Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,370 --> 00:00:05,464
They don't build
them like this anymore.
2
00:00:05,539 --> 00:00:08,168
I had to cover their
paper or lose everything.
3
00:00:08,242 --> 00:00:10,302
I owe it to the
museum to fight you.
4
00:00:10,377 --> 00:00:12,369
Borrow from the
Larkin plant now.
5
00:00:12,446 --> 00:00:13,470
That's robbery.
6
00:00:13,547 --> 00:00:15,778
I'm getting a
familiar feeling, Jess.
7
00:00:15,849 --> 00:00:17,715
Like you know something I don't.
8
00:00:17,784 --> 00:00:19,685
My lawyer told me to clam up.
9
00:00:19,753 --> 00:00:22,086
I want you to date
Mr. Halliwell, Sharain.
10
00:00:22,155 --> 00:00:24,195
You can put out, don't
put out, I really don't care.
11
00:00:24,658 --> 00:00:28,652
Sharain's obvious charms couldn't
possibly hold the same interest for you
12
00:00:28,729 --> 00:00:30,027
that they do for me.
13
00:00:30,097 --> 00:00:32,259
Just whose side are
you on, Miss Gillis?
14
00:00:32,332 --> 00:00:34,961
Am I sleeping with
the enemy? Yes, I am.
15
00:02:57,544 --> 00:02:58,603
Hello, Halliwell here.
16
00:02:58,679 --> 00:02:59,874
Yeah, it's Henry.
17
00:02:59,946 --> 00:03:02,245
What do you have?
Okay, here it is.
18
00:03:02,949 --> 00:03:07,580
Total current
assets, $26,300,700.
19
00:03:08,121 --> 00:03:10,647
80% CDs and other negotiables.
20
00:03:11,158 --> 00:03:12,990
Now, that much can
be liquid tomorrow.
21
00:03:13,060 --> 00:03:15,791
But someone's cooked the
numbers, skimmed around 5 mill.
22
00:03:15,862 --> 00:03:18,457
What are you saying?
Who the hell was it?
23
00:03:18,532 --> 00:03:22,902
Impossible to tell who, but there are phony
balances from the banks and brokerages.
24
00:03:22,969 --> 00:03:25,302
Are you sure? No,
no, no, I'm certain.
25
00:03:25,372 --> 00:03:27,132
Someone's ripped off
the Larkin pension fund.
26
00:03:28,041 --> 00:03:29,634
We have to find out who it is.
27
00:03:29,710 --> 00:03:31,372
I'll be in touch.
28
00:04:18,625 --> 00:04:20,685
Hello. Hello?
29
00:04:22,162 --> 00:04:25,098
Who is this speaking, please?
30
00:04:25,832 --> 00:04:28,427
Clint Halliwell.
Who the hell is this?
31
00:04:46,787 --> 00:04:49,347
So I... I can't help you much
with Henry Wilson, Lieutenant.
32
00:04:49,422 --> 00:04:50,481
Hmm.
33
00:04:50,557 --> 00:04:51,957
But there is something.
34
00:04:52,025 --> 00:04:55,257
Last night, someone
sabotaged the computer.
35
00:04:55,328 --> 00:04:56,660
What do you mean, sabotaged?
36
00:04:56,730 --> 00:04:58,494
Well, everything's garbled.
37
00:04:58,565 --> 00:05:01,125
Sounds like somebody
installed a virus.
38
00:05:01,201 --> 00:05:06,230
Maybe there's a connection. If
anything occurs to you, please call me.
39
00:05:06,940 --> 00:05:07,999
Thanks, Miss Poulos.
40
00:05:08,074 --> 00:05:09,508
You're welcome.
41
00:05:12,179 --> 00:05:15,172
I don't know what the hell
you're so fired up about, Floyd.
42
00:05:15,248 --> 00:05:16,614
Talk is talk.
43
00:05:16,683 --> 00:05:18,584
There's nothing in
writing, is there? No, but...
44
00:05:18,652 --> 00:05:21,087
Then what brought on this
sudden fit of conscience?
45
00:05:21,154 --> 00:05:22,965
Is it something to do
with the tragedy out there?
46
00:05:22,989 --> 00:05:26,153
No, though God knows I
will miss Henry Wilson keenly.
47
00:05:27,694 --> 00:05:30,391
But Mrs. Fletcher's been a
good friend over the years.
48
00:05:30,463 --> 00:05:33,331
I find it very difficult to tell
her I've changed my mind.
49
00:05:33,400 --> 00:05:36,859
I thought you had bigger problems
than Mrs. Fletcher's museum.
50
00:05:36,937 --> 00:05:39,236
Your personal financial
situation, for one.
51
00:05:40,607 --> 00:05:43,475
Well, I guess the man knows
what he's doing, Thorney.
52
00:05:43,543 --> 00:05:45,444
You misjudged the situation.
53
00:05:47,214 --> 00:05:49,274
Excuse me,
gentlemen. Mr. Larkin?
54
00:05:49,349 --> 00:05:52,478
I have a temporary office ready
for Mr. Halliwell and Mr. Brewer,
55
00:05:52,552 --> 00:05:55,215
and their keys to the office
and executive elevator.
56
00:05:55,288 --> 00:05:57,621
I don't think we'll
require them, Miss Gillis.
57
00:05:57,691 --> 00:05:59,091
No, wait.
58
00:06:00,260 --> 00:06:01,819
Clint, Mr. Brewer,
59
00:06:02,829 --> 00:06:06,027
perhaps, somehow, I
can get Jessica to see it.
60
00:06:06,099 --> 00:06:08,762
Have her understand
the way it is.
61
00:06:21,248 --> 00:06:23,877
All right, Meredith,
take a good look around.
62
00:06:23,950 --> 00:06:26,545
They don't build
them like this anymore.
63
00:06:26,620 --> 00:06:29,385
I mean, look at those
Italian marble walls.
64
00:06:29,456 --> 00:06:31,516
Thank goodness the
Museum of Cultural History
65
00:06:31,591 --> 00:06:34,288
plans to preserve
it in all its glory.
66
00:06:34,661 --> 00:06:37,995
You know, not just because
I'm a boardmember, Meredith,
67
00:06:38,064 --> 00:06:39,498
but, I don't know,
this place holds
68
00:06:39,566 --> 00:06:42,832
some very, very personal
memories for me, too.
69
00:06:44,571 --> 00:06:45,766
Bill?
70
00:06:45,839 --> 00:06:48,001
Jessica! It's great to see you!
71
00:06:48,074 --> 00:06:50,305
Bill, this is Meredith Peckham.
72
00:06:50,377 --> 00:06:52,403
She's the attorney who's
representing the museum.
73
00:06:52,479 --> 00:06:53,708
Hi. Hi.
74
00:06:54,114 --> 00:06:57,084
Come on, Meredith. You won't
see elevators like this anymore!
75
00:06:57,150 --> 00:06:58,413
Good morning, Fritz.
76
00:06:58,485 --> 00:07:00,886
Best of days to
you, Mrs. Fletcher.
77
00:07:00,954 --> 00:07:03,321
Best of days! I could
use one of those.
78
00:07:03,857 --> 00:07:05,325
Something wrong, Bill?
79
00:07:05,392 --> 00:07:09,022
Henry Wilson, our chief accountant,
was found murdered this morning.
80
00:07:09,095 --> 00:07:10,961
Oh! I'm so sorry.
81
00:07:11,765 --> 00:07:13,757
On top of that, people
from Amalgamated
82
00:07:13,833 --> 00:07:16,359
have been crawling all
over the building taking notes,
83
00:07:16,436 --> 00:07:17,961
really checking the joint out.
84
00:07:18,038 --> 00:07:19,278
Well, what are they doing here?
85
00:07:19,306 --> 00:07:21,434
Tell me! There've
been ugly rumors.
86
00:07:25,979 --> 00:07:27,971
Hello, Tina. Hi, Mrs. Fletcher.
87
00:07:31,818 --> 00:07:34,788
Well, Mr. Macguire,
I've been waiting for you.
88
00:07:34,854 --> 00:07:36,880
Appointment with the brass.
Maybe lunch later, huh?
89
00:07:36,957 --> 00:07:38,118
Uh-huh.
90
00:07:43,964 --> 00:07:46,433
Hello, Gloria.
Hello, Mrs. Fletcher.
91
00:07:46,800 --> 00:07:49,895
Uh, this is Meredith Peckham,
we're here for Mr. Larkin.
92
00:07:49,970 --> 00:07:51,747
Okay, it'll be just a few
minutes, Mrs. Fletcher.
