All language subtitles for Zoeys Extraordinary Playlist s02e02 Distraction.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:06,876 [soft upbeat music] 2 00:00:06,919 --> 00:00:12,664 ♪ 3 00:00:12,708 --> 00:00:14,840 - That giraffe is, like, staring at me. 4 00:00:14,884 --> 00:00:17,843 - Sorry. 5 00:00:17,887 --> 00:00:20,063 [giraffe squeaks] [chuckles] 6 00:00:20,107 --> 00:00:22,326 Daryl gets a little jealous. - Okay. 7 00:00:24,285 --> 00:00:26,243 - I... [chuckles] 8 00:00:26,287 --> 00:00:29,594 Needed...this. 9 00:00:29,638 --> 00:00:31,683 - Me too. - Mm. 10 00:00:31,727 --> 00:00:34,338 No, I mean, 11 00:00:34,382 --> 00:00:36,688 we have been hooking up for the last five minutes, 12 00:00:36,732 --> 00:00:38,864 and I haven't even thought about my dad once. 13 00:00:38,908 --> 00:00:42,172 - Yeah, maybe we should keep not thinking about him? 14 00:00:42,216 --> 00:00:45,958 [laughter] Come here. 15 00:00:46,002 --> 00:00:47,438 [moans] 16 00:00:47,482 --> 00:00:49,614 - What I mean to say is... 17 00:00:49,658 --> 00:00:53,227 [sighs] This is a nice distraction. 18 00:00:53,270 --> 00:00:56,578 You know, after living in heaviness for so long. 19 00:00:56,621 --> 00:00:59,972 I could really use a grief vacation, if that makes sense. 20 00:01:00,016 --> 00:01:02,105 - Oh, that makes sense. 21 00:01:02,149 --> 00:01:04,368 And I'm happy to be your distraction... 22 00:01:04,412 --> 00:01:07,458 multiple times if that's what it takes. 23 00:01:07,502 --> 00:01:09,460 - Who's ready for "House Hunters?" 24 00:01:09,504 --> 00:01:12,811 - Oh! - Oh, Max, you're in here. 25 00:01:12,855 --> 00:01:15,640 What--it's great. Boys are allowed in here. 26 00:01:15,684 --> 00:01:17,164 [chuckles] 27 00:01:17,207 --> 00:01:20,993 I mean, you're a man, obviously, which is also great. 28 00:01:21,037 --> 00:01:24,432 - Mom, do you think we could take a rain check on TV night? 29 00:01:24,475 --> 00:01:26,129 - Of course, of course. 30 00:01:26,173 --> 00:01:30,307 Uh, have some popcorn in case you work up an appetite... 31 00:01:30,351 --> 00:01:32,701 [laughing] For--for whatever reason. 32 00:01:32,744 --> 00:01:35,921 Okay, I'm just going to turn the TV up 33 00:01:35,965 --> 00:01:37,227 so I can't hear anything. 34 00:01:37,271 --> 00:01:39,186 I was never here. Bye. 35 00:01:39,229 --> 00:01:40,796 [door closes] 36 00:01:40,839 --> 00:01:44,365 - Um, so where were we? 37 00:01:44,408 --> 00:01:46,323 - I think back in junior high? 38 00:01:46,367 --> 00:01:48,543 - Okay, how about this? 39 00:01:48,586 --> 00:01:50,936 Tomorrow we have a full-on romantic date night 40 00:01:50,980 --> 00:01:52,242 at my apartment. 41 00:01:52,286 --> 00:01:53,591 I'll head back there after work. 42 00:01:53,635 --> 00:01:55,245 I'll make a perfectly below-average dinner, 43 00:01:55,289 --> 00:01:57,595 and I'll put on whatever music... 44 00:01:57,639 --> 00:01:59,771 [whispering] People listen to 45 00:01:59,815 --> 00:02:03,993 when they have sexy time. 46 00:02:04,036 --> 00:02:07,431 - No, never get a place near the highway! 47 00:02:07,475 --> 00:02:10,652 - Yeah, date night at your place is gonna be awesome. 48 00:02:10,695 --> 00:02:14,482 ♪ 49 00:02:14,525 --> 00:02:15,961 - Ugh. 50 00:02:16,005 --> 00:02:19,617 ♪ 51 00:02:19,661 --> 00:02:22,881 - Hey, roomie. Top of the morning to you. 52 00:02:24,970 --> 00:02:29,845 Why are you still looking at that PSP website? 53 00:02:29,888 --> 00:02:33,065 - I like to see if there's any breakthroughs 54 00:02:33,109 --> 00:02:35,155 in your father's disease, and-- 55 00:02:35,198 --> 00:02:37,418 - Mom, you know you're allowed 56 00:02:37,461 --> 00:02:40,769 to take a break from that, right? 57 00:02:40,812 --> 00:02:43,380 - I just don't know how to turn it off. 58 00:02:43,424 --> 00:02:46,122 I mean, I have been trying to help 59 00:02:46,166 --> 00:02:47,558 for the last year and a half, 60 00:02:47,602 --> 00:02:49,430 and I don't know what to do with all that energy. 61 00:02:49,473 --> 00:02:52,259 - We can start by doing this. 62 00:02:52,302 --> 00:02:54,739 Now, can we talk about something else? 63 00:02:54,783 --> 00:02:57,438 - Okay, did you and Max finally do it? 64 00:02:57,481 --> 00:02:59,701 - It's not exactly the conversation I had in mind, 65 00:02:59,744 --> 00:03:02,138 and can you just be a little less comfortable 66 00:03:02,182 --> 00:03:03,835 talking about my sex life? [door opens, closes] 67 00:03:03,879 --> 00:03:05,968 - Ooh, we talking about Zoey's sex life? 68 00:03:06,011 --> 00:03:09,014 - Who was it? Max or Simon? Please say Simon. 69 00:03:09,058 --> 00:03:11,234 - Oh, but I feel like Max has put in so much more time. 70 00:03:11,278 --> 00:03:12,844 - This family needs better boundaries. 71 00:03:12,888 --> 00:03:15,151 - [baby fusses] - Emily, where is your sister? 72 00:03:15,195 --> 00:03:16,370 I thought she was already in town. 73 00:03:16,413 --> 00:03:17,632 - What? Jenna's coming? 74 00:03:17,675 --> 00:03:19,329 I haven't seen her since she danced 75 00:03:19,373 --> 00:03:21,070 into the cake at your wedding. 76 00:03:21,113 --> 00:03:23,507 - She is fun at parties. - Yes. 77 00:03:23,551 --> 00:03:25,466 Jenna was supposed to get in last night, 78 00:03:25,509 --> 00:03:27,729 but she hit a squirrel on the drive from Seattle, 79 00:03:27,772 --> 00:03:30,688 and so she had to take it to an animal hospital... 80 00:03:30,732 --> 00:03:33,691 where she vibed with an orderly named Leon 81 00:03:33,735 --> 00:03:36,346 and told me she wanted to see where it goes. 82 00:03:36,390 --> 00:03:38,566 So I just told her to come over whenever. 83 00:03:38,609 --> 00:03:41,438 [doorbell rings] - Where is my nephew? 84 00:03:41,482 --> 00:03:44,441 Okay, I need to see his smushy face now! 85 00:03:44,485 --> 00:03:46,748 - I'm guessing that's her. 86 00:03:46,791 --> 00:03:47,966 - Hey! 87 00:03:48,010 --> 00:03:49,620 Okay, I got everyone breakfast burritos. 88 00:03:49,664 --> 00:03:51,274 Well, everyone except Miles, 89 00:03:51,318 --> 00:03:52,449 I'm pretty sure he's not on solids yet, right? 90 00:03:52,493 --> 00:03:53,885 - Yeah, that's correct. 91 00:03:53,929 --> 00:03:55,887 I think burritos really are a three-month thing. 92 00:03:55,931 --> 00:03:57,237 - Jenna, you made it! 93 00:03:57,280 --> 00:03:59,630 - I would've been here sooner, but I had to stop 94 00:03:59,674 --> 00:04:02,372 at my favorite taquería in the Mission first. 95 00:04:02,416 --> 00:04:04,374 It is super authentic. Hope y'all like tripe. 96 00:04:04,418 --> 00:04:07,247 - Mmm, sounds delicious. 97 00:04:07,290 --> 00:04:09,814 [Bell Biv DeVoe's "Poison"] 98 00:04:09,858 --> 00:04:13,470 - ♪ Girl, I must warn you 99 00:04:13,514 --> 00:04:17,561 ♪ I sense something strange in my mind ♪ 100 00:04:17,605 --> 00:04:21,957 ♪ Yeah, situation is serious 101 00:04:22,000 --> 00:04:27,092 ♪ Let's cure it 'cause we're running out of time ♪ 102 00:04:27,136 --> 00:04:30,618 ♪ It's, oh, so beautiful 103 00:04:30,661 --> 00:04:33,403 ♪ Relationships they seem from the start ♪ 104 00:04:33,447 --> 00:04:35,666 - [mouths words] - ♪ Yeah, mm-hmm 105 00:04:35,710 --> 00:04:39,104 ♪ It's all so deadly 106 00:04:39,148 --> 00:04:44,022 ♪ When love is not together from the heart ♪ 107 00:04:44,066 --> 00:04:46,373 ♪ Mm-hmm, check it out 108 00:04:46,416 --> 00:04:50,638 ♪ It's driving me out of my mind ♪ 109 00:04:50,681 --> 00:04:54,816 ♪ That's why it's hard for me to find ♪ 110 00:04:54,859 --> 00:04:59,037 ♪ Can't get it out of my head 111 00:04:59,081 --> 00:05:01,562 ♪ Miss her, kiss her, love her ♪ 112 00:05:01,605 --> 00:05:04,608 - Make yourself at home, Jenna. 113 00:05:04,652 --> 00:05:06,044 - Wrong move, you're dead. 114 00:05:06,088 --> 00:05:09,309 ♪ That girl is poison 115 00:05:09,352 --> 00:05:11,006 ♪ Yeah 116 00:05:11,049 --> 00:05:12,790 ♪ 117 00:05:12,834 --> 00:05:14,444 ♪ Never trust a big butt and a smile ♪ 118 00:05:14,488 --> 00:05:19,710 ♪ That girl is poison 119 00:05:21,016 --> 00:05:22,844 - I'm gonna take my burrito to go. 120 00:05:22,887 --> 00:05:25,455 I have to head into work early 'cause I have a thing tonight. 121 00:05:25,499 --> 00:05:28,980 Nice to see you, Jenna. 