All language subtitles for Delocated s03e07_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,275 --> 00:00:08,605 >> Jon: [ Distorted ] MY NAME'S 2 00:00:08,609 --> 00:00:08,939 JON. 3 00:00:08,942 --> 00:00:10,242 I'M IN THE WITNESS PROTECTION 4 00:00:10,244 --> 00:00:10,884 PROGRAM. 5 00:00:10,878 --> 00:00:12,578 THE RUSSIAN MOB WANTS ME DEAD, 6 00:00:12,580 --> 00:00:13,910 THE LOVE OF MY LIFE WAS 7 00:00:13,914 --> 00:00:15,624 MURDERED, BUT, HEY, THIS COOL, 8 00:00:15,616 --> 00:00:17,316 SINGLE DAD'S STILL GOT TO LIVE 9 00:00:17,318 --> 00:00:18,288 LIFE. 10 00:00:18,286 --> 00:00:21,216 OWW! 11 00:00:21,222 --> 00:00:23,422 PREVIOUSLY ON "DELOCATED"... 12 00:00:23,424 --> 00:00:24,634 >> JON, WHY DON'T WE GO OVER 13 00:00:24,625 --> 00:00:25,885 SUSAN'S LIFE-INSURANCE POLICY? 14 00:00:25,893 --> 00:00:27,733 IT WAS WORTH $5 MILLION. 15 00:00:27,728 --> 00:00:29,458 >> Jon: $5 -- $5 MILLION? 16 00:00:29,463 --> 00:00:31,573 HERE'S THE MILLION DOLLARS FOR 17 00:00:31,565 --> 00:00:32,525 PROTECTION. 18 00:00:32,566 --> 00:00:34,066 >> YOU ARE NOW WANG CHO 19 00:00:34,068 --> 00:00:35,438 PROTECTED. 20 00:00:38,106 --> 00:00:39,966 >> JON WILL DRIVE WANG CHOS 21 00:00:40,007 --> 00:00:41,437 CUCKOO-BANANAS. 22 00:00:41,442 --> 00:00:43,042 THEN WE STRIKE! 23 00:00:46,614 --> 00:00:51,524 >> Jon: [ SCREAMING ] 24 00:00:51,519 --> 00:00:52,919 >> JON! WHAT'S GOING ON? 25 00:00:52,920 --> 00:00:54,190 >> Jon: I JUST REALIZED 26 00:00:54,188 --> 00:00:58,088 SOMETHING. 27 00:00:58,092 --> 00:00:59,832 I DON'T HAVE ANY FRIENDS. 28 00:00:59,827 --> 00:01:00,427 >> NEGATIVE. 29 00:01:00,428 --> 00:01:01,498 >> David: WHAT'S GOING ON? 30 00:01:01,495 --> 00:01:02,155 >> STAND DOWN. 31 00:01:02,163 --> 00:01:03,433 HE'S JUST HAVING AN EXISTENTIAL 32 00:01:03,431 --> 00:01:03,831 CRISIS. 33 00:01:03,831 --> 00:01:06,701 >> 10-4. 34 00:01:06,700 --> 00:01:08,170 DON'T WORRY. 35 00:01:08,169 --> 00:01:10,269 YOUR FRIENDS ARE RIGHT HERE, 36 00:01:10,271 --> 00:01:10,801 JON. 37 00:01:10,804 --> 00:01:12,174 >> Jon: [ SIGHS ] 38 00:01:12,173 --> 00:01:14,043 NO, YOU GUYS DON'T COUNT. 39 00:01:14,041 --> 00:01:14,981 YOU'RE PROFESSIONAL 40 00:01:14,975 --> 00:01:15,705 RELATIONSHIPS. 41 00:01:15,709 --> 00:01:17,009 >> David: I'M A PROFESSIONAL 42 00:01:17,010 --> 00:01:17,710 RELATIONSHIP? 43 00:01:17,711 --> 00:01:19,011 >> Jon: DAVID, I HAVE TO HANG 44 00:01:19,012 --> 00:01:20,152 OUT WITH YOU, ALL RIGHT? 45 00:01:20,148 --> 00:01:21,008 I'M OBLIGATED TO. 46 00:01:21,014 --> 00:01:22,354 I CAN'T JUST CALL YOU UP AND BE 47 00:01:22,350 --> 00:01:24,520 ALL LIKE, "WHAT'S UP, BRAH? 48 00:01:24,518 --> 00:01:26,488 LET'S GO GRAB A COUPLE FALAF 49 00:01:26,487 --> 00:01:28,217 SANDIES, WASH 'EM DOWN WITH SOME 50 00:01:28,222 --> 00:01:29,362 ICE-COLD 'RONAS... 51 00:01:29,357 --> 00:01:30,987 CHECK OUT SOME TUSH." 52 00:01:30,991 --> 00:01:31,531 YOU'RE MY SON. 53 00:01:31,525 --> 00:01:32,555 I CAN'T BE ALL LIKE, "WHAT'S UP, 54 00:01:32,560 --> 00:01:33,890 BRAH? 55 00:01:33,894 --> 00:01:34,904 YEAH, BRAH!" 56 00:01:34,895 --> 00:01:36,295 >> David: I GET IT. 57 00:01:36,297 --> 00:01:37,027 >> Jon: OH, YEAH, BRAH. 58 00:01:37,030 --> 00:01:38,030 >> David: WHY DON'T YOU JUST GO 59 00:01:38,031 --> 00:01:38,631 ON THE INTERNET? 60 00:01:38,632 --> 00:01:39,572 THERE ARE TONS OF PEOPLE THERE 61 00:01:39,567 --> 00:01:40,367 LOOKING FOR FRIENDS. 62 00:01:40,368 --> 00:01:41,468 >> Jon: THAT'S NOT A BAD IDEA. 63 00:01:41,469 --> 00:01:42,499 >> I'M PART OF AN ABU GHRAIB 64 00:01:42,503 --> 00:01:43,073 ALUMNI GROUP. 65 00:01:43,070 --> 00:01:44,240 WE PLAN A LOT OF FUN ACTIVITIES. 66 00:01:44,238 --> 00:01:45,238 WE JUST HAD A BIG CAR WASH. 67 00:01:45,239 --> 00:01:45,869 >> David: NICE. 68 00:01:45,873 --> 00:01:46,873 HOW MUCH MONEY DID YOU GUYS 69 00:01:46,874 --> 00:01:49,314 RAISE FOR THE TROOPS? 70 00:01:49,310 --> 00:01:50,510 >> IT'S A GOOD IDEA FOR NEXT 71 00:01:50,511 --> 00:01:50,881 TIME. 72 00:01:50,878 --> 00:01:51,808 >> David: WHOA, DAD. 73 00:01:51,812 --> 00:01:53,152 THERE'S ALREADY A PAGE FOR YOU. 74 00:01:53,147 --> 00:01:54,477 >> Jon: WHAT? 75 00:01:54,482 --> 00:01:55,322 SERIOUSLY? 76 00:01:55,316 --> 00:01:56,746 >> David: YEAH. LOOK. 77 00:01:56,750 --> 00:01:58,650 >> Jon: WHAT? 78 00:01:58,652 --> 00:02:01,222 CLICK ON THE PHOTOS. 79 00:02:01,222 --> 00:02:02,222 THE HELL? 80 00:02:02,223 --> 00:02:03,893 WHAT IS THIS ONE? 81 00:02:03,891 --> 00:02:05,591 "SANDWICH HUMPER." 82 00:02:05,593 --> 00:02:06,693 THE [BLEEP] IS THIS?! 83 00:02:06,694 --> 00:02:07,704 >> OH! FORGET ABOUT 84 00:02:07,695 --> 00:02:11,325 journalface.net AND CHECK OUT 85 00:02:11,332 --> 00:02:13,772 the-world-around-you.life! 86 00:02:13,767 --> 00:02:15,337 IF PEOPLE GOT TO KNOW YOU, JON, 87 00:02:15,336 --> 00:02:17,236 THEY WOULD LOVE YOU. 88 00:02:17,238 --> 00:02:20,508 THE WORLD NEEDS TO KNOW THAT JON 89 00:02:20,508 --> 00:02:23,278 FROM "DELOCATED" NEEDS A FRIEND! 