All language subtitles for Girlboss.S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,314 --> 00:00:05,003 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:00:24,024 --> 00:00:24,858 Yup. 3 00:00:25,442 --> 00:00:26,485 You're good. 4 00:00:26,568 --> 00:00:27,402 - Cool. - Yup. 5 00:00:28,070 --> 00:00:31,615 - Yup... Whoa, hold up. ID, please? - Yeah, I left it in my car. Sorry. 6 00:00:32,199 --> 00:00:33,617 Why are you doing this to me? 7 00:00:34,201 --> 00:00:35,285 I can't let you in. 8 00:00:35,369 --> 00:00:36,453 All right, I'll get it, 9 00:00:36,537 --> 00:00:39,164 even though you see me come through here every morning. 10 00:00:39,248 --> 00:00:40,749 Dude, this is my first day. 11 00:00:41,917 --> 00:00:43,502 So, that's the job. 12 00:00:43,585 --> 00:00:45,879 Pretty simple. No one gets in without an ID. 13 00:00:45,963 --> 00:00:47,881 - Mm-hmm. - Keep your eye out for vagrants. 14 00:00:47,965 --> 00:00:50,133 They're gonna want to use the bathrooms, can't let them. 15 00:00:50,217 --> 00:00:52,386 You'd think it'd be easy to tell the difference 16 00:00:52,469 --> 00:00:54,888 between a homeless guy and an art student. 17 00:00:54,972 --> 00:00:57,724 It's not. Which reminds me, if you see a guy, 18 00:00:57,808 --> 00:01:00,227 kind of a raggedy fella with a broom around his neck, 19 00:01:00,310 --> 00:01:02,229 a little broom, just wave him on through. 20 00:01:02,312 --> 00:01:03,689 He's one of our deans. 21 00:01:03,772 --> 00:01:04,898 So, any questions? 22 00:01:04,982 --> 00:01:07,818 I read that after 120 days, I'm eligible for health insurance? 23 00:01:07,901 --> 00:01:09,945 - Oh, that sounds great! Uh-huh. - Yeah. 24 00:01:10,028 --> 00:01:10,946 Anything else? 25 00:01:11,530 --> 00:01:14,741 Yeah. Seems like there's a lot of downtime. Can I use the computer? 26 00:01:14,825 --> 00:01:16,785 - Oh, yes. Knock yourself out. - Cool. 27 00:01:17,327 --> 00:01:18,745 No hardcore porno. 28 00:01:20,122 --> 00:01:24,668 We had to make a "no hardcore porno" rule, because the last guy fried the computer. 29 00:01:25,627 --> 00:01:27,504 I'm not allowed to tell you his name. 30 00:01:27,963 --> 00:01:30,132 We call it the Dave Rogers rule. 31 00:01:30,882 --> 00:01:31,717 Got it. 32 00:01:31,800 --> 00:01:33,385 No hardcore porno. 33 00:01:35,637 --> 00:01:37,306 So, uh, what are you working on? 34 00:01:37,889 --> 00:01:42,019 - I'm sort of starting an eBay page. - Ah! Doing the eBay thing, huh? Ha, ha. 35 00:01:42,102 --> 00:01:44,771 - Selling those Beanie Babies, huh? - Not exactly. 36 00:01:44,855 --> 00:01:46,940 Ah, people love those Beanie Babies. 37 00:01:47,024 --> 00:01:50,611 You know, I read that one sold for half a mil. 38 00:01:50,694 --> 00:01:51,695 Can you believe that? 39 00:01:51,778 --> 00:01:54,489 Man, if I got a half a million dollars in my pocket, 40 00:01:54,573 --> 00:01:57,826 I'd buy myself one of those big-ass jet planes. 41 00:01:57,909 --> 00:01:59,661 - I think they cost more than that. - Ah! 42 00:02:00,078 --> 00:02:01,538 Another dream dead. 43 00:02:02,664 --> 00:02:05,083 So, if I wanna buy something from you... 44 00:02:05,792 --> 00:02:07,169 - where do I go? - Hmm? 45 00:02:07,961 --> 00:02:09,630 On, uh... on eBay? 46 00:02:09,713 --> 00:02:12,090 What name do I search for? 47 00:02:13,300 --> 00:02:16,303 Yeah, I'm working on that. 48 00:02:46,708 --> 00:02:47,751 Whoo! 49 00:02:48,794 --> 00:02:49,628 Oh, hi. 50 00:02:50,212 --> 00:02:51,296 That smell. 51 00:02:51,380 --> 00:02:54,758 It's like a mix of April fresh and August stank. 52 00:02:54,841 --> 00:02:59,429 Via old clothes and definitely not because I'm pitting out like a mofo. 53 00:02:59,513 --> 00:03:03,183 All right, as requested, all the old vintage dresses I don't wear anymore. 54 00:03:03,266 --> 00:03:04,559 Probably unusable. 55 00:03:05,560 --> 00:03:07,104 Oh. No. 56 00:03:07,396 --> 00:03:08,230 Try it on. 57 00:03:09,064 --> 00:03:10,774 Shimmy, shimmy! 