All language subtitles for Delocated s03e01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,208 --> 00:00:08,538 >> Jon: [ Distorted ] MY NAME'S 2 00:00:08,542 --> 00:00:08,882 JON. 3 00:00:08,876 --> 00:00:10,136 I'M IN THE WITNESS PROTECTION 4 00:00:10,144 --> 00:00:10,814 PROGRAM. 5 00:00:10,811 --> 00:00:12,311 I LIVE IN NEW YORK CITY. 6 00:00:12,313 --> 00:00:14,153 THE RUSSIAN MOB WANTS ME DEAD, 7 00:00:14,148 --> 00:00:15,818 BUT, HEY, THIS COOL, SINGLE 8 00:00:15,816 --> 00:00:18,216 DAD'S STILL GOT TO LIVE LIFE. 9 00:00:18,219 --> 00:00:21,319 OWW! 10 00:00:21,322 --> 00:00:23,492 PREVIOUSLY ON "DELOCATED!"... 11 00:00:23,491 --> 00:00:25,261 I MADE A PROMISE TO MYSELF THAT 12 00:00:25,259 --> 00:00:27,099 I WOULD NEVER GET MARRIED AGAIN. 13 00:00:27,095 --> 00:00:28,555 YOU DON'T WANT TO MARRY A 14 00:00:28,562 --> 00:00:31,772 PROMISE-BREAKER, RIGHT? 15 00:00:31,765 --> 00:00:32,625 >> WELL, THEN, I GUESS IT'S 16 00:00:32,633 --> 00:00:33,633 OVER. 17 00:00:33,634 --> 00:00:35,004 >> WE'VE DECIDED TO MAKE YOU AN 18 00:00:35,002 --> 00:00:36,002 HONORARY MEMBER OF THE 19 00:00:36,003 --> 00:00:37,003 [BLEEP] UP COMMITTEE. 20 00:00:37,004 --> 00:00:39,074 THAT'S TWO STRIKES, ROB. 21 00:00:39,073 --> 00:00:40,943 [ GUNSHOT ] 22 00:00:40,941 --> 00:00:42,281 ROB, THAT'S THREE STRIKES. 23 00:00:42,276 --> 00:00:42,906 YOU'RE OUT. 24 00:00:42,910 --> 00:00:44,350 >> THE GOVERNMENT HAS DECIDED TO 25 00:00:44,345 --> 00:00:45,605 SUBCONTRACT OUT THE DOMESTIC 26 00:00:45,613 --> 00:00:46,483 SECURITY DIVISION. 27 00:00:46,480 --> 00:00:47,920 >> Jon: TATIANA, WELCOME TO WHAT 28 00:00:47,915 --> 00:00:49,145 WAS SUPPOSED TO BE MY SWEET 29 00:00:49,150 --> 00:00:49,520 LOFT. 30 00:00:49,517 --> 00:00:50,847 >> Susan: BEING MARRIED TO JON 31 00:00:50,851 --> 00:00:51,751 WAS QUITE A CHORE. 32 00:00:51,752 --> 00:00:53,022 >> Jon: YOU KNOW WHAT, SUSAN? 33 00:00:53,020 --> 00:00:55,260 [BLEEP] YOU. 34 00:01:03,697 --> 00:01:06,097 >> FIRST YOU KILL THE SOUL, THEN 35 00:01:06,100 --> 00:01:07,500 YOU KILL THE MAN. 36 00:01:07,501 --> 00:01:08,301 >> JON! 37 00:01:08,302 --> 00:01:09,772 SUSAN'S BEEN SHOT. 38 00:01:09,770 --> 00:01:12,140 SHE'S DEAD. 39 00:01:12,140 --> 00:01:13,770 >> Jon: I JUST -- I CAN'T 40 00:01:13,774 --> 00:01:15,114 BELIEVE SHE'S GONE. 41 00:01:15,109 --> 00:01:16,009 IT WAS HARD. 42 00:01:16,009 --> 00:01:17,179 I WILL SAY THAT. 43 00:01:17,178 --> 00:01:20,278 IT WAS REALLY -- IT WAS, UH -- 44 00:01:20,281 --> 00:01:22,351 THE FUNERAL WAS TOUGH. 45 00:01:22,350 --> 00:01:23,220 [ SIGHS ] 46 00:01:23,217 --> 00:01:25,487 ANYWAY, THIS BEHEMOTH BEHIND ME 47 00:01:25,486 --> 00:01:27,456 IS T.B. 48 00:01:27,455 --> 00:01:28,955 UNCLE SAM NEEDED A LITTLE HELP 49 00:01:28,956 --> 00:01:30,556 IN THE OLD POCKEYBOOK, AND, UH, 50 00:01:30,558 --> 00:01:31,888 HEY, THAT WAS GOOD FOR ME. 51 00:01:31,892 --> 00:01:33,162 I ENDED UP WITH A BADASS 52 00:01:33,161 --> 00:01:34,631 BLACKWATER-TYPE DUDE. 53 00:01:34,628 --> 00:01:36,198 >> THE HUMAN PYRAMID AT 54 00:01:36,197 --> 00:01:37,897 ABU GHRAIB WAS MY DESIGN. 55 00:01:37,898 --> 00:01:38,728 >> REALLY? 56 00:01:38,732 --> 00:01:40,832 >> Jon: YEAH. 57 00:01:40,834 --> 00:01:43,344 >> DID THEY HAVE TO BE NAKED? 58 00:01:43,337 --> 00:01:46,407 [ LAUGHS ] 59 00:01:46,407 --> 00:01:47,037 OH. 60 00:01:47,040 --> 00:01:48,380 I GUESS -- YEAH, I GUESS THEY 61 00:01:48,376 --> 00:01:48,736 DID. 62 00:01:48,742 --> 00:01:50,182 JON, WHY DON'T WE ACTUALLY JUST 63 00:01:50,178 --> 00:01:51,548 GO OVER SUSAN'S LIFE-INSURANCE 64 00:01:51,545 --> 00:01:52,245 POLICY, OKAY? 65 00:01:52,246 --> 00:01:53,176 >> Jon: ALL RIGHT. 66 00:01:53,181 --> 00:01:54,081 >> FOR $5 MILLION. 67 00:01:54,081 --> 00:01:56,321 >> Jon: $5 -- $5 MILLION? 68 00:01:56,317 --> 00:01:58,417 >> YEAH. 69 00:01:58,419 --> 00:02:00,319 >> Jon: SO -- SO, I'M A 70 00:02:00,321 --> 00:02:01,191 MILLIONAIRE NOW? 71 00:02:01,189 --> 00:02:02,519 >> WELL, DAVID WOULD BE THE 72 00:02:02,523 --> 00:02:03,223 MILLIONAIRE. 73 00:02:03,224 --> 00:02:03,994 >> Jon: RIGHT. 74 00:02:03,991 --> 00:02:05,491 >> YOU ARE THE CUSTODIAN OF THE 75 00:02:05,493 --> 00:02:06,733 MONEY FOR THE TIME BEING. 76 00:02:06,727 --> 00:02:08,597 >> Jon: SO, IT'S DAVID'S MONEY, 77 00:02:08,596 --> 00:02:09,996 BUT I SORT OF RUN IT? 78 00:02:09,997 --> 00:02:10,997 >> THAT'S CORRECT. 79 00:02:10,998 --> 00:02:12,498 >> Jon: SO, IT IS OUR MONEY? 80 00:02:12,500 --> 00:02:14,070 >> OH, SUSAN LEFT SOMETHING FOR 81 00:02:14,067 --> 00:02:16,037 YOU. 82 00:02:23,577 --> 00:02:24,547 >> Jon: I THINK I KNOW WHAT IT 83 00:02:24,545 --> 00:02:25,345 IS. 84 00:02:25,346 --> 00:02:28,546 [ SENTIMENTAL MUSIC PLAYS ] 85 00:02:28,549 --> 00:02:29,679 I DON'T KNOW IF I EVER TOLD YOU 86 00:02:29,683 --> 00:02:31,453 THE STORY, BUT, UM, WHEN YOUR 87 00:02:31,452 --> 00:02:33,292 MOM AND I FIRST WENT OUT ON OUR 88 00:02:33,287 --> 00:02:35,087 FIRST DATE, SHE WAS COLD AND I 89 00:02:35,088 --> 00:02:36,358 BOUGHT HER A SCARF. 