90 00:02:23,277 --> 00:02:25,507 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 91 00:02:25,513 --> 00:02:31,423 >> * I'M LOOKING FOR A FRIEND 92 00:02:31,419 --> 00:02:38,289 * I'M LOOKING FOR A FRIEND 93 00:02:38,292 --> 00:02:39,632 >> HEY! HEY! 94 00:02:39,627 --> 00:02:41,227 SANDWICH HUMPER GUY! 95 00:02:41,229 --> 00:02:43,399 YEAH! YOU LIKE IT! 96 00:02:43,397 --> 00:02:45,367 UNH! 97 00:02:47,901 --> 00:02:49,571 [ SINGING IN RUSSIAN ] 98 00:02:53,907 --> 00:02:56,607 [ ALL CHEER ] 99 00:02:56,610 --> 00:02:58,050 [ APPLAUSE ] 100 00:02:58,045 --> 00:02:59,105 >> I GOT YOU SOMETHING. 101 00:02:59,146 --> 00:03:00,806 >> [ GASPS ] 102 00:03:00,814 --> 00:03:02,424 THANK YOU! 103 00:03:02,416 --> 00:03:05,216 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 104 00:03:05,219 --> 00:03:07,719 >> SO, SERGEI, THIS BIG PLAN OF 105 00:03:07,721 --> 00:03:09,761 YOURS TO LET JON MAKE THE 106 00:03:09,757 --> 00:03:11,657 WANG CHOS FALL APART -- 107 00:03:11,659 --> 00:03:13,659 WORD ON THE STREET IS IT AIN'T 108 00:03:13,661 --> 00:03:14,461 WORKING. 109 00:03:14,462 --> 00:03:15,762 >> HM. 110 00:03:15,763 --> 00:03:17,503 PLAN GOING VERY WELL. 111 00:03:17,498 --> 00:03:19,298 PEOPLE CAN START DYING ANY 112 00:03:19,300 --> 00:03:20,230 MINUTE NOW. 113 00:03:20,234 --> 00:03:22,574 PEOPLE WHO LOOK JUST LIKE YOU, 114 00:03:22,570 --> 00:03:23,640 TODD BARRY. 115 00:03:23,637 --> 00:03:24,907 >> RELAX. 116 00:03:24,905 --> 00:03:26,135 >> WHO IS THAT? 117 00:03:26,139 --> 00:03:27,409 >> OH, THAT'S MISHKA. 118 00:03:27,408 --> 00:03:29,078 I HIRED HIM TO HELP OUT AROUND 119 00:03:29,076 --> 00:03:29,506 HERE. 120 00:03:29,510 --> 00:03:30,740 MISHKA! 121 00:03:30,744 --> 00:03:31,984 >> HEY! OH! 122 00:03:31,979 --> 00:03:35,419 SERGEI! SERGEI! 123 00:03:35,416 --> 00:03:36,976 GREAT TO MEET YOU, SERGEI. 124 00:03:36,984 --> 00:03:38,424 BEEN WAITING LONG TIME. 125 00:03:38,419 --> 00:03:39,619 YOU'RE TINIER THAN I THOUGHT 126 00:03:39,620 --> 00:03:40,790 YOU'D BE. 127 00:03:40,788 --> 00:03:42,858 >> AND LOOK AT YOU. 128 00:03:42,856 --> 00:03:45,956 YOU LOOK LIKE PATHETIC OLD LADY. 129 00:03:45,959 --> 00:03:46,489 >> OH. 130 00:03:46,494 --> 00:03:48,134 I KNIT SOMETHING FOR SECRET 131 00:03:48,128 --> 00:03:49,158 PROJECT, SERGEI. 132 00:03:49,162 --> 00:03:50,462 >> QUIET, MISHKA. 133 00:03:50,464 --> 00:03:51,804 >> SECRET PROJECT? 134 00:03:51,799 --> 00:03:53,699 >> YES. 135 00:03:53,701 --> 00:03:55,801 >> THAT SOUNDS LIKE FUN. 136 00:03:55,803 --> 00:03:57,043 >> IT WILL BE FUN. 137 00:03:57,037 --> 00:03:58,307 LOOK. 138 00:03:58,306 --> 00:03:59,306 YOU LIKE? 139 00:03:59,307 --> 00:04:00,167 >> I DO. 140 00:04:00,207 --> 00:04:03,037 NOW, GO GET ME SOME COFFEE, 141 00:04:03,043 --> 00:04:04,753 MISHKA! 142 00:04:04,778 --> 00:04:06,178 >> Jon: UH, SAY THAT I HAVE A 143 00:04:06,179 --> 00:04:07,679 SWEET LOFT. 144 00:04:07,681 --> 00:04:09,881 UH, MENTION THE MILLION-DOLLAR 145 00:04:09,883 --> 00:04:11,153 FRIEND CONTEST. 146 00:04:11,151 --> 00:04:12,721 >> YOU KNOW WHAT I LIKE TO DO? 147 00:04:12,720 --> 00:04:14,050 LOOK UP OLD GIRLFRIENDS. 148 00:04:14,054 --> 00:04:15,824 IT'S A LEGAL WAY OF KEEPING IN 149 00:04:15,823 --> 00:04:16,363 TOUCH. 150 00:04:16,357 --> 00:04:17,057 [ COMPUTER BEEPS ] 151 00:04:17,057 --> 00:04:17,727 >> David: UH-OH. 152 00:04:17,725 --> 00:04:18,885 IT'S A NEW VIDEO ALERT FROM 153 00:04:18,892 --> 00:04:20,792 FAKE JON. 154 00:04:20,794 --> 00:04:23,004 >> Jon: [ SIGHS ] 155 00:04:22,996 --> 00:04:27,666 [ ACCORDION MUSIC PLAYS ] 156 00:04:27,668 --> 00:04:29,998 >> David: [ CHUCKLES ] 157 00:04:30,003 --> 00:04:31,343 >> Jon: IT'S NOT FUNNY. 158 00:04:31,339 --> 00:04:31,969 SHUT UP. 159 00:04:31,972 --> 00:04:32,912 >> David: SORRY. 160 00:04:32,906 --> 00:04:34,166 >> Jon: GIVE ME THIS. 161 00:04:34,174 --> 00:04:35,844 >> David: YEAH. 162 00:04:35,843 --> 00:04:38,813 >> Jon: "DEAR FAKE JON, 163 00:04:38,812 --> 00:04:43,182 ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF. 164 00:04:43,183 --> 00:04:44,223 I'M THE... 165 00:04:44,217 --> 00:04:45,587 >> "REAL JON. 166 00:04:45,586 --> 00:04:47,356 I'M WRITING YOU TODAY TO LET YOU 167 00:04:47,355 --> 00:04:48,885 KNOW THAT I DO NOT LIKE YOUR 168 00:04:48,889 --> 00:04:49,359 PAGE. 169 00:04:49,357 --> 00:04:50,857 PLEASE TAKE DOWN PAGE 170 00:04:50,858 --> 00:04:52,658 IMMEDIATELY, OR I WILL HAVE 171 00:04:52,660 --> 00:04:54,230 INTERNET COPS INVOLVED." 172 00:04:54,227 --> 00:04:56,657 [ BOTH LAUGH ] 173 00:04:56,664 --> 00:04:57,264 INTERNET COPS! 174 00:04:57,264 --> 00:04:58,504 >> [ Laughing ] INTERNET COPS! 175 00:04:58,499 --> 00:04:59,569 >> ARE THERE INTERNET COPS? 176 00:04:59,567 --> 00:05:01,197 >> WHY IS JON MAKING MOUTH LOVE 177 00:05:01,201 --> 00:05:01,941 TO SANDWICH? 178 00:05:01,935 --> 00:05:02,695 >> NO, NO. 179 00:05:02,703 --> 00:05:03,673 THAT'S NOT JON. 180 00:05:03,671 --> 00:05:06,841 IT'S ME PRETENDING TO BE JON. 181 00:05:06,840 --> 00:05:08,580 >> PLAN IS TO HUMILIATE JON ALL 182 00:05:08,576 --> 00:05:09,706 OVER THE INTERNET. 183 00:05:09,710 --> 00:05:11,240 >> YOU LIKE SECRET PROJECT, 184 00:05:11,244 --> 00:05:13,014 SERGEI? 185 00:05:13,013 --> 00:05:16,883 >> YVGENY, MAY I BORROW MISHKA? 