58 00:03:11,608 --> 00:03:14,736 See, the lady at the shop said I could belt it. 59 00:03:14,820 --> 00:03:16,696 That lady fucking lied to me. 60 00:03:16,780 --> 00:03:17,781 Hmm... 61 00:03:19,199 --> 00:03:20,659 Mm... 62 00:03:22,452 --> 00:03:23,495 Okay. 63 00:03:23,912 --> 00:03:25,914 Ooh, all right. Goin' right for it. 64 00:03:27,624 --> 00:03:30,293 I don't know if the sleeves were the problem. Ooh... 65 00:03:30,377 --> 00:03:31,962 Be still, you nut. 66 00:03:38,260 --> 00:03:40,595 Whoo! Huh. 67 00:03:41,221 --> 00:03:42,973 Hot damn! 68 00:03:43,890 --> 00:03:46,309 - All right, looks like you can belt it. - Mm-hmm. 69 00:03:46,393 --> 00:03:51,189 I can call this Stevie Nicks stage-goddess boho duster. 70 00:03:51,273 --> 00:03:53,525 - Yeah. - Bet I can get 200 bucks for it. 71 00:03:53,608 --> 00:03:54,985 - What? - Mm-hmm. 72 00:03:55,068 --> 00:03:58,905 Put that awesome shit online and make yourself some ka-ching, ka-ching. 73 00:03:58,989 --> 00:04:00,991 Not until I've landed on a name. 74 00:04:01,074 --> 00:04:02,701 Who cares? Pick one out of a hat. 75 00:04:02,784 --> 00:04:05,537 This is the most important decision of my young life. 76 00:04:05,620 --> 00:04:08,707 When you sell stuff, you're asking people to buy into you. 77 00:04:09,082 --> 00:04:11,376 And I need a name that reflects who I am. 78 00:04:11,918 --> 00:04:15,088 So, I've been going through some of these vintage names online. 79 00:04:15,672 --> 00:04:17,090 Remembrances? 80 00:04:17,507 --> 00:04:19,801 Old-Timey Treasures, Twigs and Twat. 81 00:04:19,885 --> 00:04:22,637 These all sound like songs Joni Mitchell jerks off to. 82 00:04:22,721 --> 00:04:24,222 It's not me. 83 00:04:24,306 --> 00:04:25,682 - I'm cool. - You're hip. 84 00:04:25,766 --> 00:04:27,601 You're fab, you're totally gear. 85 00:04:27,684 --> 00:04:28,518 Yeah. 86 00:04:28,602 --> 00:04:32,189 I don't know, man, why don't you just call it Sophia's Joint. 87 00:04:32,272 --> 00:04:33,565 Change it when you think of something better. 88 00:04:33,648 --> 00:04:35,567 We all know what happened to Skeleton Key 89 00:04:35,650 --> 00:04:37,986 when they re-launched Miss Theo Goes Vintage. 90 00:04:38,069 --> 00:04:38,945 We do? 91 00:04:39,029 --> 00:04:41,740 She lost her eBay rating and then all of her customers. 92 00:04:41,823 --> 00:04:42,991 Oof! That sucks. 93 00:04:43,074 --> 00:04:46,578 Well, my Sophia, I would love to stay and help you brainstorm, 94 00:04:46,661 --> 00:04:49,998 but I gotta go let Dax buy me dinner, because I'm totally regressive that way. 95 00:04:50,665 --> 00:04:53,043 But before I go, I'm gonna leave you with this. 96 00:04:53,710 --> 00:04:55,378 Ding Dong Monkey Song Vintage. 97 00:04:55,462 --> 00:04:56,963 Bye! 98 00:04:57,756 --> 00:04:58,882 Bye-bye! 99 00:05:12,687 --> 00:05:15,982 Just Vintage. 100 00:05:20,362 --> 00:05:22,364 Minty Vintage. 101 00:05:25,367 --> 00:05:26,451 Who am I? 102 00:05:27,744 --> 00:05:28,954 White... 103 00:05:30,580 --> 00:05:31,706 bitch. 104 00:05:33,917 --> 00:05:35,085 Party Machine! 105 00:05:39,005 --> 00:05:41,424 Ding Dong Monkey Song? 106 00:05:42,634 --> 00:05:44,678 What is happening right now? 107 00:05:55,939 --> 00:05:57,232 - Oh, hi. - I need a break. 108 00:05:57,816 --> 00:06:00,068 - Getting food. You want in? - Where are you going? 109 00:06:00,151 --> 00:06:01,444 Maybe La Taqueria. 110 00:06:02,237 --> 00:06:04,447 Hm. Yeah, let me think about it. 111 00:06:06,449 --> 00:06:07,742 What are you listening to? 112 00:06:07,826 --> 00:06:10,745 That's Lee Iacocca on management strategies. 113 00:06:10,829 --> 00:06:11,705 Mm. 114 00:06:11,788 --> 00:06:14,207 Dax has all of his seminars on CD for school. 115 00:06:14,291 --> 00:06:17,460 So, you just thought that you'd pop one in and chill? 116 00:06:18,128 --> 00:06:19,504 Mm-hmm. I find his voice soothing. 117 00:06:20,338 --> 00:06:23,717 Burritos with me or grocery chicken with Iacocca? 118 00:06:23,800 --> 00:06:25,969 That's the mental calculation in your brain right now? 119 00:06:29,347 --> 00:06:31,808 Mm! It kicks ass, right? 