Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,645 --> 00:00:22,481
Okay, okay, okay.
2
00:00:22,482 --> 00:00:24,523
Fine, fine, fine, fine, fine.
3
00:00:24,524 --> 00:00:26,526
Ahem.
4
00:00:27,527 --> 00:00:30,529
First time taking the test?
5
00:00:30,530 --> 00:00:33,533
Uh...
6
00:00:34,952 --> 00:00:37,536
Excellent stop, young man.
7
00:00:37,537 --> 00:00:40,540
Though you might want
to pull up a little.
8
00:00:47,547 --> 00:00:50,092
We can just go, right?
9
00:00:50,093 --> 00:00:52,552
That's my car.
10
00:00:55,555 --> 00:00:59,558
Easy now. You should be at least
one full car length behind...
11
00:01:01,561 --> 00:01:03,563
It could've been worse.
12
00:01:05,565 --> 00:01:06,566
And now it's worse.
13
00:01:14,574 --> 00:01:16,575
So emergency vehicles
have the right of way,
14
00:01:16,576 --> 00:01:19,413
but it's not right
to turn right when
15
00:01:19,414 --> 00:01:21,581
it's no right on red. Right?
16
00:01:23,583 --> 00:01:25,585
I'm only here to observe.
17
00:01:38,308 --> 00:01:39,598
Relax.
18
00:01:39,599 --> 00:01:43,563
You're gonna do just fine.
19
00:01:50,610 --> 00:01:52,612
See? Fine.
20
00:01:53,613 --> 00:01:55,158
Thank you.
21
00:01:56,742 --> 00:01:59,619
Squirrel! Squirrel!
22
00:02:08,628 --> 00:02:10,630
Points for not killin' it?
23
00:02:19,639 --> 00:02:22,476
Was I a terrible person
in a past life?
24
00:02:22,477 --> 00:02:24,643
The past five lives?
25
00:02:24,644 --> 00:02:26,645
Would you snap out of it?
26
00:02:26,646 --> 00:02:28,773
It's gonna be a wonderful day.
27
00:02:28,774 --> 00:02:30,649
Who fails anything five times?
28
00:02:30,650 --> 00:02:33,652
I failed to ride the El
Diablo coaster five times,
29
00:02:33,653 --> 00:02:36,655
'cause I'm still shorter than the
"you must be this tall" hand.
30
00:02:36,656 --> 00:02:39,493
Does that stop me from hanging
upside down every morning?
31
00:02:39,494 --> 00:02:41,660
Mm-mm. I've grown
a twelfth of an inch.
32
00:02:41,661 --> 00:02:43,205
And change.
33
00:02:44,664 --> 00:02:46,666
Hey! That's one.
34
00:02:46,667 --> 00:02:49,669
You don't get two.
35
00:02:52,090 --> 00:02:53,673
Okay. All right.
36
00:02:54,674 --> 00:02:56,675
That license was
the key to everything.
37
00:02:56,676 --> 00:02:57,676
It's the age-old equation.
38
00:02:57,677 --> 00:03:00,679
License plus girls
suddenly noticing you,
39
00:03:00,680 --> 00:03:02,681
multiplied by
ultra-hip parties,
40
00:03:02,682 --> 00:03:04,683
divided by
a sensible new haircut,
41
00:03:04,684 --> 00:03:07,686
equals popularity to
the power of infinity.
42
00:03:07,687 --> 00:03:09,688
The ultimate cool-gorithm.
43
00:03:09,689 --> 00:03:11,983
But that dream is dead
now, Russell.
44
00:03:11,984 --> 00:03:14,693
They're gonna call me
"Five-Time Failure,"
45
00:03:14,694 --> 00:03:16,695
which as far as nicknames go,
doesn't have that much teeth,
46
00:03:16,696 --> 00:03:18,115
but it still hurts.
47
00:03:18,116 --> 00:03:20,699
I'd take that over Smallest
Kid In the World any day.
48
00:03:20,700 --> 00:03:24,413
And at least we're still a notch
above Space Helmet and Booger Tom.
49
00:03:24,414 --> 00:03:27,706
You wanna come over
after school?
50
00:03:27,707 --> 00:03:29,709
My mom makes homemade coleslaw.
51
00:03:31,837 --> 00:03:34,673
Just him thinking that
we'd accept that invitation
52
00:03:34,674 --> 00:03:37,551
- shows how close we are to rock bottom.
- Duly noted.
53
00:03:37,552 --> 00:03:40,679
Well, on the plus side, at least
we do have chem lab today.
54
00:03:40,680 --> 00:03:43,722
I feel like that's really more of
a plus for you than it is for me.
55
00:03:43,723 --> 00:03:45,724
What can I say?
56
00:03:45,725 --> 00:03:46,852
I love science.
57
00:03:56,736 --> 00:03:58,737
Wow. Just wow.
58
00:03:58,738 --> 00:04:01,033
The way you handle that beaker.
59
00:04:01,034 --> 00:04:02,741
You remind me of
a young Marie Curie.
60
00:04:02,742 --> 00:04:04,161
Didn't she die of
radiation poisoning?
61
00:04:04,162 --> 00:04:05,746
I'm pretty sure I said young.
62
00:04:07,873 --> 00:04:09,748
Oh, thank you for saving
my butt, Mark.
63
00:04:09,749 --> 00:04:11,750
I'm so lucky we became
lab partners this year.
64
00:04:11,751 --> 00:04:13,752
Are you kidding?
I'm the lucky one.
65
00:04:13,753 --> 00:04:16,756
If it wasn't for you, I'd be
stuck with Cheese Hands Tony.
66
00:04:20,178 --> 00:04:22,761
Ugh. This school's so harsh
with nicknames.
67
00:04:22,762 --> 00:04:23,888
I know.
68
00:04:23,889 --> 00:04:25,764
What's your nickname again?
69
00:04:25,765 --> 00:04:28,767
Nice Teeth Ashley.
70
00:04:28,768 --> 00:04:32,771
That's brutal.
71
00:04:32,772 --> 00:04:34,774
So...
72
00:04:36,902 --> 00:04:39,071
What are you doing this Sunday?
73
00:04:39,072 --> 00:04:42,781
Sittin' around. Maybe my
house, maybe Russell's. Why?
74
00:04:42,782 --> 00:04:45,494
Well, Monica Delmonico's
having a pool party...
75
00:04:45,495 --> 00:04:46,785
Okay, all right.
76
00:04:46,786 --> 00:04:49,788
I think I know where
you're goin' with this, Ashley.
77
00:04:49,789 --> 00:04:52,791
The best dish to bring to a pool
party is cold noodle salad.
78
00:04:52,792 --> 00:04:54,793
Or so I have read.
79
00:04:54,794 --> 00:04:57,796
I was actually wondering
if you wanted to take me
80
00:04:57,797 --> 00:05:00,509
to the party.
81
00:05:00,510 --> 00:05:02,353
I mean, you just took
your license test, right?
82
00:05:04,764 --> 00:05:06,805
Yes. It's true.
83
00:05:06,806 --> 00:05:08,350
Then you can pick me up.
We'll go together.
84
00:05:08,351 --> 00:05:10,227
Yeah. Together.
85
00:05:10,228 --> 00:05:12,771
Great. See you at noon.
86
00:05:12,772 --> 00:05:14,773
- Oh, and bring that, uh...
- Cold noodle salad?
87
00:05:14,774 --> 00:05:15,940
Perfect. I'm gonna be
bringing cupcakes
88
00:05:15,941 --> 00:05:17,816
from my aunt's bakery.
Love Crumbs.
89
00:05:17,817 --> 00:05:20,779
You can totally taste the love.
90
00:05:20,780 --> 00:05:22,365
Bye.
91
00:05:32,832 --> 00:05:34,668
Did that just happen?
92
00:05:34,669 --> 00:05:36,670
Did the girl that
I've been crushing on
93
00:05:36,671 --> 00:05:38,837
since kindergarten
just ask me out?
94
00:05:38,838 --> 00:05:40,839
It's like you just leveled up
right in front of me.
95
00:05:40,840 --> 00:05:43,842
You'll sneak me in through the
back gate or doggy door, right?
96
00:05:43,843 --> 00:05:45,679
Yeah, dude, yeah.
97
00:05:45,680 --> 00:05:46,845
Just gonna drive on
over, pick her up,
98
00:05:46,846 --> 00:05:49,266
I'll carry you in
in my towel bag,
99
00:05:49,267 --> 00:05:50,142
and... what?
100
00:05:50,143 --> 00:05:52,269
I don't wanna say it.
101
00:05:52,270 --> 00:05:53,852
Oh.
102
00:05:53,853 --> 00:05:55,814
Pick her up.
103
00:05:55,815 --> 00:05:57,856
That's not possible,
because of the failures.
104
00:05:57,857 --> 00:06:01,403
Because of the horrible,
choking failures.
105
00:06:01,404 --> 00:06:04,406
Don't spin out on me now.
106
00:06:04,407 --> 00:06:07,576
The worst thing we can do
is lose our focus.
107
00:06:09,162 --> 00:06:11,870
Uh, I hope that's the base
and not the acid.
108
00:06:13,873 --> 00:06:16,876
Nope. Dwayne, please escort me
to the eyewash station.
109
00:06:18,878 --> 00:06:20,879
I've checked this DMV
and that DMV.
110
00:06:20,880 --> 00:06:22,424
I'm not finding
any appointments.
111
00:06:22,425 --> 00:06:24,883
Why are there no appointments?
112
00:06:24,884 --> 00:06:27,886
Keep searching.
Look around you, Russell.
113
00:06:27,887 --> 00:06:29,723
Look where we are.
114
00:06:29,724 --> 00:06:31,433
Bus pick-up.
115
00:06:31,434 --> 00:06:33,892
Where cool comes to die.
116
00:06:33,893 --> 00:06:36,313
Okay, okay, okay.
117
00:06:36,314 --> 00:06:38,897
Today is Friday.
118
00:06:38,898 --> 00:06:40,442
The party is Sunday.
119
00:06:40,443 --> 00:06:42,444
I have to get
my license tomorrow.
120
00:06:42,445 --> 00:06:45,739
Ashley Pinafore is a rope
121
00:06:45,740 --> 00:06:48,907
that has been tossed
down to us by destiny.
122
00:06:48,908 --> 00:06:51,910
Climb that rope right on
up to popularity nirvana.
123
00:06:51,911 --> 00:06:52,912
Toss that rope
back down to you,
124
00:06:52,913 --> 00:06:55,040
and pull ourselves up from
125
00:06:55,041 --> 00:06:58,917
this horror show
to a cool new world.
126
00:06:58,918 --> 00:07:01,880
One with parties
and lake trips.
127
00:07:01,881 --> 00:07:03,922
And sparkling cider brunches.
128
00:07:03,923 --> 00:07:06,760
Really? That's what
cool is to you?
129
00:07:06,761 --> 00:07:09,928
Have you ever been to one?
They are lovely.
130
00:07:09,929 --> 00:07:12,931
Okay, well, either way, none of that
is happening without my license.
131
00:07:12,932 --> 00:07:15,644
No license, no Ashley.
132
00:07:15,645 --> 00:07:17,646
No Ashley, no pool party,
133
00:07:17,647 --> 00:07:19,938
and no pool party...
134
00:07:19,939 --> 00:07:22,941
Has anybody seen
my medicated lip balm?
135
00:07:22,942 --> 00:07:26,945
We're lookin' at
Booger Tom and Space Helmet
136
00:07:26,946 --> 00:07:27,946
to throw us a rope.
137
00:07:27,947 --> 00:07:30,493
A booger-covered rope.
138
00:07:38,958 --> 00:07:40,959
Who am I kidding?
139
00:07:40,960 --> 00:07:42,961
Finding an appointment
is the least of our worries.
140
00:07:42,962 --> 00:07:44,673
Even if I get one,
I'm just gonna turn into
141
00:07:44,674 --> 00:07:46,965
a quivering mess
like the last five times.
142
00:07:46,966 --> 00:07:49,803
Daddy needs a sure thing!
143
00:07:49,804 --> 00:07:51,514
Then you're gonna
wanna see this.
144
00:07:55,975 --> 00:07:59,978
Ninety-two percent. 92!
145
00:07:59,979 --> 00:08:02,982
Can you even comprehend
what that means?
146
00:08:03,983 --> 00:08:06,278
Okay, this driving instructor,
147
00:08:06,279 --> 00:08:09,114
this beautiful Glenn Bufferton,
148
00:08:09,115 --> 00:08:13,535
passes over 92%
of all of his testees.
149
00:08:13,536 --> 00:08:16,995
Listen to these comments.
150
00:08:16,996 --> 00:08:20,999
"Pushover. A gimme. It's like
he wasn't even in the car."
151
00:08:21,001 --> 00:08:25,004
Honey, you can't shop for driving
instructors on the internet
152
00:08:25,005 --> 00:08:27,006
like printer cartridges.
153
00:08:27,007 --> 00:08:28,550
Check this out.
154
00:08:28,551 --> 00:08:30,010
Whatever you're watching.
155
00:08:30,011 --> 00:08:33,012
Whoever you're into.
156
00:08:33,013 --> 00:08:36,015
Don't wanna offend anyone.
157
00:08:36,016 --> 00:08:38,017
This guy clearly just
wants to be liked.
158
00:08:38,018 --> 00:08:39,561
It's a virtual lock.
159
00:08:39,562 --> 00:08:43,022
He is the Heimlich maneuver
for my choking.
160
00:08:43,023 --> 00:08:46,443
And all it takes is
a 51-mile drive to the DMV.
161
00:08:46,444 --> 00:08:48,027
Oh, yeah.
162
00:08:48,028 --> 00:08:49,029
Who's with me?
163
00:08:49,030 --> 00:08:53,032
Son, you need to take
a step back.
164
00:08:53,033 --> 00:08:56,035
Quite frankly, your mother
and I are worried
165
00:08:56,036 --> 00:08:59,038
that you may be on the verge
of a mental breakdown.
166
00:08:59,039 --> 00:09:01,040
I'm beggin' you.
167
00:09:01,041 --> 00:09:05,044
What could be more important than the hopes
and dreams of your precious baby boy?
168
00:09:05,045 --> 00:09:08,007
Uh, an all-day flea market,
that's what.
169
00:09:08,008 --> 00:09:09,048
Over ten acres of bargains.
170
00:09:09,049 --> 00:09:11,050
Mm-hmm. And they've
got churros.
171
00:09:11,051 --> 00:09:13,052
This is a once-in-a-lifetime
opportunity.
172
00:09:13,053 --> 00:09:14,763
He's all booked up.
173
00:09:14,764 --> 00:09:17,056
It needs to be tomorrow.
174
00:09:17,057 --> 00:09:19,601
Now, Mark, this is
the exact opposite way
175
00:09:19,602 --> 00:09:21,060
of getting me
to agree with you.
176
00:09:21,061 --> 00:09:23,062
I know it is. I just...
177
00:09:23,063 --> 00:09:24,063
I don't think
that you're grasping
178
00:09:24,064 --> 00:09:26,065
the Ashley Pinafore of it all.
179
00:09:26,066 --> 00:09:28,067
Pinafore Schminafore.
Now you listen to me.
180
00:09:28,068 --> 00:09:30,069
You are the coolest cat
in this household.
181
00:09:30,070 --> 00:09:32,071
If your friends don't
know that by now,
182
00:09:32,072 --> 00:09:34,073
the heck with them.
It's their loss.
183
00:09:34,074 --> 00:09:36,201
Your mom can drive you
to the party.
184
00:09:36,202 --> 00:09:39,078
I'll even make my noodle salad.
185
00:09:39,079 --> 00:09:41,080
Oh, we can invite Ashley over
to play Crazy Eights after.
186
00:09:41,081 --> 00:09:42,082
Fun!
187
00:09:48,088 --> 00:09:51,801
And that's why Mark
sucked his thumb till he was 12.
188
00:10:03,103 --> 00:10:05,104
Don't forget your nose plugs.
189
00:10:18,118 --> 00:10:20,119
You okay, pal?
190
00:10:20,120 --> 00:10:22,121
I thought I heard
someone screaming.
191
00:10:22,122 --> 00:10:24,123
- I'm fine.
- Are you sure?
192
00:10:24,124 --> 00:10:25,250
'Cause it was high-pitched.
193
00:10:25,251 --> 00:10:27,127
Like a really feminine
howler monkey.
194
00:10:32,132 --> 00:10:34,134
I'm fine.
195
00:10:36,136 --> 00:10:38,137
Are you?
196
00:10:38,138 --> 00:10:39,139
Why aren't you wearing
your night guard?
197
00:10:39,140 --> 00:10:41,141
I should probably come over.
198
00:10:48,148 --> 00:10:50,859
So you're not gonna
drive a car any time soon.
199
00:10:50,860 --> 00:10:52,277
So what?
200
00:10:52,278 --> 00:10:55,154
There are plenty of things
you can drive without a license.
201
00:10:55,155 --> 00:10:58,157
Bumper cars. Lawn mowers.
202
00:10:58,158 --> 00:10:59,284
Those tiny carts
that drive old people
203
00:10:59,285 --> 00:11:02,161
to their gates at the airport.