122 00:05:29,024 --> 00:05:31,026 [whispering] I would watch out for those two. 123 00:05:31,069 --> 00:05:34,246 [soft upbeat music] 124 00:05:34,290 --> 00:05:35,813 - Okay, so, just to recap 125 00:05:35,857 --> 00:05:37,815 our plan of attack on the restaurant, 126 00:05:37,859 --> 00:05:39,208 I will get cracking on a program 127 00:05:39,251 --> 00:05:41,210 that links all the major food-delivery apps, 128 00:05:41,253 --> 00:05:42,733 and you can start thinking about front-of-house stuff, 129 00:05:42,777 --> 00:05:44,344 like decor, cocktail menu, 130 00:05:44,387 --> 00:05:46,998 and how we present things like lo mein, seafood towers, 131 00:05:47,042 --> 00:05:48,870 and loaded nachos all on the same table. 132 00:05:48,913 --> 00:05:52,177 - Done, done, done, and done, but now I really want nachos. 133 00:05:52,221 --> 00:05:53,483 - Okay, great. 134 00:05:53,527 --> 00:05:55,833 So the last thing we need to do for now 135 00:05:55,877 --> 00:05:58,532 is just sign a contract to make this whole thing official. 136 00:05:58,575 --> 00:06:00,969 - Oh, but, baby, we don't need to do that. 137 00:06:01,012 --> 00:06:02,623 - Oh, no, no, no, no, no, no, it's fine. 138 00:06:02,666 --> 00:06:04,538 It's just a basic 50/50 partnership agreement. 139 00:06:04,581 --> 00:06:06,017 I downloaded it for free online. 140 00:06:06,061 --> 00:06:07,497 It's, like, four sentences long. 141 00:06:07,541 --> 00:06:08,933 I even found a typo in it. 142 00:06:08,977 --> 00:06:10,457 - Ooh, I'm sorry, but, you know, 143 00:06:10,500 --> 00:06:11,893 I can't be locked down. 144 00:06:11,936 --> 00:06:14,199 It really limits my freedom. [cell phone buzzing] 145 00:06:14,243 --> 00:06:16,027 - What? Oh, no, no, no, I'm not trying to limit you. 146 00:06:16,071 --> 00:06:17,681 I'm just trying to be professional. 147 00:06:17,725 --> 00:06:19,117 I thought you were excited about the idea 148 00:06:19,161 --> 00:06:21,076 of working on this together. - I am. 149 00:06:21,119 --> 00:06:23,774 I'm just like a little bird who can't be locked in a cage. 150 00:06:23,818 --> 00:06:24,949 And speaking of this little bird, 151 00:06:24,993 --> 00:06:25,950 this little bird needs some fresh air 152 00:06:25,994 --> 00:06:27,517 and a smoothie-- I'll be back. 153 00:06:27,561 --> 00:06:29,693 Ooh, maybe I'll go get some shoes, 154 00:06:29,737 --> 00:06:31,391 get a new handbag, get my nails done, 155 00:06:31,434 --> 00:06:33,088 get my hair done. 156 00:06:33,131 --> 00:06:35,177 - What? 157 00:06:35,220 --> 00:06:37,048 [elevator bell dings] 158 00:06:37,092 --> 00:06:38,702 - Hello, Max. 159 00:06:38,746 --> 00:06:40,704 Just wanted to leave you a quick message 160 00:06:40,748 --> 00:06:44,055 to let you know I came in early to motivate the troops 161 00:06:44,099 --> 00:06:48,320 so we can all be out by 5:00 and have sex. 162 00:06:48,364 --> 00:06:50,714 Well, we'll be having sex. 163 00:06:50,758 --> 00:06:53,369 The others I can almost guarantee will not. 164 00:06:53,413 --> 00:06:56,546 Here's hoping my first day as boss will be smooth sailing. 165 00:06:56,590 --> 00:06:59,854 - Flip it! [people cheering] 166 00:06:59,897 --> 00:07:00,768 - Flip it! 167 00:07:00,811 --> 00:07:02,987 [overlapping excited chatter] 168 00:07:03,031 --> 00:07:04,380 - Hey, there we go! 169 00:07:04,424 --> 00:07:05,773 [people cheer] 170 00:07:05,816 --> 00:07:07,557 - How great was that? 171 00:07:07,601 --> 00:07:09,080 - We're friends now. [giggles] 172 00:07:09,124 --> 00:07:11,518 - Morning, team. 173 00:07:11,561 --> 00:07:13,041 Why is this a good use of company time? 174 00:07:13,084 --> 00:07:17,219 - Zoey, can we have a quick executive sidebar? 175 00:07:17,262 --> 00:07:19,743 So I know it might seem like we're wasting time, 176 00:07:19,787 --> 00:07:21,919 but I'm just letting them blow off some steam. 177 00:07:21,963 --> 00:07:24,226 Studies show it helps with productivity. 178 00:07:24,269 --> 00:07:25,619 - Well, I'm glad you're embracing your new role 179 00:07:25,662 --> 00:07:28,665 as team manager, Leif, but, uh, how does a game 180 00:07:28,709 --> 00:07:31,494 called "Nut Punch" help with productivity? 181 00:07:31,538 --> 00:07:33,453 - Yeah, I'll try and get them to focus. 182 00:07:33,496 --> 00:07:34,628 - Great. I believe in you. 183 00:07:34,671 --> 00:07:36,934 And if we finish our work quickly, 184 00:07:36,978 --> 00:07:39,154 we can all go home early tonight. 185 00:07:39,197 --> 00:07:45,769 ♪ 186 00:07:46,944 --> 00:07:49,686 - Morning, boss. 187 00:07:49,730 --> 00:07:51,035 - That's right. 188 00:07:51,079 --> 00:07:53,603 I am technically your boss, too. 189 00:07:53,647 --> 00:07:56,432 Doesn't mean you get special treatment. 190 00:07:56,476 --> 00:08:00,131 I am going to ride you so hard-- 191 00:08:00,175 --> 00:08:02,003 No, that came out wrong. 192 00:08:02,046 --> 00:08:04,745 - Um, have you checked social media lately? 193 00:08:04,788 --> 00:08:08,488 Because the new Sprqpoint Watch update is blowing up. 194 00:08:08,531 --> 00:08:09,706 - That's amazing. 195 00:08:09,750 --> 00:08:11,142 Congrats to you and the marketing team. 196 00:08:11,186 --> 00:08:15,799 - No, not in a good way. I mean literally blowing up. 197 00:08:15,843 --> 00:08:18,149 - [screaming] My watch is on fire! 198 00:08:18,193 --> 00:08:19,411 - That's so far away. 199 00:08:19,455 --> 00:08:20,804 How do we know he's wearing a Sprqpoint-- 200 00:08:20,848 --> 00:08:22,937 - My Sprqpoint Watch Model 3 Edition 201 00:08:22,980 --> 00:08:25,069 is burning my frickin' wrist off! 202 00:08:25,113 --> 00:08:27,028 ♪ 203 00:08:27,071 --> 00:08:28,986 - Wow. 204 00:08:29,030 --> 00:08:31,206 We are... 205 00:08:31,249 --> 00:08:34,122 [electric guitar chord] 206 00:08:37,604 --> 00:08:37,995 . 207 00:08:38,039 --> 00:08:40,781 [cell phone blooping] 208 00:08:40,824 --> 00:08:43,740 [soft upbeat music] 209 00:08:43,784 --> 00:08:48,745 ♪ 210 00:08:48,789 --> 00:08:50,268 - Sorry. 211 00:08:50,312 --> 00:08:52,967 I just have to send a quick... 212 00:08:53,010 --> 00:08:56,100 totally business-related text. 213 00:08:56,144 --> 00:08:59,147 So, as you may be aware, 214 00:08:59,190 --> 00:09:02,019 I am the new boss of the fourth floor. 215 00:09:02,063 --> 00:09:03,760 So away we go. 216 00:09:03,804 --> 00:09:06,763 Something is causing our watch batteries to overheat 217 00:09:06,807 --> 00:09:07,895 while people are wearing them. 218 00:09:07,938 --> 00:09:09,461 Right now it's just a few cases, 219 00:09:09,505 --> 00:09:11,768 but we need to fix this fast. 220 00:09:11,812 --> 00:09:14,466 So, Leif, do you think that it has something to do 221 00:09:14,510 --> 00:09:16,947 with the software update that went out yesterday? 222 00:09:16,991 --> 00:09:20,124 - Um, well, I mean, technically, 223 00:09:20,168 --> 00:09:21,865 it could have something to do with the update, 224 00:09:21,909 --> 00:09:23,606 but it could also be a hardware issue 225 00:09:23,650 --> 00:09:25,434 or a third-party app. 226 00:09:25,477 --> 00:09:27,871 I mean, Mercury's in retrograde. 227 00:09:27,915 --> 00:09:29,133 - Why does Mercury in retrograde 228 00:09:29,177 --> 00:09:30,831 have anything to with over-- 229 00:09:30,874 --> 00:09:32,528 - Hey, hey, can you see me? 230 00:09:32,572 --> 00:09:34,182 Am I glitching? I feel like I'm glitching. 231 00:09:34,225 --> 00:09:37,577 - Hi, Danny Michael Davis. What a surprise. 232 00:09:37,620 --> 00:09:39,230 You look great. 233 00:09:39,274 --> 00:09:41,189 House arrest really becomes you. 234 00:09:41,232 --> 00:09:43,626 - Yeah, if you could see this bulky ankle bracelet, 235 00:09:43,670 --> 00:09:45,802 you'd know that things have been pretty rough 236 00:09:45,846 --> 00:09:47,412 for me right now. 237 00:09:51,503 --> 00:09:53,897 [inhales deeply] 238 00:09:53,941 --> 00:09:55,638 Ahh. 239 00:09:55,682 --> 00:09:57,292 Look, I'm sorry to interrupt your meeting. 240 00:09:57,335 --> 00:09:59,990 I know I'm not legally allowed to run the company right now, 241 00:10:00,034 --> 00:10:02,689 but there's nothing stopping me from offering a little advice 242 00:10:02,732 --> 00:10:04,429 as a friend of the court, 243 00:10:04,473 --> 00:10:08,825 who has a controlling ownership of everything. 