186 00:05:16,884 --> 00:05:19,094 >> WHAT'S UP, NEW YORK CITY?! 187 00:05:19,086 --> 00:05:21,286 THIS IS BIG KEV 90.1, WXEN -- 188 00:05:21,288 --> 00:05:22,018 THE BLIZZ! 189 00:05:22,022 --> 00:05:23,692 HEY, I DON'T KNOW IF YOU HEARD 190 00:05:23,691 --> 00:05:25,261 THE NEWS, GOT A CRAZY CONTEST 191 00:05:25,258 --> 00:05:25,928 GOING ON. 192 00:05:25,926 --> 00:05:27,526 JON FROM "DELOCATED" OFFERING 193 00:05:27,528 --> 00:05:28,758 $1 MILLION FOR A NEW BEST 194 00:05:28,762 --> 00:05:29,262 FRIEND. 195 00:05:29,262 --> 00:05:30,632 THEY'RE LINING UP AROUND THE 196 00:05:30,631 --> 00:05:31,101 BLOCK. 197 00:05:31,098 --> 00:05:32,528 IF YOU WANT TO TAKE PART, YOU 198 00:05:32,533 --> 00:05:33,633 GOT TO GET DOWN THERE, 199 00:05:33,634 --> 00:05:34,234 NEW YORK. 200 00:05:34,234 --> 00:05:35,644 CHECK IT OUT! 201 00:05:35,636 --> 00:05:36,866 >> MAN, THIS SANDWICH FROM 202 00:05:36,870 --> 00:05:39,640 NICKY'S IS AWESOME! 203 00:05:39,640 --> 00:05:40,970 SURE WISH I COULD TAKE IT TO 204 00:05:40,974 --> 00:05:42,644 THE RAGE CAGE. 205 00:05:42,643 --> 00:05:45,113 OR THE BONE ZONE! 206 00:05:45,112 --> 00:05:46,912 PFFRT! 207 00:05:46,914 --> 00:05:48,754 >> IF I MAY, T-THAT'S JUST A 208 00:05:48,749 --> 00:05:49,949 LITTLE KISS-ASSY. 209 00:05:49,950 --> 00:05:51,450 >> I REALLY BADLY WANT TO BE 210 00:05:51,452 --> 00:05:52,222 YOUR FRIEND. 211 00:05:52,219 --> 00:05:53,319 >> AND CAN I JUST FIND OUT -- 212 00:05:53,320 --> 00:05:54,560 WHAT HAPPENED TO YOUR LAST BEST 213 00:05:54,555 --> 00:05:54,955 FRIEND? 214 00:05:54,955 --> 00:05:56,815 >> MY LAST BEST FRIEND, UH, WAS 215 00:05:56,824 --> 00:05:58,494 MURDERED. 216 00:05:58,492 --> 00:05:59,162 >> I'M SORRY. 217 00:05:59,159 --> 00:06:00,559 >> Jon: VERY SORRY TO HEAR THAT. 218 00:06:00,561 --> 00:06:01,961 >> WELL, A LOT OF PEOPLE TELL ME 219 00:06:01,962 --> 00:06:03,332 THAT FROM THIS ANGLE I LOOK LIKE 220 00:06:03,330 --> 00:06:04,670 JOHN COUGAR MELLENCAMP. 221 00:06:04,665 --> 00:06:05,165 >> MM. 222 00:06:05,165 --> 00:06:07,225 >> AND THAT, UH, FROM THIS SIDE, 223 00:06:07,234 --> 00:06:08,274 IT'S KID ROCK. 224 00:06:08,268 --> 00:06:09,268 WHAT DO YOU THINK, JON? 225 00:06:09,269 --> 00:06:09,939 >> David: YEAH. 226 00:06:09,937 --> 00:06:10,767 I -- I DON'T KNOW. 227 00:06:10,771 --> 00:06:11,971 HE JUST SORT OF CREEPS ME OUT. 228 00:06:11,972 --> 00:06:14,642 >> Jon: TAKE A WALK, BEANTOWN. 229 00:06:14,642 --> 00:06:16,082 CAN YOU TELL US WHAT YOU BRING 230 00:06:16,076 --> 00:06:17,506 TO THE TABLE AS FAR AS BEING MY 231 00:06:17,511 --> 00:06:18,181 BEST FRIEND? 232 00:06:18,178 --> 00:06:18,808 >> HOOPS. 233 00:06:18,812 --> 00:06:20,452 WE COULD GO OUT AND SHOOT HOOPS 234 00:06:20,448 --> 00:06:21,078 TOGETHER. 235 00:06:21,081 --> 00:06:22,251 >> Jon: I LIKE HOOPS. 236 00:06:22,249 --> 00:06:25,989 [ NO AUDIO ] 237 00:06:25,986 --> 00:06:27,816 >> THAT'S, UM, "WHENEVER I CALL 238 00:06:27,821 --> 00:06:29,321 YOU 'FRIEND'"... 239 00:06:29,322 --> 00:06:30,322 BY KENNY LOGGINS. 240 00:06:30,323 --> 00:06:31,793 >> Jon: AND CAN YOU TELL US WHY 241 00:06:31,792 --> 00:06:33,292 YOU THINK YOU'RE QUALIFIED TO BE 242 00:06:33,293 --> 00:06:34,093 MY BEST FRIEND? 243 00:06:34,094 --> 00:06:36,064 >> OKAY. 244 00:06:42,536 --> 00:06:43,866 >> OH! 245 00:06:43,871 --> 00:06:48,211 OH, MY GOODNESS! 246 00:06:48,208 --> 00:06:50,108 [ ROCK MUSIC PLAYS ] 247 00:06:50,110 --> 00:06:51,550 >> NEW YORK CITY, JON'S FRIEND 248 00:06:51,545 --> 00:06:52,975 CONTEST DOWN TO THE FINAL 249 00:06:52,980 --> 00:06:53,480 ROUND. 250 00:06:53,481 --> 00:06:55,121 LET'S FIND OUT WHO'S GONNA WIN 251 00:06:55,115 --> 00:06:57,445 THAT MILLION BUCKS! 252 00:06:57,451 --> 00:06:59,821 >> Jon: THIS WAS A REAL TOUGH 253 00:06:59,820 --> 00:07:00,550 DECIZ. 254 00:07:00,554 --> 00:07:02,324 BUT IN THE END, THERE WAS ONE 255 00:07:02,322 --> 00:07:04,062 BROMIGO THAT I CAN SEE MYSELF 256 00:07:04,057 --> 00:07:05,727 PULLING A QUALITY HANG WITH 257 00:07:05,726 --> 00:07:07,496 NIGHT AFTER NIGHT AS WE POUND 258 00:07:07,495 --> 00:07:09,225 BREWS AND BANG BABES. 259 00:07:09,229 --> 00:07:10,229 [ DRUMROLL ] 260 00:07:10,230 --> 00:07:15,070 AND THAT DAWG... 261 00:07:15,068 --> 00:07:18,008 THAT DAWG... 262 00:07:18,005 --> 00:07:19,205 WAS RONNIE! 263 00:07:19,206 --> 00:07:20,306 >> YEAH! 264 00:07:20,307 --> 00:07:21,977 [BLEEP] YEAH! 265 00:07:21,975 --> 00:07:25,045 WHOO! 266 00:07:25,045 --> 00:07:27,145 >> Jon: DUDE, I AM PSYCHED TO 267 00:07:27,147 --> 00:07:29,047 START THE RONNIE AND JONNY 268 00:07:29,049 --> 00:07:30,419 BREAK-DANCE TEAM. 269 00:07:30,417 --> 00:07:32,147 * OW! POP AND LOCK 270 00:07:32,152 --> 00:07:33,592 * OH OH-EH-OH-EH OH! 271 00:07:33,587 --> 00:07:34,247 [ LAUGHS ] 272 00:07:34,254 --> 00:07:35,094 >> DEFINITELY! 273 00:07:35,088 --> 00:07:36,488 BUT, UH, HOW ABOUT WE GET THE 274 00:07:36,490 --> 00:07:37,860 MONEY THING ALL SQUARED AWAY 275 00:07:37,858 --> 00:07:39,428 FIRST? 276 00:07:39,426 --> 00:07:40,856 MILLION DOLLARS, RIGHT? 