All language subtitles for Babysitter (2015).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,092 --> 00:00:28,495 My mother's an actress, so... 2 00:00:31,398 --> 00:00:32,632 When I was a kid, 3 00:00:32,632 --> 00:00:34,768 I was watching TV at my grandma's house 4 00:00:34,768 --> 00:00:37,203 and she came on screen. 5 00:00:37,203 --> 00:00:39,239 She was walking through the forest, 6 00:00:39,239 --> 00:00:41,608 picking berries or some shit like that. 7 00:00:42,542 --> 00:00:44,577 All of sudden, she screams, 8 00:00:45,545 --> 00:00:47,547 and this thing appears. 9 00:00:52,352 --> 00:00:55,121 I thought it was real, you know? 10 00:00:57,157 --> 00:00:59,793 I watched her get eaten alive by this... 11 00:01:01,127 --> 00:01:02,729 fuckin' werewolf. 12 00:01:07,634 --> 00:01:09,536 Now, I just watch it for fun. 13 00:01:51,177 --> 00:01:53,446 Son of a bitch. 14 00:01:54,814 --> 00:01:58,651 Thank you for calling Zoldahan, Gruber, Frankel and Associates. 15 00:01:58,651 --> 00:02:00,386 Our office is currently closed. 16 00:02:00,386 --> 00:02:03,356 To leave a message for one of our legal team, please press-- 17 00:02:04,190 --> 00:02:05,425 Come on. 18 00:02:05,425 --> 00:02:10,630 I'm currently away from my desk, but if you leave me a message-- 19 00:02:15,368 --> 00:02:16,569 Ray! 20 00:02:18,271 --> 00:02:19,873 I need to use your phone. 21 00:02:23,476 --> 00:02:24,511 Where is it? 22 00:02:24,511 --> 00:02:25,812 I don't know. 23 00:02:26,479 --> 00:02:28,515 Where did you see it last? 24 00:02:28,515 --> 00:02:30,350 I fucking hate that question. 25 00:02:30,350 --> 00:02:32,519 I hate asking that question. 26 00:02:32,519 --> 00:02:33,620 You have a phone. 27 00:02:33,620 --> 00:02:35,188 It broke. 28 00:02:37,323 --> 00:02:38,324 Come on. 29 00:02:38,324 --> 00:02:39,759 - Mom! - Get out! 30 00:02:39,759 --> 00:02:41,361 Well, where is it? 31 00:02:41,361 --> 00:02:43,897 I don't know! 32 00:02:43,897 --> 00:02:45,765 What the fuck is this? 33 00:02:47,167 --> 00:02:48,635 Mommy? 34 00:02:52,205 --> 00:02:53,439 Mom? 35 00:02:54,340 --> 00:02:55,175 Here. 36 00:02:56,309 --> 00:02:57,210 Mommy? 37 00:02:57,644 --> 00:02:58,611 I want it back. 38 00:02:59,445 --> 00:03:00,747 Mommy? 39 00:03:06,819 --> 00:03:07,787 Mommy! 40 00:03:07,787 --> 00:03:08,888 Baby, what are you doing? 41 00:03:08,888 --> 00:03:11,624 Come on, go sit over there. 42 00:03:11,624 --> 00:03:13,326 Here, you wanna watch some TV? 43 00:03:15,628 --> 00:03:17,797 Switch the thing, you gotta switch the thing! 44 00:03:17,797 --> 00:03:18,932 I'm trying. 45 00:03:19,632 --> 00:03:20,900 Ray! 46 00:03:39,352 --> 00:03:40,286 Greg? 47 00:03:40,286 --> 00:03:41,487 He cut us off. 48 00:03:41,487 --> 00:03:44,257 Phones, cards, bank accounts, everything. 49 00:03:44,257 --> 00:03:46,693 Mom! Mom! 50 00:03:46,926 --> 00:03:48,228 Go sit down! 51 00:03:51,664 --> 00:03:54,300 No, you know what, listen to me! - Mom! 52 00:03:54,300 --> 00:03:57,403 We need to start playing dirty, okay? 53 00:03:57,403 --> 00:03:59,405 We need to start playing hardball. 54 00:04:04,844 --> 00:04:07,814 I didn't wanna have to do this, but the lawyers are saying-- 55 00:04:08,715 --> 00:04:10,717 Do you know what a deposition is? 56 00:04:10,717 --> 00:04:14,687 They just wanna know what you're gonna say. 57 00:04:15,989 --> 00:04:19,425 And if you wanna stay with me, 58 00:04:19,425 --> 00:04:21,527 then you need to say so on paper. 59 00:04:22,528 --> 00:04:27,667 Eh, but it's, it is your decision and, that's fine. 60 00:04:27,667 --> 00:04:30,670 But you do wanna stay with Stella and me, right? 61 00:04:33,706 --> 00:04:35,008 I'll think about it. 62 00:04:35,642 --> 00:04:37,977 We wouldn't know what to do without you. 63 00:04:38,444 --> 00:04:41,447 'Kay. I'm gonna go to school. 64 00:04:41,948 --> 00:04:43,016 Bye. Stells. Come on. 65 00:04:43,016 --> 00:04:45,718 -Yeah. -Okay. 66 00:05:33,766 --> 00:05:37,603 Okay, class, picking it up from yesterday's lesson on Luther, 67 00:05:38,504 --> 00:05:41,774 who was a man who, at the insistence of his father, 68 00:05:41,774 --> 00:05:45,044 was slated to have a very successful career in... 69 00:05:45,044 --> 00:05:47,013 Who can tell me? Who knows? 70 00:05:47,013 --> 00:05:48,581 Law. 71 00:05:50,616 --> 00:05:52,485 He was a spiritual guy. 72 00:05:52,485 --> 00:05:56,656 And, here, he committed his first act of rebellion when he was... 73 00:06:01,027 --> 00:06:02,762 They're together now? 74 00:06:03,529 --> 00:06:04,997 How'd that happen? 75 00:06:05,531 --> 00:06:06,599 He's a dealer. 76 00:06:07,667 --> 00:06:09,068 Dealers get ass. 77 00:06:10,970 --> 00:06:12,705 You should go talk to her. 78 00:06:12,705 --> 00:06:14,540 Are you a fuckin' idiot? 79 00:06:15,775 --> 00:06:17,110 I don't know. 80 00:06:17,110 --> 00:06:18,644 Girls like that, though. 81 00:06:18,644 --> 00:06:21,047 It's like, confidence. 82 00:06:21,047 --> 00:06:23,116 She's not with him 'cause of his confidence. 83 00:06:24,617 --> 00:06:27,487 She's with him 'cause he has something she wants. 84 00:06:29,555 --> 00:06:30,623 Yeah. 85 00:06:44,637 --> 00:06:45,905 Hi. Hailey? 86 00:06:45,905 --> 00:06:47,073 Yep, it's me. 87 00:06:47,073 --> 00:06:49,542 Aw, you're so pretty. 88 00:06:50,910 --> 00:06:52,912 I can see you in the camera. 89 00:06:54,680 --> 00:06:56,716 I'm sorry, who is this? 90 00:06:56,716 --> 00:06:58,484 Oh, I'm Anjelika. 91 00:06:58,484 --> 00:06:59,919 I'm staying with Janine. 92 00:06:59,919 --> 00:07:02,555 She told me what's happening, I'm so sorry. 93 00:07:02,555 --> 00:07:05,691 Yeah, it's, it's been-- 94 00:07:05,691 --> 00:07:15,601 - I'll buzz you in. - Okay. 95 00:07:15,601 --> 00:07:17,770 Hey, hon! 96 00:07:28,881 --> 00:07:34,654 Here's to schlubby Jewish guys with small pricks and big egos. 97 00:07:36,088 --> 00:07:40,793 I'm a ballerina and she's my dolphin friend. 98 00:07:40,793 --> 00:07:42,929 You really shouldn't have let her play hooky. 99 00:07:42,929 --> 00:07:48,134 They go through the school records, the bank statements, the fucking trash. 100 00:07:48,134 --> 00:07:49,802 I just really wanted to be with her today. 101 00:07:49,802 --> 00:07:53,606 I started to put tampons at the top of the trashcan 102 00:07:53,606 --> 00:07:55,808 just to fuck with the P.I. that he hired. 103 00:07:55,808 --> 00:07:59,011 But you have to watch out for the condoms. 104 00:08:01,647 --> 00:08:02,215 Honey. 