years in the Ville. 826 00:57:53,601 --> 00:57:56,572 Five years, really? How was it? 827 00:57:57,572 --> 00:57:58,907 Absolutely loved it, good times. 828 00:58:00,543 --> 00:58:01,711 You serious? 829 00:58:01,744 --> 00:58:02,879 What's not to love? 830 00:58:04,280 --> 00:58:06,483 Good gyms, good friends, proper routine. 831 00:58:07,248 --> 00:58:08,917 If you ain't afraid to go to the shovel 832 00:58:08,951 --> 00:58:10,853 you can be the hardest man in the world. 833 00:58:17,159 --> 00:58:18,260 What d'you do? 834 00:58:19,929 --> 00:58:21,798 Rape. You using that talc? 835 00:58:22,565 --> 00:58:23,833 You are joking? 836 00:58:25,333 --> 00:58:26,568 Look. 837 00:58:26,969 --> 00:58:28,104 That's it for today. 838 00:58:28,771 --> 00:58:29,806 Was that a joke? 839 00:58:30,039 --> 00:58:31,774 Too many questions, Si. 840 00:58:59,768 --> 00:59:01,036 Alright, Big Dave. 841 00:59:01,070 --> 00:59:02,572 Looking good, man. 842 00:59:03,672 --> 00:59:04,740 Robbie. 843 00:59:04,940 --> 00:59:06,642 - Seem to be in a hurry? - Steve about? 844 00:59:06,675 --> 00:59:07,877 Yeah, he's just over there. 845 00:59:07,909 --> 00:59:09,011 Great. 846 00:59:10,878 --> 00:59:12,548 Alright, Steve, here you go. 847 00:59:12,748 --> 00:59:14,250 Those are the boxes, are they? 848 00:59:14,282 --> 00:59:15,317 - Yeah. - Right, aye. 849 00:59:16,784 --> 00:59:18,153 You're fucking late, like, aren't ya? 850 00:59:18,186 --> 00:59:19,621 Where you been? 851 00:59:19,655 --> 00:59:21,224 Took a wrong turn, sorry about that. 852 00:59:21,789 --> 00:59:23,692 - That's all good, right? - I'll check it. Right. 853 00:59:23,726 --> 00:59:24,927 - Cheers, man. - See ya later. 854 00:59:24,960 --> 00:59:27,028 See you next week. OK, Rob. 855 00:59:27,061 --> 00:59:27,963 See ya, man. 856 00:59:30,932 --> 00:59:32,034 Good. 857 00:59:33,036 --> 00:59:35,204 Good, squeeze at the top, squeeze at the top. 858 00:59:35,237 --> 00:59:36,172 You know the drill. 859 00:59:39,907 --> 00:59:41,376 I'm having a party tomorrow night. 860 00:59:41,409 --> 00:59:42,911 What? 861 00:59:42,945 --> 00:59:44,780 Well, we're having a party. 862 00:59:45,047 --> 00:59:46,148 Again? 863 00:59:46,949 --> 00:59:48,351 I don't really feel like it. 864 00:59:48,384 --> 00:59:49,918 Why, what's the issue? 865 00:59:50,284 --> 00:59:52,221 Well, no issue, it's just... 866 00:59:55,356 --> 00:59:57,092 I still miss her, you know. 867 00:59:57,126 --> 00:59:58,728 Oh, please! 868 00:59:59,128 --> 01:00:01,097 You're not still crying about that one? 869 01:00:01,730 --> 01:00:04,867 Look, birds are fine until they find you out. 870 01:00:05,266 --> 01:00:07,402 And then it's time to get a new one. You've got to move on. 871 01:00:07,436 --> 01:00:08,838 Find me out? 872 01:00:08,871 --> 01:00:10,239 I wasn't doing anything wrong. 873 01:00:11,673 --> 01:00:13,909 You need cheering up and we need a proper blowout. 874 01:00:13,942 --> 01:00:16,344 - I'm not sure that's the answer. - It's always the answer. 875 01:00:16,378 --> 01:00:18,181 And it gets you training harder. 876 01:00:18,746 --> 01:00:21,250 - How'd you work that out? - Dopamine and serotonin. 877 01:00:21,282 --> 01:00:22,784 Yeah, it depletes them. 878 01:00:22,818 --> 01:00:24,920 Yeah, then the training puts it back, don't it? 879 01:00:24,952 --> 01:00:27,822 You gotta keep pushing that body harder and harder. 880 01:00:27,856 --> 01:00:29,925 Yeah, not with booze and drugs though. 881 01:00:29,958 --> 01:00:31,961 How can that be good? You told me to give up! 882 01:00:36,465 --> 01:00:37,634 You know what you are? 883 01:00:38,967 --> 01:00:40,369 You're a fucking little bore. 884 01:06:26,782 --> 01:06:28,184 Go on, girl, go on. 885 01:06:30,152 --> 01:06:31,320 Go for it! 886 01:06:33,188 --> 01:06:34,623 Go on, get out of here... 887 01:06:35,157 --> 01:06:37,994 Go for it, get in. 888 01:06:39,760 --> 01:06:42,163 That's it. Harder, harder. 889 01:06:43,331 --> 01:06:44,767 Make them bounce, make them bounce. 890 01:06:45,800 --> 01:06:47,068 Keep it up... 891 01:08:12,554 --> 01:08:14,590 Ah, here he is! 892 01:08:17,292 --> 01:08:18,227 You alright, love? 893 01:08:18,426 --> 01:08:19,462 Yeah, fine. 894 01:08:29,738 --> 01:08:31,373 Great party, mate, weren't it, eh? 895 01:08:32,340 --> 01:08:33,309 Yeah, it was, yeah. 896 01:08:34,243 --> 01:08:35,811 Till a certain point, then I blacked out. 897 01:08:35,844 --> 01:08:37,145 Don't remember a thing. 898 01:08:38,546 --> 01:08:39,881 - Very convenient for ya. - Yeah... 899 01:08:40,948 --> 01:08:42,250 Amnesia. 