277 00:07:40,861 --> 00:07:42,261 >> Jon: HOLD UP, GUYS. 278 00:07:42,262 --> 00:07:44,332 HOLD UP. 279 00:07:44,331 --> 00:07:46,331 UH, IF ANY OF YOU GUYS ARE HERE 280 00:07:46,333 --> 00:07:48,373 FOR THE FRIENDSHIP, YOU CAN COME 281 00:07:48,368 --> 00:07:50,038 RIGHT BACK HERE, LINE UP. 282 00:07:50,037 --> 00:07:51,437 WE'LL RE-VOTE, AND I'LL 283 00:07:51,438 --> 00:07:53,938 HIGH-FIVE THE NEW WINNER. 284 00:07:53,941 --> 00:07:55,111 BUT IF YOU ARE HERE FOR THE 285 00:07:55,108 --> 00:07:57,078 MONEY, THEN GET OUT. 286 00:08:04,852 --> 00:08:06,222 >> GO [BLEEP] A SANDWICH, 287 00:08:06,219 --> 00:08:08,189 BUTTHOLE! 288 00:08:23,637 --> 00:08:25,367 >> Jon: I'M SORRY, JAY. 289 00:08:25,372 --> 00:08:27,342 GET THE [BLEEP] OUT OF HERE. 290 00:08:53,433 --> 00:08:55,403 [ LAUGHTER ] 291 00:09:01,809 --> 00:09:03,239 >> DO YOU SEE THIS MAN? 292 00:09:03,243 --> 00:09:03,743 >> YES. 293 00:09:03,744 --> 00:09:05,354 >> THE ONE STANDING THERE -- NOT 294 00:09:05,345 --> 00:09:06,905 THE ONE WALKING AWAY. 295 00:09:06,914 --> 00:09:08,624 THIS MAN HERE TO HELP US MAKE 296 00:09:08,616 --> 00:09:10,316 ANOTHER FAKE JON PRANK VIDEO. 297 00:09:10,317 --> 00:09:11,177 >> OH, YEAH? 298 00:09:11,184 --> 00:09:12,194 >> THIS FAKE GUN. 299 00:09:12,185 --> 00:09:13,315 >> OH. LOOK AT THIS. 300 00:09:13,320 --> 00:09:14,760 >> NO BULLETS, JUST BLANKS. 301 00:09:14,755 --> 00:09:15,315 >> TINY. 302 00:09:15,322 --> 00:09:17,162 >> PRETEND TO SHOOT HIM IN THE 303 00:09:17,157 --> 00:09:17,687 HEAD. 304 00:09:17,691 --> 00:09:19,161 >> OH! YEAH? 305 00:09:19,159 --> 00:09:19,589 >> OH. 306 00:09:19,593 --> 00:09:20,933 AND, MISHKA, THERE WILL BE FAKE 307 00:09:20,928 --> 00:09:21,528 BLOOD, TOO. 308 00:09:21,528 --> 00:09:22,258 >> I AM JON. 309 00:09:22,262 --> 00:09:23,132 >> [ CHUCKLES ] 310 00:09:23,130 --> 00:09:23,660 PERFECT. 311 00:09:23,664 --> 00:09:25,274 OKAY. 312 00:09:25,265 --> 00:09:27,495 GO AHEAD. 313 00:09:27,500 --> 00:09:28,600 >> SAY, "ACTION!" 314 00:09:28,602 --> 00:09:30,272 >> OH. SORRY, MISHKA. 315 00:09:30,270 --> 00:09:32,240 ACTION! 316 00:09:45,886 --> 00:09:49,556 [ LAUGHS ] 317 00:09:49,556 --> 00:09:51,756 PERFECT. 318 00:09:57,197 --> 00:10:00,197 >> Jon: [ SIGHS ] 319 00:10:00,200 --> 00:10:01,070 [ SIGHS ] 320 00:10:01,068 --> 00:10:02,798 >> HEY, SANDWICH DICK! 321 00:10:02,803 --> 00:10:03,543 UNH! 322 00:10:03,536 --> 00:10:05,306 UNH! UNH! UNH! 323 00:10:05,305 --> 00:10:06,805 [ LAUGHS ] 324 00:10:06,807 --> 00:10:08,737 >> SAY, UH, WHAT'S UP WITH THE 325 00:10:08,742 --> 00:10:09,542 SKI MASK? 326 00:10:09,542 --> 00:10:11,542 >> Jon: YOU HAVEN'T SEEN ME ON 327 00:10:11,544 --> 00:10:13,514 THE INTERNET MAKING A SANDWICH 328 00:10:13,513 --> 00:10:14,153 PENIS? 329 00:10:14,147 --> 00:10:15,577 >> SANDWICH PENIS? 330 00:10:15,582 --> 00:10:16,582 [ LAUGHS ] 331 00:10:16,583 --> 00:10:18,923 GIVE ME A FOOT-LONG ON WHEAT AND 332 00:10:18,919 --> 00:10:20,189 HOLD THE BALLS. 333 00:10:20,187 --> 00:10:21,147 [ LAUGHS ] 334 00:10:21,154 --> 00:10:22,724 [ NOTE PLAYS ] 335 00:10:22,723 --> 00:10:23,723 >> Jon: [ LAUGHS ] 336 00:10:23,724 --> 00:10:24,564 PFFRT! 337 00:10:24,557 --> 00:10:25,727 [ LAUGHS ] 338 00:10:25,726 --> 00:10:27,526 >> WELL, I'M NOT MUCH FOR THE 339 00:10:27,527 --> 00:10:28,757 INTERNET, YOU KNOW? 340 00:10:28,762 --> 00:10:30,532 NO ONE TO E-MAIL WITH, REALLY. 341 00:10:30,530 --> 00:10:31,930 >> Jon: NO? NO FAMILY? 342 00:10:31,932 --> 00:10:32,702 >> NO FAMILY. 343 00:10:32,700 --> 00:10:34,170 NEVER REALLY GOT AROUND TO IT. 344 00:10:34,167 --> 00:10:35,267 >> Jon: [ LAUGHS ] 345 00:10:35,268 --> 00:10:36,938 LOOK AT THOSE TWO NERDS, HUH? 346 00:10:36,937 --> 00:10:38,767 [ LAUGHS ] 347 00:10:38,772 --> 00:10:40,742 >> MAKES ME SAD TO KNOW THAT 348 00:10:40,741 --> 00:10:42,381 I'LL NEVER GET TO BE A 349 00:10:42,375 --> 00:10:44,845 GRANDFATHER. 350 00:10:44,845 --> 00:10:45,775 OH, WELL. 351 00:10:45,779 --> 00:10:48,019 I GUESS IT'S NOT SO BAD BEING 352 00:10:48,015 --> 00:10:49,675 MARRIED TO MY HAND. 353 00:10:49,683 --> 00:10:50,923 [ NOTE PLAYS ] 354 00:10:50,918 --> 00:10:52,088 >> Jon: [ LAUGHS ] 355 00:10:52,085 --> 00:10:54,245 LET ME SHAKE THAT HAND. 356 00:10:54,254 --> 00:10:55,264 I'M JON. 357 00:10:55,255 --> 00:10:56,855 >> NICE TO MEET YOU, JON. 358 00:10:56,857 --> 00:10:58,087 I'M CHARLIE. 359 00:10:58,091 --> 00:11:05,401 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 360 00:11:05,398 --> 00:11:07,628 >> * HANGING OUT WITH MY NEW 361 00:11:07,634 --> 00:11:09,644 BEST FRIEND * 362 00:11:09,636 --> 00:11:12,436 * JUST HE AND ME 363 00:11:12,439 --> 00:11:15,439 * DOING WHAT NEW BEST FRIENDS DO 364 00:11:15,442 --> 00:11:16,482 WELL * 365 00:11:16,476 --> 00:11:19,276 * IT'S A TWO-MAN PARTY 366 00:11:19,279 --> 00:11:20,449 * YOU'VE BEEN WONDERING WHERE 367 00:11:20,447 --> 00:11:22,747 I'VE BEEN LATELY * 368 00:11:22,750 --> 00:11:24,950 * DON'T YOU WORRY, BABY 369 00:11:24,952 --> 00:11:28,162 * I'VE BEEN HANGING OUT WITH MY 370 00:11:28,155 --> 00:11:31,085 NEW BEST FRIEND * 371 00:11:31,091 --> 00:11:35,001 * MY NEW BEST FRIEND... 372 00:11:34,995 --> 00:11:37,555 >> Jon: * GOT A NEW BEST FRIEND, 373 00:11:37,564 --> 00:11:39,434 AND HIS NAME IS CHARLIE * 374 00:11:39,432 --> 00:11:42,072 * MARRIED TO HIS HAND, NEVER HAD 375 00:11:42,069 --> 00:11:43,439 A FAMILY * 376 00:11:43,436 --> 00:11:44,336 PFFRT! 