105 00:08:03,549 --> 00:08:06,052 It's gonna be okay. 106 00:08:06,052 --> 00:08:10,223 Greg can go to town on this "cutting you off" shit, okay? 107 00:08:10,223 --> 00:08:12,558 My first ex tried to pull that shit. 108 00:08:12,959 --> 00:08:14,694 Look what I got. 109 00:08:15,528 --> 00:08:16,596 Come on. 110 00:08:19,098 --> 00:08:20,900 Oh, they're having so much fun. 111 00:08:20,900 --> 00:08:21,901 Who is she? 112 00:08:21,901 --> 00:08:24,737 Oh, do you know the singer, Dey? 113 00:08:24,737 --> 00:08:25,271 Yeah. 114 00:08:25,271 --> 00:08:30,042 I mean, not really good friends with her, but enough that, you know, I went to her funeral. 115 00:08:30,042 --> 00:08:33,012 And that's her daughter. 116 00:08:34,680 --> 00:08:36,983 Five years ago I go to this funeral and, 117 00:08:36,983 --> 00:08:38,885 you know, I feel really bad for her, 118 00:08:38,885 --> 00:08:40,987 so I go up to her, and I give her my number. 119 00:08:40,987 --> 00:08:42,989 I'm like, "Look, sweetie, if you ever need anything, give me a call." 120 00:08:42,989 --> 00:08:48,694 Well, five years later, she fucking takes me up on it. 121 00:08:48,694 --> 00:08:51,564 I mean, I was a huge fan of her mom's, but the whole thing's a little weird. 122 00:08:51,564 --> 00:08:53,866 Hey look, Mommy, we're dolphins! 123 00:08:58,271 --> 00:08:59,939 Hey, do you want her? 124 00:09:01,541 --> 00:09:02,608 What? 125 00:09:02,608 --> 00:09:04,010 Do you want her? You should take her. 126 00:09:04,844 --> 00:09:06,979 She needs a job and you need help. 127 00:09:06,979 --> 00:09:09,782 Oh, my God, this is a f-- This is a great idea. 128 00:09:09,782 --> 00:09:11,584 Do you see them out there? 129 00:09:12,552 --> 00:09:15,021 You cannot be that for her right now. 130 00:09:15,555 --> 00:09:17,089 I mean, this thing is just getting started. 131 00:09:17,089 --> 00:09:18,724 You are going on a long, hard road 132 00:09:18,724 --> 00:09:20,927 and you are going to need help, trust me. 133 00:09:23,729 --> 00:09:25,097 Anjelika! 134 00:09:25,998 --> 00:09:27,867 Come up here, I want to talk to you about something. 135 00:09:27,867 --> 00:09:29,302 Okay. 136 00:09:31,170 --> 00:09:32,838 Trust me. 137 00:09:37,944 --> 00:09:39,745 Whoo! 138 00:09:39,745 --> 00:09:42,048 Goddamn, your mom knew how to rock! 139 00:09:42,048 --> 00:09:45,251 This song was, like, my anthem when I first moved to L.A. 140 00:09:48,788 --> 00:09:50,189 ♪ I'm feeling stronger ♪ 141 00:09:50,189 --> 00:09:53,993 ♪ Stronger everyday ♪ Anjelika's mama. 142 00:09:53,993 --> 00:09:55,027 ♪ I'm feeling better ♪ 143 00:09:55,027 --> 00:09:56,696 Wow, she looks like you. 144 00:09:56,696 --> 00:09:58,230 ♪ since I walked away ♪ 145 00:09:59,098 --> 00:10:02,101 I don't need you by my side 146 00:10:02,301 --> 00:10:03,603 So good! 147 00:10:03,603 --> 00:10:06,038 But it was a love I can't describe 148 00:10:06,038 --> 00:10:08,240 Hey, sweetie. Whoo! 149 00:10:10,776 --> 00:10:11,310 This is Anjelika. 150 00:10:11,310 --> 00:10:15,114 She's gonna babysit for us and maybe stay awhile. 151 00:10:15,114 --> 00:10:16,215 Stay awhile? 152 00:10:16,215 --> 00:10:17,783 Yeah, we'll see. 153 00:10:17,783 --> 00:10:19,785 Okay, can you turn your shitty music down? 154 00:10:19,785 --> 00:10:20,720 Thanks. 155 00:10:23,789 --> 00:10:24,957 That's Ray. 156 00:10:30,997 --> 00:10:34,934 We were dancing to this song at my Senior Prom. 157 00:10:34,934 --> 00:10:39,171 Oh, God, Jack. That was my date's name. 158 00:10:40,139 --> 00:10:42,708 ♪ It's looking brighter ♪ 159 00:10:42,708 --> 00:10:44,377 ♪ brighter all the time. ♪ 160 00:10:45,277 --> 00:10:47,880 ♪ I can't believe how bad it was ♪ 161 00:10:47,880 --> 00:10:50,049 ♪ while you were mine ♪ 162 00:10:53,352 --> 00:10:54,654 Where's your bathroom? 163 00:10:56,822 --> 00:10:58,290 Oh, wait, wait, wait. Remember this one? 164 00:10:58,290 --> 00:11:00,359 Yeah, she used to do that, right? 165 00:11:00,359 --> 00:11:02,228 Still got it, baby! 166 00:11:03,396 --> 00:11:08,067 ♪ And I finally learned what love is ♪ 167 00:11:10,036 --> 00:11:12,938 ♪ I know what love is ♪ 168 00:11:21,847 --> 00:11:24,383 Huh? 169 00:11:24,383 --> 00:11:25,851 Gorgeous. 170 00:11:25,851 --> 00:11:26,352 Really? 171 00:11:26,352 --> 00:11:30,189 He came on to me in a grocery store when I was wearing sweatpants, 172 00:11:30,189 --> 00:11:31,857 so I guess there's really no going wrong. 173 00:11:33,192 --> 00:11:34,794 So, are you seeing anybody? 174 00:11:34,794 --> 00:11:35,795 Nope. 175 00:11:35,795 --> 00:11:37,029 You're so pretty. 176 00:11:37,863 --> 00:11:42,134 Here, yellow's a good color for you. 177 00:11:43,936 --> 00:11:45,071 Thank you. 178 00:11:45,071 --> 00:11:49,775 ♪ Hush little baby, don't you cry ♪ 179 00:11:49,775 --> 00:11:53,779 ♪ Mama's gonna sing you a lullaby ♪ 180 00:12:13,365 --> 00:12:14,934 Whatever evil comes to me, 181 00:12:14,934 --> 00:12:16,836 I cast you back, I have no fear. 182 00:12:16,836 --> 00:12:18,838 With the swiftness to see in the darkness of night, 183 00:12:18,838 --> 00:12:20,873 may all your heart bring daylight. 184 00:12:36,822 --> 00:12:38,090 Sure, man. 185 00:12:38,090 --> 00:12:40,960 I think me and Jocelyn are gonna bone. 186 00:12:42,261 --> 00:12:44,363 You think I should, man? 187 00:12:45,264 --> 00:12:46,398 Might as well. 188 00:12:48,100 --> 00:12:50,202 Other girls will be able to smell it on you. 189 00:12:50,903 --> 00:12:53,105 More opportunities down the line. 190 00:12:53,906 --> 00:12:55,040 Yeah. 191 00:12:56,776 --> 00:12:59,044 But I like her. 192 00:13:01,781 --> 00:13:02,848 I don't know. 193 00:13:02,848 --> 00:13:04,049 Hold that light up. 194 00:13:04,049 --> 00:13:05,384 Yeah. 195 00:13:05,384 --> 00:13:06,218 Thank you. 196 00:13:13,459 --> 00:13:14,560 Hey. 197 00:13:16,128 --> 00:13:17,329 What's up? 198 00:13:17,329 --> 00:13:18,264 'Sup? 199 00:13:19,532 --> 00:13:21,801 Okay, let's get a couple things straight. 200 00:13:21,801 --> 00:13:23,969 You're not my babysitter. 201 00:13:23,969 --> 00:13:27,907 Don't fuck with me and I won't fuck with you. 202 00:13:27,907 --> 00:13:28,507 Three-- 203 00:13:28,507 --> 00:13:30,976 - C. - What? 204 00:13:30,976 --> 00:13:33,846 You did A and B, so it'd be C next. 205 00:13:33,846 --> 00:13:38,117 If you wanna stick around, be like Carmen. 206 00:13:38,117 --> 00:13:41,120 Carmen lasted a really long time, relatively, 207 00:13:41,120 --> 00:13:43,522 because Carmen was a genius at playing dumb. 208 00:13:45,357 --> 00:13:47,393 Sorta like you're doing now. 209 00:13:50,496 --> 00:13:54,333 I was just wondering if you had a light. 