All language subtitles for Dear.Lemon.Lima.2009.WEBRIP-Amazon

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,351 --> 00:00:20,554 One, two, three, four, five, six. 2 00:00:20,588 --> 00:00:23,657 Is Philip my soulmate? 3 00:00:23,691 --> 00:00:24,792 Heart: 4 00:00:24,825 --> 00:00:26,394 H-E-A-R-T. 5 00:00:33,901 --> 00:00:34,868 Narwhal: 6 00:00:34,902 --> 00:00:39,540 N-A-R-W. 7 00:00:39,573 --> 00:00:40,608 Unicorn. 8 00:00:44,345 --> 00:00:46,514 One, two, three, four, five, six. 9 00:00:51,585 --> 00:00:59,393 ♪ 10 00:01:01,929 --> 00:01:12,140 ♪ 11 00:01:24,752 --> 00:01:28,222 I got the letter from Nichols. 12 00:01:28,256 --> 00:01:31,459 Did they give you money? 13 00:01:31,492 --> 00:01:36,464 Well, can't say my uncle didn't help. 14 00:01:36,497 --> 00:01:39,933 Ness, I have to be honest. 15 00:01:39,967 --> 00:01:43,137 I didn't come here for chit-chat. 16 00:01:43,171 --> 00:01:44,138 I'm ending the relationship. 17 00:01:46,574 --> 00:01:48,376 I have a lot of aspirations for this year, 18 00:01:48,409 --> 00:01:52,280 and I really can't afford any distractions. 19 00:01:52,313 --> 00:01:55,983 My Paris program this summer is going to keep me really busy. 20 00:01:56,016 --> 00:01:57,818 I thought 21 00:01:57,851 --> 00:02:01,322 I was going to Paris with you. 22 00:02:07,094 --> 00:02:10,030 Ness, you need to learn the difference 23 00:02:10,063 --> 00:02:12,333 between fantasy and reality. 24 00:02:12,366 --> 00:02:13,834 Do you have a ticket to Paris? 25 00:02:15,703 --> 00:02:17,137 Yeah. 26 00:02:17,171 --> 00:02:19,773 I know. 27 00:02:19,807 --> 00:02:21,375 This will be hard for you, 28 00:02:21,409 --> 00:02:24,445 but I'll still be your friend. 29 00:02:27,615 --> 00:02:37,425 ♪ 30 00:02:37,458 --> 00:02:41,262 Dear Lemon Lima: 31 00:02:41,295 --> 00:02:45,599 Today is the first of the last days of my life. 32 00:02:49,370 --> 00:02:54,074 Why does God hate me so much? 33 00:02:54,107 --> 00:02:56,244 And why do I question what God thinks 34 00:02:56,277 --> 00:02:58,746 when I'm an atheist? 35 00:03:00,281 --> 00:03:03,317 Wandering through this endless oblivion, 36 00:03:03,351 --> 00:03:06,754 all I hear is my echo 37 00:03:06,787 --> 00:03:09,990 and all I see is Philip's flawless reflection. 38 00:03:10,023 --> 00:03:12,660 Faced with abject loneliness, 39 00:03:12,693 --> 00:03:14,995 I am drowning in brutal truths. 40 00:03:15,028 --> 00:03:17,431 My dad left me, 41 00:03:17,465 --> 00:03:21,101 my goldfish, Riggoberta, left me, 42 00:03:21,134 --> 00:03:23,704 and now Philip is gone. 43 00:03:23,737 --> 00:03:26,507 Last night, I dreamt that Philip and I 44 00:03:26,540 --> 00:03:28,609 rode to the first day of school 45 00:03:28,642 --> 00:03:31,279 on the back of a majestic unicorn. 46 00:03:31,312 --> 00:03:33,281 This dream was a sign. 47 00:03:33,314 --> 00:03:35,082 Transferring to Nichols High School 48 00:03:35,115 --> 00:03:36,216 will bring me 49 00:03:36,250 --> 00:03:37,985 and my true love 50 00:03:38,018 --> 00:03:41,088 together again. 51 00:03:41,121 --> 00:03:44,992 Anyway, I should go take out the garbage. 52 00:03:45,025 --> 00:03:54,067 ♪ 53 00:03:54,101 --> 00:03:56,737 ♪ Goodbye, the love ♪ 54 00:03:56,770 --> 00:04:02,142 ♪ That made rivers of flowers ♪ 55 00:04:02,175 --> 00:04:06,013 ♪ Ships on my flower beds ♪ 56 00:04:06,046 --> 00:04:10,217 ♪ Sleeping away ♪ 57 00:04:10,250 --> 00:04:12,720 ♪ Roses now run ♪ 58 00:04:12,753 --> 00:04:17,391 ♪ To the sea from the rivers ♪ 59 00:04:17,425 --> 00:04:21,562 ♪ What's that I write? ♪ 60 00:04:21,595 --> 00:04:26,099 ♪ What's that I say? ♪ 61 00:04:26,133 --> 00:04:30,938 ♪ Hearts and flowers die today ♪ 62 00:04:33,140 --> 00:04:36,344 ♪ Hello, the face ♪ 63 00:04:36,377 --> 00:04:41,281 ♪ That brought me a new day ♪ 64 00:04:41,315 --> 00:04:45,285 ♪ Maps on my window panes ♪ 65 00:04:45,319 --> 00:04:49,256 ♪ Made out of rain ♪ 66 00:04:49,289 --> 00:04:52,460 ♪ Choose your way home ♪ 67 00:04:52,493 --> 00:04:57,431 ♪ For I'm only leaving ♪ 68 00:04:57,465 --> 00:05:01,268 ♪ What's that I write? ♪ 69 00:05:01,301 --> 00:05:05,205 ♪ What's that I say? ♪ 70 00:05:05,238 --> 00:05:08,175 ♪ Hearts and flowers ♪ 71 00:05:08,208 --> 00:05:10,944 ♪ Die today ♪ 72 00:05:13,581 --> 00:05:18,151 ♪ Your window maps will find ♪ 73 00:05:18,185 --> 00:05:21,722 ♪ That I was left behind ♪ 74 00:05:21,755 --> 00:05:26,594 ♪ Now you don't recall my name ♪ 75 00:05:38,772 --> 00:05:42,543 Ness? 76 00:05:43,511 --> 00:05:45,579 Your grandma made you this really cute bag, 77 00:05:45,613 --> 00:05:48,716 and Philip's mom sent you this thing. 78 00:05:48,749 --> 00:05:51,585 I think I'll take this one. 79 00:05:52,953 --> 00:05:54,755 It's less ethnic. 80 00:05:56,557 --> 00:05:58,258 If I were you, I'd write Philip's name 81 00:05:58,291 --> 00:05:59,292 on a piece of toilet paper, 82 00:05:59,326 --> 00:06:00,928 wipe and flush. 83 00:06:02,396 --> 00:06:05,098 He's really not that hot. 84 00:06:05,132 --> 00:06:20,113 ♪ 85 00:06:29,723 --> 00:06:32,092 Gross, this stuff gives you cancer! 86 00:06:32,125 --> 00:06:34,194 Who brought cancer on this bus? 87 00:06:36,930 --> 00:06:51,745 ♪ 88 00:07:01,421 --> 00:07:03,591 Excuse me. I'm sorry. 89 00:07:04,492 --> 00:07:07,194 Philip, wait! 90 00:07:07,227 --> 00:07:17,437 ♪ 91 00:07:23,477 --> 00:07:25,412 Attention, Nichols students, 92 00:07:25,445 --> 00:07:29,049 welcome to a new, exciting year. 93 00:07:29,082 --> 00:07:33,086 The annual Snowstorm Survivor Competition drawing 94 00:07:33,120 --> 00:07:37,558 for team captains is now open 95 00:07:37,591 --> 00:07:41,762 and will close at 11:59. 96 00:07:41,795 --> 00:07:44,598 Don't forget to put in your ballot. 97 00:07:44,632 --> 00:07:47,968 And let's test out those survivor skills. 98 00:08:00,147 --> 00:08:01,314 Vanessa Lemor-- 99 00:08:03,784 --> 00:08:06,319 Vanessa Lemor, Principal Applebomb is ready 100 00:08:06,353 --> 00:08:07,621 to meet with you. 101 00:08:12,392 --> 00:08:16,396 Ms. Lemor, nice to meet you. 102 00:08:16,429 --> 00:08:20,668 The opening ceremony is an opportunity 103 00:08:20,701 --> 00:08:23,170 for the school to embrace diversity 104 00:08:23,203 --> 00:08:26,473 and celebrate the achievements of our students. 105 00:08:26,506 --> 00:08:28,742 As the Molly Hootch Scholar, 106 00:08:28,776 --> 00:08:31,879 you will have the honour of being a keynote speaker. 107 00:08:31,912 --> 00:08:35,649 Conventionally, the Molly Hootch Scholarship 108 00:08:35,683 --> 00:08:37,417 goes to an Eskimo student 109 00:08:37,450 --> 00:08:39,987 from a rural area. 110 00:08:40,020 --> 00:08:41,722 I'm not really. 111 00:08:41,755 --> 00:08:45,425 I mean, my dad is Eskimo. 112 00:08:45,458 --> 00:08:47,327 Yup'ik, he's Yup'ik. 113 00:08:47,360 --> 00:08:48,696 Yes. 114 00:08:48,729 --> 00:08:52,199 But my mom's from Fairbanks. 115 00:08:52,232 --> 00:08:54,635 I'm from Fairbanks. 116 00:08:54,668 --> 00:08:58,238 A valid point that I made note of, 117 00:08:58,271 --> 00:09:00,340 but the Georgey family-- 118 00:09:00,373 --> 00:09:02,009 I believe you know them-- 119 00:09:02,042 --> 00:09:05,312 Made quite the case making the final decision. 120 00:09:08,215 --> 00:09:09,516 Here is your schedule. 121 00:09:09,549 --> 00:09:12,185 I suggest that you get to work. 122 00:09:12,219 --> 00:09:14,554 Good luck. 123 00:09:14,588 --> 00:09:18,992 Four, five, six, seven, eight. 124 00:09:19,026 --> 00:09:20,293 Switch. 125 00:09:20,327 --> 00:09:22,996 One, two, three, 126 00:09:23,030 --> 00:09:25,565 four, five, six, 127 00:09:25,599 --> 00:09:27,534 seven, eight. - Switch. 128 00:09:27,567 --> 00:09:32,005 One, two, three, four, 129 00:09:32,039 --> 00:09:35,275 five, six, seven, 130 00:09:35,308 --> 00:09:38,011 eight, nine, ten. 131 00:09:38,045 --> 00:09:39,913 Switch. 132 00:09:39,947 --> 00:09:41,949 One, two, 133 00:09:41,982 --> 00:09:44,284 three, four, 134 00:09:44,317 --> 00:09:48,088 five, six, seven, eight, 135 00:09:48,121 --> 00:09:50,090 nine, ten. 136 00:09:50,123 --> 00:09:52,359 ÷ ÷Switch. 137 00:09:52,392 --> 00:09:53,627 One, two... 138 00:09:53,661 --> 00:09:54,628 What are they doing? 139 00:09:54,662 --> 00:09:56,897 Three, four, five... 140 00:09:56,930 --> 00:09:58,465 High kick. 141 00:09:58,498 --> 00:09:59,933 All of Snowstorm Survivor is based 142 00:09:59,967 --> 00:10:01,902 off traditional Native games. 143 00:10:01,935 --> 00:10:03,236 Might consider participating 144 00:10:03,270 --> 00:10:05,138 seeing that it's, you know, part of your heritage. 145 00:10:05,172 --> 00:10:08,075 My dad's heritage. 146 00:10:08,108 --> 00:10:09,142 Regardless, 147 00:10:09,176 --> 00:10:11,511 it's the quintessential Nichols experience. 148 00:10:11,544 --> 00:10:13,346 Only third-tier FUBAR personalities 149 00:10:13,380 --> 00:10:15,082 reject traditions in high school. 150 00:10:15,115 --> 00:10:16,383 What's a FUBAR? 151 00:10:17,718 --> 00:10:20,954 I need two volunteer team leaders! Anybody? 152 00:10:20,988 --> 00:10:22,622 Philip, Nate. 153 00:10:22,656 --> 00:10:24,692 These are your team captains! 154 00:10:24,725 --> 00:10:27,427 Everyone else, line 'em up on the black line, 155 00:10:27,460 --> 00:10:29,496 blue line, front row, back row! 156 00:10:29,529 --> 00:10:30,864 Let's move! 157 00:10:30,898 --> 00:10:32,866 Today we are doing an adaptation 158 00:10:32,900 --> 00:10:35,402 of the four-man carry, 159 00:10:35,435 --> 00:10:38,205 the two-man carry relay. 160 00:10:38,238 --> 00:10:40,607 This game was created 161 00:10:40,640 --> 00:10:45,312 to test your strength and focus. 162 00:10:45,345 --> 00:10:49,382 Philip... and Ryan 163 00:10:49,416 --> 00:10:52,085 are going to help me demonstrate. 164 00:10:59,760 --> 00:11:01,494 Now, in the olden days, 165 00:11:01,528 --> 00:11:04,397 after a successful hunt, 166 00:11:04,431 --> 00:11:07,467 the Eskimos packed their game 167 00:11:07,500 --> 00:11:09,770 and hauled it long distance 168 00:11:09,803 --> 00:11:11,404 back to tribe. 169 00:11:14,441 --> 00:11:16,076 See? 170 00:11:16,109 --> 00:11:18,478 Not so tough. 