Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,389 --> 00:00:25,719
(rock music)
2
00:00:32,265 --> 00:00:35,295
(The Non-Commissioned Officers'
"Ahead of the Wave" playing)
3
00:00:35,302 --> 00:00:38,242
(upbeat pop music)
4
00:00:42,308 --> 00:00:46,078
♪ Life is a rolling ocean
5
00:00:46,080 --> 00:00:49,380
♪ If you want to stay
in motion ♪
6
00:00:49,383 --> 00:00:51,253
♪ You gotta get,
you gotta get ♪
7
00:00:51,254 --> 00:00:54,222
♪ You gotta get
ahead of the wave ♪
8
00:00:56,456 --> 00:00:59,686
♪ Young love's never humble
9
00:00:59,693 --> 00:01:03,263
♪ Everybody takes a tumble
10
00:01:03,264 --> 00:01:05,164
♪ Better get, you better get
11
00:01:05,166 --> 00:01:08,126
♪ You better get
your head on straight ♪
12
00:01:10,170 --> 00:01:12,200
♪ Hear that rolling ocean
13
00:01:12,206 --> 00:01:14,236
♪ Better get ahead
14
00:01:16,709 --> 00:01:19,239
♪ You know
that wave is comin' ♪
15
00:01:19,246 --> 00:01:20,446
♪ Better get ahead
16
00:01:25,418 --> 00:01:29,118
♪ If you want to catch
the big fish ♪
17
00:01:29,123 --> 00:01:32,392
♪ And take him to cherish
18
00:01:32,393 --> 00:01:34,133
♪ You gotta get,
you gotta get ♪
19
00:01:34,134 --> 00:01:37,558
♪ You got to get
ahead of the wave ♪
20
00:01:38,865 --> 00:01:41,495
♪ Hear that rolling ocean
21
00:01:41,502 --> 00:01:43,842
♪ You better get ahead
22
00:01:45,738 --> 00:01:48,168
♪ You know that wave
is coming ♪
23
00:01:48,175 --> 00:01:49,705
♪ Better get ahead
24
00:01:49,710 --> 00:01:51,440
324!
25
00:01:51,445 --> 00:01:54,705
325, 326, 327...
26
00:01:54,715 --> 00:01:56,215
328...
27
00:01:56,217 --> 00:01:58,177
32... 32... 329.
Yeah.
28
00:01:58,185 --> 00:02:00,145
Watching you guys play badminton
29
00:02:00,154 --> 00:02:01,754
makes me profoundly sad.
30
00:02:01,755 --> 00:02:04,255
We weren't
playing badminton, Glenn.
31
00:02:04,258 --> 00:02:05,758
We were playing goodminton.
32
00:02:05,759 --> 00:02:07,489
The point is to hit it
as soft as possible
33
00:02:07,495 --> 00:02:09,495
to get as many in a row
as we can.
34
00:02:09,497 --> 00:02:11,627
It's a game of
gentlemanly cooperation.
35
00:02:11,632 --> 00:02:13,201
I'll bet you two learned a lot
36
00:02:13,202 --> 00:02:15,400
about gentlemanly cooperation
in your bed,
37
00:02:15,402 --> 00:02:16,802
where you have sex.
38
00:02:16,804 --> 00:02:18,673
No one likes a homophobe, Glenn.
39
00:02:18,674 --> 00:02:20,872
And no one likes
you two assholes.
40
00:02:20,875 --> 00:02:22,905
You kiss your mother
with that filthy mouth?
41
00:02:22,910 --> 00:02:24,779
You kiss your boyfriend
with those ugly lips?
42
00:02:24,780 --> 00:02:27,608
As a matter of fact...
In your fricking face.
43
00:02:27,615 --> 00:02:29,445
Whoa, you can't talk
to the kid like that.
44
00:02:29,450 --> 00:02:30,680
That's not a kid.
That's Glenn.
45
00:02:30,684 --> 00:02:32,184
He's a dick.
46
00:02:32,186 --> 00:02:33,646
- Screw you.
- Okay!
47
00:02:33,654 --> 00:02:35,154
Hey, hey, hey, hey.
48
00:02:35,156 --> 00:02:36,556
Come on.
49
00:02:36,557 --> 00:02:38,357
- Screw you, fighter baby.
- Glenn, go... go home.
50
00:02:38,359 --> 00:02:39,559
You're lucky.
You're lucky.
51
00:02:39,560 --> 00:02:41,190
Hey, come on.
52
00:02:41,195 --> 00:02:42,355
We're gonna be late
for our double date.
53
00:02:42,363 --> 00:02:43,796
Suckers.
54
00:02:43,797 --> 00:02:46,827
(light guitar music)
55
00:02:46,834 --> 00:02:48,668
To be clear, no,
56
00:02:48,669 --> 00:02:50,539
he doesn't really kiss me
with those ugly lips,
57
00:02:50,540 --> 00:02:52,398
because we're into girls...
58
00:02:52,406 --> 00:02:55,236
Specifically these two
extremely attractive girls
59
00:02:55,242 --> 00:02:57,242
that are meeting us right now.
60
00:02:57,244 --> 00:02:59,746
This seaside pub
is rustic yet hip,
61
00:02:59,747 --> 00:03:01,277
this is my favorite shirt,
62
00:03:01,282 --> 00:03:02,951
and I'm having
a pretty decent hair day.
63
00:03:02,952 --> 00:03:04,950
Yup, it's a good day
for capital-L love.
64
00:03:04,952 --> 00:03:06,821
Ford over here
is more interested in, well,
65
00:03:06,822 --> 00:03:09,320
the kind of love
you don't have to call again.
66
00:03:09,323 --> 00:03:13,860
Now, despite all odds, we are
crushing this first date.
67
00:03:13,861 --> 00:03:16,631
I could imagine just
staying in on a Saturday night
68
00:03:16,632 --> 00:03:18,700
and watching
dry British comedies
69
00:03:18,701 --> 00:03:20,429
and, you know, streaming,
70
00:03:20,434 --> 00:03:22,674
and it's like I kind of
fantasize about, like,
71
00:03:22,675 --> 00:03:24,437
cuddling you, you know?
72
00:03:24,438 --> 00:03:27,438
Ooh, that sounded way better
in my head.
73
00:03:27,441 --> 00:03:29,271
Maybe they didn't hear me.
74
00:03:31,244 --> 00:03:32,784
Ah, I just blew it for us.
75
00:03:32,785 --> 00:03:34,980
Oh, my gosh.
I should go.
76
00:03:34,982 --> 00:03:36,682
This is gonna be too awkward
for me to handle.
77
00:03:36,684 --> 00:03:38,624
Yeah, I'm gonna come
with you, actually.
78
00:03:38,625 --> 00:03:39,819
- What?
- What?
79
00:03:42,388 --> 00:03:43,788
You're not gonna leave a tip
80
00:03:43,791 --> 00:03:46,726
or at least pay for your drink?
81
00:03:46,727 --> 00:03:48,287
Great.
(sighs)
82
00:03:52,465 --> 00:03:55,425
You know what, Noah? I don't
even think she was the one.
83
00:03:55,436 --> 00:03:59,466
Yeah, mine neither.
Definitely not the one.
84
00:04:00,640 --> 00:04:03,480
(rock music)
85
00:04:08,715 --> 00:04:12,515
Why both our names? It should just
be your name. You're the painter.
86
00:04:12,519 --> 00:04:15,688
Yeah, but it was our idea. Yeah,
but you're actually talented.
87
00:04:15,689 --> 00:04:17,389
You shouldn't even be
working here.
88
00:04:17,391 --> 00:04:19,691
You know what? You could be
a millionaire painter,
89
00:04:19,693 --> 00:04:22,862
like... like Picasso
or even Banksy.
90
00:04:22,863 --> 00:04:24,263
Yeah, I'll get right on that.
91
00:04:24,265 --> 00:04:25,725
The guys need to see this.
92
00:04:25,733 --> 00:04:28,003
(sighs)
93
00:04:29,035 --> 00:04:30,895
(clears throat)
94
00:04:30,904 --> 00:04:32,739
It's a great painting.
95
00:04:32,740 --> 00:04:34,840
I mean, for a fisting bro spray.
96
00:04:34,842 --> 00:04:37,642
Last week, I was painting a top
hat on a condom, and now this.
97
00:04:37,645 --> 00:04:38,905
Maybe I ought to just,
like, you know,
98
00:04:38,912 --> 00:04:40,750
quit my job,
be, like, a real artist.
99
00:04:40,751 --> 00:04:43,578
I don't know. Do you
like food and shelter?
100
00:04:43,584 --> 00:04:45,618
I do.
I love those things.
101
00:04:45,619 --> 00:04:47,789
I literally need them every day.
102
00:04:47,790 --> 00:04:49,588
- All the time.
- Really?
103
00:04:49,590 --> 00:04:51,620
Ooh.
104
00:04:51,625 --> 00:04:53,385
Fascinating.
105
00:04:53,394 --> 00:04:55,764
A scathing satire
of the homoerotic world
106
00:04:55,765 --> 00:04:58,431
of faux masculinity
and fraternal life,
107
00:04:58,432 --> 00:05:00,632
an American cover-up
hoisted upon young men
108
00:05:00,634 --> 00:05:03,903
to capably deny their desire
for the fist.
109
00:05:03,904 --> 00:05:06,374
How's the website looking,
programmer?
110
00:05:06,375 --> 00:05:10,843
PoundTheFistFeelTheMist.com
is up and running.
111
00:05:10,844 --> 00:05:12,782
Pound the fist, feel the mist.
112
00:05:12,783 --> 00:05:14,580
The bro community's
gonna love that.
113
00:05:14,581 --> 00:05:15,848
I agree.
114
00:05:15,849 --> 00:05:17,319
Derrick, Matthias,
do we have a theme
115
00:05:17,320 --> 00:05:18,678
for our promo party?
116
00:05:18,686 --> 00:05:19,946
Oh, we're gonna need
some more time.
117
00:05:19,953 --> 00:05:21,321
We had some ideas,
118
00:05:21,322 --> 00:05:23,062
but they were a little bit...
119
00:05:23,063 --> 00:05:24,487
raunchy?
120
00:05:24,491 --> 00:05:25,858
Oh, wow.
121
00:05:25,859 --> 00:05:27,529
I'm gonna go ahead and say
122
00:05:27,530 --> 00:05:29,758
that even a little raunchy
is not okay.
123
00:05:29,763 --> 00:05:32,732
Well, it's a giant, veiny fist
called Tight. I love it.
124
00:05:32,733 --> 00:05:34,400
Remember our motto;
125
00:05:34,401 --> 00:05:36,341
"We give the customers
what they want."
126
00:05:36,342 --> 00:05:38,697
That's not really a motto.
127
00:05:38,706 --> 00:05:40,666
It's kind of just
what businesses do.
128
00:05:40,674 --> 00:05:42,512
Okay, let's just get
this model made
129
00:05:42,513 --> 00:05:44,579
of Noah and Ford's design
and test it.
130
00:05:44,580 --> 00:05:46,108
- Yes, sir.
- You got it.
131
00:05:46,113 --> 00:05:47,847
Let's go.
Hmm? Come on.
132
00:05:47,848 --> 00:05:49,608
Oh, just us?
All right.
133
00:05:49,616 --> 00:05:51,416
We'll work on that.
134
00:05:52,618 --> 00:05:54,618
(whispers)
I'm already done with my work.
135
00:05:55,922 --> 00:05:59,058
(energetic rock music)
136
00:05:59,059 --> 00:06:01,759
Every day after work, we like
to meet up for happy hour.
137
00:06:01,762 --> 00:06:03,402
The happiest thing
about this place
138
00:06:03,403 --> 00:06:04,957
is that girl.
139
00:06:04,965 --> 00:06:07,395
Ford likes to call her NGH
for Never Gonna Happen,
140
00:06:07,401 --> 00:06:09,001
because, well, after a year,
141
00:06:09,002 --> 00:06:11,142
I have yet to figure out
how to make a move.
142
00:06:11,143 --> 00:06:13,768
Even Jess has more game than me.
143
00:06:13,774 --> 00:06:16,544
When was the last time
you had a one-night stand?
144
00:06:16,545 --> 00:06:17,843
Yesterday.
145
00:06:17,845 --> 00:06:19,405
(laughs)
146
00:06:19,413 --> 00:06:21,647
I had to have some.
147
00:06:21,648 --> 00:06:24,678
So I opened my phone
and swiped right.
148
00:06:24,685 --> 00:06:26,075
- Mm.
- We met for coffee.
149
00:06:26,086 --> 00:06:28,416
I took him back to my place,
150
00:06:28,422 --> 00:06:29,892
introduced him to the roommates,
151
00:06:29,893 --> 00:06:31,790
got the go-ahead,
152
00:06:31,792 --> 00:06:34,861
so I brought him back into
my room and closed the door.
153
00:06:34,862 --> 00:06:35,892
All: And?
154
00:06:35,896 --> 00:06:37,456
Adult stuff happened.
155
00:06:37,464 --> 00:06:39,034
That's all I'm gonna say.
156
00:06:39,035 --> 00:06:40,466
- Ooh!
- What?
157
00:06:40,467 --> 00:06:42,027
And then I asked him to leave,
158
00:06:42,035 --> 00:06:43,935
because I like
eating dinner alone.
159
00:06:43,937 --> 00:06:45,897
- That's how it's done. -Can
we stop talking about me?
160
00:06:45,906 --> 00:06:47,066
Derrick, let's talk about you.
161
00:06:47,074 --> 00:06:48,141
Last night.
162
00:06:48,142 --> 00:06:49,542
- No.
- Wait, what?
163
00:06:49,543 --> 00:06:51,013
- What about your boyfriend?
- Oh, he knows.
164
00:06:51,014 --> 00:06:53,151
But we live by
what's called gay law.
165
00:06:53,152 --> 00:06:54,607
What is that?
166
00:06:54,615 --> 00:06:56,005
We're listening.
167
00:06:56,016 --> 00:06:57,676
So Carlos and I love each other,
168
00:06:57,684 --> 00:06:59,552
but we're dudes,
169
00:06:59,553 --> 00:07:01,487
and we do what dudes do, and...
170
00:07:01,488 --> 00:07:03,188
So technically, you guys
can have a threesome
171
00:07:03,190 --> 00:07:04,657
whenever you want.
172
00:07:04,658 --> 00:07:06,488
Like, you can literally
see a guy at a bar
173
00:07:06,493 --> 00:07:08,833
and say, "That guy"
and go home and bang.
174
00:07:08,834 --> 00:07:10,529
- And we do.
- That's it.
175
00:07:10,531 --> 00:07:12,061
I want to be gay.
176
00:07:12,065 --> 00:07:13,625
It's so progressive.
177
00:07:13,634 --> 00:07:15,134
I don't think
that's how it works.
178
00:07:15,135 --> 00:07:16,435
It works for him.
Perfect, bam.
179
00:07:16,437 --> 00:07:18,897
So nobody gets hurt?
180
00:07:18,906 --> 00:07:21,206
Okay, getting hurt
is not out of the question,
181
00:07:21,208 --> 00:07:23,738
but for us, it's not like
you straight weirdos.
182
00:07:23,744 --> 00:07:26,214
You must learn
to press past your fears.
183
00:07:26,215 --> 00:07:28,113
When you do, life will
unfold before you
184
00:07:28,115 --> 00:07:29,845
in the most beautiful of ways.
185
00:07:29,850 --> 00:07:31,820
I once mercy-banged
an elderly Scottish woman.
186
00:07:31,821 --> 00:07:33,619
Saved my life.
187
00:07:33,620 --> 00:07:35,650
Okay, that's a story
I want to hear about.
188
00:07:35,656 --> 00:07:37,016
- Yeah.
- Pictures.
189
00:07:37,024 --> 00:07:38,724
I'm just not, like,
190
00:07:38,725 --> 00:07:41,155
a "hit on a girl
at a bar" kind of guy.
191
00:07:41,161 --> 00:07:44,161
We know; it's 'cause you're
a "get in a relationship
192
00:07:44,164 --> 00:07:46,234
"and then get broken up with
and then cry about it
193
00:07:46,235 --> 00:07:47,973
to your friends" kind of guy.
194
00:07:47,974 --> 00:07:49,698
That is so harsh.
195
00:07:49,703 --> 00:07:51,503
- Bye, baby.
- (laughs)
196
00:07:51,505 --> 00:07:52,995
How could you do that?
197
00:07:53,006 --> 00:07:54,236
You just lost your chance.
198
00:07:54,241 --> 00:07:55,771
I should have talked to her.
199
00:07:55,776 --> 00:07:58,036
Noah, you have to take
some swings.
200
00:07:58,045 --> 00:07:59,845
Otherwise, it's always
gonna be like prom.