204
00:11:02,162 --> 00:11:05,124
I know your heart's
in the right place, Russell,
205
00:11:05,125 --> 00:11:07,166
but everything you're saying
206
00:11:07,167 --> 00:11:09,169
is making me feel way worse.
207
00:11:11,171 --> 00:11:14,133
You're right.
We're young, it's Saturday.
208
00:11:14,134 --> 00:11:16,175
Let's get an early start
on our homework.
209
00:11:16,176 --> 00:11:19,178
This was a once-in-a-lifetime
opportunity,
210
00:11:19,179 --> 00:11:20,179
and I bungled it.
211
00:11:20,180 --> 00:11:22,182
I bungled it!
212
00:11:26,186 --> 00:11:28,187
So be a man.
Tell Ashley you lied.
213
00:11:28,188 --> 00:11:30,899
You were desperate
to be around her,
214
00:11:30,900 --> 00:11:32,191
so you would've said
or done anything.
215
00:11:32,192 --> 00:11:36,195
Sure, 'cause girls love
a desperate, lying fraidy-cat.
216
00:11:36,196 --> 00:11:37,489
Face it, Russell.
217
00:11:37,490 --> 00:11:39,198
We're stuck...
218
00:11:39,199 --> 00:11:42,201
with boring old regular Mark.
219
00:11:42,202 --> 00:11:44,203
Unwanted, unloved,
220
00:11:44,204 --> 00:11:47,206
and unable to pull the car
out of the driveway
221
00:11:47,207 --> 00:11:48,207
without parental supervision.
222
00:11:48,208 --> 00:11:49,208
Mark, you're scaring me.
223
00:11:49,209 --> 00:11:51,210
Well, that's our future.
224
00:11:51,211 --> 00:11:53,212
My neighbor Don can't
drive me to the DMV
225
00:11:53,213 --> 00:11:56,215
because of that "suspicious
mole." Hope he's okay.
226
00:11:56,216 --> 00:12:01,220
A cab costs $137 one way.
227
00:12:01,221 --> 00:12:03,223
I guess we could call
Booger Tom's mom.
228
00:12:03,224 --> 00:12:05,224
You think that car
has boogers in it?
229
00:12:05,225 --> 00:12:08,353
Their everything
has boogers in it.
230
00:12:08,354 --> 00:12:11,230
Unless you know
a licensed driver
231
00:12:11,231 --> 00:12:14,233
who's willing to ride with
us halfway across the state,
232
00:12:14,234 --> 00:12:17,237
no questions asked,
I just don't know.
233
00:12:22,242 --> 00:12:25,370
Let go of the walker, Grandpa.
234
00:12:25,371 --> 00:12:27,246
I'll put it in the trunk.
235
00:12:27,247 --> 00:12:29,248
I'm not goin' in the trunk.
236
00:12:29,249 --> 00:12:31,668
No one said you were, Grandpa.
237
00:12:31,669 --> 00:12:34,253
We love you.
238
00:12:34,254 --> 00:12:35,254
There.
239
00:12:35,255 --> 00:12:37,092
Now have some fauxgurt.
240
00:12:41,804 --> 00:12:44,263
He loves those
Happy Scratchers.
241
00:12:44,264 --> 00:12:46,265
Never wins, but he loves 'em.
242
00:12:46,266 --> 00:12:48,227
So are we even sure
this is legal?
243
00:12:48,228 --> 00:12:50,269
Issued by the state
of North Dakota in 1949,
244
00:12:50,270 --> 00:12:52,814
but technically, still valid.
245
00:12:52,815 --> 00:12:54,816
As long as you've
got your learner's permit,
246
00:12:54,817 --> 00:12:56,275
he's the perfect chaperone.
247
00:12:56,276 --> 00:12:57,819
Legal and forgetful.
248
00:12:57,820 --> 00:13:01,280
Plus we can use his senior
citizen discount at rest stops.
249
00:13:01,281 --> 00:13:03,282
I like where your head's at.
250
00:13:03,283 --> 00:13:05,578
You don't get bumped up
a grade for nothing.
251
00:13:10,583 --> 00:13:12,292
Here you go.
252
00:13:14,294 --> 00:13:17,839
We'll be back in 30 minutes.
253
00:13:17,840 --> 00:13:20,299
Is that when the movie starts?
254
00:13:20,300 --> 00:13:22,301
Sure.
255
00:13:22,302 --> 00:13:25,306
We may have to stop at
the movies on the way back home.
256
00:13:33,606 --> 00:13:34,606
This is the one, Russell.
257
00:13:34,607 --> 00:13:36,441
Magic number six.
258
00:13:36,442 --> 00:13:38,735
I may not say it enough, buddy,
259
00:13:38,736 --> 00:13:41,320
but you are
a terrific sidekick.
260
00:13:41,321 --> 00:13:44,323
Funny. I always thought
of you as the sidekick.
261
00:13:44,324 --> 00:13:46,868
Hmm. I'm the one on the quest.
262
00:13:46,869 --> 00:13:51,330
Or are you a side quest
to my much grander quest
263
00:13:51,331 --> 00:13:53,332
whose true meaning
has yet to reveal itself?
264
00:13:53,333 --> 00:13:54,626
Sounds like something
a sidekick would say.
265
00:13:54,627 --> 00:13:56,335
Said the sidekick.
266
00:13:59,339 --> 00:14:00,632
It's Ashley.
267
00:14:00,633 --> 00:14:03,342
It's our first text.
268
00:14:03,343 --> 00:14:05,344
She wants to know if
I can also take.
269
00:14:05,345 --> 00:14:08,347
- Harper Blanc to the pool party.
- Harper Blanc.
270
00:14:08,348 --> 00:14:10,642
Harper Blanc who smells
like peaches Harper Blanc?
271
00:14:10,643 --> 00:14:12,351
That's the one.
272
00:14:12,352 --> 00:14:13,645
I'm texting no.
273
00:14:13,646 --> 00:14:15,356
No!
274
00:14:20,360 --> 00:14:23,780
Don't you realize, one
popular girl begets another?
275
00:14:23,781 --> 00:14:26,365
You're trending, Mark.
You're trending.
276
00:14:26,366 --> 00:14:28,367
Yeah? But if I choke this time,
277
00:14:28,368 --> 00:14:31,371
the only thing trending
will be my humiliation.
278
00:14:34,375 --> 00:14:36,375
I hate to be a nudge,
279
00:14:36,376 --> 00:14:38,378
but I think you just
leap-frogged us.
280
00:14:42,382 --> 00:14:44,383
I think you're mistaken.
281
00:14:44,384 --> 00:14:48,387
I really hate to invoke
the no-cutsies rule...
282
00:14:48,388 --> 00:14:50,389
And I'd hate to invoke
the four witnesses behind you
283
00:14:50,390 --> 00:14:53,392
to reach down your throat
and pull your underwear
284
00:14:53,393 --> 00:14:55,395
out your mouth.
285
00:14:57,815 --> 00:15:01,400
Say hello to the Brothers Nico.
286
00:15:01,401 --> 00:15:05,404
Hey, meatheads,
back off my friend.
287
00:15:05,405 --> 00:15:09,408
Or maybe you're not
attached to your teeth.
288
00:15:09,409 --> 00:15:11,410
Metaphorically.
289
00:15:11,411 --> 00:15:14,413
I know your teeth are physically
rooted in your gums...
290
00:15:14,414 --> 00:15:15,414
You know what?
You get my point.
291
00:15:15,415 --> 00:15:17,417
You got a big mouth, inchworm.
292
00:15:21,421 --> 00:15:25,424
Yeah? Well, you got
one big eyebrow.
293
00:15:25,425 --> 00:15:28,387
Now apologize
to my scared friend.
294
00:15:28,388 --> 00:15:29,428
Don't play the hero, tiny.
295
00:15:29,429 --> 00:15:32,141
Yeah, don't play
the hero, tiny.
296
00:15:33,434 --> 00:15:35,977
See, even they know
you're the sidekick.
297
00:15:35,978 --> 00:15:40,399
Sorry. Were you the one just
standing up to the villain?
298
00:15:40,400 --> 00:15:42,441
Seriously?
299
00:15:42,442 --> 00:15:44,403
At the DMV?
300
00:15:44,404 --> 00:15:45,444
Let's not be those people.
301
00:15:45,445 --> 00:15:48,447
Don't tell me
what to do, Angela.
302
00:15:48,448 --> 00:15:50,575
Oh, don't tell me,
don't tell me what to do.
303
00:15:50,576 --> 00:15:52,451
Don't tell me, don't tell me
304
00:15:52,452 --> 00:15:54,453
don't tell me what to do.
305
00:15:54,454 --> 00:15:55,454
Wait, what?
306
00:15:55,455 --> 00:15:56,577
You need to fill out a form.
307
00:16:02,462 --> 00:16:03,462
Whoa.
308
00:16:03,463 --> 00:16:05,465
Not my first rodeo.
309
00:16:10,470 --> 00:16:12,471
Okay, okay.
310
00:16:12,472 --> 00:16:14,473
Just relax.
311
00:16:14,474 --> 00:16:16,475
Just find your bliss.
312
00:16:20,440 --> 00:16:22,481
Russell, put that down.
313
00:16:22,482 --> 00:16:25,484
I do not need your relaxing
Sounds of Nature app right now.
314
00:16:25,485 --> 00:16:27,486
You need to stay loose.
315
00:16:27,487 --> 00:16:30,324
We've got Mr. 92% on our side.
316
00:16:30,325 --> 00:16:31,783
Your streak of failure
ends today.
317
00:16:31,784 --> 00:16:34,203
The internet's lied before.
318
00:16:34,204 --> 00:16:36,495
Like remember those ancient
Chinese growth pills you ordered?
319
00:16:36,496 --> 00:16:39,208
They were neither ancient
nor Chinese nor pills.
320
00:16:39,209 --> 00:16:40,499
I grew a quarter of an inch.
321
00:16:40,500 --> 00:16:42,501
I know you did, buddy.
322
00:16:42,502 --> 00:16:44,503
The point is, how do we know
323
00:16:44,504 --> 00:16:46,505
this Glenn Bufferton
didn't just write
324
00:16:46,506 --> 00:16:48,507
all those reviews himself?
325
00:16:48,508 --> 00:16:50,228
How do we know he's not
too good to be true?
326
00:16:52,805 --> 00:16:56,515
Okay, let's get those hands
at 10 and 2.
327
00:16:56,516 --> 00:16:57,809
Or, you know,
whatever you want.
328
00:16:57,810 --> 00:17:01,520
I already get the sense
you know what you're doing.
329
00:17:01,521 --> 00:17:03,523
Mint?
330
00:17:23,543 --> 00:17:28,547
Looks like we've got
a natural on our hands.
331
00:17:28,548 --> 00:17:31,550
So, any fun plans
once you get your...
332
00:17:33,553 --> 00:17:36,556
Uh... please, sir. I...
333
00:17:36,557 --> 00:17:38,557
I didn't mean to...
334
00:17:38,558 --> 00:17:39,976
No excuses.
335
00:17:39,977 --> 00:17:42,521
That was clearly a pothole.
336
00:17:42,522 --> 00:17:44,273
I'm sorry.
337
00:17:44,274 --> 00:17:47,401
The city should've
fixed that by now,
338
00:17:47,402 --> 00:17:49,112
and I apologize
on their behalf.
339
00:17:54,409 --> 00:17:57,576
Well, looks like I've seen
everything I need to see.
340
00:17:57,577 --> 00:18:00,579
All we have left is
the formality of paperwork.
341
00:18:00,580 --> 00:18:03,582
Congratulations, Mark.
342
00:18:03,583 --> 00:18:07,130
You've got your li...
343
00:18:09,589 --> 00:18:11,590
Go for Glenn.
344
00:18:11,591 --> 00:18:13,718
I'm sorry that
it bothers you, honey,
345
00:18:13,719 --> 00:18:16,595
but that's the way
I like to answer the phone.
346
00:18:17,597 --> 00:18:21,600
Leaving? That's
a bit of an over-reaction.
347
00:18:21,601 --> 00:18:23,602
Karen, calm down.
348
00:18:23,603 --> 00:18:25,604
Karen, please. Karen, no!
349
00:18:25,605 --> 00:18:27,442
Karen!
350
00:18:30,610 --> 00:18:32,154
Pull over up here.
351
00:18:32,155 --> 00:18:33,612
Sir, that's a tow-away zone.
352
00:18:33,613 --> 00:18:35,614
Who are you, the mayor?
Pull over!
353
00:18:35,615 --> 00:18:36,616
I'm not the mayor.
354
00:18:41,621 --> 00:18:43,582
Okay. All right.
355
00:18:43,583 --> 00:18:44,623
So there it is. Okay.
356
00:18:44,624 --> 00:18:46,626
Whoa.
357
00:18:46,627 --> 00:18:48,627
Why is it so hot in here?
358
00:18:48,628 --> 00:18:51,590
If you want, I can
turn on the air con...
359
00:18:51,591 --> 00:18:52,632
ditioning.
360
00:18:52,633 --> 00:18:54,633
I can't breathe.
361
00:18:54,634 --> 00:18:57,636
The car is so small.
Why is the car so small?
362
00:18:57,637 --> 00:19:00,640
It's so cold in here.
363
00:19:07,773 --> 00:19:10,649
Should I go get your tie?
364
00:19:10,650 --> 00:19:12,651
Pull out, merge into traffic,
take your first right,
365
00:19:12,652 --> 00:19:14,071
and your third left.
366
00:19:14,072 --> 00:19:15,655
Why aren't we moving?!
367
00:19:19,785 --> 00:19:21,660
Come on, come on,
pick up the pace.
368
00:19:21,661 --> 00:19:23,864
You know you can get a ticket
for going too slow, right?
369
00:19:29,669 --> 00:19:30,669
As soon as we cross Elm,
take a left
370
00:19:30,670 --> 00:19:32,671
over the first lawn you see.
371
00:19:32,672 --> 00:19:35,968
I don't think this is
a driving test anymore.
372
00:19:41,516 --> 00:19:43,682
Well done. You see how
giving it some gas
373
00:19:43,683 --> 00:19:44,683
helped you fly over that curb?
374
00:19:44,684 --> 00:19:46,229
Thank you?
375
00:19:48,688 --> 00:19:51,690
- Doodlebear.
- You're too late, Glenn. I'm leaving.
376
00:19:51,691 --> 00:19:53,693
There's no more spark.
377
00:19:55,695 --> 00:19:57,697
No spark.
378
00:19:57,698 --> 00:19:59,698
But we went to the House of
Spaghetti last night.
379
00:19:59,699 --> 00:20:01,700
I've seen enough
daytime television
380
00:20:01,701 --> 00:20:03,702
to know this isn't gonna
end well. Let's go.
381
00:20:03,703 --> 00:20:06,705
No way, dude.
I got this test aced.
382
00:20:06,706 --> 00:20:08,707
This isn't a test anymore.
383
00:20:08,708 --> 00:20:10,709
It's something different.
384
00:20:10,710 --> 00:20:12,711
Something darker.
385
00:20:12,712 --> 00:20:15,715
Well, excuse me if I'm not comfortable
picking out my belly button lint.
386
00:20:15,716 --> 00:20:18,717
Nature puts it there
for a reason.
387
00:20:18,718 --> 00:20:21,720
See? They're just
sortin' stuff out.
388
00:20:21,721 --> 00:20:23,722
We just need to let this
dust-up run its course,
389
00:20:23,723 --> 00:20:26,268
and we'll be back at
the DMV, license in hand.
390
00:20:26,269 --> 00:20:28,727
Plus this is really
none of our business.
391
00:20:28,728 --> 00:20:30,729
Mitch, short guy, settle
an argument for me. Come on.
392
00:20:30,730 --> 00:20:33,733
Now it's our business.
393
00:20:35,445 --> 00:20:37,154
Mitch, you've spent
enough time with me
394
00:20:37,155 --> 00:20:39,738
to know that
I'm a level-headed guy, right?
395
00:20:39,739 --> 00:20:40,865
Tell me something, Mitch.
396
00:20:40,866 --> 00:20:42,741
How would you feel
if your husband fell short
397
00:20:42,742 --> 00:20:44,286
of every expectation?
398
00:20:44,287 --> 00:20:45,745
Uh...
399
00:20:45,746 --> 00:20:47,747
My name's Mark.
400
00:20:50,876 --> 00:20:53,752
Wow! I didn't figure you
for a quitter, Karen.
401
00:20:53,753 --> 00:20:55,754
Well, you didn't have to
sleep next to a night farter
402
00:20:55,755 --> 00:20:59,051
for the last five years.
403
00:20:59,052 --> 00:21:01,760
I have trouble
digesting lactose.
404
00:21:01,761 --> 00:21:04,763
You know where would be a really
good place to work this out?
405
00:21:04,764 --> 00:21:06,308
Back at the DMV.
406
00:21:06,309 --> 00:21:08,310
You can't just
pick up and leave.
407
00:21:08,311 --> 00:21:10,769
You are my sun, my moon.
408
00:21:10,770 --> 00:21:11,770
My sunny moon.