244 00:10:08,869 --> 00:10:11,654 Now, assuming the programmers will have a fix soon 245 00:10:11,698 --> 00:10:14,265 for this literal watch meltdown, 246 00:10:14,309 --> 00:10:16,093 we need to start coming up with a way 247 00:10:16,137 --> 00:10:17,965 to spin this to the media. Any ideas? 248 00:10:18,008 --> 00:10:19,880 - Danny, it's your boy Tobin Batra 249 00:10:19,923 --> 00:10:21,359 coming at you from programming. 250 00:10:21,403 --> 00:10:24,145 What if we claim their video is a deepfake? 251 00:10:24,188 --> 00:10:26,626 Then we make our own deepfake videos 252 00:10:26,669 --> 00:10:28,366 of all of our competitors' watches, 253 00:10:28,410 --> 00:10:31,761 completely confusing the entire marketplace? 254 00:10:31,805 --> 00:10:33,023 Okay, get out, Tobin. 255 00:10:33,067 --> 00:10:34,242 - What? 256 00:10:34,285 --> 00:10:35,591 - No, no, sorry. 257 00:10:35,635 --> 00:10:38,550 Zoey, I advise you to kick Tobin out. 258 00:10:41,162 --> 00:10:42,859 - Would you like to get out, Tobin? 259 00:10:42,903 --> 00:10:44,382 - Okay. 260 00:10:48,648 --> 00:10:51,694 Excuse me. Pardon--pardon me. 261 00:10:51,738 --> 00:10:54,566 - Uh, anyone else? - Here's a thought, team. 262 00:10:54,610 --> 00:10:57,744 Maybe we can frame this as a problem of overreach. 263 00:10:57,787 --> 00:11:01,312 Like, in an effort to make up for our past transgressions, 264 00:11:01,356 --> 00:11:03,227 we overloaded the new Sprqpoint Watch 265 00:11:03,271 --> 00:11:07,188 with updates that are impressive and free, 266 00:11:07,231 --> 00:11:09,799 but we will quickly resolve this issue, 267 00:11:09,843 --> 00:11:11,061 and it will not stop us 268 00:11:11,105 --> 00:11:15,109 from overdelivering to all of our customers. 269 00:11:15,152 --> 00:11:17,720 - Who said that? Zoey, move me. 270 00:11:17,764 --> 00:11:20,027 Now, Zoey, like, right now. - Oh. 271 00:11:20,070 --> 00:11:22,333 - Move me. 272 00:11:22,377 --> 00:11:25,597 [cart wheels squeaking] 273 00:11:25,641 --> 00:11:29,297 Oh, there he is. My main man, Sampson. 274 00:11:29,340 --> 00:11:30,864 - Simon. - Even better. 275 00:11:30,907 --> 00:11:34,694 You are officially the new PR spokesperson for Sprqpoint. 276 00:11:34,737 --> 00:11:36,086 - Okay. 277 00:11:36,130 --> 00:11:37,435 My expertise is in marketing, but I did intern-- 278 00:11:37,479 --> 00:11:39,089 - S-Dog, you got the yes. 279 00:11:39,133 --> 00:11:40,743 Not sure why we're still talking. 280 00:11:40,787 --> 00:11:47,750 ♪ 281 00:11:47,794 --> 00:11:49,883 [keys clacking] 282 00:11:49,926 --> 00:11:52,842 [notification chimes] 283 00:11:52,886 --> 00:11:59,066 ♪ 284 00:11:59,109 --> 00:12:01,633 - After moving from Santa Fe to Seattle and, like, 285 00:12:01,677 --> 00:12:03,766 struggling to find my way through the body-art movement, 286 00:12:03,810 --> 00:12:05,768 which is, like, surprisingly political, 287 00:12:05,812 --> 00:12:08,640 I finally found a great life coach who got me to, like, 288 00:12:08,684 --> 00:12:11,774 such a good place mentally that we started dating. 289 00:12:11,818 --> 00:12:14,734 - Wait, that guy Zander was your life coach? 290 00:12:14,777 --> 00:12:16,474 Isn't that a professional no-no? 291 00:12:16,518 --> 00:12:17,867 - Apparently not for Zander. 292 00:12:17,911 --> 00:12:20,957 He left me two months ago for his own life coach. 293 00:12:21,001 --> 00:12:25,788 But he did help me realize that I have so much love to give. 294 00:12:25,832 --> 00:12:28,182 And who better to give it to than my little sister 295 00:12:28,225 --> 00:12:30,271 and her stupidly cute baby? 296 00:12:30,314 --> 00:12:32,360 - And we so appreciate it. 297 00:12:32,403 --> 00:12:34,536 It's just... I only got about, like, 298 00:12:34,579 --> 00:12:38,627 two hours of sleep last night, and this is my one time to-- 299 00:12:38,670 --> 00:12:40,324 - Jenna, you've got to see this. 300 00:12:40,368 --> 00:12:43,066 I've got some flowers blooming in my greenhouse 301 00:12:43,110 --> 00:12:44,502 that are otherworldly. 302 00:12:44,546 --> 00:12:45,852 - Oh, my God, I am so down. 303 00:12:45,895 --> 00:12:48,289 Okay, I'll tell you about Zander-- 304 00:12:48,332 --> 00:12:49,986 And she's already out. 305 00:12:50,030 --> 00:12:52,989 ♪ 306 00:12:53,033 --> 00:12:55,296 [keys clacking] 307 00:12:55,339 --> 00:12:58,429 [indistinct chatter] 308 00:13:00,954 --> 00:13:01,955 - You can beat George. 309 00:13:01,998 --> 00:13:03,565 You can do this. You got this. 310 00:13:03,608 --> 00:13:05,959 No, you got this, dude. 311 00:13:06,002 --> 00:13:07,134 - Leif. - Focus. 312 00:13:07,177 --> 00:13:08,657 - I am heading out. 313 00:13:08,700 --> 00:13:10,441 I have a meeting that has been rescheduled many times. 314 00:13:10,485 --> 00:13:11,573 So you sure you got this? 315 00:13:11,616 --> 00:13:13,270 - Yeah, totally. Never been more focused. 316 00:13:13,314 --> 00:13:14,837 - I can't! I can't do it anymore, man! 317 00:13:14,881 --> 00:13:16,143 [people cheer and groan] 318 00:13:16,186 --> 00:13:17,971 - Yes! [laughs] 319 00:13:18,014 --> 00:13:21,670 Yes! None of you believed in my abilities 320 00:13:21,713 --> 00:13:26,022 or my inhuman pain threshold, but I'm the champion! 321 00:13:26,066 --> 00:13:27,719 - "Fire Wrist"? 322 00:13:27,763 --> 00:13:29,417 Did you seriously make a game 323 00:13:29,460 --> 00:13:31,071 out of the very thing you're supposed to fix? 324 00:13:31,114 --> 00:13:33,421 - Well, we figured out how to simulate the overheating issue, 325 00:13:33,464 --> 00:13:36,772 and what started out as a very legitimate test 326 00:13:36,816 --> 00:13:39,993 kind of, sort of completely turned into a game. 327 00:13:40,036 --> 00:13:41,603 But they promised me they'd focus after the final round. 328 00:13:41,646 --> 00:13:43,431 - Just put the scoreboard away and fix it. 329 00:13:43,474 --> 00:13:46,564 - Yeah, I can and will. Birders' oath. 330 00:13:46,608 --> 00:13:48,610 [pad beeps, elevator bell dings] 331 00:13:48,653 --> 00:13:51,091 - Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 332 00:13:51,134 --> 00:13:52,788 Okay. Excuse me. 333 00:13:52,832 --> 00:13:54,834 ♪ 334 00:13:54,877 --> 00:13:56,444 - Wow. 335 00:13:56,487 --> 00:13:58,054 Looks like she wants to get out of here faster than we do. 336 00:13:58,098 --> 00:13:59,751 - Just got a big night planned, like, very big, 337 00:13:59,795 --> 00:14:03,277 like, several years in the making big. 338 00:14:03,320 --> 00:14:05,888 I'll stop talking now. 339 00:14:05,932 --> 00:14:08,717 - You're the new boss of the fourth floor, right? 340 00:14:08,760 --> 00:14:11,807 - Sure am. And you're coders on five? 341 00:14:11,851 --> 00:14:13,243 all: Yep. 342 00:14:13,287 --> 00:14:14,941 - And I don't think I've ever been in the elevator 343 00:14:14,984 --> 00:14:17,421 with three other female programmers before. 344 00:14:17,465 --> 00:14:19,467 We must be breaking some sort of record. 345 00:14:19,510 --> 00:14:21,077 - It's true, you don't see many of us in the wild, 346 00:14:21,121 --> 00:14:24,124 which is why, as a gender, we must stick together, 347 00:14:24,167 --> 00:14:25,603 and-- [elevator bell dings] 348 00:14:25,647 --> 00:14:27,867 Ooh, got to go! Sex! 349 00:14:30,826 --> 00:14:32,436 [both chuckling] 350 00:14:32,480 --> 00:14:35,613 Um, you probably can't tell, 351 00:14:35,657 --> 00:14:40,183 but this meal is just very tastefully presented takeout. 352 00:14:40,227 --> 00:14:41,445 - Seriously? 353 00:14:41,489 --> 00:14:42,794 You mean you didn't prepare 354 00:14:42,838 --> 00:14:45,928 this tofu pad see ew and chicken larb? 355 00:14:45,972 --> 00:14:47,930 [chuckling] 356 00:14:47,974 --> 00:14:49,671 It is all very nice, 357 00:14:49,714 --> 00:14:52,369 minus the terrible smell and the below-arctic temperature. 358 00:14:52,413 --> 00:14:54,284 Have you really not been back here since your-- 359 00:14:54,328 --> 00:14:58,810 - No, and there's definitely a dead thing in the microwave. 360 00:14:58,854 --> 00:15:00,856 [muffled opera music playing] 361 00:15:00,900 --> 00:15:02,466 Uh-oh. 362 00:15:02,510 --> 00:15:04,947 Mo's playing opera music. That's never a good sign. 363 00:15:04,991 --> 00:15:09,082 - Yeah, there's a decent chance that might be because of me. 364 00:15:09,125 --> 00:15:11,736 - Oh, what happened? - It was super weird. 