90 00:02:36,357 --> 00:02:38,827 SHE KEPT IT FOREVER, AND I -- 91 00:02:43,096 --> 00:02:44,866 IT'S NOT THE SCARF. 92 00:02:44,865 --> 00:02:45,925 I KNOW WHAT IT IS. 93 00:02:45,933 --> 00:02:47,543 WE WENT TO THIS BURRITO PLACE 94 00:02:47,535 --> 00:02:48,265 THAT NIGHT. 95 00:02:48,269 --> 00:02:49,939 FROM THE VENDING MACHINE, I GOT 96 00:02:49,937 --> 00:02:51,407 HER THIS RING. 97 00:02:51,405 --> 00:02:51,765 YEP. 98 00:02:51,772 --> 00:02:53,272 I HAVE A PRETTY GOOD FEELING, 99 00:02:53,274 --> 00:02:54,884 THOUGH, THERE IS GONNA BE A RING 100 00:02:54,875 --> 00:02:57,345 RIGHT IN HERE. 101 00:03:04,952 --> 00:03:06,622 SO, UH, YOU'LL LET US KNOW WHEN, 102 00:03:06,620 --> 00:03:08,220 UH -- WHEN THAT MONEY IS, UH, 103 00:03:08,222 --> 00:03:09,322 WIRED THROUGH, YEAH? 104 00:03:09,323 --> 00:03:11,433 WE'RE ALL SET TO GO? 105 00:03:11,425 --> 00:03:13,755 >> Jon: FIRST MIGHTY JOE JON, 106 00:03:13,761 --> 00:03:14,831 THEN SUSAN. 107 00:03:14,828 --> 00:03:17,598 I MEAN, WHO'S NEXT -- YOU? 108 00:03:17,598 --> 00:03:19,298 >> HELLO, JON. HI, DAVID. 109 00:03:19,300 --> 00:03:20,630 >> David: HI. 110 00:03:20,634 --> 00:03:21,574 >> I'M SUSAN SHAPIRO. 111 00:03:21,569 --> 00:03:22,769 I'M PRESIDENT OF THE NETWORK, 112 00:03:22,770 --> 00:03:23,940 AND I'M GONNA BE YOUR POINT 113 00:03:23,937 --> 00:03:24,907 PERSON ON "DELOCATED!" 114 00:03:24,905 --> 00:03:25,465 HOW ARE YOU? 115 00:03:25,473 --> 00:03:26,743 >> Jon: ALL RIGHT, HOLD ON ONE 116 00:03:26,740 --> 00:03:29,010 SECOND. 117 00:03:29,009 --> 00:03:30,639 YOUR NAME IS SUSAN? 118 00:03:30,644 --> 00:03:31,984 >> YES, I KNOW. 119 00:03:31,979 --> 00:03:33,249 I'M SO SORRY ABOUT YOUR DEAD 120 00:03:33,247 --> 00:03:33,677 EX-WIFE. 121 00:03:33,681 --> 00:03:35,021 >> Jon: YEAH, I'M NOT GONNA BE 122 00:03:35,015 --> 00:03:36,775 ABLE TO CALL YOU THAT... 123 00:03:36,784 --> 00:03:37,924 FOR OBVIOUS REASONS. 124 00:03:37,918 --> 00:03:39,518 SO, WE'RE GONNA HAVE TO GO WITH 125 00:03:39,520 --> 00:03:40,350 SOMETHING DIFFERENT. 126 00:03:40,354 --> 00:03:41,794 I WOULD SUGGEST WE GO WITH YOUR 127 00:03:41,789 --> 00:03:42,359 LAST NAME. 128 00:03:42,356 --> 00:03:43,786 IF YOU'RE OKAY WITH THAT, I CAN 129 00:03:43,791 --> 00:03:44,961 JUST CALL YOU "SHAPIRO." 130 00:03:44,958 --> 00:03:46,188 WE CAN DO A NICKNAME IF YOU 131 00:03:46,193 --> 00:03:48,163 PREFER -- MAYBE "SHAPS"? 132 00:03:48,161 --> 00:03:49,461 MAYBE "SHAPPY"? 133 00:03:49,463 --> 00:03:51,373 WE CAN GO "SHAP ATTACK"? 134 00:03:51,365 --> 00:03:52,495 >> I DON'T REALLY LIKE THAT. 135 00:03:52,500 --> 00:03:54,000 >> Jon: * SHAP ATTACK ON THE 136 00:03:54,001 --> 00:03:54,471 MOVE * 137 00:03:54,468 --> 00:03:55,098 * COME ON 138 00:03:55,102 --> 00:03:56,372 * CHICK-A DOWN DOWN DOWN 139 00:03:56,370 --> 00:03:57,340 * SHAP ATTACK 140 00:03:57,338 --> 00:03:59,968 * SHAP ATTACK IS ON THE SCENE 141 00:03:59,973 --> 00:04:01,643 * SHAP ATTACK 142 00:04:01,642 --> 00:04:03,512 >> LET'S NOT FORGET THAT "SUSAN" 143 00:04:03,511 --> 00:04:05,211 WAS THE NAME ASSIGNED BY THE 144 00:04:05,212 --> 00:04:06,982 GOVERNMENT FOR THE TELEVISION 145 00:04:06,980 --> 00:04:08,680 SHOW, SO MAYBE YOU COULD JUST 146 00:04:08,682 --> 00:04:10,452 CONCENTRATE ON HER REAL NAME. 147 00:04:10,451 --> 00:04:12,851 [ SENTIMENTAL MUSIC PLAYS ] 148 00:04:12,853 --> 00:04:15,693 >> Jon: OKAY. YOU'RE RIGHT. 149 00:04:15,689 --> 00:04:19,489 [ SIGHS ] 150 00:04:19,493 --> 00:04:22,503 UM... 151 00:04:22,496 --> 00:04:23,856 >> David: DAD, YOU -- YOU DO 152 00:04:23,864 --> 00:04:25,174 REMEMBER MOM'S NAME, RIGHT? 153 00:04:25,165 --> 00:04:26,465 >> Jon: ARE YOU IMPLYING I 154 00:04:26,467 --> 00:04:29,367 DON'T KNOW HER NAME? 155 00:04:29,370 --> 00:04:30,900 [ SIGHS ] 156 00:04:30,904 --> 00:04:32,144 OH, MY GOD. 157 00:04:34,207 --> 00:04:36,807 HOME SWEET LOFT, HUH, DAVID? 158 00:04:36,810 --> 00:04:37,980 [ LAUGHS ] 159 00:04:37,978 --> 00:04:40,208 HOMEWORK. 160 00:04:40,213 --> 00:04:42,023 LITTLE MATH. 161 00:04:42,015 --> 00:04:44,015 THAT WAS ONE OF MY TOP-5 SUBS. 162 00:04:44,017 --> 00:04:45,587 YEAH, YOU WANT TO CARRY THE 9. 163 00:04:45,586 --> 00:04:46,416 >> David: NO, DAD. 164 00:04:46,420 --> 00:04:47,360 IT'S FINE AS IT IS. 165 00:04:47,355 --> 00:04:48,585 >> Jon: YEAH, I'M PRETTY SURE 166 00:04:48,589 --> 00:04:49,259 THAT'S WRONG. 167 00:04:49,256 --> 00:04:50,656 >> David: DAD, YOU DON'T HAVE TO 168 00:04:50,658 --> 00:04:51,388 CARRY THE 9. 