93
00:07:51,771 --> 00:07:52,966
Thank you.
94
00:07:54,507 --> 00:07:57,375
Mrs. Fletcher? What
brings you here?
95
00:07:57,777 --> 00:08:01,236
Well, hello! This is
Sharain Hourani, Meredith.
96
00:08:01,314 --> 00:08:03,545
She's in my writing
seminar. Hello.
97
00:08:03,616 --> 00:08:05,161
Another semester and
Sharain will be ready
98
00:08:05,185 --> 00:08:07,279
to try the novel
she told me about.
99
00:08:07,354 --> 00:08:11,815
Oh, I'm afraid I won't be able to
attend another semester, Mrs. Fletcher.
100
00:08:12,392 --> 00:08:15,385
Oh? Well, I'm very
sorry to hear that. Why?
101
00:08:15,628 --> 00:08:18,723
As you can see, we're going
out of business. And, um,
102
00:08:18,798 --> 00:08:23,429
well, after next week, I don't know
where my next paycheck will come from.
103
00:08:23,770 --> 00:08:26,171
Well, don't give up
the ship yet, Sharain.
104
00:08:26,239 --> 00:08:28,045
No promises, but
Meredith and I are
105
00:08:28,069 --> 00:08:30,370
representing the Museum
of Cultural History.
106
00:08:30,443 --> 00:08:33,470
With jobs guaranteed for Larkin
personnel who wish to stay.
107
00:08:33,546 --> 00:08:36,345
Oh! If that were possible...
108
00:08:36,416 --> 00:08:40,114
Meredith and I hope to close
the deal with Floyd Larkin today.
109
00:08:40,620 --> 00:08:43,180
Well, I have to go.
110
00:08:43,456 --> 00:08:45,482
And I'll keep both
my fingers crossed!
111
00:08:47,827 --> 00:08:50,490
I see a friend.
112
00:08:51,731 --> 00:08:53,996
Jessica. I might've known.
113
00:08:54,067 --> 00:08:56,866
A mysterious murder,
and your first question is...
114
00:08:56,936 --> 00:08:58,905
How are your beets
doing in this weather?
115
00:09:00,507 --> 00:09:03,477
Lieutenant Alan Terwilliger,
this is Meredith Peckham.
116
00:09:03,543 --> 00:09:04,704
Hello. Hello.
117
00:09:04,778 --> 00:09:09,375
Al and I are both gardeners and
we compete in a friendly sort of way.
118
00:09:09,449 --> 00:09:11,714
Come on, you
know it's all-out war!
119
00:09:12,285 --> 00:09:14,413
Mr. Larkin's ready to see
you now, Mrs. Fletcher.
120
00:09:14,487 --> 00:09:16,956
Thank you, Gloria.
I'll see you later.
121
00:09:19,459 --> 00:09:21,428
Now just hold your
temper, Macguire.
122
00:09:21,494 --> 00:09:23,929
The fact is, you're eight
years into a 10-year note,
123
00:09:23,997 --> 00:09:25,966
and haven't paid a dime
of principle or interest.
124
00:09:26,032 --> 00:09:28,900
That was my arrangement with
Mr. Larkin. A no-interest loan.
125
00:09:28,968 --> 00:09:31,267
He solved my problem the
same way he has everyone's.
126
00:09:31,337 --> 00:09:32,361
We're a family here!
127
00:09:32,439 --> 00:09:35,204
$15,000 in bridal and trousseau?
128
00:09:35,275 --> 00:09:38,473
It meant everything to Kathleen,
that Ruth, that's our daughter,
129
00:09:38,545 --> 00:09:40,489
had a proper wedding and
some furniture to get her started.
130
00:09:40,513 --> 00:09:42,925
I see you own your own house,
free and clear. Well, that's good.
131
00:09:42,949 --> 00:09:44,093
I mean, that's
ready cash at any...
132
00:09:44,117 --> 00:09:46,951
That house goes to
the kids, free and clear.
133
00:09:47,020 --> 00:09:49,922
This has something to do with
this Amalgamated thing, doesn't it?
134
00:09:49,989 --> 00:09:51,189
Well, we have every confidence
135
00:09:51,224 --> 00:09:53,625
that the acquisition will go
through before the weekend.
136
00:09:53,693 --> 00:09:55,559
That's strictly
confidential, of course.
137
00:09:55,628 --> 00:09:56,839
But at that point, Mr. Macguire,
138
00:09:56,863 --> 00:10:00,095
I'm afraid this loan must be
paid in full. And that'll be all.
139
00:10:00,166 --> 00:10:03,261
No, that won't be all. I'm
going to talk to Mr. Larkin.
140
00:10:03,336 --> 00:10:04,770
Oh, you do that.
141
00:10:08,308 --> 00:10:11,642
But Floyd, we had a fully
worked-out understanding!
142
00:10:12,212 --> 00:10:16,172
Our letter of agreement met all of
your concerns. We shook hands!
143
00:10:16,249 --> 00:10:18,514
You are aware that the
Museum of Cultural History
144
00:10:18,585 --> 00:10:21,316
has invested heavily
in permits and surveys,
145
00:10:21,387 --> 00:10:24,050
to say nothing of the negative
publicity this may incur.
146
00:10:24,124 --> 00:10:25,592
Excuse me, Meredith.
147
00:10:25,658 --> 00:10:27,092
Floyd, I want to hear from you.
148
00:10:27,160 --> 00:10:30,528
I mean, these other gentlemen
have done most of the talking.
149
00:10:30,597 --> 00:10:33,396
I am truly sorry, Jessica.
150
00:10:33,833 --> 00:10:37,634
But my present financial
condition leaves me no alternative.
151
00:10:39,005 --> 00:10:40,974
Then you have made up your mind.
152
00:10:41,040 --> 00:10:44,670
Oh, I think hard dollars made
up his mind for him, Mrs. Fletcher.
153
00:10:44,744 --> 00:10:48,806
Floyd gets 5 million for himself
on signing with Amalgamated.
154
00:10:48,882 --> 00:10:50,783
I have made up my mind.
155
00:10:51,284 --> 00:10:52,616
I see.
156
00:10:53,019 --> 00:10:57,286
The museum guaranteed the
Larkin employees' job security.
157
00:10:57,490 --> 00:11:00,221
Well, if the remaining employees
measure up, they'll have the option
158
00:11:00,293 --> 00:11:02,387
to become part of
the Halliwell family.
159
00:11:02,462 --> 00:11:03,589
If they measure up.
160
00:11:03,663 --> 00:11:06,292
An oral agreement is
binding in New York.
161
00:11:06,366 --> 00:11:09,165
There is such a thing
as injunctive relief.
162
00:11:09,602 --> 00:11:11,093
I'll be in touch.
163
00:11:11,971 --> 00:11:16,067
Midnight Friday, Amalgamated takes
over this building on your signature
164
00:11:16,142 --> 00:11:19,442
under the terms stipulated,
or we junk the deal.
165
00:11:21,514 --> 00:11:24,484
You know, some weirdo got me up
after midnight on the phone last night.
166
00:11:24,551 --> 00:11:27,043
Wanted to know who I
was. Wasn't you, was it?
167
00:11:27,120 --> 00:11:28,782
Hell, no.
168
00:11:33,660 --> 00:11:35,253
Have I lost a friend?
169
00:11:37,397 --> 00:11:41,334
No, Floyd but I can't
say I'm not disappointed.
170
00:11:43,269 --> 00:11:46,501
I sent you an invitation to
the farewell party Friday night.
171
00:11:46,573 --> 00:11:47,905
Will you be there?
172
00:11:49,209 --> 00:11:51,906
Under the circumstances,
I don't think so.
173
00:11:53,746 --> 00:11:56,477
I got into a mall deal, Jess.
174
00:11:57,550 --> 00:11:59,951
My good-as-gold
partners went belly up.
175
00:12:00,019 --> 00:12:03,046
I had to cover their
paper or lose everything.
176
00:12:03,556 --> 00:12:05,957
I owe it to the
museum to fight you.
177
00:12:07,527 --> 00:12:09,826
You do what you
have to do, Jess.
178
00:12:11,231 --> 00:12:13,200
I won't hold it against you.
179
00:12:17,637 --> 00:12:19,230
Tomorrow, Glo? What time?
180
00:12:19,305 --> 00:12:21,865
Call first thing. I'll
squeeze you in, I promise.
181
00:12:21,941 --> 00:12:23,569
First thing, right.
182
00:12:27,680 --> 00:12:29,911
Jess, I'm sorry,
but Ernie's on loan
183
00:12:29,983 --> 00:12:33,078
and we have to inventory this
whole place by tomorrow afternoon.