171 00:11:18,511 --> 00:11:20,547 Nate, heads or tails? 172 00:11:20,580 --> 00:11:21,548 Heads. 173 00:11:21,581 --> 00:11:22,382 Tails. 174 00:11:30,290 --> 00:11:32,059 Sean. 175 00:11:48,075 --> 00:11:49,042 Vanessa. 176 00:11:51,344 --> 00:11:54,147 Now, being that there is no "I" in "team," 177 00:11:54,181 --> 00:11:56,817 you can't have a competition without any competitors. 178 00:11:57,851 --> 00:11:58,852 Line 'em up! 179 00:12:08,161 --> 00:12:09,863 Excuse me, Jon, 180 00:12:09,897 --> 00:12:12,032 do you think we could do a practice session? 181 00:12:12,065 --> 00:12:13,366 Why? 182 00:12:13,400 --> 00:12:15,402 You want to touch me? 183 00:12:18,071 --> 00:12:20,941 Jen? 184 00:12:20,974 --> 00:12:22,175 Excuse me, Jen? 185 00:12:22,209 --> 00:12:25,712 Line it up, people. Ladies, practice is over. 186 00:12:25,745 --> 00:12:27,614 All right, 187 00:12:27,647 --> 00:12:31,618 I want you to engage your core muscles! 188 00:12:31,651 --> 00:12:33,987 Most of you couldn't carry a taco back to you Native tribe, 189 00:12:34,021 --> 00:12:36,189 much less an 800-lb. walrus. 190 00:12:36,223 --> 00:12:38,325 First team's up! 191 00:12:40,928 --> 00:12:43,230 Dig deep! Dig deep! 192 00:12:43,263 --> 00:12:46,366 Strength and focus! Strength and focus! 193 00:12:47,567 --> 00:12:48,535 Come on! 194 00:12:48,568 --> 00:12:51,304 All right, Vanessa, come on! 195 00:12:51,338 --> 00:12:53,040 Come on, Van-- 196 00:12:53,073 --> 00:12:55,408 Come on, get up. Come on! 197 00:12:55,442 --> 00:12:57,144 Told you. 198 00:12:57,177 --> 00:12:59,479 All right, all right, all right, all right. 199 00:12:59,512 --> 00:13:01,614 Everybody just move back. Move back. 200 00:13:01,648 --> 00:13:02,950 In fact, go line up! 201 00:13:02,983 --> 00:13:05,886 Give me five laps and then we'll regroup. 202 00:13:05,919 --> 00:13:08,055 Mr. Georgey, I think you should be giving me five laps. 203 00:13:08,088 --> 00:13:09,756 I'm Vanessa's advisor. 204 00:13:09,789 --> 00:13:11,859 Vanessa is about to head down to the weight room. 205 00:13:11,892 --> 00:13:13,426 Would you like to join her? 206 00:13:17,497 --> 00:13:18,932 You sound like a herd of elephants! 207 00:13:18,966 --> 00:13:21,301 Lighten up, people! 208 00:13:38,418 --> 00:13:41,889 "I love you. I love you. I love you." 209 00:13:41,922 --> 00:13:43,790 Hi, I'm Hercules. 210 00:13:43,823 --> 00:13:45,959 I haven't played sports since middle school, 211 00:13:45,993 --> 00:13:48,128 because I'm allergic to pollen 212 00:13:48,161 --> 00:13:50,263 and the plastic they use in sports equipment. 213 00:13:50,297 --> 00:13:52,399 Why are you here? 214 00:13:52,432 --> 00:13:54,034 I fell down. 215 00:13:54,067 --> 00:13:55,468 I have a case of fibromyalgia, 216 00:13:55,502 --> 00:13:57,637 so I'm exempt for all physical activity. 217 00:13:57,670 --> 00:13:59,072 Fibro--? 218 00:13:59,106 --> 00:14:00,440 I bet you can't tell. 219 00:14:00,473 --> 00:14:03,176 I've been to specialists all over the world. 220 00:14:03,210 --> 00:14:06,246 This position relaxes my muscles. 221 00:14:07,680 --> 00:14:09,349 I'm Sam. 222 00:14:10,918 --> 00:14:13,420 Madeline doesn't even have a doctor's note. 223 00:14:13,453 --> 00:14:14,754 Roach gets frustrated 224 00:14:14,787 --> 00:14:15,755 because she's so fat and slow: 225 00:14:15,788 --> 00:14:18,091 she just sent her down here. 226 00:14:18,125 --> 00:14:19,159 My mom says gym teachers 227 00:14:19,192 --> 00:14:22,062 are uneducated and low class. 228 00:14:27,700 --> 00:14:30,303 Dear Lemon Lima: 229 00:14:30,337 --> 00:14:33,640 I'm not sure what FUBAR means, 230 00:14:33,673 --> 00:14:35,108 but I think it has something to do 231 00:14:35,142 --> 00:14:38,045 with tremendous suffering 232 00:14:38,078 --> 00:14:39,779 and not competing 233 00:14:39,812 --> 00:14:41,949 in the Snowstorm Survivor Competition. 234 00:14:43,783 --> 00:14:47,654 I wonder if Philip will be president someday. 235 00:14:47,687 --> 00:14:49,822 My speech is going to be noteworthy, 236 00:14:49,856 --> 00:14:51,758 unique, thought-provoking 237 00:14:51,791 --> 00:14:54,394 and impressive. 238 00:14:56,930 --> 00:14:57,897 Sometimes I wonder 239 00:14:57,931 --> 00:15:00,000 if I was adopted. 240 00:15:00,033 --> 00:15:04,037 The woman who calls herself my mother is a wasteful ogre. 241 00:15:04,071 --> 00:15:05,838 She's clearly unaware 242 00:15:05,872 --> 00:15:08,908 of her gigantic environmental footprint. 243 00:15:08,942 --> 00:15:10,810 It reminds me of when Philip and I 244 00:15:10,843 --> 00:15:14,147 chained ourselves to an oilrig 245 00:15:14,181 --> 00:15:16,283 to protest the inevitable extinction 246 00:15:16,316 --> 00:15:19,519 of polar bears. 247 00:15:19,552 --> 00:15:22,022 He has such a big heart. 248 00:15:42,175 --> 00:15:45,412 It's an extremely informative sport. 249 00:15:45,445 --> 00:15:47,547 I'm just not sure if he's ready. 250 00:15:47,580 --> 00:15:50,283 Nichols' club has the top skeet shooters in the state. 251 00:15:56,123 --> 00:15:58,691 I just don't think it's right for a growing boy 252 00:15:58,725 --> 00:16:01,128 to have such an unhealthy attachment to a stupid animal. 253 00:16:03,930 --> 00:16:05,732 Hercules Howard? 254 00:16:07,734 --> 00:16:10,270 I'm going to count to five. 255 00:16:12,005 --> 00:16:16,476 One, two-- 256 00:16:22,082 --> 00:16:24,084 Bambi needs to find her bunny friend. 257 00:16:24,117 --> 00:16:25,585 No! 258 00:16:26,786 --> 00:16:41,568 ♪ 259 00:16:57,850 --> 00:17:00,320 That little girl is so odd. 260 00:17:00,353 --> 00:17:03,290 She can sit behind you or you. 261 00:17:03,323 --> 00:17:06,059 I'm going to sit in the middle, because I'm equally mad. 262 00:17:06,093 --> 00:17:08,328 Now, Hercules, we both know 263 00:17:08,361 --> 00:17:10,163 that that is the most dangerous place 264 00:17:10,197 --> 00:17:12,099 to sit in this car. 265 00:17:12,132 --> 00:17:14,434 Sit behind your father. 266 00:17:16,803 --> 00:17:18,338 Hey, sport, 267 00:17:18,371 --> 00:17:19,806 your mother and I bought you some new friends. 268 00:17:23,776 --> 00:17:26,413 Please don't make this difficult for your mother. 269 00:17:29,349 --> 00:17:44,131 ♪ 270 00:17:44,164 --> 00:17:45,132 No, I'm not! 271 00:17:45,165 --> 00:17:47,800 Amigone? No, I'm not! 272 00:17:47,834 --> 00:17:50,237 Amigone? No, I'm not! 273 00:17:50,270 --> 00:17:52,439 Amigone? No, I'm not! 274 00:17:52,472 --> 00:17:55,508 Hey, Amigone, show me your alien breasts! 275 00:18:01,481 --> 00:18:04,117 May I have your attention, please? 276 00:18:05,652 --> 00:18:09,689 For the new students, this is "quiet coyote." 277 00:18:09,722 --> 00:18:11,090 She's so weird. 278 00:18:11,124 --> 00:18:14,827 And it means stop talking! 279 00:18:14,861 --> 00:18:17,063 Thank you. 280 00:18:17,096 --> 00:18:19,132 Welcome to Nichols. 281 00:18:19,166 --> 00:18:22,535 In honour of the upcoming World Appreciation Week, 282 00:18:22,569 --> 00:18:26,973 we have a very special Athabaskan dance presentation 283 00:18:27,006 --> 00:18:29,075 by the Dream Dancers. 284 00:18:37,450 --> 00:18:52,432 ♪ 285 00:18:53,433 --> 00:19:08,615 ♪ 286 00:19:12,084 --> 00:19:15,588 Oh, so wonderful. 287 00:19:15,622 --> 00:19:18,291 The Dream Dancers! 288 00:19:18,325 --> 00:19:20,427 And now I'd like to introduce 289 00:19:20,460 --> 00:19:21,828 our Molly Hootch Scholar, 290 00:19:21,861 --> 00:19:24,797 Vanessa Lemor. 291 00:19:36,743 --> 00:19:39,412 Fibromyalgia, 292 00:19:39,446 --> 00:19:41,180 some born with twisted bodies 293 00:19:41,214 --> 00:19:42,582 and disfigured faces, 294 00:19:42,615 --> 00:19:46,386 suspended in space and locked in sterile places. 295 00:19:46,419 --> 00:19:50,523 No one can free a soul, not one white coat 296 00:19:50,557 --> 00:19:51,758 can stop a life from taking its toll. 297 00:19:51,791 --> 00:19:53,893 The smallest creature floats 298 00:19:53,926 --> 00:19:55,495 in an endless sea, 299 00:19:55,528 --> 00:19:58,130 swimming alone and letting everything be. 300 00:19:58,164 --> 00:19:59,999 The depths loom beneath 301 00:20:00,032 --> 00:20:02,068 and the world remains equipped 302 00:20:02,101 --> 00:20:04,437 with razor-sharp teeth. 303 00:20:04,471 --> 00:20:06,539 Someone needs to let in a ray of light. 304 00:20:06,573 --> 00:20:10,877 Someone needs to stop the fight. 305 00:20:32,799 --> 00:20:34,867 Thank you very much, Vanessa. 306 00:20:34,901 --> 00:20:39,672 That was very unique. 307 00:20:39,706 --> 00:20:44,176 And now for the announcement of the team captains 308 00:20:44,210 --> 00:20:46,713 for Snowstorm Survivor Competition! 309 00:20:48,315 --> 00:20:49,282 Coach Roach is here 310 00:20:49,316 --> 00:20:51,818 to announce the team captains 311 00:20:51,851 --> 00:20:52,785 who will have the honour 312 00:20:52,819 --> 00:20:55,988 of performing an interpretive Native dance 313 00:20:56,022 --> 00:20:57,223 for the final, 314 00:20:57,256 --> 00:20:59,258 and I have to say, my favourite 315 00:20:59,292 --> 00:21:01,628 part of the competition. Coach? 316 00:21:03,696 --> 00:21:06,032 Ahem, I know you all are very excited 317 00:21:06,065 --> 00:21:07,099 to head to your classes, 318 00:21:07,133 --> 00:21:08,100 so I'm going to make this brief. 319 00:21:08,134 --> 00:21:10,303 When I say your name, 320 00:21:10,337 --> 00:21:13,139 which was randomly selected, 321 00:21:13,172 --> 00:21:16,343 please step to the front. 322 00:21:16,376 --> 00:21:19,679 Philip Georgey, sophomore. 323 00:21:22,515 --> 00:21:26,919 Mara Marsh, senior. 324 00:21:26,953 --> 00:21:28,755 Sean Walsh, sophomore. 325 00:21:34,193 --> 00:21:37,997 And the only freshman 326 00:21:38,030 --> 00:21:39,999 chosen this year, 327 00:21:40,032 --> 00:21:41,233 Vanessa Lemor. 328 00:21:45,738 --> 00:21:49,175 As is custom, the teams will be chosen at next assembly, 329 00:21:49,208 --> 00:21:51,277 so let's have another round of applause here 330 00:21:51,310 --> 00:21:52,479 for our team leaders. 331 00:21:54,213 --> 00:21:55,515 Dismissed. 