120 00:06:32,434 --> 00:06:33,268 It's fine. 121 00:06:33,852 --> 00:06:34,686 What? 122 00:06:34,769 --> 00:06:37,897 Oh, I see. It's fine until you say "kicks ass." 123 00:06:38,231 --> 00:06:41,568 I don't know. I just feel somewhere, the burrito got overrated. 124 00:06:42,360 --> 00:06:44,863 Mm-mm. Burrito is perfectly rated. 125 00:06:44,946 --> 00:06:48,325 It's cheap, portable, passably nutritious. 126 00:06:48,408 --> 00:06:50,493 What's a total racket is the fajita. 127 00:06:50,994 --> 00:06:53,288 You know, here's all the ingredients of a meal. 128 00:06:53,371 --> 00:06:56,082 We'll heat it up for you, but you're gonna put it together. 129 00:06:56,166 --> 00:06:57,959 And charge you five bucks more for the chance 130 00:06:58,043 --> 00:07:00,211 to get a fourth-degree burn from your plate. 131 00:07:00,295 --> 00:07:02,464 No, thank you, fajita. Go fuck yourself. 132 00:07:02,839 --> 00:07:05,884 Well, I don't know that I'd go that far, but yes, it is a rip-off. 133 00:07:05,967 --> 00:07:08,595 Did you get the chance to sell that dead lady's clothes? 134 00:07:08,678 --> 00:07:11,765 No. I can't do anything until I find the perfect name for my store. 135 00:07:11,848 --> 00:07:13,934 - That's... - You. You are the problem. 136 00:07:14,684 --> 00:07:18,647 Another ignorant man walking around like he owns the place. 137 00:07:18,730 --> 00:07:20,440 Who the hell do you think you are? 138 00:07:20,523 --> 00:07:22,651 - Relax, he's cool. - I don't care what he is. 139 00:07:22,734 --> 00:07:24,945 - Let's walk this way. - Hold up, whitey. 140 00:07:25,028 --> 00:07:26,571 You listen to his control words. 141 00:07:26,863 --> 00:07:28,615 You think he's gonna stick by you 142 00:07:28,698 --> 00:07:32,160 when the bank repossesses your Miata, and they're taping up your bad checks 143 00:07:32,243 --> 00:07:34,663 on the wall at the 7-Eleven? Because he won't. 144 00:07:34,746 --> 00:07:35,747 Why's she yelling? 145 00:07:35,830 --> 00:07:36,831 "She"? 146 00:07:37,123 --> 00:07:39,459 You got a problem with female power words? 147 00:07:39,542 --> 00:07:41,711 Fucking hold my ovaries. 148 00:07:42,212 --> 00:07:45,799 You know what I'm saying? You come at me like I'm some dumb bitch... 149 00:07:45,882 --> 00:07:47,300 Shh. 150 00:07:47,384 --> 00:07:49,052 - There you go. - Mm. 151 00:07:49,135 --> 00:07:51,471 - See? That's better. - Mm. 152 00:07:54,683 --> 00:07:56,393 Hope you don't mind my mouth germs. 153 00:07:56,476 --> 00:07:58,228 Oh, no, that's yours. You earned it. 154 00:08:01,314 --> 00:08:02,399 You're still the problem. 155 00:08:04,859 --> 00:08:05,986 Oh, God. 156 00:08:06,069 --> 00:08:08,530 Isn't this city great? I mean, that was awesome. 157 00:08:08,780 --> 00:08:10,949 Hmm... I don't know if that was awesome. 158 00:08:11,032 --> 00:08:14,494 I mean, I've only been here a few months, but this city is... 159 00:08:14,577 --> 00:08:17,664 - Careful, this is my home. - It's expensive. 160 00:08:17,747 --> 00:08:19,082 - It's dirty. - Dirt don't hurt. 161 00:08:19,165 --> 00:08:21,584 Every time I go anywhere, it's full of tech assholes. 162 00:08:21,668 --> 00:08:23,628 - That's not true. - Well... No? 163 00:08:23,712 --> 00:08:25,005 - Can you help me? - Yeah. 164 00:08:25,088 --> 00:08:27,173 I'm looking to invest in some tech space. 165 00:08:27,257 --> 00:08:28,133 - For real? - Yeah. 166 00:08:28,216 --> 00:08:30,885 I work for a startup, and we're looking for seeding money. 167 00:08:30,969 --> 00:08:32,679 Doesn't sound right for me, thanks. 168 00:08:34,556 --> 00:08:36,725 - Mm-hmm. - Hmm! 169 00:08:36,808 --> 00:08:40,562 So, if you hate this place so much, why are you still here? 170 00:08:40,645 --> 00:08:43,815 I followed a girl here, who is now my ex. 171 00:08:43,898 --> 00:08:45,108 What was her deal? 172 00:08:45,191 --> 00:08:47,986 Her deal? Well, she... You just fed her. 173 00:08:48,069 --> 00:08:49,112 Crusty. 