900 01:08:42,684 --> 01:08:43,786 Oh... 901 01:08:46,354 --> 01:08:47,556 Is that what they call it? 902 01:08:51,193 --> 01:08:52,360 What do you mean? 903 01:08:54,895 --> 01:08:56,465 Really short memory of yours. 904 01:08:59,501 --> 01:09:01,203 I don't remember what happened. 905 01:09:01,235 --> 01:09:02,537 I'm really sorry if I was out of order. 906 01:09:02,570 --> 01:09:03,838 You protest too much. 907 01:09:03,872 --> 01:09:05,307 Leave him alone. 908 01:09:05,340 --> 01:09:06,408 I'm sorry again. 909 01:09:06,975 --> 01:09:08,410 I was fucked, I... 910 01:09:09,543 --> 01:09:12,180 just remember waking up and you were both in my bed 911 01:09:12,213 --> 01:09:15,184 and then I might've had flashbacks but nothing more. 912 01:09:25,560 --> 01:09:26,629 Please tell me what I did. 913 01:09:28,863 --> 01:09:31,233 Listen, it was nothing to worry about, love. 914 01:09:33,768 --> 01:09:36,305 As usual, things got a little, uh... 915 01:09:37,338 --> 01:09:38,439 out of hand. 916 01:09:39,006 --> 01:09:41,911 I mean, you and Terry did take things a little bit far! 917 01:09:47,849 --> 01:09:49,717 Aw, look, you've upset him now! 918 01:09:51,019 --> 01:09:52,421 Leave him, he'll be alright. 919 01:09:53,320 --> 01:09:54,390 Nah, go after him. 920 01:09:54,655 --> 01:09:55,823 No, I'm watching this. 921 01:09:57,725 --> 01:09:59,627 Oh yeah, apparently I've got a kid now? 922 01:09:59,860 --> 01:10:03,297 Oh... Sorry, I forgot to tell you about that one. 923 01:10:03,331 --> 01:10:04,600 Yeah, you bloody did. 924 01:11:06,728 --> 01:11:08,463 Let's go and get him out of his room. 925 01:11:09,698 --> 01:11:10,666 Come on, love. 926 01:11:11,498 --> 01:11:13,368 - Leave him. - What? 927 01:11:14,769 --> 01:11:16,704 Go and get your little training partner. 928 01:11:17,771 --> 01:11:18,740 I said no. 929 01:11:22,077 --> 01:11:24,378 You know what, they're so cute together. 930 01:11:24,412 --> 01:11:25,981 They go to the gym together 931 01:11:26,014 --> 01:11:28,382 and they wear matching little outfits. 932 01:11:30,752 --> 01:11:32,921 Oh, come on, let's go and get him out his pit. 933 01:11:33,354 --> 01:11:34,955 He ain't been out of there in days. 934 01:11:34,988 --> 01:11:36,924 Yeah, and you know why, don't ya? 935 01:11:37,591 --> 01:11:39,894 Because he's been funny with me since the party. 936 01:11:39,927 --> 01:11:42,331 - Oh, stop being so sensitive! - I'm not being sensitive. 937 01:11:42,363 --> 01:11:43,597 He thinks he's above me. 938 01:11:43,631 --> 01:11:44,966 He thinks he's above everybody in this room. 939 01:11:44,998 --> 01:11:46,335 Don't you get it? 940 01:11:48,569 --> 01:11:49,570 I'm done with it. 941 01:12:05,420 --> 01:12:07,722 I'm just cruising at the minute, so I'm taking 942 01:12:07,756 --> 01:12:09,725 two shots of Test and Amphe a week. 943 01:12:09,757 --> 01:12:12,427 So that's like 600 milligrams a week. 944 01:12:12,627 --> 01:12:14,029 That's just me cruising, you see. 945 01:12:14,061 --> 01:12:16,430 How's it make you feel? Fucking like a man? 946 01:12:16,463 --> 01:12:18,399 Makes us feel like a 20-year-old again. 947 01:12:18,432 --> 01:12:19,568 Yeah, I love it! 948 01:12:19,600 --> 01:12:20,434 It's fucking great, mate. 949 01:12:20,469 --> 01:12:22,604 So my little order I put in last week 950 01:12:22,636 --> 01:12:24,005 you're on top it, yeah? It's coming Thursday? 951 01:12:24,037 --> 01:12:25,373 - Yeah, yeah. - Good man. 952 01:12:25,407 --> 01:12:26,608 Definitely, yeah, yep. 953 01:12:26,640 --> 01:12:27,842 - Don't let me down. - No, I won't. 954 01:12:27,876 --> 01:12:28,811 I promise you, man. 955 01:13:30,872 --> 01:13:32,841 You had a home, you had a kid. 956 01:13:32,873 --> 01:13:33,841 What happened? 957 01:13:34,742 --> 01:13:36,677 I picked up a drink one day 958 01:13:36,711 --> 01:13:39,014 and within two months, I was sleeping under a... 959 01:13:39,247 --> 01:13:40,548 under a bridge. 960 01:13:41,248 --> 01:13:42,784 How bad is the drinking? 961 01:13:43,083 --> 01:13:44,586 It's pretty bad. 962 01:13:45,886 --> 01:13:48,722 Blackouts, sickness every morning, diarrhoea. It's, uh... 963 01:13:48,756 --> 01:13:50,125 How much do you drink? 964 01:13:50,158 --> 01:13:52,995 On average, eight to ten... 965 01:13:54,162 --> 01:13:56,798 What's the worst thing you've done under the influence? 966 01:13:57,064 --> 01:13:58,199 What are you most ashamed of? 967 01:14:03,770 --> 01:14:04,706 Alright? 968 01:14:05,773 --> 01:14:07,775 Yeah, just a bit tired. 