332 00:22:04,991 --> 00:22:07,093 Dear Lemon Lima: 333 00:22:07,126 --> 00:22:08,194 I wish Philip would see me 334 00:22:08,227 --> 00:22:10,229 the way he sees Megan. 335 00:22:10,262 --> 00:22:13,766 Her hair is the colour of a lemon creamsicle. 336 00:22:13,800 --> 00:22:15,902 Mine is the colour of dirt. 337 00:22:19,271 --> 00:22:22,575 I tried to embrace my peers, 338 00:22:22,609 --> 00:22:26,779 but all I found was a dead bunny in a puddle. 339 00:22:30,550 --> 00:22:33,920 I can't believe Philip didn't like my speech. 340 00:22:35,688 --> 00:22:39,492 He used to be a human-rights activist. 341 00:22:40,527 --> 00:22:42,194 As hapless gentle creatures 342 00:22:42,228 --> 00:22:44,697 are swallowed by this funnel of life-- 343 00:22:47,233 --> 00:22:49,502 I grow older and less popular. 344 00:22:51,037 --> 00:22:53,372 If the only way into Philip's heart 345 00:22:53,406 --> 00:22:56,576 is the Snowstorm Survivor Competition, 346 00:22:56,609 --> 00:23:00,447 then I will face my destiny. 347 00:23:05,685 --> 00:23:07,487 I am no longer a window shopper 348 00:23:07,520 --> 00:23:10,657 in this mini-mall of life. 349 00:23:10,690 --> 00:23:13,092 I will no longer stand in the shade. 350 00:23:14,794 --> 00:23:16,763 I plunge into brash sunlight. 351 00:23:19,065 --> 00:23:19,866 Hi, Vanessa. 352 00:23:21,568 --> 00:23:24,036 I'm Hercules. We met in the weight room. 353 00:23:24,070 --> 00:23:26,439 Is that your house? 354 00:23:26,473 --> 00:23:28,541 Well, just so you know, that's my house, 355 00:23:28,575 --> 00:23:29,676 so we can take the bus together. 356 00:23:32,178 --> 00:23:32,979 Why is your hair white? 357 00:23:33,012 --> 00:23:34,180 It's blonde. 358 00:23:34,213 --> 00:23:35,582 Blonde is yellow. 359 00:23:35,615 --> 00:23:36,583 Your hair is white. 360 00:23:36,616 --> 00:23:39,452 Yeah, well, it's blonde. 361 00:23:42,455 --> 00:23:43,456 Is it okay if I wait with you? 362 00:23:49,195 --> 00:23:51,197 What about here? 363 00:23:55,968 --> 00:23:59,438 Okay. 364 00:23:59,472 --> 00:24:00,640 Can anyone tell me 365 00:24:00,673 --> 00:24:05,845 why we have Native Appreciation Class? 366 00:24:05,878 --> 00:24:07,013 Jon? 367 00:24:07,046 --> 00:24:08,314 I don't know. 368 00:24:08,347 --> 00:24:11,618 Okay, that's fair. Marshall? 369 00:24:11,651 --> 00:24:14,487 So we can learn to respect Natives 370 00:24:14,521 --> 00:24:16,489 and how they're different from us. 371 00:24:16,523 --> 00:24:20,059 Can anyone tell me how many Native tribes 372 00:24:20,092 --> 00:24:21,928 exist in Alaska? 373 00:24:21,961 --> 00:24:26,899 Vanessa? Vanessa, I'm sure you can name at least one. 374 00:24:26,933 --> 00:24:29,569 I'm more white than Native, so-- 375 00:24:29,602 --> 00:24:33,706 Ah, did everyone notice that our only Eskimo student 376 00:24:33,740 --> 00:24:35,474 refers to herself as white? 377 00:24:35,508 --> 00:24:37,810 I think that what Vanessa is saying 378 00:24:37,844 --> 00:24:40,580 is that she has assimilated into white culture. 379 00:24:40,613 --> 00:24:42,549 In the early 1900s, 380 00:24:42,582 --> 00:24:45,518 assimilation was the popular solution 381 00:24:45,552 --> 00:24:47,520 to the problem of Native rights. 382 00:24:48,320 --> 00:24:49,622 Jon? 383 00:24:49,656 --> 00:24:51,658 What was the problem with their rights? 384 00:24:51,691 --> 00:24:53,392 They didn't have any. 385 00:24:53,425 --> 00:24:55,394 The problem is we moved here, 386 00:24:55,427 --> 00:24:56,629 kicked them off their own land, 387 00:24:56,663 --> 00:24:58,731 got them drunk and introduced disease. 388 00:24:58,765 --> 00:24:59,732 FUBAR! 389 00:24:59,766 --> 00:25:00,833 Now, seeing that we have 390 00:25:00,867 --> 00:25:03,670 the Molly Hootch Scholar in our class, 391 00:25:03,703 --> 00:25:06,038 a special-topics presentation will be made. 392 00:25:06,072 --> 00:25:07,139 Vanessa, 393 00:25:07,173 --> 00:25:10,409 will you be so kind as to prepare a report 394 00:25:10,442 --> 00:25:12,078 on the Molly Hootch case? 395 00:25:12,111 --> 00:25:15,514 And Two Old Women is one of the books 396 00:25:15,548 --> 00:25:17,283 on our reading list. 397 00:25:26,759 --> 00:25:41,574 ♪ 398 00:25:42,775 --> 00:25:57,556 ♪ 399 00:26:01,794 --> 00:26:03,495 Remember, 400 00:26:03,529 --> 00:26:07,800 the blanket toss is a team activity! 401 00:26:07,834 --> 00:26:10,837 You are your teammate's lifeline! 402 00:26:10,870 --> 00:26:15,775 We're not just going for airtime or height! 403 00:26:15,808 --> 00:26:20,479 You are each a Native hunter, 404 00:26:20,512 --> 00:26:23,716 looking over the landscape 405 00:26:23,750 --> 00:26:26,185 for your tribe's survival! 406 00:26:28,387 --> 00:26:29,521 Okay, 407 00:26:29,555 --> 00:26:33,125 one, two, 408 00:26:33,159 --> 00:26:35,361 three! 409 00:26:35,394 --> 00:26:44,937 ♪ 410 00:26:44,971 --> 00:26:48,540 Good! Yes! 411 00:26:48,574 --> 00:26:53,312 We are all Snowstorm Survivors here, 412 00:26:53,345 --> 00:26:57,784 working together! 413 00:26:57,817 --> 00:26:59,418 Yes! 414 00:26:59,451 --> 00:27:01,688 No! 415 00:27:01,721 --> 00:27:03,690 Wait, Jon, no, you got to pull it! 416 00:27:03,723 --> 00:27:05,057 You're losing the grip! 417 00:27:05,091 --> 00:27:07,894 Jon! Matt! Corner! 418 00:27:07,927 --> 00:27:10,296 Ugh! 419 00:27:10,329 --> 00:27:13,499 Vanessa, on your feet. 420 00:27:13,532 --> 00:27:17,636 March it back to the weight room. 421 00:27:33,285 --> 00:27:36,188 Hey, where were you? 422 00:27:36,222 --> 00:27:37,223 Can't talk. 423 00:27:40,626 --> 00:27:43,295 I do it all the time. 424 00:27:43,329 --> 00:27:45,698 Once I cried for three weeks. 425 00:27:45,732 --> 00:27:48,034 My pet monkey died. 426 00:27:48,067 --> 00:27:49,035 He had AIDS. 427 00:27:53,672 --> 00:27:57,777 Obviously, he didn't contract it in my house. 428 00:27:57,810 --> 00:27:59,678 Juju had AIDS when I got him. 429 00:27:59,712 --> 00:28:01,380 He was a present from Nigeria. 430 00:28:01,413 --> 00:28:02,815 My dad had a concert there. 431 00:28:05,217 --> 00:28:07,086 Why is your hair white? 432 00:28:07,119 --> 00:28:09,021 It's supposed to be blonde. 433 00:28:10,990 --> 00:28:14,026 It's safe here. That's Emmaline and Lynne. 434 00:28:15,728 --> 00:28:17,363 Hey, you want to join our Cigarette Club? 435 00:28:17,396 --> 00:28:18,397 We meet on Saturdays. 436 00:28:18,430 --> 00:28:20,366 That sounds really nice, 437 00:28:20,399 --> 00:28:22,835 but I don't smoke. 438 00:28:22,869 --> 00:28:23,836 Neither do we. 439 00:28:23,870 --> 00:28:26,005 Yeah, smoking is really bad for you. 440 00:28:26,038 --> 00:28:27,606 It's been proven in many studies 441 00:28:27,639 --> 00:28:29,942 to cause malignant neoplasm. 442 00:28:29,976 --> 00:28:31,177 Cancer. 443 00:28:31,210 --> 00:28:32,044 My uncle died of cancer, 444 00:28:32,078 --> 00:28:34,680 and he only smoked for a week. 445 00:28:34,713 --> 00:28:36,816 We just collect high-end cigarettes. 446 00:28:36,849 --> 00:28:38,050 And cigars. 447 00:28:38,084 --> 00:28:39,518 Kind of like a book club. 448 00:28:39,551 --> 00:28:41,187 Or a foreign-film club, 449 00:28:41,220 --> 00:28:43,322 only we share of scourged cigarettes. 450 00:28:43,355 --> 00:28:44,323 Can I come? 451 00:28:44,356 --> 00:28:45,324 You're allergic. 452 00:28:45,357 --> 00:28:46,325 I am not. 453 00:28:46,358 --> 00:28:48,995 I have work. 454 00:28:49,028 --> 00:28:51,363 Your parents let you work? 455 00:28:51,397 --> 00:28:53,766 Hey, we could take a field trip 456 00:28:53,800 --> 00:28:54,801 and come visit you. 457 00:28:56,235 --> 00:28:59,471 I can't afford any distractions this year. 458 00:28:59,505 --> 00:29:03,075 Work is really my first priority. 459 00:29:16,488 --> 00:29:20,592 Ooh, I see the oldest of the Sellars just passed. 460 00:29:20,626 --> 00:29:23,695 He was a nice man. Smart too. 461 00:29:23,729 --> 00:29:26,732 I wonder if he's being buried or cremated. 462 00:29:26,765 --> 00:29:29,768 Honey, you want some more? 463 00:29:33,205 --> 00:29:36,375 Mom, I've given it some serious thought, 464 00:29:36,408 --> 00:29:37,643 and I'm changing my name. 465 00:29:37,676 --> 00:29:38,710 Oh. 466 00:29:38,744 --> 00:29:40,046 Legally. 467 00:29:40,079 --> 00:29:42,714 Okay. 468 00:29:42,748 --> 00:29:44,416 To "Nothing." 469 00:29:44,450 --> 00:29:46,585 Oh! 470 00:29:46,618 --> 00:29:48,354 Wow, that's... 471 00:29:48,387 --> 00:29:50,422 Unique. 472 00:29:50,456 --> 00:29:54,360 Have you given some thought to some other names? 473 00:29:54,393 --> 00:29:56,162 Maybe there's a list that we could see. 474 00:29:56,195 --> 00:29:59,999 No, "Nothing." 475 00:30:00,032 --> 00:30:09,508 ♪ 476 00:30:11,177 --> 00:30:13,579 Hi. 477 00:30:13,612 --> 00:30:15,982 Hi. 478 00:30:16,015 --> 00:30:17,516 How's your arm? 479 00:30:17,549 --> 00:30:19,051 Um, okay. 480 00:30:22,521 --> 00:30:25,024 I thought we were vegetarians. 481 00:30:27,459 --> 00:30:30,462 I-- I developed an allergy to iron pills. 482 00:30:30,496 --> 00:30:34,700 Oh, well, where are you sitting? 483 00:30:34,733 --> 00:30:36,668 Ness, you can't expect to sit wherever you'd like. 484 00:30:36,702 --> 00:30:37,636 I wasn't asking-- 485 00:30:37,669 --> 00:30:38,637 Yes, you were. 486 00:30:38,670 --> 00:30:41,373 This school has a caste system, 487 00:30:41,407 --> 00:30:43,309 and because of your weight-room demotion, 488 00:30:43,342 --> 00:30:44,776 you're a serf. 489 00:30:44,810 --> 00:30:48,680 Antics like your speech are not going to get people to like you. 490 00:30:48,714 --> 00:30:50,016 Do you even know what fibromyalgia is? 491 00:30:50,049 --> 00:30:52,318 I was trying to-- A made-up disease 492 00:30:52,351 --> 00:30:54,553 for hypochondriacs. 493 00:30:54,586 --> 00:30:56,222 I really suggest stepping down 494 00:30:56,255 --> 00:30:59,358 as Snowstorm Survivor captain. 495 00:30:59,391 --> 00:31:00,927 Do you really think you're capable 496 00:31:00,960 --> 00:31:04,196 of getting in front of an audience and dancing? 497 00:31:04,230 --> 00:31:05,164 You'll be really humiliated. 498 00:31:05,197 --> 00:31:07,466 I don't care. Exactly. 