210 00:14:01,307 --> 00:14:03,275 I'm high as fuck right now. 211 00:14:04,877 --> 00:14:06,178 This is good shit. 212 00:14:09,415 --> 00:14:11,116 You can get us more, right? 213 00:14:11,517 --> 00:14:13,385 What do we need more for? 214 00:14:13,385 --> 00:14:14,887 I don't think so. 215 00:14:14,887 --> 00:14:16,121 I'm gonna be high forever. 216 00:14:16,121 --> 00:14:17,323 My mom doesn't care. 217 00:14:17,323 --> 00:14:19,225 She's kissing my ass right now. 218 00:14:19,225 --> 00:14:22,027 This is just a one-time thing. 219 00:14:22,027 --> 00:14:23,596 I'm not trying to get fired. 220 00:14:25,097 --> 00:14:26,398 Cool. 221 00:14:28,033 --> 00:14:30,870 I'll just let my mom know it was a one-time thing then. 222 00:14:31,570 --> 00:14:33,339 I'm sure she'll understand. 223 00:14:33,572 --> 00:14:35,407 You said she didn't care. 224 00:14:35,407 --> 00:14:37,376 No, I said she's kissing my ass. 225 00:14:37,376 --> 00:14:40,179 She doesn't have a reason to kiss yours. 226 00:14:40,179 --> 00:14:42,147 You're scandalous. 227 00:14:43,115 --> 00:14:48,020 Um... This is such a bad idea. 228 00:14:48,320 --> 00:14:49,288 Come on. 229 00:14:50,456 --> 00:14:52,224 Three-two-three-five-one-oh-one- two-three-three. 230 00:14:55,628 --> 00:14:57,997 I used to call it a lot for somebody. 231 00:15:15,247 --> 00:15:16,582 I like her. 232 00:15:17,449 --> 00:15:18,550 You like her? 233 00:15:20,352 --> 00:15:22,221 Cool personality. 234 00:15:33,632 --> 00:15:36,502 So, like, where'd you go to school? 235 00:15:37,569 --> 00:15:40,072 I moved around a lot with my mom. 236 00:15:41,440 --> 00:15:42,675 How old are you? 237 00:15:43,409 --> 00:15:44,243 Eighteen. 238 00:15:45,044 --> 00:15:46,512 Nice, nice, nice. 239 00:15:57,122 --> 00:15:58,223 You lookin' at me? 240 00:15:59,625 --> 00:16:01,293 You lookin' at my friend Anjelika there? 241 00:16:01,293 --> 00:16:02,394 Is that who you're looking at? 242 00:16:03,095 --> 00:16:04,663 What you starin' at, man? 243 00:16:04,663 --> 00:16:07,533 Fuck you up, man. I'm gonna... 244 00:16:08,200 --> 00:16:10,602 You got a lot of bark but no bite, motherfucker. 245 00:16:10,602 --> 00:16:12,671 No mouth. You just got eyes. 246 00:17:02,454 --> 00:17:03,389 Who are you? 247 00:17:03,389 --> 00:17:05,024 Anjelika. 248 00:17:05,024 --> 00:17:06,558 What are you doing in my office, Anjelika? 249 00:17:07,292 --> 00:17:09,361 I'm the babysitter. 250 00:17:09,361 --> 00:17:12,765 Hey! Hey! Hey! Get out of here! 251 00:17:12,765 --> 00:17:15,434 That's right, asshole! 252 00:17:15,434 --> 00:17:16,769 Now get out of my fucking house! 253 00:17:16,769 --> 00:17:18,637 On what planet is this your house! 254 00:17:18,637 --> 00:17:21,140 Planet Go Fuck Yourself! That's what planet! 255 00:17:21,140 --> 00:17:22,274 Oh, nice mouth, Hailey. 256 00:17:22,274 --> 00:17:23,375 I will stab you! 257 00:17:23,375 --> 00:17:26,412 Look at this. This is ridiculous. 258 00:17:27,279 --> 00:17:29,148 Get out of the house, Neal! 259 00:17:29,148 --> 00:17:31,083 You know the judge is gonna like this tape, I'm sure. 260 00:17:31,083 --> 00:17:32,117 Fuck the judge. 261 00:17:32,518 --> 00:17:34,219 You think you can beat me? 262 00:17:34,219 --> 00:17:35,487 You're not getting a fucking cent, Hailey! 263 00:17:35,487 --> 00:17:38,057 You hear me? Not a fucking cent! 264 00:17:38,057 --> 00:17:41,427 I didn't do anything you didn't do and you know it! 265 00:17:44,730 --> 00:17:46,365 Sorry, Ray! 266 00:18:11,490 --> 00:18:12,691 Uh... 267 00:18:19,765 --> 00:18:21,266 Wake and bake. 268 00:18:45,157 --> 00:18:46,325 That's my girlfriend. 269 00:18:52,865 --> 00:18:53,832 Cool. 270 00:18:55,801 --> 00:18:56,702 Yeah. 271 00:19:01,340 --> 00:19:03,342 Did you want me to turn around? 272 00:19:06,845 --> 00:19:08,514 I can't be late for school. 273 00:19:55,594 --> 00:19:59,231 Are you gonna be in Robotics Club again this year? 274 00:19:59,231 --> 00:19:59,765 No. 275 00:20:11,376 --> 00:20:14,513 Hey, did you know that the sun's a star? 'Cause we learned that the sun's a star in class. 276 00:20:14,513 --> 00:20:19,451 And it's really just, it's really one of the smallest stars, but it's just close. 277 00:20:19,451 --> 00:20:20,519 It's a little... 278 00:20:43,508 --> 00:20:44,643 Uh, hey, Ray. 279 00:20:44,643 --> 00:20:46,278 Uh, do you have any more of that stuff? 280 00:20:46,278 --> 00:20:47,779 My girlfriend loves that stuff, man. 281 00:20:47,779 --> 00:20:49,715 Where do you get it from anyways? 282 00:20:55,420 --> 00:20:57,522 How do you do that? 283 00:20:57,789 --> 00:20:59,558 It's because we're together. 284 00:21:10,869 --> 00:21:13,639 Do you guys remember that time we were at the liquor store sellin' and the cops came? 285 00:21:13,639 --> 00:21:15,674 - Dude, that was insane. - Oh, I remember that. 286 00:21:24,383 --> 00:21:25,417 What's up? 287 00:21:26,618 --> 00:21:27,552 What's up? 288 00:21:29,721 --> 00:21:33,825 I just wanted to let you guys know that, I sell now. 289 00:21:33,825 --> 00:21:34,993 - Congratulations. - Good for you. 290 00:21:35,827 --> 00:21:36,662 Sell? 291 00:21:38,563 --> 00:21:39,431 Weed. 292 00:21:41,466 --> 00:21:42,801 Can you get DMT? 293 00:21:42,801 --> 00:21:45,470 If you give me some notice, I can let you know. 294 00:21:45,470 --> 00:21:48,874 Yo, get the fuck away from this dude, man. This dude's a narc, obviously. 295 00:21:48,874 --> 00:21:50,042 Are you a narc? 296 00:21:50,042 --> 00:21:50,709 No. 297 00:21:50,709 --> 00:21:53,578 Then why you sellin'? Aren't you a rich kid? 298 00:21:53,578 --> 00:21:55,647 Didn't your daddy direct some movie or something? 299 00:21:56,915 --> 00:21:57,683 I don't know. 300 00:21:57,949 --> 00:21:59,351 Why do you sell? 301 00:21:59,818 --> 00:22:01,586 To make a living, motherfucker! 302 00:22:01,787 --> 00:22:03,355 Support my family. 303 00:22:04,956 --> 00:22:06,725 Maybe you should try getting some better shit. 304 00:22:10,662 --> 00:22:11,730 You don't got nothing. 305 00:22:13,699 --> 00:22:15,033 Yeah, I do. 306 00:22:17,536 --> 00:22:18,537 What the hell! 307 00:22:18,537 --> 00:22:19,504 Hey, what the fuck! 308 00:22:19,504 --> 00:22:21,907 Put your dick away, faggot! 309 00:22:22,074 --> 00:22:24,042 Oh, look at his boots. 310 00:22:24,042 --> 00:22:25,744 Oh my God, he's so faggy! 311 00:22:25,744 --> 00:22:27,012 What the fuck! 312 00:22:27,012 --> 00:22:28,447 Go on, you little bitch. 