184
00:12:33,152 --> 00:12:34,730
We both have more
problems than we can handle.
185
00:12:34,754 --> 00:12:36,450
How about a rain
check? On our lunch date?
186
00:12:36,522 --> 00:12:39,686
That's quite okay, Bill.
I've got lots to do myself.
187
00:12:43,563 --> 00:12:46,795
Well, this is a
very familiar face.
188
00:12:48,735 --> 00:12:50,294
Clint Halliwell, right?
189
00:12:50,370 --> 00:12:52,930
The deerstalker,
into the dying game.
190
00:12:53,006 --> 00:12:55,407
Assassin of all
that's good and true.
191
00:12:55,475 --> 00:12:58,445
Knock it off, Fishman!
It's job anxiety.
192
00:12:59,279 --> 00:13:01,373
Don't bet on anything
you hear, Ernie.
193
00:13:01,447 --> 00:13:03,313
I'll bet on you, Mrs. Fletcher.
194
00:13:03,383 --> 00:13:06,353
If you have the time, go down to
the basement. The wedding bower.
195
00:13:06,419 --> 00:13:09,412
It's my swan song, and it
won't be there much longer.
196
00:13:09,489 --> 00:13:12,049
Ernie's into weddings
and family things like that.
197
00:13:12,125 --> 00:13:14,993
He's saving to open a bridal
boutique on Madison Avenue.
198
00:13:15,061 --> 00:13:17,326
From your mouth to
God's ear, Bill, right?
199
00:13:17,797 --> 00:13:19,527
Hello again, Mrs.
Fletcher. Sharain.
200
00:13:19,599 --> 00:13:20,658
Got to rush. Lunch.
201
00:13:20,733 --> 00:13:24,727
I promised I'd introduce the lady
to a sushi place down the block.
202
00:13:27,640 --> 00:13:30,132
Damn it, Clint. Just
read the subpoena!
203
00:13:30,209 --> 00:13:32,974
A week from Monday, the
SEC gets into our books.
204
00:13:33,413 --> 00:13:34,823
Why the hell isn't
she answering?
205
00:13:34,847 --> 00:13:38,409
The ceiling's coming down and he's
calling some shop girl! Are you listening?
206
00:13:39,585 --> 00:13:41,952
They say we've been
milking stockholder assets.
207
00:13:42,021 --> 00:13:44,320
Then fix it, Thorney.
That's what you're paid for.
208
00:13:44,390 --> 00:13:45,722
Not this time.
209
00:13:45,792 --> 00:13:48,091
They're your personal interests.
210
00:13:48,161 --> 00:13:49,595
Not our stockholders', not mine.
211
00:13:49,662 --> 00:13:50,994
What the hell
are you getting at?
212
00:13:51,064 --> 00:13:52,498
Clint,
213
00:13:52,899 --> 00:13:54,697
a lot of guys are
doing time right now
214
00:13:54,767 --> 00:13:57,601
for exactly what I have been
stupid enough to go along with.
215
00:13:57,670 --> 00:13:59,696
I'm not going to be one of them.
216
00:13:59,772 --> 00:14:03,607
So you'll blow the whistle? After
all these years, huh, Thorney?
217
00:14:03,976 --> 00:14:06,468
Listen, I'll tell you
what we'll do, okay?
218
00:14:06,546 --> 00:14:12,315
The Larkin pension plan's worth
26.3 million and change, 80% liquid.
219
00:14:12,618 --> 00:14:13,711
How do you know that?
220
00:14:13,786 --> 00:14:16,483
Don't worry about
how I know, just listen.
221
00:14:16,556 --> 00:14:19,856
Under the deal, our plan merges
with theirs come November.
222
00:14:19,926 --> 00:14:23,693
So, we fudge it till then,
borrow from the Larkin plant now.
223
00:14:23,763 --> 00:14:26,995
You have gone out of
your mind. That's robbery!
224
00:14:36,442 --> 00:14:38,570
Hello. ERNIE: Mrs. Fletcher?
225
00:14:38,878 --> 00:14:39,902
Ernie?
226
00:14:39,979 --> 00:14:43,177
I'm very sorry for calling so late,
but I just came from the police station.
227
00:14:43,249 --> 00:14:46,515
Oh, oh, I wasn't asleep, Ernie. What
in the world were you doing there?
228
00:14:46,586 --> 00:14:49,249
They arrested Bill Macguire
for Henry Wilson's murder.
229
00:14:49,322 --> 00:14:51,018
I promised him I'd call you.
230
00:14:51,090 --> 00:14:52,524
Good heavens! Bill?
231
00:14:52,592 --> 00:14:55,289
Poor guy, he doesn't
know what's happening!
232
00:14:55,995 --> 00:14:57,906
Listen, Ernie, you go home
and get a good night's sleep,
233
00:14:57,930 --> 00:15:01,230
and I'll see what I can do
first thing in the morning.
234
00:15:08,107 --> 00:15:10,770
I mean, the guy was
into Larkin's for 15,000.
235
00:15:10,843 --> 00:15:13,608
Two weeks ago, Wilson called
him on it. The heat was on.
236
00:15:13,679 --> 00:15:16,979
Yes, but, look, Al, you're holding
Bill under the flimsiest motives!
237
00:15:17,049 --> 00:15:18,984
Well, let me finish, okay?
238
00:15:19,352 --> 00:15:21,878
The murder weapon, the hatchet,
came from Macguire's department
239
00:15:21,954 --> 00:15:23,165
and had his fingerprints on it.
240
00:15:23,189 --> 00:15:24,266
Well, I should
certainly hope so.
241
00:15:24,290 --> 00:15:26,054
He ran the department
for 20 years!
242
00:15:26,125 --> 00:15:27,923
The same night that
Wilson was killed,
243
00:15:27,994 --> 00:15:32,523
somebody bollixed the store computer,
destroying any record of Macguire's debt.
244
00:15:32,598 --> 00:15:35,363
And here, here is...
Here's the real kicker.
245
00:15:35,968 --> 00:15:38,563
Wilson died close to 10:45 p.m.
246
00:15:38,638 --> 00:15:43,008
At 11:00, a ground floor security
guard saw Macguire leave the rear exit.
247
00:15:43,075 --> 00:15:45,340
None of this makes any sense.
248
00:15:45,411 --> 00:15:50,042
Least of all, Floyd Larkin allowing
an employee and a friend like Bill
249
00:15:50,116 --> 00:15:52,585
to be blindsided on the loan.
250
00:15:52,652 --> 00:15:57,181
Jess, I hear Larkin went back on his
word to you about the museum deal.
251
00:15:57,523 --> 00:16:00,550
Couldn't Macguire have
changed his stripes, too?
252
00:16:03,196 --> 00:16:04,357
Floyd.
253
00:16:05,565 --> 00:16:08,160
Tina! How are things going?
254
00:16:08,401 --> 00:16:09,699
Things stink.
255
00:16:10,336 --> 00:16:13,602
Your department manager's
in the slammer for murder.
256
00:16:13,873 --> 00:16:15,501
And look around you.
257
00:16:15,575 --> 00:16:17,737
Everything that made this
store is being trucked out,
258
00:16:17,810 --> 00:16:20,006
like its life's blood is
seeping from the building.
259
00:16:20,079 --> 00:16:24,175
You always put things
in such fanciful terms.
260
00:16:24,917 --> 00:16:26,510
So I'm a romantic.
261
00:16:27,487 --> 00:16:29,388
Didn't hurt in the
Bahamas, did it?
262
00:16:30,456 --> 00:16:34,154
Oh, don't worry, I'm not
building any castles on that week.
263
00:16:34,994 --> 00:16:38,487
That week was good, Tina,
but we had to come back,
264
00:16:38,865 --> 00:16:42,029
and suddenly there were
just too many pressures.
265
00:16:42,502 --> 00:16:44,994
Those pressures
used to turn you on!
266
00:16:45,905 --> 00:16:49,398
Floyd, there was a time that you would've
told these Amalgamated muckety-mucks
267
00:16:49,475 --> 00:16:52,502
to take their pipe racks
and sleazy ads and stick it.
268
00:16:52,578 --> 00:16:54,410
Tina, please... No, listen.
269
00:16:54,480 --> 00:16:58,474
What made this old place
so strong was service.
270
00:16:58,551 --> 00:16:59,746
Integrity.
271
00:16:59,819 --> 00:17:03,221
It came from your dad and your
granddad before him and from you, Floyd.