201
00:07:59,847 --> 00:08:02,677
Noah was standing in a corner
in a bad-fitting suit
202
00:08:02,683 --> 00:08:04,853
looking all desperate
and sad and pathetic.
203
00:08:04,854 --> 00:08:06,552
My suit fit very well.
204
00:08:06,553 --> 00:08:08,788
That's it.
205
00:08:08,789 --> 00:08:12,119
What is more sexual for the American
adolescents than the senior prom?
206
00:08:13,593 --> 00:08:17,797
We will create
a prom night for this Tight.
207
00:08:17,798 --> 00:08:19,058
Hmm?
208
00:08:19,066 --> 00:08:21,026
(upbeat music)
209
00:08:25,171 --> 00:08:26,671
Sir.
210
00:08:26,673 --> 00:08:28,943
Have you tried Tight
by Bro Spray?
211
00:08:28,944 --> 00:08:30,542
It's free.
212
00:08:30,544 --> 00:08:34,046
(people talking and laughing)
213
00:08:34,047 --> 00:08:35,777
So excited.
214
00:08:35,782 --> 00:08:37,222
You guys having
a good time tonight?
215
00:08:37,223 --> 00:08:39,117
Are you texting a hot guy?
216
00:08:39,119 --> 00:08:41,849
No, I'm actually making an app.
217
00:08:41,855 --> 00:08:44,115
It's like... okay, you take
a picture of your face,
218
00:08:44,124 --> 00:08:46,731
and then you scroll this bar
farther and farther,
219
00:08:46,732 --> 00:08:48,627
and you get older and older
until you're dead.
220
00:08:48,629 --> 00:08:51,699
And then you can scroll
backwards till you're a fetus.
221
00:08:51,700 --> 00:08:54,298
Wow, that's...
amazing.
222
00:08:54,301 --> 00:08:55,971
It's only working
to middle age right now,
223
00:08:55,972 --> 00:08:58,069
but you'll be dead
before you know it.
224
00:08:58,071 --> 00:08:59,171
Oh.
225
00:08:59,172 --> 00:09:00,972
On the app, not in real life.
226
00:09:00,974 --> 00:09:02,744
I think you're great alive.
227
00:09:02,745 --> 00:09:03,743
That's great.
228
00:09:03,744 --> 00:09:05,144
People are waiting.
229
00:09:05,145 --> 00:09:07,105
You need to get out there
and test the waters,
230
00:09:07,114 --> 00:09:09,252
see how the Tight water
is floating.
231
00:09:09,253 --> 00:09:11,619
Don't be the kitty
afraid of the titty.
232
00:09:11,620 --> 00:09:14,548
Go milk.
Ha!
233
00:09:14,555 --> 00:09:16,085
He likes to punch me.
234
00:09:16,089 --> 00:09:17,156
BOTH: Oh!
235
00:09:17,157 --> 00:09:19,057
It's Bro Spray.
Really?
236
00:09:19,059 --> 00:09:20,559
Ooh, that's awful.
237
00:09:20,561 --> 00:09:22,161
(coughing)
It smells like...
238
00:09:22,162 --> 00:09:24,100
- It smells like...
- Good stuff.
239
00:09:24,101 --> 00:09:27,197
No, like, Fruit Stripe gum
mixed with, like, hot tar.
240
00:09:27,200 --> 00:09:28,670
It's what we're selling.
241
00:09:28,671 --> 00:09:30,299
Get out there
and holler at the honeys
242
00:09:30,304 --> 00:09:32,204
or whatever it is
you frat boys do.
243
00:09:32,205 --> 00:09:33,935
Make it look like
this stuff works.
244
00:09:33,941 --> 00:09:35,571
Ford out.
245
00:09:37,643 --> 00:09:39,283
Could I take you up
on that killing offer?
246
00:09:39,284 --> 00:09:40,979
I thought you'd never ask.
247
00:09:40,981 --> 00:09:43,681
I know it was awkward before,
but yes, sure, definitely.
248
00:09:43,684 --> 00:09:45,117
Let's do that.
249
00:09:45,118 --> 00:09:47,086
But have a little fun first.
250
00:09:47,087 --> 00:09:48,347
Good luck.
251
00:09:48,355 --> 00:09:50,185
Yeah.
252
00:09:51,123 --> 00:09:53,023
What is that great smell?
253
00:09:53,026 --> 00:09:54,586
(sniffs)
Oh, it's me.
254
00:09:54,595 --> 00:09:55,985
Here, smell, smell.
255
00:09:55,996 --> 00:09:57,826
Oh, you look like a girl
that wants to smell me.
256
00:09:57,831 --> 00:09:58,831
Come here, girl.
257
00:09:58,832 --> 00:09:59,999
Hello, miss.
258
00:10:00,000 --> 00:10:02,030
I am wearing a sexual fragrance,
259
00:10:02,035 --> 00:10:04,295
and I... yeah.
260
00:10:04,304 --> 00:10:08,011
It comes in a little fist.
How cute is that? Pound it.
261
00:10:08,012 --> 00:10:10,678
This is the essence of bro.
It's eau de bro.
262
00:10:10,679 --> 00:10:14,207
It... is that gross? You're right. I
wouldn't want that on my body either.
263
00:10:14,214 --> 00:10:16,724
(music playing)
264
00:10:18,884 --> 00:10:21,120
Beautiful, beautiful work, boys.
265
00:10:21,121 --> 00:10:24,790
Tight is gonna flip a biscuit
when they hear about this.
266
00:10:24,791 --> 00:10:26,391
Thank you.
267
00:10:26,393 --> 00:10:27,893
Great.
268
00:10:27,894 --> 00:10:29,632
How was your reaction
to the smell?
269
00:10:29,633 --> 00:10:32,698
Oh, it was great. It was just, you
know, pure animal attraction.
270
00:10:32,699 --> 00:10:34,769
Just women just coming at me,
and I had to, you know,
271
00:10:34,770 --> 00:10:36,668
get them away.
272
00:10:36,670 --> 00:10:39,140
When was the last time you
ejaculated inside of a woman?
273
00:10:39,141 --> 00:10:40,169
Excuse me?
274
00:10:40,173 --> 00:10:41,273
(chuckles)
No, no.
275
00:10:41,274 --> 00:10:42,944
Noah here
is a serial monogamist.
276
00:10:42,945 --> 00:10:44,781
He's only had sex with himself.
277
00:10:44,782 --> 00:10:46,378
- Or a girl.
- In his dreams.
278
00:10:46,380 --> 00:10:49,148
I swear to God I've had sex.
279
00:10:49,149 --> 00:10:50,349
It's okay.
280
00:10:50,350 --> 00:10:51,917
I know what it is
to be celibate.
281
00:10:51,918 --> 00:10:53,418
I... (laughs)
That's the thing, though.
282
00:10:53,420 --> 00:10:54,887
I'm not celibate.
283
00:10:54,888 --> 00:10:56,856
- Shh, shh.
- I'm really not.
284
00:10:56,857 --> 00:10:58,287
(clicking tongue)
285
00:10:58,291 --> 00:11:01,230
I have a long and very
turbulent sexual history,
286
00:11:01,231 --> 00:11:02,888
to the point where, honestly,
287
00:11:02,896 --> 00:11:06,996
doing the sticky-stuckus
has grown quite passé for me.
288
00:11:07,000 --> 00:11:09,270
I prefer the intensity
of a good dream.
289
00:11:09,271 --> 00:11:11,139
- Oh.
- Especially a sticky one.
290
00:11:11,140 --> 00:11:13,906
I've trained my mind
to control them.
291
00:11:13,907 --> 00:11:17,207
The ecstasy of a lucid
midnight emission,
292
00:11:17,210 --> 00:11:19,410
ooh, incomparable.
293
00:11:19,413 --> 00:11:21,413
I will partner with you
and show you how.
294
00:11:21,415 --> 00:11:23,205
Oh, I'm...
295
00:11:23,216 --> 00:11:26,216
- Take me up on it.
- I think I'm okay.
296
00:11:26,219 --> 00:11:28,049
- I will show you.
- Okay.
297
00:11:28,055 --> 00:11:29,185
I think he has the hots for you.
298
00:11:29,189 --> 00:11:30,919
I don't know about that.
299
00:11:30,924 --> 00:11:33,064
Listen, me and Jess are about
to go out for some drinks.
300
00:11:33,065 --> 00:11:34,226
You want to come?
301
00:11:34,227 --> 00:11:36,087
Uh, no.
You guys go have fun.
302
00:11:36,096 --> 00:11:37,396
I think I'm gonna just stay here
303
00:11:37,397 --> 00:11:39,097
and wallow
in my self-loathing.
304
00:11:39,099 --> 00:11:41,299
All right, good. Get some
practice in, all right?
305
00:11:41,301 --> 00:11:42,701
Thank you.
306
00:11:42,703 --> 00:11:44,203
Love you.
Bye.
307
00:11:44,204 --> 00:11:45,742
Oh, dude, you smell horrible.
308
00:11:45,743 --> 00:11:48,209
We all smell horrible.
That's Tight.
309
00:11:48,210 --> 00:11:49,438
Go.
Have a good night.
310
00:11:50,976 --> 00:11:52,436
Ooh, he's not wrong.
311
00:11:54,280 --> 00:11:56,410
Well, the promo party's
an epic disaster,
312
00:11:56,416 --> 00:11:58,176
on top of which I've designed
313
00:11:58,185 --> 00:12:00,215
the world's worst-smelling
body spray,
314
00:12:00,220 --> 00:12:03,320
and it's just my luck, while
destroying my monstrosity,
315
00:12:03,323 --> 00:12:05,491
that's when I met Callie.
316
00:12:05,492 --> 00:12:08,262
Damn, what did those bottles
ever do to you?
317
00:12:08,263 --> 00:12:10,996
Could the concept be douchier?
318
00:12:10,997 --> 00:12:12,457
Uh...
(chuckles)
319
00:12:12,466 --> 00:12:15,096
Kind of hard to believe that
someone actually made this.
320
00:12:15,102 --> 00:12:16,869
Yeah, well, someone did.
321
00:12:16,870 --> 00:12:18,240
And that someone is you?
322
00:12:18,241 --> 00:12:20,506
That someone is me.
323
00:12:20,507 --> 00:12:23,437
(laughs) Do you mind if I
take a picture of you?
324
00:12:23,443 --> 00:12:24,483
- Uh...
- With this?
325
00:12:24,484 --> 00:12:26,378
I... um...
326
00:12:26,379 --> 00:12:27,747
Okay.
327
00:12:27,748 --> 00:12:29,008
Take your glasses off.
328
00:12:29,015 --> 00:12:31,215
You're handsome.
Embrace it.
329
00:12:31,218 --> 00:12:33,448
- (chuckles)
- You should wear contacts.
330
00:12:33,453 --> 00:12:35,121
Ready?
331
00:12:35,122 --> 00:12:37,757
Sadder.
332
00:12:37,758 --> 00:12:40,188
Sadder.
(shutter clicks)
333
00:12:40,193 --> 00:12:41,193
(laughs)
334
00:12:43,362 --> 00:12:45,097
Perfect.
335
00:12:45,098 --> 00:12:47,867
Well, I hope to see
more of your work someday.
336
00:12:47,868 --> 00:12:49,498
Yeah?
337
00:12:49,503 --> 00:12:51,437
Hey, I'm Noah.
338
00:12:51,438 --> 00:12:53,238
I'm Callie.
339
00:12:53,240 --> 00:12:55,770
Callie.
340
00:12:55,776 --> 00:12:58,806
Could I get your...
341
00:12:58,812 --> 00:13:00,379
e-mail or something?
342
00:13:00,380 --> 00:13:03,249
No, I have a better idea.
343
00:13:03,250 --> 00:13:05,080
- (upbeat dance music)
- This party's amazing!
344
00:13:05,085 --> 00:13:07,015
I'm so excited!
345
00:13:11,323 --> 00:13:13,023
Wow.
346
00:13:13,026 --> 00:13:15,156
Secret party.
347
00:13:15,162 --> 00:13:16,262
(squeals)
348
00:13:16,263 --> 00:13:17,963
What?
349
00:13:35,114 --> 00:13:37,416
I like this one of you.
350
00:13:37,417 --> 00:13:39,547
I have a visible erection.
351
00:13:39,553 --> 00:13:41,520
- Really?
- No.
352
00:13:41,521 --> 00:13:44,121
Oh, then I'm not interested.
353
00:13:44,124 --> 00:13:46,091
Oh.
354
00:13:46,092 --> 00:13:48,460
I like you.
355
00:13:48,461 --> 00:13:50,296
Why?
356
00:13:50,297 --> 00:13:51,827
You keep it low-key.
357
00:13:51,832 --> 00:13:53,499
You're like an iceberg.
358
00:13:53,500 --> 00:13:55,330
There's stuff below the surface.
359
00:13:55,335 --> 00:13:56,525
I'm pretty sure it's just ice
360
00:13:56,536 --> 00:13:58,266
beneath the surface
of an iceberg.
361
00:14:19,258 --> 00:14:21,058
(bell ringing)
362
00:14:22,895 --> 00:14:25,195
Praise hands, everybody.
Come on.
363
00:14:25,198 --> 00:14:26,628
Come on.
Feel the spirit.
364
00:14:26,633 --> 00:14:28,300
(sighs)
Or not.
365
00:14:28,301 --> 00:14:30,371
But let's all be thankful today,
366
00:14:30,372 --> 00:14:33,439
because the client bought
our prom campaign for Tight.
367
00:14:33,440 --> 00:14:34,370
- Yeah.
- All right.
368
00:14:34,374 --> 00:14:36,242
Now, due to my faith,
369
00:14:36,243 --> 00:14:38,343
Tight isn't a product
I personally endorse,
370
00:14:38,345 --> 00:14:40,305
as it encourages sex
before marriage,
371
00:14:40,313 --> 00:14:42,183
as well as
its subtle endorsement
372
00:14:42,184 --> 00:14:43,616
that sodomy is A-okay.
373
00:14:43,617 --> 00:14:45,077
But we're still young
as a business,
374
00:14:45,085 --> 00:14:47,485
need to take it all.
375
00:14:47,487 --> 00:14:49,347
Uh, I did not mean that
sexually.
376
00:14:49,356 --> 00:14:51,256
Well, I take everything
sexually.
377
00:14:51,258 --> 00:14:52,488
All the time.
378
00:14:54,059 --> 00:14:56,028
Okay, well,
now for some great news.
379
00:14:56,029 --> 00:14:57,229
We just heard from Converse,
380
00:14:57,230 --> 00:14:58,898
and they want to do
a promotional event
381
00:14:58,899 --> 00:15:00,469
here in town,
and they want us to pitch.
382
00:15:00,470 --> 00:15:01,667
What's the strategy?
383
00:15:01,668 --> 00:15:03,098
Urban adventure.
384
00:15:03,103 --> 00:15:05,037
So I want everyone
to put your heads together
385
00:15:05,038 --> 00:15:06,938
and just come up with something
outside the box.
386
00:15:06,940 --> 00:15:08,440
I really think we can
blow Converse away.
387
00:15:08,441 --> 00:15:11,141
(various conversations)
388
00:15:12,311 --> 00:15:14,549
Uh, how about
a city-wide scavenger hunt
389
00:15:14,550 --> 00:15:17,677
with clues that lead people
all over the city?
390
00:15:17,684 --> 00:15:20,024
There'd be, like, a goal
at the end or a treasure,
391
00:15:20,025 --> 00:15:23,120
like a one-of-a-kind pair
of golden Converse.
392
00:15:23,123 --> 00:15:25,523
I could do the art,
have Ford talk to manufacturing,
393
00:15:25,525 --> 00:15:27,485
Jess builds the app,
Derrick shoots the spot,
394
00:15:27,494 --> 00:15:29,164
and Matthias writes the copy.
395
00:15:29,165 --> 00:15:31,997
Noah, I am blown away.
396
00:15:31,998 --> 00:15:34,198
This idea just might be
your ark.
397
00:15:34,200 --> 00:15:35,330
As in Noah's ark?
398
00:15:35,335 --> 00:15:36,935
Yeah, we saw it.
399
00:15:36,937 --> 00:15:38,197
With Russell Crowe.
400
00:15:38,204 --> 00:15:40,144
You... no, you got
to read the story.
401
00:15:40,145 --> 00:15:41,670
In... in the book.
402
00:15:41,675 --> 00:15:43,335
We don't see it
with the Russell Crowe,
403
00:15:43,343 --> 00:15:44,410
but he's in it.
404
00:15:44,411 --> 00:15:46,441
Okay.
You know what?
405
00:15:46,446 --> 00:15:49,176
Good job, Noah, okay?
406
00:15:49,182 --> 00:15:50,382
- All right!