969 01:14:09,243 --> 01:14:10,912 - Gonna grab an early night. - Oh... 970 01:14:11,779 --> 01:14:13,215 See you in the morning then, yeah? 971 01:14:14,114 --> 01:14:14,983 Night, night. 972 01:14:17,150 --> 01:14:19,019 You better go and talk to that little prick. 973 01:14:19,052 --> 01:14:20,555 - Why? - Go and cheer him up. 974 01:14:20,587 --> 01:14:21,922 No, no, I've done enough for him. 975 01:14:21,956 --> 01:14:23,592 I've got him a job, I've got him fit 976 01:14:23,625 --> 01:14:25,126 I'll tell you what he is. 977 01:14:25,158 --> 01:14:28,063 I'll tell you exactly what he is, he's a spoilt little brat. 978 01:14:28,662 --> 01:14:31,567 - But you have to, don't ya? - Fuck him. 979 01:14:31,932 --> 01:14:34,603 Go and give him a pep talk! We've come this far, ain't we? 980 01:14:35,603 --> 01:14:37,206 - Do I have to? - Yes, you do. 981 01:14:39,306 --> 01:14:40,675 Calm down, alright? 982 01:14:44,212 --> 01:14:45,247 Yeah? 983 01:14:57,158 --> 01:14:58,260 What's up? 984 01:14:58,792 --> 01:14:59,994 Nothing. 985 01:15:00,194 --> 01:15:02,831 When you say nothing, I know there's something. 986 01:15:02,863 --> 01:15:04,665 Honestly, I don't want to talk about it now. 987 01:15:08,269 --> 01:15:10,105 Not seen you at the gym for a while. 988 01:15:11,104 --> 01:15:12,507 No, not felt like it. 989 01:15:13,140 --> 01:15:14,775 How about first thing tomorrow morning 990 01:15:14,809 --> 01:15:16,244 me and you, the old A-Team back? 991 01:15:17,612 --> 01:15:18,579 I'll see how I feel. 992 01:15:31,792 --> 01:15:32,927 I've gotta say this. 993 01:15:35,195 --> 01:15:37,565 But you have been so weird since the party. 994 01:15:40,134 --> 01:15:42,203 Yeah, I'm a bit shaken by it, to be honest. 995 01:15:42,235 --> 01:15:43,939 Please, come on, it can't be that bad. 996 01:15:45,640 --> 01:15:47,543 You know what hurts me is the fact that... 997 01:15:48,710 --> 01:15:50,045 I've really gone out of my way... 998 01:15:51,078 --> 01:15:52,113 and I finally... 999 01:15:53,347 --> 01:15:55,884 finally felt that me and you were getting to know each other. 1000 01:15:57,385 --> 01:15:58,320 And we was. 1001 01:16:00,087 --> 01:16:01,023 It's just... 1002 01:16:01,989 --> 01:16:03,925 I'm not sure what I'm doing at the moment. 1003 01:16:03,957 --> 01:16:05,760 I'm not sure what's going on in my life. 1004 01:16:08,061 --> 01:16:09,297 But I've helped you, ain't I? 1005 01:16:10,797 --> 01:16:11,798 I mean, I have gone out of my way 1006 01:16:11,832 --> 01:16:14,168 like I've never gone out of my way for anybody. 1007 01:16:15,770 --> 01:16:17,773 I know you have and I'm really grateful 1008 01:16:17,971 --> 01:16:19,773 it's just that... What the fuck? 1009 01:16:19,806 --> 01:16:21,777 Calm down, just calm down, please, calm down. 1010 01:16:21,975 --> 01:16:23,077 Calm down, Simon. 1011 01:16:24,278 --> 01:16:25,880 I'm not gay, Terry. 1012 01:16:25,912 --> 01:16:26,947 And I'm not a poof. 1013 01:16:27,381 --> 01:16:29,384 I swear to you I'm not a poof, I'm no pillow-biter. 1014 01:16:29,417 --> 01:16:30,852 What was that then? 1015 01:16:30,885 --> 01:16:32,787 It was just affection, it was just affection! 1016 01:16:32,819 --> 01:16:34,755 I swear to ya. If you don't like it, it's fine. 1017 01:16:34,788 --> 01:16:36,390 I'll never do it again, I promise ya. 1018 01:16:36,423 --> 01:16:39,159 No, I'm not into that. I don't know why you thought I would be. 1019 01:16:39,193 --> 01:16:40,729 You didn't mind at the party, did ya? 1020 01:16:40,761 --> 01:16:43,030 I don't remember the party, Terry. Fucking hell, man. 1021 01:16:43,064 --> 01:16:44,365 You say you don't remember 1022 01:16:44,399 --> 01:16:46,068 but every time I look in them eyes... 1023 01:16:46,266 --> 01:16:47,603 I know you do. 1024 01:16:48,403 --> 01:16:49,704 I really don't. 1025 01:16:52,939 --> 01:16:55,143 You've made me feel ashamed, Simon, do you know that? 1026 01:16:57,110 --> 01:16:58,980 You've made me feel ashamed coming up here 1027 01:17:00,681 --> 01:17:02,216 because I wanted to do the right thing 1028 01:17:02,250 --> 01:17:04,653 because I care about you, and I didn't want... 1029 01:17:04,685 --> 01:17:06,688 The thought of you being up here on your own. 1030 01:17:07,954 --> 01:17:09,224 I just wanted to cheer you up, that's all 1031 01:17:09,256 --> 01:17:10,658 because you're my mate. 1032 01:17:11,958 --> 01:17:14,296 But now I know it was a mistake, and I'm sorry. 1033 01:17:15,896 --> 01:17:17,198 Look, I'm sorry, right? 