365 00:15:11,780 --> 00:15:14,348 One minute, we were having fun talking about ideas, 366 00:15:14,391 --> 00:15:16,741 and then the next, he just shut down on me. 367 00:15:16,785 --> 00:15:18,830 But, hey, let's forget it. 368 00:15:18,874 --> 00:15:22,225 This is our night. Let's just focus on each other. 369 00:15:22,269 --> 00:15:24,227 [chuckles] 370 00:15:24,271 --> 00:15:27,361 ♪ 371 00:15:27,404 --> 00:15:28,666 - That's really loud, isn't it? 372 00:15:28,710 --> 00:15:29,972 - Yeah, I think your mom's house 373 00:15:30,016 --> 00:15:31,669 might have been better, honestly. 374 00:15:31,713 --> 00:15:33,802 - Okay, I will be right back. 375 00:15:33,845 --> 00:15:35,499 I mean, does he have to sing along? 376 00:15:35,543 --> 00:15:38,502 [pounding on door] 377 00:15:38,546 --> 00:15:39,808 ♪ 378 00:15:39,851 --> 00:15:41,549 - Hey, are you back in your place? 379 00:15:41,592 --> 00:15:43,986 - I'm not--I mean, I am, but just for the night. 380 00:15:44,030 --> 00:15:45,335 Is something wrong? 381 00:15:45,379 --> 00:15:46,989 - What makes you say that? 382 00:15:47,033 --> 00:15:49,165 - You're blasting opera music, and the last time you did that 383 00:15:49,209 --> 00:15:51,167 was when "Will and Grace" got canceled again. 384 00:15:51,211 --> 00:15:54,344 - Well, if it happens twice, shame on me, but I'm fine. 385 00:15:54,388 --> 00:15:55,998 All is good, and now that I know 386 00:15:56,042 --> 00:15:58,174 that you're here, I'll turn the music down. 387 00:15:58,218 --> 00:16:01,569 ♪ 388 00:16:01,612 --> 00:16:03,701 - Are you sure everything's okay? 389 00:16:03,745 --> 00:16:05,573 Max might have mentioned 390 00:16:05,616 --> 00:16:08,228 that things didn't go super smoothly today. 391 00:16:08,271 --> 00:16:11,057 - Not your problem. Sorry for the noise, really. 392 00:16:11,100 --> 00:16:13,929 ♪ 393 00:16:19,935 --> 00:16:22,068 [Sam Smith's "Too Good at Goodbyes"] 394 00:16:22,111 --> 00:16:26,898 - ♪ You must think that I'm stupid ♪ 395 00:16:26,942 --> 00:16:30,511 ♪ You must think that I'm a fool ♪ 396 00:16:30,554 --> 00:16:32,208 ♪ 397 00:16:32,252 --> 00:16:37,039 ♪ You must think that I'm new to this ♪ 398 00:16:37,083 --> 00:16:40,738 ♪ But I have seen this all before ♪ 399 00:16:40,782 --> 00:16:43,393 ♪ But every time you hurt me 400 00:16:43,437 --> 00:16:46,222 ♪ The less that I cry 401 00:16:46,266 --> 00:16:51,227 ♪ Every time you leave me, the quicker these tears dry ♪ 402 00:16:51,271 --> 00:16:55,927 ♪ And every time you walk out, the less I love you ♪ 403 00:16:55,971 --> 00:16:58,843 ♪ Baby, we don't stand a chance ♪ 404 00:16:58,887 --> 00:17:00,932 ♪ It's sad, but it's true 405 00:17:00,976 --> 00:17:05,111 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 406 00:17:05,154 --> 00:17:08,157 ♪ I'm way too good 407 00:17:08,201 --> 00:17:10,899 ♪ At goodbyes 408 00:17:10,942 --> 00:17:15,425 ♪ No way that you see me cry 409 00:17:15,469 --> 00:17:18,211 ♪ I'm way too good 410 00:17:18,254 --> 00:17:20,952 ♪ At goodbyes 411 00:17:20,996 --> 00:17:26,828 ♪ Oh, no, no, no, no, no 412 00:17:26,871 --> 00:17:29,570 ♪ I'm way to good at goodbyes ♪ 413 00:17:29,613 --> 00:17:31,615 ♪ No, no, no 414 00:17:31,659 --> 00:17:33,791 ♪ I'm way too good 415 00:17:33,835 --> 00:17:37,099 ♪ At goodbyes 416 00:17:37,143 --> 00:17:42,191 ♪ No way that you'll see me cry ♪ 417 00:17:42,235 --> 00:17:44,106 ♪ I'm way too good 418 00:17:44,150 --> 00:17:47,327 ♪ At goodbyes 419 00:17:47,370 --> 00:17:50,069 ♪ 420 00:17:54,856 --> 00:17:56,162 Do you need anything else? 421 00:17:58,599 --> 00:18:01,167 Okay, bye. Enjoy your night. 422 00:18:01,210 --> 00:18:04,039 [soft upbeat music] 423 00:18:04,083 --> 00:18:06,737 - Hard to imagine that happening now. 424 00:18:11,046 --> 00:18:11,220 . 425 00:18:11,264 --> 00:18:12,656 - Okay. 426 00:18:12,700 --> 00:18:14,136 I don't know what went on with you and Mo, 427 00:18:14,180 --> 00:18:16,095 but he just sang to me, 428 00:18:16,138 --> 00:18:20,099 and I felt a lot of inner turmoil there. 429 00:18:20,142 --> 00:18:21,926 - What? This is crazy. 430 00:18:21,970 --> 00:18:25,365 All I did was ask him to sign a basic partnership agreement. 431 00:18:25,408 --> 00:18:27,410 - Well, that must have triggered something major 432 00:18:27,454 --> 00:18:29,630 because he's ready to say goodbye, 433 00:18:29,673 --> 00:18:31,197 and apparently he's quite good at that. 434 00:18:31,240 --> 00:18:32,415 - Goodbye? To what--to me? 435 00:18:32,459 --> 00:18:34,200 Our friendship? The whole restaurant? 436 00:18:34,243 --> 00:18:37,028 - I don't know, Max, but he's in a really bad place. 437 00:18:37,072 --> 00:18:39,205 - [sighs] 438 00:18:44,079 --> 00:18:45,994 Anyway, want to do it? 439 00:18:46,037 --> 00:18:47,169 - Very much so. Come here. 440 00:18:47,213 --> 00:18:50,129 [muffled opera music playing] 441 00:18:50,172 --> 00:18:55,830 ♪ 442 00:18:55,873 --> 00:18:57,397 I'm sorry. 443 00:18:57,440 --> 00:19:00,443 Um, it's just that singing is very emotional and intense. 444 00:19:00,487 --> 00:19:02,184 I know it sounds really lame, 445 00:19:02,228 --> 00:19:04,621 but I kind of want our first time to be special. 446 00:19:04,665 --> 00:19:08,059 - Oh, I mean... 447 00:19:08,103 --> 00:19:09,365 I do, too. 448 00:19:09,409 --> 00:19:13,369 Special and soon. - Yes. 449 00:19:13,413 --> 00:19:15,763 - Okay, I'll tell you what-- I'm going to do some digging, 450 00:19:15,806 --> 00:19:17,808 and I'm going to find out what's going on with Mo, 451 00:19:17,852 --> 00:19:20,768 and then I'm going to rent us a cabin deep in the woods 452 00:19:20,811 --> 00:19:23,162 so that nobody can stop us... 453 00:19:23,205 --> 00:19:25,468 [whispering] From doing the nasty. 454 00:19:25,512 --> 00:19:28,993 ♪ 455 00:19:29,037 --> 00:19:30,821 [soft upbeat music] 456 00:19:30,865 --> 00:19:33,824 [cell phone blooping] 457 00:19:33,868 --> 00:19:36,827 ♪ 458 00:19:36,871 --> 00:19:39,613 - Sprqpoint is really cutting corners, huh? 459 00:19:39,656 --> 00:19:41,223 Note the disproportionate amount 460 00:19:41,267 --> 00:19:42,703 of chocolate-coconut ones. 461 00:19:42,746 --> 00:19:45,053 You know they got those on discount. 462 00:19:45,096 --> 00:19:47,447 - Well, I am a nut for coconut. 463 00:19:47,490 --> 00:19:49,492 You can use that in a press release if you want. 464 00:19:49,536 --> 00:19:52,626 - Yeah, what I'd really love is to report 465 00:19:52,669 --> 00:19:54,628 some good news about the Sprqpoint Watch 466 00:19:54,671 --> 00:19:55,977 to the media. 467 00:19:56,020 --> 00:19:58,284 What are the odds we'll have a fix on that soon? 468 00:19:58,327 --> 00:20:00,199 - I would think pretty high. 469 00:20:00,242 --> 00:20:03,027 [Chris Isaak's "Baby Did a Bad Bad Thing"] 470 00:20:03,071 --> 00:20:10,209 ♪ 471 00:20:18,478 --> 00:20:20,567 [together] ♪ Baby did a bad, bad thing 472 00:20:20,610 --> 00:20:22,090 ♪ 473 00:20:22,133 --> 00:20:23,657 ♪ Baby did a bad, bad thing 474 00:20:23,700 --> 00:20:25,267 ♪ 475 00:20:25,311 --> 00:20:29,924 ♪ Baby did a bad, bad thing, baby did a bad, bad thing ♪ 476 00:20:29,967 --> 00:20:31,360 ♪ 477 00:20:31,404 --> 00:20:32,970 - ♪ You ever love someone so much ♪ 478 00:20:33,014 --> 00:20:36,060 ♪ You thought your little heart was gonna break in two? ♪ 479 00:20:36,104 --> 00:20:37,671 ♪ I didn't think so 480 00:20:37,714 --> 00:20:39,542 ♪ You ever tried with all your heart and soul ♪ 481 00:20:39,586 --> 00:20:42,371 ♪ To get your lover back to you? ♪ 482 00:20:42,415 --> 00:20:43,807 ♪ I want to hope so 483 00:20:43,851 --> 00:20:46,375 ♪ You ever pray with all your heart and soul ♪ 484 00:20:46,419 --> 00:20:49,987 ♪ Just to watch her walk away? ♪ 485 00:20:50,031 --> 00:20:53,252 ♪ Baby did a bad, bad thing 486 00:20:53,295 --> 00:20:56,733 ♪ Baby did a bad, bad thing 487 00:20:56,777 --> 00:21:01,129 ♪ Baby did a bad, bad thing, and I feel like crying ♪ 488 00:21:01,172 --> 00:21:03,697 ♪ Oh, I feel like crying 489 00:21:03,740 --> 00:21:06,308 ♪ 490 00:21:06,352 --> 00:21:08,179 [together] ♪ Baby did a bad, bad thing 491 00:21:08,223 --> 00:21:15,317 ♪ 492 00:21:20,279 --> 00:21:24,848 [indistinct chatter] 493 00:21:24,892 --> 00:21:27,111 - Actually, don't get your hopes up too high. 494 00:21:27,155 --> 00:21:28,722 Leif? 495 00:21:28,765 --> 00:21:31,507 Quick exec sidebar in my office when you have a sec? 496 00:21:31,551 --> 00:21:34,684 [soft upbeat music] 497 00:21:34,728 --> 00:21:35,946 ♪ 498 00:21:35,990 --> 00:21:38,645 - Thank you for babysitting me 499 00:21:38,688 --> 00:21:40,211 these last couple of days, Maggie. 