- Dude!
407
00:15:50,383 --> 00:15:52,123
I have never seen you so on.
408
00:15:52,124 --> 00:15:53,348
I know, right?
409
00:15:53,353 --> 00:15:54,593
Okay, can I tell you a secret?
410
00:15:54,594 --> 00:15:56,247
Of course.
411
00:15:56,256 --> 00:15:58,316
I kind of met a girl.
412
00:15:59,658 --> 00:16:02,188
Like, a real good-looking lady.
413
00:16:02,195 --> 00:16:03,485
Does... does she know you?
414
00:16:03,496 --> 00:16:05,156
Yeah, yeah, dude.
She knows me.
415
00:16:05,165 --> 00:16:06,965
We... we kissed.
416
00:16:06,967 --> 00:16:08,697
What?
That's awesome.
417
00:16:08,702 --> 00:16:10,032
We can go on a double date now.
418
00:16:10,036 --> 00:16:11,036
Yeah.
Wait, hold on.
419
00:16:11,037 --> 00:16:12,137
You're seeing someone too?
420
00:16:12,138 --> 00:16:13,438
I don't want to jinx it,
421
00:16:13,440 --> 00:16:15,270
but tomorrow afternoon,
I have a date,
422
00:16:15,275 --> 00:16:17,075
and I'm completely into her.
423
00:16:17,077 --> 00:16:18,477
Yes!
I love it.
424
00:16:18,478 --> 00:16:19,508
Dude, that's awesome.
425
00:16:19,512 --> 00:16:20,712
Okay.
See, man?
426
00:16:20,714 --> 00:16:22,254
Shit's really turned around
for us.
427
00:16:22,255 --> 00:16:23,408
Bloo, bloo, bloo!
428
00:16:23,416 --> 00:16:26,176
You know what?
I really like this place.
429
00:16:26,186 --> 00:16:27,686
I mean, this is so much
different
430
00:16:27,687 --> 00:16:29,317
than my normal first dates
431
00:16:29,322 --> 00:16:31,362
that I really appreciate this,
so thank you.
432
00:16:31,363 --> 00:16:32,488
You're welcome.
433
00:16:32,492 --> 00:16:34,092
I'd normally invite you over,
434
00:16:34,094 --> 00:16:37,129
you know, pour some wine,
make some popcorn.
435
00:16:37,130 --> 00:16:39,460
You know, sit on the couch,
start cuddling,
436
00:16:39,466 --> 00:16:41,726
put on some Netflix,
437
00:16:41,735 --> 00:16:43,695
and then you know,
start... start chilling.
438
00:16:43,703 --> 00:16:45,203
Is this on your first date?
439
00:16:45,205 --> 00:16:46,665
I mean, usually,
440
00:16:46,673 --> 00:16:48,507
'cause there usually isn't
a second, so...
441
00:16:48,508 --> 00:16:49,508
Oh, okay.
442
00:16:49,509 --> 00:16:51,009
To be 100% honest,
443
00:16:51,011 --> 00:16:52,511
I'm really glad
you took me here.
444
00:16:52,512 --> 00:16:54,152
I don't normally get
to see things like this.
445
00:16:54,153 --> 00:16:55,177
- Really?
- Yeah.
446
00:16:55,181 --> 00:16:56,311
You're not just saying that?
447
00:16:56,316 --> 00:16:57,416
No, the girl never usually
448
00:16:57,417 --> 00:16:58,477
takes me on a date like this.
449
00:16:58,485 --> 00:17:00,075
Look at this.
Look at this.
450
00:17:00,086 --> 00:17:02,286
I mean, trees smell nice.
451
00:17:02,288 --> 00:17:04,158
I'm just messing.
I'm happy to be here with you.
452
00:17:04,159 --> 00:17:05,587
- It's cute.
- Here it is.
453
00:17:05,592 --> 00:17:07,059
(bird squawking)
454
00:17:07,060 --> 00:17:08,329
We're gonna do it here?
455
00:17:08,330 --> 00:17:10,328
- Ni Hao ma.
- (squawks) Ni Hao ma.
456
00:17:10,330 --> 00:17:12,760
That's awesome!
It said, "Ni Hao ma."
457
00:17:12,766 --> 00:17:14,566
What does that mean?
458
00:17:14,567 --> 00:17:15,727
Oh, I don't know.
I don't speak Chinese.
459
00:17:15,735 --> 00:17:17,695
I just mimic birds
who speak Chinese.
460
00:17:17,704 --> 00:17:19,238
- Ni Hao ma.
- Okay.
461
00:17:19,239 --> 00:17:22,408
(bird squawking)
462
00:17:22,409 --> 00:17:24,676
(bell ringing)
463
00:17:24,677 --> 00:17:26,607
Guys, the miracles
keep on coming.
464
00:17:26,613 --> 00:17:29,413
Converse likes Noah's treasure hunt.
They want to hear more.
465
00:17:29,416 --> 00:17:32,216
So in the next couple weeks,
we're gonna do a formal pitch.
466
00:17:32,218 --> 00:17:34,318
I'd like to do the pitch.
With Ford.
467
00:17:34,320 --> 00:17:36,120
Okay, you guys got it.
468
00:17:36,122 --> 00:17:39,458
Oh, uh, and in other pieces
of news,
469
00:17:39,459 --> 00:17:40,789
as of last night,
470
00:17:40,794 --> 00:17:43,394
Marta and I
are officially engaged.
471
00:17:43,396 --> 00:17:45,296
(whistles and applause)
472
00:17:45,298 --> 00:17:47,528
So I think a little celebration
is in order,
473
00:17:47,534 --> 00:17:49,674
so everyone please
join us for cake.
474
00:17:49,675 --> 00:17:52,299
All right.
475
00:17:52,305 --> 00:17:54,335
It's Marta, not Martha.
476
00:17:54,340 --> 00:17:56,170
They're both good names.
477
00:17:56,176 --> 00:17:58,606
This is like barf-a.
478
00:17:58,611 --> 00:18:01,380
You must be so psyched
to get married.
479
00:18:01,381 --> 00:18:02,681
It's a blessed union.
480
00:18:02,682 --> 00:18:04,482
Yeah, but I mean more so
for the, you know,
481
00:18:04,484 --> 00:18:06,722
getting to have sex
for the first time thing.
482
00:18:06,723 --> 00:18:09,449
And then hopefully
a lot more times after that.
483
00:18:09,456 --> 00:18:13,456
Oh, well, I won't lie;
I'm a hot-blooded male too.
484
00:18:13,460 --> 00:18:15,660
But as you know, I have
a strong religious center.
485
00:18:15,662 --> 00:18:17,696
Otherwise, I'm just like you.
486
00:18:17,697 --> 00:18:19,727
Well, let me recommend
some slow jams,
487
00:18:19,732 --> 00:18:21,702
you know, so you can
bump and grind and
488
00:18:21,703 --> 00:18:24,236
ah, ah, ah.
489
00:18:24,237 --> 00:18:26,567
Tell me about this new girl.
490
00:18:26,573 --> 00:18:29,241
Well, it's only been
a few dates so far.
491
00:18:29,242 --> 00:18:30,642
I don't want to, you know,
say too much.
492
00:18:30,643 --> 00:18:33,178
You've literally said nothing.
493
00:18:33,179 --> 00:18:35,479
Oh, well, I think
that may be for the best.
494
00:18:35,482 --> 00:18:37,782
I... I get so nervous
talking about her.
495
00:18:37,784 --> 00:18:39,684
I mean, and my hands get sweaty.
496
00:18:39,686 --> 00:18:41,216
- Feel them.
- I believe you.
497
00:18:41,221 --> 00:18:43,621
Yeah. I don't know.
She's really cool.
498
00:18:43,623 --> 00:18:45,693
She's, like, creative...
Like, very creative...
499
00:18:45,694 --> 00:18:47,661
But in, like,
a really non pretentious way.
500
00:18:47,662 --> 00:18:49,460
Yeah, of course.
She's very hot.
501
00:18:49,462 --> 00:18:51,300
And she's actually pretty smart.
502
00:18:51,301 --> 00:18:52,697
And she's dating you?
503
00:18:52,699 --> 00:18:53,799
I know.
Right?
504
00:18:53,800 --> 00:18:55,330
I'm, like, totally smitten,
505
00:18:55,335 --> 00:18:59,795
because I think she is maybe
seeing another guy.
506
00:18:59,806 --> 00:19:01,236
Well, we haven't discussed
507
00:19:01,241 --> 00:19:03,241
the whole exclusivity thing
at this point.
508
00:19:03,243 --> 00:19:05,381
She said she's open
to just dating one person.
509
00:19:05,382 --> 00:19:06,608
Don't have that conversation.
510
00:19:06,613 --> 00:19:08,213
- No?
- No.
511
00:19:08,214 --> 00:19:09,614
Exclusivity.
512
00:19:09,616 --> 00:19:11,516
So I don't know.
513
00:19:11,518 --> 00:19:14,418
I mean, I don't... I don't want
to sound too confident,
514
00:19:14,420 --> 00:19:16,720
but I think there's, like,
a 50/50 chance
515
00:19:16,723 --> 00:19:18,590
that guy could be me.
516
00:19:18,591 --> 00:19:20,791
50/50, yeah.
517
00:19:20,793 --> 00:19:23,729
Not to worry.
That wasn't too confident.
518
00:19:23,730 --> 00:19:25,430
I think you're good.
519
00:19:26,532 --> 00:19:27,766
Yo.
520
00:19:27,767 --> 00:19:29,367
So I heard you telling Derrick
521
00:19:29,369 --> 00:19:30,939
this girl of yours
likes whiskey?
522
00:19:30,940 --> 00:19:32,337
Mine too.
523
00:19:32,338 --> 00:19:33,468
What else about yours?
524
00:19:33,473 --> 00:19:36,842
Uh, well, she is
pretty bad-ass.
525
00:19:36,843 --> 00:19:39,543
Oh, trust me, mine is
the definition of bad-ass.
526
00:19:39,546 --> 00:19:41,476
And she knows how
to make me laugh.
527
00:19:41,481 --> 00:19:42,711
She's so funny.
528
00:19:42,715 --> 00:19:43,845
Ooh, mine too.
529
00:19:43,850 --> 00:19:45,519
But get this.
Mine rides horses.
530
00:19:45,520 --> 00:19:46,948
Okay, mine rides horses.
531
00:19:46,953 --> 00:19:50,353
But she doesn't know how
to ride a bike.
532
00:19:50,356 --> 00:19:53,456
Mine had a tiny Chihuahua
when she was little named J.Lo.
533
00:19:53,459 --> 00:19:55,789
J.Lo.
534
00:19:55,795 --> 00:19:56,955
(laughs)
535
00:19:56,963 --> 00:20:00,399
Yeah, um, mine did too.
536
00:20:00,400 --> 00:20:03,330
Mine's 5 feet...
537
00:20:03,336 --> 00:20:05,466
7 inches tall?
538
00:20:05,471 --> 00:20:06,941
- Takes...
BOTH: Boxing classes.
539
00:20:06,942 --> 00:20:09,308
- Eats...
BOTH: Chili lime chips.
540
00:20:09,309 --> 00:20:10,839
- Wears...
BOTH: Adorable red sneakers.
541
00:20:10,843 --> 00:20:12,643
What is happening to us?
542
00:20:18,584 --> 00:20:20,819
Noah?
543
00:20:20,820 --> 00:20:22,320
Look, this is gonna hurt,
544
00:20:22,322 --> 00:20:24,722
but one of us
has to stop seeing her.
545
00:20:24,724 --> 00:20:26,324
Dude, come on.
546
00:20:26,326 --> 00:20:27,926
You know a girl like this
is not coming along
547
00:20:27,927 --> 00:20:29,557
in either of our lives
ever again.
548
00:20:29,562 --> 00:20:30,829
Maybe.
549
00:20:30,830 --> 00:20:33,599
But she came into
both of our lives
550
00:20:33,600 --> 00:20:35,400
at the same time.
551
00:20:35,401 --> 00:20:37,401
Yeah.
552
00:20:37,403 --> 00:20:39,573
All right, you know what?
Let's be fair.
553
00:20:39,574 --> 00:20:41,242
Both of us
have to stop seeing her.
554
00:20:41,243 --> 00:20:42,708
(scoffs)
555
00:20:42,709 --> 00:20:44,979
It's the only way
we'll survive this, Noah.
556
00:20:44,980 --> 00:20:48,608
(sighs)
I...
557
00:20:48,615 --> 00:20:51,015
Okay, fine, sure.
558
00:20:52,618 --> 00:20:54,248
I'll do it first.
559
00:20:54,254 --> 00:20:56,321
What's up?
560
00:20:56,322 --> 00:20:58,762
I can't believe I'm doing this.
Um, I have to...
561
00:20:58,763 --> 00:20:59,988
(phone buzzes)
562
00:20:59,993 --> 00:21:01,463
I don't really know
how to say this.
563
00:21:01,464 --> 00:21:04,461
- I'm sorry.
- Okay.
564
00:21:04,464 --> 00:21:05,497
- Great.
- What?
565
00:21:05,498 --> 00:21:07,366
My friend bailed on me.
566
00:21:07,367 --> 00:21:09,597
We were supposed to go mushroom
hunting, and now she can't make it.
567
00:21:09,602 --> 00:21:11,302
Excuse me. What?
Mushroom hunting?
568
00:21:11,304 --> 00:21:13,644
I mean, we go hunting
for mushrooms,
569
00:21:13,645 --> 00:21:14,806
and we eat them.
570
00:21:14,807 --> 00:21:16,007
(sighs)
You're amazing.
571
00:21:16,009 --> 00:21:17,439
- Noah.
- Hmm?
572
00:21:17,443 --> 00:21:18,713
Would you want to go with me?
573
00:21:18,714 --> 00:21:21,046
I... I do love mushrooms.
574
00:21:21,047 --> 00:21:22,547
It's pretty cool.
575
00:21:22,548 --> 00:21:24,318
Well, I mean, I can...
There's a...
576
00:21:24,319 --> 00:21:26,817
Please, yes.
I would love to.
577
00:21:27,919 --> 00:21:29,488
Here you go, sir.
578
00:21:29,489 --> 00:21:31,919
Callie?
579
00:21:31,924 --> 00:21:33,424
(sighs)
580
00:21:33,426 --> 00:21:34,826
I'm breaking up with you.
581
00:21:34,827 --> 00:21:37,427
Me and Noah just...
You know, we can't...
582
00:21:37,430 --> 00:21:39,300
We can't keep...
583
00:21:40,499 --> 00:21:42,799
Oh, my.
584
00:21:42,802 --> 00:21:44,602
I'm screwed.
585
00:21:44,604 --> 00:21:46,004
Okay, so what happened?
586
00:21:49,474 --> 00:21:50,814
You didn't break it off.
587
00:21:50,815 --> 00:21:52,678
I didn't break it off.
588
00:21:52,679 --> 00:21:54,446
Noah, it was hard.
589
00:21:54,447 --> 00:21:55,907
I know!
It's impossible!
590
00:21:55,915 --> 00:21:58,675
She's sexy
and loves mushroom hunting.
591
00:21:58,685 --> 00:22:00,715
Ugh, it's like someone
invented the perfect girl
592
00:22:00,720 --> 00:22:02,087
just to torture us.
593
00:22:02,088 --> 00:22:03,618
You didn't break it off.
594
00:22:03,623 --> 00:22:05,523
No, of course
I didn't break it off!
595
00:22:05,525 --> 00:22:06,815
I'm mortal!
596
00:22:09,094 --> 00:22:11,730
Okay.
All right, look.
597
00:22:11,731 --> 00:22:13,561
What if I said I had an idea?
598
00:22:13,566 --> 00:22:15,596
Now, it's gonna sound
completely crazy, but just...
599
00:22:15,601 --> 00:22:17,071
Nope, I'm not flipping
a coin for her.
600
00:22:17,072 --> 00:22:18,637
No!
601
00:22:18,638 --> 00:22:20,398
Can we both agree
that if we stop dating her,
602
00:22:20,406 --> 00:22:21,966
some inferior jerk
who doesn't deserve her
603
00:22:21,974 --> 00:22:23,814
is gonna swoop in
and start dating her anyway?
604
00:22:23,815 --> 00:22:25,340
Yes.
605
00:22:25,345 --> 00:22:26,475
You know
what happens then, Noah?
606
00:22:26,479 --> 00:22:28,609
- Uh...
- We both lose.
607
00:22:28,614 --> 00:22:31,883
- Right.
- But what if...
608
00:22:31,884 --> 00:22:33,554
we don't stop dating her?
609
00:22:34,920 --> 00:22:36,590
I'm sorry.
I'm not following.
610
00:22:36,591 --> 00:22:38,056
We share her.
