All language subtitles for Hunted.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,625 --> 00:00:28,291 [Crickets chirping] 4 00:00:31,958 --> 00:00:35,083 [Wind whistling] 5 00:00:50,583 --> 00:00:52,708 [Crackling] 6 00:00:52,750 --> 00:00:55,791 Woman: Do you hear that, Jeremy? 7 00:00:55,833 --> 00:00:59,333 Hear what? 8 00:00:59,375 --> 00:01:01,541 The song of the forest? 9 00:01:01,583 --> 00:01:05,583 [Wind whistling] 10 00:01:10,083 --> 00:01:13,166 Hey, I can hear it now. 11 00:01:13,208 --> 00:01:17,333 That's the Wolf Girl who sings. 12 00:01:17,375 --> 00:01:22,875 This story begins a long, a long time ago. 13 00:01:22,916 --> 00:01:28,458 ♪♪ 14 00:01:28,500 --> 00:01:32,583 A priest named Nicodemus decided to raise an army of paupers 15 00:01:32,625 --> 00:01:36,166 in order to liberate the Holy Land of Jerusalem. 16 00:01:36,208 --> 00:01:39,833 Nicodemus managed to convince a large number of peasants 17 00:01:39,875 --> 00:01:41,916 and other hopeless souls to follow him 18 00:01:41,958 --> 00:01:44,500 to Christ's tomb. 19 00:01:44,541 --> 00:01:47,416 He soon had 100 followers. 20 00:01:47,458 --> 00:01:49,375 From whence they made their way 21 00:01:49,416 --> 00:01:52,166 across the country towards Jerusalem. 22 00:01:52,208 --> 00:01:56,791 But soon, food became scarce. 23 00:01:56,833 --> 00:02:01,500 Then winter set in, harsh and punishing. 24 00:02:01,541 --> 00:02:06,625 They starved to death one by one. 25 00:02:06,666 --> 00:02:10,708 Only a handful entered the forest. 26 00:02:10,750 --> 00:02:13,666 This very forest in fact. 27 00:02:13,708 --> 00:02:17,208 Back then, giant wolves ran wild. 28 00:02:17,250 --> 00:02:19,708 [Growling] 29 00:02:19,750 --> 00:02:22,375 But Nicodemus was unconcerned. 30 00:02:22,416 --> 00:02:24,958 He proclaimed an angel visited him in a dream 31 00:02:25,000 --> 00:02:26,833 and told him this was the shortest route 32 00:02:26,875 --> 00:02:29,166 to do God's bidding. 33 00:02:29,208 --> 00:02:31,541 "Onwards!" 34 00:02:35,291 --> 00:02:36,625 [Crow caws] 35 00:02:36,666 --> 00:02:38,750 Starved and desperate, 36 00:02:38,791 --> 00:02:41,041 Nicodemus saw a young girl, 37 00:02:41,083 --> 00:02:43,583 flesh that would serve a sustenance 38 00:02:43,625 --> 00:02:45,333 for his hungry followers. 39 00:02:49,291 --> 00:02:51,500 She begged him to let her go. 40 00:02:51,541 --> 00:02:53,666 Silence, woman."Silence woman. 41 00:02:53,708 --> 00:02:55,541 You will fulfill the will of God. 42 00:02:55,583 --> 00:02:58,958 Now pray for salvation." 43 00:02:59,000 --> 00:03:04,333 ♪♪ 44 00:03:04,375 --> 00:03:08,916 The young girl's beautiful and pure song had awoken the forest, 45 00:03:08,958 --> 00:03:12,291 and it wished to protect her. 46 00:03:13,708 --> 00:03:16,625 The forest was a defender of the innocent, 47 00:03:16,666 --> 00:03:19,875 that is, when it sends its emissaries. 48 00:03:19,916 --> 00:03:25,375 ♪♪ 49 00:03:25,416 --> 00:03:27,666 [Growling] 50 00:03:27,708 --> 00:03:29,708 Aah! 51 00:03:29,750 --> 00:03:32,583 Seeing the girl on the back of a huge wolf, 52 00:03:32,625 --> 00:03:36,000 Nicodemus shouted, "Witch, you're a witch! 53 00:03:36,041 --> 00:03:40,166 You're safe because you've mated with Beelzebub." 54 00:03:42,500 --> 00:03:45,166 The girl responded, 55 00:03:45,208 --> 00:03:49,333 "The company of wolves is better than that of man." 56 00:03:49,375 --> 00:03:52,125 -You're going to die witch. -"You're going to die witch." 57 00:03:52,166 --> 00:03:53,375 [Growling] 58 00:03:53,416 --> 00:03:54,791 [Man screaming] 59 00:03:58,125 --> 00:04:00,833 She disappeared forever in the forest. 60 00:04:05,541 --> 00:04:09,458 Are there still wolves, mummy? 61 00:04:09,500 --> 00:04:12,916 Wolves? No. 62 00:04:12,958 --> 00:04:15,375 No, there aren't. 63 00:04:16,875 --> 00:04:19,458 As for man? 64 00:04:22,333 --> 00:04:24,708 Yes, there are. 65 00:04:26,916 --> 00:04:31,208 [Breathing heavily] 66 00:04:31,250 --> 00:04:36,958 ♪♪ 67 00:04:37,000 --> 00:04:40,083 [Footsteps running] 68 00:04:40,125 --> 00:04:42,583 [Panting] 69 00:04:55,916 --> 00:04:58,833 [Indistinct talking] 70 00:05:04,833 --> 00:05:07,250 We have deadlines for a reason, Eve. 71 00:05:07,291 --> 00:05:08,875 You can't let these motherfuckers 72 00:05:08,916 --> 00:05:10,166 get away with this. 73 00:05:10,208 --> 00:05:12,541 I know, and I told them, but they have 74 00:05:12,583 --> 00:05:14,083 a problem with the delivery. What can I do? 75 00:05:14,125 --> 00:05:15,875 You need to put your foot down, 76 00:05:15,916 --> 00:05:18,041 you need to put pressure on these guys. 77 00:05:18,083 --> 00:05:21,041 But that's what I'm doing, and I think they're reliable. 78 00:05:21,083 --> 00:05:22,875 You need to be tougher, 79 00:05:22,916 --> 00:05:24,416 otherwise this is all going to blow up in our faces, 80 00:05:24,458 --> 00:05:26,416 we'll all be fucked. 81 00:05:26,458 --> 00:05:29,125 If you want, I can put Martin on this. 82 00:05:29,166 --> 00:05:30,708 He's right here. 83 00:05:30,750 --> 00:05:32,458 Hey. Hi. 84 00:05:32,500 --> 00:05:33,833 He can be there tomorrow if you want. 85 00:05:33,875 --> 00:05:35,666 No. 86 00:05:35,708 --> 00:05:37,791 Thank you, but I'll handle it myself tomorrow. 87 00:05:37,833 --> 00:05:40,916 Make sure you do. I don't like to be disappointed. 88 00:05:40,958 --> 00:05:43,125 Bye. Bye. 89 00:05:43,166 --> 00:05:45,750 [Speaking native language] 90 00:05:50,916 --> 00:05:53,541 [Cellphone rings] 91 00:05:56,875 --> 00:05:59,416 Hello? 92 00:05:59,458 --> 00:06:04,291 No, I couldn't call you back. I had a shitty day. 93 00:06:04,333 --> 00:06:05,791 [Sighs] Stop it with the apartment. 94 00:06:05,833 --> 00:06:07,583 I don't know, I don't know. 95 00:06:07,625 --> 00:06:10,875 Let's talk about it when I get back, okay? 96 00:06:10,916 --> 00:06:14,083 Yeah. Bye. 97 00:06:14,125 --> 00:06:22,166 ♪♪ 98 00:06:22,208 --> 00:06:30,250 ♪♪ 99 00:06:30,291 --> 00:06:33,833 No-one ever dared give an order in my presence. 100 00:06:33,875 --> 00:06:36,583 Well, it's only the first time. 101 00:06:36,625 --> 00:06:42,250 ♪♪ 102 00:06:42,291 --> 00:06:45,208 [Cellphone rings] 103 00:06:50,916 --> 00:06:54,125 You have a strange power over me. 104 00:06:54,166 --> 00:06:55,875 Whether it's love or not, I don't know. 105 00:06:55,916 --> 00:06:58,375 [Cellphone ringing] 106 00:06:58,416 --> 00:07:00,250 And you know what I want, is just to be with you. 107 00:07:00,291 --> 00:07:03,958 That's the way I like it, don't you? 108 00:07:10,250 --> 00:07:13,083 [Door opens, closes] 109 00:07:13,125 --> 00:07:15,375 [Buzzes, chimes] 110 00:07:15,416 --> 00:07:27,041 ♪♪ 111 00:07:27,083 --> 00:07:38,750 ♪♪ 112 00:07:38,791 --> 00:07:50,416 ♪♪ 113 00:07:50,458 --> 00:08:02,125 ♪♪ 114 00:08:02,166 --> 00:08:13,791 ♪♪ 115 00:08:13,833 --> 00:08:16,916 What can I get you? 116 00:08:16,958 --> 00:08:19,708 Uh, can I have a mojito? 117 00:08:19,750 --> 00:08:27,458 ♪♪ 118 00:08:27,500 --> 00:08:35,291 ♪♪ 119 00:08:35,333 --> 00:08:36,875 Here you are. 120 00:08:36,916 --> 00:08:38,833 Thank you. Welcome. 121 00:08:41,041 --> 00:08:44,000 Are you my date? 122 00:08:44,041 --> 00:08:45,916 No. 123 00:08:45,958 --> 00:08:47,458 I'm kidding. 124 00:08:47,500 --> 00:08:49,166 A-ha. 125 00:08:49,208 --> 00:08:51,125 May I offer you a drink? 126 00:08:51,166 --> 00:08:53,166 I think I'm fine, thank you. 127 00:08:53,208 --> 00:08:55,916 Let me guess, you're Russian? 128 00:08:55,958 --> 00:08:58,208 No. Polish? 129 00:08:58,250 --> 00:09:00,583 French. Ah. 130 00:09:00,625 --> 00:09:03,458 Aren't you that French actress or something? 