All language subtitles for Locked.Inside.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,288 --> 00:00:04,038 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:33,880 --> 00:00:35,460 - Why are you keeping me here? 5 00:00:41,373 --> 00:00:44,640 - Bitch shut the fuck up and go on with the program. 6 00:00:47,754 --> 00:00:50,587 (whooshing sound) 7 00:00:59,683 --> 00:01:02,433 (dramatic music) 8 00:01:31,286 --> 00:01:33,953 (door knocking) 9 00:01:48,740 --> 00:01:52,770 - Hey, Mr Davidson, this is Ryan I just spoke with you 10 00:01:52,770 --> 00:01:54,770 about coming over and look at the house. 11 00:01:56,900 --> 00:01:57,733 Are you here? 12 00:01:59,822 --> 00:02:02,410 And, Mr Davidson, one more thing I thought you said 13 00:02:02,410 --> 00:02:03,947 everyone had moved out? 14 00:02:12,792 --> 00:02:15,542 (dramatic music) 15 00:02:30,275 --> 00:02:33,358 (car engine roaring) 16 00:02:44,481 --> 00:02:47,231 (dramatic music) 17 00:02:53,792 --> 00:02:58,792 - Having dam people for this kind of car man. 18 00:03:02,850 --> 00:03:05,600 (birds chirping) 19 00:03:07,875 --> 00:03:09,459 - Bill. 20 00:03:09,459 --> 00:03:14,459 - Oh Ryan what you're doing around here man? 21 00:03:14,959 --> 00:03:16,340 - All right man, how are you doing man? 22 00:03:16,340 --> 00:03:19,199 - Chillin' man, what are you doing over here? 23 00:03:19,199 --> 00:03:20,170 - Man am seeing you still working 24 00:03:20,170 --> 00:03:21,224 on this motherfucking truck. 25 00:03:21,224 --> 00:03:23,246 - Man this trucks still givin' me goddamn problems, 26 00:03:23,246 --> 00:03:24,727 what are you doing around here? 27 00:03:24,727 --> 00:03:27,976 - Oh, man trying to check out that house. 28 00:03:27,976 --> 00:03:31,960 - That dam house again man? 29 00:03:31,960 --> 00:03:33,880 You always worried about that thing or house 30 00:03:33,880 --> 00:03:35,970 I told you once, I'm tell you again, 31 00:03:35,970 --> 00:03:37,153 leave that house alone. 32 00:03:39,333 --> 00:03:41,456 Leave it alone, worry about this car, 33 00:03:41,456 --> 00:03:43,960 that's the thing you should worry about, let it go. 34 00:03:43,960 --> 00:03:47,890 - Bill, what's the problem with the house? 35 00:03:47,890 --> 00:03:49,770 - Ryan, everything's wrong with the house. 36 00:03:49,770 --> 00:03:52,103 Matter of fact you get out there man your cars out there, 37 00:03:52,949 --> 00:03:54,260 man come on follow me in the house man. 38 00:03:54,260 --> 00:03:55,630 Come get a beer man. 39 00:03:55,630 --> 00:03:59,347 Come on, man, dam you keep asking me, fuck that house. 40 00:03:59,347 --> 00:04:01,514 (mumbles) 41 00:04:11,431 --> 00:04:14,014 (door opening) 42 00:04:18,803 --> 00:04:21,553 (child laughing) 43 00:04:40,386 --> 00:04:41,219 - Hello! 44 00:04:55,359 --> 00:04:57,904 (door bangs) (whooshing sound) 45 00:04:57,904 --> 00:05:01,237 (thunder banging sound) 46 00:06:02,697 --> 00:06:06,093 Day 10, the house still won't let me leave. 47 00:06:07,575 --> 00:06:12,575 Am trying to leave, crazy, crazy things happen. 