272
00:17:03,289 --> 00:17:05,758
You're throwing
Larkin's to the wolves!
273
00:17:09,529 --> 00:17:11,725
I have to know what's going on.
274
00:17:12,498 --> 00:17:16,094
Macguire said that our pension
plan is going to become part of theirs.
275
00:17:16,168 --> 00:17:19,696
What? What does Bill
know about things like that?
276
00:17:19,772 --> 00:17:22,901
I don't know. But as a
trustee, it's my business.
277
00:17:22,975 --> 00:17:25,877
The pension plan is
as good as gold, Tina.
278
00:17:26,746 --> 00:17:28,339
Like your handshake
with Macguire?
279
00:17:28,414 --> 00:17:31,179
Like your museum
deal with Mrs. Fletcher?
280
00:17:31,484 --> 00:17:34,249
That's going up in dust
with everything else.
281
00:17:34,320 --> 00:17:39,156
It's going to be all right.
Believe me. Please.
282
00:17:45,531 --> 00:17:50,663
My lawyer told me to clam up,
but I'll tell you, if you promise...
283
00:17:52,038 --> 00:17:53,472
I promise.
284
00:17:53,973 --> 00:17:57,205
Yeah, I was in the store
the night Wilson died.
285
00:17:57,276 --> 00:17:59,643
In a meeting with
Wilson, I smelled a rat.
286
00:17:59,712 --> 00:18:02,682
You mean, as if he knew
that changes were coming?
287
00:18:02,748 --> 00:18:03,943
You got it.
288
00:18:04,016 --> 00:18:05,985
So I tailed him
for a few nights.
289
00:18:06,052 --> 00:18:10,285
Last week, I caught him in this ritzy
uptown joint with Halliwell and Brewer
290
00:18:10,356 --> 00:18:11,915
and I started to
put things together.
291
00:18:11,991 --> 00:18:14,756
The other night in the store, I
was waiting for Wilson to leave
292
00:18:14,827 --> 00:18:16,523
so I could tail him again.
293
00:18:16,596 --> 00:18:18,121
But he never showed up.
294
00:18:18,197 --> 00:18:21,031
Was anybody with you at closing
295
00:18:21,233 --> 00:18:22,963
the night that Wilson
was murdered?
296
00:18:23,035 --> 00:18:24,526
Sure, Ernie Fishman.
297
00:18:26,038 --> 00:18:28,269
I think I'd better
talk to Ernie.
298
00:18:28,975 --> 00:18:32,434
Well, he'll be in my department or
in that nutsy wedding bower of his.
299
00:18:32,511 --> 00:18:34,673
Just go left off the elevator.
300
00:18:34,747 --> 00:18:37,273
I'd walk you down
myself, but, uh...
301
00:18:37,350 --> 00:18:39,876
I know, Bill. And
I'll keep in touch.
302
00:18:47,393 --> 00:18:48,691
Miss Hourani!
303
00:18:49,762 --> 00:18:51,094
Hello, Mr. Halliwell.
304
00:18:51,163 --> 00:18:54,043
Well, is that all you've got to say to
the man who sent you a dozen roses
305
00:18:54,100 --> 00:18:56,626
every day for a week?
"Hello, Mr. Halliwell?"
306
00:18:56,702 --> 00:18:59,069
They were very beautiful.
307
00:18:59,572 --> 00:19:00,972
Now, please excuse me.
308
00:19:01,040 --> 00:19:04,135
Oh, I don't give up quite
that easily, Miss Hourani.
309
00:19:04,210 --> 00:19:08,477
Now, just listen for a
moment. I don't bite.
310
00:19:09,281 --> 00:19:12,217
One of my pleasures in life is
being with a beautiful woman,
311
00:19:12,284 --> 00:19:15,880
such as yourself, and
seeing that she's taken care of.
312
00:19:16,822 --> 00:19:18,814
Her job situation in particular,
313
00:19:18,891 --> 00:19:21,417
and in other more
interesting ways.
314
00:19:22,495 --> 00:19:24,691
I'm not interested,
Mr. Halliwell.
315
00:19:24,764 --> 00:19:25,959
Now, please.
316
00:19:26,032 --> 00:19:30,026
Now, Sharain, your
mouth is saying one thing,
317
00:19:30,102 --> 00:19:32,765
but your eyes are
saying something else.
318
00:19:32,838 --> 00:19:35,171
Like, "What have I got to lose?"
319
00:19:35,941 --> 00:19:38,570
You're wrong! Please, let me go!
320
00:19:48,320 --> 00:19:50,255
You asked for me, Mr. Brewer?
321
00:19:50,322 --> 00:19:51,881
Yes, Miss Gillis.
322
00:19:58,297 --> 00:20:01,028
What'd you have
in mind, my love?
323
00:20:01,100 --> 00:20:04,502
Ooh! It's cold in
here all of a sudden!
324
00:20:04,570 --> 00:20:07,369
Sorry, but we're both going to
have to pay a little more attention
325
00:20:07,440 --> 00:20:09,238
to our behavior patterns.
326
00:20:09,308 --> 00:20:10,742
I'm sorry?
327
00:20:10,810 --> 00:20:12,642
You have a fabulous
opportunity here, Maude.
328
00:20:12,712 --> 00:20:15,705
With Amalgamated, with me.
More money, more position.
329
00:20:16,215 --> 00:20:19,845
But there's something you have to
remember about our esteemed chairman.
330
00:20:19,919 --> 00:20:21,353
Oh, go on.
331
00:20:21,420 --> 00:20:24,151
Clint likes the women
around him to be...
332
00:20:24,757 --> 00:20:26,658
Well, submissive.
333
00:20:27,426 --> 00:20:31,022
He has an almost paranoid loathing
for aggressive, ambitious females.
334
00:20:31,097 --> 00:20:32,941
I'm sorry, but that's
the only way I can put it.
335
00:20:32,965 --> 00:20:35,958
You mean he prefers them
obsequious and fawning,
336
00:20:36,035 --> 00:20:37,469
more like his male assistants?
337
00:20:37,536 --> 00:20:38,902
Maude... Oh, come on, Thornton,
338
00:20:38,971 --> 00:20:40,382
take a good look
at yourself, will you?
339
00:20:40,406 --> 00:20:44,639
You're picking up the guy's underwear!
You're picking up the guy's socks!
340
00:20:46,212 --> 00:20:47,942
I'm sorry.
341
00:20:48,848 --> 00:20:53,218
Thornton, I am sorry. I've
had a bad day, and it's not true.
342
00:20:53,919 --> 00:20:55,387
You've made this
company what it is.
343
00:20:55,454 --> 00:20:58,014
He misuses you
and you cover for him.
344
00:20:58,090 --> 00:21:02,050
I'm sorry. Do you forgive me?
345
00:21:02,661 --> 00:21:04,721
Do you? Do you?
346
00:21:07,666 --> 00:21:08,861
Forgiven.
347
00:21:10,002 --> 00:21:12,369
I can't wait for
tonight, darling.
348
00:21:16,142 --> 00:21:19,408
Oh! Miss Hourani.
I almost forgot.
349
00:21:19,478 --> 00:21:23,347
I'm sorry, Miss Gillis, but
I had to talk to someone.
350
00:21:23,415 --> 00:21:25,646
Not at all. Come on. Tell
me what's troubling you.
351
00:21:25,718 --> 00:21:28,882
Thank you. It's
about Mr. Halliwell.
352
00:21:30,422 --> 00:21:31,981
He's causing me great trouble.
353
00:21:32,057 --> 00:21:33,525
So I've heard.
354
00:21:33,592 --> 00:21:37,427
Then, as another woman,
you will understand my position.
355
00:21:38,430 --> 00:21:42,094
There are those women who
might welcome that kind of affair,
356
00:21:42,168 --> 00:21:43,830
but I am not one of them.
357
00:21:45,604 --> 00:21:48,938
Is it a sexual harassment
suit you're intending, then?
358
00:21:49,008 --> 00:21:51,807
No! No! No.
359
00:21:52,578 --> 00:21:55,013
I have to keep
working, Miss Gillis.
360
00:21:55,281 --> 00:21:58,080
That is all it is. I have
a mother to support.
361
00:21:58,851 --> 00:22:01,650
She's ill and doesn't
speak English.
362
00:22:03,489 --> 00:22:04,923
Then you've still got your job.
363
00:22:06,091 --> 00:22:08,993
And when Amalgamated gets this
white elephant up and running again,
364
00:22:09,061 --> 00:22:11,587
you'll be Cosmetics
Manager with a 30% raise.