313 00:22:30,482 --> 00:22:31,817 Yo, get the fuck outta here. 314 00:22:32,784 --> 00:22:33,685 Kick rocks. 315 00:22:33,685 --> 00:22:37,522 Get to steppin' 316 00:22:37,522 --> 00:22:39,558 Yeah keep going. Kick rocks. 317 00:22:43,562 --> 00:22:44,496 Hey. 318 00:22:45,897 --> 00:22:46,698 Huh? 319 00:22:46,998 --> 00:22:47,999 Hey. 320 00:22:50,102 --> 00:22:52,104 Don't you have any friends? Jesus. 321 00:24:00,105 --> 00:24:03,708 I'm just- I'm just filled with this hate. 322 00:24:05,477 --> 00:24:07,579 It's the only thing I can feel anymore. 323 00:24:07,813 --> 00:24:10,048 And I just wonder if it's been there the whole time, you know? 324 00:24:10,048 --> 00:24:12,050 Like- like, did I ever really love him? 325 00:24:14,152 --> 00:24:16,121 Or did I marry him just for this? 326 00:24:19,090 --> 00:24:23,161 I look at the kids and I just see these, these things, 327 00:24:23,161 --> 00:24:25,630 these paragraphs in a court document. 328 00:24:27,132 --> 00:24:29,067 You know like- like in a cartoon, 329 00:24:29,067 --> 00:24:32,637 when the guy sees the rabbit, but he sees it roasting on the fire? 330 00:24:34,072 --> 00:24:35,807 I mean, I look at them... 331 00:24:38,210 --> 00:24:39,744 and all I see is money. 332 00:24:39,744 --> 00:24:41,746 Shh. 333 00:24:45,650 --> 00:24:46,952 You're a good person. 334 00:24:49,888 --> 00:24:50,989 No. 335 00:24:54,159 --> 00:24:55,827 Can I tell you something? 336 00:24:57,796 --> 00:24:59,631 I fucked around, too. 337 00:25:00,499 --> 00:25:02,200 I just didn't get caught. 338 00:25:04,736 --> 00:25:06,671 I think Ray saw. 339 00:25:40,138 --> 00:25:42,607 Now is a time of separation. 340 00:25:42,941 --> 00:25:47,212 What was once one life, it must now become two. 341 00:25:49,781 --> 00:25:52,150 By the power of the Goddess, 342 00:25:52,751 --> 00:25:58,156 give her the will and the strength to sever the last remaining ties. 343 00:26:15,674 --> 00:26:17,142 The ties have been shattered, 344 00:26:17,142 --> 00:26:19,611 the vows are broken, 345 00:26:19,611 --> 00:26:22,614 the one have become two again. 346 00:26:51,810 --> 00:26:53,878 Got an extra 'forty' in the freezer... 347 00:26:54,846 --> 00:26:56,214 if you want it. 348 00:27:28,246 --> 00:27:29,848 I sold out today. 349 00:27:32,250 --> 00:27:35,720 Gonna need to re-supply soon. 350 00:27:38,156 --> 00:27:42,861 I should be getting a cut of this little business. 351 00:27:42,861 --> 00:27:44,162 No fuckin' way. 352 00:27:44,162 --> 00:27:45,864 I smoke you out every night. 353 00:27:45,864 --> 00:27:48,366 Yeah, but without me your operation goes under 354 00:27:48,366 --> 00:27:51,369 and you're back to scrapin' resin like a little bitch. 355 00:27:51,369 --> 00:27:53,038 Shut up. 356 00:27:55,840 --> 00:27:57,242 Sorry about earlier. 357 00:28:01,112 --> 00:28:04,683 I had to break up with my girlfriend, so. 358 00:28:08,053 --> 00:28:09,888 - That sucks. - Yup. 359 00:28:10,822 --> 00:28:12,023 What happened? 360 00:28:16,861 --> 00:28:18,830 She was too needy. 361 00:28:22,867 --> 00:28:27,939 You know, and the sex wasn't that great, so. 362 00:28:39,317 --> 00:28:40,885 Shit. 363 00:29:02,273 --> 00:29:04,242 Hailey? 364 00:29:04,242 --> 00:29:05,410 Shh. 365 00:29:07,479 --> 00:29:09,214 Oh, I see you. 366 00:29:09,881 --> 00:29:11,449 You sick fuck. 367 00:29:15,887 --> 00:29:18,957 Following me on my date, as if I'm not allowed. 368 00:29:55,960 --> 00:29:58,930 The only reason she even wants me to stay with her is for the money. 369 00:29:58,930 --> 00:30:03,201 Ray Longway, be nice. 370 00:30:03,368 --> 00:30:04,869 You heard my dad. 371 00:30:04,869 --> 00:30:06,871 He didn't do anything she didn't fuckin' do. 372 00:30:06,871 --> 00:30:10,375 She's a gold-digging slut bitch. 373 00:30:13,444 --> 00:30:15,847 She's the lesser of two assholes, I'll give you that, 374 00:30:15,847 --> 00:30:17,849 but she's still an asshole. 375 00:30:18,516 --> 00:30:19,918 She's... 376 00:30:20,185 --> 00:30:22,187 a good woman, Ray. 377 00:30:22,187 --> 00:30:23,888 You just don't know her yet. 378 00:30:23,888 --> 00:30:27,392 I mean, she plays my mom's music all the time, okay? 379 00:30:27,392 --> 00:30:30,161 I don't particularly appreciate it, 380 00:30:30,161 --> 00:30:31,563 but I don't hold it against her, 381 00:30:31,563 --> 00:30:33,198 because I know that she's just... 382 00:30:34,098 --> 00:30:36,434 she's just doing it because she wants, 383 00:30:37,235 --> 00:30:40,338 she doesn't really understand how it makes me feel. 384 00:30:40,538 --> 00:30:43,107 How smart do you have to be 385 00:30:43,107 --> 00:30:49,013 to know to not play a girl's dead fuckin' crackhead mother's music 386 00:30:49,013 --> 00:30:51,049 in front of her all the fuckin' time? 387 00:31:02,060 --> 00:31:03,361 Sorry. 388 00:31:04,262 --> 00:31:05,930 I didn't mean... 389 00:31:11,970 --> 00:31:13,438 I looked her up. 390 00:31:15,073 --> 00:31:16,374 It's okay. 391 00:31:23,248 --> 00:31:26,084 That's all I thought she was, too, at the time... 392 00:31:29,187 --> 00:31:34,926 but now I understand that she was a lot more than that. 393 00:31:38,363 --> 00:31:40,365 So just be nice, okay? 394 00:31:42,066 --> 00:31:43,601 She needs you. 395 00:31:49,073 --> 00:31:52,543 ♪ Get up, get up, get up, get up ♪ 396 00:31:55,079 --> 00:31:58,483 ♪ Ooh, get up ♪ 397 00:32:01,419 --> 00:32:05,623 ♪ I know, I know, I know, I know. ♪ 398 00:32:06,024 --> 00:32:11,296 ♪ I want more than a fool's love ♪ 399 00:32:12,230 --> 00:32:13,965 Got ya somethin'. 400 00:32:16,501 --> 00:32:19,103 Hey, what happened to the tunes? 401 00:32:35,353 --> 00:32:37,088 Honey, let me cut that for you. 402 00:32:37,689 --> 00:32:39,090 No, I want Anjie to do it. 403 00:32:39,090 --> 00:32:40,591 Anjelika is eating. 404 00:32:40,591 --> 00:32:42,093 Let me cut it for you. 405 00:32:42,393 --> 00:32:43,361 Let her cut it. 406 00:32:43,361 --> 00:32:45,730 No, I want you to do it. 407 00:32:46,364 --> 00:32:47,732 She can do it. 408 00:32:48,399 --> 00:32:50,635 I want you to do it! 409 00:32:51,069 --> 00:32:53,104 You know what, that's fine. 410 00:32:53,104 --> 00:32:55,006 I didn't want to do it anyway. 411 00:33:00,011 --> 00:33:03,348 You know what, here is to family dinner... 412 00:33:04,282 --> 00:33:08,152 and we're not gonna talk about the case in front of the little one. 413 00:33:08,152 --> 00:33:09,487 Nobody was. 414 00:33:09,620 --> 00:33:12,991 You're right. 415 00:33:12,991 --> 00:33:14,559 You're so right. 