169 00:04:51,392 --> 00:04:51,932 IT'S FINE. 170 00:04:51,925 --> 00:04:52,825 >> Jon: ALL RIGHT. 171 00:04:52,826 --> 00:04:54,026 DON'T BLAME ME WHEN YOU GET A 172 00:04:54,027 --> 00:04:54,927 "G." 173 00:04:54,928 --> 00:04:56,358 >> David: WHAT'S A "G"? 174 00:04:56,364 --> 00:04:58,034 >> Jon: UH, "G" IS ONE WORSE 175 00:04:58,031 --> 00:04:58,731 THAN "F." 176 00:04:58,732 --> 00:05:00,002 >> David: DAD, THERE'S NO SUCH 177 00:05:00,000 --> 00:05:00,730 THING AS A "G." 178 00:05:00,734 --> 00:05:02,044 >> Jon: WELL, MAYBE YOU NEED TO 179 00:05:02,035 --> 00:05:03,365 SPEND A LITTLE MORE TIME ON MATH 180 00:05:03,371 --> 00:05:04,341 AND A LITTLE LESS TIME 181 00:05:04,338 --> 00:05:05,568 MEMORIZING THE GRADING SYSTEM, 182 00:05:05,573 --> 00:05:05,943 OKAY? 183 00:05:05,939 --> 00:05:07,269 >> David: DAD, IT'S FINE. 184 00:05:07,274 --> 00:05:07,844 >> Jon: OKAY. 185 00:05:07,841 --> 00:05:09,941 NO PROBLEM, FINESTEIN. 186 00:05:09,943 --> 00:05:10,943 >> David: DON'T YOU MEAN 187 00:05:10,944 --> 00:05:11,454 "EINSTEIN"? 188 00:05:11,445 --> 00:05:13,875 >> Jon: NO, I MEAN "FINESTEIN." 189 00:05:13,881 --> 00:05:15,251 HE WAS THE GUY THAT WORKED WITH 190 00:05:15,248 --> 00:05:16,718 EINSTEIN, BUT IT DIDN'T WORK OUT 191 00:05:16,717 --> 00:05:18,117 'CAUSE HE THOUGHT EVERYTHING WAS 192 00:05:18,118 --> 00:05:19,688 FINE! 193 00:05:19,687 --> 00:05:20,887 THINK I DON'T KNOW MATH? 194 00:05:20,888 --> 00:05:22,018 THINK I DON'T KNOW HOW TO CARRY 195 00:05:22,022 --> 00:05:23,992 A 9? 196 00:05:29,430 --> 00:05:32,230 [ SENTIMENTAL MUSIC PLAYS ] 197 00:05:41,108 --> 00:05:46,648 [ SIGHS ] 198 00:05:46,647 --> 00:05:51,047 I'M SO SORRY, SUSAN. 199 00:05:51,051 --> 00:05:53,321 IT'S OKAY, JON. 200 00:05:53,320 --> 00:05:54,920 [ MOANS ] 201 00:05:54,922 --> 00:05:55,992 JON, STOP IT. 202 00:05:55,989 --> 00:05:56,589 STOP. 203 00:05:56,590 --> 00:05:57,390 JON, NO. 204 00:05:57,391 --> 00:05:58,161 JON! 205 00:05:58,158 --> 00:05:59,888 IT'S NOT RIGHT. 206 00:05:59,893 --> 00:06:01,803 OOH, IT IS RIGHT. 207 00:06:01,795 --> 00:06:02,995 [ MOANS ] 208 00:06:02,996 --> 00:06:03,896 YEAH. 209 00:06:03,897 --> 00:06:06,727 UNZIP ME, JON. 210 00:06:06,734 --> 00:06:07,504 YEAH. 211 00:06:07,501 --> 00:06:08,571 OH, GOD. 212 00:06:08,569 --> 00:06:10,939 YOU'RE NOT WEARING A BRA. 213 00:06:10,938 --> 00:06:13,668 UNZIP ME, SUSAN. 214 00:06:13,674 --> 00:06:15,144 HURRY. 215 00:06:15,142 --> 00:06:16,012 OH, YEAH. 216 00:06:16,009 --> 00:06:18,479 [ MOANS ] 217 00:06:18,479 --> 00:06:19,249 >> BURRITOS ARE HERE. 218 00:06:19,246 --> 00:06:20,276 GOOD NEWS -- THEY PUT AN EXTRA 219 00:06:20,280 --> 00:06:21,820 ONE IN BY ACCIDENT. 220 00:06:21,815 --> 00:06:22,315 OH. 221 00:06:22,315 --> 00:06:23,745 >> Jon: [ SIGHS ] 222 00:06:23,751 --> 00:06:24,421 UM... 223 00:06:24,418 --> 00:06:25,948 [ CLEARS THROAT ] 224 00:06:25,953 --> 00:06:26,623 GOOD. 225 00:06:26,620 --> 00:06:27,520 WHAT'D THEY GIVE US? 226 00:06:27,521 --> 00:06:28,691 >> THERE'S AN EXTRA BEAN AND 227 00:06:28,689 --> 00:06:29,459 CHEESE BURRITO. 228 00:06:29,457 --> 00:06:30,457 >> Jon: OH, YEAH, COOL. 229 00:06:30,458 --> 00:06:31,788 YOU WANT THAT ONE, OR YOU -- YOU 230 00:06:31,792 --> 00:06:32,762 WANT TO TAKE THAT ONE? 231 00:06:32,760 --> 00:06:33,690 WHY DON'T YOU EAT IT? 232 00:06:33,694 --> 00:06:34,604 >> NO. YOU KNOW ME. 233 00:06:34,595 --> 00:06:35,855 I'LL TAKE WHATEVER'S LEFT OVER. 234 00:06:35,863 --> 00:06:36,663 >> Jon: [ SIGHS ] 235 00:06:36,664 --> 00:06:39,434 UM... 236 00:06:39,433 --> 00:06:40,033 SORRY. 237 00:06:40,033 --> 00:06:42,143 I'M SORRY YOU SAW THIS. 238 00:06:42,135 --> 00:06:44,265 >> NO NEED TO APOLOGIZE. 239 00:06:44,271 --> 00:06:45,841 EVERYONE HAS THEIR OWN WAY OF 240 00:06:45,839 --> 00:06:46,509 GRIEVING. 241 00:06:46,507 --> 00:06:47,607 >> Jon: THANK YOU. 242 00:06:47,608 --> 00:06:49,978 >> YOU NEED SOME HELP? 243 00:06:49,977 --> 00:06:51,137 YOU COULD CLOSE YOUR EYES AND 244 00:06:51,144 --> 00:06:53,284 PRETEND THIS IS SUSAN'S HAND. 245 00:06:53,280 --> 00:06:54,350 IT'S NOT A SEXUAL THING. 246 00:06:54,347 --> 00:06:55,947 IT'S A WARRIOR THING. 247 00:06:55,949 --> 00:06:56,879 >> Jon: YEAH, I UNDERSTAND. 248 00:06:56,884 --> 00:06:58,124 I WOULD RATHER DO THIS, UH, I 249 00:06:58,118 --> 00:06:58,848 THINK, ON MY OWN. 250 00:06:58,852 --> 00:07:00,952 [ CLEARS THROAT ] 251 00:07:00,954 --> 00:07:03,894 >> LABEL DESIGN IS CRUCIAL. 252 00:07:03,891 --> 00:07:06,131 THIS NAME, "KNOCK, KNOCK. 253 00:07:06,126 --> 00:07:08,826 WHO'S THERE? VODKA" -- WHAT DOES 254 00:07:08,829 --> 00:07:10,129 THAT MEAN TO YOU? 255 00:07:10,130 --> 00:07:11,570 >> IT'S FROM MY TIME AS A 256 00:07:11,565 --> 00:07:12,695 STAND-UP COMEDIAN. 