174 00:08:49,195 --> 00:08:51,031 - Crusty? - Yeah, with the curly hair. 175 00:08:51,114 --> 00:08:53,950 - Oh, you and Crusty were a thing? - Crusty, yes. 176 00:08:54,034 --> 00:08:56,327 She seems cool. A little high-strung. 177 00:08:56,411 --> 00:08:59,247 She was never the same after that women's studies class. 178 00:08:59,956 --> 00:09:01,207 You haven't been here long. 179 00:09:01,291 --> 00:09:04,252 God, there's so much to explore. You just gotta jump on it. 180 00:09:04,335 --> 00:09:06,671 Is this your way of asking me to invest in your startup? 181 00:09:06,755 --> 00:09:10,216 Because forget what I told that guy, I don't have any money. 182 00:09:11,593 --> 00:09:14,095 Wait. This is good. 183 00:09:14,846 --> 00:09:18,224 Being stuck in that cramped apartment wasn't giving me what I need. 184 00:09:18,808 --> 00:09:21,561 Yeah, so instead, I'm gonna give it over to the city 185 00:09:21,644 --> 00:09:23,313 and let the city provide. 186 00:09:23,897 --> 00:09:25,607 And I will prove to you what I already know. 187 00:09:27,025 --> 00:09:29,486 This place is magic. 188 00:09:33,948 --> 00:09:35,825 This is the Castro. 189 00:09:35,909 --> 00:09:39,287 And that, my friend, is the Castro Theatre. 190 00:09:39,370 --> 00:09:42,248 Super-old and super-cool, and you should see it before you die. 191 00:09:42,916 --> 00:09:44,417 Ta-da! 192 00:09:45,710 --> 00:09:46,586 Shit. 193 00:09:47,128 --> 00:09:48,046 I know. 194 00:09:48,546 --> 00:09:50,507 Sometimes I like to come here in the summer 195 00:09:50,590 --> 00:09:53,259 just to kill a couple hours in the middle of the day. 196 00:09:54,177 --> 00:09:56,012 So, should we grab some seats? 197 00:09:57,263 --> 00:09:58,973 We don't have time for that nonsense. 198 00:09:59,057 --> 00:10:01,851 Take it in and let's go. 199 00:10:08,024 --> 00:10:09,234 Oh, hey. 200 00:10:09,317 --> 00:10:10,151 Over here. 201 00:10:15,448 --> 00:10:18,743 Oh, I see. We're in here to have sex, because you're one of those girls 202 00:10:18,827 --> 00:10:20,787 who can only orgasm in the face of danger. 203 00:10:20,870 --> 00:10:23,206 I've already been through that with Crusty, and I... 204 00:10:23,289 --> 00:10:24,457 What are you doing? 205 00:10:27,669 --> 00:10:28,503 Let's go. 206 00:10:29,045 --> 00:10:30,505 You're not gonna pay for these? 207 00:10:30,588 --> 00:10:33,341 We bought a ticket and we didn't watch a movie. We're even. 208 00:10:45,395 --> 00:10:48,356 So, I put the CD in my pants. 209 00:10:48,439 --> 00:10:51,693 And I walked up, all stiff, and I'm sweating. 210 00:10:51,776 --> 00:10:54,279 Because again, I had never stolen anything in my life. 211 00:10:54,362 --> 00:10:57,490 The guy at the counter looked at me, probably Sam Goody himself, 212 00:10:57,574 --> 00:10:59,951 he was like, "Kid, who do you think you're fooling?" 213 00:11:00,034 --> 00:11:01,035 And I just booked it. 214 00:11:01,119 --> 00:11:04,038 And when I tell you that I cut the shit out of my scrotum... 215 00:11:04,122 --> 00:11:05,707 Hey. It's a psychic. 216 00:11:07,333 --> 00:11:10,295 - Where did I lose you, at cut scrotum? - We should go in there. 217 00:11:10,461 --> 00:11:12,714 Really? It's kind of a scam, don't you think? 218 00:11:12,797 --> 00:11:14,424 It's totally a scam. 219 00:11:15,383 --> 00:11:17,176 Okay, as long as you know. 220 00:11:20,138 --> 00:11:20,972 Yes. 221 00:11:24,809 --> 00:11:27,020 Okay, so, the way this works best 222 00:11:27,103 --> 00:11:29,606 is for you to be open to the fact that I have a gift. 223 00:11:29,689 --> 00:11:31,774 And do not look for proof or evidence that I don't. 224 00:11:31,858 --> 00:11:33,359 - Mm-hmm. - Mm. 225 00:11:33,443 --> 00:11:36,112 What areas of your life are you looking to focus on today? 226 00:11:36,321 --> 00:11:40,366 Well, Sophia here wants to know if she should join the Navy. 227 00:11:40,450 --> 00:11:43,036 And I keep telling her, "Girl, you get seasick." 228 00:11:43,119 --> 00:11:45,163 Oh, dear, you're not funny. 