377 00:11:44,337 --> 00:11:45,567 [ LAUGHS ] 378 00:11:45,572 --> 00:11:47,312 SEE IF I GOT ANY NEW MESSAGES. 379 00:11:47,307 --> 00:11:47,837 WHOA! 380 00:11:47,841 --> 00:11:49,641 HEARD FROM KAREN WHITAKER, MY 381 00:11:49,642 --> 00:11:51,282 PROM DATE IN HIGH SCHOOL. 382 00:11:51,278 --> 00:11:53,108 LISTEN TO THIS. 383 00:11:53,113 --> 00:11:54,583 "JON, BEEN WATCHING THE SHOW. 384 00:11:54,581 --> 00:11:56,081 GOOD LUCK WITH THE BEST FRIEND 385 00:11:56,083 --> 00:11:56,623 CONTEST. 386 00:11:56,616 --> 00:11:58,146 IF YOU EVER FEEL LIKE SEEING AN 387 00:11:58,151 --> 00:11:59,421 OLD FRIEND, COME ON DOWN TO 388 00:11:59,419 --> 00:11:59,919 PHILLY." 389 00:11:59,920 --> 00:12:01,190 >> David: I THOUGHT YOU WERE 390 00:12:01,188 --> 00:12:02,588 JUST LOOKING FOR A BEST FRIEND? 391 00:12:02,589 --> 00:12:03,289 >> Jon: I AM. 392 00:12:03,290 --> 00:12:05,760 BUT, UH, BEST FRIENDS AREN'T 393 00:12:05,759 --> 00:12:07,689 HIGH-SCHOOL TUSH. 394 00:12:12,132 --> 00:12:16,502 [ BILLIARD BALLS CLACK ] 395 00:12:16,503 --> 00:12:17,303 >> GOOD SHOT. 396 00:12:17,304 --> 00:12:18,774 >> Jon: AND THAT IS HOW THE 397 00:12:18,772 --> 00:12:20,272 "PFFRT" CRUMBLES, CHARLIE, MY 398 00:12:20,273 --> 00:12:20,673 MAN! 399 00:12:20,673 --> 00:12:21,513 [ BOTH LAUGH ] 400 00:12:21,508 --> 00:12:23,178 OH, UH, BEFORE I FORGET, I'M NOT 401 00:12:23,176 --> 00:12:24,846 GONNA BE ABLE TO MAKE IT NEXT 402 00:12:24,845 --> 00:12:25,805 WEEK. 403 00:12:25,813 --> 00:12:27,453 HEADING TO THE CITY OF BROTHERLY 404 00:12:27,447 --> 00:12:28,947 LOVE TO MEET MY OLD PROM DATE 405 00:12:28,949 --> 00:12:29,879 FROM HIGH SCHOOL. 406 00:12:29,883 --> 00:12:31,023 WANTS TO HAVE A LITTLE 407 00:12:31,018 --> 00:12:32,518 "MANO Y JON-O," IF YOU KNOW WHAT 408 00:12:32,519 --> 00:12:33,019 I MEAN. 409 00:12:33,020 --> 00:12:34,190 [ LAUGHS ] 410 00:12:34,187 --> 00:12:34,887 >> OKAY. 411 00:12:34,888 --> 00:12:36,888 BUT MAKE SURE YOU GET IN A PUMP 412 00:12:36,890 --> 00:12:38,360 FOR GOOD OLD CHARLIE. 413 00:12:38,358 --> 00:12:40,658 YOU KNOW, BACK IN MY ARMY DAYS, 414 00:12:40,660 --> 00:12:43,030 I USED TO BE KNOWN AS THREE-PUMP 415 00:12:43,030 --> 00:12:43,660 HUMP. 416 00:12:43,663 --> 00:12:47,303 A ONE...A TWO...A THREE! 417 00:12:47,300 --> 00:12:49,070 [ NOTE PLAYS ] 418 00:12:49,069 --> 00:12:50,469 [ BOTH LAUGH ] 419 00:12:50,470 --> 00:12:52,240 >> Jon: I'LL BE BACK IN TWO 420 00:12:52,239 --> 00:12:54,239 DAYS, THEN WE'LL GET SOME HANG. 421 00:12:54,241 --> 00:12:56,311 >> I-IN THE MEANTIME, UH, TAKE 422 00:12:56,309 --> 00:13:00,079 MY PITCH PIPE...FOR GOOD LUCK. 423 00:13:00,080 --> 00:13:02,050 >> Jon: YOU MEAN IT? 424 00:13:12,159 --> 00:13:13,089 [ SIGHS ] 425 00:13:13,093 --> 00:13:14,533 THIS IS WEIRD. 426 00:13:14,527 --> 00:13:15,597 [ KNOCK ON DOOR ] 427 00:13:15,595 --> 00:13:20,395 [ SIGHS ] 428 00:13:20,400 --> 00:13:21,200 KAREN. 429 00:13:21,201 --> 00:13:22,071 >> JON. 430 00:13:22,069 --> 00:13:23,239 >> Jon: OH. 431 00:13:23,236 --> 00:13:24,436 [ CHUCKLES ] 432 00:13:24,437 --> 00:13:26,937 CAN'T BELIEVE IT. 433 00:13:26,940 --> 00:13:28,880 >> PROM NIGHT, 1986. 434 00:13:28,876 --> 00:13:30,176 >> Jon: UGH. 435 00:13:30,177 --> 00:13:31,537 I DON'T EVEN WANT TO LOOK AT 436 00:13:31,544 --> 00:13:31,954 THIS. 437 00:13:31,945 --> 00:13:32,545 THIS IS... 438 00:13:32,545 --> 00:13:33,545 >> LOOK AT MY HAIR. 439 00:13:33,546 --> 00:13:34,246 >> Jon: UGH. 440 00:13:34,247 --> 00:13:37,247 TWO WEIRD PEAS IN A WEIRD POD. 441 00:13:37,250 --> 00:13:38,750 WHOA! KAREN... 442 00:13:38,751 --> 00:13:39,691 >> OH! 443 00:13:39,686 --> 00:13:41,446 JON, I'M SORRY. 444 00:13:41,454 --> 00:13:43,794 >> Jon: HEY. 445 00:13:43,790 --> 00:13:45,090 WHAT'S GOING ON? 446 00:13:45,092 --> 00:13:46,132 >> [ SIGHS ] 447 00:13:46,126 --> 00:13:47,526 I'VE JUST BEEN GOING THROUGH A 448 00:13:47,527 --> 00:13:48,457 ROUGH PATCH LATELY. 449 00:13:48,461 --> 00:13:49,701 I'VE BEEN OUT OF WORK FOR 450 00:13:49,696 --> 00:13:51,456 A WHILE. 451 00:13:51,464 --> 00:13:53,234 I THINK MY HOUSE IS GONNA GET 452 00:13:53,233 --> 00:13:54,103 REPOSSESSED. 453 00:13:54,101 --> 00:13:56,241 >> Jon: OH, WELL, YOU KNOW, 454 00:13:56,236 --> 00:13:58,706 BETTER -- BETTER REPOSSESSED 455 00:13:58,705 --> 00:14:03,475 THAN [Eerily] POSSESSED. 456 00:14:03,476 --> 00:14:04,406 [ LAUGHS ] 457 00:14:04,411 --> 00:14:05,881 [ CELLPHONE RINGS ] 458 00:14:05,879 --> 00:14:08,149 SORRY. 459 00:14:08,148 --> 00:14:09,748 OH. IT'S MY FRIEND CHARLIE. 460 00:14:09,749 --> 00:14:10,749 VOICE MAIL. 461 00:14:10,750 --> 00:14:11,450 PFFRT. 462 00:14:11,451 --> 00:14:12,951 [ CELLPHONE BEEPS ] 463 00:14:12,953 --> 00:14:13,923 [ LAUGHS ] 464 00:14:13,921 --> 00:14:16,561 >> THANKS FOR COMING HERE, JON. 465 00:14:16,556 --> 00:14:18,326 SEEING YOU MAKES ME FEEL A LOT 466 00:14:18,325 --> 00:14:19,825 BETTER. 467 00:14:19,826 --> 00:14:21,586 >> Jon: I KNEW YOU WERE A FREE 468 00:14:21,594 --> 00:14:23,504 AGENT. 