499 00:31:07,499 --> 00:31:08,767 You told me to do it. 500 00:31:08,800 --> 00:31:12,638 Ness, I am human. 501 00:31:12,671 --> 00:31:14,273 I make mistakes. 502 00:31:17,176 --> 00:31:18,978 On a more personal note, 503 00:31:19,011 --> 00:31:21,914 I really suggest dying your hair a more reasonable shade. 504 00:31:24,083 --> 00:31:26,085 People are staring. 505 00:31:31,290 --> 00:31:33,292 I have to go. 506 00:31:49,708 --> 00:31:51,477 I totally have anorexia. 507 00:31:51,510 --> 00:31:54,346 Me too but you have to stop when you're 16 508 00:31:54,380 --> 00:31:55,914 or you grow a beard. 509 00:31:55,948 --> 00:31:59,585 That is the stupidest thing I have ever heard. 510 00:31:59,618 --> 00:32:01,887 Have you seen Philip Georgey? 511 00:32:01,920 --> 00:32:03,389 Gross, the nerd? 512 00:32:03,422 --> 00:32:05,857 No, he's totally hot and cool now. 513 00:32:05,891 --> 00:32:09,128 He went to France and he speaks French. 514 00:32:09,161 --> 00:32:10,729 You can't grow out of nerdiness. 515 00:32:10,762 --> 00:32:12,464 You were a total loser in middle school. 516 00:32:14,100 --> 00:32:16,535 Someone's spying on us. 517 00:32:24,243 --> 00:32:26,445 It's a FUBAR, no biggie. 518 00:32:38,390 --> 00:32:40,459 I'm also allergic to dust mites, 519 00:32:40,492 --> 00:32:42,694 but most people are allergic to that. 520 00:32:42,728 --> 00:32:45,097 Most people aren't allergic to sea bass, and I am. 521 00:32:45,131 --> 00:32:48,634 Dear Lemon Lima: 522 00:32:48,667 --> 00:32:51,103 I'm stunned into silence. 523 00:32:51,137 --> 00:32:54,873 The cold plastic of a sticky bus seat screamed the truth. 524 00:32:54,906 --> 00:32:57,276 FUBAR, 525 00:32:57,309 --> 00:33:00,346 how could those five letters be so cruel? 526 00:33:00,379 --> 00:33:02,948 How could Philip be so unkind? 527 00:33:02,981 --> 00:33:06,952 He is the gum on the bottom of my flip-flops. 528 00:33:06,985 --> 00:33:08,254 He is a slug 529 00:33:08,287 --> 00:33:12,158 and our relationship was a trail of slime. 530 00:33:12,191 --> 00:33:14,160 Definitely made me dumber 531 00:33:14,193 --> 00:33:16,762 and a loser with no social skills. 532 00:33:16,795 --> 00:33:18,797 I am bad at sports, 533 00:33:18,830 --> 00:33:20,899 I don't have a singing voice, 534 00:33:20,932 --> 00:33:23,235 and my mom cuts my hair. 535 00:33:23,269 --> 00:33:25,171 And in spite of all this, 536 00:33:25,204 --> 00:33:27,506 I thank you for making me a serf, 537 00:33:27,539 --> 00:33:32,711 an uneducated, physically retarded, 538 00:33:32,744 --> 00:33:35,414 untouchable serf. 539 00:33:35,447 --> 00:33:39,585 At least I'm not a P-I-G. 540 00:33:40,786 --> 00:33:41,853 Ness? 541 00:33:41,887 --> 00:33:43,755 Yeah? 542 00:33:43,789 --> 00:33:45,991 Are you lighting things on fire? 543 00:33:46,024 --> 00:33:47,126 They're photos of Philip. 544 00:33:47,159 --> 00:33:50,229 Well, amen, finally. 545 00:33:50,262 --> 00:33:52,464 Vanessa, you have a phone call. 546 00:33:56,802 --> 00:33:57,969 Hello? 547 00:33:58,003 --> 00:33:58,770 Hello, is this Vanessa? 548 00:33:58,804 --> 00:34:00,038 Yes. 549 00:34:00,072 --> 00:34:01,973 Oh, hello, Vanessa. 550 00:34:02,007 --> 00:34:03,142 This is Hercules. 551 00:34:03,175 --> 00:34:04,676 I called the school secretary 552 00:34:04,710 --> 00:34:05,677 for your information. 553 00:34:05,711 --> 00:34:06,945 I hope you don't mind. 554 00:34:06,978 --> 00:34:09,181 I'm calling about the Cigarette Club. 555 00:34:09,215 --> 00:34:11,583 Would you like to take me to the club meeting tomorrow? 556 00:34:11,617 --> 00:34:13,219 As I would like that. 557 00:34:13,252 --> 00:34:16,322 That's really nice of you, 558 00:34:16,355 --> 00:34:19,758 but I'm not much of a club person. 559 00:34:19,791 --> 00:34:21,893 I believe most of the members aren't in other clubs, 560 00:34:21,927 --> 00:34:23,829 except Emmaline and Lynne. 561 00:34:23,862 --> 00:34:25,797 They're in lots of clubs. 562 00:34:25,831 --> 00:34:28,167 And they're the presidents of Science League. 563 00:34:28,200 --> 00:34:32,070 I guess I could give you a ride. 564 00:34:32,104 --> 00:34:34,473 Really? Well, thank you. 565 00:34:34,506 --> 00:34:36,742 If you can call my mother Mrs. Howard-- 566 00:34:36,775 --> 00:34:38,977 And please don't mention the word "cigarette." 567 00:34:39,010 --> 00:34:41,747 Perhaps you can call it a rifle club instead. 568 00:34:41,780 --> 00:34:45,016 And let my mother know I'll be home by 5:00. 569 00:34:46,885 --> 00:34:49,388 Have a seat. Have a seat. Have a seat. 570 00:34:51,523 --> 00:34:55,694 Now, I know that everyone is very excited. So am I. 571 00:34:55,727 --> 00:34:57,363 But I'd like to make a qualification 572 00:34:57,396 --> 00:34:58,564 from our last meeting. 573 00:34:58,597 --> 00:35:00,899 Remember the wonderful Native dancers we had 574 00:35:00,932 --> 00:35:03,068 who did the special demonstration? 575 00:35:03,101 --> 00:35:06,505 Well, they were Aleutian, not Athabaskan. 576 00:35:06,538 --> 00:35:09,475 And today I am very proud and honoured 577 00:35:09,508 --> 00:35:13,979 to be wearing a part of their traditional regalia 578 00:35:14,012 --> 00:35:15,314 in celebration of diversity 579 00:35:15,347 --> 00:35:17,816 and multiculturalism! 580 00:35:17,849 --> 00:35:20,719 Isn't it wonderful? 581 00:35:25,391 --> 00:35:27,125 Oh, it's so wonderful. 582 00:35:27,159 --> 00:35:28,794 What a wonderful culture. 583 00:35:28,827 --> 00:35:31,763 And now the moment that we have all been waiting for. 584 00:35:31,797 --> 00:35:33,332 Will our team captains 585 00:35:33,365 --> 00:35:37,269 of Snowstorm Survivor please stand? 586 00:35:43,175 --> 00:35:44,976 As is our tradition, 587 00:35:45,010 --> 00:35:47,012 the most disadvantaged team captain 588 00:35:47,045 --> 00:35:49,014 will make the first pick. 589 00:35:49,047 --> 00:35:50,316 And this year that honour 590 00:35:50,349 --> 00:35:51,917 goes to our Molly Hootch Scholar, 591 00:35:51,950 --> 00:35:55,387 Vanessa Lemor. 592 00:36:03,762 --> 00:36:06,365 Nothing Amigone. 593 00:36:11,937 --> 00:36:13,305 Nate Jefferson. 594 00:36:15,040 --> 00:36:17,509 Samantha Combs. 595 00:36:21,179 --> 00:36:22,848 Emmaline Chin. 596 00:36:28,254 --> 00:36:31,423 Lynne Chin. 597 00:36:34,025 --> 00:36:35,394 Hercules Howard. 598 00:36:39,931 --> 00:36:42,434 Whoo hoo, yeah! 599 00:36:46,037 --> 00:36:47,973 Team FUBAR. 600 00:37:01,753 --> 00:37:05,591 Miss Lemor, Principal Applebomb is ready for you. 601 00:37:07,859 --> 00:37:09,194 Excuse me? 602 00:37:09,227 --> 00:37:13,499 The principal, Applebomb, is ready. 603 00:37:13,532 --> 00:37:15,066 Hello? 604 00:37:17,235 --> 00:37:18,236 Applebomb is ready. 605 00:37:18,270 --> 00:37:22,040 Thank you. 606 00:37:22,073 --> 00:37:25,411 Ms. Lemor, I'd like to discuss a couple of issues. 607 00:37:25,444 --> 00:37:27,879 Let's being with your team name. 608 00:37:27,913 --> 00:37:29,348 Change it. 609 00:37:29,381 --> 00:37:30,982 Second issue, 610 00:37:31,016 --> 00:37:34,586 how do you plan to participate in the competition? 611 00:37:34,620 --> 00:37:37,889 I feel I have chosen the strongest competitors. 612 00:37:37,923 --> 00:37:41,192 Oh, please, I am not a fool. 613 00:37:41,226 --> 00:37:43,895 They are all benchwarmers, 614 00:37:43,929 --> 00:37:47,232 and confined to the weight room for a very good reason. 615 00:37:47,265 --> 00:37:49,768 And what about little Hercules? 616 00:37:49,801 --> 00:37:51,937 "Hercule," my fanny. 617 00:37:51,970 --> 00:37:57,175 How is he going to participate when he is allergic to air? 618 00:37:57,208 --> 00:37:59,244 And don't think 619 00:37:59,277 --> 00:38:00,579 that he can compete 620 00:38:00,612 --> 00:38:04,082 without a signed permission slip from his mother. 621 00:38:04,115 --> 00:38:05,884 Good luck with that. 622 00:38:06,985 --> 00:38:09,488 I have taken it upon myself 623 00:38:09,521 --> 00:38:12,023 to be the team's faculty advisor. 624 00:38:12,057 --> 00:38:16,127 This is a brochure from the World Eskimo-Indian Olympics, 625 00:38:16,161 --> 00:38:19,431 and here's a pamphlet on Native dance. 626 00:38:19,465 --> 00:38:21,767 Of course, perhaps you are familiar 627 00:38:21,800 --> 00:38:24,135 with one of the Yup'ik dances? 628 00:38:24,169 --> 00:38:25,871 No, of course not. 629 00:38:25,904 --> 00:38:28,607 Well, fortunately we have several representatives 630 00:38:28,640 --> 00:38:33,078 from WEIO who are going to offer demonstrations this week. 631 00:38:33,111 --> 00:38:35,313 It's not mandatory 632 00:38:35,347 --> 00:38:38,016 but highly recommended. 633 00:38:38,049 --> 00:38:41,820 Ness, don't wrinkle up. It makes you look like your dad. 634 00:38:41,853 --> 00:38:42,821 That's your fault. 635 00:38:42,854 --> 00:38:44,990 Yup, it is. 636 00:38:45,023 --> 00:38:47,759 Did you know anything 637 00:38:47,793 --> 00:38:50,128 about Native dance? 638 00:38:50,161 --> 00:38:52,030 Nope. 639 00:38:52,063 --> 00:38:54,032 Of course not. 640 00:38:54,065 --> 00:38:55,667 Ness, it just wasn't my thing. 641 00:38:55,701 --> 00:38:58,637 It doesn't mean it can't be a part of you, right? 642 00:38:58,670 --> 00:39:01,006 It doesn't mean it can't be your thing. 643 00:39:01,039 --> 00:39:03,442 Vanessa! 644 00:39:03,475 --> 00:39:06,111 Hi, I'm Hercules' mother, Mrs. Howard. 645 00:39:06,144 --> 00:39:07,879 You must be Mrs. Lemor. 646 00:39:07,913 --> 00:39:10,281 You can call me Terri. 647 00:39:10,315 --> 00:39:12,984 Whoops, sorry, guys. 648 00:39:14,219 --> 00:39:16,354 Hi, Terri. I'm Hercules. 649 00:39:16,388 --> 00:39:19,257 Ooh, I love your He-Man backpack. 650 00:39:19,290 --> 00:39:20,592 I keep telling him he's too old for it. 651 00:39:20,626 --> 00:39:21,593 He simply won't listen. 652 00:39:21,627 --> 00:39:22,828 Oh, come on, 653 00:39:22,861 --> 00:39:25,230 you're never too old for He-Man, right? 654 00:39:27,298 --> 00:39:30,235 Is everybody buckled up? 655 00:39:30,268 --> 00:39:33,505 Hercules, do you want to put on your seatbelt? 