500 00:21:40,255 --> 00:21:41,735 - What? I'm not babysitting you. 501 00:21:41,778 --> 00:21:43,214 - It's fine. 502 00:21:43,258 --> 00:21:44,781 Emily used to make David run interference with me, too. 503 00:21:44,825 --> 00:21:46,827 - Oh, no, I'm sure it's not like that. 504 00:21:46,870 --> 00:21:50,613 They're both just exhausted right now. 505 00:21:50,657 --> 00:21:53,094 Having a newborn is really, really hard. 506 00:21:53,137 --> 00:21:55,879 - I know, that's why I came down here--to help out. 507 00:21:55,923 --> 00:21:59,274 But it's like every nice thing I try to do for them, 508 00:21:59,318 --> 00:22:01,842 it's not the Emily way. 509 00:22:01,885 --> 00:22:03,583 - You're talking about those tripe burritos, 510 00:22:03,626 --> 00:22:05,019 aren't you? - Yeah. 511 00:22:05,062 --> 00:22:07,151 I probably should have picked a different protein, 512 00:22:07,195 --> 00:22:09,415 but mistakes were made. 513 00:22:09,458 --> 00:22:12,635 It's just--it's not easy 514 00:22:12,679 --> 00:22:16,030 being Emily Kang's big sister. 515 00:22:16,073 --> 00:22:19,338 She's always ten steps ahead, no matter what. 516 00:22:20,730 --> 00:22:25,213 - Well, Jenna, if you truly want to be helpful, 517 00:22:25,256 --> 00:22:27,346 think about what Emily really needs. 518 00:22:27,389 --> 00:22:29,739 I mean, she's with Miles all day long, 519 00:22:29,783 --> 00:22:31,393 and her husband's going through a lot 520 00:22:31,437 --> 00:22:32,829 of his own stuff right now, 521 00:22:32,873 --> 00:22:36,267 so what would make her life better right now? 522 00:22:36,311 --> 00:22:38,357 - A really long vacation, 523 00:22:38,400 --> 00:22:40,097 Swedish massage by two Swedish men, 524 00:22:40,141 --> 00:22:42,012 copious amounts of illicit drugs? 525 00:22:42,056 --> 00:22:46,669 - All good suggestions, um, but let's--let's keep walking. 526 00:22:46,713 --> 00:22:48,541 Maybe we can think of a few more. 527 00:22:48,584 --> 00:22:50,107 - [laughs] Okay. 528 00:22:50,151 --> 00:22:51,413 - So any more insight 529 00:22:51,457 --> 00:22:53,459 into what might have happened with the watch? 530 00:22:53,502 --> 00:22:55,199 - Um, no, not really. 531 00:22:55,243 --> 00:22:58,899 We're just going app by app, checking for any coding errors. 532 00:22:58,942 --> 00:23:01,118 - Cool, cool... 533 00:23:01,162 --> 00:23:03,512 'cause you could always tell me 534 00:23:03,556 --> 00:23:05,906 if you were ever feeling... 535 00:23:05,949 --> 00:23:09,823 guilty or bad. 536 00:23:11,346 --> 00:23:12,869 Bad, bad, bad. 537 00:23:12,913 --> 00:23:16,395 - Yeah, okay, um... 538 00:23:16,438 --> 00:23:19,006 I know exactly why the watches malfunction 539 00:23:19,049 --> 00:23:20,399 because it was my fault. 540 00:23:20,442 --> 00:23:22,096 I rushed through the update without doing 541 00:23:22,139 --> 00:23:23,489 a proper safety check. 542 00:23:23,532 --> 00:23:26,927 'Cause, see, I wanted to stay on schedule 543 00:23:26,970 --> 00:23:28,668 to prove how great of a manager I was, 544 00:23:28,711 --> 00:23:30,278 but the guys won't listen to me. 545 00:23:30,321 --> 00:23:31,714 So I gave up on them, 546 00:23:31,758 --> 00:23:34,108 and I took on the entire project myself. 547 00:23:34,151 --> 00:23:36,676 And now they all know that this is my screwup 548 00:23:36,719 --> 00:23:38,808 because I'm just a bad manager, I guess. 549 00:23:38,852 --> 00:23:42,899 - Listen, it is great that you want to do a good job. 550 00:23:42,943 --> 00:23:46,555 And it's also perfectly normal to make mistakes along the way. 551 00:23:46,599 --> 00:23:48,165 If you remember, I was-- 552 00:23:48,209 --> 00:23:50,907 - An awful manager for the first few months, yeah. 553 00:23:50,951 --> 00:23:52,431 - Gonna say "weeks." 554 00:23:52,474 --> 00:23:54,476 But beating yourself up isn't helping anybody. 555 00:23:54,520 --> 00:23:56,870 It's just wasting time that we don't have. 556 00:23:56,913 --> 00:24:00,482 So promise not to make the same mistake twice. 557 00:24:00,526 --> 00:24:03,093 Dust off your slim-fitting chinos 558 00:24:03,137 --> 00:24:06,270 and keep moving forward. 559 00:24:06,314 --> 00:24:08,359 - Okay, thank you. 560 00:24:10,753 --> 00:24:12,755 They're a skinny cut taper. 561 00:24:12,799 --> 00:24:15,236 ♪ 562 00:24:15,279 --> 00:24:18,413 [cell phone chimes] 563 00:24:18,457 --> 00:24:20,371 [cell phone bloops] 564 00:24:20,415 --> 00:24:22,504 ♪ 565 00:24:22,548 --> 00:24:25,464 [soft pop music playing] 566 00:24:25,507 --> 00:24:27,944 - I feel ridiculous. 567 00:24:27,988 --> 00:24:30,207 The last time I wore this much makeup, I was three, 568 00:24:30,251 --> 00:24:32,862 and David wanted me to look like one of his dolls. 569 00:24:32,906 --> 00:24:34,995 - If you don't stop talking, little woman, 570 00:24:35,038 --> 00:24:38,955 I'm going to have to let you leave without proper blending. 571 00:24:38,999 --> 00:24:42,437 - I wonder if Max would like this look on me. 572 00:24:42,481 --> 00:24:44,004 - Mm. 573 00:24:44,047 --> 00:24:45,527 - What do you think? 574 00:24:45,571 --> 00:24:47,703 - Mm. - Because even if he didn't, 575 00:24:47,747 --> 00:24:50,401 I'm sure we could talk it out, come to some mutual compromise, 576 00:24:50,445 --> 00:24:52,229 because if there's one thing I know about Max, 577 00:24:52,273 --> 00:24:53,970 he is very reasonable. - Mm. 578 00:24:54,014 --> 00:24:55,494 - About the look... 579 00:24:56,799 --> 00:24:59,628 Of my makeup. - You know what? 580 00:24:59,672 --> 00:25:01,064 You didn't come here for a makeover. 581 00:25:01,108 --> 00:25:04,851 You came to be Max's spy, didn't you, Red Sparrow? 582 00:25:04,894 --> 00:25:06,330 - I'm sorry. 583 00:25:06,374 --> 00:25:08,332 It's just--he told me that when he mentioned the idea 584 00:25:08,376 --> 00:25:10,857 of you guys signing a contract, it seemed to really spook you. 585 00:25:10,900 --> 00:25:13,729 - I've just had a problem with partnerships in the past, 586 00:25:13,773 --> 00:25:15,818 and seeing the contract really just brought up 587 00:25:15,862 --> 00:25:17,559 some unhappy memories for me. 588 00:25:17,603 --> 00:25:20,214 - But if this is about trust, I can assure you 589 00:25:20,257 --> 00:25:24,653 that Max is the most loyal guy that I've ever met. 590 00:25:24,697 --> 00:25:26,133 Like, inadvisably loyal. 591 00:25:26,176 --> 00:25:28,004 Seriously, he should have been over me months ago. 592 00:25:28,048 --> 00:25:30,572 - Enough. You took advantage of makeover night, 593 00:25:30,616 --> 00:25:32,574 the most sacred of all nights, and because of that, 594 00:25:32,618 --> 00:25:35,577 there is no recovery, so get out. 595 00:25:36,883 --> 00:25:38,798 Girl, I don't care that you look like Rafiki. 596 00:25:38,841 --> 00:25:40,451 Get out. 597 00:25:40,495 --> 00:25:46,588 ♪ 598 00:25:48,459 --> 00:25:48,634 . 599 00:25:48,677 --> 00:25:50,766 - We really don't have to do this. 600 00:25:50,810 --> 00:25:52,202 I mean, Mo is being totally irrational. 601 00:25:52,246 --> 00:25:53,639 If he's going to be this way, 602 00:25:53,682 --> 00:25:55,379 maybe I should just go back to one of my old ideas. 603 00:25:55,423 --> 00:25:56,816 There's got to be one in there somewhere. 604 00:25:56,859 --> 00:25:58,513 - I'm sorry, but the thought of my two best friends 605 00:25:58,557 --> 00:25:59,645 working together is too good 606 00:25:59,688 --> 00:26:01,864 to just let you both give up on it. 607 00:26:01,908 --> 00:26:04,606 Plus, sex, so... 608 00:26:04,650 --> 00:26:06,477 - Yeah. 609 00:26:06,521 --> 00:26:07,957 - Hi, there, since you guys 610 00:26:08,001 --> 00:26:09,742 are having trouble trusting each other, 611 00:26:09,785 --> 00:26:12,135 I thought maybe you could try some team-building exercises 612 00:26:12,179 --> 00:26:13,223 we did at work. 613 00:26:13,267 --> 00:26:15,051 I have... 614 00:26:15,095 --> 00:26:17,793 a whole binder of activities that you guys could-- 615 00:26:17,837 --> 00:26:18,881 Wait, wait, wait! 616 00:26:18,925 --> 00:26:20,100 What if I let you do 617 00:26:20,143 --> 00:26:23,233 a full head-to-toe makeover on me later? 