365
00:22:11,664 --> 00:22:13,098
Thank you.
366
00:22:13,933 --> 00:22:16,232
Certain conditions, of course.
367
00:22:16,602 --> 00:22:18,036
Conditions?
368
00:22:19,805 --> 00:22:21,967
I want you to date
Mr. Halliwell, Sharain.
369
00:22:22,041 --> 00:22:24,340
You can put out, don't
put out, I really don't care.
370
00:22:24,410 --> 00:22:26,555
I want you to watch what he does,
who he talks to, where he goes,
371
00:22:26,579 --> 00:22:29,811
and then you'll report back to
me, okay? No games, mind you.
372
00:22:29,882 --> 00:22:32,442
I don't... I don't
think I can do that.
373
00:22:34,720 --> 00:22:37,087
Oh, all right.
374
00:22:37,156 --> 00:22:40,923
Then I suppose I'm going to
have to put this to you another way.
375
00:22:41,994 --> 00:22:43,553
The Larkin personnel files
376
00:22:43,629 --> 00:22:45,825
will be carefully
scrutinized by Amalgamated
377
00:22:45,898 --> 00:22:48,663
as they would be by
any other employer.
378
00:22:48,734 --> 00:22:51,067
Certain information
could crop up.
379
00:22:51,670 --> 00:22:55,072
Your own record, for instance,
when you were a teenager?
380
00:22:55,140 --> 00:22:57,837
A temp salesperson in
the lingerie department?
381
00:22:57,910 --> 00:23:02,473
I was very surprised to read, there
was a little matter of employee theft.
382
00:23:02,548 --> 00:23:05,575
But I was young and
stupid, Miss Gillis!
383
00:23:06,352 --> 00:23:09,789
Mr. Larkin, he spoke
to me. He forgave me.
384
00:23:09,855 --> 00:23:11,949
It never happened again!
385
00:23:14,393 --> 00:23:17,761
Funny. I don't see
that in the record.
386
00:23:28,707 --> 00:23:30,801
I thought I knew Judge Gracey.
387
00:23:30,876 --> 00:23:33,812
I figured the injunction
was a lead-pipe cinch,
388
00:23:33,879 --> 00:23:36,610
but somebody with more
muscle than I must've got to him.
389
00:23:36,682 --> 00:23:38,878
Well, we both know who that is.
390
00:23:39,218 --> 00:23:42,017
I'm sorry about your
friend, Bill Macguire.
391
00:23:42,087 --> 00:23:45,649
But what's he got to do with
Floyd reneging on our deal?
392
00:23:46,125 --> 00:23:49,254
Halliwell and Amalgamated
have to do with it, Meredith.
393
00:23:49,328 --> 00:23:51,957
Look, isn't there any
kind of legal half nelson
394
00:23:52,031 --> 00:23:53,727
you can pull out of your sleeve?
395
00:23:53,799 --> 00:23:56,667
I was talking to a broker
friend of mine this morning.
396
00:23:56,735 --> 00:23:59,466
He said there's a rumor that
Amalgamated are in trouble
397
00:23:59,538 --> 00:24:01,666
with the Securities and
Exchange Commissioner.
398
00:24:01,740 --> 00:24:05,734
Jess, I'm a one-woman office
against the best lawyers in the country.
399
00:24:06,578 --> 00:24:08,774
Well, look who's here.
400
00:24:11,116 --> 00:24:12,482
Mr. Halliwell.
401
00:24:14,820 --> 00:24:17,813
You had your wings
clipped. That'll happen.
402
00:24:18,324 --> 00:24:20,953
My guys had bigger
guns, that's all.
403
00:24:25,497 --> 00:24:27,090
Sharain?
404
00:24:28,734 --> 00:24:31,966
He's the worst kind of pig,
but he sure can pick 'em.
405
00:24:33,405 --> 00:24:35,965
Are you really willing to
lose to someone like that?
406
00:24:36,041 --> 00:24:39,876
No, damn it! I'll do what
I can do. No promises.
407
00:24:40,479 --> 00:24:42,641
But we will go down fighting!
408
00:24:42,715 --> 00:24:43,910
Right.
409
00:25:14,980 --> 00:25:17,449
Well, nice to see
you, Mr. Halliwell.
410
00:25:24,723 --> 00:25:26,282
Ernie?
411
00:25:29,128 --> 00:25:30,790
Bill said you'd
be putting it away.
412
00:25:30,863 --> 00:25:33,628
You saw him, then?
Great! You think...
413
00:25:33,866 --> 00:25:35,664
I think he's innocent, Ernie.
414
00:25:35,734 --> 00:25:37,999
I just hope that I
can help to prove it.
415
00:25:38,070 --> 00:25:39,299
Me, too.
416
00:25:41,573 --> 00:25:44,668
It's hard. I can't let
somebody else mess with it.
417
00:25:47,012 --> 00:25:49,157
The bride, isn't she about
the prettiest you've ever seen?
418
00:25:49,181 --> 00:25:50,581
She's lovely.
419
00:25:50,649 --> 00:25:51,878
I call her Sharain. Mmm-hmm.
420
00:25:51,950 --> 00:25:53,782
Can you guess the groom?
421
00:25:53,852 --> 00:25:54,876
Ernie Fishman, maybe?
422
00:25:57,656 --> 00:26:00,490
Ernie, the guns
in Bill's department
423
00:26:00,559 --> 00:26:02,599
were going out tonight,
but what about the hatchets?
424
00:26:02,628 --> 00:26:06,690
Non-lethal, Mrs. Fletcher. They're
listed under stuff like fishing gear,
425
00:26:06,865 --> 00:26:09,164
camping, archery,
you know, hobbies.
426
00:26:09,234 --> 00:26:10,896
Non-lethal. I like that,
427
00:26:10,969 --> 00:26:14,371
considering it was a hatchet
that killed Henry Wilson.
428
00:26:15,407 --> 00:26:18,571
Would it have been missed
from the inventory last night?
429
00:26:18,644 --> 00:26:21,739
No. No, or else Mr. Macguire
would've flagged it.
430
00:26:21,814 --> 00:26:25,114
And sporting goods is closed every
night because of the guns and ammunition.
431
00:26:25,184 --> 00:26:27,415
So, the hatchet
that killed Mr. Wilson
432
00:26:27,486 --> 00:26:30,786
may have been taken from the
department after it was locked.
433
00:26:30,956 --> 00:26:33,050
Yeah, like I told the police.
434
00:26:34,393 --> 00:26:36,225
Who has keys to the department?
435
00:26:36,295 --> 00:26:39,026
Uh, just the department
manager and the brass.
436
00:26:39,364 --> 00:26:40,696
The brass?
437
00:26:40,866 --> 00:26:44,268
Mr. Larkin, I guess.
Tina Poulos, Maude Gillis.
438
00:26:44,970 --> 00:26:46,802
There must be a
number of others.
439
00:26:49,608 --> 00:26:52,339
Al? Oh, I'm glad
I caught you in.
440
00:26:52,411 --> 00:26:54,312
Listen, I just
came from Larkin's
441
00:26:54,379 --> 00:26:57,178
and I have a bunch of
interesting questions.
442
00:26:57,249 --> 00:26:59,184
Jess, I was almost out the door.
443
00:26:59,251 --> 00:27:00,742
Yeah, well, give
me a moment, Al.
444
00:27:00,819 --> 00:27:05,416
Have you asked yourself what Henry
Wilson was doing in Maude Gillis' office
445
00:27:05,491 --> 00:27:06,668
the night that he was murdered?
446
00:27:06,692 --> 00:27:10,857
Because it's my theory that he was
acting as a mole for Amalgamated.
447
00:27:10,929 --> 00:27:11,953
In which case...
448
00:27:12,030 --> 00:27:15,125
Now, whoa, whoa! Look,
uh, can this wait, Jess?
449
00:27:15,200 --> 00:27:19,228
Upside, I've just wangled an
invitation to the Larkin's farewell party.
450
00:27:19,304 --> 00:27:21,170
So I get to know some
of the players better.
451
00:27:21,240 --> 00:27:24,267
Downside, I got to dash out
of here and get into my tux.
452
00:27:24,343 --> 00:27:28,371
Yeah, well, it's not my first
choice, under the circumstances,
453
00:27:29,181 --> 00:27:32,618
but, on second thought,
maybe I'll see you there.
454
00:27:33,152 --> 00:27:36,919
It'll give me one last crack at
Floyd. Save me a dance, Al.
455
00:27:36,989 --> 00:27:38,013
You got it!
456
00:27:39,591 --> 00:27:40,957
Oh, my gosh!