1034 01:17:17,798 --> 01:17:20,167 I'm sorry if... I gave you the wrong idea 1035 01:17:20,768 --> 01:17:22,738 if I misled you in any way. 1036 01:17:23,837 --> 01:17:24,939 But I'm not like that. 1037 01:17:29,743 --> 01:17:31,313 I've got some more work, if you want it. 1038 01:17:36,016 --> 01:17:37,284 What sort of work, driving? 1039 01:17:37,318 --> 01:17:38,286 No, no, no. 1040 01:17:39,787 --> 01:17:40,922 Much more than driving. 1041 01:17:43,091 --> 01:17:45,694 Because I thought about it and I made a decision 1042 01:17:45,726 --> 01:17:47,295 to step you up because you deserve it. 1043 01:17:48,195 --> 01:17:49,363 - Oh, yeah? - Yeah. 1044 01:17:54,234 --> 01:17:55,403 Night then. 1045 01:17:58,105 --> 01:17:59,239 I said "goodnight", Simon. 1046 01:17:59,273 --> 01:18:00,676 Yeah, night. 1047 01:18:15,422 --> 01:18:16,257 Well? 1048 01:18:17,891 --> 01:18:19,161 He's a baby, is what he is. 1049 01:18:19,393 --> 01:18:20,462 Is he any better? 1050 01:18:21,095 --> 01:18:22,164 Yeah. 1051 01:18:22,997 --> 01:18:24,231 I got him feeling a lot better. 1052 01:18:24,265 --> 01:18:25,734 Ah, there you go. 1053 01:18:26,900 --> 01:18:28,302 You got your little boyfriend back. 1054 01:18:29,270 --> 01:18:30,372 Told you so, didn't I? 1055 01:18:32,372 --> 01:18:33,442 You've done really well. 1056 01:18:34,341 --> 01:18:36,911 So proud of you, do you know that? 1057 01:18:40,213 --> 01:18:41,283 Thanks, love. 1058 01:18:42,550 --> 01:18:44,351 - That means the world to me. - Hm... 1059 01:18:51,091 --> 01:18:52,226 Shall we? 1060 01:18:54,929 --> 01:18:56,797 - What, here? - Yeah, why not? 1061 01:18:57,931 --> 01:18:59,434 I wanna stick it in you hard right now. 1062 01:19:01,569 --> 01:19:03,772 Ah, I gotta watch this first. 1063 01:19:04,471 --> 01:19:05,840 Can't you tape it? 1064 01:19:09,443 --> 01:19:10,411 Please? Just... 1065 01:19:10,444 --> 01:19:12,180 I said I wanna watch this first. 1066 01:19:17,819 --> 01:19:19,154 That's the thing about preacher curls 1067 01:19:19,186 --> 01:19:20,320 no matter what you do 1068 01:19:20,354 --> 01:19:21,923 you cannot cheat on them fuckers. 1069 01:19:21,956 --> 01:19:23,158 Tell me about it! 1070 01:19:23,190 --> 01:19:24,826 My arms feel like balloons now! 1071 01:19:25,225 --> 01:19:26,960 Right, what you doing now? 1072 01:19:26,993 --> 01:19:28,829 Go home and have a shake, I think, yeah? 1073 01:19:28,863 --> 01:19:30,465 I'm going to the pub, mate, you coming? 1074 01:19:30,497 --> 01:19:32,466 Nah, don't fancy boozing this evening. 1075 01:19:32,500 --> 01:19:34,335 You are definitely, definitely becoming 1076 01:19:34,368 --> 01:19:35,870 a little bit of a wimp, mate. 1077 01:19:35,903 --> 01:19:37,405 I thought you had more going on and more to ya. 1078 01:19:37,438 --> 01:19:38,573 I just had a good session 1079 01:19:38,605 --> 01:19:40,073 I don't fancy drinking straight away. 1080 01:19:40,106 --> 01:19:41,943 Ooh, whatever! 1081 01:20:48,909 --> 01:20:49,944 Get in there! 1082 01:20:51,078 --> 01:20:52,280 Come on... 1083 01:20:52,579 --> 01:20:54,082 Let's get nasty! 1084 01:20:54,114 --> 01:20:55,282 Let's get nasty! 1085 01:20:57,284 --> 01:20:58,452 Go on! 1086 01:20:58,485 --> 01:21:00,320 Let's get going now! Come on. 1087 01:21:00,354 --> 01:21:01,590 Tighter! 1088 01:21:04,024 --> 01:21:05,326 That's better! 1089 01:21:07,094 --> 01:21:08,430 Yes, go on! 1090 01:21:10,363 --> 01:21:12,132 Let's go again! 1091 01:21:12,632 --> 01:21:15,202 Brilliant! Brilliant! 1092 01:21:19,273 --> 01:21:22,443 So where is one's fine lady Crystal tonight, Tel? 1093 01:21:22,475 --> 01:21:24,179 Where do you fucking think? 1094 01:21:24,679 --> 01:21:27,114 She's somewhere with some fucking geezer 1095 01:21:27,148 --> 01:21:28,650 with her arse in the air 1096 01:21:28,682 --> 01:21:31,152 getting fucking smashed up the bottle. 1097 01:21:31,185 --> 01:21:32,019 You know why? 1098 01:21:33,320 --> 01:21:35,122 No, no, no, let me just tell you this. 1099 01:21:35,155 --> 01:21:36,224 This is a fucking secret. 1100 01:21:36,990 --> 01:21:38,659 I love her. Yeah? 1101 01:21:38,693 --> 01:21:40,628 But she loves cock more. 1102 01:21:41,662 --> 01:21:43,264 Other geezers' cocks. 1103 01:21:43,296 --> 01:21:45,165 A bit like Simon, eh? 1104 01:21:45,198 --> 01:21:46,166 Fucking joke. 1105 01:21:46,199 --> 01:21:48,036 All the time, I tell her I love her all the time. 1106 01:21:48,069 --> 01:21:49,304 She don't fucking take a blind bit of notice. 1107 01:21:49,337 --> 01:21:50,605 Because of that cunt! 1108 01:21:51,738 --> 01:21:52,907 Simon! 