618 00:26:23,277 --> 00:26:24,670 I won't say a word the entire time, 619 00:26:24,713 --> 00:26:26,933 and you can have your way with me. 620 00:26:29,718 --> 00:26:31,372 - Can I burn all your sweaters? 621 00:26:31,415 --> 00:26:32,591 - Sure. - No. 622 00:26:36,595 --> 00:26:39,336 - Fine, but I don't do trust falls. 623 00:26:39,380 --> 00:26:41,382 - Yeah, no, me neither. 624 00:26:41,425 --> 00:26:43,384 I don't trust them. 625 00:26:43,427 --> 00:26:45,125 - Have fun. 626 00:26:45,168 --> 00:26:48,084 [soft upbeat music] 627 00:26:48,128 --> 00:26:49,825 ♪ 628 00:26:49,869 --> 00:26:51,740 Leif? Leif? 629 00:26:51,784 --> 00:26:53,699 Leif! 630 00:26:53,742 --> 00:26:56,484 Did you really pull an all-nighter? 631 00:26:56,527 --> 00:27:00,531 - Uh, yeah, yeah. We all did. 632 00:27:00,575 --> 00:27:02,446 But, hey, you know, the watch is fixed. 633 00:27:02,490 --> 00:27:05,058 - Well, that's good. You fixed it. 634 00:27:05,101 --> 00:27:09,236 - Well, you know, between, uh, rounds of office chair racing 635 00:27:09,279 --> 00:27:10,846 and Extreme Marker Jousting, 636 00:27:10,890 --> 00:27:13,370 I managed to get the team to focus. 637 00:27:13,414 --> 00:27:15,677 But it will not stay that way for long. 638 00:27:15,721 --> 00:27:17,984 It's like a frat house. 639 00:27:18,027 --> 00:27:21,335 - Yeah, Tobin does really seem in his element. 640 00:27:21,378 --> 00:27:23,250 - One, two, three! Coffee creamer, go! 641 00:27:23,293 --> 00:27:24,468 - Go! 642 00:27:24,512 --> 00:27:26,166 - Yeah, they invented a new game. 643 00:27:26,209 --> 00:27:27,776 It's just called Cranberry Leif. 644 00:27:27,820 --> 00:27:30,300 It's just where they throw dried cranberries at me. 645 00:27:30,344 --> 00:27:33,173 - Well, if you'll remember, they used to play Snowy on Zoey 646 00:27:33,216 --> 00:27:34,304 with packing peanuts. 647 00:27:34,348 --> 00:27:36,306 - Yeah, that was a fun one. 648 00:27:42,225 --> 00:27:43,618 - Enough. 649 00:27:43,662 --> 00:27:45,098 It has been hours and hours, 650 00:27:45,141 --> 00:27:46,708 and it feels like torture. 651 00:27:46,752 --> 00:27:49,319 - Well, to be fair, we have taken a coffee break, 652 00:27:49,363 --> 00:27:50,930 a lunch break, and there was one time 653 00:27:50,973 --> 00:27:52,801 you just ignored me for 45 minutes. 654 00:27:52,845 --> 00:27:54,455 - I'm sorry, Max, I can't do this 655 00:27:54,498 --> 00:27:55,761 without my crystal ball. 656 00:27:55,804 --> 00:27:57,066 I can't commit to any of this. 657 00:27:57,110 --> 00:28:00,113 - Okay, can we just try one more exercise? 658 00:28:00,156 --> 00:28:01,680 - Fine. 659 00:28:03,769 --> 00:28:05,858 Two truths and a lie. - Oh, great, I love this one. 660 00:28:05,901 --> 00:28:07,163 Okay, I'll go first. 661 00:28:07,207 --> 00:28:09,078 One, I once got into a street fight when I-- 662 00:28:09,122 --> 00:28:11,733 - That's the lie. Are we done? - Can you just let me finish? 663 00:28:11,777 --> 00:28:14,214 It could be any one of them. - I don't think it can. 664 00:28:14,257 --> 00:28:18,348 - Two, I may have started hooking up with our friend. 665 00:28:18,392 --> 00:28:19,915 - Two, I'm well aware of that. 666 00:28:19,959 --> 00:28:22,918 - Three, after 31 years on this Earth, 667 00:28:22,962 --> 00:28:25,355 I have never once heard my father say 668 00:28:25,399 --> 00:28:26,966 "I'm proud of you." 669 00:28:27,009 --> 00:28:28,750 - Oh. 670 00:28:28,794 --> 00:28:30,578 You want to go there? Okay. 671 00:28:30,621 --> 00:28:32,623 - Nothing else worked, so... 672 00:28:33,929 --> 00:28:36,802 - [sighs] 673 00:28:36,845 --> 00:28:40,327 In my early 20s, I started a jeans company 674 00:28:40,370 --> 00:28:42,503 with my best friend, Zora. 675 00:28:42,546 --> 00:28:44,548 The night before our first meeting, 676 00:28:44,592 --> 00:28:48,552 I took all of our designs, and I changed them. 677 00:28:48,596 --> 00:28:52,295 Then after steamrolling him and all of his ideas, 678 00:28:52,339 --> 00:28:54,863 I sidelined him in the meeting, cutting him out of the deal, 679 00:28:54,907 --> 00:28:58,084 all because I thought I could do it all on my own, 680 00:28:58,127 --> 00:29:01,914 and I didn't want anyone standing in my way. 681 00:29:01,957 --> 00:29:04,830 - Zora and I had been best friends since junior high, 682 00:29:04,873 --> 00:29:08,007 and I haven't spoken to him in six years-- 683 00:29:08,050 --> 00:29:11,314 all for a company that didn't go anywhere. 684 00:29:11,358 --> 00:29:12,838 - And what's your number two? 685 00:29:12,881 --> 00:29:16,580 - That is why I can't sign this contract, Max. 686 00:29:16,624 --> 00:29:19,018 It has nothing to do with me trusting you, 687 00:29:19,061 --> 00:29:22,804 but everything to do with me trusting myself, 688 00:29:22,848 --> 00:29:26,025 knowing that deep down inside me, I am so good 689 00:29:26,068 --> 00:29:29,245 at saying goodbye to anyone that stands in my way, 690 00:29:29,289 --> 00:29:31,465 just like that. 691 00:29:31,508 --> 00:29:33,554 - It sounds like you have a lot of guilt 692 00:29:33,597 --> 00:29:34,947 about what happened with you and Zora. 693 00:29:34,990 --> 00:29:36,862 I mean, that's got to be worth something. 694 00:29:36,905 --> 00:29:39,908 - That's because he didn't deserve to be treated that way. 695 00:29:39,952 --> 00:29:44,217 And the last thing I want to do is to drive you away, too. 696 00:29:44,260 --> 00:29:46,785 - Mo, that's not going to happen. 697 00:29:46,828 --> 00:29:49,265 I mean, every relationship is always a risk, 698 00:29:49,309 --> 00:29:53,008 and whatever problem we have, we can work out-- 699 00:29:53,052 --> 00:29:54,357 contract or not. 700 00:29:54,401 --> 00:29:57,534 And if you do decide to screw me over, 701 00:29:57,578 --> 00:29:59,536 I will sic that redheaded neighbor on you, 702 00:29:59,580 --> 00:30:02,365 and you do not want her fury. 703 00:30:02,409 --> 00:30:05,673 - [breathes deeply] 704 00:30:05,716 --> 00:30:08,415 [cell phone chimes, bloops] 705 00:30:08,458 --> 00:30:12,245 Oh, um, I got to go. 706 00:30:12,288 --> 00:30:13,550 [knock at door] Zoey! 707 00:30:13,594 --> 00:30:15,552 Hey, Zoey, are you okay? 708 00:30:15,596 --> 00:30:18,033 Hey, is everything okay? 709 00:30:18,077 --> 00:30:19,861 - Oh, yeah. 710 00:30:19,905 --> 00:30:21,123 I'm fine. 711 00:30:21,167 --> 00:30:23,822 But I do need your help with something. 712 00:30:23,865 --> 00:30:24,779 - Okay. 713 00:30:24,823 --> 00:30:26,520 - How'd it go with you and Mo? 714 00:30:26,563 --> 00:30:28,217 - Great, I think we made some real progress today. 715 00:30:28,261 --> 00:30:29,697 Wait, is there not an SOS? 716 00:30:29,740 --> 00:30:31,525 Because I thought something was very wrong. 717 00:30:31,568 --> 00:30:32,874 I got out of my Uber 718 00:30:32,918 --> 00:30:34,833 and basically ran across the bridge to get here. 719 00:30:34,876 --> 00:30:38,184 - Well, I hope you're not too tired for this. 720 00:30:41,448 --> 00:30:45,060 [soft music] 721 00:30:45,104 --> 00:30:46,932 My mom and Jenna gave David and Emily the night off, 722 00:30:46,975 --> 00:30:48,629 and they're watching the baby at their place, 723 00:30:48,672 --> 00:30:51,762 which means the house is ours. 724 00:30:51,806 --> 00:30:53,503 No more interruptions. 725 00:30:53,547 --> 00:30:55,636 - Wait, wait, quick question--um... 726 00:30:55,679 --> 00:30:57,420 what did you do with the giraffe? 727 00:30:57,464 --> 00:30:59,205 - Don't worry. I hid him in the closet. 728 00:30:59,248 --> 00:31:00,423 You're safe. 729 00:31:00,467 --> 00:31:01,860 - Thank you. 730 00:31:04,645 --> 00:31:05,037 . 731 00:31:05,080 --> 00:31:06,908 - Maybe it's a bit much, 732 00:31:06,952 --> 00:31:08,910 but I wanted it to be romantic. 733 00:31:08,954 --> 00:31:12,218 I wanted to go big or go-- I am home, but you get it. 734 00:31:12,261 --> 00:31:14,350 - Did you make that swan yourself? 