229 00:11:46,414 --> 00:11:48,374 - I know why you're here. - Oh, you do? 230 00:11:48,458 --> 00:11:50,043 Mm-hmm. Yes. 231 00:11:51,461 --> 00:11:53,838 Oh. I'm getting a very strong feeling from you. 232 00:11:54,631 --> 00:11:57,759 You're on the precipice. You're feeling something, and it's... 233 00:11:58,176 --> 00:12:00,345 It could be big, but you're not sure what it is. 234 00:12:00,428 --> 00:12:02,931 Yes, awesome! Okay, is there a specific name? 235 00:12:03,014 --> 00:12:05,016 Something that describes me or my soul? 236 00:12:05,099 --> 00:12:07,602 Hopefully, one or two words that could fit into a URL? 237 00:12:07,685 --> 00:12:11,606 No, he doesn't really work in specifics like that. It's just more of feeling... 238 00:12:11,689 --> 00:12:14,359 That's true and I'm also not feeling you right now. 239 00:12:14,901 --> 00:12:16,694 And yes, I am getting... 240 00:12:16,778 --> 00:12:19,280 Oh, no, it's a feeling of chaos. 241 00:12:19,364 --> 00:12:20,990 - Whoa. - Upheaval, even. 242 00:12:21,074 --> 00:12:23,576 - Okay, from him or me, or...? - It's everywhere. 243 00:12:24,035 --> 00:12:26,496 - It's all around us. - But is there a specific name? 244 00:12:26,579 --> 00:12:29,791 - Like he said, it's more of a feeling. - Police. Everybody down. 245 00:12:29,874 --> 00:12:31,793 Shit, hit the deck! 246 00:12:31,876 --> 00:12:32,835 Shit! 247 00:12:33,336 --> 00:12:34,587 Put your hands up! 248 00:12:35,088 --> 00:12:37,215 - Let's get out of here. - But the police said... 249 00:12:37,298 --> 00:12:38,174 Fuck the police. 250 00:12:51,020 --> 00:12:52,105 Oh, my God. 251 00:12:53,898 --> 00:12:56,859 - Holy crap. - Yeah. That was crazy. 252 00:12:56,943 --> 00:12:58,111 The place was a front? 253 00:12:58,194 --> 00:13:00,989 - I can't believe we didn't shit ourselves. - Came close. 254 00:13:01,614 --> 00:13:05,284 - Wait, you took the wine. - Yeah, I had to. My DNA was all over it. 255 00:13:08,496 --> 00:13:09,414 All right. 256 00:13:10,915 --> 00:13:13,292 Well, what next? 257 00:13:14,627 --> 00:13:15,712 You tell me. 258 00:13:25,930 --> 00:13:27,348 Try this. 259 00:13:27,890 --> 00:13:29,142 The best in the city. 260 00:13:33,438 --> 00:13:35,606 Whoa, big bite! 261 00:13:35,982 --> 00:13:38,818 You know, I thought with that weak chin, it'd be half that. 262 00:13:39,027 --> 00:13:41,279 - My chin is 90 degrees. - Mm-hmm. 263 00:13:41,654 --> 00:13:43,948 Architects stop me in the street. 264 00:13:44,282 --> 00:13:45,867 - You're ridiculous. - They do. 265 00:13:46,451 --> 00:13:47,660 You know what's weird? 266 00:13:48,995 --> 00:13:50,788 I don't know what you do for a living. 267 00:13:50,997 --> 00:13:54,333 That's actually not weird. You've yet to ask a single question about me. 268 00:13:55,334 --> 00:13:56,794 Touché, okay. 269 00:13:57,879 --> 00:14:00,673 - So, what do you do? - I don't like talking about myself. 270 00:14:02,258 --> 00:14:03,509 Are you being serious? 271 00:14:04,510 --> 00:14:05,887 I manage bands. 272 00:14:06,471 --> 00:14:08,848 Indie bands mostly, people you've never heard of. 273 00:14:08,931 --> 00:14:10,850 Damn, Shane! 274 00:14:11,684 --> 00:14:12,894 That sounds cool. 275 00:14:13,478 --> 00:14:16,564 You'd think, but mainly, it's answering a thousand e-mails 276 00:14:16,647 --> 00:14:18,483 from neurotic musicians every day 277 00:14:18,566 --> 00:14:20,860 who are pissed off they're not The Strokes. 278 00:14:20,943 --> 00:14:22,445 - Okay. - Yeah. 279 00:14:23,029 --> 00:14:23,863 So, it's not fun? 280 00:14:24,322 --> 00:14:28,117 Honestly, it's hard, it's long hours, I'm on the road a lot. 281 00:14:29,202 --> 00:14:31,537 It's kind of the reason my relationship imploded. 282 00:14:31,621 --> 00:14:32,497 Mm. 283 00:14:32,580 --> 00:14:36,000 - Crusty don't like indie rock? - Oh, no. Crusty love indie rock. 284 00:14:36,459 --> 00:14:39,128 Katie, on the other hand, my actual ex-girlfriend, 285 00:14:39,754 --> 00:14:41,798 had a big problem with my job. 286 00:14:42,215 --> 00:14:43,049 Why? 287 00:14:43,383 --> 00:14:46,552 She wasn't into you being chased around by groupies all the time? 288 00:14:46,636 --> 00:14:49,097 Actually, yes. She was very jealous. 