611
00:22:38,057 --> 00:22:39,887
- What?
- We joint-date her.
612
00:22:39,892 --> 00:22:41,592
It'll all be aboveboard.
613
00:22:41,594 --> 00:22:43,832
Let's back up.
I think that is literally...
614
00:22:43,833 --> 00:22:45,530
And I mean this
without exaggeration...
615
00:22:45,531 --> 00:22:48,431
The worst idea I've ever heard.
616
00:22:48,434 --> 00:22:49,904
And we work in advertising.
617
00:22:49,905 --> 00:22:52,037
- Is it, though?
- Yeah.
618
00:22:52,038 --> 00:22:53,668
- But is it?
- Yes!
619
00:22:53,673 --> 00:22:55,413
I mean, she's gonna end up
liking one of us more,
620
00:22:55,414 --> 00:22:56,868
probably you, and this...
621
00:22:56,876 --> 00:22:58,576
Oh, man, this whole thing
is way too weird.
622
00:22:58,578 --> 00:23:01,478
- It's not that weird.
- It's that weird.
623
00:23:01,481 --> 00:23:03,611
People date more than
one person all the time.
624
00:23:03,616 --> 00:23:05,576
The difference is
they're not honest about it.
625
00:23:05,585 --> 00:23:07,945
We're best friends;
we'll be so honest.
626
00:23:07,954 --> 00:23:09,694
Yeah, I'll just tell her,
"Honestly, Callie,
627
00:23:09,695 --> 00:23:11,119
"Ford and I are best friends,
628
00:23:11,124 --> 00:23:13,864
which is why we are gonna
double-team you."
629
00:23:13,865 --> 00:23:15,427
- Yeah!
- What?
630
00:23:15,428 --> 00:23:17,598
That's actually
the perfect situation.
631
00:23:17,599 --> 00:23:20,797
What do guys complain about most in
a relationship? Not enough space.
632
00:23:20,800 --> 00:23:23,630
What do girls complain about?
Not enough attention.
633
00:23:23,636 --> 00:23:25,766
This way, we'll get
double the space.
634
00:23:25,772 --> 00:23:28,542
She'll get double the beef.
She might be into it.
635
00:23:28,543 --> 00:23:30,941
She's not like other girls.
636
00:23:30,943 --> 00:23:33,412
She's from Venezuela.
637
00:23:33,413 --> 00:23:34,813
That doesn't mean anything!
638
00:23:34,814 --> 00:23:36,652
Everything about this is absurd.
639
00:23:36,653 --> 00:23:39,119
The point is,
I don't want to lose her.
640
00:23:39,120 --> 00:23:41,048
Yeah, I don't want to lose her.
641
00:23:41,586 --> 00:23:42,946
Shit!
642
00:23:45,056 --> 00:23:46,716
Venezuela.
643
00:23:46,726 --> 00:23:49,126
Yeah, I heard you
the first time.
644
00:23:49,128 --> 00:23:50,996
(laughs)
645
00:23:50,997 --> 00:23:52,727
Okay.
Okay, look.
646
00:23:52,732 --> 00:23:54,532
(sighs)
Ah!
647
00:23:54,534 --> 00:23:56,934
I'll do this
but on one condition.
648
00:23:56,936 --> 00:23:59,836
I stop using
your work computer for porn.
649
00:23:59,839 --> 00:24:01,069
That would be a good idea,
650
00:24:01,073 --> 00:24:04,843
but also if she dumps one of us,
651
00:24:04,844 --> 00:24:06,984
then the other person
has to break it off.
652
00:24:06,985 --> 00:24:08,947
It's all or nothing.
653
00:24:08,948 --> 00:24:10,778
You won't regret this.
654
00:24:10,783 --> 00:24:12,021
Yeah, I won't regret this.
655
00:24:12,022 --> 00:24:13,778
Of course I'm gonna regret this.
656
00:24:13,786 --> 00:24:15,646
We're gonna...
Dude, don't dance like that.
657
00:24:15,655 --> 00:24:16,985
You know we're gonna
freak her out.
658
00:24:16,989 --> 00:24:18,519
Nothing about this is good.
659
00:24:20,659 --> 00:24:22,489
God, I hate him.
660
00:24:22,495 --> 00:24:24,495
Noah, just be cool.
661
00:24:24,497 --> 00:24:25,827
No, I'm being cool.
662
00:24:25,832 --> 00:24:27,601
Look, dude,
we got to get out of here.
663
00:24:27,602 --> 00:24:29,000
She's gonna come any minute.
664
00:24:29,001 --> 00:24:31,241
- I can't...
- She's coming.
665
00:24:32,504 --> 00:24:33,604
Hey!
666
00:24:33,606 --> 00:24:35,766
- Hey.
- (laughs)
667
00:24:35,775 --> 00:24:37,235
Hey.
668
00:24:37,243 --> 00:24:38,777
Noah?
669
00:24:38,778 --> 00:24:40,078
Yeah.
670
00:24:41,246 --> 00:24:42,846
- Have a seat.
- Oh.
671
00:24:42,849 --> 00:24:44,616
Funny story.
672
00:24:44,617 --> 00:24:48,086
We actually found out
about each other.
673
00:24:48,087 --> 00:24:49,247
Really?
674
00:24:49,255 --> 00:24:52,115
We're actually best friends.
675
00:24:52,124 --> 00:24:53,758
That's weird.
676
00:24:53,759 --> 00:24:55,589
Well, it's about to get weirder.
677
00:24:55,595 --> 00:24:59,555
We have a proposal. Noah and I
have a lot of fun with you.
678
00:24:59,565 --> 00:25:01,025
And you have a lot of fun
with us, right?
679
00:25:01,033 --> 00:25:02,633
- Yeah.
- We all have fun.
680
00:25:02,635 --> 00:25:04,195
So why should that have to stop?
681
00:25:05,837 --> 00:25:08,237
- I'm not following.
- All right, Callie, look.
682
00:25:08,241 --> 00:25:11,941
Noah and I individually
are not that amazing.
683
00:25:11,944 --> 00:25:14,779
Wait, no.
Guys, you are amazing.
684
00:25:14,780 --> 00:25:16,580
Trust me on this one.
We're not.
685
00:25:16,582 --> 00:25:19,082
But together...
Oh, together,
686
00:25:19,085 --> 00:25:21,545
we become, like,
this perfect boyfriend.
687
00:25:21,554 --> 00:25:23,594
Like a boyfriend Voltron.
688
00:25:24,756 --> 00:25:26,656
It's a show from the '80s.
689
00:25:26,659 --> 00:25:28,627
It's... never mind.
690
00:25:28,628 --> 00:25:32,558
Callie, Noah isn't about to jump
out of planes with you, but I am.
691
00:25:32,565 --> 00:25:35,865
But you know what he is gonna do?
He's gonna read books with you.
692
00:25:35,868 --> 00:25:37,998
He's gonna talk about art.
You know, art?
693
00:25:38,004 --> 00:25:39,738
And he's gonna...
694
00:25:39,739 --> 00:25:41,306
he's... he's gonna...
695
00:25:41,307 --> 00:25:43,737
(both talking quietly)
696
00:25:43,743 --> 00:25:45,743
But look, what we're saying is,
697
00:25:45,745 --> 00:25:47,845
date both of us.
698
00:25:47,847 --> 00:25:49,647
But, like, at different times.
699
00:25:49,649 --> 00:25:52,179
We want to be your boyfriend.
700
00:25:52,184 --> 00:25:53,984
Wow, um...
701
00:25:53,986 --> 00:25:55,646
here's the thing, guys.
702
00:25:55,655 --> 00:25:58,115
I want you to know
that I like you both a lot.
703
00:25:58,124 --> 00:26:00,894
And at this point, I would hate
to choose between you both.
704
00:26:00,895 --> 00:26:03,593
Then don't choose.
You don't have to.
705
00:26:03,596 --> 00:26:06,756
Yeah, but this three-way thing
is kind of crazy.
706
00:26:06,766 --> 00:26:08,026
You're right.
It's crazy. We...
707
00:26:08,034 --> 00:26:10,869
No, no.
But that's why I love it.
708
00:26:10,870 --> 00:26:12,070
- What?
- See?
709
00:26:12,071 --> 00:26:14,671
Yeah, I love it.
I mean, it's different
710
00:26:14,674 --> 00:26:16,712
from any other relationship
I've ever been in,
711
00:26:16,713 --> 00:26:20,579
and they've all been super bad,
so it can't be that bad, right?
712
00:26:20,580 --> 00:26:23,080
- No. It's not bad at all.
It's actually great. -Yeah.
713
00:26:23,082 --> 00:26:26,182
But aren't you guys gonna start, like,
I don't know, fighting or anything?
714
00:26:26,185 --> 00:26:27,645
- No, no, we're best friends.
- Yeah.
715
00:26:27,653 --> 00:26:29,053
We've been through
so much worse.
716
00:26:29,055 --> 00:26:30,345
NOAH: We're good.
We've been through worse.
717
00:26:30,356 --> 00:26:31,756
All right.
Let's do this!
718
00:26:36,227 --> 00:26:38,296
What if everything feels
different now with her?
719
00:26:38,297 --> 00:26:39,797
It's not gonna be different.
720
00:26:39,799 --> 00:26:41,369
You've gone on a couple
of dates with her.
721
00:26:41,370 --> 00:26:42,927
They went great, right?
722
00:26:42,935 --> 00:26:44,335
Yeah, but now
it's, like, official.
723
00:26:44,337 --> 00:26:46,137
We're both, like, officially
dating the same girl,
724
00:26:46,138 --> 00:26:47,238
which is just gonna be awkward.
725
00:26:47,239 --> 00:26:49,039
It's not gonna be awkward.
726
00:26:49,041 --> 00:26:51,341
Just keep doing what you're
doing, and all will be fine.
727
00:26:51,344 --> 00:26:53,378
(sighs)
728
00:26:53,379 --> 00:26:56,909
- All right, look. Here.
- What's this?
729
00:26:56,916 --> 00:26:59,176
My lucky flask. Well,
one of my lucky flasks.
730
00:26:59,185 --> 00:27:00,775
Just put some bourbon in it,
731
00:27:00,786 --> 00:27:02,886
and no matter where you are
or what you're doing,
732
00:27:02,888 --> 00:27:04,318
if you have that,
you'll be okay.
733
00:27:04,323 --> 00:27:06,923
These sound like
famous last words.
734
00:27:06,926 --> 00:27:09,286
Hey, assholes,
I'll take a drink.
735
00:27:09,295 --> 00:27:10,755
That's cute.
736
00:27:10,763 --> 00:27:13,763
(light music)
737
00:27:13,766 --> 00:27:15,926
My dad and my mom...
738
00:27:15,935 --> 00:27:17,665
I don't know;
they separated,
739
00:27:17,670 --> 00:27:19,270
and he's been gone for a while.
740
00:27:19,271 --> 00:27:22,111
You know, me and my father
used to come here all the time
741
00:27:22,112 --> 00:27:23,268
to go fishing.
742
00:27:23,275 --> 00:27:24,905
I was actually
a really good fisher.
743
00:27:24,910 --> 00:27:26,277
- Yeah?
- Yeah.
744
00:27:26,278 --> 00:27:28,246
He's like my best friend.
745
00:27:28,247 --> 00:27:29,777
And I'm talking too much.
746
00:27:29,782 --> 00:27:30,851
No, no, no, no at all.
747
00:27:30,852 --> 00:27:32,050
- Yes, I am!
- No, I...
748
00:27:32,051 --> 00:27:34,021
Look, I enjoy listening to you.
749
00:27:46,197 --> 00:27:47,697
All right.
750
00:27:47,700 --> 00:27:50,200
- Whoa!
- This is stupid.
751
00:27:50,202 --> 00:27:51,902
But I love it.
I love it.
752
00:27:51,904 --> 00:27:53,304
Let me show you what I got.
753
00:27:53,305 --> 00:27:54,905
Wait, wait.
754
00:27:54,907 --> 00:27:57,337
(laughs)
755
00:27:57,343 --> 00:27:59,843
Oh!
756
00:27:59,845 --> 00:28:01,005
Oh, my God!
757
00:28:01,013 --> 00:28:02,947
- That was close.
- Wow.
758
00:28:02,948 --> 00:28:04,048
Have you always loved
759
00:28:04,050 --> 00:28:05,380
taking pictures?
760
00:28:05,384 --> 00:28:06,922
Yeah, I mean,
if you think about it,
761
00:28:06,923 --> 00:28:08,749
it's the only thing
that freezes time.
762
00:28:08,754 --> 00:28:10,424
Okay, maybe one day,
you'll be like, you know,
763
00:28:10,425 --> 00:28:12,023
a famous photographer.
764
00:28:12,024 --> 00:28:14,162
I mean, I would love to be
like Annie Leibovitz.
765
00:28:14,163 --> 00:28:15,260
You know who she is?
766
00:28:15,261 --> 00:28:18,229
An... Annie Leibovitz!
Yeah!
767
00:28:18,230 --> 00:28:19,798
She's my favorite!
768
00:28:19,799 --> 00:28:21,999
She's my favorite too.
769
00:28:22,001 --> 00:28:25,101
- In, like, three seconds.
- The photographer.
770
00:28:25,104 --> 00:28:26,842
Yeah, but give me more,
because Callie brought her up
771
00:28:26,843 --> 00:28:28,339
in a conversation,
and I didn't know what to say.
772
00:28:28,340 --> 00:28:30,108
I felt like an idiot.
773
00:28:30,109 --> 00:28:32,309
She took that famous portrait
of John Lennon and Yoko Ono
774
00:28:32,311 --> 00:28:34,079
when they're lying
in the bed naked.
775
00:28:34,080 --> 00:28:36,400
Okay, perfect, perfect. That's
more than enough. Thank you.
776
00:28:38,116 --> 00:28:40,476
- Hey.
- Hey.
777
00:28:40,486 --> 00:28:42,346
You know what? While you
were gone, I was thinking.
778
00:28:42,354 --> 00:28:43,854
You know what I want to do
with you?
779
00:28:43,856 --> 00:28:45,356
We should re-create
780
00:28:45,357 --> 00:28:47,057
that famous John Lennon
and Yoko Ono picture
781
00:28:47,059 --> 00:28:48,459
that Annie Leibovitz took.
782
00:28:48,461 --> 00:28:49,991
It's, like, my favorite
picture of all time.
783
00:28:49,995 --> 00:28:52,755
Well, you know what? I don't
like that one that much.
784
00:28:52,765 --> 00:28:54,155
What others do you like?
785
00:28:54,166 --> 00:28:57,066
Ye... um...
I... I like the...
786
00:28:59,204 --> 00:29:01,206
(laughs)
787
00:29:01,207 --> 00:29:04,937
Okay, I don't know anything
about Annie Leibovitz.
788
00:29:04,944 --> 00:29:08,054
I just found out that fact 'cause
I kind of wanted to impress you.
789
00:29:08,055 --> 00:29:11,116
- Really?
- Yeah.
790
00:29:11,117 --> 00:29:12,917
Well, you did.
791
00:29:18,523 --> 00:29:20,261
Well, it sounds like
everything is running
792
00:29:20,262 --> 00:29:21,529
like a German auto factory.
793
00:29:21,530 --> 00:29:23,987
As they say, hitchless.
794
00:29:23,996 --> 00:29:26,156
It's going great,
and the best part is
795
00:29:26,165 --> 00:29:27,325
there's no pressure.
796
00:29:27,333 --> 00:29:29,801
It's just pure fun.
797
00:29:29,802 --> 00:29:31,402
Well, I'm very happy for you.
798
00:29:31,403 --> 00:29:32,373
And you too, Noah.
799
00:29:32,374 --> 00:29:33,471
Huh?
800
00:29:33,472 --> 00:29:35,072
You work well together.
801
00:29:35,074 --> 00:29:37,809
You two are ninjas
in the same dojo.
802
00:29:37,810 --> 00:29:39,380
Just make sure
your swords don't cross.
803
00:29:39,381 --> 00:29:41,446
(laughs)
804
00:29:41,447 --> 00:29:43,347
You told Matthias?
805
00:29:43,349 --> 00:29:44,379
No, I... I didn't.
806
00:29:44,383 --> 00:29:45,850
Then who did?
807
00:29:45,851 --> 00:29:47,351
Okay, yeah, I did,
but it's fine.
808
00:29:47,353 --> 00:29:49,853
He can give us
beneficial advice.
809
00:29:49,855 --> 00:29:51,555
He does weird stuff
all the time.
810
00:29:51,557 --> 00:29:53,257
Did you know he was
a live-in sex butler
811
00:29:53,259 --> 00:29:54,859
for a man and woman
in Stuttgart?