257 00:07:12,700 --> 00:07:13,970 "KNOCK, KNOCK" JOKE. 258 00:07:13,967 --> 00:07:15,497 YOU KNOW -- "KNOCK, KNOCK." 259 00:07:15,503 --> 00:07:16,473 "WHO'S THERE?" 260 00:07:16,470 --> 00:07:17,910 "MOSCOW." 261 00:07:17,905 --> 00:07:19,735 "MOSCOW WHO?" 262 00:07:19,740 --> 00:07:21,640 "'MA'S COW' DIED. 263 00:07:21,642 --> 00:07:22,982 I GUESS WE'LL HAVE TO EAT OUR 264 00:07:22,976 --> 00:07:25,246 CEREAL WITH VODKA." 265 00:07:25,245 --> 00:07:27,975 >> [ LAUGHS ] 266 00:07:27,981 --> 00:07:29,221 >> OKAY. GREAT. 267 00:07:29,216 --> 00:07:31,486 WE WILL MOCK UP SOME DESIGNS AND 268 00:07:31,485 --> 00:07:33,085 GET BACK TO YOU ASAP. 269 00:07:33,086 --> 00:07:34,586 TRISH, IF YOU COULD ACTUALLY 270 00:07:34,588 --> 00:07:35,888 VALIDATE MR. MIRMINSKY'S 271 00:07:35,889 --> 00:07:37,259 PARKING AND SHOW HIM OUT. 272 00:07:37,257 --> 00:07:40,557 THANK YOU. 273 00:07:40,561 --> 00:07:42,701 >> ARE YOU A DESIGNER HERE? 274 00:07:42,696 --> 00:07:44,396 >> NO. I'M AN INTERN. 275 00:07:44,397 --> 00:07:45,397 I'M TRISH. 276 00:07:45,398 --> 00:07:47,098 >> OH, PLEASE, TRISH, CALL ME 277 00:07:47,100 --> 00:07:47,700 "YVGENY." 278 00:07:47,701 --> 00:07:48,241 >> OH. 279 00:07:48,235 --> 00:07:48,995 [ LAUGHS ] 280 00:07:49,002 --> 00:07:50,742 OKAY. 281 00:07:50,738 --> 00:07:52,408 I LOVE THAT JOKE. 282 00:07:52,405 --> 00:07:54,205 BUT HOW DID MA'S COW DIE? 283 00:07:54,207 --> 00:07:56,177 >> WELL, IT HELPS IF YOU KNOW 284 00:07:56,176 --> 00:07:56,906 RUSSIAN. 285 00:07:56,910 --> 00:07:58,750 I COULD TEACH YOU SOME WORDS 286 00:07:58,746 --> 00:07:59,546 SOMETIME. 287 00:07:59,547 --> 00:08:00,207 >> OH, YEAH. 288 00:08:00,213 --> 00:08:01,213 >> YEAH, YEAH, YEAH. 289 00:08:01,214 --> 00:08:02,224 >> I WOULD LOVE THAT. 290 00:08:02,215 --> 00:08:03,445 YEAH. WHEREVER YOU WANT. 291 00:08:03,450 --> 00:08:04,920 >> I WOULD TEACH THEM ALL OVER 292 00:08:04,918 --> 00:08:05,288 YOU. 293 00:08:05,285 --> 00:08:05,885 >> YEAH. 294 00:08:05,886 --> 00:08:06,516 >> TO YOU. 295 00:08:06,520 --> 00:08:08,490 [ LAUGHS ] 296 00:08:10,123 --> 00:08:11,293 >> Jon: I JUST WANTED TO HAVE 297 00:08:11,291 --> 00:08:14,391 ANOTHER MEETING BECAUSE DAVID... 298 00:08:14,394 --> 00:08:15,564 [ SIGHS ] 299 00:08:15,563 --> 00:08:16,463 HAS BEEN HAVING A VERY TOUGH 300 00:08:16,463 --> 00:08:19,033 TIME DEALING WITH SUSAN'S DEATH. 301 00:08:19,032 --> 00:08:20,632 AND I AM WONDERING AND HOPING 302 00:08:20,634 --> 00:08:22,244 THAT MAYBE YOU KNOW OF A GOOD 303 00:08:22,235 --> 00:08:23,395 COUNSELOR OR THERAPIST THAT YOU 304 00:08:23,403 --> 00:08:24,243 CAN RECOMMEND FOR HIM. 305 00:08:24,237 --> 00:08:25,267 >> David: YEAH, I'M ACTUALLY 306 00:08:25,272 --> 00:08:25,872 TOTALLY FINE. 307 00:08:25,873 --> 00:08:26,573 >> Jon: [ SIGHS ] 308 00:08:26,574 --> 00:08:27,644 >> David: I'M NOT THE ONE WHO 309 00:08:27,641 --> 00:08:29,581 TRIED TO GIVE MYSELF A HANDJOB 310 00:08:29,577 --> 00:08:30,577 WITH A DRESS. 311 00:08:30,578 --> 00:08:31,478 >> ALL RIGHTY. 312 00:08:31,478 --> 00:08:32,748 I DO KNOW SOMEONE. 313 00:08:32,746 --> 00:08:34,146 HE'S A LIFE-ENHANCEMENT COACH, 314 00:08:34,147 --> 00:08:35,617 AND I THINK HE'D BE GOOD TO TALK 315 00:08:35,616 --> 00:08:36,316 TO. 316 00:08:36,316 --> 00:08:37,476 HE CAME IN AND HELPED US WHEN 317 00:08:37,484 --> 00:08:38,294 OUR LEAD ACTOR IN 318 00:08:38,285 --> 00:08:39,545 "ATTITUDE STOOL" HAD SOME ACTUAL 319 00:08:39,553 --> 00:08:40,653 PROBLEMS WITH HIS ATTITUDE. 320 00:08:40,654 --> 00:08:42,064 SO, I'M GONNA GIVE HIM A CALL. 321 00:08:42,055 --> 00:08:43,155 WE'LL SET SOMETHING UP. 322 00:08:43,156 --> 00:08:44,416 >> Jon: GREAT. YOU EXCITED? 323 00:08:44,424 --> 00:08:45,634 A LIFE-ENHANCEMENT COACH. 324 00:08:45,626 --> 00:08:47,926 WHAT DO YOU SAY, SAD POOPER? 325 00:08:47,928 --> 00:08:50,458 ARE YOU READY TO BE ENHANCED? 326 00:08:50,463 --> 00:08:51,833 YOU KNOW, IF WE PUT A FLAT 327 00:08:51,832 --> 00:08:53,472 SCREEN ON THE CEILING, WE COULD 328 00:08:53,466 --> 00:08:55,836 JUST WATCH TV LIKE THIS. 329 00:08:55,836 --> 00:08:56,566 >> HE'S HERE. 330 00:08:56,570 --> 00:08:57,440 >> Jon: COME ON. 331 00:08:57,437 --> 00:08:58,307 COME ON. COME ON. 332 00:08:58,305 --> 00:08:59,435 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 333 00:08:59,439 --> 00:09:01,909 [ MID-TEMPO INDIAN MUSIC PLAYS ] 334 00:09:08,448 --> 00:09:09,848 >> WHERE'S THE CENTER OF THIS 335 00:09:09,850 --> 00:09:10,280 ROOM? 336 00:09:10,283 --> 00:09:11,453 >> Jon: UM, I DON'T KNOW 337 00:09:11,451 --> 00:09:11,991 EXACTLY. 338 00:09:11,985 --> 00:09:12,415 UH... 339 00:09:12,419 --> 00:09:14,889 >> SHH! 340 00:09:19,292 --> 00:09:22,132 JON AND DAVID WILL BEGIN THEIR 341 00:09:22,129 --> 00:09:27,839 NEW LIVES FROM HERE... 342 00:09:27,835 --> 00:09:30,935 LIKE A PEBBLE DROPPED INTO A 343 00:09:30,938 --> 00:09:34,038 POND, RIPPLING OUTWARD. 