48 00:06:12,610 --> 00:06:14,840 It's like the house has a mind of its own, 49 00:06:14,840 --> 00:06:18,810 there's something evil, something evil in this house. 50 00:06:18,810 --> 00:06:21,363 Just like, just like something is trying to get me. 51 00:06:27,770 --> 00:06:29,683 The more and more I try to ignore, 52 00:06:31,850 --> 00:06:33,063 that's when I notice, 53 00:06:35,330 --> 00:06:36,563 someone is here with me. 54 00:06:41,940 --> 00:06:44,550 It's now I know that I'm not alone in here. 55 00:06:44,550 --> 00:06:48,910 Right now, I can feel it, I can feel it all over. 56 00:06:53,390 --> 00:06:54,223 Its like, 57 00:06:58,190 --> 00:06:59,740 every time it's like (mumbles), 58 00:07:01,230 --> 00:07:04,523 something happens, I don't know why. 59 00:07:07,690 --> 00:07:09,590 All I know is I gotta get out of here. 60 00:07:10,675 --> 00:07:12,175 I just wanna leave this house. 61 00:07:13,950 --> 00:07:17,063 The doors are locked, the windows are closed, 62 00:07:20,660 --> 00:07:24,163 they're locked too, it's like I'm going crazy, 63 00:07:25,300 --> 00:07:27,793 but I'm not or maybe I am. 64 00:07:30,380 --> 00:07:31,213 Guess I'm not. 65 00:07:33,477 --> 00:07:37,129 (dramatic orchestral music) 66 00:07:37,129 --> 00:07:41,462 I just don't know why, this house has so much power, 67 00:07:43,490 --> 00:07:48,490 evil power, I know there's someone here with me. 68 00:07:55,301 --> 00:07:58,134 (whooshing sound) 69 00:09:37,555 --> 00:09:40,388 (whooshing sound) 70 00:09:59,579 --> 00:10:02,412 (whooshing sound) 71 00:11:02,504 --> 00:11:05,421 (breathing loudly) 72 00:11:27,838 --> 00:11:30,588 (water dripping) 73 00:11:45,417 --> 00:11:48,250 (whooshing sound) 74 00:12:14,547 --> 00:12:15,403 Hey Burt. 75 00:12:27,600 --> 00:12:29,200 Burt don't look at me like that. 76 00:12:32,959 --> 00:12:35,080 What, do you think you're better than me motherfucker? 77 00:12:35,080 --> 00:12:37,990 Burt, am fuck your ass up man. 78 00:12:37,990 --> 00:12:40,490 - Looking at your face, you' re not gonna do shit. 79 00:12:41,530 --> 00:12:44,640 - Fuck you Burt, you know what, 80 00:12:44,640 --> 00:12:47,500 I'm gonna leave your motherfucking ass in here. 81 00:12:50,446 --> 00:12:52,996 You better then not asked me for shit either bitch. 82 00:12:55,973 --> 00:12:58,806 (whooshing sound) 83 00:13:00,895 --> 00:13:03,645 (dramatic music) 84 00:13:19,200 --> 00:13:20,033 Day 11. 85 00:13:31,640 --> 00:13:34,683 Fuck you Burt, kinda of book do you read? 86 00:13:39,684 --> 00:13:41,684 I also got into a fight. 87 00:13:44,293 --> 00:13:46,668 The book is interesting so far, 88 00:13:46,668 --> 00:13:51,668 I also can confirm that there's definitely 89 00:13:53,350 --> 00:13:54,743 someone here with me. 90 00:13:57,390 --> 00:14:02,390 Today, it has shown me that it can touch, 91 00:14:05,160 --> 00:14:07,197 threw me against the wall, punch me. 92 00:14:10,243 --> 00:14:11,363 Fuck you Burt. 93 00:14:12,480 --> 00:14:15,407 I tried to fight back, but it was strong. 