131 00:09:03,500 --> 00:09:05,875 No. 132 00:09:08,458 --> 00:09:11,291 You look sad. 133 00:09:11,333 --> 00:09:13,291 How about we get back to my place? 134 00:09:13,333 --> 00:09:15,041 Look, that's enough. 135 00:09:15,083 --> 00:09:17,333 Okay, okay. 136 00:09:17,375 --> 00:09:19,458 Just talking, right? 137 00:09:19,500 --> 00:09:22,375 Who do you think you are? Miss Universe? 138 00:09:22,416 --> 00:09:23,958 Aah. 139 00:09:24,000 --> 00:09:27,125 Hey, it's time to give up. You're bothering her. 140 00:09:27,166 --> 00:09:30,875 Uh, no, I'm not. Thank you very much. 141 00:09:30,916 --> 00:09:33,750 Two more, for me and my girl. 142 00:09:33,791 --> 00:09:36,666 ♪♪ 143 00:09:36,708 --> 00:09:38,708 [Whispers indistinctly] 144 00:09:46,166 --> 00:09:47,833 You okay? 145 00:09:47,875 --> 00:09:50,083 Yes. Thank you. 146 00:09:50,125 --> 00:09:51,458 You're welcome. 147 00:09:51,500 --> 00:09:53,000 What a asshole. 148 00:09:53,041 --> 00:09:55,791 Yeah, obviously, that's -- [Chuckles] 149 00:09:57,083 --> 00:09:59,166 Bartender: Two mojitos. 150 00:09:59,208 --> 00:10:01,541 May I offer you a drink? 151 00:10:01,583 --> 00:10:04,041 Why not, yeah.It's from the asshole. 152 00:10:04,083 --> 00:10:06,875 Right. Thanks. 153 00:10:10,333 --> 00:10:13,291 What did you say to him? 154 00:10:13,333 --> 00:10:16,333 I told him to change his deodorant. 155 00:10:16,375 --> 00:10:17,958 Yeah, right. Mm-hmm. 156 00:10:18,000 --> 00:10:21,125 [Laughs] 157 00:10:21,166 --> 00:10:23,166 What are you doing in this fantastic place? 158 00:10:23,208 --> 00:10:26,791 Um, I came to supervise 159 00:10:26,833 --> 00:10:29,333 a construction project in the area, 160 00:10:29,375 --> 00:10:32,041 and tonight I needed to get some fresh air, 161 00:10:32,083 --> 00:10:36,125 have a drink, so I ended up here. 162 00:10:36,166 --> 00:10:38,000 And you? 163 00:10:38,041 --> 00:10:39,416 Oh, well, I, uh -- 164 00:10:39,458 --> 00:10:40,833 You're here to dance? 165 00:10:40,875 --> 00:10:42,208 [Chuckles] I saw you. You're a natural. 166 00:10:42,250 --> 00:10:43,708 Oh, you haven't seen anything yet. 167 00:10:43,750 --> 00:10:46,000 Really?Yeah, I can do the splits. 168 00:10:46,041 --> 00:10:47,958 [Laughs] 169 00:10:48,000 --> 00:10:50,416 No, I'm here to see my brother. 170 00:10:50,458 --> 00:10:52,583 They're in the back.Mm-hmm. 171 00:10:52,625 --> 00:10:54,500 He's not in a great place right now. 172 00:10:54,541 --> 00:10:56,916 His girlfriend just died -- cancer. 173 00:10:56,958 --> 00:11:00,125 Oh, I'm sorry. 174 00:11:00,166 --> 00:11:03,250 That's life. 175 00:11:03,291 --> 00:11:05,750 I'll buy the next round if you want. 176 00:11:07,625 --> 00:11:10,416 [Slurping] 177 00:11:10,458 --> 00:11:19,541 ♪♪ 178 00:11:19,583 --> 00:11:28,708 ♪♪ 179 00:11:28,750 --> 00:11:37,916 ♪♪ 180 00:11:37,958 --> 00:11:39,375 You've got killer moves. 181 00:11:39,416 --> 00:11:41,416 Oh, come on. No, really. 182 00:11:41,458 --> 00:11:43,291 That was some serious dancing. 183 00:11:43,333 --> 00:11:45,541 [Both laugh] 184 00:11:46,916 --> 00:11:49,875 Uh... 185 00:12:12,041 --> 00:12:14,250 Come. 186 00:12:32,333 --> 00:12:34,541 Are you okay? 187 00:12:38,833 --> 00:12:41,416 Did I do something wrong? 188 00:12:42,083 --> 00:12:45,416 [Door opens, closes] 189 00:12:45,458 --> 00:12:48,041 [Engine starts] 190 00:12:52,750 --> 00:12:57,333 Uh, what are you guys doing? 191 00:12:57,375 --> 00:13:00,375 What took you so long? 192 00:13:00,416 --> 00:13:03,250 Oh, oh, oh. W-what's happening here? 193 00:13:03,291 --> 00:13:04,791 We had to get out of there, right? 194 00:13:04,833 --> 00:13:08,250 That place sucked. I know a much better place. 195 00:13:08,291 --> 00:13:12,208 But we never said that. W-where are we going? 196 00:13:12,250 --> 00:13:14,000 Calm down. Don't get all worked up, man. 197 00:13:14,041 --> 00:13:16,875 Hey, I'm not worked up. Just take me back, okay? 198 00:13:16,916 --> 00:13:21,416 Jesus. Make up your mind already. 199 00:13:21,458 --> 00:13:25,708 Look, it was fun, but you have to take me back 200 00:13:25,750 --> 00:13:27,458 because I have work tomorrow. 201 00:13:27,500 --> 00:13:29,416 I work tomorrow, too, alright? 202 00:13:29,458 --> 00:13:31,708 We can have one last drink back home, 203 00:13:31,750 --> 00:13:36,083 and then we'll have a little fun all together, you know? 204 00:13:36,125 --> 00:13:38,750 What do you mean all together? 205 00:13:38,791 --> 00:13:41,208 You know, the three of us. 206 00:13:41,250 --> 00:13:44,333 What? [Chuckles] What? With your brother? 207 00:13:44,375 --> 00:13:45,875 [Laughs] 208 00:13:45,916 --> 00:13:48,791 I'm not his brother. 209 00:13:48,833 --> 00:13:53,208 Okay, what the fuck is this? Stop the car! Let me out! 210 00:13:53,250 --> 00:13:56,583 Child lock, sorry. 211 00:13:56,625 --> 00:13:59,166 Stop the car! 212 00:13:59,208 --> 00:14:01,875 Aah! You fucking stop the car now! 213 00:14:01,916 --> 00:14:05,916 Yeah, we'll let you out. We're not crazy. 214 00:14:05,958 --> 00:14:09,541 Stop it!Yeah, we'll stop. 215 00:14:09,583 --> 00:14:11,250 Alright, stop the car, stop the car. 216 00:14:11,291 --> 00:14:13,833 The lady gets off here. 217 00:14:13,875 --> 00:14:25,750 ♪♪ 218 00:14:26,208 --> 00:14:28,916 Bye. 219 00:14:35,083 --> 00:14:37,250 [Car departs] 220 00:14:37,291 --> 00:14:46,666 ♪♪ 221 00:14:46,708 --> 00:14:56,166 ♪♪ 222 00:14:56,208 --> 00:15:05,708 ♪♪ 223 00:15:12,000 --> 00:15:15,208 [Speaking native language] 224 00:15:17,500 --> 00:15:22,666 [Speaking foreign language] 225 00:15:22,708 --> 00:15:27,708 [Speaking native language] 226 00:15:27,750 --> 00:15:30,500 [Speaking foreign language] 227 00:15:30,541 --> 00:15:32,166 Hi. 228 00:15:32,208 --> 00:15:33,875 Can I make a phone call? 229 00:15:33,916 --> 00:15:36,208 I forgot my phone, and I would like to call a taxi. 230 00:15:36,250 --> 00:15:38,333 A taxi? 231 00:15:38,375 --> 00:15:40,916 You're not going to get a taxi now at this hour. 232 00:15:40,958 --> 00:15:42,416 Fuck. 233 00:15:42,458 --> 00:15:45,875 If you'd like, I close up here in about 20 minutes, 234 00:15:45,916 --> 00:15:49,125 I could drop you off back in town? 235 00:15:49,166 --> 00:15:51,625 Yeah, that would be awesome. Thank you. 236 00:15:51,666 --> 00:15:54,375 In the meantime, feel free to check out 237 00:15:54,416 --> 00:15:58,125 our wide range of products for young and old alike, 238 00:15:58,166 --> 00:16:02,250 everything made in that great empire of China. 239 00:16:02,291 --> 00:16:03,916 [Chuckles] They're going to be 240 00:16:03,958 --> 00:16:05,791 our next masters of the world, you know? 241 00:16:05,833 --> 00:16:07,083 Yeah, I know. 242 00:16:07,125 --> 00:16:08,416 And when that happens, I'll be ready. 243 00:16:08,458 --> 00:16:11,083 [Speaking foreign language] 244 00:16:11,125 --> 00:16:13,625 [Speaking foreign language] 245 00:16:52,833 --> 00:16:54,833 [Bell dings] 246 00:17:03,208 --> 00:17:04,583 [Gasps] 247 00:17:04,625 --> 00:17:08,291 [Moaning] 248 00:17:08,708 --> 00:17:11,458 Hello, little girl. 249 00:17:13,333 --> 00:17:15,500 I am very sweet, 250 00:17:15,541 --> 00:17:18,291 and I love little sluts like you. 251 00:17:18,333 --> 00:17:19,791 Leave me alone. 252 00:17:19,833 --> 00:17:21,291 Stop it, Andy. 253 00:17:21,333 --> 00:17:25,291 I told you to be polite. I'm so sorry. 254 00:17:25,333 --> 00:17:28,041 Could you shut up, little bitch, please? 255 00:17:28,083 --> 00:17:31,708 No, I told you not to talk like that to the lady, Andy! 256 00:17:31,750 --> 00:17:34,291 I'm so sorry. I'm really sorry. 257 00:17:34,333 --> 00:17:35,708 I need to teach him manners, 258 00:17:35,750 --> 00:17:38,166 but he's not listening. 259 00:17:38,208 --> 00:17:42,958 Is there a problem, Miss? Is this guy bothering you? 260 00:17:43,000 --> 00:17:46,166 Oh, man, we're together. 