812
00:29:54,860 --> 00:29:56,190
So? Dude,
as soon as Ed finds out,
813
00:29:56,195 --> 00:29:58,025
he's gonna freak
and he's gonna fire us.
814
00:29:58,030 --> 00:30:00,160
He's not gonna fire us.
We've been killing it for him.
815
00:30:00,166 --> 00:30:01,526
Yes, he will.
Dude, he's so Christian,
816
00:30:01,534 --> 00:30:03,304
he still watches
Veggie Tales movies.
817
00:30:03,305 --> 00:30:04,836
He doesn't have kids.
818
00:30:04,837 --> 00:30:06,397
Matthias knows better
than to tell anyone.
819
00:30:06,405 --> 00:30:08,135
We know all his
deepest, darkest secrets.
820
00:30:08,140 --> 00:30:11,576
Well, well, well.
I'm impressed.
821
00:30:11,577 --> 00:30:14,437
I always thought of you boys
as typical straight dudes,
822
00:30:14,446 --> 00:30:17,106
but it turns out you're more
adventurous than I thought.
823
00:30:17,116 --> 00:30:19,816
Keep up the good work.
824
00:30:19,819 --> 00:30:23,149
You always need to get relationship
advice from your gay friend.
825
00:30:28,126 --> 00:30:31,086
So we should have the talk.
826
00:30:31,096 --> 00:30:33,126
'Kay. What talk?
827
00:30:33,132 --> 00:30:34,399
The sex talk.
828
00:30:34,400 --> 00:30:36,000
(laughs)
What talk?
829
00:30:36,001 --> 00:30:37,869
The sex tal...
I'm asking,
830
00:30:37,870 --> 00:30:39,270
have you had sex
with Callie yet or not?
831
00:30:39,271 --> 00:30:40,338
You haven't told me, so...
832
00:30:40,339 --> 00:30:41,309
No, no, no!
833
00:30:41,310 --> 00:30:42,867
Okay, cool.
Okay.
834
00:30:42,875 --> 00:30:44,105
I've been taking it slow.
835
00:30:44,109 --> 00:30:46,377
Yeah, cool.
836
00:30:46,378 --> 00:30:47,846
Have you?
837
00:30:47,847 --> 00:30:50,307
Uh, no.
838
00:30:52,116 --> 00:30:53,446
Oral?
839
00:30:53,452 --> 00:30:55,352
Uh, uh, just kissing so far.
840
00:30:55,354 --> 00:30:56,954
Okay.
841
00:30:56,956 --> 00:30:59,156
All right, we can't be weird
about this.
842
00:30:59,158 --> 00:31:00,318
Yeah, no, I know.
843
00:31:00,326 --> 00:31:01,886
No, like, this is
our make-or-break.
844
00:31:01,894 --> 00:31:03,394
One of us is gonna
get there first,
845
00:31:03,395 --> 00:31:05,395
and the other cannot
freak out about it.
846
00:31:05,397 --> 00:31:06,497
No freaking out.
Got it.
847
00:31:06,498 --> 00:31:08,198
But...
(inhales)
848
00:31:08,200 --> 00:31:09,870
But, like, which one of us
gets to go there first?
849
00:31:09,871 --> 00:31:11,169
You know what I mean?
850
00:31:11,170 --> 00:31:12,440
That's not our decision to make.
851
00:31:12,441 --> 00:31:14,068
Oh, yeah, yeah, yeah.
No, I know that.
852
00:31:14,073 --> 00:31:16,443
But I just wonder, like,
we could both agree to...
853
00:31:16,444 --> 00:31:20,111
Or we both agree
to just be cool about it.
854
00:31:20,112 --> 00:31:23,112
(phones vibrating)
855
00:31:27,518 --> 00:31:29,918
I'll hang out. You got
to go to the gym, right?
856
00:31:29,922 --> 00:31:33,122
- Not after this little talk.
- Okay, let's flip a coin for it.
857
00:31:33,125 --> 00:31:34,215
No way.
858
00:31:34,226 --> 00:31:37,896
Then what do you suggest?
859
00:31:37,897 --> 00:31:40,357
Well, tonight's gonna be
our first double date, I guess.
860
00:31:40,366 --> 00:31:42,396
Which is weird.
861
00:31:42,401 --> 00:31:45,201
I mean, on top of
the already weird situation.
862
00:31:45,204 --> 00:31:47,142
Now that I told you
about your arrangement,
863
00:31:47,143 --> 00:31:49,939
are you, like, disgusted
with me and Ford?
864
00:31:49,942 --> 00:31:51,942
Oh, no, not additionally
disgusted.
865
00:31:51,944 --> 00:31:53,514
Just the same as before.
866
00:31:53,515 --> 00:31:55,947
But, like, in a good way.
867
00:31:55,948 --> 00:31:58,948
No. You realize when one of you
has sex with her,
868
00:31:58,951 --> 00:32:00,051
things are going
to implode, right?
869
00:32:00,052 --> 00:32:02,052
(scoffs)
Oh, come on.
870
00:32:02,054 --> 00:32:05,924
I mean, we have our own, like, styles
and vibes and stuff. We're good.
871
00:32:05,925 --> 00:32:07,925
None of those things,
like, help the situation.
872
00:32:07,927 --> 00:32:09,627
But whatever you say.
You do you.
873
00:32:09,628 --> 00:32:11,496
Just call me right after.
874
00:32:11,497 --> 00:32:14,527
Not right after.
Maybe the next day.
875
00:32:14,533 --> 00:32:17,973
Whenever you feel comfortable
and are fully clothed,
876
00:32:17,974 --> 00:32:19,100
give me a buzz.
877
00:32:19,104 --> 00:32:21,572
Okay.
878
00:32:21,573 --> 00:32:22,611
Thanks for listening.
879
00:32:22,612 --> 00:32:24,268
I figure Ford's, you know,
880
00:32:24,276 --> 00:32:25,706
just proclaiming it
to the office,
881
00:32:25,711 --> 00:32:28,211
so, you know, I thought
it might be a good idea
882
00:32:28,213 --> 00:32:29,353
to get a female opinion.
883
00:32:29,354 --> 00:32:31,008
Yup, that's me.
884
00:32:31,016 --> 00:32:33,216
All female, all opinions.
885
00:32:33,218 --> 00:32:34,218
(snaps fingers)
886
00:32:35,954 --> 00:32:37,123
Welcome to the mill.
887
00:32:37,124 --> 00:32:38,722
All right, right there.
Come here.
888
00:32:38,724 --> 00:32:41,993
I want to show you, like,
my favorite thing in the world.
889
00:32:41,994 --> 00:32:43,494
This is Big Buck Hunter.
890
00:32:43,495 --> 00:32:45,525
I have the high score
right here, as you can see.
891
00:32:45,531 --> 00:32:47,561
My hunting persona is One Shot.
892
00:32:47,566 --> 00:32:49,366
- You?
- One Shot, baby.
893
00:32:49,368 --> 00:32:51,298
Oh!
894
00:32:51,303 --> 00:32:53,471
All right.
895
00:32:53,472 --> 00:32:56,412
Look, the objective is to actually kill
the animal, so no playing nice, okay?
896
00:32:56,413 --> 00:32:58,738
- You know how to use this?
- I got it. Yes, I got it.
897
00:32:58,744 --> 00:33:00,244
- This is how you-
- I know how to hold a gun.
898
00:33:00,245 --> 00:33:01,345
- All right, reload.
- Down.
899
00:33:01,347 --> 00:33:03,707
(laughs)
Down. Ready?
900
00:33:03,716 --> 00:33:05,246
All right, I'm gonna
take it easy on you.
901
00:33:05,250 --> 00:33:06,680
No, don't take it easy on me.
902
00:33:06,685 --> 00:33:07,745
Ready?
903
00:33:07,753 --> 00:33:09,220
Go.
904
00:33:09,221 --> 00:33:11,251
(gunshot effects)
905
00:33:11,256 --> 00:33:12,386
I got that one.
906
00:33:12,391 --> 00:33:14,191
- (laughing)
- Oh!
907
00:33:14,193 --> 00:33:16,033
- How are you...
- Is this working?
908
00:33:16,034 --> 00:33:19,097
Yo, just be quiet.
Quiet.
909
00:33:19,098 --> 00:33:20,728
Nothing from the peanut gallery.
What are you doing?
910
00:33:20,733 --> 00:33:22,533
How are you doing good at this?
911
00:33:22,534 --> 00:33:25,003
Stop, you're not supposed to
actually be good at this.
912
00:33:25,004 --> 00:33:26,544
I'm actually
really good at this.
913
00:33:26,545 --> 00:33:28,768
Careful.
Stop.
914
00:33:28,774 --> 00:33:31,209
(laughs)
Whoa.
915
00:33:31,210 --> 00:33:32,677
- What?
- I got one.
916
00:33:32,678 --> 00:33:34,578
- Holy shit.
- Oh, wait, no, two!
917
00:33:34,580 --> 00:33:36,047
My gun's broken.
918
00:33:36,048 --> 00:33:37,648
I'm about to beat
your high score.
919
00:33:37,649 --> 00:33:39,349
No, my gun's not working.
No, you're not.
920
00:33:39,351 --> 00:33:40,718
Oh! Oh!
921
00:33:40,719 --> 00:33:43,049
Holy shit.
922
00:33:43,055 --> 00:33:44,685
You got the Critter Bonus
and everything.
923
00:33:44,690 --> 00:33:47,090
Bummer, dude.
Sorry.
924
00:33:47,092 --> 00:33:48,626
Hey, you,
you're a wonderful artist.
925
00:33:48,627 --> 00:33:50,527
I love your work,
beating Ford at his own game.
926
00:33:50,529 --> 00:33:53,229
It was gonna be
embarrassing for him.
927
00:33:53,232 --> 00:33:56,032
You are, like, made of magic.
928
00:33:56,035 --> 00:33:57,725
You... you're magical.
929
00:33:57,736 --> 00:34:00,596
God, I just...
I love you.
930
00:34:00,606 --> 00:34:02,106
What?
931
00:34:04,108 --> 00:34:05,308
What?
932
00:34:05,310 --> 00:34:09,150
I... I said I...
love you?
933
00:34:09,714 --> 00:34:13,117
I love you too.
934
00:34:13,118 --> 00:34:15,086
I mean... I mean,
we love you.
935
00:34:15,087 --> 00:34:17,187
Yeah, that's what
I-I mean, we...
936
00:34:17,189 --> 00:34:18,789
We love you.
937
00:34:18,791 --> 00:34:20,691
I love you guys too.
938
00:34:20,692 --> 00:34:21,792
You know what?
939
00:34:21,794 --> 00:34:24,394
This is actually pretty nice.
940
00:34:24,396 --> 00:34:26,226
Yeah, it's working out.
941
00:34:26,231 --> 00:34:28,099
Yeah.
942
00:34:28,100 --> 00:34:30,468
Oh, it was a long night.
I'm gonna go home.
943
00:34:30,469 --> 00:34:32,739
Ford, you're on the way. Do
you want me to drop you off?
944
00:34:32,740 --> 00:34:34,698
Uh, yeah.
Sure.
945
00:34:34,706 --> 00:34:36,106
I'll see you tomorrow?
946
00:34:36,108 --> 00:34:38,278
Yeah.
947
00:34:46,451 --> 00:34:49,087
Okay.
948
00:34:49,088 --> 00:34:50,488
This has a lot of potential
right here.
949
00:34:50,489 --> 00:34:51,819
Yeah?
This is quite good.
950
00:34:51,824 --> 00:34:54,424
It titillates
without being too insipid.
951
00:34:54,426 --> 00:34:55,626
- It's really-
- Oh, hey, here we go.
952
00:34:55,627 --> 00:34:56,657
So all right.
Check it out.
953
00:34:56,662 --> 00:34:58,496
Here are the Converse.
954
00:34:58,497 --> 00:35:00,427
These are fresh!
955
00:35:00,432 --> 00:35:01,802
- Funky fresh.
- We'll focus-test it.
956
00:35:01,803 --> 00:35:05,100
So how's your
collective girl doing?
957
00:35:05,104 --> 00:35:06,838
I still can't believe
958
00:35:06,839 --> 00:35:08,539
that Ford told you guys
about that.
959
00:35:08,540 --> 00:35:09,840
I trust them.
960
00:35:09,842 --> 00:35:12,210
Noah, your secret
is safe with us.
961
00:35:12,211 --> 00:35:13,478
Okay?
962
00:35:13,479 --> 00:35:15,509
I have much darker
and dirtier secrets
963
00:35:15,514 --> 00:35:17,582
I've never, never revealed.
964
00:35:17,583 --> 00:35:19,583
Much darker.
965
00:35:19,585 --> 00:35:21,615
I'm curious
about the sex schedule.
966
00:35:21,620 --> 00:35:24,420
Are the three of you exclusive
to one another?
967
00:35:24,423 --> 00:35:27,592
Have you even floated the
threesome question yet? I would.
968
00:35:27,593 --> 00:35:29,462
No, we've been
taking it pretty slow,
969
00:35:29,463 --> 00:35:30,761
you know, so no sex yet.
970
00:35:30,762 --> 00:35:33,262
(coughs)
971
00:35:33,265 --> 00:35:34,725
(laughs)
Actually...
972
00:35:34,733 --> 00:35:36,671
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
973
00:35:36,672 --> 00:35:39,468
You're... last night? When she
was just driving you home?
974
00:35:39,471 --> 00:35:41,471
Look, it had to be one of us.
975
00:35:41,473 --> 00:35:42,473
(scoffs)
976
00:35:43,307 --> 00:35:44,907
Ford to reception, please.
977
00:35:44,910 --> 00:35:46,210
I'm sorry.
978
00:35:48,246 --> 00:35:51,206
- (bell rings)
- Round one goes to Ford.
979
00:35:51,216 --> 00:35:52,376
(sighs)
980
00:35:52,384 --> 00:35:54,184
(laughs nervously)
981
00:35:54,186 --> 00:35:57,486
Um, okay, guys,
I need your help.
982
00:35:57,489 --> 00:35:58,889
You want to stick it
in your girl.
983
00:35:58,891 --> 00:36:00,358
Sure, okay.
984
00:36:00,359 --> 00:36:03,427
Yes, yes, that is
what I want to do,
985
00:36:03,428 --> 00:36:04,528
the thing you said.
986
00:36:04,530 --> 00:36:06,797
Noah, I love you,
987
00:36:06,798 --> 00:36:08,898
but you're too sweet
for your own good.
988
00:36:08,901 --> 00:36:11,801
You need to add some danger
to the dynamic.
989
00:36:11,803 --> 00:36:14,403
- Women love danger.
- They do.
990
00:36:14,406 --> 00:36:16,836
Yeah, but, see, I'm not really
the dangerous type.
991
00:36:16,842 --> 00:36:19,880
You know what I mean? That's kind
of... I wouldn't know how to do that.
992
00:36:19,881 --> 00:36:21,548
I'm not telling you
to stab anyone.
993
00:36:21,549 --> 00:36:22,947
I'm telling you
to invite her over
994
00:36:22,948 --> 00:36:25,878
and put on
a sexy Liam NEESON thriller.
995
00:36:25,884 --> 00:36:28,494
Stabbing could be fun
if it's with your flesh rod.
996
00:36:28,495 --> 00:36:32,256
If you ask me, what I see here
997
00:36:32,257 --> 00:36:34,817
is you and Ford,
and over here is Callie.
998
00:36:34,826 --> 00:36:36,526
And who's this?
999
00:36:36,528 --> 00:36:40,698
This is Noah
up on his sexual steed,
1000
00:36:40,699 --> 00:36:43,499
this erotic little animal.
1001
00:36:43,502 --> 00:36:44,982
And he's running through
the pastures.
1002
00:36:46,771 --> 00:36:50,408
To get to the Callie,
you're gonna have to gallop.
1003
00:36:50,409 --> 00:36:53,279
And then you're gonna have
to whisk her away.
1004
00:36:53,280 --> 00:36:55,378
- Whisk her away through the...
- (thud)
1005
00:36:56,314 --> 00:36:57,882
Over there in your bed.
1006
00:36:57,883 --> 00:36:59,623
That's when
you will transform yourself
1007
00:36:59,624 --> 00:37:01,586
into the sexual Noah.
1008
00:37:01,587 --> 00:37:03,447
When you do, I want to meet him.
1009
00:37:03,455 --> 00:37:04,955
Me too.
1010
00:37:06,757 --> 00:37:08,487
They told me to be, like,
Sexual Noah.
1011
00:37:08,493 --> 00:37:10,463
Sexual Noah?
What does that even mean?
1012
00:37:10,464 --> 00:37:11,492
I don't know.
1013
00:37:11,496 --> 00:37:12,756
Wait, well,
1014
00:37:12,764 --> 00:37:14,599
you shouldn't be
listening to these guys.