94 00:14:19,321 --> 00:14:20,773 I also thinks he likes me. 95 00:14:24,710 --> 00:14:26,710 Well, I'm gonna get some rest right now, 96 00:14:29,150 --> 00:14:29,983 when I wake up, 97 00:14:31,570 --> 00:14:35,437 I will then read more of the book to have fun 98 00:14:37,064 --> 00:14:39,564 about PS again, fuck you Burt. 99 00:14:46,552 --> 00:14:50,219 (dramatic orchestral music) 100 00:14:56,403 --> 00:14:58,820 Burt, Burt, Burt, look at me. 101 00:15:13,222 --> 00:15:15,139 Okay Burt man am sorry. 102 00:15:16,589 --> 00:15:21,589 Am out of mind, so much more. 103 00:15:28,581 --> 00:15:29,414 It's like, 104 00:15:34,403 --> 00:15:38,236 I just, shit Burt you know what I mean, right! 105 00:15:44,958 --> 00:15:47,041 You kiss my ass too Burt, 106 00:15:48,770 --> 00:15:50,950 whooping your short ass (mumbles) 107 00:15:59,678 --> 00:16:01,928 (laughing) 108 00:16:06,840 --> 00:16:11,840 Burt, you shouldn't have jumped down all those stairs. 109 00:16:12,263 --> 00:16:14,430 (mumbles) 110 00:16:21,672 --> 00:16:24,422 (birds chirping) 111 00:16:45,070 --> 00:16:49,403 Hey Burt, I think I got an idea of how to catch you. 112 00:17:04,931 --> 00:17:05,764 ♪ You better think ♪ 113 00:17:05,764 --> 00:17:06,597 ♪ Think ♪ 114 00:17:06,597 --> 00:17:08,817 ♪ Think about what you're trying to do to me ♪ 115 00:17:08,817 --> 00:17:09,995 ♪ Yeah think ♪ 116 00:17:09,995 --> 00:17:10,995 ♪ Think think ♪ 117 00:17:10,995 --> 00:17:13,773 ♪ Let your mind go let yourself be free ♪ 118 00:17:13,773 --> 00:17:15,395 ♪ Let's go back let's go back ♪ 119 00:17:15,395 --> 00:17:18,104 ♪ Let's go way on back when ♪ 120 00:17:18,104 --> 00:17:19,705 ♪ I didn't even know you ♪ 121 00:17:19,705 --> 00:17:22,433 ♪ You couldn't have been too much more than 10 ♪ 122 00:17:22,433 --> 00:17:24,033 ♪ I ain't no psychiatrist ♪ 123 00:17:24,033 --> 00:17:26,811 ♪ I ain't no doctor with a degree ♪ 124 00:17:26,811 --> 00:17:28,919 ♪ But I don't take too much IQ ♪ 125 00:17:28,919 --> 00:17:30,840 ♪ To see what you're doing to me ♪ 126 00:17:30,840 --> 00:17:31,673 ♪ Better think ♪ 127 00:17:31,673 --> 00:17:32,506 ♪ Think ♪ 128 00:17:32,506 --> 00:17:35,118 ♪ Think about what you're trying to do to me ♪ 129 00:17:35,118 --> 00:17:35,951 ♪ Think ♪ 130 00:17:35,951 --> 00:17:36,889 ♪ Think think ♪ 131 00:17:36,889 --> 00:17:39,119 ♪ Let your mind go let yourself be free ♪ 132 00:17:39,119 --> 00:17:40,759 ♪ Oh freedom ♪ 133 00:17:40,759 --> 00:17:41,827 ♪ Freedom ♪ 134 00:17:41,827 --> 00:17:42,919 ♪ Freedom ♪ 135 00:17:42,919 --> 00:17:44,010 ♪ Freedom ♪ 136 00:17:44,010 --> 00:17:46,178 ♪ Freedom ♪ 137 00:17:46,178 --> 00:17:47,634 ♪ Freedom ♪ 138 00:17:47,634 --> 00:17:49,303 ♪ Oh now freedom ♪ 139 00:17:49,303 --> 00:17:50,136 ♪ Freedom ♪ 140 00:17:50,136 --> 00:17:51,319 ♪ I say freedom ♪ 141 00:17:51,319 --> 00:17:52,160 ♪ Freedom ♪ 142 00:17:52,160 --> 00:17:54,443 ♪ Would you give me freedom ♪ 143 00:17:54,443 --> 00:17:57,512 ♪ Oh freedom ♪ 144 00:17:57,512 --> 00:17:59,650 ♪ Hey, think about it ♪ 145 00:17:59,650 --> 00:18:01,751 ♪ You, think about it ♪ 146 00:18:01,751 --> 00:18:03,225 ♪ There ain't nothing you could ask ♪ 