416 00:33:15,360 --> 00:33:17,161 It's just , 417 00:33:17,161 --> 00:33:19,097 it's funny, I was thinking about it. 418 00:33:19,097 --> 00:33:23,368 And it's kinda like you get to write a report card on Mom. 419 00:33:23,368 --> 00:33:25,670 Except you get to hand it to a federal judge. 420 00:33:26,170 --> 00:33:28,473 How many teenagers get to say that? 421 00:33:34,112 --> 00:33:38,082 You know, if you do decide to stay here... 422 00:33:38,616 --> 00:33:40,018 Anyway... 423 00:33:41,486 --> 00:33:44,055 Your outfit today is really pretty. 424 00:33:44,055 --> 00:33:46,090 Aw! Thank you! 425 00:33:46,090 --> 00:33:48,359 Yeah, it's from this cute little boutique. 426 00:33:48,359 --> 00:33:50,561 I will have to take you sometime. 427 00:34:16,120 --> 00:34:18,423 You've got an old soul. 428 00:34:43,347 --> 00:34:45,650 Ah! 429 00:35:32,296 --> 00:35:34,599 "My mother is the most warm-hearted, 430 00:35:34,599 --> 00:35:38,703 loving, and cool person I know. 431 00:35:38,703 --> 00:35:40,371 I choose to live with her." 432 00:35:40,371 --> 00:35:44,475 Oh, my God. Thank you. 433 00:35:44,475 --> 00:35:45,610 Mm-hmm. 434 00:35:46,744 --> 00:35:48,713 Thank you. 435 00:35:54,752 --> 00:35:56,521 I'm psychic. 436 00:36:02,193 --> 00:36:03,661 What? 437 00:36:03,661 --> 00:36:06,864 We're gonna know each other for a very long time. 438 00:36:10,334 --> 00:36:11,402 That'd be chill. 439 00:36:13,604 --> 00:36:14,772 What do you mean? 440 00:36:17,441 --> 00:36:19,577 That'd be chill. 441 00:36:21,312 --> 00:36:22,547 But you don't believe me? 442 00:36:22,547 --> 00:36:23,481 I just... 443 00:36:30,354 --> 00:36:32,523 don't know how you'd know that. 444 00:36:42,767 --> 00:36:46,904 You probably shouldn't bring anything to school for the next couple days. 445 00:36:49,273 --> 00:36:50,641 Why? 446 00:36:51,542 --> 00:36:53,578 You're gonna get busted. 447 00:36:56,547 --> 00:37:00,318 I got people counting on me. 448 00:37:00,651 --> 00:37:04,255 Trust me. I'm never wrong. 449 00:37:08,359 --> 00:37:09,827 Okay. 450 00:37:24,842 --> 00:37:26,344 Thank you. 451 00:37:33,884 --> 00:37:35,720 Five minutes. 452 00:37:47,932 --> 00:37:49,600 I need Ray Longway. 453 00:37:50,434 --> 00:37:51,669 Longway. 454 00:38:06,017 --> 00:38:07,451 I gotta take a whizz. 455 00:38:07,451 --> 00:38:09,020 You can hold it. 456 00:38:34,845 --> 00:38:36,047 Stop. 457 00:38:41,752 --> 00:38:43,321 This way. 458 00:38:45,389 --> 00:38:47,558 Sadie, phone! 459 00:38:49,860 --> 00:38:51,062 -Hi there. -Hi. 460 00:38:51,062 --> 00:38:52,330 We have Ray Longway here. 461 00:38:52,330 --> 00:38:53,464 Okay. 462 00:38:55,766 --> 00:38:58,369 A student is here to see you. 463 00:39:06,644 --> 00:39:07,978 Go on. 464 00:39:12,583 --> 00:39:13,851 You keep playing with that, 465 00:39:13,851 --> 00:39:15,986 I'm gonna confiscate it and give it to my girl. 466 00:39:15,986 --> 00:39:18,556 You don't have a girl, Devin. 467 00:39:18,556 --> 00:39:20,524 Please remove your outer pants. 468 00:39:22,059 --> 00:39:25,096 So, my name get pulled out of a hat or something? 469 00:39:25,529 --> 00:39:27,031 Remove your outer pants. 470 00:39:36,741 --> 00:39:37,942 You hungry? 471 00:39:37,942 --> 00:39:39,543 Hey. 472 00:39:39,543 --> 00:39:40,644 Some more chocolate for the... 473 00:39:40,644 --> 00:39:42,546 Oh, Mr. Flamingo! 474 00:39:42,880 --> 00:39:44,715 Can I talk to you for a sec? 475 00:39:47,418 --> 00:39:48,919 Yeah. 476 00:39:48,919 --> 00:39:51,422 Excuse me, princess, one moment. 477 00:39:51,655 --> 00:39:54,158 But hurry back. Mr. Flamingo's gettin' anxious. 478 00:39:57,428 --> 00:39:59,029 I got summoned today. 479 00:40:00,998 --> 00:40:02,500 I told you. 480 00:40:02,500 --> 00:40:04,034 I'm a freak of nature. 481 00:40:05,569 --> 00:40:06,470 Yeah. 482 00:40:21,919 --> 00:40:24,021 I see you. 483 00:40:24,021 --> 00:40:25,990 You love her? 484 00:40:26,157 --> 00:40:29,560 Okay, Stella, it's time to... 485 00:40:29,560 --> 00:40:31,429 She's mine. 486 00:40:44,008 --> 00:40:47,178 Ray Longway, please report to the Principal's office. 487 00:40:47,178 --> 00:40:49,213 Your father is here. 488 00:40:51,482 --> 00:40:55,052 Ray Longway, please report to the Principal's office. 489 00:40:55,052 --> 00:40:56,854 Your father is here. 490 00:41:09,767 --> 00:41:14,738 So the lawyers uh, tell me that you're staying with uh, her, so. 491 00:41:16,507 --> 00:41:19,977 That's... that's fine if that's what you wanna do. 492 00:41:19,977 --> 00:41:25,649 I mean, I didn't like hearing it from the lawyers first, but... 493 00:41:30,054 --> 00:41:31,989 Is that what you wanna do? 494 00:41:36,060 --> 00:41:37,161 Yeah. 495 00:41:43,501 --> 00:41:45,936 Your mother's a very difficult woman to say no to. 496 00:41:49,673 --> 00:41:55,246 You know, when we first got married, your grandpa, my pop, 497 00:41:55,713 --> 00:41:58,749 he came to me and he said something I never forgot. 498 00:41:59,750 --> 00:42:02,186 I didn't speak to him for years 'cause of it. 499 00:42:02,186 --> 00:42:04,822 I was fuckin' furious. 500 00:42:06,757 --> 00:42:08,158 "Watch out." 501 00:42:13,063 --> 00:42:15,966 That's- that's what he said to me, is "watch out". 502 00:42:34,852 --> 00:42:36,554 What's so funny? 503 00:42:37,087 --> 00:42:38,889 It's pretty funny you calling me a fuckin' narc 504 00:42:38,889 --> 00:42:40,925 and you're the one who ratted me out. 505 00:42:42,259 --> 00:42:45,663 Rat you out for what? Bein' a little pussy? 506 00:42:45,863 --> 00:42:47,565 They didn't even find anything. 507 00:42:47,565 --> 00:42:48,766 So, it's all good. 508 00:42:48,766 --> 00:42:50,568 Yo, I'm not a fuckin' rat, okay? 509 00:42:50,568 --> 00:42:52,836 Not even for some bitch ass faggot like you. 510 00:42:52,836 --> 00:42:54,171 Whatever, Carlos. 511 00:42:55,806 --> 00:42:57,274 Go fuck yourself. 512 00:42:59,777 --> 00:43:01,345 Fuckin' rat. 513 00:43:19,730 --> 00:43:21,265 Anjelika! 514 00:43:21,899 --> 00:43:23,367 Yes? 515 00:43:28,172 --> 00:43:31,342 We need to talk. 516 00:43:31,842 --> 00:43:33,077 Sure. 517 00:43:37,781 --> 00:43:41,619 Have a seat. 518 00:43:41,952 --> 00:43:43,253 Okay. 519 00:43:51,261 --> 00:43:53,864 So, my parents are coming to town. 520 00:43:56,133 --> 00:44:00,004 Yeah. It is. It is. 521 00:44:00,237 --> 00:44:04,141 They've been very helpful through this whole thing. 522 00:44:04,975 --> 00:44:07,044 I've been meaning to tell you, but... 523 00:44:09,680 --> 00:44:11,949 I'm excited to meet them, yeah. 524 00:44:11,949 --> 00:44:14,318 Yeah, they're very- they're very um, sweet. 