656 00:39:33,539 --> 00:39:35,741 I'm looking but I-- 657 00:39:35,774 --> 00:39:39,210 Oh, we kind of lost them along the way, 658 00:39:39,244 --> 00:39:41,413 so he can sit up in front in-- 659 00:39:41,447 --> 00:39:44,583 Oh, no, no, no, no, no, I think he's best in back. 660 00:39:44,616 --> 00:39:46,351 I never let him sit in the front, 661 00:39:46,384 --> 00:39:47,953 even when it's the two of us. 662 00:39:49,421 --> 00:39:52,458 You know, car accidents are the 663 00:39:54,726 --> 00:39:58,096 Hercules, you just sit behind Terri, 664 00:39:58,129 --> 00:40:01,567 and call me when Rifle Club is done. 665 00:40:03,602 --> 00:40:04,670 Fine. 666 00:40:07,005 --> 00:40:07,973 Bye. 667 00:40:10,108 --> 00:40:20,085 ♪ 668 00:40:25,791 --> 00:40:29,461 Poems, steaks, collaboration of static. 669 00:40:32,498 --> 00:40:36,201 Gay monkey experiments expose addicts. 670 00:40:38,136 --> 00:40:39,538 Heartbreaks: 671 00:40:39,571 --> 00:40:43,408 infatuations manic. 672 00:40:43,441 --> 00:40:45,877 Great bunny casts magic missiles on dragon. 673 00:40:50,882 --> 00:40:52,651 Hey, did you finish reading Two Old Women? 674 00:40:54,252 --> 00:40:57,088 Yeah, did you? 675 00:40:57,122 --> 00:40:59,290 No. 676 00:40:59,324 --> 00:41:03,194 These two old women are betrayed by their tribe before winter. 677 00:41:04,796 --> 00:41:05,831 The people they grew up with 678 00:41:05,864 --> 00:41:08,767 just leave them behind to starve and die. 679 00:41:08,800 --> 00:41:11,570 That kind of sounds like us in the weight room. 680 00:41:11,603 --> 00:41:13,038 Yeah, it does. 681 00:41:13,071 --> 00:41:15,507 You're leaving out the second part of the story. 682 00:41:15,541 --> 00:41:17,408 The women decide that if they're going to die, 683 00:41:17,442 --> 00:41:19,344 they might as well die trying. 684 00:41:19,377 --> 00:41:21,112 So they start to provide for themselves, 685 00:41:21,146 --> 00:41:23,615 while the tribe spends the entire winter starving. 686 00:41:23,649 --> 00:41:26,652 And once they refine their survival skills, 687 00:41:26,685 --> 00:41:27,753 it's really the tribe 688 00:41:27,786 --> 00:41:30,722 that comes to them begging for help. 689 00:41:33,424 --> 00:41:37,529 We should make this our competition. 690 00:41:37,563 --> 00:41:41,099 If Team F dies, at least we can die trying. 691 00:41:41,132 --> 00:41:42,534 If you guys are with me, 692 00:41:42,568 --> 00:41:44,536 you can all close your eyes. 693 00:41:50,542 --> 00:41:54,580 Vanessa, I just would like you to know 694 00:41:54,613 --> 00:41:56,682 that if I'm dying, 695 00:41:56,715 --> 00:41:57,883 I'd like to be with you, 696 00:41:57,916 --> 00:42:01,319 because you're good at making things better. 697 00:42:01,352 --> 00:42:03,488 So now if you won't do that, 698 00:42:03,521 --> 00:42:05,456 then I don't want to close my eyes, 699 00:42:05,490 --> 00:42:06,457 because I don't want to die alone. 700 00:42:06,491 --> 00:42:10,461 Want if I closed my eyes with you? 701 00:42:10,495 --> 00:42:12,664 Yes, I would like that very much. 702 00:42:12,698 --> 00:42:24,275 ♪ 703 00:42:26,845 --> 00:42:29,948 The World Eskimo-Indian Olympics 704 00:42:29,981 --> 00:42:31,783 have become a cultural point of pride 705 00:42:31,817 --> 00:42:34,452 that uphold the enduring character and traditions 706 00:42:34,485 --> 00:42:36,487 of the Eskimo Indians. 707 00:42:36,521 --> 00:42:38,624 Where are his teammates? 708 00:42:38,657 --> 00:42:40,125 There are no teams. 709 00:42:41,192 --> 00:42:42,961 If one person wins, then everybody wins. 710 00:42:42,994 --> 00:42:44,796 It benefits the whole community. 711 00:42:44,830 --> 00:42:48,399 The event recognizes the value of tribal collaboration 712 00:42:48,433 --> 00:42:50,568 as a survival tool. 713 00:42:53,071 --> 00:42:56,174 So bring your friends and family... 714 00:43:00,178 --> 00:43:02,681 Hey, Onion. She just talked about WEIO? 715 00:43:02,714 --> 00:43:06,117 Yeah, it looks really fun. 716 00:43:06,151 --> 00:43:08,119 I think it's great that you're taking interest 717 00:43:08,153 --> 00:43:09,688 in your heritage, 718 00:43:09,721 --> 00:43:11,556 although none of this information 719 00:43:11,589 --> 00:43:13,859 will really prove useful in Snowstorm Survivor. 720 00:43:13,892 --> 00:43:15,560 I would invite you to my team meetings, 721 00:43:15,593 --> 00:43:20,598 but it would be a conflict of interest. 722 00:43:20,632 --> 00:43:24,302 May I suggest maybe working out a little bit, 723 00:43:24,335 --> 00:43:26,604 doing some push-ups, 724 00:43:26,638 --> 00:43:29,908 definitely running a few laps with your team. 725 00:43:43,755 --> 00:43:46,091 Dear Lemon Lima: 726 00:43:46,124 --> 00:43:47,793 this magical world of human beings 727 00:43:47,826 --> 00:43:51,797 showers me with inspiration. 728 00:43:51,830 --> 00:43:55,100 Today, I practiced my Yup'ik fan dance in the weight room. 729 00:43:55,133 --> 00:43:58,469 Hercules said it brought a tear to his eye, 730 00:43:58,503 --> 00:44:00,338 but I suspect it was allergies. 731 00:44:01,506 --> 00:44:02,874 As the days float by, 732 00:44:02,908 --> 00:44:06,511 my aching heart begins to mend. 733 00:44:06,544 --> 00:44:08,413 Samantha said she began a hunger strike 734 00:44:08,446 --> 00:44:12,383 to mentally prepare herself for Snowstorm Survivor, 735 00:44:12,417 --> 00:44:13,584 but I smelled Tater Tots 736 00:44:13,618 --> 00:44:17,655 on her breath yesterday at practice. 737 00:44:17,689 --> 00:44:20,959 I wonder what her dad is like. 738 00:44:20,992 --> 00:44:25,663 She probably has a great relationship with her father. 739 00:44:25,697 --> 00:44:28,700 Anyway, I can't be late for Cigarette Club. 740 00:44:54,259 --> 00:44:55,761 It's on. 741 00:45:27,325 --> 00:45:30,328 Ooh. 742 00:45:30,361 --> 00:45:32,063 How do you say "compassion"? 743 00:45:32,097 --> 00:45:35,733 That wasn't in Spanish. 744 00:45:49,280 --> 00:45:50,448 Compasion. 745 00:45:56,521 --> 00:45:59,757 Compasion. Perfecto! 746 00:46:04,930 --> 00:46:14,940 ♪ 747 00:46:20,846 --> 00:46:24,582 I would prefer not to discuss this. 748 00:46:24,615 --> 00:46:28,786 Well, I prefer to discuss this. 749 00:46:28,820 --> 00:46:32,858 Really? Because I don't think it's appropriate. 750 00:46:32,891 --> 00:46:35,260 I mean, Vanessa was really in love with me, 751 00:46:35,293 --> 00:46:37,428 so it makes sense that she's producing work 752 00:46:37,462 --> 00:46:39,030 based off our time together. 753 00:46:39,064 --> 00:46:41,666 I don't understand. 754 00:46:41,699 --> 00:46:44,635 Yeah, well, it is the root of the problem. 755 00:46:44,669 --> 00:46:48,940 See, I just don't think we're intellectually compatible. 756 00:46:48,974 --> 00:46:50,942 And what does that mean? 757 00:46:50,976 --> 00:46:54,913 Megan, I'm in AP English, 758 00:46:54,946 --> 00:46:57,048 and you're in the most mentally challenged class 759 00:46:57,082 --> 00:46:58,383 we have at this school. 760 00:46:58,416 --> 00:47:02,787 You read Judy Blume. I read Dostoevsky. 761 00:47:02,820 --> 00:47:05,456 I am not a lesbian. 762 00:47:05,490 --> 00:47:09,861 I know. I know you're attracted to me. 763 00:47:09,895 --> 00:47:13,464 And although sexual attraction might complicate things, 764 00:47:13,498 --> 00:47:17,068 our intellectual incompatibility is off the charts. 765 00:47:32,117 --> 00:47:34,052 His name's G.I. Joe. 766 00:47:34,085 --> 00:47:37,255 He's so beautiful. 767 00:47:37,288 --> 00:47:39,357 Do you want to see my other pets? 768 00:47:39,390 --> 00:47:42,427 Sure. 769 00:47:44,862 --> 00:47:47,532 "NOTHING": Where do you find all these? 770 00:47:47,565 --> 00:47:49,100 Sometimes in the backyard. 771 00:47:49,134 --> 00:47:51,069 The black ones live in our house. 772 00:48:02,047 --> 00:48:03,148 They're dead. 773 00:48:03,181 --> 00:48:04,449 That's their cemetery. 774 00:48:05,850 --> 00:48:07,385 So they can all be together. 775 00:48:09,554 --> 00:48:12,390 Hercules, do you want to bring your little friends 776 00:48:12,423 --> 00:48:14,659 into the living room? 777 00:48:17,495 --> 00:48:20,665 So, Samantha, what do your parents do? 778 00:48:20,698 --> 00:48:21,899 My dad's a singer. 779 00:48:21,933 --> 00:48:24,002 How different. 780 00:48:24,035 --> 00:48:26,537 Her dad's Puff Daddy. 781 00:48:26,571 --> 00:48:27,572 And what's that? 782 00:48:27,605 --> 00:48:32,410 Oh, like he raps, hip-hop sort of stuff. You know. 783 00:48:34,312 --> 00:48:37,248 Vanessa, what about your parents? 784 00:48:37,282 --> 00:48:40,718 My mom has written a few self-help books. 785 00:48:40,751 --> 00:48:45,156 Isn't that different? And your dad? 786 00:48:46,624 --> 00:48:48,994 I don't really know him. 787 00:48:49,027 --> 00:48:51,896 It's terrible to lose a parent. 788 00:48:51,929 --> 00:48:54,099 I'm so sorry. 789 00:48:54,132 --> 00:48:56,367 Your mother must be devastated. 790 00:48:56,401 --> 00:49:00,638 Not really. 791 00:49:00,671 --> 00:49:01,772 Oh? 792 00:49:01,806 --> 00:49:04,309 My parents haven't been together 793 00:49:04,342 --> 00:49:07,245 since I was really young. 794 00:49:07,278 --> 00:49:09,347 Divorce? 795 00:49:09,380 --> 00:49:12,683 Oh, no, they were never married, 796 00:49:12,717 --> 00:49:17,722 so they never really went through the divorce thing. 797 00:49:20,258 --> 00:49:22,393 I should check on dinner. 798 00:49:23,428 --> 00:49:38,443 ♪ 799 00:49:39,444 --> 00:49:54,459 ♪ 800 00:50:04,001 --> 00:50:05,436 Ness? 801 00:50:05,470 --> 00:50:07,472 I'm sleeping. 802 00:50:12,610 --> 00:50:13,911 Ouch! 803 00:50:13,944 --> 00:50:16,447 How was dinner? 804 00:50:18,616 --> 00:50:21,752 Those people leave a bad taste in my mouth. 805 00:50:21,786 --> 00:50:24,589 They leave a bad taste in their mouths. 806 00:50:24,622 --> 00:50:25,956 I don't care. 807 00:50:25,990 --> 00:50:27,358 I don't need to be friends 808 00:50:27,392 --> 00:50:30,027 with people that let their children play with rifles, hah. 809 00:50:30,061 --> 00:50:32,263 At least they're a family. 810 00:50:32,297 --> 00:50:34,299 You're going to be alone forever. 811 00:50:35,766 --> 00:50:38,035 Whoa. Hah. 812 00:50:38,069 --> 00:50:39,870 Wait, where did that come from? 813 00:50:39,904 --> 00:50:43,741 It's true and everyone thinks you're weird and uneducated. 