457
00:28:06,618 --> 00:28:08,610
So I'll concede the point, Jess.
458
00:28:08,687 --> 00:28:11,418
Maybe Wilson was
Halliwell's mole.
459
00:28:11,490 --> 00:28:14,255
Well, how about conceding
that the killer must've had a key
460
00:28:14,326 --> 00:28:15,726
to the sporting
goods department?
461
00:28:15,794 --> 00:28:17,558
You're making my
case against Macguire.
462
00:28:17,629 --> 00:28:20,690
Well, keys can
easily be duplicated.
463
00:28:21,233 --> 00:28:22,861
If Bill killed Wilson,
464
00:28:22,935 --> 00:28:27,396
why did he allow himself to be identified
so blatantly by the security guard?
465
00:28:27,773 --> 00:28:30,072
I'm getting a
familiar feeling, Jess.
466
00:28:30,142 --> 00:28:32,008
Like you know something I don't.
467
00:28:33,178 --> 00:28:37,309
Wait a minute. I have to
find a phone. Excuse me.
468
00:28:45,157 --> 00:28:48,093
Take a last look
around, Mrs. Fletcher.
469
00:28:48,160 --> 00:28:49,321
They'll lower the ceilings,
470
00:28:49,394 --> 00:28:50,828
put in their fluorescent lights.
471
00:28:50,896 --> 00:28:53,331
Paint over the murals,
472
00:28:55,334 --> 00:28:58,202
and start peddling
their low-end schlock.
473
00:28:58,270 --> 00:29:01,399
Your lieutenant sends his regrets.
He had to go back to the precinct.
474
00:29:01,473 --> 00:29:03,066
Thank you, Ernie.
475
00:29:04,910 --> 00:29:08,677
Stop fretting. Something's
held up Sharain, that's all.
476
00:29:18,924 --> 00:29:22,122
Oh, Larkin. So
changing the guard, huh?
477
00:29:23,795 --> 00:29:26,424
Oh, Ernie! Ernie,
I'm so sorry, but...
478
00:29:26,498 --> 00:29:29,900
Forget it. I was wondering
what kept you, now I know.
479
00:29:30,235 --> 00:29:31,999
Don't you... Fishman!
480
00:29:33,005 --> 00:29:34,496
Sharain's told me all about you.
481
00:29:34,573 --> 00:29:36,474
You're the window dresser.
482
00:29:37,309 --> 00:29:40,768
What, are you angry
about something, Ernie?
483
00:29:41,013 --> 00:29:44,745
I can't think why. An
artiste like yourself,
484
00:29:45,350 --> 00:29:49,344
Sharain's obvious charms couldn't
possibly hold the same interest for you
485
00:29:49,421 --> 00:29:51,856
that they do for me, hmm? Hmm.
486
00:29:52,991 --> 00:29:56,018
I hope you don't mean that
the way it sounds, Mr. Halliwell.
487
00:29:56,094 --> 00:29:57,756
I'll be plainer.
488
00:29:57,996 --> 00:30:00,295
I don't think you'd know
what to do with Sharain
489
00:30:00,365 --> 00:30:02,357
under the best of circumstances.
490
00:30:04,036 --> 00:30:05,231
Ernie!
491
00:30:06,571 --> 00:30:08,665
What's going on over there?
492
00:30:09,508 --> 00:30:13,468
Ernie. Ernie, I'm so
sorry. This is all my fault.
493
00:30:13,545 --> 00:30:14,808
Are you okay?
494
00:30:14,880 --> 00:30:16,610
God, how could you?
495
00:30:16,682 --> 00:30:18,310
No, but, Ernie, he...
496
00:30:26,291 --> 00:30:29,693
Mrs. Fletcher, he made me do it.
497
00:30:29,761 --> 00:30:31,389
It's all right. It's all right.
498
00:30:33,131 --> 00:30:35,566
I'd like a Scotch,
please. Yes, sir.
499
00:30:38,270 --> 00:30:40,899
Oh, Thorney, Miss Gillis.
500
00:30:41,406 --> 00:30:44,672
There's a call for you on
the store phone, Mr. Halliwell.
501
00:30:44,743 --> 00:30:47,838
You're riding a dead
horse, Miss Gillis.
502
00:30:48,347 --> 00:30:50,077
Or hasn't he told you?
503
00:30:51,616 --> 00:30:56,714
Or maybe... The horse
doesn't know he's dead yet!
504
00:30:57,723 --> 00:30:59,351
Giddyup, Thorney!
505
00:31:04,663 --> 00:31:06,063
Hello.
506
00:31:08,467 --> 00:31:10,698
I'll meet you down there. Yeah.
507
00:31:20,045 --> 00:31:23,015
Ernie, please. Ernie,
please, let me talk to you.
508
00:31:27,018 --> 00:31:28,145
Ernie!
509
00:31:56,882 --> 00:31:57,941
Hmm.
510
00:32:06,758 --> 00:32:09,455
Over this way, Mr. Halliwell.
511
00:32:09,528 --> 00:32:11,497
Where the hell are you?
512
00:32:11,563 --> 00:32:14,123
Right here, Mr. Halliwell
513
00:32:40,058 --> 00:32:43,222
Floyd, is there somewhere
we could talk in private?
514
00:32:43,295 --> 00:32:45,423
If this is about the
museum, it's too late, Jess.
515
00:32:45,497 --> 00:32:47,363
Well, it may not be!
516
00:32:47,432 --> 00:32:50,960
Look, I know that Halliwell gave
you till tonight for the deadline.
517
00:32:51,036 --> 00:32:53,972
But I have a hunch
that if you hang tough,
518
00:32:54,039 --> 00:32:55,632
he'll go for a postponement.
519
00:32:55,707 --> 00:32:59,644
It's too late, Jess, for me,
for the store, for the museum.
520
00:33:09,821 --> 00:33:12,381
The deceased was
discovered by the security staff
521
00:33:12,457 --> 00:33:14,926
approximately 7:30 this a.m.
522
00:33:15,026 --> 00:33:17,154
To Forensics right away.
523
00:33:17,229 --> 00:33:20,825
The murder weapon was part of
the inventory from sporting goods.
524
00:33:20,899 --> 00:33:24,392
Three floors...
Three? Three floors up.
525
00:33:28,406 --> 00:33:31,467
Security says it had to have
happened after 3:00 a.m.
526
00:33:31,543 --> 00:33:33,273
Any idea what
they were after? No.
527
00:33:33,345 --> 00:33:37,043
This was all very personal, very
sensitive information about our employees.
528
00:33:37,115 --> 00:33:40,552
God! It's going to take weeks
to straighten everything out.
529
00:33:40,619 --> 00:33:41,814
Excuse me.
530
00:33:44,456 --> 00:33:46,482
Jessica, I'm sorry to
have to bring you in.
531
00:33:46,558 --> 00:33:49,153
Don't even think about it, Al.
The whole thing is monstrous.
532
00:33:49,227 --> 00:33:50,627
Do you want my
deposition here or...
533
00:33:50,662 --> 00:33:52,392
No, you give it to me. Okay.
534
00:33:52,464 --> 00:33:56,458
Yeah, we figure this... This got
smashed at the time of death.
535
00:33:56,935 --> 00:33:59,871
10:33 last night. Okay.
536
00:34:01,106 --> 00:34:04,543
Might not mean much, but we found this
hanging out of a trash bin in the basement.
537
00:34:04,609 --> 00:34:07,670
Now, that is the
deerstalker's outfit.
538
00:34:07,746 --> 00:34:11,046
There's something I can't
quite put my finger on about that.
539
00:34:11,116 --> 00:34:13,051
What's with deerstalker?
540
00:34:14,219 --> 00:34:16,688
He's into the dying game.
541
00:34:17,289 --> 00:34:19,417
Get that to Forensics.
542
00:34:19,491 --> 00:34:22,222
Well, has any of this changed
your mind about Bill Macguire?
543
00:34:22,294 --> 00:34:24,160
I'm sorry, no.
544
00:34:24,229 --> 00:34:26,528
Phone company turned
up something odd, though.
545
00:34:26,598 --> 00:34:30,365
A call to Halliwell's cellular
phone about 10:45 that night,
546
00:34:30,435 --> 00:34:32,563
and then a second one at 11:03.
547
00:34:32,637 --> 00:34:34,503
Both from Maude Gillis's office.
548
00:34:34,573 --> 00:34:37,042
The second after
Wilson was dead.
549
00:34:37,842 --> 00:34:42,303
Al, that must've been the call Halliwell
was complaining about the next morning.