289 00:14:50,306 --> 00:14:52,308 Did you give her a reason to be jealous? 290 00:14:52,934 --> 00:14:53,768 Yeah. 291 00:14:54,936 --> 00:14:57,772 - Yeah, mistakes were made. Yeah, I mean... - Yeah. 292 00:14:57,855 --> 00:15:00,108 Yeah. No, that's on me. That sucks. 293 00:15:00,441 --> 00:15:01,442 I... Yeah. 294 00:15:03,069 --> 00:15:06,197 You know, it's none of my business, but it sounds like you... 295 00:15:06,614 --> 00:15:08,950 are the reason your relationship imploded. 296 00:15:09,492 --> 00:15:11,202 That's fair. Yeah. 297 00:15:12,537 --> 00:15:14,705 What about you? You ever cheat on anybody? 298 00:15:14,997 --> 00:15:17,208 No, that's shitty. That's what bad people do. 299 00:15:17,291 --> 00:15:19,210 Let's get on the trolley without paying. 300 00:15:23,297 --> 00:15:24,674 - Go? - Yeah. 301 00:15:38,563 --> 00:15:39,647 Wow. 302 00:15:41,566 --> 00:15:43,443 This is the Rice-A-Roni shot. 303 00:15:48,656 --> 00:15:49,907 Come on, city... 304 00:15:50,950 --> 00:15:52,160 I need you. 305 00:15:57,039 --> 00:16:00,710 What do you think... this is? 306 00:16:01,627 --> 00:16:02,628 Crazy. 307 00:16:03,880 --> 00:16:04,714 Tough. 308 00:16:05,756 --> 00:16:06,591 Cool. 309 00:16:07,800 --> 00:16:08,968 Mean. 310 00:16:10,094 --> 00:16:11,095 Fun. 311 00:16:11,512 --> 00:16:14,474 Brash, spontaneous. 312 00:16:15,850 --> 00:16:16,726 Beautiful. 313 00:16:20,980 --> 00:16:22,607 Oh. 314 00:16:23,024 --> 00:16:24,692 Man, and a huge upset. 315 00:16:24,775 --> 00:16:28,571 My San Francisco comes back to defeat your San Francisco. 316 00:16:35,411 --> 00:16:37,705 There is one place I've always wanted to see. 317 00:16:38,331 --> 00:16:40,124 Don't say the Golden Gate Bridge. 318 00:16:40,208 --> 00:16:41,626 The Golden Gate Bridge. 319 00:16:41,709 --> 00:16:45,129 - What? Too cheesy? - No. It's just I don't do bridges. 320 00:16:45,505 --> 00:16:47,340 What do you mean, you don't build them? 321 00:16:47,423 --> 00:16:51,427 No, wiseass. I mean, I'm deathly afraid of them. 322 00:16:51,511 --> 00:16:53,012 - Really? - Mm-hmm. 323 00:16:53,721 --> 00:16:57,099 Yeah, I mean, haven't you ever seen footage of a bridge in an earthquake? 324 00:16:57,308 --> 00:17:00,978 - They're the first to go. - Sounds like you're afraid of earthquakes. 325 00:17:01,062 --> 00:17:03,064 No, because you can't fall off an earthquake 326 00:17:03,147 --> 00:17:05,274 and land in shark-infested waters. 327 00:17:05,358 --> 00:17:06,984 That's true. 328 00:17:07,777 --> 00:17:09,779 Yeah. Sophia is not going out like that. 329 00:17:09,862 --> 00:17:12,823 I decide when, where I kick the bucket. 330 00:17:12,907 --> 00:17:14,242 And how's that? 331 00:17:14,325 --> 00:17:16,369 Oh, I just live 400 more years cryogenically 332 00:17:16,452 --> 00:17:19,872 and then someone accidentally unplugs my head freezer and I thaw and die. 333 00:17:19,956 --> 00:17:21,332 That's how my uncle went. 334 00:17:22,208 --> 00:17:23,334 I miss you, Big Bill. 335 00:17:24,210 --> 00:17:25,920 I'll never run in the lab again. 336 00:17:28,381 --> 00:17:30,716 All right, so, not the bridge, where are we headed? 337 00:17:31,050 --> 00:17:32,260 Duh. 338 00:17:33,094 --> 00:17:34,720 Someplace magical. 339 00:17:40,893 --> 00:17:45,898 Behold, the secret gem stashed in the touristy butthole 340 00:17:45,982 --> 00:17:48,943 of San Francisco... 341 00:17:49,151 --> 00:17:50,194 Jolly Jack. 342 00:17:51,195 --> 00:17:53,030 Okay. 343 00:17:59,328 --> 00:18:02,248 I mean, I love this weird little fucker. 344 00:18:04,500 --> 00:18:08,421 You think he's done laughing and then he just keeps laughing. 345 00:18:12,883 --> 00:18:14,969 This is really weird. 346 00:18:16,345 --> 00:18:17,930 - Do it again. - Okay, ready? 