814 00:50:45,510 --> 00:50:46,877 Well, I don't care what they think. 815 00:50:46,911 --> 00:50:49,580 That's your problem, not mine. 816 00:50:49,614 --> 00:50:51,916 You don't understand. 817 00:50:51,949 --> 00:50:53,651 Phil understands. 818 00:50:53,684 --> 00:50:55,986 Is that what this is about, that little shrimp? 819 00:50:56,020 --> 00:50:57,722 I love him. 820 00:50:57,755 --> 00:51:02,393 Ness, how can you love anyone when you don't love yourself? 821 00:51:06,131 --> 00:51:08,566 Well, I don't want to talk to you either, wimp. 822 00:51:19,710 --> 00:51:34,492 ♪ 823 00:51:35,693 --> 00:51:50,508 ♪ 824 00:51:51,709 --> 00:52:06,591 ♪ 825 00:52:07,792 --> 00:52:22,573 ♪ 826 00:52:23,774 --> 00:52:38,589 ♪ 827 00:52:39,790 --> 00:52:54,572 ♪ 828 00:53:02,413 --> 00:53:03,481 Hm? 829 00:53:20,064 --> 00:53:21,266 Hm. 830 00:53:56,033 --> 00:53:56,934 It's none of your business. 831 00:54:18,556 --> 00:54:21,058 Perfecto, clase! 832 00:54:21,091 --> 00:54:25,296 You see? This is the spirit of El Espanol. 833 00:54:25,330 --> 00:54:28,132 And remember, next week's the fiesta, 834 00:54:28,165 --> 00:54:31,201 so please bring in a Spanish dish. 835 00:54:31,235 --> 00:54:33,838 Mm. Okay, bye. 836 00:54:33,871 --> 00:54:38,376 Are you never going to talk to me again? 837 00:54:38,409 --> 00:54:40,177 You're too nice for him. 838 00:54:40,210 --> 00:54:42,046 He's my best friend. 839 00:54:42,079 --> 00:54:43,414 If he's your best friend, 840 00:54:43,448 --> 00:54:45,450 let's all go to the park together. 841 00:54:45,483 --> 00:54:47,618 It's not about the park. 842 00:54:47,652 --> 00:54:50,621 I have to start making my own decisions. 843 00:54:50,655 --> 00:54:53,858 I mean, you don't know what he's really like. 844 00:54:53,891 --> 00:54:55,326 He told me he'd ride across the ocean 845 00:54:55,360 --> 00:54:57,895 on the head of a shrimp for me. 846 00:54:57,928 --> 00:55:02,166 Well, we'd run across the ocean on the head of a shark. 847 00:55:02,199 --> 00:55:03,434 What's your point? 848 00:55:03,468 --> 00:55:05,436 He's the reason I know you. 849 00:55:05,470 --> 00:55:06,904 He pushed me to do it. 850 00:55:06,937 --> 00:55:08,105 And because of him, 851 00:55:08,138 --> 00:55:12,076 I chose you guys. 852 00:55:12,109 --> 00:55:14,044 What? 853 00:55:14,078 --> 00:55:15,746 Who else would you choose? 854 00:55:15,780 --> 00:55:19,116 I-- I don't know. That's not the point. 855 00:55:19,149 --> 00:55:21,719 I feel used. 856 00:55:21,752 --> 00:55:23,654 You know, we have feelings too. 857 00:55:23,688 --> 00:55:26,391 Does this mean you're not going to be on our team? 858 00:55:28,726 --> 00:55:31,429 F-U, traitor. 859 00:55:37,001 --> 00:55:41,305 It's fine if you'd like to risk your life. 860 00:55:41,338 --> 00:55:45,242 My proposal for the day is a movie, hm? 861 00:55:45,275 --> 00:55:46,444 It's too hot out, 862 00:55:46,477 --> 00:55:49,480 and I didn't bring sun block. 863 00:55:52,116 --> 00:55:54,351 On a side note, made any decisions 864 00:55:54,385 --> 00:55:55,720 regarding Snowstorm Survivor? 865 00:55:57,488 --> 00:55:59,256 I'm not sure 866 00:55:59,289 --> 00:56:02,226 but I figure it happened for a reason. 867 00:56:02,259 --> 00:56:05,730 Yeah, my family. 868 00:56:07,965 --> 00:56:08,866 Look, Ness, you know, 869 00:56:08,899 --> 00:56:11,569 I appreciate your interest in the games, 870 00:56:11,602 --> 00:56:15,406 but it's simply unsafe for you to compete with that team. 871 00:56:15,440 --> 00:56:16,407 Okay, Ness, you know, 872 00:56:16,441 --> 00:56:21,378 say, you are a baker, 873 00:56:21,412 --> 00:56:25,550 and you make cupcakes for a living. 874 00:56:27,084 --> 00:56:29,820 And one day you decide to quit. 875 00:56:32,890 --> 00:56:36,226 Then you start making cupcakes again. 876 00:56:36,260 --> 00:56:37,595 But then you quit again. 877 00:56:41,666 --> 00:56:44,134 Then you quit again. 878 00:56:44,168 --> 00:56:47,872 Then you start making cupcakes again. 879 00:56:47,905 --> 00:56:49,406 Ness? 880 00:56:49,440 --> 00:56:51,041 Dear Lemon Lima-- 881 00:56:51,075 --> 00:56:52,042 Very mature, Ness! 882 00:56:53,177 --> 00:56:55,045 I tried to reach for the sky, 883 00:56:55,079 --> 00:56:59,617 but all I got were storm clouds under my nails. 884 00:57:01,251 --> 00:57:06,090 The symptoms include nausea, diarrhoea, headache, 885 00:57:06,123 --> 00:57:07,224 body ache. 886 00:57:07,257 --> 00:57:09,460 Fibromyalgia is real. 887 00:57:10,495 --> 00:57:11,596 I traded in a shark 888 00:57:11,629 --> 00:57:14,732 for a shrimp and nearly drowned. 889 00:57:14,765 --> 00:57:18,836 My heart is a balloon bursting with humility 890 00:57:18,869 --> 00:57:24,108 as I return to my tribe of true warriors. 891 00:57:24,141 --> 00:57:25,610 I am no longer a slave 892 00:57:25,643 --> 00:57:27,478 to Philip's flawless bone structure 893 00:57:27,512 --> 00:57:31,348 and undeniable charm. 894 00:57:31,381 --> 00:57:35,753 I wonder if my father would be proud. 895 00:57:40,290 --> 00:57:41,291 Well, Ms. Lemor, 896 00:57:41,325 --> 00:57:43,127 what pearls of wisdom 897 00:57:43,160 --> 00:57:46,931 do you have for us today? 898 00:57:52,136 --> 00:57:53,804 Molly Hootch. 899 00:57:53,838 --> 00:57:56,173 Molly Hootch was a Native student who brought a case 900 00:57:56,206 --> 00:57:57,374 against the state of Alaska 901 00:57:57,407 --> 00:57:59,409 for failing to provide village high schools, 902 00:57:59,443 --> 00:58:02,179 forcing Eskimo and Indian students 903 00:58:02,212 --> 00:58:03,648 to attend boarding schools, 904 00:58:03,681 --> 00:58:06,116 sometimes hundreds of miles away from their families. 905 00:58:06,150 --> 00:58:10,454 In 1972, Henry Walters, then president of Nichols, 906 00:58:10,487 --> 00:58:12,523 founded the generous Molly Hootch Scholarship. 907 00:58:12,557 --> 00:58:14,759 Well done, Ms. Lemor. 908 00:58:14,792 --> 00:58:18,128 A little lacking in details but altogether not bad. 909 00:58:18,162 --> 00:58:20,364 I'm not finished. 910 00:58:20,397 --> 00:58:23,433 Walters was widely regarded as a bigot 911 00:58:23,467 --> 00:58:25,870 who refused to allow Native students 912 00:58:25,903 --> 00:58:27,705 into this esteemed private school. 913 00:58:27,738 --> 00:58:30,608 Walters instituted the Molly Hootch Scholarship 914 00:58:30,641 --> 00:58:32,476 to undo the damage to his reputation. 915 00:58:32,509 --> 00:58:35,345 I am honoured to be the beneficiary 916 00:58:35,379 --> 00:58:36,647 of the Molly Hootch Scholarship 917 00:58:36,681 --> 00:58:39,216 because it reminds me that young Native girls 918 00:58:39,249 --> 00:58:40,618 do not have to put up 919 00:58:40,651 --> 00:58:44,922 with disreputable people in positions of power. 920 00:58:47,324 --> 00:58:49,159 Anything to say? 921 00:58:49,193 --> 00:58:51,596 I don't like him. 922 00:58:51,629 --> 00:58:52,997 As I'm sure you know, 923 00:58:53,030 --> 00:58:56,601 Mr. Walters is the grandson of Henry Walters 924 00:58:56,634 --> 00:58:58,703 and a member of the board 925 00:58:58,736 --> 00:59:02,406 who endows your scholarship. 926 00:59:02,439 --> 00:59:04,609 Now, you may not care personally, 927 00:59:04,642 --> 00:59:08,145 but your behaviour as a Molly Hootch Scholar 928 00:59:08,178 --> 00:59:11,415 has had a bad reflection on your community 929 00:59:11,448 --> 00:59:12,482 and their values. 930 00:59:12,516 --> 00:59:15,920 For goodness sakes, he is an elder. 931 00:59:15,953 --> 00:59:18,656 Miss Lemor, 932 00:59:18,689 --> 00:59:22,593 I believe that you are well intentioned. I do. 933 00:59:22,627 --> 00:59:24,629 Now, we are just two weeks away from the school's 934 00:59:24,662 --> 00:59:27,632 most celebrated competition. 935 00:59:27,665 --> 00:59:30,234 I hope that you take this opportunity 936 00:59:30,267 --> 00:59:32,069 to channel your creativity 937 00:59:32,102 --> 00:59:36,173 into an endeavour that will bring you a wider audience. 938 00:59:36,206 --> 00:59:39,243 Power does not need 939 00:59:39,276 --> 00:59:41,478 to be loud or noticed. 940 00:59:41,511 --> 00:59:44,882 Look at the icebergs and the mountains. 941 00:59:44,915 --> 00:59:48,986 They are both very silent. 942 00:59:51,088 --> 00:59:53,357 Get outta here. 943 00:59:53,390 --> 01:00:08,605 ♪ 944 01:00:09,406 --> 01:00:21,618 ♪ 945 01:00:23,353 --> 01:00:26,456 Dear Lemon Lima: 946 01:00:26,490 --> 01:00:29,894 Last night I dreamt of my father. 947 01:00:29,927 --> 01:00:30,861 I couldn't see his face, 948 01:00:30,895 --> 01:00:33,197 but I knew it was him. 949 01:00:33,230 --> 01:00:35,432 He turned to me and said, 950 01:00:35,465 --> 01:00:37,835 "Love and accept yourself, 951 01:00:37,868 --> 01:00:41,772 and I will love and accept you." 952 01:00:41,806 --> 01:00:44,641 Then he morphed into a walrus and swam away. 953 01:00:48,645 --> 01:00:49,847 We will compete 954 01:00:49,880 --> 01:00:52,016 in the Snowstorm Survivor Competition. 955 01:00:52,049 --> 01:00:56,553 The prize we seek is honour, not victory. 956 01:00:56,586 --> 01:00:58,422 The high kick is how Native villagers 957 01:00:58,455 --> 01:01:00,725 would signal the capture of a whale. 958 01:01:00,758 --> 01:01:04,094 Hercules, since you're the smallest, 959 01:01:04,128 --> 01:01:07,031 I think it would make the most sense if you enter. 960 01:01:18,375 --> 01:01:21,445 Can I show you something? 961 01:01:27,785 --> 01:01:31,421 If you shift your body weight, it's a lot easier. 962 01:01:31,455 --> 01:01:33,758 Wow, why are you down here? 963 01:01:33,791 --> 01:01:34,992 Sprained ankle. 964 01:01:35,025 --> 01:01:38,495 I sprained my ankle too; bocce-ball incident. 965 01:01:38,528 --> 01:01:42,933 Hercules, Applebomb won't let you compete without this. 966 01:01:42,967 --> 01:01:44,234 Your mom has to sign it. 967 01:01:44,268 --> 01:01:46,737 Can't you sign it? 968 01:01:46,771 --> 01:01:51,508 I wish I could but I can't. 969 01:01:51,541 --> 01:01:52,810 But we all put our fingerprints 970 01:01:52,843 --> 01:01:57,114 on it for good luck. 971 01:01:57,147 --> 01:01:59,016 Sorry. 