1109 01:21:55,076 --> 01:21:58,078 Simple fucking Simon! 1110 01:22:00,213 --> 01:22:01,215 Get him down, Tel. 1111 01:22:01,247 --> 01:22:03,083 Simple Simon! 1112 01:22:03,283 --> 01:22:05,353 - Get him down! - Simple Simon! 1113 01:22:07,121 --> 01:22:08,256 Simple Si... 1114 01:22:10,690 --> 01:22:12,460 Put the shits right up him, aye? 1115 01:22:13,327 --> 01:22:15,063 Fuck, that's him, he's fell out of bed. 1116 01:22:15,695 --> 01:22:17,998 - Simon! - Simon! 1117 01:22:18,032 --> 01:22:20,735 Hope you ain't playing with your fucking private parts! 1118 01:22:20,768 --> 01:22:23,605 Tel, does he know, has he got any idea? 1119 01:22:24,104 --> 01:22:25,539 No, he ain't got a fucking clue. 1120 01:22:25,573 --> 01:22:27,042 - Really? - Nothing! 1121 01:22:27,274 --> 01:22:29,311 Well... How long do you think we've got then? 1122 01:22:30,211 --> 01:22:32,079 Not long. Couple of weeks? 1123 01:22:32,113 --> 01:22:33,448 Couple of weeks max, yeah. 1124 01:22:33,480 --> 01:22:34,314 And then what? 1125 01:22:34,347 --> 01:22:36,384 Kami-fucking-kaze, Tel! 1126 01:22:36,649 --> 01:22:39,987 Operation Kamikaze! 1127 01:22:41,154 --> 01:22:42,389 But let me just say this. 1128 01:22:43,423 --> 01:22:44,693 I'm moving it forward. 1129 01:22:45,259 --> 01:22:46,994 Patience, man. - No, fuck patience! 1130 01:22:47,028 --> 01:22:48,997 I'm moving it forward, he's just a mug. 1131 01:22:49,363 --> 01:22:51,466 As soon as that cunt arrives in France 1132 01:22:51,498 --> 01:22:53,467 - it's all over for him. - Still got him delivering? 1133 01:22:53,501 --> 01:22:55,235 Every fucking day. 1134 01:22:55,269 --> 01:22:56,570 Driving around in that van 1135 01:22:56,604 --> 01:22:58,439 thinks he's selling fucking choc ices. 1136 01:22:58,471 --> 01:23:00,707 - Mr Whippy! - Giving it like... his face. 1137 01:23:00,740 --> 01:23:02,409 He ain't got a clue! 1138 01:23:02,443 --> 01:23:04,445 He ain't got a clue what he's got in the van! 1139 01:23:04,478 --> 01:23:05,980 Well, get him down, eh? 1140 01:23:06,514 --> 01:23:08,615 Honestly, get them knives, man. 1141 01:23:08,649 --> 01:23:10,418 Show him what the fuck is going on, man. 1142 01:23:10,451 --> 01:23:11,786 Go on then. Go up there. 1143 01:23:11,819 --> 01:23:13,154 Open that door 1144 01:23:13,186 --> 01:23:14,756 - and give him a fucking... - Go on, Simon! 1145 01:23:14,788 --> 01:23:16,157 I'm coming! 1146 01:23:17,224 --> 01:23:18,226 Whoa, watch that. 1147 01:23:22,462 --> 01:23:25,399 Simon! 1148 01:23:28,668 --> 01:23:30,471 - Simon! - Fuck him. 1149 01:23:31,404 --> 01:23:34,574 Si, there's a lovely big fat line down here for you, son! 1150 01:23:34,608 --> 01:23:37,712 - Simon, Simon, Simon! - Get the fuck on! 1151 01:23:38,679 --> 01:23:41,681 His face the other night. Simon, Simon... 1152 01:23:41,715 --> 01:23:44,552 Simon! Simon! Simon! 1153 01:23:55,328 --> 01:23:58,498 Simon! Simon! Simon! 1154 01:23:58,532 --> 01:24:01,069 Simon... 1155 01:24:16,417 --> 01:24:17,652 - Hello. - Good morning. 1156 01:24:18,685 --> 01:24:20,421 - You alright, son? - Yeah. 1157 01:24:21,822 --> 01:24:23,690 Didn't keep you awake last night, did we? 1158 01:24:25,158 --> 01:24:27,161 Awake? No, why? 1159 01:24:28,162 --> 01:24:30,164 Nah, it's just that I had a few of the boys back late 1160 01:24:30,197 --> 01:24:31,298 and it got a bit naughty. 1161 01:24:32,666 --> 01:24:34,202 No, didn't hear anything. 1162 01:24:35,168 --> 01:24:36,371 Oh, by the way. 1163 01:24:37,572 --> 01:24:39,173 I got some absolutely blinding news for you. 1164 01:24:40,807 --> 01:24:42,275 - Big job. - Oh, yeah? 1165 01:24:42,309 --> 01:24:43,277 I mean a proper big job. 1166 01:24:45,145 --> 01:24:47,347 A lot of money, parcels need taking. 1167 01:24:48,149 --> 01:24:49,084 OK. 1168 01:24:49,917 --> 01:24:51,319 To Dover. 1169 01:24:51,351 --> 01:24:53,121 - Sorry? - I said Dover. 1170 01:24:53,487 --> 01:24:54,588 And proper money. 1171 01:24:56,157 --> 01:24:57,525 OK. 1172 01:24:57,557 --> 01:24:58,760 Can you meet me in an hour? 1173 01:25:00,528 --> 01:25:01,762 - Sure. - You got a pen? 1174 01:25:20,680 --> 01:25:21,882 Oi, oi! Here he is. 1175 01:25:35,863 --> 01:25:37,532 Fucking took your time, didn't ya? 1176 01:25:38,332 --> 01:25:40,501 Simon, this is Big Dave, he's gonna show you where to go. 1177 01:25:40,533 --> 01:25:41,469 - Alright, Dave. - Simon. 1178 01:25:42,936 --> 01:25:44,238 What, you off? 1179 01:25:44,704 --> 01:25:46,207 I got fish to fry, mate. 1180 01:25:46,239 --> 01:25:47,307 I'll see you in a couple of days. 1181 01:25:47,341 --> 01:25:48,643 Sorry? 