409
00:21:11,771 --> 00:21:13,482
There must be
something I can do.
410
00:21:13,483 --> 00:21:15,609
Classic Glenn. Big on promises,
411
00:21:15,610 --> 00:21:16,775
short on follow-through.
412
00:21:16,776 --> 00:21:18,777
You said you'd pick up
the dry cleaning,
413
00:21:18,778 --> 00:21:20,779
and that was weeks ago.
414
00:21:20,780 --> 00:21:22,074
Well, it's a tad
out of the way.
415
00:21:22,075 --> 00:21:24,783
But if that settles it,
I'll pick it up today.
416
00:21:24,784 --> 00:21:26,785
We could get it on
the way back to the DMV.
417
00:21:26,786 --> 00:21:27,786
You also promised to
pick up our nephew
418
00:21:27,787 --> 00:21:30,207
- at karate class.
- That's today.
419
00:21:30,208 --> 00:21:32,792
Good-bye, Glenn.
420
00:21:34,794 --> 00:21:37,796
Maybe we can get a new driving
instructor on grounds of insanity.
421
00:21:37,797 --> 00:21:39,798
Fellas, come over here
and use your bodies
422
00:21:39,799 --> 00:21:41,801
to block this taxi
so she can't leave.
423
00:21:46,641 --> 00:21:48,933
Okay, Russell, please.
424
00:21:48,934 --> 00:21:52,354
Our quest stands
on the edge of a knife.
425
00:21:52,355 --> 00:21:54,813
If we go limp,
it'll only hurt a little.
426
00:21:54,814 --> 00:21:56,816
That's just bad science.
427
00:21:56,817 --> 00:21:59,361
Let's go before
things get worse.
428
00:22:07,370 --> 00:22:08,828
I give you worse.
429
00:22:10,956 --> 00:22:14,668
This guy failed me after
you cut me off back there.
430
00:22:14,669 --> 00:22:17,836
You cost me
my license, forehead.
431
00:22:17,837 --> 00:22:20,839
That's right, you better run.
432
00:22:20,840 --> 00:22:23,260
He said I have road rage.
433
00:22:23,261 --> 00:22:24,843
Now I'm gonna road rage
434
00:22:24,844 --> 00:22:27,556
all over your face.
435
00:22:27,557 --> 00:22:29,142
What's wrong with my forehead?
436
00:22:32,852 --> 00:22:35,814
I'm not going
anywhere, sunny moon.
437
00:22:35,815 --> 00:22:37,983
You're just gonna
have to run me over.
438
00:22:47,410 --> 00:22:48,868
Point Karen.
439
00:22:57,877 --> 00:22:59,004
Hang tight.
440
00:22:59,005 --> 00:23:01,880
I'll be back with
my multi-purpose hatchet
441
00:23:01,881 --> 00:23:04,427
whose many purposes
you'll soon discover.
442
00:23:11,309 --> 00:23:12,891
Ashley's overrated, right?
443
00:23:12,892 --> 00:23:14,894
Let me in.
444
00:23:16,896 --> 00:23:18,024
Follow that cab.
445
00:23:24,197 --> 00:23:27,866
How am I doing, sir? I don't
wanna break the speed limit
446
00:23:27,867 --> 00:23:28,907
in front of
my driving instructor.
447
00:23:28,908 --> 00:23:30,619
Here's an instruction.
448
00:23:30,620 --> 00:23:32,911
Stop driving like
a little baby and gas it,
449
00:23:32,912 --> 00:23:35,333
'cause we're actually
being passed by a little baby.
450
00:23:38,878 --> 00:23:40,920
Still, I think
we lost Road Rage.
451
00:23:44,924 --> 00:23:46,925
Or he's right behind us.
452
00:23:54,934 --> 00:23:57,062
- They're gaining!
- I can see that in my side mirror, Russell,
453
00:23:57,063 --> 00:23:59,648
where objects are
closer than they appear,
454
00:23:59,649 --> 00:24:02,776
as any seasoned driver
should know.
455
00:24:02,777 --> 00:24:04,486
Please leave
a message, unless you're Glenn.
456
00:24:04,487 --> 00:24:06,945
Oh, you can turn off
your phone, Karen,
457
00:24:06,946 --> 00:24:09,948
but you cannot turn off my heart,
no matter how hard you try.
458
00:24:09,949 --> 00:24:12,786
Look, her cab is taking a right on Delgado.
Push, Mitch, push.
459
00:24:12,787 --> 00:24:14,953
Mitch, Mark. Either one
would look really good
460
00:24:14,954 --> 00:24:17,957
on a shiny new
driver's license.
461
00:24:21,504 --> 00:24:23,922
If this maniac
comes any closer,
462
00:24:23,923 --> 00:24:26,965
he'll be in the backseat,
and I'm in the backseat!
463
00:24:26,966 --> 00:24:28,967
Okay, you're going to
engage your left signal,
464
00:24:28,968 --> 00:24:30,969
- but you are going to turn right.
- What?
465
00:24:30,970 --> 00:24:31,971
You heard me.
466
00:24:31,972 --> 00:24:33,973
Oh, Mr. Bufferton, please.
467
00:24:40,815 --> 00:24:43,692
Is now a bad time
to request a bathroom break?
468
00:24:43,693 --> 00:24:44,984
Yes!
469
00:24:46,986 --> 00:24:49,988
Ah, the bus terminal,
where we had our first date.
470
00:24:49,989 --> 00:24:51,990
And there she is, pulling up!
471
00:24:51,991 --> 00:24:54,411
Quick, there's a spot
right there. Park.
472
00:24:54,412 --> 00:24:56,288
Park like the wind.
473
00:24:56,289 --> 00:24:58,997
Parallel park? It's just like
my second failure.
474
00:24:58,998 --> 00:25:00,999
For the love of Pete,
just pull up there already.
475
00:25:01,001 --> 00:25:04,004
I am losing her!
476
00:25:09,009 --> 00:25:11,010
I did it.
477
00:25:11,011 --> 00:25:13,012
Give me a thumbs up.
478
00:25:13,013 --> 00:25:15,975
This is a moment
you'll wanna remember.
479
00:25:19,437 --> 00:25:21,021
I'm stuck.
480
00:25:22,022 --> 00:25:24,023
You have a window, too.
481
00:25:31,031 --> 00:25:33,032
Doodlebear!
482
00:25:33,033 --> 00:25:34,743
Doodlebear!
483
00:25:34,744 --> 00:25:37,036
Tilt your head to the left.
484
00:25:37,037 --> 00:25:39,039
I wanna catch
this midday light.
485
00:25:41,041 --> 00:25:43,002
Doodlebear, where are you?
486
00:25:43,003 --> 00:25:45,044
Doodlebear!
487
00:25:45,045 --> 00:25:47,465
Don't just stand there.
Find the man's Doodlebear.
488
00:25:50,050 --> 00:25:53,052
Steubensville?
489
00:25:53,053 --> 00:25:55,054
Steubensville?
490
00:25:55,055 --> 00:25:58,058
Sweet gherkin, why?
491
00:26:02,480 --> 00:26:05,064
Maybe she's going
bird watching.
492
00:26:05,065 --> 00:26:07,359
There's some amazing
conservation land out there.
493
00:26:07,360 --> 00:26:11,070
Knobbler's Field,
it's a bird watcher's paradise.
494
00:26:11,071 --> 00:26:13,365
And the Dickcissel
is in mating season.
495
00:26:13,366 --> 00:26:16,075
- Karen hates birds.
- Who hates birds?
496
00:26:16,076 --> 00:26:18,077
Karen. And when she gets
to Steubensville
497
00:26:18,078 --> 00:26:21,080
to stay with her bird-hating
mother, I am finished.
498
00:26:21,081 --> 00:26:23,082
So back to the DMV then?
499
00:26:23,083 --> 00:26:25,084
What's the point?
500
00:26:25,085 --> 00:26:28,087
With Karen gone,
life has lost all meaning.
501
00:26:28,088 --> 00:26:30,089
Everything that's
important to me...
502
00:26:30,090 --> 00:26:34,094
corn dogs, taxidermy,
scratch and sniff stickers,
503
00:26:34,095 --> 00:26:39,098
the job...
I'm done with all of it.
504
00:26:39,099 --> 00:26:41,100
Hey, no, no. Don't say that.
505
00:26:41,101 --> 00:26:43,102
Think of the good times, yeah?
506
00:26:43,103 --> 00:26:45,104
Like remember earlier,
when you were all,
507
00:26:45,105 --> 00:26:47,232
- "Congratulations, Mark, you've got your li..."
- No, no.
508
00:26:47,233 --> 00:26:49,234
I've given out my last license.
509
00:26:49,235 --> 00:26:51,071
Uh...
510
00:27:03,083 --> 00:27:04,123
If we leave now,
511
00:27:04,124 --> 00:27:06,543
we can still see
that movie with my grandpa.
512
00:27:06,544 --> 00:27:10,129
Your mom can
drive you to the party.
513
00:27:13,133 --> 00:27:15,135
So, Ash, you havin' fun?
514
00:27:17,138 --> 00:27:19,139
Marco!
515
00:27:23,686 --> 00:27:27,146
No!!
516
00:27:27,147 --> 00:27:29,148
Russell, grab
that bus schedule.
517
00:27:29,149 --> 00:27:31,150
How many stops between
here and Steubensville?
518
00:27:31,151 --> 00:27:32,444
Four.
519
00:27:32,445 --> 00:27:34,153
Glenn, get your face off
that woman's shoulder.
520
00:27:34,154 --> 00:27:35,989
You're gonna get pink eye.
521
00:27:35,990 --> 00:27:37,157
If I can get you to your wife
522
00:27:37,158 --> 00:27:39,451
before she reaches
your mother-in-law,
523
00:27:39,452 --> 00:27:41,160
- you think you can win her back?
- Probably not.
524
00:27:41,161 --> 00:27:44,163
Okay, well, do you think you
could possibly think of a way
525
00:27:44,164 --> 00:27:45,874
to win her back
between here and there?
526
00:27:45,875 --> 00:27:48,167
I suppose I could try.
527
00:27:48,168 --> 00:27:51,170
Great. I can't think of
a more appropriate thank-you
528
00:27:51,171 --> 00:27:53,172
than rewarding a generous
young boy with his license.
529
00:27:53,173 --> 00:27:55,467
- You know such a boy?
- Me, Glenn.
530
00:27:55,468 --> 00:27:58,177
- I'm talking about me.
- Oh, sure, sure.
531
00:27:58,178 --> 00:28:00,179
Deal.
532
00:28:00,180 --> 00:28:02,181
Excuse me.
I just get good grades,
533
00:28:02,182 --> 00:28:04,183
I'm not used to being
a step behind,
534
00:28:04,184 --> 00:28:05,184
but why would we possibly
wanna spend more time
535
00:28:05,185 --> 00:28:07,186
with this lunatic?
536
00:28:07,187 --> 00:28:09,481
Go with me here. We get
this boob back on his feet,
537
00:28:09,482 --> 00:28:12,191
and back with his wife,
and back to the DMV,
538
00:28:12,192 --> 00:28:13,353
then...
539
00:28:16,196 --> 00:28:17,196
Oh!
540
00:28:17,197 --> 00:28:21,035
Then we'll be gettin'
texts like this
541
00:28:21,036 --> 00:28:23,202
all the time.
542
00:28:23,203 --> 00:28:25,622
Moly santo.
543
00:28:25,623 --> 00:28:27,206
Moly santo indeed.
544
00:28:27,207 --> 00:28:30,209
Unless, you know, you wanna
go eat some coleslaw
545
00:28:30,210 --> 00:28:32,211
with Booger Tom
and Space Helmet.
546
00:28:32,212 --> 00:28:35,340
No! I wanna go to sparkling cider
brunches with you and Ashley.
547
00:28:35,341 --> 00:28:38,217
Still not sure that's a
thing, but that's the spirit!
548
00:28:38,218 --> 00:28:40,219
In case you were wondering,
549
00:28:40,220 --> 00:28:43,222
this is what heroes do.
550
00:28:43,223 --> 00:28:46,226
Now... let's do this.
551
00:28:48,646 --> 00:28:53,233
Hey! Never mess with
the Brothers Nico.
552
00:29:06,246 --> 00:29:08,247
Maybe they're just
giving it a light wax.
553
00:29:08,248 --> 00:29:11,250
Are you kidding me?
Are you kidding me?!
554
00:29:11,251 --> 00:29:14,546
You know, I had a good excuse
for borrowing my mom's car,
555
00:29:14,547 --> 00:29:17,256
but not for losing it to
a pack of cave trolls.
556
00:29:17,257 --> 00:29:19,258
What's the point
of any of this?
557
00:29:19,259 --> 00:29:22,261
Okay, Glenn's car is back
at the DMV.
558
00:29:22,262 --> 00:29:23,972
We'd lose too much time.
That's out of play.
559
00:29:23,973 --> 00:29:26,266
Oh, everything's out of play.
560
00:29:28,268 --> 00:29:30,270
Is he gonna be a wet
blanket the whole time?
561
00:29:32,232 --> 00:29:34,273
Okay, Russell,
I'll use Dig For It,
562
00:29:34,274 --> 00:29:36,693
you use Search Doctor, and we'll
cross-reference with the smartest route.
563
00:29:36,694 --> 00:29:40,279
No spark. Glenn Bufferton's
got enough spark for ten men.
564
00:29:40,280 --> 00:29:43,282
Okay, Nico Repo's 8.3
miles away due north.
565
00:29:43,283 --> 00:29:46,703
Which is only four miles away
from Glenn's wife's first stop.
566
00:29:46,704 --> 00:29:50,289
That means this quest
is still very much alive, baby.
567
00:29:50,290 --> 00:29:52,291
We just need to spring
my mom's car, then...
568
00:29:52,292 --> 00:29:55,294
Gun it through Knobbler's Field.
We'll use it as a short cut.
569
00:29:55,295 --> 00:29:57,296
Little nature,
little off-roading.
570
00:29:57,297 --> 00:30:00,299
Okay, I am not racing my mom's
sensibly priced utility wagon
571
00:30:00,300 --> 00:30:02,301
across the Australian outback.
572
00:30:02,302 --> 00:30:04,303
Fine, but you always take
my advice in the end.
573
00:30:04,304 --> 00:30:07,306
I mean, if anything,
I'm a sparkler.
574
00:30:07,307 --> 00:30:10,309
Hey, you're the dumped husband
of my last fare.
575
00:30:10,310 --> 00:30:12,146
The one with no spark.
576
00:30:12,147 --> 00:30:14,313
I bent over backwards
to please that woman.
577
00:30:14,314 --> 00:30:17,026
Why is she riding
a bus to her mother's?
578
00:30:17,027 --> 00:30:18,317
Two cars in this economy?
579
00:30:18,318 --> 00:30:21,320
What am I, Jay Z.?
580
00:30:21,321 --> 00:30:23,322
I like you.
581
00:30:23,323 --> 00:30:24,323
Funny man.
582
00:30:24,324 --> 00:30:28,327
To laugh at, not to be though.
583
00:30:28,328 --> 00:30:30,289
Listen, we have no time
for this nonsense.
584
00:30:30,290 --> 00:30:31,873
Ooh, pull over here.
585
00:30:31,874 --> 00:30:33,332
What? Did you hit
your head back there, Glenn?
586
00:30:33,333 --> 00:30:35,334
We have to get my mom's car.
587
00:30:35,335 --> 00:30:37,462
You told me I need to figure
out a way to win Karen back.
588
00:30:37,463 --> 00:30:40,339
So I figure I should
"follow through"
589
00:30:40,340 --> 00:30:42,342
by picking up my nephew
at karate class.
590
00:30:50,350 --> 00:30:54,353
Good news. Wilson just qualified
for the all-valley tournament.
591
00:30:54,354 --> 00:30:57,357
Bad news. The cab just drove away
with our last shred of hope.
592
00:30:57,358 --> 00:30:59,901
We don't have any money. Do you?
593
00:30:59,902 --> 00:31:01,653
Nah. Karen canceled
my credit cards
594
00:31:01,654 --> 00:31:04,363
after I bought a side of
beef over the internet.
595
00:31:04,364 --> 00:31:08,077
Last year, this dude, he gave me
colored meatballs in my Easter basket.
596
00:31:08,078 --> 00:31:11,370
- Well, you owe my mom a car.
- People.
597
00:31:11,371 --> 00:31:13,372
Excuse me if I'm not
concerned with
598
00:31:13,373 --> 00:31:15,374
how your mother drives
to water aerobics every morning.
599
00:31:15,375 --> 00:31:18,212
- People!
- Have you ever wanted something
600
00:31:18,213 --> 00:31:21,380
so bad that you would
lie, cheat, and steal
601
00:31:21,381 --> 00:31:23,383
just to get it?
602
00:31:23,384 --> 00:31:26,385
People! You're not gonna
believe this.
603
00:31:26,386 --> 00:31:29,388
Our pit stop may actually
be a lucky break.
604
00:31:29,389 --> 00:31:31,390
Her bus passes
right by here on its route.
605
00:31:31,391 --> 00:31:32,810
In fact...