347 00:18:18,014 --> 00:18:21,017 Oh, I'm gonna get you. I'm gonna get you. I'm gonna get you. 348 00:18:23,769 --> 00:18:25,730 That is such bullshit. 349 00:18:25,813 --> 00:18:28,190 Mine is not registering any scores. 350 00:18:28,316 --> 00:18:30,192 You gotta hit harder! 351 00:18:30,276 --> 00:18:32,570 - Everyting I've played has been rigged. - Oh! 352 00:18:32,653 --> 00:18:34,322 I don't like your style. 353 00:18:34,405 --> 00:18:35,906 Oh, no! 354 00:18:35,990 --> 00:18:37,074 No! No! 355 00:18:37,658 --> 00:18:40,036 Happiness comes out. There we go. 356 00:18:40,995 --> 00:18:41,829 All right. 357 00:18:42,705 --> 00:18:44,290 I'm gonna go for the red one. 358 00:18:46,042 --> 00:18:48,669 - Okay. Come on, come on. - Here we go, here we go. 359 00:18:48,753 --> 00:18:51,589 - Yeah. Get ready. Here we go. - Yes! Make it happen. 360 00:18:51,672 --> 00:18:54,008 - You got it! All right, yup, yup. - Wait for it. 361 00:18:54,091 --> 00:18:56,093 - Don't get too excited. - Sometimes it falls. 362 00:18:56,177 --> 00:18:59,138 - Here we go. Here we go. Here we go. - Come on. Drop, baby, drop. 363 00:18:59,388 --> 00:19:02,642 Yeah, man, that never happens. Whoo! 364 00:19:02,725 --> 00:19:05,227 - I am victorious. - Yes, you are. 365 00:19:05,311 --> 00:19:06,729 - Well done. - That sucks. 366 00:19:06,812 --> 00:19:09,190 - No. You suck, virgin. - You... 367 00:19:09,273 --> 00:19:10,107 Yeah. 368 00:19:11,400 --> 00:19:13,235 - I... - Wow. 369 00:19:13,486 --> 00:19:14,695 want you to have this. 370 00:19:14,779 --> 00:19:16,864 No. I couldn't. The kid's right. It does suck. 371 00:19:16,947 --> 00:19:18,449 - Yeah, it's not great. - Heh. 372 00:19:18,532 --> 00:19:20,993 Come on. Give it to me. I'll take it. 373 00:19:23,329 --> 00:19:24,163 A little gift. 374 00:19:25,748 --> 00:19:26,749 Holy shit! 375 00:19:27,249 --> 00:19:28,084 What? 376 00:19:30,294 --> 00:19:32,463 - This is it. - This is what? 377 00:19:32,546 --> 00:19:34,799 - The name of my store. - Keychain? 378 00:19:34,882 --> 00:19:36,467 No, no. Rubik's Vintage. 379 00:19:36,550 --> 00:19:39,303 Think about it. It's colorful and complicated, 380 00:19:39,387 --> 00:19:41,013 a total mindfuck to figure out. 381 00:19:41,097 --> 00:19:42,139 It's me. 382 00:19:42,723 --> 00:19:47,186 - Oh, thank you, San Francisco. - Yeah. 383 00:19:51,148 --> 00:19:52,650 Rubik's Vintage. 384 00:19:52,983 --> 00:19:54,860 I'm glad that's it. You got it. 385 00:19:54,944 --> 00:19:56,028 Yes! 386 00:19:56,112 --> 00:19:57,863 Now, we can go home. 387 00:19:58,114 --> 00:19:59,281 Okay, cool. 388 00:20:00,282 --> 00:20:01,867 Rubik's Vintage. 389 00:20:01,951 --> 00:20:03,869 - Rubik's Vintage. - Yeah. See? You like it. 390 00:20:03,953 --> 00:20:06,205 - I like it already. - It's good, right? Rubik's. 391 00:20:07,748 --> 00:20:10,501 You know, I never noticed how many murals this city has. 392 00:20:11,293 --> 00:20:13,295 But it is kind of nice if you pay attention. 393 00:20:13,879 --> 00:20:14,839 Shit. 394 00:20:15,923 --> 00:20:17,174 The name is wrong. 395 00:20:17,258 --> 00:20:18,592 What? I like Rubik's Vintage. 396 00:20:18,676 --> 00:20:21,220 It's got a nice throwback feel to it, you know? It's... 397 00:20:21,303 --> 00:20:22,596 It's not special enough. 398 00:20:22,680 --> 00:20:25,474 It has to be special. It has to be me. 399 00:20:27,768 --> 00:20:31,105 - Oh, God. This whole night was a waste. - What? 400 00:20:32,064 --> 00:20:35,443 But we had a really fun night tonight. Don't let this one thing ruin it. 401 00:20:35,526 --> 00:20:37,486 - You don't get it. - I guess I don't. 402 00:20:37,570 --> 00:20:41,031 Am I crazy for not wanting our date to end with you all pissed off? 403 00:20:41,115 --> 00:20:44,660 - Shane, this was never a date. - Okay, so, drinking stolen wine, 404 00:20:44,744 --> 00:20:46,912 talking about our exes, going to scenic vistas... 