1182 01:25:48,676 --> 01:25:50,811 - When you get back from France. - France? 1183 01:25:50,844 --> 01:25:52,480 You are going on a nice little break. 1184 01:25:52,512 --> 01:25:54,649 Listen, there's an envelope in there with the boxes. 1185 01:25:54,681 --> 01:25:56,850 All the info's in there, all taken care of. 1186 01:25:56,884 --> 01:25:58,886 Please enjoy yourself. 1187 01:25:58,918 --> 01:26:00,354 What? 1188 01:26:00,386 --> 01:26:02,389 It's a little trip, cheer you up. 1189 01:26:04,692 --> 01:26:06,226 You've been down in the dumps lately 1190 01:26:06,260 --> 01:26:07,628 and I think this is the perfect tonic 1191 01:26:07,661 --> 01:26:09,230 just to bring you back up. 1192 01:26:09,262 --> 01:26:10,564 I can't go to France. 1193 01:26:10,597 --> 01:26:12,300 I don't have my passport, for one. 1194 01:26:12,332 --> 01:26:13,867 You do, it's in there with the other gear. 1195 01:26:13,900 --> 01:26:15,235 What? How? 1196 01:26:15,703 --> 01:26:17,372 Well, Crystal found it in your bedroom. 1197 01:26:18,005 --> 01:26:19,673 She's a good girl, she is. 1198 01:26:19,707 --> 01:26:21,475 You went in my room and found me passport? 1199 01:26:21,507 --> 01:26:23,743 I didn't! Crystal did to save fucking time. 1200 01:26:23,777 --> 01:26:26,314 Why would you go in my room? I don't want you going in my room. 1201 01:26:26,346 --> 01:26:27,514 Come on, it's done now. 1202 01:26:27,547 --> 01:26:28,483 It's all written down what you gotta do. 1203 01:26:29,350 --> 01:26:30,751 I've gone out of my way 1204 01:26:30,783 --> 01:26:32,554 to get you a little bit of spending money. 1205 01:26:33,753 --> 01:26:35,922 Now, all you need to do is deliver this lot 1206 01:26:35,956 --> 01:26:38,493 pick something else up and come back in a couple of days. 1207 01:26:39,792 --> 01:26:41,362 You been to France before, ain't ya? 1208 01:26:41,395 --> 01:26:42,797 Yeah, I have, I don't wanna go. 1209 01:26:42,829 --> 01:26:44,497 Where's your sense of adventure? 1210 01:26:44,530 --> 01:26:46,466 What else are you gonna be fucking doing? 1211 01:26:46,500 --> 01:26:48,336 That's not the fucking point though, is it! 1212 01:26:57,344 --> 01:26:59,480 Dave, show him what to do, put him through the drill. 1213 01:27:00,847 --> 01:27:02,317 You'll have a good time. 1214 01:27:23,671 --> 01:27:25,240 - Is that the lot then? - That's it. 1215 01:27:28,341 --> 01:27:29,844 Just make sure this gets there on time. 1216 01:28:14,854 --> 01:28:16,122 Kamikaze. 1217 01:28:16,157 --> 01:28:18,525 As soon as that cunt arrives in France 1218 01:28:18,559 --> 01:28:19,661 it's all over for him. 1219 01:28:44,484 --> 01:28:45,686 Kamikaze. 1220 01:28:47,020 --> 01:28:48,655 No, fuck patience, I'm moving it forward. 1221 01:28:48,689 --> 01:28:49,890 He's just a mug! 1222 01:28:49,922 --> 01:28:51,826 Kami-fucking-kaze! 1223 01:29:36,603 --> 01:29:37,572 Terry! 1224 01:29:40,506 --> 01:29:41,408 Tel? 1225 01:29:44,845 --> 01:29:46,079 Tel? 1226 01:29:51,885 --> 01:29:52,854 Tel? 1227 01:30:14,240 --> 01:30:15,643 The photos... 1228 01:30:20,713 --> 01:30:21,983 Oh, fuck! 1229 01:30:24,917 --> 01:30:27,054 You fucking evil bastard. 1230 01:30:32,158 --> 01:30:33,927 Ah, fuck! 1231 01:30:44,938 --> 01:30:45,773 Fuck. 1232 01:30:47,507 --> 01:30:48,576 Fuck. 1233 01:31:03,890 --> 01:31:05,592 Fuck you! 1234 01:31:05,626 --> 01:31:07,829 You cunt! You cunt! You cunt! 1235 01:31:12,064 --> 01:31:13,033 He's fucking dead. 1236 01:31:40,159 --> 01:31:41,595 Alright, Paul? 1237 01:31:41,627 --> 01:31:42,996 Alright, buddy, how you doing, alright? 1238 01:31:43,029 --> 01:31:43,997 Yeah. 1239 01:31:45,565 --> 01:31:46,766 You seen Ken? 1240 01:31:46,934 --> 01:31:48,836 Yeah, mate, he's just gone to the shitter. 1241 01:31:48,868 --> 01:31:49,903 Oh, OK. 1242 01:31:50,570 --> 01:31:51,872 Listen, you know Terry? 1243 01:31:51,904 --> 01:31:53,541 Yeah, just missed him. Just missed him. 1244 01:31:53,573 --> 01:31:54,641 Yeah, I know. 1245 01:31:54,942 --> 01:31:56,109 How long's he worked here? 1246 01:31:56,710 --> 01:31:58,712 Work here, mate? He doesn't work here. 1247 01:31:58,912 --> 01:32:00,981 But he's a trainer here, right? He's a personal trainer. 1248 01:32:01,948 --> 01:32:04,284 The only person I've seen him train, buddy, is you. 1249 01:32:05,252 --> 01:32:06,954 But he told me he had other clients. 1250 01:32:06,987 --> 01:32:09,155 Clients? No, mate, I think he's winding you up. 1251 01:32:09,189 --> 01:32:10,725 Just you, buddy, sorry. 