1015
00:37:14,600 --> 00:37:16,630
I mean, they don't even know
what they're talking about.
1016
00:37:16,635 --> 00:37:17,595
Sexual Noah?
1017
00:37:17,603 --> 00:37:20,438
That... that sounds gross.
1018
00:37:20,439 --> 00:37:21,539
What?
1019
00:37:21,540 --> 00:37:22,670
I just envisioned it.
1020
00:37:22,674 --> 00:37:23,974
I don't know.
It just seems weird.
1021
00:37:23,976 --> 00:37:25,806
Be yourself.
She'll be comfortable.
1022
00:37:25,811 --> 00:37:28,649
She'll pick up on it. And you guys
will have a really good time.
1023
00:37:28,650 --> 00:37:31,377
Yeah, see, but I don't even know
what to, like, do with her.
1024
00:37:31,383 --> 00:37:32,953
She's not an infant.
Take her on a date.
1025
00:37:32,954 --> 00:37:34,381
Yeah, we've been on dates.
1026
00:37:34,386 --> 00:37:36,246
I'm saying, like,
I don't know...
1027
00:37:36,255 --> 00:37:38,485
Like, what's an ideal date?
What's a good perfect date?
1028
00:37:38,490 --> 00:37:40,990
I think an ideal date
is just taking a nice walk.
1029
00:37:40,993 --> 00:37:42,827
A walk?
1030
00:37:42,828 --> 00:37:44,958
Yeah, show up with,
like, a cute little gift
1031
00:37:44,963 --> 00:37:48,266
or strawberry ice cream.
That'd be awesome.
1032
00:37:48,267 --> 00:37:50,797
Okay, but, see, no, 'cause she
doesn't even like ice cream.
1033
00:37:50,802 --> 00:37:52,372
- What?
- No, it's a thing.
1034
00:37:52,373 --> 00:37:53,940
That's weird.
You realize that, right?
1035
00:37:53,941 --> 00:37:56,569
I know, but she's one in a million.
What are you gonna do?
1036
00:37:56,575 --> 00:37:59,905
Just be yourself and stop trying
to be someone you're not.
1037
00:37:59,911 --> 00:38:01,651
You want her to like you
for you, don't you?
1038
00:38:01,652 --> 00:38:03,347
Yeah, okay.
No, you're right.
1039
00:38:03,348 --> 00:38:06,278
That's... yeah, that's probably
pretty good advice.
1040
00:38:06,285 --> 00:38:07,715
It was?
1041
00:38:07,719 --> 00:38:09,419
I mean, honestly,
the whole time,
1042
00:38:09,421 --> 00:38:11,021
I was blacked out
and just thinking about food,
1043
00:38:11,023 --> 00:38:14,892
and I really don't think I hit
the surface of the analogy.
1044
00:38:14,893 --> 00:38:16,863
- Oh.
- I should stop while I'm ahead.
1045
00:38:16,864 --> 00:38:18,332
You like it?
We're good.
1046
00:38:18,333 --> 00:38:19,960
Can we eat now?
1047
00:38:19,965 --> 00:38:21,625
I'm good.
Thank you.
1048
00:38:23,834 --> 00:38:25,569
Bye.
1049
00:38:25,570 --> 00:38:27,538
Cute kitchen, Noah.
1050
00:38:27,539 --> 00:38:29,739
So we're watching
a Liam NEESON movie, right?
1051
00:38:29,741 --> 00:38:31,741
Uh, yeah.
1052
00:38:31,743 --> 00:38:33,611
Or...
1053
00:38:33,612 --> 00:38:36,747
You know, all movies
should be filmed
1054
00:38:36,748 --> 00:38:37,908
in newspaper offices.
1055
00:38:37,916 --> 00:38:39,846
I know. Right?
It's amazing.
1056
00:38:39,851 --> 00:38:41,651
When he walks with a lady,
he waits for her.
1057
00:38:41,653 --> 00:38:44,689
Oh, well, in that case...
1058
00:38:44,690 --> 00:38:47,490
(laughing)
1059
00:38:47,492 --> 00:38:49,592
Oh, I wish I worked there.
1060
00:38:49,594 --> 00:38:51,834
(light music)
1061
00:38:53,030 --> 00:38:54,999
Wow, that was actually
really good.
1062
00:38:55,000 --> 00:38:56,430
- Yeah?
- Yeah.
1063
00:38:56,435 --> 00:38:58,565
Thank you.
Hey, I got something for you.
1064
00:38:58,570 --> 00:38:59,670
All right.
1065
00:39:01,772 --> 00:39:04,041
Okay, it's...
1066
00:39:04,042 --> 00:39:07,078
a little something, uh...
1067
00:39:07,079 --> 00:39:08,779
What is it?
1068
00:39:10,448 --> 00:39:11,578
Okay.
1069
00:39:12,350 --> 00:39:13,650
Oh, my God, Noah.
1070
00:39:13,652 --> 00:39:15,586
Did you make this for me?
1071
00:39:15,587 --> 00:39:16,917
Yeah, it's my first memory
1072
00:39:16,922 --> 00:39:19,122
of seeing you
at that prom thing.
1073
00:39:20,725 --> 00:39:22,355
I love it.
1074
00:39:22,361 --> 00:39:23,961
Yeah, you like it?
1075
00:39:23,962 --> 00:39:26,432
Cool.
1076
00:39:37,141 --> 00:39:39,810
(whistling softly)
1077
00:39:39,811 --> 00:39:42,011
Dude, what's going on?
1078
00:39:42,013 --> 00:39:43,613
Hmm? What?
1079
00:39:43,615 --> 00:39:45,075
(babbling)
1080
00:39:45,083 --> 00:39:47,952
Did... did you and Callie...
1081
00:39:47,953 --> 00:39:49,953
I slept with her!
1082
00:39:49,955 --> 00:39:51,855
(laughs)
I knew it!
1083
00:39:51,857 --> 00:39:53,687
It was like
a religious experience.
1084
00:39:53,692 --> 00:39:55,659
I'm happy for you.
1085
00:39:55,660 --> 00:39:56,860
I think this thing's
gonna work out.
1086
00:39:56,862 --> 00:39:58,092
It is.
1087
00:39:58,096 --> 00:39:59,396
Did she ask you, by the way,
1088
00:39:59,398 --> 00:40:00,628
to do that photo shoot thing?
1089
00:40:00,632 --> 00:40:01,999
Yeah, yeah.
1090
00:40:02,000 --> 00:40:03,669
Yeah, do you know
what we're doing?
1091
00:40:03,670 --> 00:40:05,028
No, I just said I'll do it.
1092
00:40:05,036 --> 00:40:07,466
Yeah, okay, me neither.
1093
00:40:07,472 --> 00:40:09,942
CALLIE: (laughs)
1094
00:40:11,542 --> 00:40:13,142
Nice ones.
Okay.
1095
00:40:13,145 --> 00:40:14,535
Yeah, looks good.
1096
00:40:14,546 --> 00:40:16,176
Hey, they're here.
1097
00:40:16,181 --> 00:40:17,648
Hey, guys, this is Emery.
1098
00:40:17,649 --> 00:40:18,819
He's an amazing photographer.
1099
00:40:18,820 --> 00:40:20,447
He's helping me a lot.
1100
00:40:20,452 --> 00:40:21,522
How's it going, Emery?
Ford.
1101
00:40:21,523 --> 00:40:22,820
- BOTH: Nice to meet you.
- Yeah.
1102
00:40:22,821 --> 00:40:23,821
Nice to meet you too.
1103
00:40:23,822 --> 00:40:25,022
So cool you guys
are up for this.
1104
00:40:25,023 --> 00:40:26,523
Yeah.
Oh, of course.
1105
00:40:26,525 --> 00:40:28,115
Anything for
this beautiful lady here.
1106
00:40:28,126 --> 00:40:29,426
So what are we doing, exactly?
1107
00:40:29,428 --> 00:40:30,958
You guys are gonna be my models.
1108
00:40:30,962 --> 00:40:32,196
- (laughs)
- Okay.
1109
00:40:32,197 --> 00:40:33,697
- We're gonna model?
- Yeah.
1110
00:40:33,698 --> 00:40:34,798
- "Naked Friends."
- Cool.
1111
00:40:34,800 --> 00:40:36,000
Yeah.
1112
00:40:36,001 --> 00:40:38,031
Old friends, young friends,
unfiltered.
1113
00:40:38,036 --> 00:40:39,836
(laughs)
1114
00:40:39,838 --> 00:40:41,638
- Oh, really?
- Yeah.
1115
00:40:41,640 --> 00:40:43,970
- In a photo, in...
- Yeah, what's the big deal?
1116
00:40:43,975 --> 00:40:46,105
There's the whole posterity thing.
What about my future kids?
1117
00:40:46,111 --> 00:40:48,481
I don't know.
I don't want to see them...
1118
00:40:48,482 --> 00:40:49,980
I'm sorry.
Who are you again?
1119
00:40:49,981 --> 00:40:51,511
- I'm Emery.
- Emery.
1120
00:40:51,516 --> 00:40:53,916
It's called "Naked Friends."
I need you both.
1121
00:40:53,919 --> 00:40:56,489
Look, I would love
to support you in this.
1122
00:40:56,490 --> 00:41:00,118
I want to support you. I
just... I'm not cool with that.
1123
00:41:00,125 --> 00:41:02,825
Well, I don't know what to do now.
The project's due.
1124
00:41:02,828 --> 00:41:04,028
Look, it's cool.
1125
00:41:04,029 --> 00:41:05,559
- I'll do it, all right?
- What?
1126
00:41:05,564 --> 00:41:07,064
I feel like
we're friends already.
1127
00:41:07,065 --> 00:41:09,465
No, no, no, no, I need you.
I need you to help me shoot.
1128
00:41:09,468 --> 00:41:11,028
Look, you know
what you're doing.
1129
00:41:11,036 --> 00:41:13,766
Come here.
Good, you're good.
1130
00:41:13,772 --> 00:41:15,472
You got this, all right?
1131
00:41:15,474 --> 00:41:17,007
- All right.
- Okay?
1132
00:41:17,008 --> 00:41:18,708
- Yeah.
- All right, let's do this.
1133
00:41:18,710 --> 00:41:20,210
Let's do it.
Let's get naked.
1134
00:41:20,212 --> 00:41:23,247
(laughs) New friends
getting naked together.
1135
00:41:23,248 --> 00:41:27,248
♪ I want to get wild
with you ♪
1136
00:41:27,252 --> 00:41:28,652
What?
1137
00:41:30,154 --> 00:41:32,523
♪ I want to get wild
with you ♪
1138
00:41:32,524 --> 00:41:33,844
Perfect.
No, no, no, back to back.
1139
00:41:36,627 --> 00:41:38,796
♪ Wild with you
1140
00:41:38,797 --> 00:41:41,257
♪ I want to get wild with you
1141
00:41:41,266 --> 00:41:43,496
♪ I want to get wild
with you ♪
1142
00:41:43,502 --> 00:41:44,502
Nice meeting you.
1143
00:41:44,503 --> 00:41:45,973
(speaking indistinctly)
1144
00:41:51,742 --> 00:41:54,542
Hey.
Uh, congratulations.
1145
00:41:54,546 --> 00:41:56,776
By the way, the whole thing,
I'm sorry about,
1146
00:41:56,781 --> 00:41:57,951
you know, not getting naked.
1147
00:41:57,952 --> 00:41:59,149
No, it's okay.
1148
00:41:59,150 --> 00:42:02,950
You're you, and Ford is Ford.
1149
00:42:02,954 --> 00:42:06,023
And he gets into things
really hard and really fast.
1150
00:42:06,024 --> 00:42:07,764
You're more of a slow burn.
1151
00:42:07,765 --> 00:42:09,959
But I know I can count on you.
1152
00:42:09,961 --> 00:42:11,631
Yeah.
But, hey, we're still on
1153
00:42:11,632 --> 00:42:13,230
for movie night
at my place tonight?
1154
00:42:13,231 --> 00:42:15,900
A 1933 Ernst Lubitsch film
called "Design for Living."
1155
00:42:15,901 --> 00:42:18,231
It's about two best friends. I
think you'd find it interesting.
1156
00:42:18,236 --> 00:42:19,836
It's kind of up your alley.
1157
00:42:19,838 --> 00:42:21,798
I have a better idea.
Come into the green room.
1158
00:42:26,610 --> 00:42:29,179
I... oh, wow.
1159
00:42:29,180 --> 00:42:31,048
Here, take a shot.
1160
00:42:31,049 --> 00:42:34,079
Uh, okay.
1161
00:42:34,085 --> 00:42:36,215
Hey, man.
1162
00:42:36,221 --> 00:42:38,789
What's going on?
1163
00:42:38,790 --> 00:42:41,220
Callie had an idea.
1164
00:42:41,226 --> 00:42:43,186
Oh, did she?
1165
00:42:43,194 --> 00:42:44,994
What do you... what do you...
What's going on?
1166
00:42:44,996 --> 00:42:48,056
Well, Ford is basically naked,
1167
00:42:48,066 --> 00:42:51,626
and I'm about to be naked.
1168
00:42:51,636 --> 00:42:54,036
Oh, are you?
1169
00:42:56,607 --> 00:42:57,867
Is...
1170
00:42:57,876 --> 00:43:00,936
Mm.
1171
00:43:00,946 --> 00:43:02,206
(laughs nervously)
1172
00:43:02,213 --> 00:43:06,216
Oh, uh, 'kay.
Is...
1173
00:43:06,217 --> 00:43:07,877
Yeah, hey, I'm not kissing you.
1174
00:43:07,886 --> 00:43:09,346
I didn't want you to.
1175
00:43:09,354 --> 00:43:11,754
So?
1176
00:43:11,756 --> 00:43:12,956
(stammering)
1177
00:43:12,958 --> 00:43:14,018
We gonna do this?
1178
00:43:14,025 --> 00:43:16,285
I guess.
1179
00:43:16,294 --> 00:43:19,597
Oh, screw it.
It's been a weird day.
1180
00:43:19,598 --> 00:43:20,358
(no audible dialogue)
1181
00:43:20,365 --> 00:43:21,925
Ah. Whoa!
1182
00:43:26,236 --> 00:43:28,706
Well, look what you did!
1183
00:43:28,707 --> 00:43:30,707
I got it.
1184
00:43:30,709 --> 00:43:33,709
I kind of feel a little
weird about last night.
1185
00:43:33,712 --> 00:43:37,112
Hey, yeah.
It was a little intense.
1186
00:43:37,115 --> 00:43:41,115
It wasn't... it wasn't quite
what I was expecting, you know?
1187
00:43:41,119 --> 00:43:43,689
Yeah, a lot more waiting
around than I was expecting.
1188
00:43:43,690 --> 00:43:44,988
Waiting, yeah.
1189
00:43:44,990 --> 00:43:47,620
It was just waiting
and then watching
1190
00:43:47,626 --> 00:43:48,756
and just got a little weird.
1191
00:43:48,760 --> 00:43:51,228
- Yeah.
- Yeah, that's what it was.
1192
00:43:51,229 --> 00:43:52,359
(sighs)
1193
00:43:52,364 --> 00:43:54,404
I mean, I'm glad
we did it, though.
1194
00:43:54,405 --> 00:43:55,866
Really?
1195
00:43:55,867 --> 00:43:57,627
Yeah, I mean,
I always wanted to have
1196
00:43:57,636 --> 00:43:59,636
a threesome... I think.
1197
00:43:59,638 --> 00:44:01,768
I mean, not really with another
guy, but it was... it was different.
1198
00:44:01,773 --> 00:44:04,308
It was... yeah.
1199
00:44:04,309 --> 00:44:05,939
Probably one-time thing,
though.
1200
00:44:05,944 --> 00:44:07,114
You weren't into it?
1201
00:44:07,115 --> 00:44:09,079
(laughs)
1202
00:44:09,080 --> 00:44:10,748
No, I mean, I was just...
1203
00:44:10,749 --> 00:44:12,819
I just wasn't expecting you
to be so... you know.
1204
00:44:12,820 --> 00:44:14,747
Good?
1205
00:44:14,753 --> 00:44:16,820
Yeah, yeah, like, it was...
You were very good.
1206
00:44:16,821 --> 00:44:18,091
She was really into it with you,
1207
00:44:18,092 --> 00:44:20,819
and I was feeling...
not so much.
1208
00:44:20,825 --> 00:44:23,755
That's BS.
You looked great naked.
1209
00:44:23,762 --> 00:44:28,399
Like... very, very straight.
It was nice.
1210
00:44:28,400 --> 00:44:30,970
Oh, that's as far as we have to
go on that front, but thank you.
1211
00:44:30,971 --> 00:44:32,836
I appreciate it.