606
00:31:43,403 --> 00:31:45,404
Karen, I did it!
607
00:31:45,405 --> 00:31:49,408
I picked up Wilson.
I'm a changed man.
608
00:31:49,409 --> 00:31:53,413
Just look out your win... dow.
609
00:31:58,544 --> 00:32:01,380
Oh!
610
00:32:01,381 --> 00:32:03,422
Feels like my heart
just got run over by a bus.
611
00:32:03,423 --> 00:32:05,424
Okay, new ideas.
612
00:32:05,425 --> 00:32:07,386
New ideas.
Shout 'em out if you got 'em.
613
00:32:07,387 --> 00:32:08,427
I think I'm having
a heart attack.
614
00:32:08,428 --> 00:32:10,389
You're not having
a heart attack.
615
00:32:10,390 --> 00:32:11,973
Wait. Are you having
a heart attack?
616
00:32:18,438 --> 00:32:21,400
Yeah, he's not having
a heart attack.
617
00:32:21,401 --> 00:32:23,442
Probably anxiety, or gas.
618
00:32:23,443 --> 00:32:26,445
My money's on gas.
619
00:32:26,446 --> 00:32:28,448
- Then why are we going to the hospital?
- Standard procedure.
620
00:32:28,449 --> 00:32:31,450
What kind of insurance
do you have, Mr. Bufferton?
621
00:32:31,451 --> 00:32:33,452
Insurance? At today's rates?
622
00:32:33,453 --> 00:32:35,454
I had Karen drop that
months ago.
623
00:32:35,455 --> 00:32:37,457
I guess you're gonna
have to pay out of pocket.
624
00:32:50,470 --> 00:32:54,474
Wilson. Wilson, jump out, buddy.
Come on.
625
00:33:06,486 --> 00:33:07,486
I think I'm having
a heart attack.
626
00:33:07,487 --> 00:33:10,489
Oh, just fart already!
627
00:33:10,490 --> 00:33:12,034
You know, running through
all those red lights
628
00:33:12,035 --> 00:33:14,493
in that ambulance
actually made up time,
629
00:33:14,494 --> 00:33:16,495
and I think the hospital
might be nearby.
630
00:33:16,496 --> 00:33:20,209
Search Gal, find me Nico Repo.
631
00:33:20,210 --> 00:33:22,501
Mapping route to Beepo's Tacos.
632
00:33:22,502 --> 00:33:25,504
Why? Why must you buy
these off-brand smart phones?
633
00:33:25,505 --> 00:33:27,506
Lay off Search Gal.
634
00:33:27,507 --> 00:33:29,634
Voice recognition technology
is an imperfect science.
635
00:33:29,635 --> 00:33:31,510
I could go for
some Beepo's tacos.
636
00:33:31,511 --> 00:33:35,514
Find me Nico Repo Depot
and Car Wash.
637
00:33:35,515 --> 00:33:38,517
Nico Repo Depot
and Car Wash located.
638
00:33:38,518 --> 00:33:40,519
Distance: .7 miles.
639
00:33:40,520 --> 00:33:42,521
Somebody owes Search Gal
an apology.
640
00:33:42,522 --> 00:33:44,524
Will do. Let's go.
641
00:33:46,526 --> 00:33:49,528
Did nobody hear me
about Beepo's tacos?
642
00:34:02,377 --> 00:34:04,503
Guys, I cannot
stress this enough.
643
00:34:04,504 --> 00:34:06,671
Beepo's Tacos al pastor?
644
00:34:06,672 --> 00:34:08,547
Well worth the visit.
645
00:34:08,548 --> 00:34:10,549
Could we just please
refocus on the part
646
00:34:10,550 --> 00:34:12,386
where we get my mom's car back
647
00:34:12,387 --> 00:34:13,678
before it's stripped for parts?
648
00:34:15,555 --> 00:34:17,556
Spray 'em!
649
00:34:17,557 --> 00:34:20,394
Is anyone else getting the vibe
650
00:34:20,395 --> 00:34:22,561
that logic and reason are off
the table with this bunch?
651
00:34:22,562 --> 00:34:24,563
Even if we had the money,
652
00:34:24,564 --> 00:34:27,566
it's not like they would
just hand over the car.
653
00:34:27,567 --> 00:34:30,569
At least, not without us
leaving here with wet crotches.
654
00:34:30,570 --> 00:34:32,697
Wilson! You're trained
in physical combat.
655
00:34:32,698 --> 00:34:34,573
Any advice, broheim?
656
00:34:34,574 --> 00:34:36,576
My advice?
657
00:34:38,413 --> 00:34:40,579
I don't care.
I got a party to be at.
658
00:34:40,580 --> 00:34:43,582
Roger that, broheim.
659
00:34:43,583 --> 00:34:45,584
Well, it looks like
we're stuck, broheims.
660
00:34:45,585 --> 00:34:47,586
Stop saying broheim.
661
00:34:47,587 --> 00:34:50,549
Hey, Russell, could you just
knock me out and wake me up
662
00:34:50,550 --> 00:34:52,551
when I'm
a licensed driver, please?
663
00:34:52,552 --> 00:34:54,593
I say we ram their defenses
664
00:34:54,594 --> 00:34:57,596
at the joints
to test its integrity.
665
00:34:57,597 --> 00:35:01,310
Or what about that sewage
pipe you've got your foot on?
666
00:35:01,311 --> 00:35:03,603
Property values here
must be terrific.
667
00:35:14,614 --> 00:35:17,159
Maybe it tunnels
underneath the fence.
668
00:35:17,160 --> 00:35:20,620
Unfortunately, it's too tight
for any of us to crawl through.
669
00:35:24,624 --> 00:35:27,045
Not for the smallest
kid in the world.
670
00:35:29,629 --> 00:35:31,630
For the record,
I chafed my elbow
671
00:35:31,631 --> 00:35:33,050
and had to suck in my gut,
672
00:35:33,051 --> 00:35:34,633
so, you know, not that small.
673
00:35:34,634 --> 00:35:36,635
You look like you could
be in my grade.
674
00:35:36,636 --> 00:35:38,637
For reals.
675
00:35:38,638 --> 00:35:40,474
You know, if you weren't eight.
676
00:35:40,475 --> 00:35:41,640
Dream on, short round.
677
00:35:41,641 --> 00:35:45,644
Whoa ho ho! Burn!
678
00:35:45,645 --> 00:35:48,607
Why don't you two just go
sit quietly over there.
679
00:35:48,608 --> 00:35:50,650
Maybe work on a speech
to win your wife back,
680
00:35:50,651 --> 00:35:52,652
'cause it's the point
of the whole mission.
681
00:35:56,656 --> 00:35:58,657
Russell, I'm really not sure
this is a good idea.
682
00:35:58,658 --> 00:36:01,660
Please. I'll just crawl
through mole-man style,
683
00:36:01,661 --> 00:36:03,662
liberate your mom's car,
684
00:36:03,663 --> 00:36:06,665
and we'll be rippin' across
Knobbler's Field in no time.
685
00:36:06,666 --> 00:36:09,668
I still haven't said
yes to that.
686
00:36:09,669 --> 00:36:11,671
You always take
my advice in the end.
687
00:36:20,680 --> 00:36:22,682
You're doin' great, Russell.
688
00:36:22,683 --> 00:36:26,520
And you do not have
a newly discovered fear
689
00:36:26,521 --> 00:36:27,980
of closed places.
690
00:36:38,698 --> 00:36:40,700
Human head.
691
00:36:46,706 --> 00:36:48,833
It's just a mannequin head.
692
00:36:48,834 --> 00:36:50,709
That's...
693
00:36:50,710 --> 00:36:53,005
equally as creepy.
694
00:36:53,006 --> 00:36:54,713
I can't see him anymore, guys.
695
00:36:54,714 --> 00:36:56,715
His mom makes him wear
those sneakers
696
00:36:56,716 --> 00:36:58,717
with the reflective patches.
697
00:36:58,718 --> 00:37:00,721
You know, you remind me of me
when I was young.
698
00:37:04,724 --> 00:37:07,726
Why? Why would you ever
say that to me?
699
00:37:07,727 --> 00:37:09,728
You are single-minded
in purpose,
700
00:37:09,729 --> 00:37:11,730
just like I was.
701
00:37:11,731 --> 00:37:13,858
That's how I landed Karen.
702
00:37:13,859 --> 00:37:15,734
And believe you me,
703
00:37:15,735 --> 00:37:17,737
that girl was way
out of my league.
704
00:37:17,738 --> 00:37:21,740
That's nothing like... me.
705
00:37:21,741 --> 00:37:24,743
Of course, I had
to sacrifice stuff to get her.
706
00:37:24,744 --> 00:37:26,745
She hated my dream
of going to clown college,
707
00:37:26,746 --> 00:37:28,747
so that went bye-bye.
708
00:37:28,748 --> 00:37:31,043
But these are the choices
you make for a lady
709
00:37:31,044 --> 00:37:33,878
who lifts you up
to a whole new level.
710
00:37:33,879 --> 00:37:36,048
So what if I cry
in the basement
711
00:37:36,049 --> 00:37:38,757
while making balloon
animals in secret?
712
00:37:38,758 --> 00:37:41,303
It's worth it.
713
00:37:41,304 --> 00:37:42,761
And it'll be
worth it for you, too.
714
00:37:42,762 --> 00:37:45,764
Oh, it wasn't so bad.
715
00:37:45,765 --> 00:37:47,767
I had a loyal friend
to talk to.
716
00:37:47,768 --> 00:37:50,769
Wore orthopedic shoes.
717
00:37:50,770 --> 00:37:52,771
I used to call him my sidekick.
718
00:37:52,772 --> 00:37:54,773
You know,
719
00:37:54,774 --> 00:37:56,068
now that I think about it,
720
00:37:56,069 --> 00:37:58,487
I guess it sounds
nothing like you.
721
00:37:58,488 --> 00:38:01,781
Yeah, Mark. Nothing like you.
722
00:38:04,784 --> 00:38:08,788
Russell!
723
00:38:15,213 --> 00:38:18,797
Stuck? The irony.
724
00:38:21,927 --> 00:38:23,802
Search Gal, answer.
725
00:38:23,803 --> 00:38:27,807
Mapping route to Beepo's Tacos.
726
00:38:36,109 --> 00:38:38,817
Search Gal, kill! Kill!
727
00:38:38,818 --> 00:38:41,820
Kill command accepted.
Shutting down now.
728
00:38:45,825 --> 00:38:49,788
Search Gal, help me.
729
00:38:49,789 --> 00:38:53,832
Oh! I ate seven bags
of cotton candy that night.
730
00:38:53,833 --> 00:38:55,834
You have reached
the voice-mail of...
731
00:38:55,835 --> 00:38:57,837
Guys, he's not picking up.
It's really not a good sign.
732
00:38:57,838 --> 00:38:59,838
Russell doesn't get
that many phone calls,
733
00:38:59,839 --> 00:39:01,840
so he never lets them
go to voice-mail.
734
00:39:01,841 --> 00:39:03,842
Wait a minute.
735
00:39:03,843 --> 00:39:06,845
You two can afford
phone plans with "voice-mail"?
736
00:39:06,846 --> 00:39:09,848
Who are you, Jay Z.?
737
00:39:09,849 --> 00:39:12,851
Listen, we don't get
my mom's car back,
738
00:39:12,852 --> 00:39:15,854
we can kiss both Ashley
and your wife good-bye.
739
00:39:15,855 --> 00:39:17,816
That's horrible. Who's Ashley?
740
00:39:18,858 --> 00:39:20,859
It's Ashley.
741
00:39:20,860 --> 00:39:23,405
You are a conjurer
of evil things.
742
00:39:23,406 --> 00:39:25,574
- Hey, girl!
- Quick question.
743
00:39:25,575 --> 00:39:27,701
What's your favorite
kind of cupcake?
744
00:39:27,702 --> 00:39:30,869
Amber Valeen's
favorite is ganache,
745
00:39:30,870 --> 00:39:33,165
so you'll probably have
ganache all over your car.
746
00:39:33,166 --> 00:39:36,875
- Oh. So Amber's coming too?
- Fun, right?
747
00:39:36,876 --> 00:39:39,878
Is there anybody else
I need to get a cupcake for?
748
00:39:39,879 --> 00:39:41,298
Uh...
749
00:39:41,299 --> 00:39:46,885
Well, does Monica Delmonico's
pool have a shallow end?
750
00:39:46,886 --> 00:39:49,888
And if so,
specifically, how shallow?
751
00:39:49,889 --> 00:39:52,891
- Uh, I guess I could check.
- You know what? Never mind.
752
00:39:52,892 --> 00:39:54,893
Not to be a stick in the mud,
753
00:39:54,894 --> 00:39:57,189
but my mom's car
has sort of an intimate feel,
754
00:39:57,190 --> 00:39:59,898
and what with the expanding
passenger list...
755
00:39:59,899 --> 00:40:02,902
Oh, totally.
Hey, you know Dean Greeves
756
00:40:02,903 --> 00:40:04,903
just got his license,
757
00:40:04,904 --> 00:40:07,449
and a new SUV that has tons
of room, so we could just...
758
00:40:07,450 --> 00:40:10,869
Vanilla. Get me vanilla.
759
00:40:10,870 --> 00:40:13,913
Bye, girl.
760
00:40:15,915 --> 00:40:18,043
I knew it.
The sharks are circling.
761
00:40:18,044 --> 00:40:19,918
Stupid mole-man plan.
762
00:40:19,919 --> 00:40:22,756
I'm the one with
things at stake here.
763
00:40:22,757 --> 00:40:25,924
Russell is gonna mole-man me
out of my new life.
764
00:40:25,925 --> 00:40:27,761
Okay, okay.
765
00:40:27,762 --> 00:40:29,928
The only way to free Russell,
766
00:40:29,929 --> 00:40:30,929
get my mom's car back,
767
00:40:30,930 --> 00:40:32,931
and get back on the road
to your wife
768
00:40:32,932 --> 00:40:35,934
is to get on the other
side of that fence.
769
00:40:35,935 --> 00:40:38,897
The only question is how.
770
00:40:38,898 --> 00:40:41,483
All right, impromptu
brainstorming session.
771
00:40:41,484 --> 00:40:42,941
Shout 'em out if you got 'em.
772
00:40:42,942 --> 00:40:44,943
Phone delivery man! Skydiving!
773
00:40:44,944 --> 00:40:46,071
Delivery man! Time travel!
774
00:40:46,072 --> 00:40:47,656
You said delivery man
twice, Glenn.
775
00:40:47,657 --> 00:40:48,947
That's how much
I believe in it.
776
00:40:48,948 --> 00:40:50,659
Wilson.
777
00:40:50,660 --> 00:40:52,661
Nothin'?
778
00:40:52,662 --> 00:40:55,664
Lay off, bro.
I'm about to clear level three.
779
00:40:55,665 --> 00:40:57,916
While I agree that
video games may offer
780
00:40:57,917 --> 00:41:00,503
most of life's answers,
I really don't think...
781
00:41:03,963 --> 00:41:06,965
Wilson! You're a genius!
782
00:41:06,966 --> 00:41:08,802
Oh!
783
00:41:08,803 --> 00:41:10,969
Whoo!
784
00:41:10,970 --> 00:41:12,971
Didn't shower after
karate, did you, buddy?
785
00:41:12,972 --> 00:41:14,974
Chicks dig the musk.
786
00:41:18,938 --> 00:41:22,107
As you can see, I've come
to my own rescue once again.
787
00:41:22,108 --> 00:41:23,982
You're welcome.
788
00:41:23,983 --> 00:41:26,695
Once I am safely
on the other side,
789
00:41:26,696 --> 00:41:28,987
you two gentlemen can
scurry over by way of
790
00:41:28,988 --> 00:41:31,990
this crude but sturdy rope,
791
00:41:31,991 --> 00:41:34,119
meticulously engineered
from two undershirts,
792
00:41:34,120 --> 00:41:36,995
a pair of khakis,
an old trash bag,
793
00:41:36,996 --> 00:41:38,415
and Wilson's
yellow karate belt.
794
00:41:38,416 --> 00:41:40,999
Congratulations,
by the way, man.
795
00:41:41,001 --> 00:41:43,002
- That's really something to be proud of.
- Whatevs.
796
00:41:43,003 --> 00:41:45,004
- Yeah?
- Shouldn't you be wearing a helmet?
797
00:41:45,005 --> 00:41:48,007
Totally unnecessary.
798
00:41:48,008 --> 00:41:51,010
Taking into consideration
your height and, uh,
799
00:41:51,011 --> 00:41:53,305
doughy build,
your downward force
800
00:41:53,306 --> 00:41:55,974
should launch me into the sky,
801
00:41:55,975 --> 00:41:58,017
I pull my shirt taut,
802
00:41:58,018 --> 00:42:00,019
simulating the aerodynamics
of your average fruit bat,
803
00:42:00,020 --> 00:42:02,021
allowing me to sail over
the fence,
804
00:42:02,022 --> 00:42:06,026
and land safely on that filthy,
gross mattress right over there.
805
00:42:09,029 --> 00:42:11,030
Don't have to raise your hand.