525 00:44:14,318 --> 00:44:16,854 But you know, you know parents. 526 00:44:16,854 --> 00:44:18,922 They're, well, old-fashioned. 527 00:44:18,922 --> 00:44:22,793 And Texas, very different worlds, as you probably... 528 00:44:24,995 --> 00:44:27,197 which is why I left there as soon as I could. 529 00:44:27,197 --> 00:44:29,400 I- I wanted nothing to do with that. 530 00:44:30,668 --> 00:44:33,804 Anyway, we're all gonna have to make a lotta changes when they're here. 531 00:44:33,804 --> 00:44:36,707 Just- just uh, certain things that we do normally, 532 00:44:36,707 --> 00:44:39,043 we're just gonna have to put 'em on pause. 533 00:44:40,277 --> 00:44:42,413 Does that- does that make sense? 534 00:44:43,013 --> 00:44:44,181 Uh-huh. 535 00:44:45,182 --> 00:44:46,684 You look great, by the way. 536 00:44:48,252 --> 00:44:51,088 Whatever you're doing, just keep doing it. 537 00:44:52,756 --> 00:44:54,091 Okay. 538 00:45:02,332 --> 00:45:03,434 Hey! 539 00:45:11,709 --> 00:45:13,277 Carlos is a dick. 540 00:45:13,277 --> 00:45:15,145 I don't think he would rat, though. 541 00:45:17,815 --> 00:45:20,017 He's the only one with a reason. 542 00:45:27,458 --> 00:45:30,994 Yeah, but like his dad is in jail and stuff so, like, 543 00:45:30,994 --> 00:45:33,297 it's against his beaner code. 544 00:45:38,969 --> 00:45:40,771 Thank you, though. 545 00:45:43,006 --> 00:45:44,475 Shit. 546 00:45:45,476 --> 00:45:47,177 Um... 547 00:45:53,083 --> 00:45:54,852 Where's everyone? 548 00:45:55,252 --> 00:45:56,820 Hi, honey. 549 00:45:58,322 --> 00:45:59,790 Where's Anjelika? 550 00:46:00,457 --> 00:46:03,093 At the park, I think. 551 00:46:08,899 --> 00:46:11,969 You almost fucking had me! 552 00:46:12,970 --> 00:46:14,438 What? 553 00:46:40,798 --> 00:46:41,832 Hey. 554 00:46:42,065 --> 00:46:44,134 Did you rat me out to the school? 555 00:46:44,134 --> 00:46:45,869 What? 556 00:46:46,270 --> 00:46:47,805 Did you call the school? 557 00:46:47,805 --> 00:46:49,973 No. 558 00:46:49,973 --> 00:46:51,008 Bullshit. 559 00:46:51,008 --> 00:46:54,878 When they searched me, they went straight for the fucking spot. 560 00:46:54,878 --> 00:46:56,513 They knew where it was. 561 00:46:57,848 --> 00:46:59,950 You were the only one who saw where I kept it. 562 00:46:59,950 --> 00:47:02,252 I'm gonna ask you one more time-- 563 00:47:02,252 --> 00:47:04,454 Ray, I have a gift. 564 00:47:04,454 --> 00:47:05,989 I've had it ever since I was a little girl. 565 00:47:05,989 --> 00:47:09,026 How much is my mom paying you to fuck me!? 566 00:47:10,494 --> 00:47:12,095 Ray. 567 00:47:12,095 --> 00:47:13,463 Tell me the truth! 568 00:47:13,463 --> 00:47:14,865 Is that what's happening? 569 00:47:14,865 --> 00:47:16,900 Ray, you're acting crazy. 570 00:47:16,900 --> 00:47:22,973 What, did you guys just expect me to just believe some fuckin' magical tooth fairy bullshit? 571 00:47:23,240 --> 00:47:25,342 Just so you can control me? 572 00:47:28,145 --> 00:47:29,947 Just fucking admit it. 573 00:47:32,115 --> 00:47:32,516 I-- 574 00:47:32,516 --> 00:47:33,951 Please! 575 00:47:35,953 --> 00:47:37,955 I don't know what to tell you. 576 00:47:48,365 --> 00:47:50,968 You were the only one who saw where I kept it. 577 00:48:01,411 --> 00:48:03,013 Come on, horsie, let's go play. 578 00:48:03,013 --> 00:48:06,917 Stella! I am a person, not a toy! 579 00:48:11,088 --> 00:48:13,190 You're hurting my wrist. 580 00:48:18,428 --> 00:48:19,630 Bitch. 581 00:48:34,111 --> 00:48:36,647 Do you think I should dye my hair purple? 582 00:48:37,948 --> 00:48:39,516 Yeah, that'd be chill. 583 00:48:40,017 --> 00:48:43,520 I can't decide between green or purple. 584 00:48:43,520 --> 00:48:47,224 'Cause I'd do green again, but that bitch Ashley took my style. 585 00:48:47,224 --> 00:48:49,059 Right. 586 00:48:49,059 --> 00:48:51,094 So I don't know if I should try something new. 587 00:48:51,094 --> 00:48:54,197 Hey, uh, I gotta go, but I'll talk to you later, all right? 588 00:48:54,197 --> 00:48:56,133 Okay, bye babe. 589 00:48:56,133 --> 00:48:58,435 Bye, babe. 590 00:49:12,282 --> 00:49:15,585 Ray! Stella! Come on. 591 00:49:22,292 --> 00:49:23,593 Oh, Mama! 592 00:49:23,593 --> 00:49:25,262 Good to see you. 593 00:49:25,262 --> 00:49:26,430 Hey, baby! 594 00:49:26,430 --> 00:49:27,597 Oh, hi, Daddy! 595 00:49:27,597 --> 00:49:31,468 Oh-ho-ho! You are wearing divorce well. 596 00:49:31,468 --> 00:49:34,271 Who is that beautiful little brat? 597 00:49:34,471 --> 00:49:37,541 Look at this turd-rattler, huh? 598 00:49:37,541 --> 00:49:40,210 Gimme a hug. 599 00:49:45,148 --> 00:49:46,416 Look at this hod-bopper here. 600 00:49:46,416 --> 00:49:48,452 I love you! I missed you so much! 601 00:49:49,119 --> 00:49:50,988 Oh, my goodness. 602 00:49:50,988 --> 00:49:52,155 Well... 603 00:49:53,156 --> 00:49:54,191 Oh, here we go. 604 00:49:54,191 --> 00:49:56,526 Cheers, people. 605 00:49:56,526 --> 00:50:00,297 Here's to taking that hook-nosed peckerhead to the bank. 606 00:50:00,297 --> 00:50:01,665 Oh, Daddy. 607 00:50:01,665 --> 00:50:03,600 Tomorrow's the big day. 608 00:50:04,735 --> 00:50:06,069 Cheers. 609 00:50:08,105 --> 00:50:09,706 Well said. 610 00:50:11,308 --> 00:50:14,177 Delicious. That's yummy. 611 00:50:14,177 --> 00:50:17,447 Hey, Ray, you may need to get yourself a haircut before tomorrow. 612 00:50:17,447 --> 00:50:19,383 Maybe I'll use my buck knife. 613 00:50:19,383 --> 00:50:21,284 Dad, stop it! 614 00:50:28,025 --> 00:50:29,393 Ray? 615 00:50:32,362 --> 00:50:33,463 Ray? 616 00:50:36,233 --> 00:50:38,368 You're not even gonna talk to me? 617 00:50:44,207 --> 00:50:46,710 Are you not even gonna talk to me? 618 00:50:50,781 --> 00:50:53,350 I'll talk to you when you tell me the truth. 619 00:50:55,218 --> 00:51:00,590 I'm sorry for whatever I did to make you upset, okay? 620 00:51:04,227 --> 00:51:05,796 I'll get it. 621 00:51:10,801 --> 00:51:12,602 Oh. Hi. 622 00:51:12,602 --> 00:51:13,737 Hey, I'm Sadie. 623 00:51:13,737 --> 00:51:15,739 Are you a friend of... 624 00:51:15,739 --> 00:51:16,640 Yeah. 625 00:51:16,640 --> 00:51:17,541 Oh. 626 00:51:17,541 --> 00:51:18,442 Hey. 627 00:51:18,442 --> 00:51:21,478 Ooh. Okay, well I guess you are. 628 00:51:21,478 --> 00:51:24,147 I'm Grace, I'm the grandmother. 629 00:51:24,147 --> 00:51:25,248 You're a grandmother? 630 00:51:25,248 --> 00:51:26,450 - Mm-hmm. - That's insane. 