735 00:31:14,394 --> 00:31:16,744 - I might have gone to origami camp 736 00:31:16,787 --> 00:31:18,964 in middle school... 737 00:31:19,007 --> 00:31:21,575 between hooking up with guys. - Mm-hmm. 738 00:31:21,618 --> 00:31:23,577 - Anyway, you want some champagne? 739 00:31:23,620 --> 00:31:25,535 - Sure. 740 00:31:25,579 --> 00:31:26,928 [glasses clink] 741 00:31:26,972 --> 00:31:29,365 [both chuckle] 742 00:31:32,673 --> 00:31:34,544 - Okay, so... 743 00:31:34,588 --> 00:31:36,938 we're doing this. - We are. We are doing this. 744 00:31:36,982 --> 00:31:39,941 Uh, so, on the off chance that we might have found ourselves 745 00:31:39,985 --> 00:31:41,290 back in this situation, 746 00:31:41,334 --> 00:31:43,336 I've been working on a way to block heart songs 747 00:31:43,379 --> 00:31:45,729 from popping into my head and ruining the moment. 748 00:31:45,773 --> 00:31:47,079 - Oh. 749 00:31:47,122 --> 00:31:49,429 Do you have a tinfoil hat? - Better. 750 00:31:49,472 --> 00:31:52,388 I found a very open-minded therapist in Berkeley 751 00:31:52,432 --> 00:31:54,434 who gave me some strategies. 752 00:31:54,477 --> 00:31:56,088 All should be very good and normal. 753 00:31:56,131 --> 00:31:58,786 - Great. - Yeah. 754 00:31:58,829 --> 00:32:00,962 Then lose the top, mister. 755 00:32:05,749 --> 00:32:08,709 [soft music] 756 00:32:08,752 --> 00:32:12,539 ♪ 757 00:32:12,582 --> 00:32:14,628 ["Take Me Out to the Ball Game"] 758 00:32:14,671 --> 00:32:18,458 - ♪ Take me out to the ball game ♪ 759 00:32:18,501 --> 00:32:22,331 ♪ Take me out to the crowd ♪ 760 00:32:22,375 --> 00:32:26,118 ♪ Buy me some peanuts and Cracker Jacks ♪ 761 00:32:26,161 --> 00:32:30,861 ♪ I don't care if I never get back ♪ 762 00:32:30,905 --> 00:32:33,125 - Did your therapist's strategy have something to do 763 00:32:33,168 --> 00:32:35,866 with America's favorite pastime? 764 00:32:35,910 --> 00:32:37,825 - Okay, good, that's what you're supposed to be hearing. 765 00:32:37,868 --> 00:32:39,392 That means it's working. 766 00:32:39,435 --> 00:32:41,307 Yeah, I know it's totally an odd soundtrack for intimacy, 767 00:32:41,350 --> 00:32:45,267 but I picked a completely random and neutral song 768 00:32:45,311 --> 00:32:48,488 just to displace any other emotions. 769 00:32:48,531 --> 00:32:52,144 - So you're literally thinking about baseball? 770 00:32:52,187 --> 00:32:54,755 Okay, I can roll with that. 771 00:32:56,191 --> 00:32:58,019 - ♪ Let me root, root, root ♪ 772 00:32:58,063 --> 00:33:00,326 ♪ For the hometeam ♪ 773 00:33:00,369 --> 00:33:03,329 ♪ If they don't win, it's a shame ♪ 774 00:33:03,372 --> 00:33:05,200 ♪ 'Cause it's-- 775 00:33:05,244 --> 00:33:09,683 ♪ Close your eyes, make a wish ♪ 776 00:33:09,726 --> 00:33:14,644 ♪ And blow out the candlelight ♪ 777 00:33:14,688 --> 00:33:19,040 ♪ For tonight is just your night ♪ 778 00:33:19,084 --> 00:33:22,478 ♪ We're gonna celebrate 779 00:33:22,522 --> 00:33:24,480 ♪ All through the night 780 00:33:24,524 --> 00:33:25,829 - Max. 781 00:33:25,873 --> 00:33:27,483 - Another song just snuck in there, did it not? 782 00:33:27,527 --> 00:33:30,182 - Yes, but if it makes you feel any better, it was very smooth. 783 00:33:30,225 --> 00:33:32,184 - No, it does not make me feel any better. 784 00:33:32,227 --> 00:33:35,056 Come on, Max, you trained for this. 785 00:33:35,100 --> 00:33:37,363 All right, you know what? I can do this. 786 00:33:37,406 --> 00:33:39,017 I just need to pick a lane. [chuckles] 787 00:33:39,060 --> 00:33:42,063 I got to get out of my head or, honestly, more in my head. 788 00:33:42,107 --> 00:33:44,544 Either way, I just have to decide. 789 00:33:44,587 --> 00:33:47,808 - It's fine, just relax. It's not a big deal. 790 00:33:47,851 --> 00:33:49,114 - No, no, no, I can do this. 791 00:33:49,157 --> 00:33:51,681 Let's just power through it... 792 00:33:51,725 --> 00:33:53,118 in a sexy way. 793 00:33:53,161 --> 00:33:54,815 ["Take Me Out to the Ball Game"] 794 00:33:54,858 --> 00:33:58,645 - ♪ Take me out to the ball game ♪ 795 00:33:58,688 --> 00:34:01,387 ♪ Take me out to the crowd ♪ 796 00:34:01,430 --> 00:34:04,085 ♪ Buy me some-- 797 00:34:04,129 --> 00:34:08,568 ♪ Pour the wine, light the fire ♪ 798 00:34:08,611 --> 00:34:13,399 ♪ Girl, your wish is my command ♪ 799 00:34:13,442 --> 00:34:18,099 ♪ I submit to your demands 800 00:34:18,143 --> 00:34:20,145 ♪ I will do any-- 801 00:34:20,188 --> 00:34:22,582 ♪ Peanuts and Cracker Jacks 802 00:34:22,625 --> 00:34:25,280 ♪ I don't care if I never-- 803 00:34:25,324 --> 00:34:29,241 ♪ Make love to you like you want me to ♪ 804 00:34:29,284 --> 00:34:32,287 ♪ And I'll hold you tight 805 00:34:32,331 --> 00:34:34,594 ♪ Baby, all through the night 806 00:34:34,637 --> 00:34:37,684 ♪ I'll make love to you when you-- ♪ 807 00:34:37,727 --> 00:34:39,599 ♪ Root, root, root for the-- 808 00:34:39,642 --> 00:34:40,948 Oh, my God! 809 00:34:40,991 --> 00:34:45,300 ♪ I'll make love to you when you want me to ♪ 810 00:34:45,344 --> 00:34:51,219 ♪ And I will not let go till you tell me to ♪ 811 00:34:51,263 --> 00:34:55,702 ♪ Oh, girl... 812 00:34:55,745 --> 00:34:59,271 ♪ If they don't win, it's a shame ♪ 813 00:34:59,314 --> 00:35:02,448 ♪ For it's one, two, three strikes-- ♪ 814 00:35:02,491 --> 00:35:03,753 - Time-out! - I know, I know. 815 00:35:03,797 --> 00:35:06,060 I'm still singing two songs, right? 816 00:35:06,104 --> 00:35:07,279 - There's a little bit 817 00:35:07,322 --> 00:35:08,845 of a Jekyll and Hyde situation going on. 818 00:35:08,889 --> 00:35:11,326 - Man, I paid good money to that guy, too. 819 00:35:11,370 --> 00:35:13,502 - Listen... 820 00:35:13,546 --> 00:35:15,591 I don't care what songs are coming out of you. 821 00:35:15,635 --> 00:35:17,202 - But I do. 822 00:35:17,245 --> 00:35:20,988 I really just wanted us both to be in the moment, you know? 823 00:35:21,031 --> 00:35:23,773 To give you that grief vacation you've been wanting so badly 824 00:35:23,817 --> 00:35:25,819 without having you hear every single thought 825 00:35:25,862 --> 00:35:26,950 running through my head. 826 00:35:26,994 --> 00:35:28,213 It's like there's no way 827 00:35:28,256 --> 00:35:30,171 for it to not ruin this entire experience. 828 00:35:30,215 --> 00:35:32,913 - I actually feel the exact opposite. 829 00:35:32,956 --> 00:35:34,610 Knowing what's going on inside your head 830 00:35:34,654 --> 00:35:37,265 makes me feel closer to you. 831 00:35:37,309 --> 00:35:39,920 - Well, it makes me feel like you've got 832 00:35:39,963 --> 00:35:43,967 this endless insight into me, while I've got... 833 00:35:44,011 --> 00:35:46,405 nothing. 834 00:35:46,448 --> 00:35:48,146 - You want to know what's going on 835 00:35:48,189 --> 00:35:49,625 inside my head right now? 836 00:35:49,669 --> 00:35:50,931 - Yeah. 837 00:35:50,974 --> 00:35:53,934 [tender music] 838 00:35:53,977 --> 00:35:55,805 ♪ 839 00:35:55,849 --> 00:35:58,721 - I'm excited... 840 00:35:58,765 --> 00:36:01,376 and a little nervous, but I'm mostly excited, 841 00:36:01,420 --> 00:36:05,511 because it's not just about being with anyone. 842 00:36:05,554 --> 00:36:10,168 It's about being with you... 843 00:36:10,211 --> 00:36:12,344 my best friend. 844 00:36:12,387 --> 00:36:16,696 And whatever happens... 845 00:36:16,739 --> 00:36:19,220 we're in this together, okay? 846 00:36:19,264 --> 00:36:21,527 - Okay. 847 00:36:21,570 --> 00:36:24,660 [Kelly Clarkson's "A Moment Like This"] 848 00:36:24,704 --> 00:36:29,535 ♪ 849 00:36:29,578 --> 00:36:31,406 ♪ What if I told you 850 00:36:31,450 --> 00:36:36,237 ♪ It was all meant to be? 851 00:36:36,281 --> 00:36:38,587 ♪ Would you believe me? 852 00:36:38,631 --> 00:36:42,417 ♪ Would you agree? 