261 00:17:46,208 --> 00:17:48,291 Tell him, honey. 262 00:17:48,333 --> 00:17:49,750 Oh, come on, you can't leave me like this. 263 00:17:49,791 --> 00:17:51,500 You're breaking my heart. 264 00:17:51,541 --> 00:17:53,166 Listen, man, this probably isn't the best place 265 00:17:53,208 --> 00:17:55,166 to resolve this kind of issue. 266 00:17:55,208 --> 00:17:58,125 I love her. No really, I do. 267 00:18:02,875 --> 00:18:06,333 Uh... you're right. I'm being an idiot. 268 00:18:06,375 --> 00:18:08,916 No, don't be so hard on yourself, man. 269 00:18:08,958 --> 00:18:12,291 Look, look, uh, Confucius once said, 270 00:18:12,333 --> 00:18:14,625 "Our greatest glory is not to fall 271 00:18:14,666 --> 00:18:17,541 but to know how to rise each time we fall." 272 00:18:17,583 --> 00:18:19,208 Think about that. 273 00:18:19,250 --> 00:18:22,541 I mean, you know, just take some time off, reflect on that. 274 00:18:22,583 --> 00:18:24,125 -Thank you, sir. -Hey. 275 00:18:24,166 --> 00:18:26,625 You're very kind. 276 00:18:28,125 --> 00:18:30,625 I'll -- I'll stop calling you. I'll give you some space. 277 00:18:30,666 --> 00:18:34,250 You can call me when you feel like it. 278 00:18:40,000 --> 00:18:42,166 May I use your restroom? 279 00:18:42,208 --> 00:18:51,708 ♪♪ 280 00:18:51,750 --> 00:18:53,166 Maybe you should try talking to him. 281 00:18:53,208 --> 00:18:54,791 You know, he looks like he really is suffering. 282 00:18:54,833 --> 00:18:57,250 We need to go. 283 00:18:57,291 --> 00:18:59,333 [Glass shatters] 284 00:18:59,375 --> 00:19:01,333 What the hell? 285 00:19:01,375 --> 00:19:10,041 ♪♪ 286 00:19:10,083 --> 00:19:18,750 ♪♪ 287 00:19:18,791 --> 00:19:27,458 ♪♪ 288 00:19:27,500 --> 00:19:30,125 [Hand dryer whirring] 289 00:19:30,166 --> 00:19:40,916 ♪♪ 290 00:19:40,958 --> 00:19:43,541 All good? 291 00:19:43,583 --> 00:19:46,041 Sorry. Did I take too long? 292 00:19:46,083 --> 00:19:54,666 ♪♪ 293 00:19:54,708 --> 00:19:57,583 Do you want to keep little Andy? 294 00:19:57,625 --> 00:19:59,666 No? 295 00:19:59,708 --> 00:20:02,916 ♪♪ 296 00:20:02,958 --> 00:20:05,208 Are you hungry? 297 00:20:06,208 --> 00:20:08,166 Ooh, I love these! 298 00:20:13,416 --> 00:20:16,458 Lots of cash. Look at that. 299 00:20:18,500 --> 00:20:21,000 Vodka. 300 00:20:21,333 --> 00:20:23,583 Let's go. The night is young. 301 00:20:23,625 --> 00:20:25,041 No. 302 00:20:25,083 --> 00:20:28,625 No? Y-you don't want to? 303 00:20:28,666 --> 00:20:31,041 Move it. 304 00:20:31,083 --> 00:20:42,833 ♪♪ 305 00:20:42,875 --> 00:20:54,583 ♪♪ 306 00:20:54,625 --> 00:21:06,333 ♪♪ 307 00:21:06,375 --> 00:21:18,166 ♪♪ 308 00:21:18,208 --> 00:21:20,541 What are you going to do with me? 309 00:21:20,583 --> 00:21:22,375 Nothing. 310 00:21:22,416 --> 00:21:24,750 Get in. 311 00:21:24,791 --> 00:21:29,125 Please, let me go, please, please. 312 00:21:29,166 --> 00:21:31,208 Please? 313 00:21:31,250 --> 00:21:32,750 [Crackles] 314 00:21:32,791 --> 00:21:35,875 Grab her hands. 315 00:21:35,916 --> 00:21:38,041 [Cellphone buzzes, chimes] 316 00:21:38,083 --> 00:21:46,916 ♪♪ 317 00:21:46,958 --> 00:21:55,791 ♪♪ 318 00:21:55,833 --> 00:22:04,708 ♪♪ 319 00:22:04,750 --> 00:22:13,708 ♪♪ 320 00:22:30,375 --> 00:22:34,166 Alright, what's wrong? You look sad. 321 00:22:34,208 --> 00:22:36,833 What, she's not hot enough for you? 322 00:22:36,875 --> 00:22:38,875 You want us to find another girl? 323 00:22:42,500 --> 00:22:45,375 Come on, you know you can tell me anything, spit it out. 324 00:22:48,000 --> 00:22:53,458 I don't think I can do this. I don't feel very well. 325 00:22:56,208 --> 00:23:00,708 I think you can do this. I know you can. 326 00:23:00,750 --> 00:23:04,541 And I'm counting on you. We're a team, right? 327 00:23:04,583 --> 00:23:06,916 -Yeah. -Yeah. 328 00:23:10,000 --> 00:23:12,666 I think it's wrong. 329 00:23:12,958 --> 00:23:16,416 [Car slows, stops] 330 00:23:16,458 --> 00:23:20,000 [Brake clicks] 331 00:23:23,000 --> 00:23:26,250 It's all right. Everybody gets cold feet. 332 00:23:34,541 --> 00:23:37,500 I have exactly what you need 333 00:23:37,541 --> 00:23:40,791 in case you feel a little shy. 334 00:23:45,000 --> 00:23:48,583 Viagra. 335 00:23:50,291 --> 00:23:53,166 Even porn stars use this. 336 00:23:53,208 --> 00:23:54,791 Really? 337 00:23:54,833 --> 00:23:57,666 Of course. What do you think? 338 00:23:57,708 --> 00:23:59,583 Imagine, you're on set, 339 00:23:59,625 --> 00:24:02,666 the whole crew's ready to shoot, right? 340 00:24:02,708 --> 00:24:06,083 This bitch is lying there with her legs spread open, 341 00:24:06,125 --> 00:24:08,833 then this guy appears, and he goes, 342 00:24:08,875 --> 00:24:11,125 "Hey, everyone, uh, I'm sorry, 343 00:24:11,166 --> 00:24:12,583 I don't think I can get it up today. 344 00:24:12,625 --> 00:24:14,041 Must be something I ate." 345 00:24:14,083 --> 00:24:15,041 Pbht! 346 00:24:15,083 --> 00:24:17,875 [Both laugh] 347 00:24:19,833 --> 00:24:21,750 Imagine that? 348 00:24:21,791 --> 00:24:26,583 Cinema is a huge business. 349 00:24:26,625 --> 00:24:29,125 It's efficiency at all costs. 350 00:24:29,166 --> 00:24:32,166 There's no place for amateurs. 351 00:24:32,208 --> 00:24:35,416 We have to stay focused. 352 00:24:36,625 --> 00:24:38,333 Say it. 353 00:24:38,375 --> 00:24:41,000 Focus, focus. 354 00:24:41,041 --> 00:24:42,333 Again. 355 00:24:42,375 --> 00:24:44,375 Focus, focus, focus. 356 00:24:44,416 --> 00:24:48,375 Repeat it.Focus, focus, focus. 357 00:24:48,416 --> 00:24:51,333 That's it, louder.Focus, focus, focus. 358 00:24:51,375 --> 00:24:55,458 -Yes! -Focus! Focus! Focus! 359 00:24:55,500 --> 00:25:07,166 ♪♪ 360 00:25:07,208 --> 00:25:10,333 [Growling] 361 00:25:10,375 --> 00:25:22,416 ♪♪ 362 00:25:22,458 --> 00:25:34,583 ♪♪ 363 00:25:34,625 --> 00:25:38,291 [Music playing on radio] 364 00:25:38,333 --> 00:25:40,833 ♪♪ 365 00:25:40,875 --> 00:25:43,291 [Gasps] 366 00:25:43,333 --> 00:25:48,750 ♪♪ 367 00:25:48,791 --> 00:25:51,875 ♪ Da-da, da-da-da-da-da 368 00:25:51,916 --> 00:25:53,458 ♪ Da-da-da-da-da 369 00:25:53,500 --> 00:25:55,250 ♪ Da-da-da-da 370 00:25:55,291 --> 00:25:57,458 [Panting] 371 00:26:00,041 --> 00:26:01,750 [Cellphone vibrating] 372 00:26:01,791 --> 00:26:05,000 [Classical music playing] 373 00:26:05,041 --> 00:26:08,125 ♪♪ 374 00:26:08,166 --> 00:26:11,125 [Vibrating continues] 375 00:26:22,458 --> 00:26:28,708 [Vibrating continues] 376 00:26:28,750 --> 00:26:31,583 -Hello? -Mm! 377 00:26:31,625 --> 00:26:33,041 Mm! 378 00:26:33,083 --> 00:26:34,791 What are you doing? 379 00:26:34,833 --> 00:26:38,166 [Speaking indistinctly] 380 00:26:42,750 --> 00:26:45,208 [Distorted talking] 381 00:26:48,250 --> 00:26:50,208 Do you like that music, b-- 382 00:26:50,250 --> 00:26:54,083 [Sobbing] 383 00:26:54,125 --> 00:26:58,000 ♪♪ 384 00:26:58,041 --> 00:27:00,500 [Snorting] 385 00:27:04,916 --> 00:27:07,625 [Dance music playing on radio] 386 00:27:07,666 --> 00:27:11,708 ♪♪ 387 00:27:11,750 --> 00:27:12,833 [Music stops] 388 00:27:14,791 --> 00:27:17,958 I don't have AIDS, you know? 389 00:27:19,041 --> 00:27:21,041 What's your problem? 390 00:27:21,083 --> 00:27:23,250 Do I disgust you? Does my mouth disgust you? 391 00:27:23,291 --> 00:27:24,875 No, not at all. 392 00:27:24,916 --> 00:27:27,500 Then why did you wipe the bottle before drinking? 