344 00:09:34,041 --> 00:09:37,281 THINK OF THE NEW EXPERIENCES. 345 00:09:37,277 --> 00:09:38,647 THE JOY! 346 00:09:38,646 --> 00:09:39,546 THE HURT! 347 00:09:39,546 --> 00:09:41,346 [ Laughing ] THE LAUGHTER! 348 00:09:41,348 --> 00:09:42,848 >> Jon: [ LAUGHS ] 349 00:09:42,850 --> 00:09:43,520 >> THE PAIN. 350 00:09:43,516 --> 00:09:45,316 >> Jon: OHH. 351 00:09:45,318 --> 00:09:47,048 >> THE LOVE. 352 00:09:47,054 --> 00:09:49,494 JON, DAVID... 353 00:09:49,489 --> 00:09:50,989 T.B. 354 00:09:50,991 --> 00:09:53,131 I'M THE GLAZE. 355 00:09:53,126 --> 00:09:55,496 I'M SO SORRY ABOUT SUSAN. 356 00:09:55,495 --> 00:09:58,465 >> Jon: THANK YOU FOR SAYING SO. 357 00:09:58,465 --> 00:10:00,825 >> I UNDERSTAND A CERTAIN 358 00:10:00,834 --> 00:10:02,374 SOMEONE IS HAVING TROUBLE 359 00:10:02,369 --> 00:10:03,799 DEALING WITH THE LOSS. 360 00:10:03,804 --> 00:10:04,714 >> Jon: YEAH. 361 00:10:04,705 --> 00:10:06,405 DAVID'S HAVING A TOUGH TIME. 362 00:10:06,406 --> 00:10:07,806 >> AND I UNDERSTAND YOU'VE HAD 363 00:10:07,808 --> 00:10:09,138 TROUBLE REMEMBERING HER NAME. 364 00:10:09,142 --> 00:10:09,812 >> Jon: YES. 365 00:10:09,810 --> 00:10:11,040 >> SHH! 366 00:10:11,044 --> 00:10:13,754 JON, DAVID IS VULNERABLE RIGHT 367 00:10:13,747 --> 00:10:14,477 NOW. 368 00:10:14,481 --> 00:10:17,551 HE NEEDS HIS MOTHER. 369 00:10:17,550 --> 00:10:18,990 >> Jon: HIS MOTHER IS DEA-- 370 00:10:18,986 --> 00:10:19,986 >> SHH. 371 00:10:19,987 --> 00:10:23,017 BUT HER ENERGY IS STILL HERE -- 372 00:10:23,023 --> 00:10:24,663 INSIDE OF YOU. 373 00:10:24,658 --> 00:10:27,998 YOU NEED TO CHANNEL THAT ENERGY, 374 00:10:27,995 --> 00:10:31,155 REROUTE IT, AND BE BOTH FATHER 375 00:10:31,164 --> 00:10:38,114 AND MOTHER TO DAVID. 376 00:10:38,105 --> 00:10:39,835 CAN I SEE THE DRESS THAT YOU 377 00:10:39,840 --> 00:10:41,780 CREAMED YOURSELF WITH? 378 00:11:04,932 --> 00:11:06,402 >> Jon: THERE'S ORANGE SLICES IN 379 00:11:06,399 --> 00:11:06,799 HERE. 380 00:11:06,800 --> 00:11:09,470 PLEASE DO NOT TRADE THEM. 381 00:11:09,469 --> 00:11:10,799 >> David: HOW LONG ARE WE DOING 382 00:11:10,804 --> 00:11:11,244 THIS? 383 00:11:11,238 --> 00:11:12,608 >> HOWEVER LONG IT TAKES, DAVID. 384 00:11:12,605 --> 00:11:13,735 WE DON'T WANT TO ASSIGN A 385 00:11:13,741 --> 00:11:15,411 TIMELINE TO YOUR HEALING. 386 00:11:15,408 --> 00:11:17,278 ON DAYS OF THE WEEK THAT YOU 387 00:11:17,277 --> 00:11:19,277 USED TO SPEND WITH YOUR MOTHER, 388 00:11:19,279 --> 00:11:21,209 I WANT YOU TO THINK OF HIM AS 389 00:11:21,214 --> 00:11:22,724 "MOM." 390 00:11:22,716 --> 00:11:23,976 >> Jon: YES, AND ON WEEKENDS, 391 00:11:23,984 --> 00:11:24,654 I'LL BE DAD. 392 00:11:24,651 --> 00:11:26,051 >> JON AND I HAVE DISCUSSED THE 393 00:11:26,053 --> 00:11:28,163 POSSIBILITY OF HIM GETTING A 394 00:11:28,155 --> 00:11:30,485 LITTLE TATTOO OF A VAGINA RIGHT 395 00:11:30,490 --> 00:11:32,660 NEXT TO HIS PENIS -- WHATEVER 396 00:11:32,659 --> 00:11:34,229 WILL HELP YOU VISUALIZE HIM AS 397 00:11:34,227 --> 00:11:34,757 MOTHER. 398 00:11:34,762 --> 00:11:36,402 >> David: YEAH, THAT WILL NOT BE 399 00:11:36,396 --> 00:11:37,326 NECESSARY AT ALL. 400 00:11:37,330 --> 00:11:38,970 >> Jon: WELL, HAVE A GOOD DAY AT 401 00:11:38,966 --> 00:11:41,596 SCHOOL. 402 00:11:41,601 --> 00:11:43,501 >> DAVID'S COMING DOWN. 403 00:11:43,503 --> 00:11:45,073 [ RADIO CHATTER ] 404 00:11:45,072 --> 00:11:46,142 >> Jon: WELL, I GUESS HE'S AT 405 00:11:46,139 --> 00:11:48,109 THAT AGE. 406 00:11:48,108 --> 00:11:49,238 DOESN'T WANT TO KISS HIS MOM. 407 00:11:49,242 --> 00:11:50,812 [ CHUCKLES ] 408 00:11:50,811 --> 00:11:52,151 [ SIGHS ] 409 00:11:52,145 --> 00:11:53,075 IT WOULD BE NICE IF HE THANKED 410 00:11:53,080 --> 00:11:54,010 ME FOR THE LUNCH I MADE, THOUGH. 411 00:11:54,014 --> 00:11:55,654 >> DON'T MAKE THIS ALL ABOUT 412 00:11:55,648 --> 00:11:56,618 YOUR KIDS, JON. 413 00:11:56,616 --> 00:11:58,286 IT'S THE BIGGEST MISTAKE MOMS 414 00:11:58,285 --> 00:11:59,515 MAKE. 415 00:11:59,519 --> 00:12:01,319 SUSAN HAD A LIFE OUTSIDE THIS 416 00:12:01,321 --> 00:12:01,861 HOME. 417 00:12:01,855 --> 00:12:02,955 PERHAPS YOU SHOULD THINK ABOUT 418 00:12:02,956 --> 00:12:03,686 THAT, HMM? 419 00:12:03,690 --> 00:12:05,430 >> Jon: WHAT, LIKE A MOM'S DAY 420 00:12:05,425 --> 00:12:06,455 OUT OR SOMETHING? 421 00:12:06,459 --> 00:12:07,259 >> EXACTLY! 422 00:12:07,260 --> 00:12:10,260 TAKE TIME TO PAMPER YOURSELF. 