550
00:34:42,380 --> 00:34:44,315
He said he got a call
at his hotel late at night
551
00:34:44,382 --> 00:34:46,977
by someone who was
asking who he was?
552
00:34:47,052 --> 00:34:49,180
Dumb question. Man or woman?
553
00:34:49,588 --> 00:34:51,352
All he said was some weirdo.
554
00:34:51,423 --> 00:34:53,585
That covers a whole
lot of New York City.
555
00:34:53,658 --> 00:34:54,751
Yeah.
556
00:34:55,193 --> 00:34:58,129
I got a call from Forensics
j just before we left.
557
00:34:58,196 --> 00:35:00,665
They got a mess of
fingerprints off the file break-in.
558
00:35:00,732 --> 00:35:03,065
And, what's more
important, on the crossbow.
559
00:35:03,134 --> 00:35:06,627
At least you can't pin either one
of those incidents on Bill Macguire.
560
00:35:06,705 --> 00:35:07,968
He was in custody.
561
00:35:08,039 --> 00:35:10,702
Right. There's another
killer out there somewhere
562
00:35:10,775 --> 00:35:12,886
and I'm betting the
perp who killed Halliwell
563
00:35:12,910 --> 00:35:14,712
was also responsible
for the break-in.
564
00:35:14,779 --> 00:35:16,714
I'll have a make on those
prints within the hour.
565
00:35:16,781 --> 00:35:18,249
Do me a favor, Al. Call me.
566
00:35:18,316 --> 00:35:19,409
Sure, Jess.
567
00:35:19,484 --> 00:35:21,851
Al! I can't believe my ears!
568
00:35:21,920 --> 00:35:25,322
You actually believe that
Ernie Fishman killed Halliwell?
569
00:35:25,390 --> 00:35:27,154
Fishman's prints were
all over the crossbow
570
00:35:27,225 --> 00:35:29,456
and the bolt that
killed Halliwell.
571
00:35:29,527 --> 00:35:32,156
Well, good heavens,
Al, he set up the display!
572
00:35:32,564 --> 00:35:35,557
Look, it's no secret he was
obsessed about Larkin's.
573
00:35:35,634 --> 00:35:37,603
Well, and so are a
lot of other people!
574
00:35:37,669 --> 00:35:40,332
But loving a place is no
reason to murder someone.
575
00:35:40,405 --> 00:35:43,773
Look, the kid had a
knockdown-dragout with Halliwell.
576
00:35:43,842 --> 00:35:46,971
He's got his mitts all over
the employee file break-in, too.
577
00:35:47,045 --> 00:35:49,241
As if that has anything
to do with murder.
578
00:35:49,314 --> 00:35:52,443
Look, Al, if I see
him, I'll let you know.
579
00:35:53,184 --> 00:35:54,345
Goodbye.
580
00:35:57,088 --> 00:36:00,217
I have a question
or two for you, Ernie,
581
00:36:00,291 --> 00:36:03,090
but let's let Sharain
finish her side first.
582
00:36:03,995 --> 00:36:06,464
Well, there isn't much
more, Mrs. Fletcher.
583
00:36:06,531 --> 00:36:09,797
Mr. Halliwell didn't want
to go to the dinner party,
584
00:36:09,868 --> 00:36:14,101
so we were to have dinner at a
restaurant and wait there for Mr. Larkin.
585
00:36:15,206 --> 00:36:17,607
A few moments'
business, he said,
586
00:36:17,676 --> 00:36:20,510
and then he was going
to take me to his hotel.
587
00:36:20,578 --> 00:36:22,012
I refused to go.
588
00:36:22,080 --> 00:36:23,480
I'm sure of that.
589
00:36:23,548 --> 00:36:26,313
So, Mr. Larkin showed up and...
590
00:36:26,384 --> 00:36:28,819
They went to
another table, arguing.
591
00:36:29,621 --> 00:36:33,217
I couldn't hear everything they were
saying, but it was something about
592
00:36:33,425 --> 00:36:36,759
the pension plan and
a lot of money missing.
593
00:36:37,829 --> 00:36:39,627
Then Mr. Larkin left.
594
00:36:40,031 --> 00:36:42,023
All right. Your turn, Ernie.
595
00:36:42,100 --> 00:36:44,660
Why did you trash
the personnel files?
596
00:36:45,036 --> 00:36:48,734
Sharain told me what Maude
Gillis was holding over her, so...
597
00:36:49,140 --> 00:36:50,700
I made sure the employee files
598
00:36:50,775 --> 00:36:53,210
found their way to
the city dump, that's all.
599
00:36:53,278 --> 00:36:54,803
And what time was this?
600
00:36:54,879 --> 00:36:57,075
After the party.
Somewhere around 3:00.
601
00:36:57,148 --> 00:36:59,947
Window dressers have a
night key. I dodged security.
602
00:37:00,018 --> 00:37:01,577
Uh, start where
it matters, Ernie.
603
00:37:01,653 --> 00:37:03,781
Halliwell was killed at 10:33.
604
00:37:04,689 --> 00:37:06,317
I wanted to tell
him I was sorry.
605
00:37:06,391 --> 00:37:08,724
He took the express
elevator to the basement,
606
00:37:08,793 --> 00:37:11,558
and I followed him. I
found Halliwell dead.
607
00:37:12,030 --> 00:37:13,623
After the fight, if
anyone saw me...
608
00:37:13,698 --> 00:37:16,133
Well, I figured I'd
better get out of there.
609
00:37:16,201 --> 00:37:18,727
Halliwell's body.
That's all you saw?
610
00:37:19,104 --> 00:37:20,732
Think hard, Ernie!
611
00:37:21,039 --> 00:37:23,304
In mannequin storage,
it struck me odd
612
00:37:23,374 --> 00:37:27,402
that somebody'd stripped the
deerstalker of his clothes. I sure didn't.
613
00:37:28,246 --> 00:37:30,738
The deerstalker's clothes!
614
00:37:30,815 --> 00:37:34,775
Of course, now I remember what
was missing. It was the mosquito mask!
615
00:37:35,286 --> 00:37:39,246
Uh, finish your sandwich, Ernie,
then call Lieutenant Terwilliger.
616
00:37:39,324 --> 00:37:40,656
Turn myself in?
617
00:37:40,725 --> 00:37:43,251
Trust me. I think I
know who murdered
618
00:37:43,328 --> 00:37:45,888
both Henry Wilson
and Clint Halliwell.
619
00:37:55,340 --> 00:37:57,832
Oh, Miss Gillis,
uh, is Floyd around?
620
00:37:57,909 --> 00:37:59,377
No, we're closing,
Mrs. Fletcher.
621
00:37:59,444 --> 00:38:03,142
I believe he left about half
an hour ago. Still at it, huh?
622
00:38:03,481 --> 00:38:06,246
For a successful novelist,
you certainly put a lot of heart
623
00:38:06,317 --> 00:38:08,252
into your fight for a museum.
624
00:38:08,319 --> 00:38:11,847
Oh, by the same token, you
seem to have a lot at stake
625
00:38:11,923 --> 00:38:14,085
in the Amalgamated acquisition.
626
00:38:15,660 --> 00:38:19,859
If you mean, am I sleeping
with the enemy? Yes, I am.
627
00:38:21,132 --> 00:38:24,330
Then, just whose side
are you on, Miss Gillis?
628
00:38:26,204 --> 00:38:29,299
You know, I find that really rather
a naive question, Mrs. Fletcher.
629
00:38:29,374 --> 00:38:32,936
I was spawned on two generations
of feminist icons, don't forget.
630
00:38:33,011 --> 00:38:34,604
Steinem, Friedan.
631
00:38:40,718 --> 00:38:43,119
Damn it, somebody's
using the express!
632
00:38:44,155 --> 00:38:47,557
The old boys' network is rotting
from within, or hadn't you noticed?
633
00:38:47,625 --> 00:38:49,719
I'm ready to take
my place over losers
634
00:38:49,794 --> 00:38:53,561
like Floyd Larkin, Halliwell
and Thornton Brewer.
635
00:38:54,732 --> 00:38:57,668
And to get from here to
there, whatever it takes?
636
00:38:58,837 --> 00:39:01,136
Something like that. Good night.
637
00:39:06,611 --> 00:39:07,670
Mrs. Fletcher.
638
00:39:07,745 --> 00:39:09,043
Hi, Tina.
639
00:39:09,113 --> 00:39:11,275
If you're looking for
Floyd, he went off earlier.
640
00:39:11,349 --> 00:39:15,286
No, actually, I was looking for someone
to take me down to the bridal bower.