405 00:20:46,996 --> 00:20:48,664 - Yeah, not a date. - Oh, okay. 406 00:20:53,294 --> 00:20:54,336 This is our stop. 407 00:20:56,881 --> 00:20:58,674 - Come on. - You go. 408 00:20:59,925 --> 00:21:01,218 I can't move. 409 00:21:01,844 --> 00:21:03,220 I can't do anything. 410 00:21:04,680 --> 00:21:06,223 You know what? This is bullshit. 411 00:21:06,974 --> 00:21:09,643 You slipped me a date fajita. Gave me all the ingredients, 412 00:21:09,727 --> 00:21:12,813 made me put it together and now you're burning the shit out of me. 413 00:21:12,897 --> 00:21:14,774 - I know I'm not making this up. - Dude. 414 00:21:14,857 --> 00:21:18,152 You were definitely feeling some Shane in that creepy museum that you... 415 00:21:18,235 --> 00:21:19,069 Just come on. 416 00:21:20,279 --> 00:21:21,572 This fucking girl. 417 00:21:23,741 --> 00:21:26,786 ♪ I'm gonna tell 'em why I'm gonna tell 'em why ♪ 418 00:21:26,869 --> 00:21:28,454 ♪ You used to love it ♪ 419 00:21:28,537 --> 00:21:33,751 ♪ You used to love it, ooh To ride my broom, honey ♪ 420 00:21:33,834 --> 00:21:36,420 ♪ I used to love it ♪ 421 00:21:36,504 --> 00:21:40,299 ♪ I used to love to ride the range With ya, baby ♪ 422 00:21:40,382 --> 00:21:42,176 ♪ Sing the song ♪ 423 00:21:44,553 --> 00:21:46,972 ♪ I ain't nothin' but a, hey hey ♪ 424 00:21:47,056 --> 00:21:48,307 ♪ Nothin' but a ♪ 425 00:21:51,644 --> 00:21:54,605 ♪ A hey, a hey, a hey ♪ 426 00:21:54,688 --> 00:21:59,235 ♪ I said you said I turn you on I turned you inside out ♪ 427 00:21:59,318 --> 00:22:02,196 ♪ I even turned your head around now ♪ 428 00:22:02,279 --> 00:22:06,325 ♪ You said I love you every way But your way ♪ 429 00:22:06,408 --> 00:22:09,203 ♪ And my way was too dirty for you now ♪ 430 00:22:09,286 --> 00:22:12,623 ♪ But if I really did him in ♪ 431 00:22:12,706 --> 00:22:16,502 ♪ I say why he want this Nasty gal back again? ♪ 432 00:22:16,585 --> 00:22:20,256 ♪ So you can finish what you started off And I will give it to ya you can have it ♪ 433 00:22:20,339 --> 00:22:23,384 ♪ Come on, come on, take it now ♪ 434 00:22:26,262 --> 00:22:30,224 ♪ I ain't nothin' but a nasty gal now ♪ 435 00:22:30,307 --> 00:22:34,645 ♪ You say you want me A hey hey ♪ 436 00:22:34,728 --> 00:22:39,525 ♪ A no-good dirty nasty gal now ♪ 437 00:22:41,318 --> 00:22:44,905 Another round of applause for Foxxy Roxy. 438 00:22:44,989 --> 00:22:47,575 And this little spitfire singing "Nasty Gal" 439 00:22:47,658 --> 00:22:49,326 by the great Betty Davis, 440 00:22:49,410 --> 00:22:52,705 one badass bitch and the nastiest gal around. 441 00:23:01,422 --> 00:23:04,008 I have to go. I have to go right now. 442 00:23:10,764 --> 00:23:15,019 ♪ I met a guy last week He's been my hero ♪ 443 00:23:15,102 --> 00:23:17,771 See? I was right about this city. 444 00:23:18,314 --> 00:23:22,192 ♪ He gives me everything I'll ever need ♪ 445 00:23:25,696 --> 00:23:26,780 You again. 446 00:23:28,407 --> 00:23:29,241 Crusty. 447 00:23:30,242 --> 00:23:33,704 Look, what we had was real, but I've moved on. 448 00:23:34,079 --> 00:23:35,581 And I think you should, too. 449 00:23:35,873 --> 00:23:37,249 What the fuck? 450 00:23:37,333 --> 00:23:40,628 You pricks come in and you establish your patriarchy 451 00:23:40,711 --> 00:23:43,339 in your Elowen boots, and your Sean John jeans, 452 00:23:43,422 --> 00:23:46,383 and your stock options. You don't even think about the fact 453 00:23:46,467 --> 00:23:49,303 that this neighborhood belongs to the Latino people! 454 00:23:49,386 --> 00:23:54,099 You're just here smearing your feces all up and down these historic avenues! 455 00:24:01,440 --> 00:24:02,775 - Thanks. - Thanks. 456 00:24:02,858 --> 00:24:04,985 - Hi, there. - Have fun today. 457 00:24:05,069 --> 00:24:06,195 Make art. 458 00:24:06,695 --> 00:24:08,280 - Oh, yeah. - Thank you. 459 00:24:08,364 --> 00:24:09,239 Hi. 460 00:24:10,407 --> 00:24:12,409 Eh? A Beanie Baby. 461 00:24:12,493 --> 00:24:13,494 For your eBay thing. 462 00:24:14,328 --> 00:24:15,245 Thanks. 463 00:24:20,709 --> 00:24:21,877 It's perfect. 34779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.