806
00:42:11,031 --> 00:42:13,032
You, uh, take physics
in school?
807
00:42:13,033 --> 00:42:15,034
Nope. Chemistry.
808
00:42:15,035 --> 00:42:18,747
But the principles
are more or less the same.
809
00:42:18,748 --> 00:42:20,039
The math is sound.
810
00:42:20,040 --> 00:42:23,042
Sounds like genius forgot
to carry a two.
811
00:42:23,043 --> 00:42:25,044
Hope you like
the taste of dirt.
812
00:42:25,045 --> 00:42:27,046
Trust me.
813
00:42:27,047 --> 00:42:29,009
Jump.
814
00:42:32,052 --> 00:42:34,764
Abort!!
815
00:42:46,066 --> 00:42:48,068
Ta-da.
816
00:42:54,074 --> 00:42:57,076
Man, I should've just
stayed in that ambulance.
817
00:42:57,077 --> 00:42:59,079
Wow!
818
00:42:59,080 --> 00:43:01,915
You must feel
so stupid right now.
819
00:43:01,916 --> 00:43:05,084
What does it feel like
to be that stupid?
820
00:43:05,085 --> 00:43:08,088
Move it, chumps.
821
00:43:10,508 --> 00:43:13,092
Come on, give
the poor kid a break.
822
00:43:13,093 --> 00:43:14,386
He doesn't even know
what state he's in.
823
00:43:14,387 --> 00:43:17,096
Why you gotta
ruin things, Angela?
824
00:43:17,097 --> 00:43:19,098
Yeah, why you gotta
ruin things?
825
00:43:19,099 --> 00:43:21,100
Go get me a juice box.
826
00:43:21,101 --> 00:43:23,937
Hey, don't make me
send you to bed.
827
00:43:23,938 --> 00:43:25,814
You knuckleheads try
and stay out of jail
828
00:43:25,815 --> 00:43:27,817
while I get
this sack of meat's car.
829
00:43:29,652 --> 00:43:33,112
I'm just gonna
lay here and clear my head.
830
00:43:33,113 --> 00:43:35,407
You know what's good for that?
831
00:43:35,408 --> 00:43:37,535
A bath.
832
00:43:45,125 --> 00:43:47,126
Am I done yet?
833
00:43:47,127 --> 00:43:50,129
Nope. I got a coupon.
834
00:43:50,130 --> 00:43:52,425
Buy one, get one free.
835
00:44:06,146 --> 00:44:07,440
That wasn't so bad.
836
00:44:27,167 --> 00:44:30,169
"Butt out, Angela.
You ruin everything."
837
00:44:30,170 --> 00:44:31,171
You butt out.
838
00:44:34,009 --> 00:44:36,175
Don't make me have to hurt you.
839
00:44:36,176 --> 00:44:39,178
I don't want to,
but I will tase you.
840
00:44:39,179 --> 00:44:40,179
My sidekick is in peril.
841
00:44:40,180 --> 00:44:42,182
You're gonna tase me?
842
00:44:42,183 --> 00:44:44,183
With your Taser?
843
00:44:44,184 --> 00:44:46,896
That's what I said.
844
00:44:48,606 --> 00:44:51,190
You are adorable.
845
00:44:51,191 --> 00:44:53,193
You know what?
I'm gonna let you have this.
846
00:44:59,034 --> 00:45:01,200
You're too kind.
847
00:45:01,201 --> 00:45:04,203
You know, as much as
this industrial-strength soap
848
00:45:04,204 --> 00:45:06,205
really stings, it doesn't sting
849
00:45:06,206 --> 00:45:08,042
nearly as bad as
those five failures
850
00:45:08,043 --> 00:45:09,209
I was telling you
about earlier.
851
00:45:09,210 --> 00:45:13,505
So if anyone understands
your frustration at the world,
852
00:45:13,506 --> 00:45:15,214
it's me.
853
00:45:15,215 --> 00:45:18,217
The man is our enemy,
not each other.
854
00:45:18,218 --> 00:45:20,219
I beseech you.
855
00:45:20,220 --> 00:45:22,639
Let us part as friends, huh?
856
00:45:22,640 --> 00:45:25,224
The best of friends.
857
00:45:25,225 --> 00:45:27,227
What say you?
858
00:45:39,239 --> 00:45:42,242
Is that the majority opinion?
859
00:45:46,246 --> 00:45:48,247
Hop in, buddy.
860
00:45:48,248 --> 00:45:51,085
- I took a hostage.
- What?!
861
00:45:51,086 --> 00:45:52,251
- Get 'em.
- Stay back.
862
00:45:52,252 --> 00:45:54,214
The tiny one is a maniac.
863
00:45:55,255 --> 00:45:58,092
He is gonna tase me.
864
00:45:58,093 --> 00:45:59,259
With his Taser.
865
00:46:06,101 --> 00:46:09,268
I'm so mad, I wanna yank off
another mannequin head.
866
00:46:09,269 --> 00:46:11,980
You should probably
cool it with that, bro.
867
00:46:11,981 --> 00:46:13,272
Cool nothing.
868
00:46:13,273 --> 00:46:16,276
I have three words, gentlemen.
869
00:46:18,696 --> 00:46:21,281
Beast Mode.
870
00:46:28,288 --> 00:46:30,582
Wilson, where's your uncle?
871
00:46:30,583 --> 00:46:34,294
Uncle by marriage, dude.
872
00:46:40,843 --> 00:46:43,302
Sh!
873
00:46:43,303 --> 00:46:45,304
Be still.
874
00:46:45,305 --> 00:46:48,307
Russell's got you.
Let me be your hero.
875
00:46:48,308 --> 00:46:50,309
Hero? You are the least
heroic hero
876
00:46:50,310 --> 00:46:53,313
in all of hero history.
877
00:46:59,445 --> 00:47:03,322
I will shove that thing
down your...
878
00:47:03,323 --> 00:47:06,325
So, Russell tells me
you two are best friends.
879
00:47:06,326 --> 00:47:10,329
Best friends don't make things
go from bad to worse.
880
00:47:10,330 --> 00:47:12,331
I had the situation
under control.
881
00:47:12,332 --> 00:47:14,333
You look like a seagull
882
00:47:14,334 --> 00:47:16,335
cleaned up after an oil spill.
883
00:47:16,336 --> 00:47:18,337
So I swooped in
and saved the day.
884
00:47:18,338 --> 00:47:20,339
That's how heroes roll.
885
00:47:20,340 --> 00:47:21,340
You've seen me play
Capture the Flag.
886
00:47:21,341 --> 00:47:23,342
Yeah, I have.
887
00:47:23,343 --> 00:47:24,343
You take it way too far.
888
00:47:24,344 --> 00:47:28,347
The point is to
capture the flag.
889
00:47:28,348 --> 00:47:31,350
Okay, you kidnapped their queen
890
00:47:31,351 --> 00:47:33,352
and gave them new
and interesting reasons
891
00:47:33,353 --> 00:47:35,354
to hate me.
892
00:47:35,355 --> 00:47:36,355
Not to mention we lost
the one guy
893
00:47:36,356 --> 00:47:37,774
who can end this nightmare.
894
00:47:37,775 --> 00:47:40,359
Because his phone
was in his pants,
895
00:47:40,360 --> 00:47:44,073
and his pants were in
your ill-conceived rope.
896
00:47:44,074 --> 00:47:45,364
A hero wouldn't have
made that mistake.
897
00:47:45,365 --> 00:47:47,366
Oh, you're not a hero.
898
00:47:47,367 --> 00:47:49,369
You're not even
a good sidekick.
899
00:47:50,788 --> 00:47:53,372
Somebody needs couples therapy.
900
00:47:53,373 --> 00:47:55,374
You know, you're welcome
to leave whenever.
901
00:47:55,375 --> 00:47:57,376
Oh, I'm staying.
902
00:47:57,377 --> 00:47:58,377
Any time away from my brothers
903
00:47:58,378 --> 00:48:00,379
is a breath of fresh air.
904
00:48:00,380 --> 00:48:03,382
No joke; The whole house
smells like meatballs and B.O.
905
00:48:03,383 --> 00:48:05,802
And technically speaking,
906
00:48:05,803 --> 00:48:08,387
I'm the only licensed driver.
907
00:48:08,388 --> 00:48:10,389
Well, then,
technically speaking,
908
00:48:10,390 --> 00:48:12,391
thrilled to have ya.
909
00:48:12,392 --> 00:48:15,394
I emerged from the underworld
910
00:48:15,395 --> 00:48:17,814
reborn like a phoenix.
911
00:48:17,815 --> 00:48:19,398
How could I not be the hero?
912
00:48:19,399 --> 00:48:22,236
Okay, okay, guys.
913
00:48:22,237 --> 00:48:24,403
We're dangerously close to
going off the rails here.
914
00:48:24,404 --> 00:48:26,405
The most important thing now
915
00:48:26,406 --> 00:48:28,407
is to just find
our last, best hope.
916
00:48:28,408 --> 00:48:32,412
Hey, check out this weirdo
drifter on that tiny bike.
917
00:48:34,414 --> 00:48:36,833
Is he not wearing pants?
918
00:48:36,834 --> 00:48:40,419
Oh, sweet mercy, you're here.
919
00:48:40,420 --> 00:48:42,421
My calves are on fire.
920
00:48:42,422 --> 00:48:43,840
You should be
ashamed of yourself.
921
00:48:43,841 --> 00:48:47,427
- Abandoning us, leaving your nephew.
- By marriage!
922
00:48:47,428 --> 00:48:50,389
The only way my family
line has survived
923
00:48:50,390 --> 00:48:52,391
is by fleeing at
the first sign of danger.
924
00:48:52,392 --> 00:48:53,432
Get in the car, Glenn.
925
00:48:53,433 --> 00:48:56,435
I can't. My legs are useless.
926
00:48:56,436 --> 00:48:59,439
And I gotta return this bike
to that sweet little girl.
927
00:49:03,444 --> 00:49:05,570
If he asks me to massage
a cramp, I quit.
928
00:49:05,571 --> 00:49:08,447
Not that you need my help,
929
00:49:08,448 --> 00:49:11,450
but we're right near the bus's
third stop at Dearborn Junction.
930
00:49:11,451 --> 00:49:14,453
Glenn, we have to move,
and we have to move right now.
931
00:49:14,454 --> 00:49:17,456
You're gonna have
to massage my legs.
932
00:49:17,457 --> 00:49:19,419
Not it!
933
00:49:26,466 --> 00:49:30,469
Oh, man, they got
a Beepo's taco truck?
934
00:49:30,470 --> 00:49:32,597
This party's gonna be
off the hook.
935
00:49:32,598 --> 00:49:35,474
This party's for third graders?
936
00:49:35,475 --> 00:49:39,479
Don't hate the playa.
Hate the game.
937
00:49:41,481 --> 00:49:43,482
By the way, nobody mention
938
00:49:43,483 --> 00:49:45,319
that I'm wearing my mom's
aerobic shirt, all right?
939
00:49:45,320 --> 00:49:47,486
It was in the trunk,
and it's dry.
940
00:49:47,487 --> 00:49:49,488
Plus I look really good
in violet.
941
00:49:49,489 --> 00:49:51,490
I hope your mom's rig
can run on fumes,
942
00:49:51,491 --> 00:49:53,492
because I don't know if
I trust the gas gauge
943
00:49:53,493 --> 00:49:55,329
with all the dead weight
we're carrying.
944
00:49:55,330 --> 00:49:58,497
I think he's talking about you.
945
00:49:58,498 --> 00:50:00,499
And not that I deserve
any credit
946
00:50:00,500 --> 00:50:03,502
for saving the mission
from certain failure yet again,
947
00:50:03,503 --> 00:50:06,506
but the bus stop
is coming up fast.
948
00:50:10,345 --> 00:50:12,346
Glenn, I hope you have
your speech prepared.
949
00:50:12,347 --> 00:50:14,513
Just the dance sequence. But I'm
pretty sure the words will come.
950
00:50:14,514 --> 00:50:17,517
Then let's do this!
951
00:50:20,520 --> 00:50:23,357
- Come on! - Really?
- You owe me a wife!
952
00:50:23,358 --> 00:50:25,524
Guys, emergency vehicles
have the right of way.
953
00:50:25,525 --> 00:50:27,527
Test number four.
I know what I'm doing.
954
00:50:29,529 --> 00:50:31,530
Hey, aren't those the guys
955
00:50:31,531 --> 00:50:34,533
who stiffed us
on our transport fee?
956
00:50:34,534 --> 00:50:36,535
Maybe we can get
20 bucks out of them for lunch.
957
00:50:36,536 --> 00:50:39,538
The rules of the road
are rules for a reason.
958
00:50:39,539 --> 00:50:41,540
Back me up, Glenn.
959
00:50:41,541 --> 00:50:44,086
Sorry? I was distracted by this
ambulance barreling towards us.
960
00:50:44,087 --> 00:50:46,546
They found us! Scatter!
961
00:50:48,548 --> 00:50:50,549
What a wuss.
962
00:50:50,550 --> 00:50:52,553
You're the one
who owes them money.
963
00:50:55,555 --> 00:50:56,556
Wait up!
964
00:51:11,571 --> 00:51:12,571
Whoa Whoa!
965
00:51:12,572 --> 00:51:14,409
Come on! Today is not the day.
966
00:51:29,589 --> 00:51:31,591
Ah, it's more trouble
than its worth.
967
00:51:32,592 --> 00:51:33,592
I've to go pick up the guy that
968
00:51:33,593 --> 00:51:34,874
fell out of that
hot air balloon.
969
00:51:42,602 --> 00:51:44,405
We'll take three
of the ganache, please.
970
00:51:49,609 --> 00:51:51,611
Oh, the universe hates me.
971
00:51:53,613 --> 00:51:55,157
Don't hide from me.
972
00:51:55,158 --> 00:51:56,159
I see you.
973
00:51:58,618 --> 00:51:59,618
There you are.
974
00:51:59,619 --> 00:52:01,746
Yummy vanilla.
975
00:52:01,747 --> 00:52:03,623
Hiding behind the red velvet.
976
00:52:07,627 --> 00:52:09,047
We'll take these too, please.
977
00:52:15,345 --> 00:52:16,635
So, is that nice Mark boy
978
00:52:16,636 --> 00:52:18,055
still taking you
to Monica's pool party?
979
00:52:18,056 --> 00:52:21,640
Not sure.
We do weird phone call.
980
00:52:21,641 --> 00:52:23,204
I think Dean Greaves
might be taking us.
981
00:52:25,188 --> 00:52:27,647
Crowd management,
real time traffic for miles,
982
00:52:27,648 --> 00:52:30,649
fuel consumption,
road snacks...
983
00:52:30,650 --> 00:52:34,613
I give and I give and
all he does is take.
984
00:52:34,614 --> 00:52:35,655
Don't even get me started.
985
00:52:35,656 --> 00:52:38,657
I feel like that with
my brother sometimes too.
986
00:52:38,658 --> 00:52:40,659
Well, all the time, actually.
987
00:52:40,660 --> 00:52:43,622
The important thing is
not to take it personally.
988
00:52:43,623 --> 00:52:45,665
Specially since we have
no idea where he went.
989
00:52:47,667 --> 00:52:48,960
I stand corrected.
990
00:52:48,961 --> 00:52:50,669
What are you dummies
doing just sitting here?
991
00:52:50,670 --> 00:52:52,671
Ashley is in that store,
992
00:52:52,672 --> 00:52:55,155
along with a million questions
that I don't know how to answer.
993
00:53:00,680 --> 00:53:02,225
Oh, these cup cakes are perfect.
994
00:53:03,683 --> 00:53:04,976
Watch where you're going!
995
00:53:14,694 --> 00:53:16,530
OK. If Ashley sees us...
996
00:53:16,531 --> 00:53:18,697
she's going to ask Dean Greaves
to take her to the party.
997
00:53:18,698 --> 00:53:19,698
Super.
998
00:53:19,699 --> 00:53:21,700
Not super!
999
00:53:21,701 --> 00:53:24,703
Totally super.
Dean Greaves is terrific.
1000
00:53:24,704 --> 00:53:27,706
Charming, dreamy eyes.
Plays guitar.
1001
00:53:27,707 --> 00:53:28,833
When life gives
you Dean Greaves,
1002
00:53:28,834 --> 00:53:30,709
you make Dean Greaves hate.
1003
00:53:35,715 --> 00:53:37,009
Oh good.
1004
00:53:37,010 --> 00:53:38,552
Ashley's gone.
1005
00:53:40,720 --> 00:53:42,721
And Glenn just got arrested.
1006
00:53:42,722 --> 00:53:44,434
Call me.
1007
00:53:51,731 --> 00:53:52,731
Well, they're
reducing the charges
1008
00:53:52,732 --> 00:53:55,027
for him stealing
the little girl's bike.
1009
00:53:55,028 --> 00:53:58,030
But, he's still in the hook
for being in his underwear.
1010
00:53:58,031 --> 00:54:00,739
Yo! I got places to be!
1011
00:54:00,740 --> 00:54:03,742
This karate body needs protein.