1212
00:44:32,837 --> 00:44:36,206
Hey, it's been long enough. What
do you say she meets our friends?
1213
00:44:36,207 --> 00:44:38,037
You think that's a good idea?
1214
00:44:38,043 --> 00:44:39,343
Totally. We're having
a company mixer.
1215
00:44:39,344 --> 00:44:41,078
Why doesn't she come along?
1216
00:44:41,079 --> 00:44:42,779
Dude, she can't come along.
Ed's gonna be there.
1217
00:44:42,781 --> 00:44:44,381
Ed can't find out
we're dating the same girl.
1218
00:44:44,382 --> 00:44:46,052
Okay, then she comes
as one of our dates.
1219
00:44:47,384 --> 00:44:49,720
Whose?
1220
00:44:49,721 --> 00:44:53,090
Normally, we play goodminton.
1221
00:44:53,091 --> 00:44:57,761
Today we don't play goodminton.
1222
00:44:57,762 --> 00:44:59,196
We play to win.
1223
00:44:59,197 --> 00:45:00,897
We play badminton,
1224
00:45:00,899 --> 00:45:03,069
and the winner gets
to take Callie to our dinner.
1225
00:45:03,070 --> 00:45:06,298
You're on, Rico Suave.
1226
00:45:06,304 --> 00:45:08,439
Idiots.
1227
00:45:08,440 --> 00:45:10,340
(upbeat music)
1228
00:45:15,946 --> 00:45:17,176
Oh, there he is right there.
1229
00:45:17,182 --> 00:45:18,782
- Oh.
- Yo, yo.
1230
00:45:18,783 --> 00:45:20,883
Uh-oh, there he is.
How's it going?
1231
00:45:20,885 --> 00:45:22,715
Ford, thank you so much
for coming.
1232
00:45:22,721 --> 00:45:25,251
Thank you for having us. I want you
to meet somebody very special;
1233
00:45:25,256 --> 00:45:26,416
my girlfriend, Callie.
1234
00:45:26,424 --> 00:45:28,292
- Hi.
- Oh, pleasure to meet you.
1235
00:45:28,293 --> 00:45:29,833
Ford, good work
nabbing this beautiful woman.
1236
00:45:29,834 --> 00:45:30,988
Oh, I know.
1237
00:45:30,995 --> 00:45:31,955
She keeps me young.
1238
00:45:31,963 --> 00:45:33,363
So where the drinks at?
1239
00:45:33,364 --> 00:45:35,099
- Oh, drinks are in the back.
- Perfect.
1240
00:45:35,100 --> 00:45:36,660
- Go at it.
- All right, man. Take care.
1241
00:45:42,206 --> 00:45:43,736
Ambien?
1242
00:45:43,742 --> 00:45:45,809
Oh, no, thanks.
1243
00:45:45,810 --> 00:45:47,910
Isn't it, like,
2:00 in the afternoon?
1244
00:45:49,346 --> 00:45:52,816
Sleep medication promotes
especially vivid dreams.
1245
00:45:55,018 --> 00:45:58,348
And as you know, I can
control myself in those dreams,
1246
00:45:58,356 --> 00:46:03,356
mentally stimulating myself
to the point of orgasm, really.
1247
00:46:03,361 --> 00:46:05,461
Yeah, right.
Of course.
1248
00:46:05,463 --> 00:46:07,431
It's like Pablo Picasso said;
1249
00:46:07,432 --> 00:46:09,770
"Anything that you
can imagine is real."
1250
00:46:09,771 --> 00:46:12,938
So anything I imagine
sexually, it will happen,
1251
00:46:12,939 --> 00:46:16,267
no matter how sensual,
how deviant,
1252
00:46:16,274 --> 00:46:19,243
or how fantastic it might be.
1253
00:46:19,244 --> 00:46:21,912
Excellent.
1254
00:46:21,913 --> 00:46:23,947
Yesterday I was banging...
1255
00:46:23,948 --> 00:46:26,118
Nope.
1256
00:46:27,151 --> 00:46:28,451
So how are things going?
1257
00:46:28,453 --> 00:46:29,953
So I'm still working on my app.
1258
00:46:29,954 --> 00:46:30,994
Yeah?
Let me see.
1259
00:46:34,191 --> 00:46:35,926
(laughs)
Oh, my.
1260
00:46:35,927 --> 00:46:38,087
So this is what I'll
look like when I'm dead?
1261
00:46:38,096 --> 00:46:40,026
I think
it's a fair approximation.
1262
00:46:40,031 --> 00:46:42,871
Oh, my gosh, that's great. Jess,
you're gonna sell a bunch of those.
1263
00:46:42,872 --> 00:46:44,267
Thanks.
1264
00:46:44,269 --> 00:46:46,199
The interface
still needs so much work,
1265
00:46:46,204 --> 00:46:48,073
which is actually why I thought
1266
00:46:48,074 --> 00:46:49,972
maybe I could send you
some stuff
1267
00:46:49,974 --> 00:46:52,984
and you can come up with some
ideas, if you have a chance.
1268
00:46:54,011 --> 00:46:55,441
Sure, yeah.
1269
00:46:55,446 --> 00:46:57,346
Okay.
1270
00:46:57,348 --> 00:47:00,517
(sighs) Can you believe
that's our girlfriend?
1271
00:47:00,518 --> 00:47:03,848
It's actually pretty weird
when you say it like that.
1272
00:47:03,855 --> 00:47:06,155
What? No. Come on.
Don't be so negative.
1273
00:47:06,157 --> 00:47:07,457
Things are going great.
1274
00:47:07,458 --> 00:47:09,228
I mean, we say
"we love you" to her.
1275
00:47:09,229 --> 00:47:11,557
And how does she take that?
1276
00:47:11,563 --> 00:47:14,303
Great. She says, "I love
you guys" back to us.
1277
00:47:14,304 --> 00:47:17,099
Like, "I love you each
individually"
1278
00:47:17,101 --> 00:47:19,069
or "I love you guys plural"?
1279
00:47:19,070 --> 00:47:20,870
Uh, I think it's...
1280
00:47:20,872 --> 00:47:22,572
I think she says,
"I love you guys."
1281
00:47:22,574 --> 00:47:24,874
I don't know.
I don't remember. Why?
1282
00:47:24,876 --> 00:47:26,536
Well, one is something
you say to your boyfriend,
1283
00:47:26,544 --> 00:47:28,851
and the other is something
you say to, like, your bros
1284
00:47:28,852 --> 00:47:30,307
in a beer commercial
or something.
1285
00:47:30,315 --> 00:47:33,115
Okay.
(laughs)
1286
00:47:33,117 --> 00:47:34,377
I think she meant it.
1287
00:47:34,385 --> 00:47:36,145
(stammering)
1288
00:47:36,154 --> 00:47:38,194
We're gonna keep
saying it, okay?
1289
00:47:38,195 --> 00:47:40,459
Whatever.
1290
00:47:44,528 --> 00:47:46,528
Look, I didn't want to be
the one to say this,
1291
00:47:46,531 --> 00:47:50,170
but you realize this shit's
getting really weird, right?
1292
00:47:50,171 --> 00:47:52,398
What? Since when
have you thought that?
1293
00:47:52,403 --> 00:47:53,873
I've always thought that.
1294
00:47:53,874 --> 00:47:55,272
But you supported me.
1295
00:47:55,273 --> 00:47:57,113
You were the one who had
all the good date ideas
1296
00:47:57,114 --> 00:47:59,138
and, you know, the ideas
for things to do
1297
00:47:59,143 --> 00:48:01,281
and what's gonna make
this thing work.
1298
00:48:01,282 --> 00:48:04,009
I just... I guess I didn't think
you would take it this far.
1299
00:48:04,015 --> 00:48:07,245
I thought you'd realize pretty quickly
that this is a bad arrangement.
1300
00:48:07,252 --> 00:48:10,220
It's not a bad arrangement.
It's real.
1301
00:48:10,221 --> 00:48:12,921
If this is real, if you have
real feelings for someone,
1302
00:48:12,924 --> 00:48:15,294
I just... I don't understand
how you can be okay
1303
00:48:15,295 --> 00:48:17,633
with them not being
completely into you too.
1304
00:48:17,634 --> 00:48:19,559
Wha...
(laughs)
1305
00:48:19,564 --> 00:48:22,232
Look, I'm happy, okay?
1306
00:48:22,233 --> 00:48:23,667
Come on.
1307
00:48:23,668 --> 00:48:25,468
You don't look very happy
standing up here,
1308
00:48:25,470 --> 00:48:27,000
pretending not to be
her boyfriend.
1309
00:48:27,005 --> 00:48:29,435
I am. I'm...
1310
00:48:32,009 --> 00:48:34,077
Okay, look, yeah, okay?
1311
00:48:34,078 --> 00:48:37,308
I do. I want... I want her to
like me the way she likes Ford.
1312
00:48:37,315 --> 00:48:39,045
Okay, great.
Go down there.
1313
00:48:39,050 --> 00:48:40,550
Go get her.
Win her back.
1314
00:48:40,551 --> 00:48:42,989
I don't know what you want me
to say anymore, Noah.
1315
00:48:42,990 --> 00:48:44,317
Look, I'm try...
I'm trying.
1316
00:48:44,322 --> 00:48:46,422
They're always doing
something dumb and fun together,
1317
00:48:46,424 --> 00:48:48,193
and I don't know
how to compete with that.
1318
00:48:48,194 --> 00:48:49,592
Okay, be dumber and funner.
1319
00:48:49,594 --> 00:48:50,994
Yeah, that...
That's probably...
1320
00:48:50,995 --> 00:48:52,455
That's actually
what I should do.
1321
00:48:52,463 --> 00:48:54,063
No, I was being sarcastic.
1322
00:48:54,065 --> 00:48:56,395
No, I mean, that's the
only move I have left.
1323
00:48:56,401 --> 00:48:58,601
The me thing,
that's not working.
1324
00:48:58,603 --> 00:49:00,603
What I need to do is be not me,
1325
00:49:00,605 --> 00:49:03,635
be something other than me,
be better than me.
1326
00:49:03,641 --> 00:49:05,676
Noah?
1327
00:49:05,677 --> 00:49:08,107
You're great.
1328
00:49:08,112 --> 00:49:10,247
If you don't realize that,
1329
00:49:10,248 --> 00:49:12,278
you're even dumber
than I thought.
1330
00:49:15,319 --> 00:49:16,489
Great.
1331
00:49:17,554 --> 00:49:20,057
This is perfect.
1332
00:49:20,058 --> 00:49:21,288
Thanks for coming.
1333
00:49:25,662 --> 00:49:27,701
- Hey.
- Noah, what are you doing here?
1334
00:49:27,702 --> 00:49:29,729
Let's go on a trip right now,
you and me.
1335
00:49:29,734 --> 00:49:31,434
What about Ford?
1336
00:49:31,436 --> 00:49:32,996
No, he can't make it.
Just you and me.
1337
00:49:33,004 --> 00:49:34,544
He's busy.
Got work stuff, you know.
1338
00:49:34,545 --> 00:49:36,339
Busy guy.
He does things.
1339
00:49:36,341 --> 00:49:39,641
Okay, all right.
Where are we going?
1340
00:49:39,644 --> 00:49:41,244
(birds chirping)
1341
00:49:41,245 --> 00:49:43,605
I just love alligators.
1342
00:49:43,614 --> 00:49:45,284
There are no alligators
in Minnesota.
1343
00:49:45,285 --> 00:49:46,416
No... Minnesota?
1344
00:49:46,417 --> 00:49:47,517
Venezuela, not Minnesota.
1345
00:49:47,518 --> 00:49:49,148
Venezuela.
I see.
1346
00:49:49,153 --> 00:49:50,453
Okay, well, hang on.
You wait here.
1347
00:49:50,455 --> 00:49:52,015
I'm gonna go survey
for alligators,
1348
00:49:52,023 --> 00:49:53,557
and I'll be right back.
1349
00:49:53,558 --> 00:49:55,518
- Wait, I should...
- No, no, just you wait here.
1350
00:49:55,526 --> 00:49:57,126
I'm gonna make sure it's safe.
1351
00:49:57,128 --> 00:49:59,058
- I will call you in a second.
- All right.
1352
00:50:07,237 --> 00:50:08,267
(sighs)
1353
00:50:09,373 --> 00:50:11,208
Hey. Now.
1354
00:50:11,209 --> 00:50:13,709
- Yeah?
- Come here.
1355
00:50:13,711 --> 00:50:15,411
This is gorgeous.
Here, come on over.
1356
00:50:15,413 --> 00:50:17,353
I'll show you when you get here.
1357
00:50:18,382 --> 00:50:19,616
Callie, Callie.
1358
00:50:19,617 --> 00:50:22,017
Come here. Come here.
Come on up.
1359
00:50:22,020 --> 00:50:24,087
Ta-da!
1360
00:50:24,088 --> 00:50:26,318
Oh, my God!
Are you crazy?
1361
00:50:26,324 --> 00:50:27,394
Let's do it right here.
1362
00:50:27,395 --> 00:50:29,326
- No!
- Come on.
1363
00:50:29,327 --> 00:50:31,227
- I am crazy.
- Shh.
1364
00:50:31,229 --> 00:50:32,529
I am out of my mind!
1365
00:50:32,530 --> 00:50:33,500
- Oh, my God.
- Come on!
1366
00:50:33,501 --> 00:50:34,658
You have no clothes on!
1367
00:50:34,665 --> 00:50:35,765
- Come on.
- No.
1368
00:50:35,767 --> 00:50:37,267
- Come on.
- No, no, no, stop.
1369
00:50:37,268 --> 00:50:38,428
- Callie.
- We can't do it here.
1370
00:50:38,436 --> 00:50:40,296
- Callie, come on.
- No, no, stop.
1371
00:50:40,304 --> 00:50:41,804
- Come on.
- (whistle blowing)
1372
00:50:41,806 --> 00:50:43,066
No, no, no, no.
1373
00:50:43,074 --> 00:50:44,444
There's no... it's not-
1374
00:50:44,445 --> 00:50:45,809
no, she's... she's my-
1375
00:50:45,810 --> 00:50:47,740
You stay away from me, okay?
I have mace.
1376
00:50:47,745 --> 00:50:49,345
- Please, no, stop.
- (whistle blowing)
1377
00:50:49,347 --> 00:50:50,677
There's no need to whi...
There's no...
1378
00:50:50,681 --> 00:50:52,151
I can... I can explain.
There's...
1379
00:50:52,152 --> 00:50:53,380
I can explain.
1380
00:50:53,384 --> 00:50:54,451
(siren blips)
1381
00:50:54,452 --> 00:50:55,622
NOAH: I need you to bail me out.
1382
00:50:55,623 --> 00:50:57,150
CALLIE: I don't
have any money.
1383
00:50:57,155 --> 00:50:58,315
NOAH: What?
1384
00:50:58,322 --> 00:50:59,622
Oh, you know what?
We can call Ford.
1385
00:50:59,624 --> 00:51:00,664
No, no, no, we can't.
1386
00:51:00,665 --> 00:51:02,826
He's... he's busy.
1387
00:51:02,827 --> 00:51:05,657
- Emery.
- Um...
1388
00:51:05,663 --> 00:51:07,833
Do you have a problem
with Emery?
1389
00:51:07,834 --> 00:51:10,167
Did you and Emery ever...
1390
00:51:10,168 --> 00:51:12,068
Why does that matter?
1391
00:51:12,070 --> 00:51:14,370
I don't know,
because he's, you know,
1392
00:51:14,372 --> 00:51:16,172
super handsome and amazing
1393
00:51:16,174 --> 00:51:18,844
and a super-cool guy who's rich
and has amazing pubes.
1394
00:51:18,845 --> 00:51:20,543
- Pubes?
- Yeah.
1395
00:51:20,545 --> 00:51:23,275
What?
I looked at his pubes, okay?
1396
00:51:23,281 --> 00:51:25,751
Okay. Okay, you know what?
Forget about it.
1397
00:51:25,752 --> 00:51:27,080
Let's just call Ford.
1398
00:51:27,085 --> 00:51:28,445
(sighs)
1399
00:51:28,453 --> 00:51:29,593
Yeah, you're right.
1400
00:51:29,594 --> 00:51:32,556
He's probably not that busy.
1401
00:51:32,557 --> 00:51:36,187
Noah, did you make that up,
that he's busy?
1402
00:51:36,194 --> 00:51:37,727
No, no, I... he's...
1403
00:51:37,728 --> 00:51:39,598
I'm just saying
he's probably not, you know,
1404
00:51:39,599 --> 00:51:41,697
as busy as, like,
another busy person
1405
00:51:41,699 --> 00:51:44,199
who's often busy might be.
1406
00:51:45,702 --> 00:51:47,771
Noah, are you still okay
with us all dating?