972 01:02:01,485 --> 01:02:03,553 That it. 973 01:02:03,587 --> 01:02:05,489 Homeschool, I said it from day one. 974 01:02:05,522 --> 01:02:08,125 Son, we appreciate your enthusiasm, 975 01:02:08,158 --> 01:02:09,693 but your mother and I have voted 976 01:02:09,726 --> 01:02:12,162 against your participation in the competition. 977 01:02:12,196 --> 01:02:13,663 But I want to! 978 01:02:13,697 --> 01:02:15,732 Those are not decisions for you to make. 979 01:02:15,766 --> 01:02:18,435 They are adult decisions 980 01:02:18,468 --> 01:02:20,771 that you can make when you're 18 981 01:02:20,805 --> 01:02:22,372 and living under another roof. 982 01:02:22,406 --> 01:02:23,540 Your father worked very hard 983 01:02:23,573 --> 01:02:24,775 to get you into the Rifle Club, 984 01:02:24,809 --> 01:02:26,676 and you threw away the opportunity 985 01:02:26,710 --> 01:02:28,178 for a group of smokers. 986 01:02:28,212 --> 01:02:29,413 They don't smoke. 987 01:02:29,446 --> 01:02:32,416 Hercules, you lied to me. 988 01:02:34,919 --> 01:02:35,920 Your mother and I have decided 989 01:02:35,953 --> 01:02:37,654 that you will spend no more time 990 01:02:37,687 --> 01:02:41,225 with the pink-haired girl 991 01:02:41,258 --> 01:02:44,261 and the heavy-set one. 992 01:02:44,294 --> 01:02:45,729 Vanessa and "Nothing" are my friends. 993 01:02:45,762 --> 01:02:48,232 Who calls themselves "Nothing"? 994 01:02:48,265 --> 01:02:52,336 Son, you might think that Native girl is your friend now, 995 01:02:52,369 --> 01:02:56,106 but who knows what she'll be like in a few years? 996 01:02:56,140 --> 01:03:00,845 It's-- It's in the genes. 997 01:03:00,878 --> 01:03:03,113 And there's no changing your chromosomes. 998 01:03:03,147 --> 01:03:07,217 You can write a nice letter saying goodbye, 999 01:03:07,251 --> 01:03:10,420 but no more seeing that neighbour girl. 1000 01:03:13,023 --> 01:03:27,804 ♪ 1001 01:03:29,006 --> 01:03:43,820 ♪ 1002 01:03:45,055 --> 01:03:59,836 ♪ 1003 01:04:01,038 --> 01:04:14,919 ♪ 1004 01:04:17,787 --> 01:04:27,597 ♪ 1005 01:04:37,774 --> 01:04:52,957 ♪ 1006 01:04:53,757 --> 01:05:09,039 ♪ 1007 01:05:09,839 --> 01:05:25,022 ♪ 1008 01:05:25,822 --> 01:05:41,038 ♪ 1009 01:05:50,147 --> 01:05:54,251 We found this in Hercules' locker. 1010 01:05:54,284 --> 01:05:57,654 I believe it belongs to you. 1011 01:06:12,436 --> 01:06:20,844 ♪ 1012 01:06:20,877 --> 01:06:25,549 Dear Diary: 1013 01:06:25,582 --> 01:06:30,020 ♪ Don't ♪ 1014 01:06:30,054 --> 01:06:35,059 ♪ Go to sleep ♪ 1015 01:06:36,626 --> 01:06:41,431 ♪ Keep the light on ♪ 1016 01:06:43,433 --> 01:06:48,405 ♪ Though it's dark out ♪ 1017 01:06:51,475 --> 01:06:56,246 ♪ Don't ♪ 1018 01:06:56,280 --> 01:07:01,551 ♪ Close your eyes ♪ 1019 01:07:03,553 --> 01:07:08,558 ♪ Keep them open ♪ 1020 01:07:10,160 --> 01:07:15,165 ♪ Though it's night time ♪ 1021 01:07:18,034 --> 01:07:23,006 ♪ Don't ♪ 1022 01:07:23,039 --> 01:07:27,811 ♪ Close your eyes ♪ 1023 01:07:30,147 --> 01:07:35,352 ♪ I still love you ♪ 1024 01:07:37,254 --> 01:07:42,259 ♪ I still love you ♪ 1025 01:07:45,662 --> 01:07:50,467 ♪ Don't ♪ 1026 01:07:51,668 --> 01:07:56,473 ♪ Go to sleep ♪ 1027 01:07:58,308 --> 01:08:00,377 ♪ Keep the light on ♪ 1028 01:08:07,617 --> 01:08:10,620 Let us in. We're getting frostbite. 1029 01:08:16,860 --> 01:08:18,795 These are beautiful. 1030 01:08:18,828 --> 01:08:21,398 Who's Lemon Lima? 1031 01:08:21,431 --> 01:08:23,099 "NOTHING": Her imaginary friend. 1032 01:08:23,133 --> 01:08:27,036 I wrote to Bo and Peep. 1033 01:08:27,070 --> 01:08:29,506 You know, I never wrote to mine? 1034 01:08:29,539 --> 01:08:32,976 We did go on adventures, though. 1035 01:08:33,009 --> 01:08:35,845 Me and Fredo Eli. 1036 01:08:35,879 --> 01:08:38,982 I swear I met him once, though, at the dry-cleaner's. 1037 01:08:41,751 --> 01:08:42,552 Ness? 1038 01:08:42,586 --> 01:08:46,456 Something came for you in the mail. 1039 01:08:48,057 --> 01:08:51,461 It's a card from your grandma. 1040 01:08:52,496 --> 01:08:55,599 That's the Bladder Festival. 1041 01:08:55,632 --> 01:08:58,668 The Yup'iks believe that nobody ever truly dies, 1042 01:08:58,702 --> 01:09:01,471 not even animals. 1043 01:09:01,505 --> 01:09:03,640 So when a hunter kills a seal, 1044 01:09:03,673 --> 01:09:05,041 he keeps the bladder, 1045 01:09:05,074 --> 01:09:07,143 so the soul can be alive in there. 1046 01:09:07,177 --> 01:09:08,978 And what he's doing there 1047 01:09:09,012 --> 01:09:10,280 is putting it into the sea 1048 01:09:10,314 --> 01:09:12,816 so the soul can be reborn. 1049 01:09:12,849 --> 01:09:27,864 ♪ 1050 01:09:28,898 --> 01:09:43,880 ♪ 1051 01:09:53,623 --> 01:09:55,058 Hi. 1052 01:09:55,091 --> 01:09:57,394 Thanks for coming. 1053 01:09:57,427 --> 01:10:00,830 I brought these for Hercules. 1054 01:10:06,336 --> 01:10:09,473 I've been in school with him since kindergarten, 1055 01:10:09,506 --> 01:10:12,108 and I think it's pretty great that you picked him 1056 01:10:12,141 --> 01:10:13,543 to be on your team. 1057 01:10:13,577 --> 01:10:17,146 No one ever picked him for anything. 1058 01:10:17,180 --> 01:10:18,348 And it's so sad to see everyone 1059 01:10:18,382 --> 01:10:20,183 giving him the attention he always wanted 1060 01:10:20,216 --> 01:10:23,019 now that he's gone. 1061 01:10:23,052 --> 01:10:25,255 Thanks. 1062 01:10:26,456 --> 01:10:30,093 And I'd really like 1063 01:10:30,126 --> 01:10:31,928 to be on your team if you'll have me. 1064 01:10:33,129 --> 01:10:35,632 I think Hercules would like that. 1065 01:10:38,167 --> 01:10:52,382 ♪ 1066 01:10:54,083 --> 01:10:56,953 Dear Hercules: 1067 01:10:56,986 --> 01:10:58,655 When we close our eyes, 1068 01:10:58,688 --> 01:11:01,591 we will reach to the heavens to find you. 1069 01:11:01,625 --> 01:11:03,960 I don't know why you're gone, 1070 01:11:03,993 --> 01:11:06,095 but I will hunt, track, 1071 01:11:06,129 --> 01:11:09,333 sprint and fight for you. 1072 01:11:09,366 --> 01:11:11,568 Please carry a piece of me, 1073 01:11:11,601 --> 01:11:16,506 and I will carry you for eternity. 1074 01:11:16,540 --> 01:11:26,550 ♪ 1075 01:11:34,123 --> 01:11:35,959 Welcome, ladies and gentlemen. 1076 01:11:35,992 --> 01:11:38,828 They said there was no such thing as global warming, 1077 01:11:38,862 --> 01:11:43,667 but for the first time in over 30 years, 1078 01:11:43,700 --> 01:11:47,337 our Snowstorm Survivor will be held in the sun, 1079 01:11:47,371 --> 01:11:50,674 not the snow, so keep your eyes open. 1080 01:11:50,707 --> 01:11:53,543 Who knows what will happen? 1081 01:11:54,978 --> 01:11:55,779 Competitors up! 1082 01:11:59,015 --> 01:12:00,917 And let the games begin! 1083 01:12:00,950 --> 01:12:03,720 Welcome, ladies and gentlemen. 1084 01:12:03,753 --> 01:12:07,056 Max Burns of the Arctic Wolves, is conquering this hill 1085 01:12:07,090 --> 01:12:08,658 at lightning speed. 1086 01:12:08,692 --> 01:12:12,729 Oh, crap, the Growling Grizzlies seem to have lost control. 1087 01:12:12,762 --> 01:12:14,698 Coach Roach is approaching the team with a flag. 1088 01:12:14,731 --> 01:12:15,532 Out! 1089 01:12:17,634 --> 01:12:19,536 Artic Wolves is the first to cross the finish line. 1090 01:12:19,569 --> 01:12:20,604 But, please keep in mind 1091 01:12:20,637 --> 01:12:23,139 both teammates must cross together. 1092 01:12:23,172 --> 01:12:24,674 And Daisy seems to be having some problems 1093 01:12:24,708 --> 01:12:27,143 navigating this crazy course. 1094 01:12:27,176 --> 01:12:29,513 Well, it looks like the science-champ combo from Team F 1095 01:12:29,546 --> 01:12:31,815 are using an unconventional approach, 1096 01:12:31,848 --> 01:12:33,717 hopping down shoulder to shoulder. 1097 01:12:37,687 --> 01:12:39,222 And we have a winner! 1098 01:12:39,255 --> 01:12:42,759 It's Emmaline and Lynne Chin from Team F! 1099 01:12:46,830 --> 01:12:49,265 Whoohoo! 1100 01:12:49,298 --> 01:12:51,167 Yeah, we rock! 1101 01:12:51,200 --> 01:12:53,837 Growling Grizzlies suck! 1102 01:12:53,870 --> 01:12:56,205 Yeah! 1103 01:12:56,239 --> 01:12:57,373 What happened? 1104 01:12:57,407 --> 01:12:59,208 Did they get a flag? 1105 01:12:59,242 --> 01:13:02,311 We're just trying to avoid putting other teams down. 1106 01:13:02,345 --> 01:13:04,481 When people from Native villages play the games, 1107 01:13:04,514 --> 01:13:05,749 everyone wins. 1108 01:13:05,782 --> 01:13:08,785 I highly doubt the Growling Grizzlies 1109 01:13:08,818 --> 01:13:11,555 consider Team FUBAR a part of their community. 1110 01:13:11,588 --> 01:13:13,356 It's just worth treating everyone 1111 01:13:13,389 --> 01:13:14,558 like they're a part of the community, 1112 01:13:14,591 --> 01:13:16,426 like they're something. 1113 01:13:16,460 --> 01:13:17,594 Well, of course. 1114 01:13:17,627 --> 01:13:20,530 I mean, you're all a part of my community. 1115 01:13:20,564 --> 01:13:22,632 Of our community. 1116 01:13:30,440 --> 01:13:32,308 And to our surprise, 1117 01:13:32,341 --> 01:13:33,477 the finalists in the stick pole 1118 01:13:33,510 --> 01:13:36,446 are "Nothing" Amigone-- 1119 01:13:36,480 --> 01:13:38,882 No, I'm not. From Team F-- 1120 01:13:41,184 --> 01:13:44,821 And three-time champion and team captain, Sean Walsh. 1121 01:13:48,525 --> 01:13:50,560 We'd like to quickly thank the Amigone Funeral Home, 1122 01:13:50,594 --> 01:13:52,261 one of our event sponsors, 1123 01:13:52,295 --> 01:13:55,465 a family serving families. 1124 01:13:55,499 --> 01:13:57,934 And here we go. 1125 01:13:57,967 --> 01:14:02,506 "Nothing" is holding on to secure Team F's uncanny lead. 1126 01:14:07,677 --> 01:14:10,046 And, oh, tough break! 1127 01:14:10,079 --> 01:14:12,348 And that's how quickly the tables turn. 1128 01:14:12,381 --> 01:14:14,518 We love you, "Nothing"! 1129 01:14:14,551 --> 01:14:16,085 Team F is very lucky 1130 01:14:16,119 --> 01:14:20,957 that the winner must win two out of three attempts. 