147 00:18:03,225 --> 00:18:05,018 ♪ I could answer you but I won't ♪ 148 00:18:05,018 --> 00:18:05,851 ♪ I won't ♪ 149 00:18:05,851 --> 00:18:07,408 ♪ And I was gonna change my mind ♪ 150 00:18:07,408 --> 00:18:09,708 ♪ But if you keep doing things I want ♪ 151 00:18:09,708 --> 00:18:10,624 ♪ Better think ♪ 152 00:18:10,624 --> 00:18:11,457 ♪ Think ♪ 153 00:18:11,457 --> 00:18:13,474 ♪ Think about what you're trying to do to me ♪ 154 00:18:13,474 --> 00:18:14,374 ♪ What you trying do to me ♪ 155 00:18:14,374 --> 00:18:15,207 ♪ Think ♪ 156 00:18:15,207 --> 00:18:16,040 ♪ Think ♪ 157 00:18:16,040 --> 00:18:18,374 ♪ Let your mind go let yourself be free ♪ 158 00:18:18,374 --> 00:18:20,657 ♪ People walking around everyday ♪ 159 00:18:20,657 --> 00:18:22,908 ♪ Playing games that they can score ♪ 160 00:18:22,908 --> 00:18:24,798 ♪ Trying to make other people lose their minds ♪ 161 00:18:24,798 --> 00:18:26,646 ♪ Be careful you don't lose yours ♪ 162 00:18:26,646 --> 00:18:27,686 ♪ Yeah think ♪ 163 00:18:27,686 --> 00:18:28,604 ♪ Think ♪ 164 00:18:28,604 --> 00:18:31,206 ♪ Think about what you're trying to do to me ♪ 165 00:18:31,206 --> 00:18:32,322 ♪ Think ♪ 166 00:18:32,322 --> 00:18:33,155 ♪ Think ♪ 167 00:18:33,155 --> 00:18:35,772 ♪ Let your mind go let yourself be free ♪ 168 00:18:35,772 --> 00:18:37,213 ♪ 'Cause you need me ♪ 169 00:18:37,213 --> 00:18:38,046 ♪ Need me ♪ 170 00:18:38,046 --> 00:18:39,350 ♪ And I need you ♪ 171 00:18:39,350 --> 00:18:40,183 ♪ Don't you know ♪ 172 00:18:40,183 --> 00:18:42,058 ♪ Without each other ♪ 173 00:18:42,058 --> 00:18:43,915 ♪ There ain't nothing we can do ♪ 174 00:18:43,915 --> 00:18:45,996 ♪ Oh think ♪ 175 00:18:45,996 --> 00:18:47,078 ♪ Think about it right now ♪ 176 00:18:47,078 --> 00:18:48,220 ♪ What you're trying to do to me ♪ 177 00:18:48,220 --> 00:18:50,441 ♪ Whoo hoo ♪ 178 00:18:50,441 --> 00:18:52,789 ♪ Oh now baby ♪ 179 00:18:52,789 --> 00:18:53,622 ♪ You you you baby ♪ 180 00:18:53,622 --> 00:18:55,399 ♪ Think about ♪ ♪ Forgive me ♪ 181 00:18:55,399 --> 00:18:57,398 ♪ Think about ♪ ♪ Forgive me ♪ 182 00:18:57,398 --> 00:18:58,539 ♪ Think about ♪ ♪ Think about ♪ 183 00:18:58,539 --> 00:18:59,596 ♪ Forgive me ♪ ♪ Forgive me ♪ 184 00:18:59,596 --> 00:19:00,748 ♪ Think about ♪ ♪ Think about ♪ 185 00:19:00,748 --> 00:19:01,581 ♪ Forgive me ♪ 186 00:19:01,581 --> 00:19:02,529 ♪ Think about ♪ ♪ Think about ♪ 187 00:19:02,529 --> 00:19:04,159 ♪ Forgive me baby ♪ ♪ Forgive me ♪ 188 00:19:04,159 --> 00:19:05,205 ♪ Think about ♪ 189 00:19:05,205 --> 00:19:06,308 ♪ Forgive me ♪ ♪ Oh now now now ♪ 190 00:19:06,308 --> 00:19:07,359 ♪ Think about ♪ 191 00:19:07,359 --> 00:19:08,488 ♪ Forgive me ♪ 192 00:19:08,488 --> 00:19:10,988 ♪ Think about ♪ 193 00:19:29,473 --> 00:19:32,223 (water dripping) 194 00:20:26,382 --> 00:20:29,215 (whooshing sound) 195 00:21:03,334 --> 00:21:06,084 (water dripping) 196 00:21:40,242 --> 00:21:43,075 (whooshing sound) 197 00:23:38,573 --> 00:23:40,273 I found change clothes. 