631 00:51:26,450 --> 00:51:28,151 Oh, I like her. 632 00:51:28,151 --> 00:51:29,352 Come here, hon. 633 00:51:29,352 --> 00:51:30,287 You hungry? 634 00:51:30,287 --> 00:51:31,321 Sure. 635 00:51:31,321 --> 00:51:33,190 What's the name? What's the name? 636 00:51:33,190 --> 00:51:34,224 Oh, Anjelika, Anjelika. 637 00:51:34,224 --> 00:51:35,625 Anjelika? 638 00:51:37,561 --> 00:51:41,264 How about we make Ray's friend here some of that elk, huh? 639 00:51:41,264 --> 00:51:42,566 Thank you. 640 00:51:42,566 --> 00:51:45,602 So, how long y'all been datin'? 641 00:51:45,602 --> 00:51:48,205 What? I'm just asking. 642 00:51:48,205 --> 00:51:50,807 Not long. He's a real heartbreaker. 643 00:51:50,807 --> 00:51:53,410 Aw, I bet he is. 644 00:52:05,455 --> 00:52:07,457 So, let's get stoned. 645 00:52:08,225 --> 00:52:09,292 Right now? 646 00:52:09,826 --> 00:52:10,827 Yeah. 647 00:52:15,599 --> 00:52:19,536 They're not gonna like barge in, they think we're fucking. 648 00:52:20,170 --> 00:52:22,139 I don't think they think that. 649 00:52:22,472 --> 00:52:25,208 Oh, Ray! Harder! 650 00:52:25,208 --> 00:52:28,145 No, no, no, no, no, no, no. No. 651 00:52:28,478 --> 00:52:29,679 Now they do. 652 00:52:43,793 --> 00:52:45,829 I can open a window. 653 00:52:46,463 --> 00:52:47,731 What? 654 00:52:48,665 --> 00:52:50,333 So they don't smell it. 655 00:52:53,436 --> 00:52:55,705 Yeah, maybe once they go to sleep. 656 00:52:56,339 --> 00:52:57,641 When's that? 657 00:52:58,341 --> 00:52:59,910 An hour or two. 658 00:52:59,910 --> 00:53:03,713 Dude. Come on. 659 00:53:05,482 --> 00:53:09,286 I've had, like, a shitty day and my mom is being a psycho bitch, 660 00:53:09,286 --> 00:53:12,489 and I just wanna play with you. 661 00:53:15,292 --> 00:53:17,427 So, where do you keep it? 662 00:53:19,596 --> 00:53:21,431 Is it here? 663 00:53:29,573 --> 00:53:31,374 Maybe we should meet up later. 664 00:53:31,708 --> 00:53:33,577 You invited me here. 665 00:53:36,213 --> 00:53:37,814 I don't know what you think we are, 666 00:53:37,814 --> 00:53:40,383 but this whole meet-the-family thing is really fucking weird, 667 00:53:40,383 --> 00:53:42,385 and I don't know why you're being such a little bitch, 668 00:53:42,385 --> 00:53:43,553 and I think you got the wrong idea. 669 00:53:43,553 --> 00:53:44,588 I know. I'm sorry. 670 00:53:46,523 --> 00:53:48,625 Great. 671 00:53:48,625 --> 00:53:52,262 Well at least give me something for the walk home 'cause this is really fucking rude. 672 00:54:08,878 --> 00:54:10,280 All of this? 673 00:54:12,382 --> 00:54:13,550 Take it. 674 00:54:14,284 --> 00:54:15,585 Seriously? 675 00:54:18,788 --> 00:54:20,423 Thanks, babe. 676 00:54:20,824 --> 00:54:22,525 I'll see you soon. 677 00:54:32,602 --> 00:54:34,704 Bye. See you.. 678 00:54:35,739 --> 00:54:36,773 Bye. 679 00:54:38,475 --> 00:54:40,377 That was kinda quick. 680 00:54:40,577 --> 00:54:41,411 Sammy. 681 00:54:41,411 --> 00:54:43,346 Oh, Daddy. 682 00:54:43,747 --> 00:54:47,450 All right, so uh, now Greg, he's not the head honcho? 683 00:54:47,450 --> 00:54:49,452 No, he's a partner. 684 00:54:49,452 --> 00:54:50,787 He's very prepared. 685 00:54:50,787 --> 00:54:52,422 I know, Daddy, very impressive. 686 00:54:52,422 --> 00:54:54,824 Well, shit, I'm in it to win it. 687 00:54:54,824 --> 00:54:57,360 Don't worry, Daddy, Ray's all prepped for tomorrow. 688 00:54:57,360 --> 00:54:58,495 Good. 689 00:55:19,649 --> 00:55:21,351 Come here. 690 00:55:23,887 --> 00:55:25,488 Come here. 691 00:55:29,926 --> 00:55:31,494 Fuck. 692 00:55:32,562 --> 00:55:34,331 So we're cool, right? 693 00:55:34,798 --> 00:55:36,466 You know, I hate having you do this. 694 00:55:36,466 --> 00:55:38,568 It's just that my parents, they're- 695 00:55:38,568 --> 00:55:41,371 they're paying for everything, so I just feel like-- 696 00:55:41,371 --> 00:55:42,472 You know, but it's-- 697 00:55:42,472 --> 00:55:44,374 You know it's not me, right? 698 00:55:44,374 --> 00:55:45,608 You know that. 699 00:55:46,876 --> 00:55:49,713 What do you expect me to say right now, Hailey? 700 00:55:50,046 --> 00:55:51,047 What? 701 00:55:51,047 --> 00:55:54,918 Do you want me to make you feel better about making me feel like a piece of shit? 702 00:55:54,918 --> 00:55:55,952 Or am I off the clock? 703 00:55:55,952 --> 00:55:57,620 Hey, you had a choice. 704 00:55:57,620 --> 00:55:58,822 You didn't have to do this. 705 00:55:58,822 --> 00:56:00,590 I'm here for Stella and Ray. 706 00:56:00,590 --> 00:56:04,027 Oh. I bet you are. 707 00:56:09,432 --> 00:56:13,570 -I don't know what to tell you. -You don't know what to tell me? 708 00:56:13,570 --> 00:56:17,941 What about your little love affair with my teenage son? 709 00:56:17,941 --> 00:56:20,777 You didn't think I knew about that, did you? 710 00:56:22,712 --> 00:56:24,681 I love him. 711 00:56:24,681 --> 00:56:30,420 And, to be really honest, he's the only reason that I've been able to put up with all of this. 712 00:56:30,420 --> 00:56:33,923 Well why don't you go put up with the hotel room that I just got for you 713 00:56:33,923 --> 00:56:37,127 and stay the fuck away from my family. 714 00:56:56,579 --> 00:57:03,586 Okay, what we're gonna do is we're gonna make two columns all the way down. 715 00:57:03,586 --> 00:57:08,858 One is gonna be called "Mommy" and one is "Daddy". 716 00:57:08,858 --> 00:57:11,060 Let's start with your mommy, okay? 717 00:57:11,060 --> 00:57:15,598 What is your favorite thing about living with your mommy? 718 00:57:22,739 --> 00:57:32,682 ♪ I love, I love with my whole body ♪ 719 00:57:37,654 --> 00:57:41,024 ♪ I don't wanna do halfway ♪ 720 00:57:41,624 --> 00:57:46,763 ♪ Ain't nobody's hobby ♪ 721 00:57:51,167 --> 00:57:56,105 ♪ I need a full-time lover ♪ 722 00:57:56,639 --> 00:57:59,976 ♪ I need you full-time ♪ 723 00:57:59,976 --> 00:58:03,179 ♪ I need you ♪ 724 00:58:06,749 --> 00:58:10,553 ♪ I need a full-time lover ♪ 725 00:58:10,553 --> 00:58:14,524 ♪ I need you full-time ♪ 726 00:58:37,680 --> 00:58:38,948 I called the school... 727 00:58:40,216 --> 00:58:41,784 but not because Hailey asked me to, 728 00:58:41,784 --> 00:58:44,787 I just wanted you to think I was special. 729 00:58:48,691 --> 00:58:50,193 I know. 730 00:58:53,963 --> 00:58:55,598 I do. 731 00:59:15,952 --> 00:59:20,957 What the hell are you doing here? 732 00:59:22,025 --> 00:59:23,826 We're gonna go away. 733 00:59:25,995 --> 00:59:28,264 Ray. Hailey is counting on you-- 734 00:59:28,264 --> 00:59:31,668 Hey, hey! Fuck her. 735 00:59:33,102 --> 00:59:35,004 She's gonna help us do it. 736 00:59:35,004 --> 00:59:37,040 Goddammit. 