641
00:39:15,353 --> 00:39:18,118
The police cordon is off now,
and there's something down there
642
00:39:18,189 --> 00:39:20,454
I'd like to take a
second look at.
643
00:39:21,192 --> 00:39:24,162
Still looking for a clue
to spring Bill Macguire?
644
00:39:24,229 --> 00:39:25,697
How about it?
645
00:39:27,565 --> 00:39:29,124
No. Sorry.
646
00:39:29,734 --> 00:39:31,566
Those killings have given
me nightmares enough
647
00:39:31,636 --> 00:39:35,266
without poking around the scene
of the crime. I'm going home.
648
00:39:35,974 --> 00:39:37,602
Good night. Night.
649
00:39:57,762 --> 00:40:00,630
No, the thing you call a
mosquito mask never turned up.
650
00:40:00,698 --> 00:40:03,133
Well, then we've
got to find it, Al.
651
00:40:03,201 --> 00:40:05,193
Jess, why am I getting
the creepy feeling
652
00:40:05,270 --> 00:40:07,848
you're putting your pretty head into
something that might be dangerous?
653
00:40:07,872 --> 00:40:12,207
Look, don't "pretty head" me, Terwilliger.
Anyway, you know me better than that.
654
00:40:12,277 --> 00:40:15,805
Point made. Your, uh...
Ernie Fishman called.
655
00:40:15,880 --> 00:40:18,907
But when I sent some guys
over to your place to pick him up,
656
00:40:18,983 --> 00:40:20,451
he'd gone south.
657
00:40:29,160 --> 00:40:31,823
Al, I'll be in the basement.
658
00:41:29,954 --> 00:41:33,857
I walked back up and heard you
on the phone with the Lieutenant.
659
00:41:34,692 --> 00:41:37,321
You were up to
something, I was curious.
660
00:41:37,829 --> 00:41:40,389
Did you find what
you were looking for?
661
00:41:40,465 --> 00:41:42,127
Yes, Tina, I did.
662
00:41:42,800 --> 00:41:46,032
Actually, I expected to
find something missing.
663
00:41:47,372 --> 00:41:48,670
And here it is.
664
00:41:48,740 --> 00:41:52,006
The spot where the mesh was torn
away and caught in the service pin.
665
00:41:52,076 --> 00:41:54,102
One of the Larkin people?
666
00:41:55,380 --> 00:41:56,814
So, you figured it all out.
667
00:41:56,881 --> 00:41:59,680
Oh, there are still
a lot of gaps, Tina.
668
00:41:59,751 --> 00:42:03,518
For one, I can only guess that
Wilson and Halliwell's murders
669
00:42:03,588 --> 00:42:07,958
both had something to do with the
condition of the Larkin pension plan.
670
00:42:08,026 --> 00:42:10,791
And as one of the trustees, I
would've known all about that.
671
00:42:10,862 --> 00:42:12,057
Mmm-hmm.
672
00:42:12,130 --> 00:42:15,623
Then there were two late-night
phone calls to Halliwell's hotel.
673
00:42:15,700 --> 00:42:17,726
I suspect it was a
call from someone
674
00:42:17,802 --> 00:42:21,000
who wanted to know whom
Wilson had phoned moments earlier,
675
00:42:21,939 --> 00:42:25,876
telling Halliwell of a large sum
missing from the pension plan.
676
00:42:26,010 --> 00:42:30,209
Knowing that, the killer had
to do away with Halliwell, too,
677
00:42:30,648 --> 00:42:32,674
then destroy the
store computer records.
678
00:42:32,750 --> 00:42:35,276
So you've got the
picture, Mrs. Fletcher.
679
00:42:36,220 --> 00:42:39,884
Please, call your lieutenant
friend. Let's get this over with.
680
00:42:40,625 --> 00:42:42,890
You're a very brave woman, Tina.
681
00:42:42,960 --> 00:42:46,294
But not quite clever enough
to assume Floyd's guilt.
682
00:42:48,032 --> 00:42:49,933
Floyd? Have you lost your mind?
683
00:42:50,001 --> 00:42:52,732
I think Jessica's
way ahead of us both.
684
00:42:54,072 --> 00:42:56,598
I was down here
to retrieve this.
685
00:42:57,909 --> 00:42:59,434
You beat me to it.
686
00:42:59,777 --> 00:43:02,110
Tina, it's no use.
687
00:43:02,747 --> 00:43:05,478
Halliwell threatened to make
my embezzlement public,
688
00:43:05,550 --> 00:43:10,045
unless I allowed him to rape the
Larkin plan to cover his own excesses.
689
00:43:10,621 --> 00:43:13,819
At the party, I paged him. I
told him to meet me in the bower,
690
00:43:13,891 --> 00:43:15,792
that I would sign
our deal there.
691
00:43:15,860 --> 00:43:20,298
I took the express elevator down,
giving myself plenty of time to prepare.
692
00:43:22,366 --> 00:43:27,100
When I heard Ernie Fishman coming,
I had everything off except the mask.
693
00:43:27,171 --> 00:43:29,697
I panicked. I didn't
notice until later,
694
00:43:29,774 --> 00:43:33,768
but then I realized that you,
Jessica, must have seen it at the party.
695
00:43:34,445 --> 00:43:37,313
The piece of mosquito
netting caught on my pin.
696
00:43:37,715 --> 00:43:39,240
I told myself
697
00:43:40,118 --> 00:43:42,246
that I was temporarily borrowing
698
00:43:42,320 --> 00:43:45,313
to cover those business
losses I told you about.
699
00:43:45,857 --> 00:43:49,624
With my signature on
Amalgamated's acquisition of the store,
700
00:43:50,328 --> 00:43:55,357
I would have Halliwell's 5 million
to reimburse the pension fund.
701
00:43:55,433 --> 00:43:57,698
Halliwell had bigger ideas.
702
00:43:57,768 --> 00:44:01,261
Yes. He would've
destroyed the pension.
703
00:44:02,340 --> 00:44:03,808
Destroyed the financial security
704
00:44:03,875 --> 00:44:06,640
of the very people who'd
given this store its name.
705
00:44:10,114 --> 00:44:11,980
Jessica, you okay?
706
00:44:12,049 --> 00:44:13,517
Yes, thanks for coming, Al.
707
00:44:13,584 --> 00:44:15,553
Miss Poulos, Mr. Larkin.
708
00:44:16,487 --> 00:44:18,701
Floyd will want to
talk to you about the
709
00:44:18,725 --> 00:44:21,187
murders of Henry
Wilson and Clint Halliwell.
710
00:44:22,860 --> 00:44:24,021
Mr. Larkin.
711
00:44:39,410 --> 00:44:41,811
It's just beautiful, Sharain.
712
00:44:41,879 --> 00:44:43,814
Congratulations to both of you.
713
00:44:43,881 --> 00:44:46,851
It's hard to believe what's
happened in the past three months.
714
00:44:46,918 --> 00:44:49,129
Yeah, well, we wanted to
share our good fortune with you.
715
00:44:49,153 --> 00:44:52,954
I open a bridal boutique on
Madison Avenue next month.
716
00:44:53,024 --> 00:44:54,959
And thanks to you,
717
00:44:55,026 --> 00:44:57,757
I finish my museum
docent training tomorrow.
718
00:44:57,828 --> 00:45:01,629
Oh, which reminds me, look
what just came from the printer's.
719
00:45:02,200 --> 00:45:04,635
That's nice! It's beautiful!
720
00:45:07,205 --> 00:45:08,503
Go on, Sharain.
721
00:45:08,573 --> 00:45:12,772
There's one more reason for
us to celebrate, Mrs. Fletcher.
722
00:45:14,212 --> 00:45:17,107
Sharain, you mean
you're... Yes! Whoa!
723
00:45:17,548 --> 00:45:19,244
Isn't that wonderful!
724
00:45:19,317 --> 00:45:21,650
Oh, my goodness, I'm sure
somebody's already asked you,
725
00:45:21,719 --> 00:45:23,620
but what are you
going to call her?
726
00:45:23,688 --> 00:45:26,817
Him, him, Mrs. Fletcher.
And he'll be called...
727
00:45:26,891 --> 00:45:28,951
Ibrahim, after my grandfather.
728
00:45:29,026 --> 00:45:31,188
Abraham, after my grandfather.
729
00:45:32,263 --> 00:45:34,789
Ibrahim Abraham Fishman.
730
00:45:34,865 --> 00:45:37,300
I wonder, is there
really any difference,
731
00:45:37,368 --> 00:45:39,530
except for the spelling?
59410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.