469 00:14:23,496 --> 00:14:25,226 >> JON. 470 00:14:25,232 --> 00:14:27,502 JON. 471 00:14:27,500 --> 00:14:28,740 THERE'S SOMETHING YOU NEED TO 472 00:14:28,735 --> 00:14:30,165 KNOW. 473 00:14:30,170 --> 00:14:31,570 REMEMBER AFTER PROM NIGHT WHEN 474 00:14:31,571 --> 00:14:32,941 YOU SAID, "THANKS FOR THE SWEET 475 00:14:32,940 --> 00:14:34,670 ONE AND DONE"? 476 00:14:34,674 --> 00:14:37,484 >> Jon: MM-HMM. 477 00:14:37,477 --> 00:14:40,577 >> WELL, IT WASN'T JUST A ONE 478 00:14:40,580 --> 00:14:41,850 AND DONE. 479 00:14:41,848 --> 00:14:44,278 YOU GOT ME PREGNANT. 480 00:14:44,284 --> 00:14:45,494 SHE'S GROWN UP TO BE A 481 00:14:45,485 --> 00:14:46,945 BEAUTIFUL YOUNG WOMAN, AND 482 00:14:46,954 --> 00:14:48,624 SHE'S GOT A DAUGHTER OF HER OWN. 483 00:14:48,621 --> 00:14:55,101 JON...YOU'RE A GRANDPA. 484 00:14:55,095 --> 00:14:55,755 THIS IS DONNA. 485 00:14:55,762 --> 00:14:56,962 >> Jon: WHEN -- WHEN CAN I MEET 486 00:14:56,964 --> 00:14:57,304 HER? 487 00:14:57,297 --> 00:14:58,497 WHEN -- WHEN CAN I MEET HER AND 488 00:14:58,498 --> 00:14:58,868 ANNIE? 489 00:14:58,865 --> 00:15:00,095 >> I DON'T THINK THAT'S A GOOD 490 00:15:00,100 --> 00:15:00,500 IDEA. 491 00:15:00,500 --> 00:15:01,970 >> Jon: WHY? THEY'RE NOT AROUND? 492 00:15:01,969 --> 00:15:03,439 >> NO, BUT WHAT IF THIS IS JUST 493 00:15:03,436 --> 00:15:04,466 ANOTHER ONE AND DONE? 494 00:15:04,471 --> 00:15:05,371 >> Jon: LOOK. 495 00:15:05,372 --> 00:15:06,972 WHY DON'T YOU GUYS COME TO 496 00:15:06,974 --> 00:15:07,674 NEW YORK? 497 00:15:07,674 --> 00:15:09,184 >> JON, W-WE REALLY CAN'T 498 00:15:09,176 --> 00:15:10,106 AFFORD IT RIGHT NOW. 499 00:15:10,110 --> 00:15:10,980 >> Jon: KAREN, LOOK. 500 00:15:10,978 --> 00:15:12,008 I'VE COME INTO A LOT OF 501 00:15:12,012 --> 00:15:13,312 INSURANCE MONEY RECENTLY, OKAY? 502 00:15:13,313 --> 00:15:14,513 NOW, I'M SUPPOSED TO USE THE 503 00:15:14,514 --> 00:15:15,854 MONEY TO TAKE CARE OF DAVID, BUT 504 00:15:15,848 --> 00:15:17,118 HE'S NOT GONNA NOTICE IF I USE 505 00:15:17,117 --> 00:15:18,287 SOME TO TAKE CARE OF ANNIE. 506 00:15:18,285 --> 00:15:20,045 ANNIE IS ALSO MY CHILD, AND SO 507 00:15:20,053 --> 00:15:21,793 AS FAR AS I'M CONCERNED, THE 508 00:15:21,788 --> 00:15:23,558 MONEY IS THERE TO TAKE CARE OF 509 00:15:23,556 --> 00:15:27,286 HER AND DONNA...AND YOU, TOO. 510 00:15:27,294 --> 00:15:28,404 CALL ME "JONNY BIG BUCKS." 511 00:15:28,395 --> 00:15:29,695 I MAKE THE CALL WHEN IT COMES 512 00:15:29,696 --> 00:15:32,296 TO THE DOUGH. 513 00:15:32,299 --> 00:15:33,529 >> OKAY. 514 00:15:33,533 --> 00:15:35,303 >> Jon: OKAY? 515 00:15:35,302 --> 00:15:37,342 >> OKAY. 516 00:15:37,337 --> 00:15:39,637 >> Jon: [ Laughing ] OH, MY GOD. 517 00:15:39,639 --> 00:15:41,409 I CANNOT BELIEVE I HAVE A 518 00:15:41,408 --> 00:15:42,538 GRANDDAUGHTER. 519 00:15:42,542 --> 00:15:43,882 I GOT TO CALL CHARLIE. 520 00:15:43,876 --> 00:15:45,206 HE IS GONNA BE SO... 521 00:15:45,212 --> 00:15:46,882 >> YOU HAVE ONE NEW MESSAGE. 522 00:15:46,879 --> 00:15:48,579 TO LISTEN TO YOUR MESSAGE, 523 00:15:48,581 --> 00:15:49,421 PRESS "1." 524 00:15:49,416 --> 00:15:50,176 [ BEEP ] 525 00:15:50,183 --> 00:15:51,023 >> JONNY! 526 00:15:51,018 --> 00:15:51,748 CHARLIE! 527 00:15:51,751 --> 00:15:53,821 HOPE THINGS ARE GOOD DOWN THERE 528 00:15:53,820 --> 00:15:54,690 IN PHILLY. 529 00:15:54,687 --> 00:15:56,317 DON'T FORGET TO GET A PUMP IN 530 00:15:56,323 --> 00:15:57,593 THERE FOR OLD CHARLIE. 531 00:15:57,590 --> 00:16:00,230 A ONE...A TWO...A -- 532 00:16:00,227 --> 00:16:02,197 [ MOANS ] 533 00:16:05,265 --> 00:16:06,595 >> SO, IT TURNS OUT YOUR NEW 534 00:16:06,599 --> 00:16:07,999 FRIEND CHARLIE DIDN'T HAVE ANY 535 00:16:08,001 --> 00:16:10,901 FAMILY AT ALL, SO JUST BEFORE HE 536 00:16:10,903 --> 00:16:13,413 DIED, HE UPDATED HIS WILL, AND 537 00:16:13,406 --> 00:16:15,876 HE NAMED YOU THE SOLE HEIR TO 538 00:16:15,875 --> 00:16:17,375 HIS ESTATE. 539 00:16:17,377 --> 00:16:18,607 >> Jon: LIKE WHAT? 540 00:16:18,611 --> 00:16:20,111 HIS DENTURE COLLECTION? 541 00:16:20,113 --> 00:16:20,783 >> NO. 542 00:16:20,780 --> 00:16:23,120 BUT HE DID LEAVE YOU HIS CANE -- 543 00:16:23,116 --> 00:16:24,746 SOMETHING TO REMEMBER HIM BY -- 544 00:16:24,751 --> 00:16:26,351 AS WELL AS THIS BOX OF CLOTHES, 545 00:16:26,353 --> 00:16:27,923 AND THEN, UH, WELL, OTHER THAN 546 00:16:27,920 --> 00:16:29,420 THAT, THE ONLY OTHER THING IN 547 00:16:29,422 --> 00:16:33,692 THE ESTATE IS, UH, $3 MILLION. 548 00:16:33,693 --> 00:16:34,863 >> Jon: WHAT? 549 00:16:34,861 --> 00:16:35,531 >> HOLY [BLEEP] 550 00:16:35,528 --> 00:16:36,298 >> Jon: OH, MY GOD! 551 00:16:36,296 --> 00:16:37,356 >> WELL, THIS HAS GOT TO BE 552 00:16:37,364 --> 00:16:38,434 FAMILIAR TERRITORY TO YOU AT 553 00:16:38,431 --> 00:16:38,971 THIS POINT. 554 00:16:38,965 --> 00:16:39,525 [ CHUCKLES ] 555 00:16:39,532 --> 00:16:40,732 SOMEBODY DIES, AND THEY LEAVE 556 00:16:40,733 --> 00:16:41,633 YOU ALL THEIR MONEY. 557 00:16:41,634 --> 00:16:42,274 >> Jon: WOW! 558 00:16:42,269 --> 00:16:43,599 THIS IS LIKE CHARLIE HAD HIS OWN 559 00:16:43,603 --> 00:16:44,873 FRIEND COMPETITION AND I'M THE 560 00:16:44,871 --> 00:16:45,911 WINNER. 