198 00:23:46,090 --> 00:23:48,290 Yeah, Burt's still Burt 199 00:23:49,770 --> 00:23:51,020 I think he's helping him, 200 00:23:54,570 --> 00:23:55,403 but it's okay. 201 00:23:56,890 --> 00:24:00,223 All I know is that I'm ready to get out of here. 202 00:24:02,330 --> 00:24:04,857 Whatever it is, it just won't stop. 203 00:24:07,916 --> 00:24:10,283 It won't fucking stop. 204 00:24:14,430 --> 00:24:19,083 When I had dinner last night, it was gross. 205 00:24:22,700 --> 00:24:24,050 Just wanna get out of here? 206 00:24:25,470 --> 00:24:30,253 Well, I'll finish writing later, right now, 207 00:24:32,867 --> 00:24:34,736 am gonna take a shower. 208 00:24:34,736 --> 00:24:37,103 A long shower. 209 00:24:38,590 --> 00:24:42,143 PS, fuck Burt again. 210 00:24:50,563 --> 00:24:53,313 (birds chirping) 211 00:25:04,993 --> 00:25:08,171 ♪ Aah aayah ♪ 212 00:25:08,171 --> 00:25:11,042 ♪ Aah aayah ♪ 213 00:25:11,042 --> 00:25:16,042 ♪ Aah aayah ♪ 214 00:25:16,092 --> 00:25:19,781 ♪ Aah aayah ♪ 215 00:25:19,781 --> 00:25:22,693 ♪ Aah aayah ♪ 216 00:25:22,693 --> 00:25:27,693 ♪ Aah aayah ♪ 217 00:25:27,746 --> 00:25:31,319 ♪ Aah aayah ♪ 218 00:25:31,319 --> 00:25:34,400 ♪ Aah aayah ♪ 219 00:25:34,400 --> 00:25:39,292 ♪ Aah aayah ♪ 220 00:25:39,292 --> 00:25:44,292 ♪ Razor blade it's on your words ♪ 221 00:25:45,351 --> 00:25:49,747 ♪ Sharp as knife and it hurts ♪ 222 00:25:49,747 --> 00:25:53,607 ♪ You've got no consciousness ♪ 223 00:25:53,607 --> 00:25:56,303 ♪ And so pain ♪ 224 00:25:56,303 --> 00:25:58,072 ♪ You do it again ♪ 225 00:25:58,072 --> 00:26:02,970 ♪ And again and again ♪ 226 00:26:02,970 --> 00:26:07,695 ♪ Cutting deeper by the minute ♪ 227 00:26:07,695 --> 00:26:12,695 ♪ And avoid the blood 'cause now you in it ♪ 228 00:26:13,343 --> 00:26:16,424 ♪ You've got no worries ♪ 229 00:26:16,424 --> 00:26:19,385 ♪ Feelings of any kind ♪ 230 00:26:19,385 --> 00:26:22,178 ♪ You'll ought to cross the line ♪ 231 00:26:22,178 --> 00:26:26,318 ♪ Cross the line ♪ 232 00:26:26,318 --> 00:26:28,128 ♪ Uuu uuu ♪ 233 00:26:28,128 --> 00:26:31,617 ♪ I love you uuu uuu ♪ 234 00:26:31,617 --> 00:26:36,617 ♪ Uuu uuu will care ♪ 235 00:26:36,837 --> 00:26:39,622 ♪ You go on like this ♪ 236 00:26:39,622 --> 00:26:42,982 ♪ Battle in every place ♪ 237 00:26:42,982 --> 00:26:47,558 ♪ Don't ask me why you are all alone ♪ 238 00:26:47,558 --> 00:26:49,806 ♪ Why you are alone ♪ 239 00:26:49,806 --> 00:26:53,405 ♪ Aah aayah ♪ 240 00:26:53,405 --> 00:26:56,362 ♪ Aah aayah ♪ 241 00:26:56,362 --> 00:27:01,362 ♪ Aah aayah ♪ 242 00:27:01,423 --> 00:27:06,423 ♪ Everything is changing for the worse ♪ 243 00:27:06,723 --> 00:27:11,723 ♪ The air you breathe is cursed ♪ 244 00:27:12,049 --> 00:27:17,049 ♪ You've got no place to make things better ♪ 245 00:27:17,869 --> 00:27:22,869 ♪ You're trying just to forget it ♪ 246 00:27:24,094 --> 00:27:26,745 ♪ Uuu uuu ♪ 247 00:27:26,745 --> 00:27:30,025 ♪ I love you uuu uuu ♪ 248 00:27:30,025 --> 00:27:32,477 ♪ Uuu uuu ♪ 249 00:27:32,477 --> 00:27:35,425 ♪ Uuu will care ♪ 250 00:27:35,425 --> 00:27:37,758 (gun bangs) 251 00:27:51,071 --> 00:27:51,988 - Come out. 252 00:27:54,070 --> 00:27:57,754 ♪ Aah aayah ♪ 253 00:27:57,754 --> 00:28:00,087 ♪ Aah aayah ♪ 254 00:28:01,111 --> 00:28:01,944 Shit. 255 00:28:03,821 --> 00:28:06,488 Burt (mumbles). 