423 00:12:10,263 --> 00:12:12,973 LOOK AFTER MOM FOR ONCE. 424 00:12:12,966 --> 00:12:14,266 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 425 00:12:14,267 --> 00:12:15,667 >> * MOM'S DAY OUT 426 00:12:15,668 --> 00:12:18,468 * MOM'S DAY OUT 427 00:12:18,471 --> 00:12:20,211 * TAKING CARE OF YOURSELF 428 00:12:20,207 --> 00:12:22,207 * TIME FOR PAMPERING, NOT FOR 429 00:12:22,209 --> 00:12:23,139 DOUBTS * 430 00:12:23,143 --> 00:12:25,053 * LEAVE YOUR WORRIES ON THE 431 00:12:25,045 --> 00:12:25,875 SHELF * 432 00:12:25,879 --> 00:12:28,719 * MOM'S DAY OUT 433 00:12:28,715 --> 00:12:31,175 * MOM'S DAY OUT 434 00:12:34,354 --> 00:12:35,564 >> MY PAPA -- HE DOESN'T THINK 435 00:12:35,555 --> 00:12:36,785 I'M MAN ENOUGH TO START MY OWN 436 00:12:36,790 --> 00:12:38,860 BUSINESS. 437 00:12:38,859 --> 00:12:40,189 HE DOESN'T EVEN KNOW I AM A MAN! 438 00:12:40,193 --> 00:12:41,063 >> YOU'RE TOTALLY... 439 00:12:41,061 --> 00:12:41,731 >> I AM A MAN! 440 00:12:41,728 --> 00:12:42,698 >> YOU'RE SUCH A MAN. 441 00:12:42,695 --> 00:12:43,625 [ CELLPHONE RINGING ] 442 00:12:43,630 --> 00:12:44,560 >> UGH, HOLD ON. 443 00:12:44,564 --> 00:12:45,204 [ BEEP ] 444 00:12:45,198 --> 00:12:45,668 DA! 445 00:12:45,665 --> 00:12:47,325 >> Yvgeny, where are you? 446 00:12:47,334 --> 00:12:49,344 Papa give go-ahead to kill Jon. 447 00:12:49,336 --> 00:12:50,836 We're heading out no-- 448 00:12:50,838 --> 00:12:51,568 [ BEEP ] 449 00:12:51,571 --> 00:12:53,671 >> IT'S ONE OF MY MEN ASKING FOR 450 00:12:53,673 --> 00:12:55,513 PERMISSION TO KILL SOME GUY. 451 00:12:55,508 --> 00:12:56,838 I'LL CALL HIM BACK. 452 00:12:56,844 --> 00:12:57,684 [ LAUGHS ] 453 00:12:57,677 --> 00:13:00,247 >> POWER IS SO SEXY. 454 00:13:00,247 --> 00:13:01,977 >> I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 455 00:13:01,982 --> 00:13:02,582 >> WHAT? 456 00:13:02,582 --> 00:13:03,822 >> I HAVE TO TELL YOU 457 00:13:03,817 --> 00:13:04,517 SOMETHING. 458 00:13:04,517 --> 00:13:06,087 >> YOU DON'T WANT TO HAVE SEX 459 00:13:06,086 --> 00:13:06,716 WITH ME? 460 00:13:06,719 --> 00:13:07,219 >> NO. 461 00:13:07,220 --> 00:13:08,520 I AM A VIRGIN! 462 00:13:08,521 --> 00:13:09,861 >> YOU ARE? 463 00:13:09,857 --> 00:13:11,517 >> Jon: [ Slurring ] LOOK HOW -- 464 00:13:11,524 --> 00:13:13,094 LOOK HOW BEAUTIFUL THE CITY IS 465 00:13:13,093 --> 00:13:13,933 THIS EVENING. 466 00:13:13,927 --> 00:13:15,257 IT'S THE BIG APPLE! 467 00:13:15,262 --> 00:13:17,262 >> LOOK, JON, IT'S BEEN A LONG 468 00:13:17,264 --> 00:13:17,764 DAY. 469 00:13:17,764 --> 00:13:18,934 >> Jon: YOU KNOW WHAT I COULD GO 470 00:13:18,932 --> 00:13:20,672 FOR RIGHT ABOUT NOW? 471 00:13:20,667 --> 00:13:23,097 I WANT SUSAN'S HAND. 472 00:13:23,103 --> 00:13:23,903 COME ON. 473 00:13:23,904 --> 00:13:25,744 WHICH ONE IS SUSAN'S HAND? 474 00:13:25,738 --> 00:13:26,538 COME ON. 475 00:13:26,539 --> 00:13:28,609 YOU WANT TO SEE SOMETHING, T.B.? 476 00:13:28,608 --> 00:13:30,008 YOU WATCHING WHAT'S HAPPENED? 477 00:13:30,010 --> 00:13:31,340 WHAT DO YOU THINK ABOUT THIS? 478 00:13:31,344 --> 00:13:33,384 OH. 479 00:13:33,380 --> 00:13:34,380 STUPID DRESS! 480 00:13:34,381 --> 00:13:35,281 [ COUGHING ] 481 00:13:35,282 --> 00:13:36,522 >> YOU ALL RIGHT? 482 00:13:36,516 --> 00:13:40,746 >> Jon: TOO MUCH PINOT GRIGIO! 483 00:13:40,753 --> 00:13:42,523 YOU THINK I'M SEXY IN SUSAN'S 484 00:13:42,522 --> 00:13:43,022 BODY? 485 00:13:43,023 --> 00:13:46,433 [ HUMMING ] 486 00:13:46,426 --> 00:13:48,856 * SEXY BODY 487 00:13:48,862 --> 00:13:50,062 WHAT YOU LOOKING AT? 488 00:13:50,063 --> 00:13:51,033 YOU LOOK AT ME. 489 00:13:51,031 --> 00:13:52,131 I'M TALKING TO YOU. 490 00:13:52,132 --> 00:13:52,772 [ TIRES SCREECH ] 491 00:13:52,765 --> 00:13:56,235 >> JON, GET DOWN! 492 00:13:56,236 --> 00:13:58,306 >> HEY, GET A ROOM, FREAKS! 493 00:13:58,305 --> 00:13:59,565 [ GLASS BREAKING ] 494 00:13:59,572 --> 00:14:02,212 >> Jon: I GOT TO THROW UP. 495 00:14:02,209 --> 00:14:04,079 >> SO, YOU HAD A LITTLE SCARE 496 00:14:04,077 --> 00:14:06,077 FROM THE BAD GUYS, AND IT SHOOK 497 00:14:06,079 --> 00:14:08,149 YOU UP. 498 00:14:08,148 --> 00:14:09,048 >> Jon: NO. 499 00:14:09,049 --> 00:14:10,549 WHAT SHOOK ME UP WAS T.B. 500 00:14:10,550 --> 00:14:12,120 OVERREACTING TO NOTHING. 501 00:14:12,119 --> 00:14:13,489 >> WOULD YOU RATHER BE DEAD? 502 00:14:13,486 --> 00:14:14,716 >> Jon: YOU DO THE MATH. 503 00:14:14,721 --> 00:14:16,161 >> JON, THIS IS WHAT I LIKE TO 504 00:14:16,156 --> 00:14:19,456 CALL A LIFE-TINI. 505 00:14:19,459 --> 00:14:21,759 TAKE IT. 506 00:14:21,761 --> 00:14:23,501 NO, YOU DON'T DRINK IT! 507 00:14:23,496 --> 00:14:25,966 LIFT UP YOUR NOSE FLAP. 508 00:14:28,801 --> 00:14:30,301 >> Jon: OH. 509 00:14:30,303 --> 00:14:31,573 >> YEAH. 510 00:14:31,571 --> 00:14:33,341 BREATHE IT IN. 511 00:14:33,340 --> 00:14:35,610 [ INHALES DEEPLY ] 512 00:14:35,608 --> 00:14:36,478 GOOD BOY. 513 00:14:36,476 --> 00:14:37,836 [ EXHALES DEEPLY ] 514 00:14:37,844 --> 00:14:40,014 NOW, WE'VE CLEARLY HELPED CURE 515 00:14:40,013 --> 00:14:40,683 DAVID. 