561 00:16:45,905 --> 00:16:46,635 I WIN! 562 00:16:46,639 --> 00:16:47,639 >> WELL... 563 00:16:47,640 --> 00:16:48,880 >> Jon: WHOO! 564 00:16:48,875 --> 00:16:49,275 >> YEAH. 565 00:16:49,276 --> 00:16:50,376 I DON'T KNOW IF I WOULD THINK 566 00:16:50,377 --> 00:16:51,107 ABOUT IT THAT WAY. 567 00:16:51,111 --> 00:16:52,251 I MEAN, YOU KNOW, OBVIOUSLY, A 568 00:16:52,245 --> 00:16:52,775 MAN IS DEAD. 569 00:16:52,779 --> 00:16:54,709 >> JON, YOU NEED TO THINK ABOUT 570 00:16:54,714 --> 00:16:56,424 HOW YOU CAN HONOR YOUR GOOD 571 00:16:56,416 --> 00:16:57,046 FRIEND. 572 00:16:57,050 --> 00:16:58,120 >> Jon: YOU'RE RIGHT. 573 00:16:58,118 --> 00:16:58,648 >> OKAY. 574 00:16:58,651 --> 00:17:00,091 >> Jon: I REALLY WISH CHARLIE 575 00:17:00,087 --> 00:17:01,487 COULD BE THERE TO MEET MY NEW 576 00:17:01,488 --> 00:17:01,988 FAMILY. 577 00:17:01,988 --> 00:17:04,318 >> HE CANNOT DO THAT. 578 00:17:04,324 --> 00:17:06,234 >> Jon: [ SIGHS ] 579 00:17:06,226 --> 00:17:07,826 YOU KNOW WHAT? 580 00:17:07,827 --> 00:17:11,997 MAYBE HE CAN. 581 00:17:11,998 --> 00:17:13,328 >> NO. I MEAN... 582 00:17:13,333 --> 00:17:16,573 >> Jon: MAYBE HE CAN. 583 00:17:16,569 --> 00:17:21,409 [ NOTE PLAYS ] 584 00:17:21,408 --> 00:17:23,408 >> I MEAN, HE CAN'T. 585 00:17:23,410 --> 00:17:24,680 HE CANNOT. 586 00:17:24,677 --> 00:17:25,907 Y-YOU KNOW, HE'S DEAD. 587 00:17:25,912 --> 00:17:26,812 HE CAN'T DO IT. 588 00:17:26,813 --> 00:17:28,253 >> Jon: BUT YOU KNOW WHAT? 589 00:17:28,248 --> 00:17:28,748 >> HMM? 590 00:17:28,748 --> 00:17:30,348 >> Jon: THERE MIGHT BE A WAY HE 591 00:17:30,350 --> 00:17:31,850 CAN. 592 00:17:31,851 --> 00:17:32,691 >> THERE'S NO WAY. 593 00:17:32,685 --> 00:17:33,745 THERE'S LITERALLY -- 594 00:17:33,753 --> 00:17:37,193 [ NOTE PLAYS ] 595 00:17:37,190 --> 00:17:37,960 >> Jon: THAT'S THEM. 596 00:17:37,957 --> 00:17:38,457 THAT'S THEM. 597 00:17:38,458 --> 00:17:38,958 THAT'S THEM. 598 00:17:38,958 --> 00:17:39,758 OH, BOY! 599 00:17:39,759 --> 00:17:41,129 OKAY. OKAY. OKAY. 600 00:17:41,128 --> 00:17:42,258 I'M VERY NERVOUS. 601 00:17:42,262 --> 00:17:46,002 VERY NER-- WOW. 602 00:17:45,998 --> 00:17:47,668 >> YOU READY? 603 00:17:47,667 --> 00:17:49,767 HUH? 604 00:17:49,769 --> 00:17:51,199 >> Jon: HI! 605 00:17:51,204 --> 00:17:52,874 LITTLE DONNA! 606 00:17:52,872 --> 00:17:55,282 OHH! COME TO GRAMPSY. 607 00:17:55,275 --> 00:17:55,975 HI. 608 00:17:55,975 --> 00:17:58,505 WHERE -- WHERE'S ANNIE? 609 00:17:58,511 --> 00:17:59,281 >> OH! UGH. 610 00:17:59,279 --> 00:18:00,779 SHE GOT A REALLY BAD STOMACH 611 00:18:00,780 --> 00:18:01,280 VIRUS. 612 00:18:01,281 --> 00:18:02,821 SHE'S SORRY SHE COULDN'T MAKE 613 00:18:02,815 --> 00:18:03,175 IT. 614 00:18:03,183 --> 00:18:04,523 >> Jon: OH. THAT'S OKAY. 615 00:18:04,517 --> 00:18:06,947 MORE TIME FOR GRAMPSY! 616 00:18:06,953 --> 00:18:09,223 OH-HO-HO-HO-HO-HO! 617 00:18:09,222 --> 00:18:10,462 HEY, EVERYBODY. 618 00:18:10,457 --> 00:18:12,527 I WOULD LIKE TO DEDICATE THIS 619 00:18:12,525 --> 00:18:14,685 WEEKEND TO MY DEAD BEST FRIEND, 620 00:18:14,694 --> 00:18:15,734 CHARLIE. 621 00:18:15,728 --> 00:18:17,328 HE NEVER GOT TO HAVE HIS OWN 622 00:18:17,330 --> 00:18:18,970 GRANDDAUGHTER, SO MAYBE DONNA 623 00:18:18,965 --> 00:18:20,125 CAN BE HIS HONORARY 624 00:18:20,133 --> 00:18:21,033 GRANDDAUGHTER. 625 00:18:21,033 --> 00:18:22,203 PUT THIS ON, WE'LL GO HAVE 626 00:18:22,202 --> 00:18:22,702 SOME FUN? 627 00:18:22,702 --> 00:18:24,802 LET'S DO IT, NEW YORK! 628 00:18:24,804 --> 00:18:25,974 HERE WE GO. 629 00:18:25,972 --> 00:18:27,012 CAN YOU GO LIKE THIS? 630 00:18:27,006 --> 00:18:28,006 CAN YOU GO "PFFRT!" 631 00:18:28,007 --> 00:18:29,007 >> PFFRT! 632 00:18:29,008 --> 00:18:30,978 >> Jon: [ LAUGHS ] 633 00:18:44,891 --> 00:18:46,061 >> HEY, LITTLE DONNA. 634 00:18:46,058 --> 00:18:46,928 I'M MR. WALRUS. 635 00:18:46,926 --> 00:18:47,756 >> Jon: OKAY. 636 00:18:47,760 --> 00:18:49,160 WHO'S READY FOR A NEW YORK 637 00:18:49,162 --> 00:18:50,332 SLICE? 638 00:18:50,330 --> 00:18:51,930 HERE WE GO, EVERYBODY. 639 00:18:51,931 --> 00:18:53,201 GOBBLE UP AND YOU KNOW WHAT? 640 00:18:53,200 --> 00:18:54,400 GO AHEAD AND START 'CAUSE 641 00:18:54,401 --> 00:18:55,701 GRANDPA'S GONNA GO TO TALK TO 642 00:18:55,702 --> 00:18:56,602 T.B. OUTSIDE, OKAY? 643 00:18:56,603 --> 00:18:57,773 I'LL BE RIGHT BACK. 644 00:18:57,770 --> 00:18:59,110 >> I'LL BE RIGHT BACK. 645 00:18:59,105 --> 00:19:00,835 ENJOY YOUR PIZZA, BOYS AND 646 00:19:00,840 --> 00:19:02,410 GIRLS. 647 00:19:02,409 --> 00:19:03,739 >> Jon: THE [BLEEP] YOU DOING 648 00:19:03,743 --> 00:19:04,513 IN THERE, MAN? 649 00:19:04,511 --> 00:19:05,751 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 650 00:19:05,745 --> 00:19:07,375 >> Jon: YOU'RE TRYING TO GRANDPA 651 00:19:07,380 --> 00:19:09,020 MY GRANDDAUGHTER -- THAT'S WHAT. 652 00:19:09,015 --> 00:19:11,175 THIS IS MY WEEKEND, T.B. 653 00:19:11,184 --> 00:19:12,254 [ SIGHS ] 654 00:19:12,252 --> 00:19:14,252 STAY OUT OF GRANDPA-TOWN. 655 00:19:14,254 --> 00:19:16,224 THAT'S MY DOMAIN. 