1252 01:32:11,591 --> 01:32:12,759 What do you know about him? 1253 01:32:12,792 --> 01:32:14,594 What d'you mean, "What do I know about him?" 1254 01:32:14,627 --> 01:32:17,063 Who the fuck are you? You could be fucking PC Plod, mate. 1255 01:32:17,096 --> 01:32:19,198 - I don't know you from Adam. - Oh, I look like PC Plod? 1256 01:32:19,231 --> 01:32:21,201 Listen, you wanna find out, ask him yourself, mate. 1257 01:32:21,234 --> 01:32:22,570 Oh, thanks friend. 1258 01:32:22,603 --> 01:32:23,637 Anytime, buddy. 1259 01:32:24,639 --> 01:32:25,405 You must have an address or something for him. 1260 01:32:25,439 --> 01:32:27,274 Just... All I need is an address. 1261 01:32:27,306 --> 01:32:28,675 Data protection confidentiality. 1262 01:32:28,708 --> 01:32:30,310 Oh, data protection yeah? You fucking... 1263 01:32:30,344 --> 01:32:31,578 Tell you what... 1264 01:32:33,212 --> 01:32:35,215 Yeah, run. Run like the little prick that you are! 1265 01:32:56,269 --> 01:32:58,204 Hi, I wonder if you can help? 1266 01:32:58,238 --> 01:33:00,106 I'm trying to locate a relative of mine. 1267 01:33:00,140 --> 01:33:02,209 I know they shop with you, his name's Terry. 1268 01:33:02,242 --> 01:33:04,078 Do you know what's happened, his daughter... 1269 01:33:04,110 --> 01:33:05,912 you know, she's had an allergy... 1270 01:33:05,945 --> 01:33:07,180 She's got a peanut allergy 1271 01:33:07,213 --> 01:33:08,849 and she's been rushed to hospital. 1272 01:33:09,048 --> 01:33:11,051 Like, her lips have blown up and everything. 1273 01:33:11,083 --> 01:33:13,253 She's in pretty critical condition, yeah. 1274 01:33:13,753 --> 01:33:14,921 Yep, go on. 1275 01:33:15,721 --> 01:33:17,925 Excellent. Oh, that is... Thank you so much. 1276 01:33:34,940 --> 01:33:36,143 Can I ask you a question? 1277 01:33:37,743 --> 01:33:39,279 I believe Terry used to live here. 1278 01:33:39,979 --> 01:33:41,014 What? 1279 01:33:41,213 --> 01:33:43,082 Terry, big guy, you remember him? 1280 01:33:43,115 --> 01:33:45,152 I don't know what you're talking about. 1281 01:33:45,185 --> 01:33:47,722 I've got this address down as where Terry used to live. 1282 01:33:47,953 --> 01:33:49,122 It's a diner. 1283 01:33:50,157 --> 01:33:51,292 Does anyone live upstairs? 1284 01:33:51,725 --> 01:33:53,027 Are you winding me up? 1285 01:33:53,060 --> 01:33:55,162 No, I have this place down as a residential address. 1286 01:33:55,194 --> 01:33:56,262 I'm just asking you! 1287 01:34:32,998 --> 01:34:34,467 - Alright? - Alright? 1288 01:34:34,501 --> 01:34:36,302 No, I'm not fucking alright, where are ya? 1289 01:34:38,371 --> 01:34:39,707 Around. 1290 01:34:39,739 --> 01:34:40,774 Are you in France? 1291 01:34:42,007 --> 01:34:44,077 - No. - Where are you then? 1292 01:34:44,110 --> 01:34:45,712 You're supposed to be in fucking France. 1293 01:34:47,146 --> 01:34:47,981 I changed my mind. 1294 01:34:48,815 --> 01:34:50,283 Well, you better fucking un-change it 1295 01:34:50,317 --> 01:34:51,284 and get fucking over there now. 1296 01:34:52,886 --> 01:34:53,988 I'm not going, Terry. 1297 01:34:55,287 --> 01:34:56,423 What are you playing at? 1298 01:34:57,423 --> 01:34:58,359 Where are you now? 1299 01:34:59,059 --> 01:35:00,161 Can't say. 1300 01:35:01,561 --> 01:35:03,163 What d'you mean you can't say? Tell me where you are now. 1301 01:35:04,430 --> 01:35:06,099 - I'm done, Terry. - You're done? 1302 01:35:07,399 --> 01:35:09,804 Well, I tell you something now, you listen to me. 1303 01:35:10,270 --> 01:35:11,872 You need to get over to France 1304 01:35:11,904 --> 01:35:13,172 because you're working for me now. 1305 01:35:13,206 --> 01:35:14,475 I've got people waiting 1306 01:35:14,507 --> 01:35:16,443 and you're gonna fuck up this deal! 1307 01:35:20,980 --> 01:35:22,248 I've seen the photos, Terry. 1308 01:35:22,448 --> 01:35:24,451 You know, your little trophy photos. 1309 01:35:27,787 --> 01:35:28,888 Did you hear me? 1310 01:35:33,326 --> 01:35:34,295 You hear what I said? 1311 01:35:36,229 --> 01:35:37,131 Where are you now? 1312 01:35:39,533 --> 01:35:41,001 I'm gonna go to the police. 1313 01:35:42,101 --> 01:35:43,269 What you did. 1314 01:35:48,108 --> 01:35:49,376 What you did was very, very wrong. 1315 01:35:49,975 --> 01:35:52,445 Listen to me, you soppy fat mug. 1316 01:35:53,479 --> 01:35:55,215 Tell me where you are 1317 01:35:55,448 --> 01:35:57,351 or I'm gonna come looking for you, I swear. 