393 00:27:27,541 --> 00:27:30,416 Just, just habit. I -- 394 00:27:31,083 --> 00:27:32,583 So I don't disgust you? 395 00:27:32,625 --> 00:27:36,708 -No, not at all. -Uh-huh. 396 00:27:36,750 --> 00:27:39,291 You love me? 397 00:27:39,333 --> 00:27:40,541 What? 398 00:27:40,583 --> 00:27:43,291 Do you fucking love me? 399 00:27:43,333 --> 00:27:46,458 Yeah. Yeah. 400 00:27:48,541 --> 00:27:50,041 Okay, kiss me then. 401 00:27:50,083 --> 00:27:51,666 What? 402 00:27:55,583 --> 00:27:57,583 [Chuckles] 403 00:27:57,625 --> 00:28:00,250 [Snorting] 404 00:28:01,750 --> 00:28:04,083 [Both laugh] 405 00:28:04,833 --> 00:28:06,791 Kiss me, now! 406 00:28:07,583 --> 00:28:10,000 [Snorting] 407 00:28:10,041 --> 00:28:22,083 ♪♪ 408 00:28:22,125 --> 00:28:23,208 Fuck! 409 00:28:23,250 --> 00:28:25,458 [Tires squeal, crashing] 410 00:28:25,500 --> 00:28:31,875 ♪♪ 411 00:28:31,916 --> 00:28:34,208 [Crow caws] 412 00:28:34,250 --> 00:28:44,083 ♪♪ 413 00:28:44,125 --> 00:28:46,500 [Groans] 414 00:29:16,708 --> 00:29:27,500 ♪♪ 415 00:29:27,541 --> 00:29:38,333 ♪♪ 416 00:29:38,375 --> 00:29:40,125 [Gasps] 417 00:29:40,166 --> 00:29:47,333 ♪♪ 418 00:29:47,375 --> 00:29:49,625 [Whimpering] 419 00:29:49,666 --> 00:29:56,541 ♪♪ 420 00:29:56,583 --> 00:29:58,625 [Groans] 421 00:29:58,666 --> 00:30:00,916 ♪♪ 422 00:30:00,958 --> 00:30:03,541 [Screams] 423 00:30:03,583 --> 00:30:05,583 ♪♪ 424 00:30:05,625 --> 00:30:08,958 [Panting] 425 00:30:10,791 --> 00:30:12,875 [Groans] 426 00:30:12,916 --> 00:30:14,625 My stomach. 427 00:30:14,666 --> 00:30:17,000 Something's stuck in my stomach. 428 00:30:17,041 --> 00:30:20,000 How many times have I told you to put your seatbelt on? 429 00:30:20,041 --> 00:30:21,750 Get out of the car. 430 00:30:21,791 --> 00:30:23,583 I'm stuck. 431 00:30:24,375 --> 00:30:26,458 I need your help to get out. 432 00:30:26,500 --> 00:30:33,625 ♪♪ 433 00:30:33,666 --> 00:30:40,791 ♪♪ 434 00:30:40,833 --> 00:30:43,250 What are you doing? 435 00:30:43,291 --> 00:30:45,166 Covering our tracks. 436 00:30:45,208 --> 00:30:52,333 ♪♪ 437 00:30:52,375 --> 00:30:53,791 Wait a minute! 438 00:30:53,833 --> 00:30:55,916 Wait a minute! 439 00:30:55,958 --> 00:31:04,833 ♪♪ 440 00:31:04,875 --> 00:31:13,708 ♪♪ 441 00:31:13,750 --> 00:31:15,958 Let's go. 442 00:31:16,000 --> 00:31:23,791 ♪♪ 443 00:31:23,833 --> 00:31:31,541 ♪♪ 444 00:31:31,583 --> 00:31:34,041 Right this way. 445 00:31:34,083 --> 00:31:44,750 ♪♪ 446 00:31:44,791 --> 00:31:47,583 Move it! Come on! 447 00:31:47,625 --> 00:31:49,791 Come on, move it! 448 00:31:49,833 --> 00:31:52,416 Aah! 449 00:31:52,458 --> 00:31:59,500 ♪♪ 450 00:31:59,541 --> 00:32:03,250 [Whistling] 451 00:32:03,291 --> 00:32:05,333 Oh, come on. 452 00:32:05,375 --> 00:32:09,583 We were just fucking with you. 453 00:32:09,625 --> 00:32:12,583 You know you're gonna catch a cold like this? 454 00:32:16,208 --> 00:32:17,708 Fuck. 455 00:32:17,750 --> 00:32:19,208 [Cellphone vibrating] 456 00:32:19,250 --> 00:32:20,791 Listen! 457 00:32:20,833 --> 00:32:21,958 [Ring tone playing] 458 00:32:22,000 --> 00:32:25,125 Right there, right there! Come on! 459 00:32:25,166 --> 00:32:26,875 [Laughs] 460 00:32:26,916 --> 00:32:29,708 [Ring tone playing] 461 00:32:29,750 --> 00:32:31,208 [Ring tone stops] 462 00:32:31,250 --> 00:32:33,458 ♪♪ 463 00:32:33,500 --> 00:32:35,291 [Laughing] 464 00:32:35,333 --> 00:32:46,458 ♪♪ 465 00:32:46,500 --> 00:32:48,208 Faster! 466 00:32:48,250 --> 00:32:49,708 Get her! 467 00:32:49,750 --> 00:32:51,333 Aah! 468 00:32:51,375 --> 00:32:52,916 You fucking moron! 469 00:32:52,958 --> 00:33:04,583 ♪♪ 470 00:33:12,291 --> 00:33:14,166 [Splash] 471 00:33:20,125 --> 00:33:22,041 Fuck! 472 00:33:30,833 --> 00:33:33,500 [Gasping] 473 00:33:43,541 --> 00:33:45,583 [Gasps] 474 00:34:09,666 --> 00:34:12,625 [Grunting] 475 00:34:30,416 --> 00:34:32,625 Ah! 476 00:34:39,500 --> 00:34:42,833 [Rustling] 477 00:34:45,666 --> 00:34:55,541 ♪♪ 478 00:34:55,583 --> 00:35:05,416 ♪♪ 479 00:35:05,458 --> 00:35:15,291 ♪♪ 480 00:35:15,333 --> 00:35:25,250 ♪♪ 481 00:35:25,291 --> 00:35:35,166 ♪♪ 482 00:35:35,208 --> 00:35:37,666 [Tape whirring] 483 00:35:43,791 --> 00:35:45,083 [Chuckles] 484 00:35:45,125 --> 00:35:47,375 -Yeah, the camera loves you. -Yeah? 485 00:35:47,416 --> 00:35:48,875 -Yeah. -Yeah. 486 00:35:48,916 --> 00:35:52,708 Show me your biggest, most beautiful smile. 487 00:35:52,750 --> 00:35:56,875 Alright, now show me fear. -Like -- [Inhales sharply] 488 00:35:56,916 --> 00:35:58,875 Oh! 489 00:35:58,916 --> 00:36:02,500 I don't know, I get a -- I don't know. 490 00:36:02,541 --> 00:36:04,458 Oh! 491 00:36:04,500 --> 00:36:06,083 Man, I want to go. 492 00:36:06,125 --> 00:36:08,750 [Indistinct talking] 493 00:36:08,791 --> 00:36:10,333 Let me go, man! Let me go! 494 00:36:10,375 --> 00:36:12,625 Don't move, don't move. 495 00:36:18,625 --> 00:36:20,750 [Rewinding] 496 00:36:20,791 --> 00:36:23,833 Ah, now she's crying. Oh, for fuck's sake. 497 00:36:23,875 --> 00:36:25,541 Andy, come get the camera. 498 00:36:28,250 --> 00:36:30,708 Fucking whining all the time. 499 00:36:30,750 --> 00:36:35,416 [Sobbing] I did everything you told me to. 500 00:36:35,458 --> 00:36:38,541 Fuck, you spread them. Spread your fucking legs! 501 00:36:38,583 --> 00:36:39,791 Come on! 502 00:36:39,833 --> 00:36:41,416 [Woman sobbing] 503 00:36:42,000 --> 00:36:44,208 [Screaming] 504 00:36:44,250 --> 00:36:55,375 ♪♪ 505 00:36:55,416 --> 00:37:06,416 ♪♪ 506 00:37:06,458 --> 00:37:17,541 ♪♪ 507 00:37:17,583 --> 00:37:28,625 ♪♪ 508 00:37:28,666 --> 00:37:39,791 ♪♪ 509 00:37:39,833 --> 00:37:42,000 [Crow caws] 510 00:37:42,041 --> 00:37:49,916 ♪♪ 511 00:37:49,958 --> 00:37:57,958 ♪♪ 512 00:38:12,875 --> 00:38:15,666 [Urinating] 513 00:38:44,666 --> 00:38:47,291 [Whistling] 514 00:38:51,458 --> 00:38:54,416 You're slowing us down. 515 00:38:58,291 --> 00:39:00,833 We'll never find her in here. 516 00:39:00,875 --> 00:39:03,125 We need to get as far away as possible. 517 00:39:03,166 --> 00:39:06,166 I need stitches. 518 00:39:06,208 --> 00:39:09,125 Did she see our faces? 519 00:39:09,166 --> 00:39:10,833 Yes. 520 00:39:10,875 --> 00:39:13,416 Well, haven't you ever watched TV? 521 00:39:13,458 --> 00:39:16,375 In the foster home, that's all I ever did. 522 00:39:16,416 --> 00:39:18,166 All right. 523 00:39:18,208 --> 00:39:21,958 So, in order to catch her, we have to get inside her head, 524 00:39:22,000 --> 00:39:25,250 to think like her. 525 00:39:25,291 --> 00:39:28,958 So, I'm a little bitch lost in the woods, 526 00:39:29,000 --> 00:39:30,583 and I know I'm going to die soon. 527 00:39:30,625 --> 00:39:32,625 What do I do? 528 00:39:32,666 --> 00:39:34,500 I don't know. 529 00:39:34,541 --> 00:39:36,125 No? 530 00:39:36,166 --> 00:39:37,833 I don't know what the fuck I'm going to do 531 00:39:37,875 --> 00:39:39,750 'cause I'm scared shitless! 532 00:39:39,791 --> 00:39:40,958 [Laughs] 533 00:39:41,000 --> 00:39:42,958 [Laughs] 534 00:39:43,958 --> 00:39:45,791 [Whimpers] 535 00:39:47,125 --> 00:39:48,916 [Shivering] 536 00:39:48,958 --> 00:39:51,875 Let me have a look. 537 00:39:54,083 --> 00:39:56,416 [Gasps] Ah! 538 00:40:04,958 --> 00:40:12,541 ♪♪ 539 00:40:12,583 --> 00:40:20,208 ♪♪ 540 00:40:20,250 --> 00:40:22,083 Does that hurt? 541 00:40:22,125 --> 00:40:24,375 Yes! 542 00:40:26,916 --> 00:40:29,208 Alright, sit down. 543 00:40:31,333 --> 00:40:33,416 [Groans] 544 00:40:35,083 --> 00:40:36,375 Alright. 545 00:40:36,416 --> 00:40:38,750 [Groans] 546 00:40:39,166 --> 00:40:41,416 Okay, hold it here. Hold it. 547 00:40:41,458 --> 00:40:43,416 [Whimpering] 548 00:40:47,500 --> 00:40:48,875 [Tearing] 549 00:40:50,750 --> 00:40:52,291 Alright. 550 00:40:52,333 --> 00:40:53,958 All fixed up. Aah. 551 00:40:54,000 --> 00:40:55,625 Feeling better? 552 00:40:55,666 --> 00:40:58,416 Yes. Thank you very much. 553 00:40:58,458 --> 00:41:00,833 You see? No need for a hospital. 