737 00:59:37,040 --> 00:59:39,876 Hey, if you don't wanna come with me, just say so. 738 00:59:39,876 --> 00:59:42,812 But don't use her as an excuse anymore, 739 00:59:42,812 --> 00:59:45,848 because she doesn't give a fuck about you or me. 740 00:59:46,716 --> 00:59:49,085 I know it, and I know you know it. 741 01:00:02,765 --> 01:00:06,102 Do you have any idea what happens if I go with you? 742 01:00:06,669 --> 01:00:08,738 I can see your grandpa on the evening news. 743 01:00:08,738 --> 01:00:15,144 The headline reads, "Juvenile Kidnapped By Mysterious House Nigger." 744 01:00:15,144 --> 01:00:16,913 It's not gonna happen. 745 01:00:18,214 --> 01:00:20,049 And how do you know? 746 01:00:20,850 --> 01:00:25,755 Because. Maybe I'm psychic. 747 01:00:38,368 --> 01:00:41,838 What the hell? What are you doin'? 748 01:00:41,838 --> 01:00:43,406 I'm drawing. 749 01:00:44,040 --> 01:00:45,742 Hailey! 750 01:00:50,880 --> 01:00:53,116 It's ten minutes to tail lights, Grace. 751 01:00:53,282 --> 01:00:55,151 Ray, you ready? 752 01:00:55,151 --> 01:00:56,919 Where's Ray? 753 01:00:58,821 --> 01:00:59,922 Ray? 754 01:01:04,994 --> 01:01:06,229 Ray? 755 01:01:18,841 --> 01:01:21,711 He's not here! He's nowhere. 756 01:01:22,178 --> 01:01:23,112 Well? 757 01:01:23,112 --> 01:01:24,280 Probably went to school. 758 01:01:24,280 --> 01:01:25,214 School? 759 01:01:25,214 --> 01:01:27,116 Goddamn it! 760 01:01:28,384 --> 01:01:30,386 You get him. 761 01:02:05,788 --> 01:02:07,924 Where- where is this field trip? 762 01:02:07,924 --> 01:02:09,759 Maybe we can go fetch him. 763 01:02:09,759 --> 01:02:13,463 No, Mom, it's- it's at a water park like two hours away, or something. 764 01:02:13,463 --> 01:02:15,898 I wanna go to a water park. 765 01:02:17,233 --> 01:02:21,337 Without Ray, those lawyers are gonna have to rework everything. 766 01:02:21,337 --> 01:02:23,773 I mean, we're talking about a lot of money 767 01:02:23,773 --> 01:02:26,909 your dad has put into this to try to make this thing work for you, Hailey. 768 01:02:26,909 --> 01:02:29,412 Mom. Do you think I'm trying to screw this up? 769 01:02:30,279 --> 01:02:33,483 Do you even know that my whole career is over after this? 770 01:02:33,483 --> 01:02:37,019 I am suing one of the most powerful men in town and taking his kids from him. 771 01:02:37,019 --> 01:02:39,288 Nobody is gonna work with me ever again. 772 01:02:39,288 --> 01:02:41,023 That's how this works. 773 01:02:41,023 --> 01:02:44,494 What career? 774 01:02:57,206 --> 01:02:58,274 She'll do it. 775 01:02:58,274 --> 01:03:01,177 I don't know, Ray. It's... 776 01:03:02,945 --> 01:03:04,447 You know she will. 777 01:03:08,417 --> 01:03:10,119 She'll do it. 778 01:03:33,442 --> 01:03:34,811 Stella. 779 01:03:35,077 --> 01:03:36,846 Come here, please. 780 01:03:58,434 --> 01:03:59,502 Hello? 781 01:03:59,502 --> 01:04:01,504 Hey, Mom. 782 01:04:06,542 --> 01:04:09,445 You need to get to the courthouse right now. 783 01:04:10,413 --> 01:04:12,515 That's not gonna happen. 784 01:04:12,515 --> 01:04:14,450 Look, I'm not mad. 785 01:04:14,450 --> 01:04:17,086 Just come back from wherever you are and we'll pretend like-- 786 01:04:17,086 --> 01:04:19,055 I need you to wire me some money. 787 01:04:21,490 --> 01:04:24,193 I have the wire information. 788 01:04:24,193 --> 01:04:28,297 You get your ass back here right now, or else I'm calling the police. 789 01:04:28,297 --> 01:04:31,033 But it wouldn't look too good, though, would it? 790 01:04:33,870 --> 01:04:35,972 Might put a dent in your case as the fittest parent. 791 01:04:35,972 --> 01:04:38,441 Not to mention the other things I'd spill. 792 01:04:40,543 --> 01:04:43,346 You have no options here. 793 01:04:44,180 --> 01:04:47,250 I want half of what you're taking from Dad. 794 01:04:50,353 --> 01:04:52,021 Hello? 795 01:04:52,355 --> 01:04:54,290 Fuck you, Ray. 796 01:04:57,360 --> 01:04:59,128 Got a pen? 797 01:05:12,575 --> 01:05:16,078 Due to unforeseen educational obligations, 798 01:05:16,078 --> 01:05:20,549 He did volunteer a statement, which he asked to be included. 799 01:05:21,017 --> 01:05:27,223 it is a privilege to have the opportunity to salute my mother's character." 800 01:05:35,097 --> 01:05:37,667 "My mom is the most warm-hearted, 801 01:05:37,667 --> 01:05:41,170 loving, and cool person I know." 802 01:05:43,072 --> 01:05:49,078 "With my mom there is always one priority, and that's us." 803 01:06:08,698 --> 01:06:11,133 I- I gotta pee. 804 01:06:11,133 --> 01:06:12,201 What? 805 01:06:12,201 --> 01:06:13,269 I gotta- I gotta pee. 806 01:06:16,339 --> 01:06:19,108 I don't think this is the best time. 807 01:06:21,644 --> 01:06:24,547 Um, should we wait? 808 01:06:37,026 --> 01:06:41,097 Whoo! Whoo! 809 01:06:45,167 --> 01:06:50,506 Fuck yes! Fuck yeah, yeah, yeah! 810 01:06:52,208 --> 01:06:54,310 Right? Right? 811 01:06:54,310 --> 01:06:58,080 This is amazing, right? 812 01:07:25,174 --> 01:07:26,308 What's wrong? 813 01:07:27,276 --> 01:07:28,577 Nothing. 814 01:07:28,577 --> 01:07:32,148 Um, don't we have to go to the money wire place soon? 815 01:07:32,615 --> 01:07:33,749 Not for a while. 816 01:07:40,589 --> 01:07:42,258 We can go anywhere. 817 01:07:46,095 --> 01:07:47,196 Here. 818 01:07:47,196 --> 01:07:48,464 What? 819 01:07:49,298 --> 01:07:51,133 I wanted to give this to you. 820 01:07:52,701 --> 01:07:54,203 Why? 821 01:07:57,773 --> 01:07:59,508 It was my mom's. 822 01:08:01,644 --> 01:08:04,313 I don't know, I just want you to have it. 823 01:08:06,248 --> 01:08:09,785 It's good luck. For us. 824 01:08:12,254 --> 01:08:13,789 Thanks. 825 01:08:26,135 --> 01:08:27,403 Ray. 826 01:08:27,403 --> 01:08:28,671 What? 827 01:08:31,474 --> 01:08:33,509 Ray. Ray. 828 01:08:33,509 --> 01:08:34,777 What? 829 01:08:37,847 --> 01:08:39,515 So? 830 01:08:39,849 --> 01:08:46,322 Stop. 831 01:08:46,322 --> 01:08:50,526 Please? Please, please, please, please, please, please, please, please, please? 832 01:08:57,133 --> 01:08:58,767 Come on. 833 01:09:10,246 --> 01:09:12,314 Come here. 834 01:09:35,337 --> 01:09:36,572 Ray! 835 01:09:49,318 --> 01:09:51,220 Ray! 836 01:09:53,722 --> 01:09:55,524 Ray! 837 01:10:01,830 --> 01:10:03,933 - Fuck! Go! - Fuck! 838 01:10:04,500 --> 01:10:06,235 Come on. 839 01:10:08,704 --> 01:10:11,907 Let's go! Come on! 840 01:11:51,473 --> 01:11:52,374 Ray! 56598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.