1318 01:36:00,420 --> 01:36:01,489 I'm going to the police. 1319 01:37:23,036 --> 01:37:24,104 Name. 1320 01:37:24,970 --> 01:37:26,072 Simon Barrett. 1321 01:37:29,074 --> 01:37:31,412 Do you know the man in these photos? 1322 01:37:33,412 --> 01:37:35,147 For the benefit of the tape 1323 01:37:35,180 --> 01:37:37,317 I'm showing Mr Barrett the photographs. 1324 01:37:37,984 --> 01:37:38,818 Yes. 1325 01:37:41,520 --> 01:37:43,323 What is your relationship with this man? 1326 01:37:44,256 --> 01:37:45,425 He's my housemate. 1327 01:37:46,926 --> 01:37:47,627 What's his name? 1328 01:37:49,930 --> 01:37:50,963 Terry. 1329 01:37:50,997 --> 01:37:52,032 Surname? 1330 01:37:52,364 --> 01:37:53,466 I don't know. 1331 01:37:54,501 --> 01:37:56,369 Oh, Mr Barrett, you seriously trying to tell me 1332 01:37:56,403 --> 01:37:58,972 you don't know your housemate's surname? 1333 01:38:01,341 --> 01:38:03,077 - He didn't tell me. - He never told you. 1334 01:38:05,278 --> 01:38:06,579 Well, do you rent from him? 1335 01:38:07,579 --> 01:38:08,882 No, he rents from me. 1336 01:38:09,315 --> 01:38:10,451 So, you have a contract? 1337 01:38:12,018 --> 01:38:14,087 An agreement, something in writing? 1338 01:38:14,119 --> 01:38:17,957 No, not really, it all happened so fast, you know. 1339 01:38:17,990 --> 01:38:20,327 I was going through a bit of a rough time and, um... 1340 01:38:21,661 --> 01:38:23,529 he paid me upfront and then I forgot. 1341 01:38:28,201 --> 01:38:29,302 I was stressed. 1342 01:38:34,140 --> 01:38:35,209 Yeah. 1343 01:38:36,208 --> 01:38:37,377 I'm sure you were. 1344 01:38:40,512 --> 01:38:41,381 What's that supposed to mean? 1345 01:38:43,483 --> 01:38:46,587 These images that you gave us. 1346 01:38:49,555 --> 01:38:51,291 These are of a very serious nature. 1347 01:38:53,525 --> 01:38:55,595 I mean, you do understand that, don't you, sir? 1348 01:38:57,096 --> 01:38:59,198 Well, obviously, sir. 1349 01:38:59,666 --> 01:39:01,268 That's why I'm giving them to you. 1350 01:39:04,104 --> 01:39:05,639 What's with the attitude, Mr Barrett? 1351 01:39:06,238 --> 01:39:07,307 There's no attitude. 1352 01:39:08,507 --> 01:39:09,608 I'm bringing them to you 1353 01:39:09,641 --> 01:39:11,644 because I can see that they're very wrong. 1354 01:39:15,015 --> 01:39:17,584 If I was to say the name Trevor Richards... 1355 01:39:18,618 --> 01:39:19,987 Ring any bells? 1356 01:39:21,087 --> 01:39:22,323 Trevor Richards? 1357 01:39:23,088 --> 01:39:24,358 No. Why? 1358 01:39:24,690 --> 01:39:26,259 We have reason to believe 1359 01:39:26,292 --> 01:39:28,629 the man in these photographs is Trevor Richards. 1360 01:39:30,630 --> 01:39:32,199 Who is Trevor Richards? 1361 01:39:32,231 --> 01:39:34,434 Trevor Richards is a man living in your house right now. 1362 01:39:34,466 --> 01:39:36,036 What do you know about him? 1363 01:39:36,770 --> 01:39:38,772 Does he know you were coming here today? 1364 01:39:38,805 --> 01:39:40,074 No. 1365 01:39:40,672 --> 01:39:43,409 Well, not exactly, I might have, um... 1366 01:39:44,476 --> 01:39:45,645 I might have threatened him. 1367 01:39:48,280 --> 01:39:49,315 So he does know? 1368 01:39:50,250 --> 01:39:52,019 Yeah, but I don't think he believed me. 1369 01:39:55,287 --> 01:39:56,389 What now? 1370 01:39:57,423 --> 01:39:59,626 You can start by writing down your statement. 1371 01:40:04,363 --> 01:40:05,331 Is he capable of arson? 1372 01:40:07,634 --> 01:40:09,136 Why do you ask? 1373 01:40:10,203 --> 01:40:13,040 Because of my house, I'm worried about my house. 1374 01:40:19,078 --> 01:40:20,514 I don't think you quite understand. 1375 01:40:22,314 --> 01:40:23,416 You're going nowhere 1376 01:40:24,518 --> 01:40:27,253 until you tell us everything that we need to know. 1377 01:40:28,654 --> 01:40:29,523 Have you got that? 1378 01:40:30,722 --> 01:40:31,725 Yeah. 1379 01:40:46,338 --> 01:40:47,541 I'll be back in a minute. 1380 01:42:14,627 --> 01:42:15,529 Trevor! 1381 01:42:25,305 --> 01:42:26,373 Trevor! 1382 01:43:22,862 --> 01:43:24,230 Fuck. 1383 01:44:25,792 --> 01:44:27,894 Ee-oh... 1384 01:44:28,761 --> 01:44:30,530 O-ee-oh... 1385 01:44:30,896 --> 01:44:32,399 Ee-oh... 1386 01:44:33,365 --> 01:44:34,635 O-ee-oh. 1387 01:44:35,068 --> 01:44:36,436 Ee-oh. 1388 01:44:37,002 --> 01:44:38,537 O-ee-oh. 1389 01:44:38,871 --> 01:44:41,541 Ee-oh... O-ee-oh. 1390 01:44:41,774 --> 01:44:42,909 Ee-oh. 1391 01:46:06,131 --> 01:46:11,131 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 98009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.