554 00:41:00,875 --> 00:41:03,125 Come on. Let's go. 555 00:41:14,166 --> 00:41:24,666 ♪♪ 556 00:41:24,708 --> 00:41:35,125 ♪♪ 557 00:41:35,166 --> 00:41:45,708 ♪♪ 558 00:41:51,208 --> 00:41:54,416 Ooh! Oh! 559 00:41:55,166 --> 00:41:57,666 It's freezing. 560 00:41:57,708 --> 00:42:01,166 You should try it. It's good for circulation. 561 00:42:30,166 --> 00:42:32,291 Want one? 562 00:42:32,333 --> 00:42:34,166 No. 563 00:42:38,083 --> 00:42:48,291 ♪♪ 564 00:42:48,333 --> 00:42:58,541 ♪♪ 565 00:42:58,583 --> 00:43:08,791 ♪♪ 566 00:43:08,833 --> 00:43:19,000 ♪♪ 567 00:43:19,041 --> 00:43:29,208 ♪♪ 568 00:43:29,250 --> 00:43:31,333 Hey. Hey. 569 00:43:35,916 --> 00:43:37,500 [Groans] 570 00:43:37,541 --> 00:43:40,333 Grab her. Fucking grab her. Go! 571 00:44:01,958 --> 00:44:04,416 [Groans] Fuck! 572 00:44:06,541 --> 00:44:17,625 ♪♪ 573 00:44:17,666 --> 00:44:28,791 ♪♪ 574 00:44:28,833 --> 00:44:31,416 Grab her, you moron! 575 00:44:31,916 --> 00:44:33,625 [Groans] 576 00:44:39,041 --> 00:44:41,333 [Groans] 577 00:44:41,375 --> 00:44:43,541 [Gasps] 578 00:44:43,583 --> 00:44:45,416 [Panting] 579 00:44:45,458 --> 00:44:48,041 Please. Just stop. 580 00:44:48,083 --> 00:44:49,625 Aah! 581 00:44:49,666 --> 00:44:51,750 Oh! 582 00:44:51,791 --> 00:44:54,500 ♪♪ 583 00:44:54,541 --> 00:44:56,583 -Get up! -Aah! 584 00:44:56,625 --> 00:45:02,583 ♪♪ 585 00:45:02,625 --> 00:45:05,458 [Panting] 586 00:45:05,500 --> 00:45:11,875 ♪♪ 587 00:45:11,916 --> 00:45:18,250 ♪♪ 588 00:45:18,291 --> 00:45:20,375 Fucking bitch. 589 00:45:20,416 --> 00:45:27,000 ♪♪ 590 00:45:27,041 --> 00:45:33,625 ♪♪ 591 00:45:33,666 --> 00:45:36,875 Aaah! Fuck! 592 00:45:36,916 --> 00:45:43,916 ♪♪ 593 00:45:43,958 --> 00:45:51,000 ♪♪ 594 00:45:51,041 --> 00:45:53,250 Fuck! 595 00:45:56,583 --> 00:45:58,541 [Breathing heavily] 596 00:46:06,166 --> 00:46:09,291 [Whimpering] 597 00:46:17,250 --> 00:46:18,958 Are you crying? 598 00:46:19,000 --> 00:46:22,500 [Scoffs] Shut up, Andy. 599 00:46:22,541 --> 00:46:28,125 First you make me crash the car, then you let her get away. 600 00:46:28,166 --> 00:46:30,500 You're a useless piece of shit. 601 00:46:30,541 --> 00:46:32,291 [Screams] 602 00:46:33,750 --> 00:46:34,958 [Grunts] 603 00:46:35,000 --> 00:46:36,541 [Grunting] 604 00:46:38,666 --> 00:46:40,958 [Groans] 605 00:46:42,791 --> 00:46:44,708 I shouldn't have talked to you like that. 606 00:46:44,750 --> 00:46:46,583 I'm sorry. 607 00:46:46,625 --> 00:46:48,833 I'll never call you Andy again. 608 00:46:48,875 --> 00:46:51,166 It's just, I'm a little tense 609 00:46:51,208 --> 00:46:54,125 with everything that's going on. 610 00:46:54,166 --> 00:46:58,625 I take care of you, right? I take care of you. 611 00:46:58,666 --> 00:47:01,416 Come on. 612 00:47:05,916 --> 00:47:08,333 Alright, breathe. 613 00:47:08,375 --> 00:47:10,125 Let me have a look at your face. 614 00:47:10,166 --> 00:47:11,875 [Whimpering] 615 00:47:11,916 --> 00:47:13,750 It -- it's just a broken nose. 616 00:47:13,791 --> 00:47:15,916 Okay? Yes, yes, it's -- 617 00:47:15,958 --> 00:47:17,625 All right, we'll get you to a hospital, 618 00:47:17,666 --> 00:47:19,583 but right now we have to strap the nose. 619 00:47:19,625 --> 00:47:21,000 Okay. And that way, 620 00:47:21,041 --> 00:47:22,291 you don't end up looking like a freak. 621 00:47:22,333 --> 00:47:24,041 Girls don't like freaks, you know? 622 00:47:24,083 --> 00:47:26,166 It's gonna be fine, it's gonna be fine. 623 00:47:26,208 --> 00:47:27,750 Sit down. 624 00:47:27,791 --> 00:47:30,750 Did I tell you I used to be a first responder? 625 00:47:30,791 --> 00:47:33,375 Yeah. You wouldn't believe the wounds I've seen. 626 00:47:33,416 --> 00:47:35,333 This is nothing. Just a scratch. 627 00:47:35,375 --> 00:47:36,541 Yeah. 628 00:47:36,583 --> 00:47:37,875 You'll look sexier in the end. 629 00:47:37,916 --> 00:47:39,250 Yeah.I'm not joking. 630 00:47:39,291 --> 00:47:40,750 Women, they love men who look like 631 00:47:40,791 --> 00:47:42,916 they've been through shit, you know? 632 00:47:42,958 --> 00:47:45,208 Alright. Okay, this is gonna sting, 633 00:47:45,250 --> 00:47:46,750 but you're brave, alright? 634 00:47:46,791 --> 00:47:48,708 -Yeah. -Okay, hold it right here. 635 00:47:48,750 --> 00:47:51,125 Okay. I'm going to strap the nose. 636 00:47:51,166 --> 00:47:52,208 Aah! 637 00:47:52,250 --> 00:47:55,583 I know. I know. I know. 638 00:47:55,625 --> 00:47:57,708 Alright, we got to strap it tight. 639 00:47:57,750 --> 00:48:00,833 That way, it doesn't get infected, okay? 640 00:48:00,875 --> 00:48:02,333 [Groans]Alright? 641 00:48:02,375 --> 00:48:04,125 I'll make a hole over the mouth afterwards, 642 00:48:04,166 --> 00:48:06,083 but there's a lot of dangerous bacteria 643 00:48:06,125 --> 00:48:07,500 in this forest, right? 644 00:48:07,541 --> 00:48:09,541 And if you get an infection, oh, boy. 645 00:48:09,583 --> 00:48:11,291 You could get tetanus. 646 00:48:11,333 --> 00:48:13,750 [Groans] 647 00:48:13,791 --> 00:48:15,166 Do you want to know why you ended up 648 00:48:15,208 --> 00:48:17,291 with duct tape on your face, Andy? 649 00:48:17,333 --> 00:48:19,750 [Groans] 650 00:48:19,791 --> 00:48:21,708 Lack of motivation. 651 00:48:21,750 --> 00:48:24,083 You're lazy, incompetent, 652 00:48:24,125 --> 00:48:26,958 and you complain about everything. 653 00:48:27,000 --> 00:48:30,375 [Muffled groaning] 654 00:48:31,250 --> 00:48:33,291 [Laughs] 655 00:48:33,333 --> 00:48:35,916 [Squealing] 656 00:48:38,500 --> 00:48:40,166 [Groans] 657 00:48:40,208 --> 00:48:42,083 [Grunts] 658 00:48:48,166 --> 00:48:51,250 It's all right. I forgive you. 659 00:48:51,291 --> 00:48:54,291 ♪♪ 660 00:48:54,333 --> 00:48:55,791 [Gagging] 661 00:48:55,833 --> 00:48:58,416 ♪♪ 662 00:48:58,458 --> 00:48:59,708 [Thuds] 663 00:48:59,750 --> 00:49:10,750 ♪♪ 664 00:49:10,791 --> 00:49:21,791 ♪♪ 665 00:49:21,833 --> 00:49:32,833 ♪♪ 666 00:49:32,875 --> 00:49:43,875 ♪♪ 667 00:49:43,916 --> 00:49:54,916 ♪♪ 668 00:49:54,958 --> 00:50:05,958 ♪♪ 669 00:50:06,000 --> 00:50:09,625 [Crying, screaming] 670 00:50:09,666 --> 00:50:20,500 ♪♪ 671 00:50:20,541 --> 00:50:22,625 [Screaming] 672 00:50:22,666 --> 00:50:29,208 ♪♪ 673 00:50:29,250 --> 00:50:35,791 ♪♪ 674 00:50:35,833 --> 00:50:37,916 [Birds chirping] 675 00:50:37,958 --> 00:50:40,833 ♪♪ 676 00:50:40,875 --> 00:50:44,125 [Crows cawing] 677 00:50:44,166 --> 00:50:54,166 ♪♪ 678 00:50:54,208 --> 00:50:56,083 [Wind whistling] 679 00:50:56,125 --> 00:51:08,250 ♪♪ 680 00:51:08,291 --> 00:51:20,416 ♪♪ 681 00:51:20,458 --> 00:51:32,625 ♪♪ 682 00:51:32,666 --> 00:51:44,750 ♪♪ 683 00:51:44,791 --> 00:51:56,958 ♪♪ 684 00:51:57,000 --> 00:51:59,500 [Thunder rumbling] 685 00:51:59,541 --> 00:52:09,000 ♪♪ 686 00:52:09,041 --> 00:52:18,458 ♪♪ 687 00:52:18,500 --> 00:52:27,875 ♪♪ 688 00:52:27,916 --> 00:52:37,500 ♪♪ 689 00:53:11,916 --> 00:53:14,541 Boy? Hey. 690 00:53:17,375 --> 00:53:20,166 I need help. Hey. 691 00:53:26,875 --> 00:53:33,833 ♪♪ 692 00:53:33,875 --> 00:53:40,833 ♪♪ 693 00:53:40,875 --> 00:53:42,625 [Gasps] 694 00:53:42,666 --> 00:53:44,416 [Thuds] 695 00:53:44,458 --> 00:53:47,750 ♪♪ 696 00:53:53,583 --> 00:53:55,541 Oh, my God. 697 00:53:55,583 --> 00:53:58,250 Finally another human being. 698 00:53:58,291 --> 00:53:59,958 I was hiking with some friends. 699 00:54:00,000 --> 00:54:01,041 No, that's shit. 700 00:54:01,083 --> 00:54:02,208 I've been lost for two days. 701 00:54:02,250 --> 00:54:04,375 I was walking my dog Andy, 702 00:54:04,416 --> 00:54:07,041 and he ran off to chase rabbits and so I ran after him. 703 00:54:07,083 --> 00:54:09,041 He ran off... 704 00:54:09,083 --> 00:54:11,791 so I had to run after him. 705 00:54:11,833 --> 00:54:13,541 Hi! 706 00:54:13,583 --> 00:54:15,250 I've been lost for a while. 