656 00:19:19,759 --> 00:19:21,729 >> [ LAUGHS ] 657 00:19:29,769 --> 00:19:33,039 [ ACCORDION MUSIC PLAYS ] 658 00:19:33,039 --> 00:19:35,009 [ VOLUME INCREASES ] 659 00:19:40,713 --> 00:19:41,883 [ GUNSHOT ] 660 00:19:41,881 --> 00:19:43,851 >> [ GASPS ] 661 00:20:00,767 --> 00:20:02,437 >> Jon: CHARLIE, MY MAN. 662 00:20:02,435 --> 00:20:03,895 GOOD NEWS. GOOD NEWS. 663 00:20:03,903 --> 00:20:05,973 I TOOK SOME OF YOUR INHERITANCE 664 00:20:05,972 --> 00:20:07,772 MONEY AND HELPED OUT A VERY 665 00:20:07,774 --> 00:20:09,444 SPECIAL GROUP OF PEOPLE -- 666 00:20:09,442 --> 00:20:11,742 BANK-WIRED THEM A MILLION BUCKS 667 00:20:11,744 --> 00:20:12,454 TODAY. 668 00:20:12,445 --> 00:20:14,445 SO, UH, THANK YOU, FRIEND. 669 00:20:14,447 --> 00:20:16,147 YOU HELPED MY FAMILY, AND YOU 670 00:20:16,148 --> 00:20:17,578 MIGHT HELP ME GET LAID. 671 00:20:17,584 --> 00:20:19,454 >> JON, LIMO'S FIVE BLOCKS AWAY. 672 00:20:19,452 --> 00:20:20,622 >> Jon: ALL RIGHT. 673 00:20:20,620 --> 00:20:22,260 GIVE THE BIG MAN UPSTAIRS A 674 00:20:22,255 --> 00:20:23,685 PUMP FOR OLD JONNY, HUH? 675 00:20:23,690 --> 00:20:24,960 LET'S DO IT. 676 00:20:24,957 --> 00:20:26,027 [ LAUGHS ] 677 00:20:26,025 --> 00:20:29,795 [ NOTE PLAYS ] 678 00:20:29,796 --> 00:20:30,926 [ HORN HONKS ] 679 00:20:30,930 --> 00:20:32,100 THINK SHE'S GOING TO LIKE THIS 680 00:20:32,098 --> 00:20:32,498 T-SHIRT? 681 00:20:32,499 --> 00:20:33,629 >> SHE'S GONNA LOVE IT, YEAH. 682 00:20:33,633 --> 00:20:34,673 >> Jon: SHOULD I GET A NEW 683 00:20:34,667 --> 00:20:35,097 DESIGN? 684 00:20:35,101 --> 00:20:36,201 >> TRY AND SURPRISE YOURSELF. 685 00:20:36,202 --> 00:20:36,802 >> Jon: OKAY. 686 00:20:36,803 --> 00:20:38,513 >> OKAY. GOT IT. 687 00:20:38,505 --> 00:20:40,105 JON...YOU REMEMBER WHEN YOU 688 00:20:40,106 --> 00:20:41,866 THOUGHT I WAS TRYING TO GRANDPA 689 00:20:41,874 --> 00:20:43,114 YOUR GRANDDAUGHTER? 690 00:20:43,109 --> 00:20:44,779 >> Jon: T.B., WATER UNDER THE 691 00:20:44,777 --> 00:20:45,377 BRIDGE. 692 00:20:45,378 --> 00:20:46,478 I'M COOL WITH IT. 693 00:20:46,479 --> 00:20:48,009 >> I WAS TRYING TO GRANDPA HER. 694 00:20:48,014 --> 00:20:49,554 >> Jon: I [BLEEP] KNEW IT, MAN! 695 00:20:49,549 --> 00:20:50,649 YOU [BLEEP] ASSHOLE! 696 00:20:50,650 --> 00:20:51,550 >> FOR A REASON. 697 00:20:51,551 --> 00:20:53,291 I WAS TRYING TO GET A DNA 698 00:20:53,286 --> 00:20:53,986 SAMPLE. 699 00:20:53,986 --> 00:20:55,816 IT TURNS OUT SHE'S NOT YOUR 700 00:20:55,822 --> 00:20:56,892 GRANDDAUGHTER. 701 00:20:56,889 --> 00:20:58,359 THE FBI JUST RAIDED THE HOUSE. 702 00:20:58,358 --> 00:20:59,658 THERE'S NOTHING THERE BUT A 703 00:20:59,659 --> 00:21:00,889 METH LAB IN THE BASEMENT. 704 00:21:00,893 --> 00:21:04,503 THERE WASN'T EVEN AN ANNIE. 705 00:21:04,497 --> 00:21:06,127 >> Jon: ANNIE'S DEAD? 706 00:21:06,132 --> 00:21:07,172 >> NO, JON. 707 00:21:07,166 --> 00:21:09,296 >> Jon: WHAT HAPPENED TO HER? 708 00:21:09,302 --> 00:21:10,172 WHERE'S ANNIE, T.B.?! 709 00:21:10,169 --> 00:21:11,299 WHAT -- WHAT ARE YOU SAYING? 710 00:21:11,304 --> 00:21:11,844 IS SHE GONE? 711 00:21:11,838 --> 00:21:12,908 ARE YOU TRYING TO FIND HER? 712 00:21:12,905 --> 00:21:13,905 WHAT DO YOU MEAN SHE'S -- 713 00:21:13,906 --> 00:21:14,336 >> JON! 714 00:21:14,341 --> 00:21:15,511 >> Jon: WHERE IS ANNIE, T.B.?! 715 00:21:15,508 --> 00:21:15,908 >> JON! 716 00:21:15,908 --> 00:21:18,138 THERE IS NO ANNIE. 717 00:21:18,144 --> 00:21:19,914 THEY USED YOU. 718 00:21:19,912 --> 00:21:21,682 I AM SO SORRY TO BE THE 719 00:21:21,681 --> 00:21:23,721 MESSENGER OF BAD NEWS, JON. 720 00:21:23,716 --> 00:21:24,716 >> Jon: OH! 721 00:21:24,717 --> 00:21:29,817 [ HORN HONKS ] 722 00:21:29,822 --> 00:21:31,792 [ BRAKES SQUEAL ] 723 00:21:42,268 --> 00:21:43,598 I'M GONNA TAKE ONE LAST RIDE 724 00:21:43,603 --> 00:21:45,573 WITH MY GRANDDAUGHTER. 725 00:21:51,411 --> 00:21:52,241 >> HEY, NEW YORK. 726 00:21:52,244 --> 00:21:53,284 HOW WE DOING OUT THERE? 727 00:21:53,279 --> 00:21:54,379 THIS IS BIG KEV OVER AT 728 00:21:54,381 --> 00:21:55,681 90.1, WXEN -- THE BLIZZ, AND, 729 00:21:55,682 --> 00:21:56,852 UH, WELL, WE JUST GOT SOME 730 00:21:56,849 --> 00:21:58,079 TERRIBLE NEWS THAT CAME, UH, 731 00:21:58,084 --> 00:21:59,354 CAME THROUGH THE HORN HERE. 732 00:21:59,352 --> 00:22:00,622 JON FROM "DELOCATED," THE GUY 733 00:22:00,620 --> 00:22:01,920 TRYING TO DO THAT BEST FRIEND 734 00:22:01,921 --> 00:22:03,191 CONTEST, GOT A TOUGH LOAD OF 735 00:22:03,189 --> 00:22:04,389 NEWS THAT FELL IN HIS LAP. 736 00:22:04,391 --> 00:22:05,561 THOUGHT HE HAD A DAUGHTER AND 737 00:22:05,558 --> 00:22:06,788 A GRANDDAUGHTER -- TURNS OUT IT 738 00:22:06,793 --> 00:22:07,533 WAS ALL A SCAM. 739 00:22:07,527 --> 00:22:08,727 THEY WERE METH HEADS, AND, UH, 740 00:22:08,728 --> 00:22:09,928 OH, BOY, THAT'S A TOUGH BREAK, 741 00:22:09,929 --> 00:22:10,929 BUT HANG IN THERE, BUDDY. 742 00:22:10,930 --> 00:22:12,030 ANOTHER DAY'S COMING AROUND 743 00:22:12,031 --> 00:22:12,571 THE PIKE. 744 00:22:12,565 --> 00:22:13,725 THE SUN'S STILL GONNA COME UP 745 00:22:13,733 --> 00:22:14,773 BUT, GOD DAMN IT, THAT'S A 746 00:22:14,767 --> 00:22:15,567 TOUGH ONE ANYWAY. 747 00:22:15,568 --> 00:22:17,538 YOU GOT 90.1 -- THE BLIZZ! 44563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.