1012
00:54:03,743 --> 00:54:07,039
So, now we have to bail him out
and save his marriage?
1013
00:54:07,040 --> 00:54:10,167
Where are we supposed
to get seventy five bucks?
1014
00:54:10,168 --> 00:54:12,751
And $25 for him
being in his underwear.
1015
00:54:12,752 --> 00:54:14,753
He told me that
was a bathing suit.
1016
00:54:14,754 --> 00:54:17,756
He said it was because he did
not have any more clean laundry.
1017
00:54:19,052 --> 00:54:21,760
It's times like this
you have to ask yourself.
1018
00:54:21,761 --> 00:54:23,597
Wouldn't it be
easier if you just
1019
00:54:23,598 --> 00:54:25,307
build your own pool and
have your own party?
1020
00:54:25,308 --> 00:54:26,765
I've got a really good idea.
1021
00:54:26,766 --> 00:54:29,768
Why doesn't Russell call
his new best friend,
1022
00:54:29,769 --> 00:54:31,771
Dean Greaves to come in
and save the day.
1023
00:54:31,772 --> 00:54:34,773
I know you're just being
flippant, but he totally would.
1024
00:54:34,774 --> 00:54:37,777
Remember those?
He saved from those wild dogs.
1025
00:54:37,778 --> 00:54:40,614
Yo, check it!
A Happy Scratcher!
1026
00:54:40,615 --> 00:54:43,782
Wilson got three pineapples
and a dollar sign.
1027
00:54:43,783 --> 00:54:45,495
Cha-ching, yo!
1028
00:54:46,786 --> 00:54:47,912
Is he speaking emoji?
1029
00:54:47,913 --> 00:54:49,081
Check it.
1030
00:54:49,082 --> 00:54:50,790
Wilson's flush.
1031
00:54:55,921 --> 00:54:57,796
Those are my grandpa's
Happy Scratchers
1032
00:54:57,797 --> 00:54:58,923
and mine by birthright.
1033
00:54:58,924 --> 00:55:01,800
And you have to be eighteen
to cash them in, tough guy.
1034
00:55:01,801 --> 00:55:03,802
Hand over the tickets, Wilson.
1035
00:55:18,818 --> 00:55:21,780
Let a real man handle this.
1036
00:55:21,781 --> 00:55:22,821
I just want to put you
in my pocket.
1037
00:55:22,822 --> 00:55:24,367
Bring it.
1038
00:55:29,829 --> 00:55:32,831
I draw the line at hitting
eight year olds.
1039
00:55:32,832 --> 00:55:33,959
Unless they're family.
1040
00:55:36,546 --> 00:55:37,962
We need that ticket, Wilson.
1041
00:55:37,963 --> 00:55:39,674
What's it going to take?
1042
00:55:47,682 --> 00:55:50,684
Got karate master's
head honor, Wilson.
1043
00:55:50,685 --> 00:55:52,851
Where's the honor in blackmail?
1044
00:55:52,852 --> 00:55:54,853
When Wilson's late
for a jammy-jam...
1045
00:55:54,854 --> 00:55:56,690
Wilson plays dirty.
1046
00:55:56,691 --> 00:55:57,856
So the kid will do anything
1047
00:55:57,857 --> 00:56:00,859
to get to a super cool
popular kid party.
1048
00:56:00,860 --> 00:56:02,861
Sure that's something
you can get behind.
1049
00:56:02,862 --> 00:56:04,863
And I'm sure there's
a gas station near by.
1050
00:56:04,864 --> 00:56:06,700
Just saying.
1051
00:56:06,701 --> 00:56:07,867
You know, with our
suspicious gas gauge.
1052
00:56:07,868 --> 00:56:10,869
Just tell me
where the street is.
1053
00:56:10,870 --> 00:56:13,832
Or should we get Dean Greaves
to navigate for us?
1054
00:56:13,833 --> 00:56:16,710
If you had quit bickering like
a couple of cats in a bag,
1055
00:56:16,711 --> 00:56:19,714
you'd see that big dope's
jammy-jam is right there.
1056
00:56:35,895 --> 00:56:36,895
Short guy,
1057
00:56:36,896 --> 00:56:37,897
Mitch,
1058
00:56:37,898 --> 00:56:39,898
girl whose name
I can't remember,
1059
00:56:39,899 --> 00:56:41,027
catch you on the flip.
1060
00:56:52,205 --> 00:56:53,912
Wilson.
1061
00:56:53,913 --> 00:56:55,914
Don't tell me it's a pool party.
1062
00:56:55,915 --> 00:56:58,918
No doubt. Wilson's gonna
get his snuggle on.
1063
00:57:05,925 --> 00:57:07,927
I really need to
get that license.
1064
00:57:07,928 --> 00:57:09,638
Let's go bail Glenn out.
1065
00:57:09,639 --> 00:57:10,929
Unless...
1066
00:57:10,930 --> 00:57:14,933
Don't you dare say Dean Greaves.
1067
00:57:14,934 --> 00:57:17,646
- Then we should really...
- Don't you dare
1068
00:57:17,647 --> 00:57:19,648
say Knobbler's Field!
1069
00:57:19,649 --> 00:57:21,940
My mom's car has been
through enough already.
1070
00:57:21,941 --> 00:57:23,942
Knobbler's Field
is off the table.
1071
00:57:23,943 --> 00:57:26,945
Dean Greaves is off the table!
You know what?
1072
00:57:26,946 --> 00:57:29,366
Anything that comes out
your mouth, off the table!
1073
00:57:29,367 --> 00:57:30,949
You say that now, Forehead.
1074
00:57:30,950 --> 00:57:32,494
But you always
1075
00:57:32,495 --> 00:57:33,952
take my advice in the end.
1076
00:57:33,953 --> 00:57:37,374
Hey! It's just a pool party.
1077
00:57:37,375 --> 00:57:38,957
Just a pool party?
1078
00:57:38,958 --> 00:57:41,960
Just a pool party?
1079
00:57:41,961 --> 00:57:45,964
This license.
Leveling up. Ashley.
1080
00:57:45,965 --> 00:57:47,926
It is everything to me!
1081
00:57:47,927 --> 00:57:49,968
Boy, I close my eyes...
1082
00:57:49,969 --> 00:57:51,970
You almost sound like Glenn.
1083
00:57:51,971 --> 00:57:54,973
Who wants to go to
a pool party with Glenn?
1084
00:57:54,974 --> 00:57:56,975
Who wants to go to
a pool party with you?
1085
00:57:56,976 --> 00:57:59,978
With your cheap phones
and your Mole Man
1086
00:57:59,979 --> 00:58:00,979
and your sparkling
cider lunches.
1087
00:58:00,980 --> 00:58:02,981
- Brunches!
- Oh, whatever!
1088
00:58:02,982 --> 00:58:04,983
It's embarrassing.
1089
00:58:04,984 --> 00:58:06,945
And plus, you were
never even invited.
1090
00:58:08,988 --> 00:58:11,990
No. I don't need
your stupid pool party.
1091
00:58:11,991 --> 00:58:14,994
I got Wilson's. Have fun
choking on your sixth failures.
1092
00:58:17,540 --> 00:58:18,997
Fine! Go!
1093
00:58:18,998 --> 00:58:21,001
We'll move faster without you.
1094
00:58:30,010 --> 00:58:32,011
Kinda takes the wind
out of your sails
1095
00:58:32,012 --> 00:58:34,013
when you gotta stop in
the middle of your big moment.
1096
00:58:34,014 --> 00:58:35,014
Doesn't it, drama queen?
1097
00:58:35,015 --> 00:58:36,015
Test number one.
1098
00:58:36,016 --> 00:58:39,018
Three seconds.
Not before. Not after.
1099
00:58:39,019 --> 00:58:42,021
But, squarely at the stop sign.
1100
00:58:42,022 --> 00:58:44,566
I don't write the rules, Angela.
1101
00:58:44,567 --> 00:58:47,027
Nope. You just die by them.
1102
00:58:53,033 --> 00:58:55,034
Thanks again for springing me
1103
00:58:55,035 --> 00:58:56,035
from the big house, guys.
1104
00:58:56,036 --> 00:58:58,037
Now, back to our Karen quest.
1105
00:58:58,038 --> 00:58:59,039
Guys.
1106
00:59:02,042 --> 00:59:04,043
Oh!
1107
00:59:04,044 --> 00:59:05,044
Frosty in here.
1108
00:59:05,045 --> 00:59:07,046
I haven't felt anything
this tense since.
1109
00:59:07,047 --> 00:59:09,048
Knifey Pete and New Fish Wingo
went at it in the yard.
1110
00:59:09,049 --> 00:59:12,011
It did not end well
for Knifey Pete.
1111
00:59:12,012 --> 00:59:14,053
Well, while you were making
colorful new friends...
1112
00:59:14,054 --> 00:59:17,056
Let me catch you up on what
happened here in the real world.
1113
00:59:17,057 --> 00:59:19,058
Bail money for you...
1114
00:59:19,059 --> 00:59:20,059
Karate fights...
1115
00:59:20,060 --> 00:59:22,061
A conga line of blue-hairs.
1116
00:59:22,062 --> 00:59:23,605
Mark chased away
his only friend.
1117
00:59:23,606 --> 00:59:25,064
One more thing.
1118
00:59:25,065 --> 00:59:28,067
We missed the bus's final stop
before Steubensville
1119
00:59:28,068 --> 00:59:30,069
and our last chance of catching
your wife is slipping away.
1120
00:59:30,070 --> 00:59:32,072
All right. Can it with
the monologue, Shakespeare.
1121
00:59:32,073 --> 00:59:33,073
Work that peddle.
1122
00:59:33,074 --> 00:59:34,366
Why?
1123
00:59:34,367 --> 00:59:36,075
What's the point?
1124
00:59:36,076 --> 00:59:38,077
We're never going to
beat her bur to Steubensville.
1125
00:59:38,078 --> 00:59:39,496
We're doomed.
1126
00:59:39,497 --> 00:59:41,373
Unless some sign appears
out of nowhere
1127
00:59:41,374 --> 00:59:43,083
to magically show us the way.
1128
01:00:01,101 --> 01:00:03,102
We are making excellent time.
1129
01:00:03,103 --> 01:00:04,814
Great idea, Mark.
1130
01:00:07,650 --> 01:00:09,108
So you're just going to
keep on driving?
1131
01:00:09,109 --> 01:00:11,110
Like nothing's wrong?
1132
01:00:11,111 --> 01:00:13,112
I have no idea what
you're talking about.
1133
01:00:13,113 --> 01:00:16,115
Even when he's not here,
he's saving your butt.
1134
01:00:16,116 --> 01:00:17,242
Not cool, bro!
1135
01:00:17,243 --> 01:00:19,118
OK! Fine!
1136
01:00:19,119 --> 01:00:22,121
Yeah, Russell scored with
a Knobbler's Field shortcut.
1137
01:00:22,122 --> 01:00:25,124
So what? Doesn't mean
he's right about everything.
1138
01:00:25,125 --> 01:00:27,126
You know, he told me
to close the sun roof,
1139
01:00:27,127 --> 01:00:29,249
so the bugs wouldn't get in.
Nothing's happened there.
1140
01:00:36,136 --> 01:00:37,680
Doesn't count. Too delightful.
1141
01:00:40,850 --> 01:00:42,142
These things
on the other hand...
1142
01:00:43,269 --> 01:00:45,687
A menace.
1143
01:00:45,688 --> 01:00:47,147
Stop! Stop! Stop!
1144
01:00:55,155 --> 01:00:58,158
He is literally
inside my nostrils.
1145
01:01:02,162 --> 01:01:04,707
Oh, Russell was right
about the sun roof.
1146
01:01:12,172 --> 01:01:13,715
Whoa!
1147
01:01:13,716 --> 01:01:17,177
Am I OK? I think it
might have scratched me.
1148
01:01:22,142 --> 01:01:24,143
No. No, you're good.
1149
01:01:24,144 --> 01:01:27,186
OK. Russell was right
about two things. So what?
1150
01:01:27,187 --> 01:01:30,150
Even a broken clock
is right twice a day. Right?
1151
01:01:32,027 --> 01:01:34,487
Wha-what's that flashing
nozzle on the dash mean?
1152
01:01:39,199 --> 01:01:41,200
Oh, come on.
1153
01:01:41,201 --> 01:01:43,037
Put your back into it.
1154
01:01:43,038 --> 01:01:44,203
The gas station's less
than a mile this way.
1155
01:01:44,204 --> 01:01:47,206
Over the river and
through the woods.
1156
01:01:47,207 --> 01:01:49,751
Somebody suggested
we fill up earlier.
1157
01:01:49,752 --> 01:01:52,754
Something about
a faulty gas gauge.
1158
01:01:52,755 --> 01:01:54,213
The name's on
the tip of my tongue.
1159
01:01:54,214 --> 01:01:57,216
OK! OK! All right!
1160
01:01:57,217 --> 01:02:00,220
I admit it. Russell was right.
He was right about everything.
1161
01:02:00,221 --> 01:02:04,223
The shortcut. The sun roof.
The gas gauge. The dead weight.
1162
01:02:04,224 --> 01:02:07,226
I think he's talking about you.
1163
01:02:07,227 --> 01:02:09,229
You name it,
Russell was right about it.
1164
01:02:10,230 --> 01:02:12,191
Hey.
1165
01:02:12,192 --> 01:02:13,232
Don't take it so hard.
1166
01:02:13,233 --> 01:02:15,234
I mean, look around.
1167
01:02:15,235 --> 01:02:17,236
It's beautiful here.
1168
01:02:17,237 --> 01:02:19,238
And someone recently told me
1169
01:02:19,239 --> 01:02:21,240
that dickcissel is
in mating season.
1170
01:02:21,241 --> 01:02:23,077
That was Russell.
1171
01:02:23,078 --> 01:02:25,244
Yeah, I miss that kid.
1172
01:02:25,245 --> 01:02:26,371
He's great.
1173
01:02:26,372 --> 01:02:28,248
I wanted him to come
to the pool party.
1174
01:02:28,249 --> 01:02:30,249
I really did.
1175
01:02:30,250 --> 01:02:32,211
He's just nervous.
1176
01:02:32,212 --> 01:02:34,088
He can come out
a little strong sometimes.
1177
01:02:34,089 --> 01:02:36,255
I mean, you guys have never
seen him play capture the flag.
1178
01:02:36,256 --> 01:02:38,257
I don't blame you Mark.
1179
01:02:38,258 --> 01:02:40,259
I mean, when my buddy
with the orthopedic shoes
1180
01:02:40,260 --> 01:02:41,678
started cramping my style,
1181
01:02:41,679 --> 01:02:46,265
I dropped him like a bad habit
and went straight to Karen town.
1182
01:02:46,266 --> 01:02:50,269
But, not because
of the orthopedic shoes.
1183
01:02:50,270 --> 01:02:51,271
That's prejudice.
1184
01:02:53,273 --> 01:02:54,983
Sweet gherkin.
1185
01:02:54,984 --> 01:02:56,276
I am glad.
1186
01:03:00,406 --> 01:03:02,407
I guess Russell was
right about everything.
1187
01:03:02,408 --> 01:03:04,283
Can't believe it.
1188
01:03:04,284 --> 01:03:08,287
I was embarrassed
about him but...
1189
01:03:08,288 --> 01:03:10,290
I- I should have
been embarrassed about me.
1190
01:03:11,584 --> 01:03:13,293
I choked.
1191
01:03:14,294 --> 01:03:17,296
I choked at friendship.
1192
01:03:17,297 --> 01:03:19,716
And the truth shall
set you free.
1193
01:03:19,717 --> 01:03:23,302
Though technically
we're still stuck in a field...
1194
01:03:23,303 --> 01:03:24,304
in the rain...
1195
01:03:24,305 --> 01:03:26,305
because of you.
1196
01:03:26,306 --> 01:03:30,309
Who cares about
that stupid pool party.
1197
01:03:30,310 --> 01:03:32,311
I would rather just spend
the rest of my days
1198
01:03:32,312 --> 01:03:34,313
as a regular Mark,
1199
01:03:34,314 --> 01:03:36,733
as long as I just got
my best friend back.
1200
01:03:36,734 --> 01:03:39,319
That would sound
lovely in a tasteful card.
1201
01:03:40,321 --> 01:03:42,321
Quality card stock.
1202
01:03:42,322 --> 01:03:43,322
Something classy.
1203
01:03:43,323 --> 01:03:44,323
Eggshell is nice.
1204
01:03:44,324 --> 01:03:46,325
- Oh, Russell!
- Buddy!
1205
01:03:46,326 --> 01:03:47,327
Tell me you brought food.
1206
01:03:53,333 --> 01:03:55,169
How'd you know we'd be here?
1207
01:03:55,170 --> 01:03:58,337
What can I say? You always
take my advice in the end.
1208
01:03:58,338 --> 01:04:00,339
Snap!
1209
01:04:00,340 --> 01:04:02,341
Plus, I-I knew you'd
forget to gas up,
1210
01:04:02,342 --> 01:04:04,343
and I know how much
that party means to you.
1211
01:04:04,344 --> 01:04:07,181
That an-and not
dying in a field.