256 00:28:12,052 --> 00:28:13,052 Coming Burt. 257 00:28:17,531 --> 00:28:22,531 ♪ Razor blade it's on your words ♪ 258 00:28:23,357 --> 00:28:27,957 ♪ Sharp as knife and it hurts ♪ 259 00:28:27,957 --> 00:28:31,017 ♪ You've got no consciousness ♪ 260 00:28:31,017 --> 00:28:33,965 ♪ And so pain ♪ 261 00:28:33,965 --> 00:28:36,051 ♪ You do it again ♪ 262 00:28:36,051 --> 00:28:39,753 ♪ And again and again ♪ 263 00:28:39,753 --> 00:28:42,041 ♪ You do it again ♪ 264 00:28:42,041 --> 00:28:45,208 ♪ And again and again ♪ 265 00:28:52,406 --> 00:28:54,716 ♪ Uuu uuu ♪ 266 00:28:54,716 --> 00:28:57,376 ♪ I love you uuu uuu ♪ 267 00:28:57,376 --> 00:28:58,459 - Let him go. 268 00:29:05,898 --> 00:29:09,048 (gun bangs) 269 00:29:09,048 --> 00:29:13,979 ♪ Don't ask me why you're all alone ♪ 270 00:29:13,979 --> 00:29:16,896 ♪ Why you're alone ♪ 271 00:29:19,820 --> 00:29:22,153 (gun bangs) 272 00:29:37,618 --> 00:29:39,155 Stop. 273 00:29:39,155 --> 00:29:39,988 stop 274 00:29:50,016 --> 00:29:55,016 ♪ Swallowed whole unbreakable ♪ 275 00:29:57,332 --> 00:30:01,501 ♪ Take me like a pill ♪ 276 00:30:01,501 --> 00:30:06,501 ♪ Til you overdose ♪ 277 00:30:06,517 --> 00:30:07,651 ♪ Choking on all your control ♪ 278 00:30:07,651 --> 00:30:08,484 - Please. 279 00:30:13,897 --> 00:30:17,889 ♪ Lacing up their eyes ♪ 280 00:30:17,889 --> 00:30:22,889 ♪ Dripping in your soul ♪ 281 00:30:25,345 --> 00:30:29,307 ♪ You lift me up ♪ 282 00:30:29,307 --> 00:30:34,307 ♪ I won't let go ♪ 283 00:30:36,021 --> 00:30:39,688 ♪ I'm dripping in your soul ♪ 284 00:30:41,644 --> 00:30:42,811 - Who are you? 285 00:30:46,764 --> 00:30:51,181 - Let me guess just like in the mother fuckin mirror. 286 00:30:53,013 --> 00:30:56,346 - Fuck you (gun bangs). 287 00:31:17,260 --> 00:31:18,838 ♪ Lay me down ♪ 288 00:31:18,838 --> 00:31:23,838 ♪ And I'll unfold ♪ 289 00:31:24,293 --> 00:31:28,354 ♪ Fall onto the ground ♪ 290 00:31:28,354 --> 00:31:33,354 ♪ 'Cause i know I'm owned ♪ 291 00:31:33,462 --> 00:31:35,002 ♪ Wake me up ♪ 292 00:31:35,002 --> 00:31:36,995 ♪ When i get old ♪ 293 00:31:36,995 --> 00:31:40,832 ♪ When i get old ♪ 294 00:31:40,832 --> 00:31:44,792 ♪ Nothing left to give ♪ 295 00:31:44,792 --> 00:31:49,792 ♪ Dripping in your soul ♪ 296 00:31:51,982 --> 00:31:56,171 ♪ You lift me up ♪ 297 00:31:56,171 --> 00:31:57,952 ♪ I won't let go ♪ 298 00:31:57,952 --> 00:32:00,119 (mumbles) 299 00:32:03,346 --> 00:32:06,679 ♪ Dripping in your soul ♪ 300 00:32:16,862 --> 00:32:19,612 ♪ Break my bones ♪ 301 00:32:21,105 --> 00:32:23,855 (water dripping) 302 00:32:33,480 --> 00:32:36,230 ♪ Break my bones ♪ 303 00:32:54,100 --> 00:32:56,933 ♪ Break my bones ♪ 304 00:35:05,591 --> 00:35:06,424 - Run. 305 00:35:14,118 --> 00:35:17,368 You're not still pissed at me, are you? 306 00:35:22,427 --> 00:35:25,677 You know I ain't meant to shoot at you. 307 00:35:29,298 --> 00:35:30,715 Was only kidding. 