1131 01:14:30,867 --> 01:14:33,803 We're tied one to one! 1132 01:14:33,837 --> 01:14:35,471 Such strength was necessary 1133 01:14:35,505 --> 01:14:38,407 when pulling a seal through a breathing hole. 1134 01:14:38,441 --> 01:14:39,909 "Nothing" is the first female 1135 01:14:39,943 --> 01:14:41,878 to ever make it to the final round. 1136 01:14:41,911 --> 01:14:44,047 All right, "Nothing"! I love you, baby! 1137 01:14:44,080 --> 01:14:45,081 I love you! 1138 01:14:57,794 --> 01:14:59,362 Come on! 1139 01:14:59,395 --> 01:15:01,164 Fatso. 1140 01:15:05,935 --> 01:15:08,905 Yeah! Whoa! 1141 01:15:08,938 --> 01:15:11,575 Wah! 1142 01:15:18,114 --> 01:15:28,124 ♪ 1143 01:15:30,827 --> 01:15:34,831 Do you guys see any survival purpose to this? 1144 01:15:34,864 --> 01:15:37,701 Well, see how her ear's red? 1145 01:15:37,734 --> 01:15:40,136 That's what it looks like after frostbite. 1146 01:15:40,169 --> 01:15:41,370 Following cold exposure, 1147 01:15:41,404 --> 01:15:43,406 the ear is red and painful. 1148 01:15:43,439 --> 01:15:44,974 Do you think she's okay? 1149 01:15:45,008 --> 01:15:47,644 Yeah, she's doing it on purpose. 1150 01:15:47,677 --> 01:15:49,545 Sam could win anything she wants. 1151 01:15:49,579 --> 01:15:52,048 She's totally pathological but a genius, 1152 01:15:52,081 --> 01:15:53,717 master manipulator. 1153 01:15:53,750 --> 01:15:56,986 She claims her dad's going to come pick us up in a limo. 1154 01:16:07,797 --> 01:16:10,600 Yes! 1155 01:16:20,576 --> 01:16:21,878 I want to congratulate you, Ness. 1156 01:16:21,911 --> 01:16:24,547 I really think you took some of my advice to heart, 1157 01:16:24,580 --> 01:16:26,683 but my money is on my man Nate 1158 01:16:26,716 --> 01:16:28,051 to come in first at the high kick, 1159 01:16:28,084 --> 01:16:31,287 and I think I have this dance competition in the bag. 1160 01:16:31,320 --> 01:16:33,122 Let's face the facts, Ness. 1161 01:16:33,156 --> 01:16:37,661 Teacher never loses to the student. 1162 01:16:37,694 --> 01:16:40,930 Strawberry, you're a real piece of work. 1163 01:16:45,101 --> 01:16:48,371 Can we please have the competitors to the stage? 1164 01:16:51,407 --> 01:16:52,575 The Alaskan high kick 1165 01:16:52,608 --> 01:16:55,611 was a way to signal the capture of a whale. 1166 01:16:55,645 --> 01:16:57,747 Screaming Bald Eagles, to your mark! 1167 01:16:57,781 --> 01:16:59,282 Growling Grizzlies, to your mark! 1168 01:17:05,421 --> 01:17:09,092 Hey, back it up! 1169 01:17:12,962 --> 01:17:14,363 Good! Good! 1170 01:17:14,397 --> 01:17:16,432 Arctic Wolves, to your mark! 1171 01:17:16,465 --> 01:17:18,367 Team F, to your mark! 1172 01:17:19,568 --> 01:17:21,004 Good! Good! 1173 01:17:21,037 --> 01:17:22,138 Whoo! 1174 01:17:22,171 --> 01:17:23,372 Good! 1175 01:17:23,406 --> 01:17:25,541 Raising it up for level two! 1176 01:17:25,574 --> 01:17:28,644 Good! Out! 1177 01:17:28,678 --> 01:17:30,479 Oh, Cody's down! 1178 01:17:30,513 --> 01:17:31,480 Out! 1179 01:17:31,514 --> 01:17:33,349 The Howling Hunters are out. 1180 01:17:33,382 --> 01:17:35,919 Good! 1181 01:17:35,952 --> 01:17:40,556 And it is Team F versus the Growling Grizzles. 1182 01:17:40,589 --> 01:17:47,964 ♪ 1183 01:17:47,997 --> 01:17:49,665 Oh, what a tragedy for Megan 1184 01:17:49,699 --> 01:17:53,002 from Team F. 1185 01:17:54,603 --> 01:17:55,905 And it's Nate. 1186 01:18:00,910 --> 01:18:01,711 Good! 1187 01:18:01,745 --> 01:18:02,946 We have a winner! 1188 01:18:02,979 --> 01:18:05,514 It's Nate Jackson from the Growling Grizzlies! 1189 01:18:05,548 --> 01:18:08,384 Team F and the Growling Grizzlies 1190 01:18:08,417 --> 01:18:10,987 are now in a dead heat. 1191 01:18:14,724 --> 01:18:16,359 I'm sorry. I-- I thought I had it. 1192 01:18:16,392 --> 01:18:17,593 I couldn't hold it anymore, 1193 01:18:17,626 --> 01:18:19,162 and then my leg and my arms and I just-- 1194 01:18:19,195 --> 01:18:20,997 It doesn't matter. 1195 01:18:21,030 --> 01:18:22,465 But it did. 1196 01:18:22,498 --> 01:18:23,432 The dance routine I'm doing 1197 01:18:23,466 --> 01:18:25,201 has been in my family for years. 1198 01:18:25,234 --> 01:18:27,203 Really? 1199 01:18:27,236 --> 01:18:30,539 Yeah, totally. 1200 01:18:38,281 --> 01:18:41,284 The Screaming Bald Eagles! 1201 01:18:41,317 --> 01:18:42,919 Wasn't that wonderful? 1202 01:18:42,952 --> 01:18:46,155 Oh, such an exciting day. 1203 01:18:48,157 --> 01:18:51,327 And now we will have the Growling Grizzlies 1204 01:18:51,360 --> 01:18:52,896 doing their interpretation 1205 01:18:52,929 --> 01:18:57,533 of the Inupiaq Walrus Hunting Dance. 1206 01:18:57,566 --> 01:19:00,136 Growling Grizzlies! 1207 01:19:06,976 --> 01:19:16,953 ♪ 1208 01:19:39,375 --> 01:19:40,376 Grr! 1209 01:19:42,345 --> 01:19:43,279 The Growling Grizzlies! 1210 01:19:43,312 --> 01:19:46,015 Oh, Philip, you were so forceful. 1211 01:19:46,049 --> 01:19:47,450 I didn't know he had it in him. 1212 01:19:49,018 --> 01:19:50,086 Now this next group, 1213 01:19:50,119 --> 01:19:52,121 I will admit a bit of a prejudice. 1214 01:19:52,155 --> 01:19:54,824 I am the team's faculty advisor. 1215 01:19:54,858 --> 01:19:57,193 Someone said I look like a pink cupcake today, 1216 01:19:57,226 --> 01:20:00,129 and I said, "Well, that's what I was going for." 1217 01:20:00,964 --> 01:20:05,601 Now Team F presenting their version 1218 01:20:05,634 --> 01:20:08,637 of a Yup'ik Eskimo igloo dance, 1219 01:20:08,671 --> 01:20:10,840 Vanessa Lemor! 1220 01:20:25,388 --> 01:20:25,955 FUBAR! 1221 01:20:27,190 --> 01:20:29,492 Shh! 1222 01:20:42,338 --> 01:20:57,353 ♪ 1223 01:21:51,540 --> 01:22:01,417 ♪ 1224 01:22:03,819 --> 01:22:05,554 Every year, something new 1225 01:22:05,588 --> 01:22:06,789 and unexpected 1226 01:22:06,822 --> 01:22:08,457 happens in these games, 1227 01:22:08,491 --> 01:22:12,095 as new leaders rise to the challenge... 1228 01:22:12,128 --> 01:22:14,330 I think Sam's dad's here. 1229 01:22:14,363 --> 01:22:15,965 Is there a limo? 1230 01:22:15,999 --> 01:22:17,133 Look. 1231 01:22:17,166 --> 01:22:18,534 Whoa, I thought she was lying. 1232 01:22:19,969 --> 01:22:21,237 Do you guys want to cut out early? 1233 01:22:21,270 --> 01:22:22,972 Yeah. But by pulling together 1234 01:22:23,006 --> 01:22:25,108 and working hard 1235 01:22:25,141 --> 01:22:28,411 to build team morale and endurance-- 1236 01:22:28,444 --> 01:22:31,447 Megan. They rose to the challenge. 1237 01:22:31,480 --> 01:22:36,252 If Team F could join me on the podium 1238 01:22:36,285 --> 01:22:39,122 to accept their trophies 1239 01:22:39,155 --> 01:22:43,359 and their tracksuits so generously donated-- 1240 01:22:43,392 --> 01:22:47,997 So very generously donated by Lady Foot Locker. Thank you. 1241 01:22:48,031 --> 01:22:51,667 If-- If Vanessa Lemor 1242 01:22:51,700 --> 01:22:53,402 could join me on the podium--? 1243 01:23:00,543 --> 01:23:03,946 You never know what's going to happen in these games. 1244 01:23:03,979 --> 01:23:08,651 ♪ Time of endless night ♪ 1245 01:23:10,319 --> 01:23:14,523 ♪ Becomes our only sight ♪ 1246 01:23:16,225 --> 01:23:18,227 Dear Vanessa: 1247 01:23:18,261 --> 01:23:21,897 I'm sure you probably have a lot of unresolved feelings, 1248 01:23:21,930 --> 01:23:24,100 but please appreciate that my schedule 1249 01:23:24,133 --> 01:23:25,501 makes it totally impractical 1250 01:23:25,534 --> 01:23:27,303 for me to correspond 1251 01:23:27,336 --> 01:23:30,139 with someone I am phasing out of my life. 1252 01:23:30,173 --> 01:23:33,076 Your first love, Philip. 1253 01:23:33,109 --> 01:23:36,579 ♪ Up to the east ♪ 1254 01:23:36,612 --> 01:23:39,615 ♪ And so we rise ♪ 1255 01:23:39,648 --> 01:23:43,952 ♪ Up to the sun ♪ 1256 01:23:43,986 --> 01:23:46,789 ♪ The sun ♪ 1257 01:23:46,822 --> 01:23:50,726 ♪ Is come ♪ 1258 01:23:50,759 --> 01:23:53,496 ♪ The sun ♪ 1259 01:23:53,529 --> 01:23:57,800 ♪ Is come ♪ 1260 01:23:57,833 --> 01:24:03,372 ♪ Rise in the springtime ♪ 1261 01:24:03,406 --> 01:24:07,143 ♪ In the springtime ♪ 1262 01:24:07,176 --> 01:24:10,946 ♪ Of the sun ♪ 1263 01:24:10,979 --> 01:24:13,649 ♪ Rise ♪ 1264 01:24:13,682 --> 01:24:17,019 ♪ In the springtime ♪ 1265 01:24:17,052 --> 01:24:19,955 ♪ In the springtime ♪ 1266 01:24:19,988 --> 01:24:24,393 ♪ Of the sun ♪ 1267 01:24:26,229 --> 01:24:31,900 ♪ Dear, my life with you ♪ 1268 01:24:31,934 --> 01:24:35,171 ♪ Has grown so sweet ♪ 1269 01:24:35,204 --> 01:24:38,073 ♪ And grown so true ♪ 1270 01:24:38,107 --> 01:24:41,977 ♪ Each day is new ♪ 1271 01:24:42,010 --> 01:24:44,980 ♪ Just like today ♪ 1272 01:24:45,013 --> 01:24:48,617 ♪ Each day is new ♪ 1273 01:24:48,651 --> 01:24:51,920 ♪ Just like today ♪ 1274 01:24:51,954 --> 01:24:55,090 ♪ And so we rise ♪ 1275 01:24:55,124 --> 01:24:58,294 ♪ Up to the east ♪ 1276 01:24:58,327 --> 01:25:01,797 ♪ And so we rise ♪ 1277 01:25:01,830 --> 01:25:05,834 ♪ Up to the sun ♪ 1278 01:25:05,868 --> 01:25:08,771 ♪ The sun ♪ 1279 01:25:08,804 --> 01:25:12,241 ♪ Is come ♪ 1280 01:25:12,275 --> 01:25:15,578 ♪ The sun ♪ 1281 01:25:15,611 --> 01:25:19,948 ♪ Is come ♪ 1282 01:25:19,982 --> 01:25:23,152 ♪ Rise ♪ 1283 01:25:23,186 --> 01:25:26,255 ♪ In the springtime ♪ 1284 01:25:26,289 --> 01:25:29,124 ♪ In the springtime ♪ 1285 01:25:29,158 --> 01:25:33,796 ♪ Of the sun ♪ 1286 01:25:33,829 --> 01:25:35,998 ♪ Rise ♪ 1287 01:25:36,031 --> 01:25:39,134 ♪ In the springtime ♪ 1288 01:25:39,168 --> 01:25:42,771 ♪ In the springtime ♪ 1289 01:25:42,805 --> 01:25:46,775 ♪ Of the sun ♪ 1290 01:25:46,809 --> 01:25:49,212 ♪ Rise ♪ 1291 01:25:49,245 --> 01:25:52,114 ♪ In the springtime ♪ 1292 01:25:52,147 --> 01:25:56,118 ♪ In the springtime ♪ 1293 01:25:56,151 --> 01:25:59,755 ♪ Of the sun ♪ 1294 01:25:59,788 --> 01:26:02,124 ♪ Rise ♪ 1295 01:26:02,157 --> 01:26:05,361 ♪ In the springtime ♪ 1296 01:26:05,394 --> 01:26:09,064 ♪ In the springtime ♪ 1297 01:26:09,097 --> 01:26:12,968 ♪ Of the sun ♪ 1298 01:26:13,001 --> 01:26:15,170 ♪ Rise ♪ 1299 01:26:15,204 --> 01:26:18,341 ♪ In the springtime ♪ 1300 01:26:18,374 --> 01:26:22,077 ♪ In the springtime ♪ 1301 01:26:22,110 --> 01:26:25,848 ♪ Of the sun ♪ 1302 01:26:25,881 --> 01:26:40,896 ♪ 1303 01:26:41,897 --> 01:26:56,879 ♪ 88176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.