1212
01:04:07,182 --> 01:04:08,348
You do know me.
1213
01:04:10,768 --> 01:04:12,769
So, how was Wilson's pool party?
1214
01:04:12,770 --> 01:04:14,353
He said I was on the list.
1215
01:04:14,354 --> 01:04:18,357
Big Dub does run with a
pretty exclusive party crowd.
1216
01:04:18,358 --> 01:04:21,361
Primo cake, I'm told.
1217
01:04:25,366 --> 01:04:27,326
You know,
1218
01:04:27,327 --> 01:04:28,367
when this is all over,
1219
01:04:28,368 --> 01:04:30,787
I owe you a
sparkling cider brunch.
1220
01:04:30,788 --> 01:04:32,371
Oh, Mark.
1221
01:04:32,372 --> 01:04:33,373
Those are so last year.
1222
01:04:39,379 --> 01:04:40,379
All right.
1223
01:04:40,380 --> 01:04:43,382
Tank full.
No permanent injuries.
1224
01:04:43,383 --> 01:04:45,386
Russell's earned a well
deserved power nap.
1225
01:04:48,388 --> 01:04:51,390
I can't understand why
I like him so much.
1226
01:04:51,391 --> 01:04:53,518
I think he reminds me
of the doll I once had.
1227
01:04:53,519 --> 01:04:57,396
Yo, Glenn,
how's that speech coming?
1228
01:04:57,397 --> 01:04:59,398
"You are the corn to my cob"
1229
01:04:59,399 --> 01:05:01,818
"and are at
your best with butter."
1230
01:05:01,819 --> 01:05:03,402
Karen loves butter.
1231
01:05:03,403 --> 01:05:04,946
Keep thinking.
1232
01:05:04,947 --> 01:05:06,405
You know, I'm proud
of you, Mark.
1233
01:05:06,406 --> 01:05:08,407
You shook it off and,
lo and behold,
1234
01:05:08,408 --> 01:05:10,410
the light at
the end of the tunnel.
1235
01:05:19,419 --> 01:05:22,421
You know, the problem with the
light at the end of the tunnel,
1236
01:05:22,422 --> 01:05:24,424
there's always a darkness
right behind you.
1237
01:05:32,432 --> 01:05:34,433
Oh, no.
1238
01:05:34,434 --> 01:05:35,434
Beast mode.
1239
01:05:35,435 --> 01:05:38,437
Here's Nicos!
1240
01:05:38,438 --> 01:05:39,438
How did they find us?
1241
01:05:39,439 --> 01:05:40,982
You know, I may have
mentioned Steubensville
1242
01:05:40,983 --> 01:05:43,442
in that fourth or
fifth grid cycle.
1243
01:05:43,443 --> 01:05:46,445
Right before that really
moving speech I gave earlier.
1244
01:05:46,446 --> 01:05:48,282
He told us exactly
where he's going to be
1245
01:05:48,283 --> 01:05:50,449
in that super dumb speech
he gave earlier.
1246
01:05:50,450 --> 01:05:51,451
What an idiot!
1247
01:05:58,458 --> 01:06:00,459
There she is!
1248
01:06:00,460 --> 01:06:03,462
Is that the bus?
Did I say, "Throw it to me?"
1249
01:06:03,463 --> 01:06:06,465
So much optimism
in such a tiny body.
1250
01:06:06,466 --> 01:06:07,466
We're gaining.
1251
01:06:07,467 --> 01:06:09,303
Wait! Pull over here.
1252
01:06:09,304 --> 01:06:10,469
- What?
- Are you crazy?
1253
01:06:10,470 --> 01:06:12,181
You owe me a power nap!
1254
01:06:12,182 --> 01:06:14,308
Non negotiable pit stop.
1255
01:06:14,309 --> 01:06:15,474
Trust me.
1256
01:06:15,475 --> 01:06:17,476
I know what I'm doing.
1257
01:06:17,477 --> 01:06:19,314
OK. When you
put it that way, no!
1258
01:06:20,480 --> 01:06:21,898
Stubborn as a mule.
1259
01:06:21,899 --> 01:06:23,901
Just like I was when
I was your age.
1260
01:06:25,320 --> 01:06:26,486
Get out!
1261
01:06:35,495 --> 01:06:37,496
I don't know how quick an ulcer
1262
01:06:37,497 --> 01:06:40,500
can form in a teenage body
but, ho, ho, ho!
1263
01:06:40,501 --> 01:06:43,046
I swear he's helped me
set a record.
1264
01:06:53,514 --> 01:06:55,475
Come on.
1265
01:07:02,522 --> 01:07:04,523
Carrots and vegetables.
1266
01:07:04,524 --> 01:07:06,068
Point Glenn.
1267
01:07:08,654 --> 01:07:12,531
By the way, why is your dry cleaner
all the way in Steubensville?
1268
01:07:12,532 --> 01:07:13,532
Cheapest rates around.
1269
01:07:27,547 --> 01:07:29,548
All right. We're
on the goal line
1270
01:07:29,549 --> 01:07:30,675
with two seconds left
on the clock.
1271
01:07:30,676 --> 01:07:33,553
We're unstoppable!
1272
01:07:40,560 --> 01:07:43,562
We're going to strap your ride!
1273
01:07:43,563 --> 01:07:44,564
And eat your bones!
1274
01:07:45,565 --> 01:07:47,567
Would you believe me
if I told you
1275
01:07:47,568 --> 01:07:49,570
he was the one
with most potential.
1276
01:07:58,578 --> 01:08:00,579
One car length. One car length!
1277
01:08:00,580 --> 01:08:02,581
I mean, you guys
are seeing this right?
1278
01:08:02,582 --> 01:08:03,582
My last test.
1279
01:08:03,583 --> 01:08:05,544
Young man...
1280
01:08:05,545 --> 01:08:06,585
I may not have always shown it,
1281
01:08:06,586 --> 01:08:09,590
but I admire your commitment
to vehicular safety.
1282
01:08:14,887 --> 01:08:16,556
Oops!
1283
01:08:21,436 --> 01:08:22,601
Even when you try to be nice,
1284
01:08:22,602 --> 01:08:23,729
you ruin things.
1285
01:08:31,611 --> 01:08:33,612
Yo, tie this suit
behind the seat,
1286
01:08:33,613 --> 01:08:35,615
we'll swap it for cash
at the Suit Palace later.
1287
01:08:44,624 --> 01:08:46,625
Sorry, ah, ah, Ashley.
1288
01:08:46,626 --> 01:08:49,588
Um, Mark can't come
to the phone right now.
1289
01:08:49,589 --> 01:08:50,629
Um, he's under
extreme pressure,
1290
01:08:50,630 --> 01:08:52,631
and I don't want him
soiling his pants
1291
01:08:52,632 --> 01:08:54,633
in front of pretty girl.
1292
01:08:54,634 --> 01:08:56,635
Mark, Hello?
1293
01:08:56,636 --> 01:08:58,637
Hello, Ashley.
1294
01:08:58,638 --> 01:09:01,058
That was my uncle, we're
taking him to the hospital.
1295
01:09:01,059 --> 01:09:02,767
Something's not right
with his head.
1296
01:09:02,768 --> 01:09:05,644
But Mark is really...
Double bag, double bag...
1297
01:09:05,645 --> 01:09:07,646
Suitcase on the left.
1298
01:09:07,647 --> 01:09:09,066
Designer
man purse straight ahead.
1299
01:09:09,067 --> 01:09:09,748
Snowboard.
1300
01:09:13,653 --> 01:09:15,655
Ah... I don't get it.
1301
01:09:28,794 --> 01:09:30,670
Ah!
1302
01:09:35,675 --> 01:09:37,676
Is Mark there?
1303
01:09:37,677 --> 01:09:40,639
Yes, I mean, yes.
1304
01:09:40,640 --> 01:09:41,641
I'm here.
1305
01:09:43,684 --> 01:09:45,684
I know I was weird earlier,
1306
01:09:45,685 --> 01:09:48,687
but, I learned something today.
1307
01:09:48,688 --> 01:09:52,109
A pool party
is just a pool party.
1308
01:09:52,110 --> 01:09:53,692
Is that party really worth it
1309
01:09:53,693 --> 01:09:55,988
if you're not partying in the
pool with people you love?
1310
01:09:58,698 --> 01:10:00,699
I was actually just calling
1311
01:10:00,700 --> 01:10:01,700
to remind you
to bring sunscreen,
1312
01:10:01,701 --> 01:10:03,702
it's supposed to be pretty hot.
1313
01:10:03,703 --> 01:10:06,706
Mark, do you still want to go
to this party with me?
1314
01:10:08,708 --> 01:10:10,710
Miss a party
with nice-teeth Ashley?
1315
01:10:11,711 --> 01:10:12,711
Never.
1316
01:10:12,712 --> 01:10:15,840
Oh, exciting news.
1317
01:10:15,841 --> 01:10:17,716
I decided to bring a plus one.
1318
01:10:17,717 --> 01:10:20,720
Or more accurately,
a plus half.
1319
01:10:23,141 --> 01:10:24,724
See you at the party.
1320
01:10:31,731 --> 01:10:34,151
All right,
it's the end of our quest.
1321
01:10:34,152 --> 01:10:36,153
As long as we don't
screw the things up.
1322
01:10:36,154 --> 01:10:37,736
I think...
1323
01:10:37,737 --> 01:10:40,739
There's only one way
this can go down.
1324
01:10:40,740 --> 01:10:42,741
We're gonna have
to cannonball this thing.
1325
01:10:42,742 --> 01:10:44,743
Or we could just meet her
at the station.
1326
01:10:44,744 --> 01:10:48,582
My situation demands
a grand gesture.
1327
01:10:48,583 --> 01:10:51,750
It's go big
or go home, broheim.
1328
01:10:51,751 --> 01:10:52,751
Or go die,
1329
01:10:52,752 --> 01:10:54,754
which is the more
likely outcome.
1330
01:10:55,755 --> 01:10:57,756
Glenn, get back in the car.
1331
01:10:57,757 --> 01:11:00,594
Too late. This is my destiny.
1332
01:11:00,595 --> 01:11:01,760
Glenn, this is crazy.
1333
01:11:01,761 --> 01:11:03,763
How are you gonna even hold on?
1334
01:11:04,764 --> 01:11:06,765
You let me worry about that.
1335
01:11:09,729 --> 01:11:12,772
Toodle-bear! Karen! Karen!
1336
01:11:12,773 --> 01:11:16,777
Karen! Toodle-bear!
1337
01:11:18,778 --> 01:11:21,782
Please don't be dead.
Please don't be dead...
1338
01:11:23,618 --> 01:11:27,786
Clown college means
everything to me, Karen.
1339
01:11:27,787 --> 01:11:29,498
Please tell me I can go.
1340
01:11:29,499 --> 01:11:31,790
Sure.
1341
01:11:31,791 --> 01:11:35,087
Baby, just get in the car.
1342
01:11:35,088 --> 01:11:37,756
I love you, Toodle-bear.
1343
01:11:37,757 --> 01:11:39,798
I hope he doesn't
remember any of this.
1344
01:11:39,799 --> 01:11:42,802
Because we're not paying
for clown college.
1345
01:11:49,935 --> 01:11:52,812
There she is,
we're not too late.
1346
01:12:01,821 --> 01:12:03,822
All we have to do is
just buy Glenn a few minutes.
1347
01:12:03,823 --> 01:12:05,824
Unless a few minutes
is all he has left.
1348
01:12:05,825 --> 01:12:06,825
Ah.
1349
01:12:06,826 --> 01:12:08,662
Slow down, Forehead.
1350
01:12:08,663 --> 01:12:10,829
I've a perfectly
normal-sized forehead.
1351
01:12:10,830 --> 01:12:13,833
You think you can
cost me my license,
1352
01:12:13,834 --> 01:12:15,835
steal my sister,
1353
01:12:15,836 --> 01:12:17,836
ding up my
beast-mode accessories,
1354
01:12:17,837 --> 01:12:19,838
and get off scot-free?
1355
01:12:19,839 --> 01:12:21,966
Technically,
we borrowed your sister,
1356
01:12:21,967 --> 01:12:23,842
and if it makes
feel any better,
1357
01:12:23,843 --> 01:12:25,137
I'm sure I could find some
reasonably priced
1358
01:12:25,138 --> 01:12:27,846
beast-mode accessories
on the internet.
1359
01:12:27,847 --> 01:12:29,808
Ugh, again?
1360
01:12:29,809 --> 01:12:31,851
Why do we have
to be those people?
1361
01:12:33,853 --> 01:12:35,854
Angela...
1362
01:12:35,855 --> 01:12:38,857
You need to learn
when to speak up,
1363
01:12:38,858 --> 01:12:41,860
and when to keep
your mouth shut.
1364
01:12:41,861 --> 01:12:42,862
And you...
1365
01:12:44,864 --> 01:12:47,867
need to learn to relax.
1366
01:12:55,875 --> 01:12:57,294
My head!
1367
01:12:57,295 --> 01:12:58,877
I don't want
to embarrass you, Gino,
1368
01:12:58,878 --> 01:13:00,879
but you just got three-seconded
1369
01:13:00,880 --> 01:13:03,176
by someone who weighs
less than a bag of sugar.
1370
01:13:04,884 --> 01:13:06,886
Russell, can I just say...
1371
01:13:08,014 --> 01:13:10,889
wow, I was...
1372
01:13:10,890 --> 01:13:13,310
It was simply majestic, man.
I mean...
1373
01:13:13,311 --> 01:13:15,894
Don't mention it,
that's what heroes do.
1374
01:13:15,895 --> 01:13:17,314
- Ooh.
- You see, here I am,
1375
01:13:17,315 --> 01:13:19,441
just trying to give you
a nice compliment...
1376
01:13:19,442 --> 01:13:20,899
Uh, fellas?
1377
01:13:28,326 --> 01:13:30,453
Go get that license.
1378
01:13:50,930 --> 01:13:53,767
Oh, good, you're awake.
1379
01:13:53,768 --> 01:13:55,934
Are you sure that
this is what you want?
1380
01:13:55,935 --> 01:13:57,479
This is what I always wanted.
1381
01:13:57,480 --> 01:13:59,938
Shia LaBeouf,
1382
01:13:59,939 --> 01:14:02,942
I have always wanted
your autograph.
1383
01:14:03,943 --> 01:14:06,945
Ah, Mrs. Glenn?
1384
01:14:06,946 --> 01:14:08,947
Bufferton.
1385
01:14:08,948 --> 01:14:10,949
I'm so sorry, I'm not sure
if you took his last name.
1386
01:14:10,950 --> 01:14:12,786
If not I completely
understand why.
1387
01:14:12,787 --> 01:14:13,952
Um, but your husband,
1388
01:14:13,953 --> 01:14:16,915
he's got something
desperately to tell you.
1389
01:14:16,916 --> 01:14:17,957
What's wrong with him?
1390
01:14:18,958 --> 01:14:21,086
Outside of the usual stuff?
1391
01:14:21,087 --> 01:14:22,961
I'd say probably head trauma.
1392
01:14:22,962 --> 01:14:27,926
Look. I think it's great that
Glenn is making new friends,
1393
01:14:27,927 --> 01:14:29,511
but, I've been
over this before,
1394
01:14:29,512 --> 01:14:31,970
the spark is gone and so am I.
1395
01:14:31,971 --> 01:14:35,392
Mrs. Glenn, I know you've got
reason to doubt him, but...
1396
01:14:35,393 --> 01:14:37,976
Today, your husband
has pulled a calf muscle,
1397
01:14:37,977 --> 01:14:38,977
done time,
1398
01:14:38,978 --> 01:14:40,814
picked up out-of-the-way
dry cleaning,
1399
01:14:40,815 --> 01:14:41,980
put together a four,
1400
01:14:41,981 --> 01:14:44,983
may be a five serviceable
romantic speeches,
1401
01:14:44,984 --> 01:14:46,985
babysat a self-entitled
karate champ.
1402
01:14:46,986 --> 01:14:48,987
My mother's waiting.
1403
01:14:48,988 --> 01:14:51,117
He-he bounced off
a bus for you.
1404
01:14:54,829 --> 01:14:57,996
- No, he didn't.
- Yes, he did.
1405
01:14:57,997 --> 01:15:00,125
He did all that stuff.
1406
01:15:00,126 --> 01:15:03,002
For you.
1407
01:15:03,003 --> 01:15:05,839
You may think that you want
a more glamorous life,
1408
01:15:05,840 --> 01:15:09,843
you know, one with
voice mails and a new car,
1409
01:15:09,844 --> 01:15:13,012
but don't be so quick to throw
away what you already have.
1410
01:15:13,013 --> 01:15:16,017
'Cause what you already have has
been fighting for you all day.
1411
01:15:17,560 --> 01:15:19,018
And if you have
someone in your life
1412
01:15:19,019 --> 01:15:21,020
that knows you're
worth fighting for,
1413
01:15:21,021 --> 01:15:23,858
then you're right,
that's not a spark.
1414
01:15:25,025 --> 01:15:27,027
Mrs. Glenn, that's a fire.
1415
01:15:31,031 --> 01:15:33,032
H- how do I know he'll change?