853 00:36:42,461 --> 00:36:44,680 - ♪ It's almost that feeling 854 00:36:44,724 --> 00:36:48,075 ♪ That we've met before 855 00:36:48,118 --> 00:36:53,559 ♪ So tell me that you don't think I'm crazy ♪ 856 00:36:53,602 --> 00:36:56,475 - What are you doing? - I am duetting with you. 857 00:36:56,518 --> 00:36:59,304 I know this one, and I feel the same way. 858 00:37:01,088 --> 00:37:02,568 ♪ 859 00:37:02,611 --> 00:37:07,355 - ♪ When I tell you love has come here and now ♪ 860 00:37:07,399 --> 00:37:10,532 ♪ A moment like this 861 00:37:10,576 --> 00:37:14,101 - ♪ Some people wait a lifetime ♪ 862 00:37:14,144 --> 00:37:16,886 ♪ For a moment like this 863 00:37:16,930 --> 00:37:20,586 - ♪ Some people search forever ♪ 864 00:37:20,629 --> 00:37:23,545 ♪ For that one special kiss 865 00:37:23,589 --> 00:37:25,591 - ♪ I can't believe 866 00:37:25,634 --> 00:37:28,898 ♪ It's happening to me 867 00:37:28,942 --> 00:37:32,380 both: ♪ Some people wait a lifetime 868 00:37:32,424 --> 00:37:35,296 ♪ For a moment 869 00:37:35,340 --> 00:37:39,779 ♪ Like this 870 00:37:39,822 --> 00:37:45,828 ♪ 871 00:37:49,919 --> 00:37:50,093 . 872 00:37:50,137 --> 00:37:52,357 - Ah, it was just incredible. 873 00:37:52,400 --> 00:37:54,228 Dinner at an actual restaurant, a full night's sleep-- 874 00:37:54,272 --> 00:37:57,840 I mean, we actually almost feel like normal people again. 875 00:37:57,884 --> 00:37:59,146 - I still can't believe 876 00:37:59,189 --> 00:38:01,148 Jenna pulled off the 3:00 a.m. feeding. 877 00:38:01,191 --> 00:38:05,021 - Oh, I literally had to pry her eyelids open at one point, 878 00:38:05,065 --> 00:38:06,632 but she came through, didn't she? 879 00:38:06,675 --> 00:38:08,982 - Big-time, yeah-- very unlike her. 880 00:38:09,025 --> 00:38:12,420 It's almost as if someone put her up to it or something. 881 00:38:12,464 --> 00:38:13,987 - Be honest. 882 00:38:14,030 --> 00:38:15,945 Giving us the night off was your idea, wasn't it? 883 00:38:15,989 --> 00:38:17,382 - I might have had to help a little bit, 884 00:38:17,425 --> 00:38:18,948 but it was a collaborative effort. 885 00:38:18,992 --> 00:38:21,168 She's trying. 886 00:38:23,083 --> 00:38:26,391 - Yeah, listen, I-I do appreciate my sister. 887 00:38:26,434 --> 00:38:28,480 It's just--she's a lot. 888 00:38:28,523 --> 00:38:31,483 But I'm very thankful that you've been helping her. 889 00:38:31,526 --> 00:38:33,441 - I have been in help mode for so long, 890 00:38:33,485 --> 00:38:37,445 it's pretty much the only thing I know how to do right now. 891 00:38:37,489 --> 00:38:40,056 - Just don't be too charmed by her. 892 00:38:40,100 --> 00:38:42,581 Jenna can be the most fun person on Earth, 893 00:38:42,624 --> 00:38:45,671 but right when you think you're on top of the world together, 894 00:38:45,714 --> 00:38:49,805 the ground shifts, and you're left cleaning up the mess. 895 00:38:49,849 --> 00:38:53,069 [footsteps approaching] 896 00:38:53,113 --> 00:38:55,463 - Good morning, everyone. - Hello, Maggie. 897 00:38:55,507 --> 00:38:58,858 David and Emily, nice to see you always. 898 00:38:58,901 --> 00:39:01,426 - Maxwell, would you like some cereal? 899 00:39:01,469 --> 00:39:04,167 - Thank you, Zoey. That'd be lovely. 900 00:39:05,734 --> 00:39:08,911 - Okay, so, uh, is anyone gonna bring up what happened, 901 00:39:08,955 --> 00:39:11,784 obviously, last night, or are we all just gonna sit around 902 00:39:11,827 --> 00:39:13,307 trading knowing looks in silence? 903 00:39:13,351 --> 00:39:15,222 - We are going to say nothing 904 00:39:15,265 --> 00:39:17,137 because Zoey already told us 905 00:39:17,180 --> 00:39:19,313 how she feels about that kind of talk. 906 00:39:19,357 --> 00:39:21,402 - And we're not gonna embarrass her or Max. 907 00:39:21,446 --> 00:39:23,796 We are better than that. - Since when? 908 00:39:23,839 --> 00:39:25,363 - Thank you, Mom and Emily, 909 00:39:25,406 --> 00:39:28,540 for showing admirable restraint. 910 00:39:28,583 --> 00:39:31,543 - It's important that the women in your life keep you in line. 911 00:39:31,586 --> 00:39:33,414 - And well-behaved. - That is so true. 912 00:39:33,458 --> 00:39:34,763 Men are the worst. 913 00:39:34,807 --> 00:39:36,156 I mean, without women, 914 00:39:36,199 --> 00:39:38,114 the world would be like one endless frat house. 915 00:39:38,158 --> 00:39:40,116 [soft upbeat music] 916 00:39:40,160 --> 00:39:41,944 - Will you guys excuse me? 917 00:39:41,988 --> 00:39:43,337 I have to go handle something at work 918 00:39:43,381 --> 00:39:45,774 that I should've taken care of years ago. 919 00:39:45,818 --> 00:39:48,081 - Sure. - I'll call you later. 920 00:39:51,389 --> 00:39:53,173 - You know, if she weren't my sister, 921 00:39:53,216 --> 00:39:54,870 I'd totally high-five you right now. 922 00:39:54,914 --> 00:39:56,655 - [chuckles] - Seriously, don't hurt her. 923 00:39:56,698 --> 00:39:58,439 Huh? No. 924 00:39:58,483 --> 00:40:02,051 ♪ 925 00:40:02,095 --> 00:40:04,967 - So do you want to do the honors? 926 00:40:05,011 --> 00:40:06,969 - No, you're their boss. All you. 927 00:40:07,013 --> 00:40:09,232 ♪ 928 00:40:09,276 --> 00:40:10,451 - Okay. 929 00:40:10,495 --> 00:40:13,019 If I could have everyone's attention... 930 00:40:13,062 --> 00:40:15,151 Since taking over as team manager, 931 00:40:15,195 --> 00:40:17,502 I haven't exactly loved the dynamics around here, 932 00:40:17,545 --> 00:40:20,766 so Zoey and I have decided it's time 933 00:40:20,809 --> 00:40:23,464 to change things up a bit. 934 00:40:23,508 --> 00:40:25,205 With that in mind, 935 00:40:25,248 --> 00:40:28,034 I'd like to introduce a few new members to our group. 936 00:40:31,472 --> 00:40:32,560 - I don't get it. 937 00:40:32,604 --> 00:40:34,432 Why do these programmers look like girls? 938 00:40:34,475 --> 00:40:36,651 - Oh, we're playing a new game today. 939 00:40:36,695 --> 00:40:39,045 It's called "Find Your Seats on the Fifth Floor." 940 00:40:39,088 --> 00:40:40,394 - I don't know. 941 00:40:40,438 --> 00:40:42,918 That sounds like a terrible name for a game. 942 00:40:42,962 --> 00:40:45,660 - Huh. Jared, Gabe, Kevin, 943 00:40:45,704 --> 00:40:47,706 HR's already been notified of your transfers. 944 00:40:47,749 --> 00:40:51,666 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, not Gabe. 945 00:40:51,710 --> 00:40:54,626 Hey, man, um, what are you-- what are you doing? 946 00:40:54,669 --> 00:40:58,847 We're called "the brogrammers" for a reason. 947 00:40:58,891 --> 00:41:00,719 - Not anymore. 948 00:41:00,762 --> 00:41:05,550 McKenzie, Yasmeen, Cass, welcome to the fourth floor. 949 00:41:05,593 --> 00:41:08,857 - Okay, I don't know about Extreme Marker Jousting, 950 00:41:08,901 --> 00:41:11,077 but I'm down to play Nut Punch. 951 00:41:11,120 --> 00:41:13,166 Who wants to go first? 952 00:41:13,209 --> 00:41:15,516 ♪ 953 00:41:15,560 --> 00:41:18,214 [pop music] 954 00:41:18,258 --> 00:41:19,520 - Uh-huh, look at that. 955 00:41:19,564 --> 00:41:21,174 I found that second typo you were talking about, 956 00:41:21,217 --> 00:41:22,480 and you are right. 957 00:41:22,523 --> 00:41:25,221 This is the least intimidating contract ever. 958 00:41:26,658 --> 00:41:28,398 - Whoo-whoo! 959 00:41:28,442 --> 00:41:30,270 Finally! 960 00:41:30,313 --> 00:41:32,838 I am so happy for you guys. 961 00:41:32,881 --> 00:41:35,971 The world better expect big things. 962 00:41:36,015 --> 00:41:38,060 - Wait a minute. I just realized something. 963 00:41:38,104 --> 00:41:39,409 - Oh, no, what? 964 00:41:39,453 --> 00:41:42,543 - Today I got into bed with both of my friends. 965 00:41:42,587 --> 00:41:45,024 - [muffled] I don't like the sound of that. 966 00:41:45,067 --> 00:41:47,417 - I feel dirty now. - What? It's a metaphor. 967 00:41:47,461 --> 00:41:48,680 - It makes me want to scratch you 968 00:41:48,723 --> 00:41:50,769 with these fake nails that Mo glued on me. 969 00:41:50,812 --> 00:41:53,119 - Mm-mm, don't do that. Those things are a work of art. 970 00:41:53,162 --> 00:41:54,294 And we haven't even done your photo shoot yet. 971 00:41:54,337 --> 00:41:55,513 So come on. - My what? 972 00:41:55,556 --> 00:41:56,992 - [muffled] Photo shoot. - Oh. 973 00:41:57,036 --> 00:41:57,993 - I didn't agree to that. - Yes, you did. 974 00:41:58,037 --> 00:41:59,560 Smile. - Fashion spread. 975 00:41:59,604 --> 00:42:02,084 - Oh, it's a selfie. Smile. Let's do it up here. 976 00:42:02,128 --> 00:42:03,956 - Is it bad that I think I like this version of you better? 977 00:42:03,999 --> 00:42:05,218 - Yeah, definitely. 978 00:42:05,261 --> 00:42:08,177 - Posh Spice, Baby Spice. - Hey, I want... 979 00:42:08,221 --> 00:42:09,657 - Victoria Beckham. 980 00:42:09,707 --> 00:42:14,257 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.