707 00:54:15,291 --> 00:54:19,000 I was, uh, walking with my dog Andy. 708 00:54:19,041 --> 00:54:26,166 ♪♪ 709 00:54:26,208 --> 00:54:33,250 ♪♪ 710 00:54:33,291 --> 00:54:35,583 [Music playing softly on headphones] 711 00:54:38,625 --> 00:54:42,041 Always alert. [Chuckles] 712 00:54:42,083 --> 00:54:44,333 That's my son Jeremy. 713 00:54:44,375 --> 00:54:45,958 -Hi. -You can use his phone. 714 00:54:46,000 --> 00:54:47,250 Huh? 715 00:54:47,291 --> 00:54:48,833 You need to call someone, right? 716 00:54:48,875 --> 00:54:50,958 Yeah, yeah, yeah. I -- I should call my wife. 717 00:54:51,000 --> 00:54:52,958 She must be worried sick. 718 00:54:53,000 --> 00:54:54,708 Hey, honey, it's me. 719 00:54:54,750 --> 00:54:57,083 Yeah no, no, no. I'm fine. I'm fine. 720 00:54:57,125 --> 00:54:58,666 I -- I swear, I'm fine. 721 00:54:58,708 --> 00:55:01,916 Please, listen. Andy ran off, so I chased him. 722 00:55:01,958 --> 00:55:04,166 But I got lost in the woods, so... 723 00:55:04,208 --> 00:55:06,416 No, I couldn't find him. I'm sorry, baby. 724 00:55:06,458 --> 00:55:08,708 I-I met some very nice people, 725 00:55:08,750 --> 00:55:11,000 and -- and they're going to help me. 726 00:55:11,041 --> 00:55:13,250 What time are you heading back? 727 00:55:13,291 --> 00:55:14,791 Nightfall. 728 00:55:14,833 --> 00:55:16,333 Alright, I'll -- I'll be with you tonight. 729 00:55:16,375 --> 00:55:20,791 I'm sorry for Andy, baby. Yeah. I love you. 730 00:55:20,833 --> 00:55:22,041 I-I should hang up now. 731 00:55:22,083 --> 00:55:24,083 [Smooches] See you tonight. 732 00:55:26,375 --> 00:55:29,000 Thanks. No problem. 733 00:55:29,041 --> 00:55:31,541 Women. [Chuckles] Never get married. 734 00:55:35,083 --> 00:55:37,083 Can I help with anything? 735 00:55:39,875 --> 00:55:41,541 No. 736 00:55:45,958 --> 00:55:49,833 What are you doing? 737 00:55:49,875 --> 00:55:51,833 Watching porn, huh? 738 00:55:51,875 --> 00:55:54,791 No, no. I'm playing video games. 739 00:55:54,833 --> 00:55:57,416 Hey, it's fine by me. 740 00:55:59,666 --> 00:56:01,833 So what? 741 00:56:01,875 --> 00:56:05,500 You're watching porn. There's no shame in that. 742 00:56:05,541 --> 00:56:09,000 Look, I totally understand. There's so many sluts around. 743 00:56:10,916 --> 00:56:13,083 I'm just playing video games, that's all. 744 00:56:16,250 --> 00:56:17,875 You gay? 745 00:56:17,916 --> 00:56:20,000 No, I like girls. 746 00:56:21,875 --> 00:56:25,791 I got some great movies I can show you if you want. 747 00:56:25,833 --> 00:56:30,333 When those girls scream, they're not acting. 748 00:56:37,333 --> 00:56:40,083 All right. 749 00:56:40,125 --> 00:56:43,000 Our little secret, yeah? 750 00:56:48,791 --> 00:56:51,333 [Sizzling] 751 00:56:54,958 --> 00:56:57,916 This is very good. Thanks. 752 00:57:03,583 --> 00:57:06,000 What breed is your dog? 753 00:57:06,041 --> 00:57:07,666 Huh? 754 00:57:08,958 --> 00:57:10,416 Your dog. 755 00:57:10,458 --> 00:57:12,916 The one that's lost in the wood. 756 00:57:12,958 --> 00:57:15,125 What breed is it? 757 00:57:15,166 --> 00:57:19,875 Oh. I...I don't know actually. 758 00:57:20,833 --> 00:57:23,500 It's a bastard, I guess. 759 00:57:23,541 --> 00:57:25,541 His name was Andy. 760 00:57:25,583 --> 00:57:28,416 He was a little dumb, but I liked him a lot. 761 00:57:28,458 --> 00:57:30,458 Yeah. 762 00:57:32,625 --> 00:57:34,583 You might find him again. 763 00:57:36,208 --> 00:57:38,083 I doubt it. 764 00:57:41,250 --> 00:57:43,208 What are you doing out here, camping? 765 00:57:43,250 --> 00:57:45,041 We're preparing for the end of the world. 766 00:57:45,083 --> 00:57:48,750 We're training to survive in a hostile environment. 767 00:57:48,791 --> 00:57:52,541 Yeah, basically we sleep badly and eat uncooked meat. 768 00:57:52,583 --> 00:57:54,250 You'll see. 769 00:57:54,291 --> 00:57:56,833 One day all of this will be of use. 770 00:57:56,875 --> 00:57:59,041 Yeah, can't wait. 771 00:58:04,125 --> 00:58:05,500 [Music playing softly on headphones] 772 00:58:05,541 --> 00:58:07,416 Do you live in the area? 773 00:58:08,583 --> 00:58:11,666 No. 774 00:58:11,708 --> 00:58:13,916 No, um... 775 00:58:13,958 --> 00:58:17,541 My wife and I, we're just, you know, tourists 776 00:58:17,583 --> 00:58:19,958 visiting Europe. 777 00:58:23,791 --> 00:58:25,833 A tourist with a dog? 778 00:58:26,958 --> 00:58:29,625 Yeah. 779 00:58:29,666 --> 00:58:32,541 It's not forbidden, is it? 780 00:58:32,583 --> 00:58:34,083 No. 781 00:58:34,125 --> 00:58:43,125 ♪♪ 782 00:58:43,166 --> 00:58:45,833 I got to take a leak. 783 00:58:48,750 --> 00:58:51,166 And what is it you do? 784 00:58:51,208 --> 00:58:54,375 Besides walking your dog in the wilderness? 785 00:58:54,416 --> 00:58:56,416 I make movies. 786 00:58:57,666 --> 00:59:00,125 Documentaries mostly. 787 00:59:00,166 --> 00:59:10,250 ♪♪ 788 00:59:10,291 --> 00:59:11,958 [Grunts] 789 00:59:12,833 --> 00:59:14,166 Aaah! 790 00:59:14,208 --> 00:59:17,208 How's that for a hostile environment? 791 00:59:17,250 --> 00:59:18,708 [Gasping] 792 00:59:18,750 --> 00:59:21,875 -Paranoid bitch. -Aah! 793 00:59:21,916 --> 00:59:26,250 ♪♪ 794 00:59:26,291 --> 00:59:27,750 [Thuds] 795 00:59:27,791 --> 00:59:36,166 ♪♪ 796 00:59:36,208 --> 00:59:44,541 ♪♪ 797 00:59:44,583 --> 00:59:53,041 ♪♪ 798 00:59:57,625 --> 01:00:01,041 Do you want to be my friend? 799 01:00:01,083 --> 01:00:03,708 Mm-hmm. 800 01:00:03,750 --> 01:00:06,750 Cool. 801 01:00:08,041 --> 01:00:14,875 ♪♪ 802 01:00:14,916 --> 01:00:16,916 I need help. 803 01:00:16,958 --> 01:00:21,916 ♪♪ 804 01:00:21,958 --> 01:00:23,541 [Crackling] 805 01:00:23,583 --> 01:00:25,666 [Thuds] 806 01:00:25,708 --> 01:00:37,625 ♪♪ 807 01:00:37,666 --> 01:00:40,083 Wakey, wakey. 808 01:00:40,125 --> 01:00:41,875 [Breathing heavily] 809 01:00:41,916 --> 01:00:45,041 -Come back! -[Groans] Aah! 810 01:00:46,750 --> 01:00:48,166 Where are you going? 811 01:00:48,208 --> 01:00:49,541 Come on, I have a movie to shoot, 812 01:00:49,583 --> 01:00:51,083 and I don't have fucking day! 813 01:00:51,125 --> 01:00:52,750 Come on! 814 01:00:52,791 --> 01:00:54,791 You're sending some very bad 815 01:00:54,833 --> 01:00:56,750 vibes into my mood, you understand that? 816 01:00:56,791 --> 01:00:59,083 [Gasping] 817 01:00:59,125 --> 01:01:02,041 This entire forest is filling up with negative energy, 818 01:01:02,083 --> 01:01:04,583 and it's seriously getting on my fucking nerves! 819 01:01:04,625 --> 01:01:07,166 [Crow caws] 820 01:01:07,208 --> 01:01:11,041 Let me introduce Andy, your partner for the scene today. 821 01:01:11,083 --> 01:01:14,333 Alright, here you go. Put the mask on. 822 01:01:14,375 --> 01:01:17,208 But I -- I did everything you told me to. 823 01:01:17,250 --> 01:01:19,541 Put the fucking mask on. 824 01:01:21,166 --> 01:01:23,583 Now. 825 01:01:23,625 --> 01:01:26,125 Do you see what I have to deal with? 826 01:01:26,166 --> 01:01:29,041 Complaining all the time. 827 01:01:29,083 --> 01:01:30,875 So, here's the pitch. 828 01:01:30,916 --> 01:01:33,125 You're a rebel fighting for the occupation. 829 01:01:33,166 --> 01:01:34,708 That's gonna be good, right? 830 01:01:34,750 --> 01:01:36,250 The war's been going on for months, 831 01:01:36,291 --> 01:01:37,916 and you haven't touched a woman since. 832 01:01:37,958 --> 01:01:40,208 You're walking in this forest, you're lost. 833 01:01:40,250 --> 01:01:42,333 And you're thinking, "Man, what I wouldn't give 834 01:01:42,375 --> 01:01:44,375 for a nice little piece of pussy." 835 01:01:44,416 --> 01:01:47,875 When suddenly, you stumble upon this -- this camp site. 836 01:01:47,916 --> 01:01:50,958 And you find this CIA spy in hiding. 