1416
01:15:33,033 --> 01:15:35,034
You don't.
1417
01:15:35,035 --> 01:15:37,037
But if you walk away now,
you're gonna blow it.
1418
01:15:38,038 --> 01:15:39,581
Just trust me.
1419
01:15:39,582 --> 01:15:43,042
I know a thing or two
about choking the clutch.
1420
01:15:43,043 --> 01:15:45,044
Oh...
1421
01:15:45,045 --> 01:15:46,755
Oh, I hate crying,
1422
01:15:46,756 --> 01:15:48,174
almost as much as I hate fur.
1423
01:15:49,884 --> 01:15:51,011
Oh.
1424
01:15:57,892 --> 01:15:59,351
Toodle-bear?
1425
01:15:59,352 --> 01:16:02,061
Is that you?
1426
01:16:02,062 --> 01:16:04,481
Oh, honey, I miss you so much.
1427
01:16:04,482 --> 01:16:06,065
I picked up your dry cleaning.
1428
01:16:06,066 --> 01:16:09,068
It's scattered over Highway 46.
1429
01:16:09,069 --> 01:16:10,070
Oh!
1430
01:16:11,072 --> 01:16:13,072
They're not strangling
each other,
1431
01:16:13,073 --> 01:16:14,073
that's gotta be
a good sign, right?
1432
01:16:14,074 --> 01:16:16,075
- Yeah.
- True love.
1433
01:16:16,076 --> 01:16:17,076
You know it when you see it.
1434
01:16:17,077 --> 01:16:19,078
We did it! We did it!
1435
01:16:19,079 --> 01:16:20,079
Good-bye, booger-covered rump!
1436
01:16:20,080 --> 01:16:22,082
Hello, Ashley!
1437
01:16:25,085 --> 01:16:27,086
It's been fun, boys.
1438
01:16:27,087 --> 01:16:29,088
But I should probably get back
to my gang of knuckleheads.
1439
01:16:29,089 --> 01:16:31,216
It's almost dinnertime,
1440
01:16:31,217 --> 01:16:34,094
and none of them are allowed
to use a stove.
1441
01:16:36,096 --> 01:16:38,098
Hey, Angela.
1442
01:16:40,100 --> 01:16:43,103
It wasn't a Taser,
it was an inhaler.
1443
01:16:47,107 --> 01:16:48,108
I know.
1444
01:16:53,113 --> 01:16:54,406
Oh.
1445
01:16:54,407 --> 01:16:57,116
So this is what
victory feels like.
1446
01:16:57,117 --> 01:16:58,117
Yeah, it is!
1447
01:16:59,119 --> 01:17:00,829
Can you believe it, man?
1448
01:17:00,830 --> 01:17:02,121
We're just a twenty-minute
drive from the DMV,
1449
01:17:02,122 --> 01:17:05,125
and only a signature away
from the Promised Land.
1450
01:17:05,126 --> 01:17:08,127
Mr. Ninety-two percent pays off,
Thank you, internet.
1451
01:17:08,128 --> 01:17:10,129
No, I'm actually glad
we helped him.
1452
01:17:10,130 --> 01:17:12,131
You do good things
for good people,
1453
01:17:12,132 --> 01:17:14,134
and good things just happen.
1454
01:17:31,151 --> 01:17:32,151
Mark!
1455
01:17:32,152 --> 01:17:34,153
Mark!
1456
01:17:34,154 --> 01:17:38,157
Ashley and Dean,
do make a cute couple.
1457
01:17:38,158 --> 01:17:42,162
You should probably
start working out.
1458
01:17:43,163 --> 01:17:45,165
Cannonball!
1459
01:17:57,177 --> 01:17:59,178
Glenn.
1460
01:17:59,179 --> 01:18:00,179
Why are you doing this?
1461
01:18:00,180 --> 01:18:02,141
Promises were made,
1462
01:18:02,142 --> 01:18:03,182
deals were struck.
1463
01:18:03,183 --> 01:18:04,601
Please come back.
1464
01:18:10,733 --> 01:18:12,192
Glenn's a jerk.
1465
01:18:13,193 --> 01:18:15,194
I can't believe he left us.
1466
01:18:15,195 --> 01:18:17,196
After everything
we did for him.
1467
01:18:17,197 --> 01:18:20,199
What kind of a selfish monster
abandons his friends
1468
01:18:20,200 --> 01:18:23,203
and loved ones without
so much as second thought?
1469
01:18:29,044 --> 01:18:31,045
You gotta call Angela, dude.
1470
01:18:31,046 --> 01:18:32,337
She's only our legal chaperon.
1471
01:18:32,338 --> 01:18:35,924
I can't call Angela.
We left on such a high.
1472
01:18:35,925 --> 01:18:38,217
Just when I thought this day
1473
01:18:38,218 --> 01:18:40,219
couldn't get
any more humiliating.
1474
01:18:40,220 --> 01:18:41,220
I think it's kind of fun.
1475
01:18:49,229 --> 01:18:50,229
Pick up the pace, slick,
1476
01:18:50,230 --> 01:18:52,231
and don't tell your sister.
1477
01:18:52,232 --> 01:18:54,234
Yes, sir. Right away, sir.
1478
01:19:06,246 --> 01:19:07,246
I just thought of
a few other things
1479
01:19:07,247 --> 01:19:09,248
you can drive
without a license.
1480
01:19:09,249 --> 01:19:10,249
Golf cart.
1481
01:19:10,250 --> 01:19:12,251
Jet ski.
1482
01:19:12,252 --> 01:19:15,254
Maybe like a big drill.
1483
01:19:15,255 --> 01:19:17,256
That might be
a special class of license.
1484
01:19:17,257 --> 01:19:19,258
Thanks, buddy, but...
1485
01:19:19,259 --> 01:19:21,261
I really don't have it
in me to be cheered up.
1486
01:19:28,268 --> 01:19:30,269
Most important thing
to do now...
1487
01:19:30,270 --> 01:19:31,396
is to just make sure
1488
01:19:31,397 --> 01:19:33,273
that I'm not grounded
for the rest of my life.
1489
01:19:35,275 --> 01:19:37,397
On a scale of one to ten,
how important's that to you?
1490
01:19:42,242 --> 01:19:44,826
There you guys are.
1491
01:19:44,827 --> 01:19:48,288
We've been looking
for you everywhere.
1492
01:19:54,294 --> 01:19:55,294
Grounded for a month?
1493
01:19:55,295 --> 01:19:57,296
You must be hating life
pretty hard right now.
1494
01:19:57,297 --> 01:19:59,298
Ugh, it's not so bad.
1495
01:19:59,299 --> 01:20:01,593
I got my loyal buddy
right across the way.
1496
01:20:01,594 --> 01:20:03,302
It'll go by in a snap.
1497
01:20:03,303 --> 01:20:06,305
So, I guess back
to the bus on Monday.
1498
01:20:06,306 --> 01:20:07,306
And every day.
1499
01:20:07,307 --> 01:20:08,308
Not for long.
1500
01:20:09,602 --> 01:20:11,311
Heroes never say die.
1501
01:20:12,312 --> 01:20:15,314
Hey, in case
you didn't realize,
1502
01:20:15,315 --> 01:20:16,315
you didn't choke today.
1503
01:20:16,316 --> 01:20:18,317
Sure, you gagged a little.
1504
01:20:18,318 --> 01:20:19,318
But the luggage slalom,
1505
01:20:19,319 --> 01:20:23,322
the maniac squirrel,
your magnificent speech,
1506
01:20:23,323 --> 01:20:25,324
you passed your test.
1507
01:20:25,325 --> 01:20:27,161
Even if you didn't you know...
1508
01:20:27,162 --> 01:20:28,327
pass your test.
1509
01:20:28,328 --> 01:20:30,455
You should be proud
of regular Mark.
1510
01:20:30,456 --> 01:20:31,457
Thanks, buddy.
1511
01:20:37,337 --> 01:20:39,338
You meant both
of us before, right?
1512
01:20:39,339 --> 01:20:41,341
- We're both the heroes.
- Yes.
1513
01:20:49,349 --> 01:20:50,350
Thank you.
1514
01:20:53,896 --> 01:20:56,356
Oh, Glenn, you are a hoot!
1515
01:21:05,365 --> 01:21:07,366
Who might this stranger be?
1516
01:21:07,367 --> 01:21:10,369
And what has
this stranger told you?
1517
01:21:10,370 --> 01:21:13,372
I think somebody has
a little explaining to do.
1518
01:21:13,373 --> 01:21:15,375
How could you keep
this as a secret?
1519
01:21:15,376 --> 01:21:17,919
Ah, ah...
1520
01:21:17,920 --> 01:21:21,380
I'm sure he was just
trying to surprise you.
1521
01:21:21,381 --> 01:21:22,381
I mean, he-he got so excited,
1522
01:21:22,382 --> 01:21:24,384
he left before
I could even tell him.
1523
01:21:26,386 --> 01:21:28,387
Sometimes people
just get so caught up
1524
01:21:28,388 --> 01:21:31,100
in the moment they take off.
1525
01:21:31,101 --> 01:21:34,393
You know, I hear that's a thing.
1526
01:21:34,394 --> 01:21:37,396
But since your house is so close
to my favorite corn dog stand,
1527
01:21:37,397 --> 01:21:39,399
I'd figured
I'd drop it off myself.
1528
01:22:01,421 --> 01:22:05,384
Congratulations, you earned it!
1529
01:22:05,385 --> 01:22:06,425
Looks like the coolest cat
in this household
1530
01:22:06,426 --> 01:22:08,428
just got a little bit cooler.
1531
01:22:10,430 --> 01:22:12,431
By the way,
1532
01:22:12,432 --> 01:22:13,432
you wouldn't happen to have
a pair of boxer briefs
1533
01:22:13,433 --> 01:22:14,433
I could borrow, would you?
1534
01:22:14,434 --> 01:22:16,435
I'm on day two
of a bathing suit
1535
01:22:16,436 --> 01:22:17,855
and no clean laundry.
1536
01:22:22,442 --> 01:22:23,442
Hey, that was really nice
of your parents
1537
01:22:23,443 --> 01:22:25,444
to suspend your grounding
for the pool party.
1538
01:22:25,445 --> 01:22:27,446
Yeah, Yeah,
they're good like that.
1539
01:22:27,447 --> 01:22:29,449
Listen, I...
1540
01:22:31,411 --> 01:22:32,451
I wanna thank you
for what you did,
1541
01:22:32,452 --> 01:22:34,453
everything you went through.
1542
01:22:34,454 --> 01:22:36,455
You're a better man than I.
1543
01:22:36,456 --> 01:22:40,460
Glenn, could you say that
one more time for me, please?
1544
01:22:41,461 --> 01:22:44,423
You are a better man than I.
1545
01:22:44,424 --> 01:22:47,466
You have no idea
how good it feels,
1546
01:22:47,467 --> 01:22:49,468
to hear you say that to me.
1547
01:22:49,469 --> 01:22:51,470
I'm just glad I could help
you out with your dream.
1548
01:22:51,471 --> 01:22:53,473
I know you helped me with mine.
1549
01:22:54,474 --> 01:22:56,185
Oh!
1550
01:22:56,186 --> 01:22:57,476
Togo's my lab partner
in clown college.
1551
01:22:57,477 --> 01:23:00,479
Guy is a genius with seltzer.
1552
01:23:02,482 --> 01:23:03,483
Classic Togo.
1553
01:23:05,485 --> 01:23:08,487
I'm sorry if this is
a stupid question, but...
1554
01:23:08,488 --> 01:23:10,489
- Where's your wife?
- What's that now?
1555
01:23:10,490 --> 01:23:11,490
Karen?
1556
01:23:11,491 --> 01:23:14,453
The woman that we chased
halfway across the state.
1557
01:23:14,454 --> 01:23:15,494
Epic Adventures Karen?
1558
01:23:15,495 --> 01:23:18,497
Oh, yeah, it didn't work out.
1559
01:23:18,498 --> 01:23:19,498
She was right, no spark.
1560
01:23:19,499 --> 01:23:21,500
So, we parted ways.
1561
01:23:21,501 --> 01:23:23,502
But, our little quest
sure got my fire going.
1562
01:23:23,503 --> 01:23:26,923
I re-enrolled in North Dakota
Central State Clown College
1563
01:23:26,924 --> 01:23:28,507
last night.
1564
01:23:28,508 --> 01:23:31,511
You were so good
at your old job.
1565
01:23:32,512 --> 01:23:34,513
To be honest with you,
1566
01:23:34,514 --> 01:23:36,225
I was just coasting.
1567
01:23:36,226 --> 01:23:37,516
Would you believe
1568
01:23:37,517 --> 01:23:39,519
I passed over ninety-two
percent of my testees?
1569
01:23:40,520 --> 01:23:42,815
Ninety-two percent.
1570
01:23:49,530 --> 01:23:50,823
You don't say.
1571
01:23:52,950 --> 01:23:54,533
♪ Life is beautiful ♪
1572
01:23:54,534 --> 01:23:56,535
♪ So full of blessings ♪
1573
01:23:56,536 --> 01:23:58,537
♪ Each day is
a brand new lesson ♪
1574
01:23:58,538 --> 01:24:00,539
♪ Take a breathe
to ease your stressing ♪
1575
01:24:00,540 --> 01:24:02,541
♪ What you have
is so impressing ♪
1576
01:24:02,542 --> 01:24:05,254
♪ Coming together
people coalescing ♪
1577
01:24:05,255 --> 01:24:07,546
♪ If you don't know you
can stop your guessing ♪
1578
01:24:07,547 --> 01:24:09,841
♪ And we'll provide
with one suggestion ♪
1579
01:24:09,842 --> 01:24:11,843
♪ Then you'll find
there's no contesting ♪
1580
01:24:11,844 --> 01:24:15,097
So, I vault over the wall,
1581
01:24:15,098 --> 01:24:18,100
mimic the wing span
of a common fruit bat,
1582
01:24:18,101 --> 01:24:20,559
and, much like said fruit bat,
1583
01:24:20,560 --> 01:24:21,560
I achieved flight.
1584
01:24:21,561 --> 01:24:23,397
- That's amazing.
- Yeah.
1585
01:24:23,398 --> 01:24:25,564
That was some flight,
fruit bat.
1586
01:24:25,565 --> 01:24:28,861
My journey through the
sewer was far more dangerous.
1587
01:24:34,574 --> 01:24:36,575
Don't you just wanna
put him in your pocket?
1588
01:24:36,576 --> 01:24:38,577
He's hilarious.
1589
01:24:38,578 --> 01:24:41,580
I'm happy we decided
to keep things small.
1590
01:24:41,581 --> 01:24:43,582
Oh, no, you didn't.
1591
01:24:43,583 --> 01:24:45,585
Oh, settle down, girlfriend.
1592
01:24:46,587 --> 01:24:47,588
Come on.
1593
01:24:52,592 --> 01:24:56,595
You know, I'm really glad we decided
to come to this party together.
1594
01:24:56,596 --> 01:24:58,890
Yeah, well, I'm really glad
I got my license.
1595
01:24:58,891 --> 01:25:02,144
I would have come with you even
if your mom had to drive.
1596
01:25:02,145 --> 01:25:04,603
I was just looking for an
excuse to hang out with you.
1597
01:25:04,604 --> 01:25:06,605
♪ Come on ♪
1598
01:25:06,606 --> 01:25:09,151
♪ It's a great day
sunny and warm ♪
1599
01:25:09,152 --> 01:25:10,609
♪ No clouds in the sky
no traces of a storm ♪
1600
01:25:10,610 --> 01:25:12,571
Come on, silly.
1601
01:25:12,572 --> 01:25:14,613
♪ Expressions on the faces
of the people as they stop ♪
1602
01:25:14,614 --> 01:25:16,033
♪ That's how it is
it's a positive lifestyle ♪
1603
01:25:16,034 --> 01:25:18,618
♪ Oh, yes livin' it
so fresh livin' it all ♪
1604
01:25:18,619 --> 01:25:20,620
♪ Knocking down
a obstacle like a wall ♪
1605
01:25:20,621 --> 01:25:23,623
♪ Impossible to fall
because you have wings ♪
1606
01:25:26,586 --> 01:25:27,626
♪ Get up, get on your feet ♪
1607
01:25:27,627 --> 01:25:30,629
♪ We got something
you should see ♪
1608
01:25:30,630 --> 01:25:31,630
Thanks so much
for getting my vanilla.
1609
01:25:31,631 --> 01:25:33,632
You're welcome.
1610
01:25:33,633 --> 01:25:35,634
Did I tell you that
I'd to buy these twice?
1611
01:25:35,635 --> 01:25:37,636
Some crazy man in his underwear
1612
01:25:37,637 --> 01:25:39,638
ruined the first box.
1613
01:25:39,639 --> 01:25:41,641
He actually kinda looks
like that clown over there.
1614
01:25:42,642 --> 01:25:43,643
Hey there, little fellow.
1615
01:25:49,649 --> 01:25:52,651
Enjoy your poodle.
1616
01:25:59,659 --> 01:26:01,496
I'm sure that's
just a coincidence.
117015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.