516 00:14:40,680 --> 00:14:43,420 BUT THERE'S STILL ONE PERSON 517 00:14:43,416 --> 00:14:46,016 WHOSE FEAR IS DEVOURING HIS 518 00:14:46,019 --> 00:14:46,849 SOUL. 519 00:14:46,853 --> 00:14:48,993 AND IF HE DOESN'T HELP HIMSELF 520 00:14:48,989 --> 00:14:51,119 QUICKLY -- CONFRONT THIS THING 521 00:14:51,124 --> 00:14:53,094 HEAD-ON -- THEN IT'S ONLY A 522 00:14:53,093 --> 00:14:55,303 MATTER OF TIME BEFORE HE BEGINS 523 00:14:55,295 --> 00:14:58,325 HIS SWIFT DESCENT INTO COMPLETE 524 00:14:58,331 --> 00:14:59,131 MADNESS. 525 00:14:59,132 --> 00:15:00,972 >> Jon: YEAH, T.B.'S PRETTY 526 00:15:00,968 --> 00:15:02,138 TIGHTLY WOUND. 527 00:15:02,135 --> 00:15:03,295 >> NO, NOT T.B. 528 00:15:03,303 --> 00:15:04,543 >> Jon: WE HAVE TO HELP DAVID A 529 00:15:04,537 --> 00:15:05,137 LITTLE MORE? 530 00:15:05,138 --> 00:15:09,638 >> NO! YOU. 531 00:15:09,642 --> 00:15:11,982 YEAH. 532 00:15:11,979 --> 00:15:13,209 >> Jon: MY GOD. 533 00:15:13,213 --> 00:15:16,383 >> MM-HMM. 534 00:15:16,383 --> 00:15:18,323 >> Jon: OH, MY GOD. 535 00:15:18,318 --> 00:15:20,718 YOU'RE RIGHT. 536 00:15:20,720 --> 00:15:22,890 I-I HAVE TO SELL THIS LOFT. 537 00:15:22,889 --> 00:15:25,189 IT -- IT'S TOO PAINFUL FOR ME TO 538 00:15:25,192 --> 00:15:26,132 STAY HERE. 539 00:15:26,126 --> 00:15:28,826 IT'S BEEN DRIVING ME CRAZY -- 540 00:15:28,828 --> 00:15:29,958 ME! 541 00:15:29,963 --> 00:15:30,903 >> YES! 542 00:15:30,897 --> 00:15:32,167 NOW, THAT'S THE JON I'VE BEEN 543 00:15:32,165 --> 00:15:33,125 WAITING TO HEAR FROM. 544 00:15:33,133 --> 00:15:34,403 >> Jon: I MEAN, DON'T -- DON'T 545 00:15:34,401 --> 00:15:35,041 GET ME WRONG. 546 00:15:35,035 --> 00:15:36,395 I'M HAPPY TO HAVE MY SWEET LOFT, 547 00:15:36,403 --> 00:15:38,013 FINALLY, BUT NOT AT THE EXPENSE 548 00:15:38,005 --> 00:15:39,005 OF SUSAN'S DEATH. 549 00:15:39,006 --> 00:15:39,506 >> NO! 550 00:15:39,506 --> 00:15:41,006 I'VE JUST BEEN TALKING TO THE 551 00:15:41,008 --> 00:15:42,538 JON THAT'S IN HERE! 552 00:15:42,542 --> 00:15:43,842 AND NOW I'M TALKING TO THE JON 553 00:15:43,843 --> 00:15:44,543 THAT'S UP HERE! 554 00:15:44,544 --> 00:15:45,554 WHAT HAPPENED?! 555 00:15:45,545 --> 00:15:46,505 >> Jon: WHAT? 556 00:15:46,513 --> 00:15:47,013 >> SHH! 557 00:15:47,014 --> 00:15:50,224 I'M NOT TALKING TO YOU! 558 00:15:50,217 --> 00:15:52,017 I'M TALKING TO YOU. 559 00:15:52,019 --> 00:15:54,189 I'LL WORK WITH YOU FOR A 560 00:15:54,187 --> 00:15:55,817 ONE-YEAR MINIMUM. 561 00:15:55,822 --> 00:15:58,832 $50,000 A MONTH. 562 00:15:58,825 --> 00:16:00,985 I'LL BE AVAILABLE 24 HOURS A 563 00:16:00,994 --> 00:16:02,234 DAY. 564 00:16:02,229 --> 00:16:05,569 BUT DON'T YOU ANSWER ME HERE. 565 00:16:05,565 --> 00:16:11,735 I WANT YOU TO ANSWER ME... 566 00:16:11,738 --> 00:16:15,578 HERE. 567 00:16:15,575 --> 00:16:16,335 >> Jon: OKAY. 568 00:16:16,343 --> 00:16:16,883 >> OKAY. 569 00:16:16,876 --> 00:16:17,606 >> Jon: GOOD. 570 00:16:17,610 --> 00:16:18,180 >> GOOD! 571 00:16:18,178 --> 00:16:18,848 >> Jon: YES. 572 00:16:18,845 --> 00:16:19,405 >> RIGHT. 573 00:16:19,412 --> 00:16:20,882 I WANT YOU TO THINK ABOUT YOUR 574 00:16:20,880 --> 00:16:23,080 OVERALL PEACE OF MIND AS A 575 00:16:23,083 --> 00:16:24,583 MENTAL TRIANGLE. 576 00:16:24,584 --> 00:16:26,724 YOU'VE GOT YOUR FINANCIAL 577 00:16:26,719 --> 00:16:30,019 SECURITY WITH THE MONEY. 578 00:16:30,023 --> 00:16:33,033 YOU'VE GOT YOUR MENTAL SECURITY 579 00:16:33,026 --> 00:16:34,086 WITH ME. 580 00:16:34,094 --> 00:16:36,434 NOW HOW DO WE GO ABOUT FINDING A 581 00:16:36,429 --> 00:16:38,699 PLACE FOR YOU TO BE HAPPY ABOUT 582 00:16:38,698 --> 00:16:42,298 YOUR PHYSICAL SECURITY? 583 00:16:42,302 --> 00:16:44,402 >> Jon: LOOK, T.B., I'M COOL 584 00:16:44,404 --> 00:16:46,444 WITH YOU BEING MY BODYGUARD, 585 00:16:46,439 --> 00:16:46,939 OKAY? 586 00:16:46,939 --> 00:16:47,409 I AM. 587 00:16:47,407 --> 00:16:48,737 I JUST FEEL LIKE I NEED 588 00:16:48,741 --> 00:16:49,781 SOMETHING EXTRA. 589 00:16:49,776 --> 00:16:51,436 >> NOW, YOU KNOW I CAN'T GO IN 590 00:16:51,444 --> 00:16:52,414 THERE WITH YOU. 591 00:16:52,412 --> 00:16:53,282 >> Jon: [ SIGHS ] 592 00:16:53,280 --> 00:16:53,750 I KNOW. 593 00:16:53,746 --> 00:16:56,246 >> JON, I'M WARNING YOU. 594 00:16:56,249 --> 00:16:57,749 ONCE YOU STEP FOOT IN THERE, 595 00:16:57,750 --> 00:17:00,050 THERE'S NO GOING BACK. 596 00:17:29,082 --> 00:17:31,822 >> HE SAY MOST INTRIGUING OFFER. 597 00:17:31,818 --> 00:17:34,448 BUT MIRMINSKY SON VERY STRONG. 598 00:17:34,454 --> 00:17:35,694 WHAT IS YOUR QUARREL? 