837 01:01:51,000 --> 01:01:52,375 She -- she's a spy. 838 01:01:52,416 --> 01:01:53,833 You caught her, you tied her to the tree. 839 01:01:53,875 --> 01:01:55,583 And you know she has some crucial information 840 01:01:55,625 --> 01:01:56,750 you have to get out of her. 841 01:01:56,791 --> 01:01:58,291 Oh, man. 842 01:01:58,333 --> 01:02:00,041 Oh, that's a great story. 843 01:02:00,083 --> 01:02:02,375 They just pop into my head. I don't have to do anything. 844 01:02:02,416 --> 01:02:05,583 They come to me just like that. 845 01:02:05,625 --> 01:02:09,250 So, you walk up to her, and you start feeling her up 846 01:02:09,291 --> 01:02:10,958 a little bit, but she's all uptight. 847 01:02:11,000 --> 01:02:13,375 You know, one of those, "I don't go all the way on a first date." 848 01:02:13,416 --> 01:02:14,791 You know what I mean? 849 01:02:14,833 --> 01:02:16,500 And then when you're good and hard, 850 01:02:16,541 --> 01:02:18,958 you grab her by the hair, and you stick it in her mouth. 851 01:02:19,000 --> 01:02:20,291 You ready? 852 01:02:20,333 --> 01:02:22,583 Alright. Wait! I didn't say "action." 853 01:02:22,625 --> 01:02:24,416 Don't move until I say "action." 854 01:02:27,541 --> 01:02:29,791 Alright. Action. 855 01:02:30,958 --> 01:02:32,458 [Crow caws] 856 01:02:32,500 --> 01:02:41,708 ♪♪ 857 01:02:41,750 --> 01:02:43,416 [Crow caws] 858 01:02:43,458 --> 01:02:45,416 ♪♪ 859 01:02:45,458 --> 01:02:47,500 Holy shit! 860 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 Aah! 861 01:02:56,041 --> 01:02:57,041 Fuck! 862 01:02:57,083 --> 01:02:58,958 What the fuck?! 863 01:02:59,000 --> 01:03:00,375 No, no! 864 01:03:00,416 --> 01:03:01,875 Aah! Get it off me! 865 01:03:01,916 --> 01:03:03,208 Fuck, fuck! 866 01:03:03,250 --> 01:03:05,416 What the fuck?! 867 01:03:08,083 --> 01:03:10,708 Do something for fuck's sake! 868 01:03:10,750 --> 01:03:12,208 Oh, fuck off! 869 01:03:15,708 --> 01:03:17,875 Aah! 870 01:03:17,916 --> 01:03:19,666 Fuck, my camera! My baby! 871 01:03:19,708 --> 01:03:21,500 Ah! Fuck! 872 01:03:23,083 --> 01:03:24,625 No, don't be -- 873 01:03:25,750 --> 01:03:27,458 You're fucking dead. 874 01:03:27,500 --> 01:03:29,333 Leave her alone! 875 01:03:29,375 --> 01:03:31,041 Fuck off! 876 01:03:31,083 --> 01:03:32,500 Aah! 877 01:03:32,750 --> 01:03:34,833 [Screams] 878 01:03:35,208 --> 01:03:37,166 [Crackling] 879 01:03:38,291 --> 01:03:40,000 [Grunts] 880 01:03:40,875 --> 01:03:42,000 [Grunting] 881 01:03:42,041 --> 01:03:45,125 Jesus! Jesus Christ! 882 01:03:45,166 --> 01:03:47,500 [Groans] 883 01:03:47,541 --> 01:03:49,041 Mum? 884 01:03:49,083 --> 01:03:50,458 [Groans] 885 01:03:50,500 --> 01:03:59,125 ♪♪ 886 01:03:59,166 --> 01:04:07,791 ♪♪ 887 01:04:07,833 --> 01:04:09,458 Mum? 888 01:04:10,625 --> 01:04:12,208 Mum. 889 01:04:12,250 --> 01:04:19,541 ♪♪ 890 01:04:19,583 --> 01:04:21,708 [Groans] 891 01:04:26,125 --> 01:04:29,833 ♪♪ 892 01:04:29,875 --> 01:04:31,791 [Groans] 893 01:04:41,250 --> 01:04:44,083 ♪♪ 894 01:04:44,125 --> 01:04:45,916 [Panting] 895 01:04:45,958 --> 01:04:47,666 Aah! 896 01:04:47,708 --> 01:04:49,416 [Groans] 897 01:04:57,583 --> 01:04:59,791 I'm gonna fuck you now. 898 01:04:59,833 --> 01:05:01,583 Not sure you can. 899 01:05:01,625 --> 01:05:03,750 What did you say? 900 01:05:03,791 --> 01:05:05,708 Aah. 901 01:05:05,750 --> 01:05:08,041 Little dick. 902 01:05:08,083 --> 01:05:09,916 Aah! 903 01:05:09,958 --> 01:05:19,000 ♪♪ 904 01:05:19,041 --> 01:05:21,041 I'm the best fuck you'll ever have. 905 01:05:21,083 --> 01:05:22,958 [Laughs] 906 01:05:23,000 --> 01:05:27,875 ♪♪ 907 01:05:27,916 --> 01:05:29,750 [Arrow thuds]Aah! 908 01:05:31,791 --> 01:05:33,791 [Groans] 909 01:05:35,041 --> 01:05:36,791 [Panting] 910 01:05:38,708 --> 01:05:40,125 [Grunts] 911 01:05:40,166 --> 01:05:42,208 Aaah! 912 01:05:42,250 --> 01:05:44,416 [Panting] 913 01:05:44,458 --> 01:05:50,250 ♪♪ 914 01:05:50,291 --> 01:05:52,333 [Groans] 915 01:06:11,333 --> 01:06:13,000 [Groans] 916 01:06:16,083 --> 01:06:17,791 [Panting] 917 01:06:31,208 --> 01:06:33,583 [Sighs] 918 01:06:35,333 --> 01:06:38,333 [Breathing heavily] 919 01:06:49,416 --> 01:06:51,375 [Groans] 920 01:07:02,333 --> 01:07:04,333 [Groans] 921 01:07:04,708 --> 01:07:06,500 No, no, no. 922 01:07:13,166 --> 01:07:15,083 [Lighter clicks] 923 01:07:31,458 --> 01:07:33,333 Aah! 924 01:07:33,833 --> 01:07:35,583 [Groans] 925 01:07:37,083 --> 01:07:39,000 [Gasps] 926 01:07:41,916 --> 01:07:44,791 [Breathing heavily] 927 01:07:44,833 --> 01:07:46,875 [Groans] 928 01:07:55,208 --> 01:07:57,291 [Groans] 929 01:08:00,291 --> 01:08:02,666 [Laughs] 930 01:08:04,416 --> 01:08:06,208 Oh, yeah. 931 01:08:06,250 --> 01:08:07,875 [Laughs] 932 01:08:11,291 --> 01:08:13,125 [Laughs] 933 01:08:13,166 --> 01:08:16,625 Yeah! 934 01:08:16,666 --> 01:08:19,250 You hear me bitch?! 935 01:08:20,958 --> 01:08:23,625 I'm going to find you, and I'm going to kill you! 936 01:08:23,666 --> 01:08:27,750 [Breathing heavily] 937 01:08:27,791 --> 01:08:30,500 [Screams] 938 01:08:30,541 --> 01:08:32,416 [Screaming] 939 01:08:32,458 --> 01:08:33,583 What? 940 01:08:33,625 --> 01:08:36,000 [Screams] 941 01:08:36,041 --> 01:08:37,458 [Screams] 942 01:08:37,500 --> 01:08:39,458 [Screaming] 943 01:08:39,500 --> 01:08:42,375 [Laughs] 944 01:08:50,666 --> 01:09:02,041 ♪♪ 945 01:09:02,083 --> 01:09:13,375 ♪♪ 946 01:09:13,416 --> 01:09:16,083 Aaah! Fuck! 947 01:09:16,125 --> 01:09:18,375 Fucking forest! 948 01:09:18,416 --> 01:09:21,541 ♪♪ 949 01:09:21,583 --> 01:09:23,791 [Breathing heavily] 950 01:09:23,833 --> 01:09:32,916 ♪♪ 951 01:09:32,958 --> 01:09:42,083 ♪♪ 952 01:09:42,125 --> 01:09:44,750 [Grunts] 953 01:09:44,791 --> 01:09:46,458 [Snake hissing] 954 01:09:46,500 --> 01:09:54,875 ♪♪ 955 01:09:54,916 --> 01:09:56,916 Fuck this forest. 956 01:10:00,666 --> 01:10:02,291 Andy? 957 01:10:04,250 --> 01:10:06,083 [Laughing] 958 01:10:07,875 --> 01:10:09,833 Not my friend anymore. 959 01:10:09,875 --> 01:10:12,541 I'm not afraid, you fucking bitch! 960 01:10:16,791 --> 01:10:18,750 Shut up. 961 01:10:20,416 --> 01:10:22,166 Shut the fuck up. 962 01:10:22,208 --> 01:10:31,083 ♪♪ 963 01:10:31,125 --> 01:10:32,791 Shut up! 964 01:10:39,125 --> 01:10:41,625 Oh, fuck, it stings. 965 01:10:41,666 --> 01:10:49,541 ♪♪ 966 01:10:49,583 --> 01:10:57,500 ♪♪ 967 01:10:57,541 --> 01:11:00,500 She's not there. 968 01:11:00,541 --> 01:11:02,333 Aah! 969 01:11:02,375 --> 01:11:03,625 Aah! 970 01:11:03,666 --> 01:11:04,916 Fucking hurts. 971 01:11:04,958 --> 01:11:06,333 Aah! 972 01:11:06,375 --> 01:11:15,458 ♪♪ 973 01:11:15,500 --> 01:11:24,583 ♪♪ 974 01:11:24,625 --> 01:11:33,708 ♪♪ 975 01:11:33,750 --> 01:11:37,000 [Indistinct talking] 976 01:11:37,041 --> 01:11:48,166 ♪♪ 977 01:11:48,208 --> 01:11:50,166 Man: Move it up. Move it up. 978 01:11:50,208 --> 01:12:02,666 ♪♪ 979 01:12:02,708 --> 01:12:15,166 ♪♪ 980 01:12:15,208 --> 01:12:17,416 Move it up here. Move it up. Move it up. 981 01:12:17,458 --> 01:12:20,041 ♪♪ 982 01:12:20,083 --> 01:12:23,208 [Screaming] 983 01:12:23,250 --> 01:12:35,708 ♪♪ 984 01:12:35,750 --> 01:12:48,208 ♪♪ 985 01:12:48,250 --> 01:13:00,666 ♪♪ 986 01:13:00,708 --> 01:13:13,166 ♪♪ 987 01:13:13,208 --> 01:13:25,625 ♪♪ 988 01:13:25,666 --> 01:13:38,166 ♪♪ 989 01:13:38,208 --> 01:13:40,375 [Panting] 990 01:13:40,416 --> 01:13:43,083 [Screams] 991 01:13:47,291 --> 01:13:49,250 [Panting] 992 01:13:52,541 --> 01:13:55,041 [Panting] 993 01:14:11,708 --> 01:14:20,875 ♪♪ 994 01:14:20,916 --> 01:14:30,041 ♪♪ 995 01:14:30,083 --> 01:14:39,250 ♪♪ 996 01:14:39,291 --> 01:14:41,166 [Crows cawing] 997 01:14:41,208 --> 01:14:52,750 ♪♪ 998 01:14:52,791 --> 01:15:04,458 ♪♪ 999 01:15:04,500 --> 01:15:06,416 [Panting] 1000 01:15:07,875 --> 01:15:10,208 [Breathing heavily] 1001 01:15:10,250 --> 01:15:20,541 ♪♪ 1002 01:15:20,583 --> 01:15:30,833 ♪♪ 1003 01:15:30,875 --> 01:15:33,708 [Grunting] 1004 01:15:33,750 --> 01:15:37,000 ♪♪ 1005 01:15:37,041 --> 01:15:38,708 Aah! 1006 01:15:38,750 --> 01:15:40,958 [Dog barking] 1007 01:15:43,791 --> 01:15:44,958 Oh, fuck. 1008 01:15:45,000 --> 01:15:48,041 Hey! You shouldn't be here! 1009 01:15:48,083 --> 01:15:50,125 Hey, stop! 1010 01:15:50,166 --> 01:15:52,250 [Grunts] 1011 01:15:52,291 --> 01:15:54,125 Aaah! Fuck! God! 1012 01:15:54,166 --> 01:15:56,166 Listen, dude. I'm trained. 