308 00:35:35,768 --> 00:35:36,601 Now, 309 00:35:39,630 --> 00:35:40,963 now I'm serious. 310 00:35:43,855 --> 00:35:46,410 You've been a bad, bad boy Ryan. 311 00:35:58,970 --> 00:36:02,563 Listen here you motherfucker, I'm in control. 312 00:36:03,580 --> 00:36:08,363 You go about my room, my time, my way. 313 00:36:10,450 --> 00:36:11,283 Medicine? 314 00:36:15,980 --> 00:36:18,430 Has you fuckin' paralyzed doesn't it? 315 00:36:22,450 --> 00:36:26,283 Let's see if you can make it up stairs, alive. 316 00:36:28,122 --> 00:36:31,455 (dramatic upbeat music) 317 00:38:05,443 --> 00:38:08,276 (whooshing sound) 318 00:39:14,785 --> 00:39:17,618 (whooshing sound) 319 00:39:25,597 --> 00:39:30,597 Run, good shit man, but I think I lied. 320 00:39:34,327 --> 00:39:36,909 you said that I can make it up to you, 321 00:39:36,909 --> 00:39:39,057 what I meant was all (mumbles). 322 00:39:55,887 --> 00:39:58,720 (whooshing sound) 323 00:40:22,870 --> 00:40:24,810 (whooshing sound) 324 00:40:24,810 --> 00:40:25,643 - Shit. 325 00:40:27,847 --> 00:40:30,680 (whooshing sound) 326 00:40:47,483 --> 00:40:50,066 (upbeat music) 327 00:41:55,273 --> 00:41:58,106 (whooshing sound) 328 00:42:24,282 --> 00:42:26,949 (banging sound) 329 00:42:39,092 --> 00:42:41,675 (upbeat music) 330 00:43:34,500 --> 00:43:36,410 - You always worried about that thing or house, 331 00:43:36,410 --> 00:43:38,390 I told you once I'm tellin' you again, 332 00:43:38,390 --> 00:43:39,973 leave that house alone. 333 00:43:41,897 --> 00:43:43,670 Leave it alone. 334 00:43:43,670 --> 00:43:45,110 Why are you keeping me here? 335 00:43:46,123 --> 00:43:49,623 - Bill, what's the problem with the house? 336 00:44:01,908 --> 00:44:04,575 Burt (mumbles). 337 00:44:34,537 --> 00:44:39,537 - Hey Ryan, you got (mumbles) 338 00:44:49,414 --> 00:44:51,997 (fire burning) 339 00:44:55,319 --> 00:44:57,720 (mumbles) 340 00:44:57,720 --> 00:45:00,553 (coughing loudly) 341 00:46:01,847 --> 00:46:04,480 - So this is what the outside looks like. 342 00:46:07,170 --> 00:46:08,570 After being locked inside 343 00:46:10,010 --> 00:46:10,960 now I realized that 344 00:46:12,883 --> 00:46:14,333 I wasn't really locked inside 345 00:46:17,870 --> 00:46:20,033 I was only locked inside of my own mind. 346 00:46:21,480 --> 00:46:22,693 My own mind. 347 00:46:26,960 --> 00:46:29,757 So this is what outside looks like, beautiful. 348 00:46:32,140 --> 00:46:36,073 Right, birds are singing, feels good. 349 00:46:42,294 --> 00:46:44,457 Just let the light reflect in my skin. 350 00:46:48,730 --> 00:46:53,382 All this time I thought it was the house, 351 00:46:53,382 --> 00:46:58,382 I thought the house had me locked in. 352 00:47:00,302 --> 00:47:04,103 But I was only locked in within my own self. 353 00:47:05,650 --> 00:47:09,293 I always knew was something evil about this house, always. 354 00:47:14,350 --> 00:47:15,743 I guess Bill had a point, 355 00:47:18,557 --> 00:47:20,517 "Stay the fuck away from the house." 356 00:47:22,088 --> 00:47:24,671 (upbeat music) 22529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.