599 00:17:35,688 --> 00:17:38,158 >> Jon: HE KILLED MY EX-WIFE. 600 00:17:51,704 --> 00:17:53,474 >> HE SAY SITUATION DELICATE. 601 00:17:53,473 --> 00:17:55,543 OUR FAMILY CANNOT MOVE WITHOUT 602 00:17:55,542 --> 00:17:56,512 PROVOCATION. 603 00:17:56,509 --> 00:17:58,609 OUR AGREEMENT MUST BE SECRET OR 604 00:17:58,611 --> 00:18:02,851 DEAL IS OFF. 605 00:18:02,849 --> 00:18:05,049 >> Jon: TELL HIM... 606 00:18:05,051 --> 00:18:06,951 I AGREE... 607 00:18:06,953 --> 00:18:11,023 AND I HAVE MUCH RESPECT FOR THE 608 00:18:11,023 --> 00:18:14,593 WANG CHO FAMILY AND GANG. 609 00:18:22,869 --> 00:18:24,569 >> HE SAY YOUR WIFE WILL BE 610 00:18:24,571 --> 00:18:26,641 AVENGED. 611 00:18:26,639 --> 00:18:30,909 >> Jon: HOW DO YOU SAY "WALL" IN 612 00:18:30,910 --> 00:18:32,980 CHINESE? 613 00:18:32,979 --> 00:18:35,179 >> "CHONG." 614 00:18:35,182 --> 00:18:37,482 >> Jon: NO, NO, NO, NO, NO. 615 00:18:37,484 --> 00:18:38,524 CHONG. CHONG. 616 00:18:38,518 --> 00:18:39,918 FOR YOUR CHONG. HUH? 617 00:18:39,919 --> 00:18:42,019 FOR THE CHONG. 618 00:18:42,021 --> 00:18:43,521 >> [ GRUNTING ] 619 00:18:43,523 --> 00:18:44,363 >> SUPER FUN. 620 00:18:44,357 --> 00:18:45,987 LOOK AT YOU GO! 621 00:18:45,992 --> 00:18:48,262 >> GET DRESSED, YVGENY. 622 00:18:48,261 --> 00:18:49,431 PAPA'S BEEN KILLED. 623 00:18:49,429 --> 00:18:53,099 >> OH, NO! 624 00:18:53,099 --> 00:18:56,839 [ CRYING ] 625 00:18:56,836 --> 00:19:00,706 I AM A MAN NOW, PAPA! 626 00:19:00,707 --> 00:19:04,437 [ CRYING CONTINUES ] 627 00:19:04,444 --> 00:19:06,354 I'M A MAN! 628 00:19:06,346 --> 00:19:09,446 >> JON... 629 00:19:09,449 --> 00:19:12,019 THROW THE PEBBLE INTO THE 630 00:19:12,018 --> 00:19:13,518 BURNING POND. 631 00:19:13,520 --> 00:19:16,290 I'M HERE, JON, TO HELP GUIDE YOU 632 00:19:16,289 --> 00:19:21,029 THROUGH ALL YOUR LIFE'S RIPPLES. 633 00:19:21,027 --> 00:19:22,797 >> Jon: LIPPLES. 634 00:19:22,795 --> 00:19:23,925 >> WHAT? 635 00:19:23,930 --> 00:19:26,030 >> Jon: LIFE'S RIPPLES -- 636 00:19:26,032 --> 00:19:27,732 LIPPLES. 637 00:19:27,734 --> 00:19:29,304 >> YES. 638 00:19:29,302 --> 00:19:31,302 LIPPLES. 639 00:19:31,304 --> 00:19:34,214 >> Jon: [ SIGHS ] 640 00:19:34,207 --> 00:19:37,877 LET THE LIPPLES BEGIN! 641 00:19:40,480 --> 00:19:43,150 OH, MY GOD. 642 00:19:43,149 --> 00:19:47,819 OH, BOY. 643 00:19:47,820 --> 00:19:49,160 HOW'D YOU GET IN HERE? 644 00:19:49,155 --> 00:19:50,985 >> PATRIARCH OF MIRMINSKY FAMILY 645 00:19:50,990 --> 00:19:54,430 DIE IN PRISON. 646 00:19:54,427 --> 00:19:55,927 POOR OLD MAN HAVE 647 00:19:55,928 --> 00:19:59,128 SLIPSY-WHOOPSIE IN THE SHOWER. 648 00:19:59,131 --> 00:20:00,501 >> Jon: I WANTED SERGEI DEAD, 649 00:20:00,500 --> 00:20:01,300 NOT THE FATHER! 650 00:20:01,301 --> 00:20:02,801 >> TO KILL DRAGON, YOU SEVER THE 651 00:20:02,802 --> 00:20:05,102 HEAD, NOT THE ARM. 652 00:20:05,104 --> 00:20:06,974 YOU PAID FOR BLOOD, AND NOW THE 653 00:20:06,973 --> 00:20:09,813 DEBT WE SHARESY-WARESY. 654 00:20:09,809 --> 00:20:11,979 IF I WERE YOU, I WOULD CONSIDER 655 00:20:11,978 --> 00:20:13,848 PAYING ANOTHER MILLION FOR 656 00:20:13,846 --> 00:20:16,016 PROTECTION IN THE WAKE OF THESE 657 00:20:16,015 --> 00:20:21,245 EVENTS. 658 00:20:21,254 --> 00:20:25,494 IS THAT A VAGINA? 659 00:20:25,492 --> 00:20:26,932 >> Jon: YEAH. 660 00:20:26,926 --> 00:20:29,526 IT'S MY DEAD EX-WIFE'S BEAV. 661 00:20:29,529 --> 00:20:31,629 >> [ INHALES DEEPLY ] 662 00:20:31,631 --> 00:20:33,631 SMELLS DELICIOUS. 663 00:20:35,535 --> 00:20:37,635 >> JON MUST DIE. 664 00:20:37,637 --> 00:20:39,937 NOW THAT YOUR PAPA IS DEAD, WHY 665 00:20:39,939 --> 00:20:40,609 WAIT? 666 00:20:40,607 --> 00:20:42,837 >> JON WILL DRIVE WANG CHOS 667 00:20:42,842 --> 00:20:45,382 CUCKOO-BANANAS UNTIL THEY SCREAM 668 00:20:45,378 --> 00:20:46,848 FOR HIS RELEASE. 669 00:20:46,846 --> 00:20:48,206 THEN WE STRIKE! 670 00:20:48,214 --> 00:20:50,454 THIS IS HOW WE HONOR PAPA'S 671 00:20:50,450 --> 00:20:52,720 MEMORY -- THE DESTRUCTION OF 672 00:20:52,719 --> 00:20:54,949 WANG CHOS, THEN JON! 673 00:20:54,954 --> 00:20:57,624 IF YOU DO NOT LIKE NEW PLAN, 674 00:20:57,624 --> 00:21:00,194 TAKE IT UP WITH NEW HEAD OF 675 00:21:00,192 --> 00:21:02,662 MIRMINSKY FAMILY. 676 00:21:03,663 --> 00:21:07,303 [ LIVELY RUSSIAN MUSIC PLAYS ] 677 00:21:07,300 --> 00:21:11,800 >> * YOU'RE GONE FOREVER 678 00:21:11,804 --> 00:21:14,044 * IT'S VERY HARD TO SAY 679 00:21:14,040 --> 00:21:16,680 GOODBYE * 680 00:21:16,676 --> 00:21:20,146 * BUT WHEN THE MOB UP AND KILLS 681 00:21:20,146 --> 00:21:21,176 YOU * 682 00:21:21,180 --> 00:21:27,250 * WHAT CAN YOU DO BUT CRY 683 00:21:27,253 --> 00:21:30,723 * FOR SUSAN? 684 00:21:30,723 --> 00:21:33,693 * FOR SUSAN 41011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.