1013 01:15:56,208 --> 01:15:58,083 I'm going to have to ask you to leave, okay? 1014 01:15:58,125 --> 01:16:00,875 Can't you see I'm wounded? I need help. 1015 01:16:00,916 --> 01:16:02,083 [Running footsteps approaching] 1016 01:16:02,125 --> 01:16:03,291 Right behind you! Behind you. 1017 01:16:03,333 --> 01:16:05,041 Hey, what's going on? 1018 01:16:05,083 --> 01:16:06,750 She's trying to kill me! Do something. 1019 01:16:06,791 --> 01:16:09,416 Put the club down. Put the club down! 1020 01:16:09,458 --> 01:16:12,375 Hey! On the floor, now! 1021 01:16:12,416 --> 01:16:14,083 Do something! 1022 01:16:14,125 --> 01:16:15,791 Stop! Aaaah! 1023 01:16:15,833 --> 01:16:18,541 [Screams] 1024 01:16:18,583 --> 01:16:20,583 Bitch! Yeah! 1025 01:16:20,625 --> 01:16:22,125 Yeah! 1026 01:16:22,166 --> 01:16:23,666 [Gasping] 1027 01:16:23,708 --> 01:16:27,208 -Yeah! Way to go man! -On your knees, cowboy! 1028 01:16:27,250 --> 01:16:30,083 -Alright. -Hey! Come back here, you! 1029 01:16:30,125 --> 01:16:31,875 Aah! 1030 01:16:31,916 --> 01:16:33,541 My nose! 1031 01:16:33,583 --> 01:16:35,166 Fuck. 1032 01:16:35,208 --> 01:16:36,666 My nose is fucked! 1033 01:16:36,708 --> 01:16:39,166 [Sobs] 1034 01:16:39,208 --> 01:16:41,458 Let's have a look at the kitchen, shall we? 1035 01:16:41,500 --> 01:16:43,750 So what do you think?I'm really not sure. 1036 01:16:43,791 --> 01:16:45,458 -I think I love it. -Really? 1037 01:16:45,500 --> 01:16:48,625 Okay, guys, you have to imagine this for yourself. 1038 01:16:48,666 --> 01:16:51,083 Just dream with me for a sec. 1039 01:16:51,125 --> 01:16:54,833 It's a wonderful morning. You're having your breakfast. 1040 01:16:54,875 --> 01:16:58,708 And suddenly, your kid is having his first steps. 1041 01:16:58,750 --> 01:17:00,500 Yeah. I think I like that. 1042 01:17:00,541 --> 01:17:03,500 Um, I'm telling you, 1043 01:17:03,541 --> 01:17:06,125 this is the place to raise a child. 1044 01:17:06,166 --> 01:17:07,583 -Yeah, I think it is. -Really? 1045 01:17:07,625 --> 01:17:09,333 Just perfect. What do you reckon? 1046 01:17:09,375 --> 01:17:11,208 [Door opens]I like it. 1047 01:17:11,250 --> 01:17:12,625 [Panting] 1048 01:17:12,666 --> 01:17:14,541 [Screams] 1049 01:17:14,583 --> 01:17:16,708 Oh, my baby! My baby! 1050 01:17:16,750 --> 01:17:18,208 Do something! 1051 01:17:18,250 --> 01:17:22,000 Visits are over. You have to apply online, ma'am. 1052 01:17:22,041 --> 01:17:23,000 [Door opens] 1053 01:17:23,041 --> 01:17:24,333 What the...? 1054 01:17:24,375 --> 01:17:30,708 ♪♪ 1055 01:17:30,750 --> 01:17:32,375 Aah! 1056 01:17:32,416 --> 01:17:35,791 [Grunting] 1057 01:17:35,833 --> 01:17:38,750 ♪♪ 1058 01:17:38,791 --> 01:17:41,000 Aaah! 1059 01:17:42,375 --> 01:17:45,083 [Grunting] 1060 01:17:47,625 --> 01:17:49,125 [Groans] 1061 01:17:49,166 --> 01:17:53,500 ♪♪ 1062 01:17:53,541 --> 01:17:55,500 [Screams] 1063 01:18:01,000 --> 01:18:02,416 Aah! 1064 01:18:04,666 --> 01:18:06,916 Wait, wait, let me help you up. 1065 01:18:10,041 --> 01:18:11,875 Fucking choke you to death. 1066 01:18:11,916 --> 01:18:13,833 Fucking whore. 1067 01:18:13,875 --> 01:18:15,375 Aah! 1068 01:18:19,541 --> 01:18:21,833 [Groans] 1069 01:18:21,875 --> 01:18:32,166 ♪♪ 1070 01:18:32,208 --> 01:18:42,583 ♪♪ 1071 01:18:42,625 --> 01:18:52,916 ♪♪ 1072 01:18:52,958 --> 01:18:54,791 Oh, fuck. 1073 01:18:54,833 --> 01:18:56,750 ♪♪ 1074 01:18:56,791 --> 01:18:59,000 [Tapping on door] 1075 01:18:59,041 --> 01:19:04,000 ♪♪ 1076 01:19:04,041 --> 01:19:05,916 [Grunts] 1077 01:19:08,958 --> 01:19:10,625 Aah! 1078 01:19:10,666 --> 01:19:12,125 Aah! 1079 01:19:13,750 --> 01:19:14,958 Aah! 1080 01:19:15,000 --> 01:19:16,750 ♪♪ 1081 01:19:16,791 --> 01:19:18,291 [Screaming] 1082 01:19:18,333 --> 01:19:19,958 Fuck! 1083 01:19:20,000 --> 01:19:21,958 [Grunting] 1084 01:19:22,000 --> 01:19:31,208 ♪♪ 1085 01:19:31,250 --> 01:19:32,833 Son of a bitch, boy. 1086 01:19:32,875 --> 01:19:34,833 You can have it. 1087 01:19:34,875 --> 01:19:38,125 I'm gonna fuck those assholes. 1088 01:19:38,166 --> 01:19:40,958 Come here, Lobo. Come here, Lobo! 1089 01:19:41,000 --> 01:19:42,833 [Barking] 1090 01:19:46,083 --> 01:19:48,333 Lobo! 1091 01:19:52,041 --> 01:19:54,208 [Groans] 1092 01:19:57,875 --> 01:20:00,458 [Panting] 1093 01:20:00,500 --> 01:20:02,833 [Groans] 1094 01:20:02,875 --> 01:20:09,625 ♪♪ 1095 01:20:09,666 --> 01:20:16,375 ♪♪ 1096 01:20:16,416 --> 01:20:18,041 [Laughs] 1097 01:20:18,083 --> 01:20:25,916 ♪♪ 1098 01:20:25,958 --> 01:20:28,041 [Grunting] 1099 01:20:28,083 --> 01:20:38,625 ♪♪ 1100 01:20:38,666 --> 01:20:40,333 [Snarls] 1101 01:20:40,375 --> 01:20:42,375 [Screams] 1102 01:20:42,416 --> 01:20:51,041 ♪♪ 1103 01:20:51,083 --> 01:20:55,166 No, let go! Let go! 1104 01:20:55,208 --> 01:20:57,166 [Snarling] 1105 01:20:57,208 --> 01:20:59,500 ♪♪ 1106 01:20:59,541 --> 01:21:01,875 [Growling] 1107 01:21:01,916 --> 01:21:04,625 ♪♪ 1108 01:21:04,666 --> 01:21:06,416 Aaah! 1109 01:21:07,166 --> 01:21:08,666 [Groans] 1110 01:21:12,583 --> 01:21:15,250 Please! Please, I'm sorry! 1111 01:21:15,291 --> 01:21:17,375 I'm really sorry. 1112 01:21:17,416 --> 01:21:18,833 Wait a minute. Wait, wait. 1113 01:21:18,875 --> 01:21:20,416 Wait, wait. 1114 01:21:20,458 --> 01:21:22,916 I know I caused you a lot of pain. 1115 01:21:22,958 --> 01:21:26,083 But I sincerely regret it. Alright? Wait. 1116 01:21:26,125 --> 01:21:27,666 I can change. I'll get some help. 1117 01:21:27,708 --> 01:21:28,875 Look, I swear. 1118 01:21:28,916 --> 01:21:30,916 Look, I'll get my demons. Please. 1119 01:21:30,958 --> 01:21:32,833 Give me another chance. I'm really -- 1120 01:21:32,875 --> 01:21:35,458 Aah! [Groans] 1121 01:21:35,500 --> 01:21:37,750 I said I was sorry! 1122 01:21:37,791 --> 01:21:39,583 [Grunts] 1123 01:21:40,250 --> 01:21:42,833 I said I was sorry. 1124 01:21:45,208 --> 01:21:47,666 Aah! 1125 01:21:49,500 --> 01:21:52,458 I said I was sorry. 1126 01:21:52,500 --> 01:21:53,625 [Grunts] 1127 01:21:53,666 --> 01:21:56,708 [Groans] 1128 01:21:56,750 --> 01:22:00,208 I said I was sorry. 1129 01:22:00,250 --> 01:22:03,125 [Grunts] 1130 01:22:03,166 --> 01:22:06,041 [Grunting] 1131 01:22:06,083 --> 01:22:13,916 ♪♪ 1132 01:22:13,958 --> 01:22:16,041 I love you. 1133 01:22:16,083 --> 01:22:21,458 ♪♪ 1134 01:22:21,500 --> 01:22:24,625 [Gagging] 1135 01:22:24,666 --> 01:22:36,708 ♪♪ 1136 01:22:36,750 --> 01:22:48,833 ♪♪ 1137 01:22:48,875 --> 01:23:00,958 ♪♪ 1138 01:23:01,000 --> 01:23:13,083 ♪♪ 1139 01:23:13,125 --> 01:23:25,208 ♪♪ 1140 01:23:25,250 --> 01:23:37,333 ♪♪ 1141 01:23:37,375 --> 01:23:49,416 ♪♪ 1142 01:23:49,458 --> 01:24:01,583 ♪♪ 1143 01:24:01,625 --> 01:24:13,708 ♪♪ 1144 01:24:13,750 --> 01:24:25,791 ♪♪ 1145 01:24:25,833 --> 01:24:37,916 ♪♪ 1146 01:24:37,958 --> 01:24:50,041 ♪♪ 1147 01:24:50,083 --> 01:25:02,166 ♪♪ 1148 01:25:02,208 --> 01:25:14,250 ♪♪ 1149 01:25:14,291 --> 01:25:26,416 ♪♪ 1150 01:25:26,458 --> 01:25:38,541 ♪♪ 1151 01:25:38,583 --> 01:25:50,666 ♪♪ 1152 01:25:50,708 --> 01:26:02,750 ♪♪ 1153 01:26:02,791 --> 01:26:14,916 ♪♪ 1154 01:26:14,958 --> 01:26:27,125 ♪♪ 63620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.