1407
00:51:47,772 --> 00:51:50,472
Yeah. I'm super cool.
1408
00:51:51,541 --> 00:51:53,281
Doesn't seem like it.
1409
00:51:55,479 --> 00:51:58,449
(melancholy music)
1410
00:52:00,217 --> 00:52:01,347
I'm cool.
1411
00:52:06,790 --> 00:52:09,159
I can't believe you lied
to her about me.
1412
00:52:09,160 --> 00:52:11,428
I'm sorry.
I needed alone time.
1413
00:52:11,429 --> 00:52:13,229
We had alone time.
1414
00:52:13,231 --> 00:52:14,561
We had schedules.
1415
00:52:14,565 --> 00:52:16,295
We're partners, remember?
1416
00:52:16,300 --> 00:52:18,200
Right, great partners.
1417
00:52:18,202 --> 00:52:20,640
She hasn't even answered
my last couple of calls.
1418
00:52:20,641 --> 00:52:21,898
She's holding you against me.
1419
00:52:21,906 --> 00:52:23,236
(scoffs)
1420
00:52:23,241 --> 00:52:24,741
She liked us, Noah.
1421
00:52:24,742 --> 00:52:28,278
It was working.
What more did you need?
1422
00:52:28,279 --> 00:52:30,379
- I... -Oh, and when
is the last time
1423
00:52:30,381 --> 00:52:32,551
me and you hung out...
Just us, messing around?
1424
00:52:32,552 --> 00:52:35,350
We don't even do that
without her around anymore.
1425
00:52:38,321 --> 00:52:40,260
Look, Ed's wedding's tomorrow,
1426
00:52:40,261 --> 00:52:42,488
and if she doesn't show up,
I don't have a date.
1427
00:52:42,493 --> 00:52:43,893
And that'll be your fault.
1428
00:52:46,496 --> 00:52:48,756
You know, I think the reason
we're having problems
1429
00:52:48,766 --> 00:52:50,226
with this whole Callie situation
1430
00:52:50,234 --> 00:52:51,504
is because you're jealous of me.
1431
00:52:51,505 --> 00:52:53,336
Why would I be jealous of you?
1432
00:52:53,337 --> 00:52:55,467
Maybe because me and Callie
get along great together.
1433
00:52:55,473 --> 00:52:57,413
You know, we have fun.
I'm able to make her laugh.
1434
00:52:57,414 --> 00:52:58,738
She needs excitement,
1435
00:52:58,743 --> 00:53:00,483
not somebody who can
barely even trust her.
1436
00:53:00,484 --> 00:53:02,208
No, what she needs is someone
who can keep
1437
00:53:02,213 --> 00:53:03,851
a relationship going
longer than two weeks
1438
00:53:03,852 --> 00:53:06,478
and who can talk to her about
things other than Big Buck Hunter.
1439
00:53:06,484 --> 00:53:07,684
I talk to her way more
than just Big Buck...
1440
00:53:07,685 --> 00:53:08,715
Hey, guys.
1441
00:53:08,719 --> 00:53:10,219
Oh, uh, hi.
1442
00:53:10,221 --> 00:53:12,289
You look... wow.
1443
00:53:12,290 --> 00:53:13,660
I wasn't sure
if you were coming.
1444
00:53:13,661 --> 00:53:15,318
I wasn't sure either.
1445
00:53:15,326 --> 00:53:16,826
Well, you look beautiful.
1446
00:53:18,628 --> 00:53:19,928
I said that.
1447
00:53:21,865 --> 00:53:24,495
Talk to me, Noah.
1448
00:53:24,502 --> 00:53:27,402
You said you liked living with that
guy and girl in Stuttgart, right?
1449
00:53:27,405 --> 00:53:28,565
(sighs)
1450
00:53:28,573 --> 00:53:31,573
So did anyone ever
have problems?
1451
00:53:31,576 --> 00:53:34,336
Like, did anyone ever get
jealous or anything like that?
1452
00:53:34,345 --> 00:53:36,875
It actually ended
in an interesting fashion.
1453
00:53:36,881 --> 00:53:38,681
Inga shot Marcus in the knee
1454
00:53:38,683 --> 00:53:41,218
with a Heckler & Koch
9-millimeter.
1455
00:53:41,219 --> 00:53:42,788
It was a fricking bloodbath.
1456
00:53:42,789 --> 00:53:44,387
I thought you said it was fun.
1457
00:53:44,388 --> 00:53:45,748
By the end of the night,
1458
00:53:45,756 --> 00:53:47,316
we were all dancing
in the blood,
1459
00:53:47,325 --> 00:53:49,555
so on the whole,
I would still have to say
1460
00:53:49,560 --> 00:53:52,260
it was a positive experience.
1461
00:53:52,263 --> 00:53:54,803
Hey, you're handsome,
and you know it.
1462
00:53:54,804 --> 00:53:56,699
Clap your hands.
1463
00:54:05,575 --> 00:54:07,805
♪ I may have two left feet
1464
00:54:07,812 --> 00:54:10,780
♪ But I can still feel
the beat ♪
1465
00:54:10,781 --> 00:54:13,650
♪ And I keep dancing
all night long ♪
1466
00:54:13,651 --> 00:54:15,719
I'll take three.
1467
00:54:15,720 --> 00:54:17,587
Thanks.
1468
00:54:17,588 --> 00:54:20,788
♪ How can I complain when... ♪
1469
00:54:20,791 --> 00:54:23,026
Yeah, I'll take that.
Thank you.
1470
00:54:23,027 --> 00:54:27,257
♪ So I'll be dancing
all night long ♪
1471
00:54:28,531 --> 00:54:30,000
♪ Yeah, I'll be...
1472
00:54:30,001 --> 00:54:31,768
Want to dance?
1473
00:54:31,769 --> 00:54:33,469
Sure.
1474
00:54:36,439 --> 00:54:39,876
♪ I've got a smile
for everyone I see ♪
1475
00:54:39,877 --> 00:54:41,637
♪ For everyone I see
1476
00:54:41,646 --> 00:54:42,876
Milady.
1477
00:54:42,880 --> 00:54:44,047
(laughs)
1478
00:54:44,048 --> 00:54:45,848
♪ Is playing just for me
1479
00:54:45,850 --> 00:54:47,680
You guys look cute together...
1480
00:54:47,685 --> 00:54:49,015
Ford and his girl, you and Jess.
1481
00:54:49,020 --> 00:54:50,587
I'm glad you all came.
1482
00:54:50,588 --> 00:54:52,918
You... congratulations!
Ed, you did it!
1483
00:54:52,923 --> 00:54:54,557
You got married today!
1484
00:54:54,558 --> 00:54:56,558
You... you're the man, Ed.
1485
00:54:56,560 --> 00:54:58,560
Oh, man, Ed's gonna
have sex tonight!
1486
00:54:58,562 --> 00:54:59,829
Shh.
1487
00:54:59,830 --> 00:55:02,030
I don't...
He never did it before.
1488
00:55:02,033 --> 00:55:03,600
(laughs)
1489
00:55:03,601 --> 00:55:05,771
- You're so loud.
- It's gonna happen.
1490
00:55:05,772 --> 00:55:07,937
I wish I could be there.
1491
00:55:07,938 --> 00:55:09,768
(laughs)
No, you don't.
1492
00:55:09,774 --> 00:55:15,612
♪ Yeah, I'll be dancing
all night ♪
1493
00:55:15,613 --> 00:55:20,517
♪ Take my hand, darling
1494
00:55:20,518 --> 00:55:21,678
Oh, my God, hi.
1495
00:55:21,686 --> 00:55:23,046
Hey, guys.
1496
00:55:23,054 --> 00:55:24,721
You look happy.
1497
00:55:24,722 --> 00:55:25,852
We're getting married.
1498
00:55:25,856 --> 00:55:27,486
You're... you're...
Con...
1499
00:55:27,491 --> 00:55:29,759
You guys, congratulations!
1500
00:55:29,760 --> 00:55:31,760
I love this man so much.
1501
00:55:31,762 --> 00:55:34,562
Wait.
1502
00:55:34,565 --> 00:55:36,825
What about the whole
"it's so awesome we're gay
1503
00:55:36,834 --> 00:55:38,403
"'cause we can sleep around
1504
00:55:38,404 --> 00:55:40,640
and still be
in a relationship" thing?
1505
00:55:40,641 --> 00:55:42,838
Oh, we're cutting back
on that; honestly,
1506
00:55:42,840 --> 00:55:44,840
it was getting to be a bit
too much work emotionally.
1507
00:55:44,842 --> 00:55:46,009
And...
1508
00:55:46,010 --> 00:55:48,078
we're still open to inviting
1509
00:55:48,079 --> 00:55:50,409
the occasional fellow
into our bed
1510
00:55:50,414 --> 00:55:52,584
every now and then... you know,
for a special occasion...
1511
00:55:52,585 --> 00:55:54,383
A birthday, Easter...
1512
00:55:54,385 --> 00:55:55,645
Well, I'm just happy
1513
00:55:55,653 --> 00:55:57,953
everyone's having
such a good time.
1514
00:55:59,522 --> 00:56:00,890
Excuse us.
1515
00:56:00,891 --> 00:56:02,121
FORD: Hello?
Is this thing on?
1516
00:56:02,126 --> 00:56:03,726
Bye.
1517
00:56:03,728 --> 00:56:05,458
FORD: Hey, can I have
your attention, please?
1518
00:56:05,463 --> 00:56:06,703
I'd like to make a toast
1519
00:56:06,704 --> 00:56:09,127
to our newlyweds, Ed and Marta,
1520
00:56:09,133 --> 00:56:11,433
proof that America deserves
1521
00:56:11,435 --> 00:56:13,895
an interracial Romeo and Juliet.
1522
00:56:13,904 --> 00:56:18,842
Ed, you're not just
a boss to me.
1523
00:56:18,843 --> 00:56:20,983
You're a... you are,
but you're a great boss,
1524
00:56:20,984 --> 00:56:22,778
a great one.
1525
00:56:22,780 --> 00:56:25,480
But more importantly,
when I see you stare at Marta,
1526
00:56:25,483 --> 00:56:27,050
I see true love,
1527
00:56:27,051 --> 00:56:32,489
something I haven't felt for a
very, very long time until now.
1528
00:56:32,490 --> 00:56:34,790
Callie...
1529
00:56:34,792 --> 00:56:37,861
Let me tell you guys,
it feels awesome.
1530
00:56:37,862 --> 00:56:38,962
L'chaim.
1531
00:56:38,963 --> 00:56:40,830
(people cheer)
1532
00:56:40,831 --> 00:56:42,101
Nope.
1533
00:56:44,134 --> 00:56:45,904
- Stop, stop.
- I got a little thing to say.
1534
00:56:45,905 --> 00:56:47,070
Hello, everybody.
1535
00:56:47,071 --> 00:56:48,671
(microphone feedback squeals)
1536
00:56:48,672 --> 00:56:50,412
I also have a toast
I'd like to give.
1537
00:56:50,413 --> 00:56:53,038
I just want to say
I love you, Ed.
1538
00:56:53,043 --> 00:56:54,113
I love you, Marta.
1539
00:56:54,114 --> 00:56:55,711
But most importantly,
1540
00:56:55,713 --> 00:56:57,613
I love these two people
right here,
1541
00:56:57,615 --> 00:56:59,575
Ford and Callie.
1542
00:56:59,583 --> 00:57:01,983
Callie, come on.
Come on up. Come on.
1543
00:57:01,986 --> 00:57:04,486
Now, not everyone knows this,
1544
00:57:04,488 --> 00:57:08,658
but the three of us are
actually dating each other.
1545
00:57:08,659 --> 00:57:12,429
We are all very much
in love with each other,
1546
00:57:12,430 --> 00:57:14,730
mutually.
1547
00:57:14,732 --> 00:57:16,062
- And sexually.
- (people gasp)
1548
00:57:16,066 --> 00:57:17,966
And we shouldn't have to
hide that, you know?
1549
00:57:17,968 --> 00:57:21,668
I love you, Ford.
I love you, Callie.
1550
00:57:21,672 --> 00:57:24,040
We can make this work.
1551
00:57:24,041 --> 00:57:25,971
Jesus, Noah!
1552
00:57:25,976 --> 00:57:27,776
(people exclaim)
1553
00:57:30,013 --> 00:57:31,751
All right, put on
the swing music.
1554
00:57:31,752 --> 00:57:33,679
Everyone likes swing.
It's coming back.
1555
00:57:33,684 --> 00:57:35,919
Dude, what are you doing?
1556
00:57:35,920 --> 00:57:37,150
I'm being you.
1557
00:57:37,154 --> 00:57:39,856
I'm being fun
and honest and dumb.
1558
00:57:39,857 --> 00:57:41,057
Yeah, and telling Ed
1559
00:57:41,058 --> 00:57:43,626
the one thing we discussed
not to tell him?
1560
00:57:43,627 --> 00:57:45,057
- You're being ridiculous.
- Stop yelling.
1561
00:57:45,062 --> 00:57:46,600
I'm not yelling!
You're yelling!
1562
00:57:46,601 --> 00:57:47,797
You're both yelling.
1563
00:57:47,798 --> 00:57:49,128
Come on.
I'm really disappointed.
1564
00:57:49,133 --> 00:57:51,133
Look, if you want
to fire him, I'm sorry,
1565
00:57:51,135 --> 00:57:52,765
but I'm not a sexual weirdo.
1566
00:57:52,770 --> 00:57:54,170
That's him.
It was his idea.
1567
00:57:54,171 --> 00:57:55,871
- Look, look, look...
- That's bullshit!
1568
00:57:55,873 --> 00:57:56,943
- Listen...
- I'm sorry, Ed.
1569
00:57:56,944 --> 00:57:58,508
I wouldn't fire you
1570
00:57:58,509 --> 00:58:00,078
if you would have
told me discreetly.
1571
00:58:00,079 --> 00:58:01,937
Plus, this whole
scene tonight? What?
1572
00:58:01,946 --> 00:58:03,676
I know you love God
and God is mad at us right now...
1573
00:58:03,681 --> 00:58:05,681
Are you firing us?
1574
00:58:05,683 --> 00:58:07,717
Look, I like you guys.
1575
00:58:07,718 --> 00:58:09,618
I want to give you
two weeks' severance.
1576
00:58:09,620 --> 00:58:10,920
You're firing us?
1577
00:58:10,921 --> 00:58:12,221
I need to go
make apologies, okay?
1578
00:58:12,223 --> 00:58:13,656
(jazz music playing)
1579
00:58:13,657 --> 00:58:15,587
ED: (muttering)
A bunch of superfreaks.
1580
00:58:15,593 --> 00:58:18,563
I'm not a sexual weirdo, though.
1581
00:58:25,668 --> 00:58:27,598
ED: I'm sorry about that.
1582
00:58:27,605 --> 00:58:29,195
You doing okay?
I'm sorry, Mama.
1583
00:58:29,206 --> 00:58:32,106
So?
1584
00:58:32,109 --> 00:58:33,279
(sighs)
1585
00:58:36,713 --> 00:58:38,948
It was fun, right?
1586
00:58:38,949 --> 00:58:40,249
Hey, what?
1587
00:58:40,251 --> 00:58:41,251
Come on, guys.
1588
00:58:41,252 --> 00:58:43,552
- It's over.
- No.
1589
00:58:43,554 --> 00:58:44,894
Look, you don't have
to break up with us.
1590
00:58:44,895 --> 00:58:46,256
Just... just choose.
1591
00:58:46,257 --> 00:58:47,517
I'm not gonna choose.
1592
00:58:47,525 --> 00:58:48,755
Right now,
you guys are fighting,
1593
00:58:48,759 --> 00:58:50,059
but you'll get over it.
1594
00:58:50,060 --> 00:58:52,230
I think I should just
let you guys be together.
1595
00:58:52,231 --> 00:58:53,659
- No.
- Oh, come on.
1596
00:58:53,664 --> 00:58:55,133
We had an awesome time together.
1597
00:58:55,134 --> 00:58:57,272
Let's just end it right now,
like this.
1598
00:59:00,303 --> 00:59:01,538
Sorry.
1599
00:59:01,539 --> 00:59:02,739
Wait.
1600
00:59:03,907 --> 00:59:05,637
Wait, wait.
1601
00:59:05,643 --> 00:59:06,680
No, come on, Callie.
1602
00:59:06,681 --> 00:59:08,077
Stop.
I... it's my fault.
1603
00:59:08,078 --> 00:59:10,148
I can fix it.
(sighs)
1604
00:59:14,250 --> 00:59:15,620
Shit.
1605
00:59:17,921 --> 00:59:21,121
Dude, what is wrong
with you? Grow up.
1606
00:59:21,125 --> 00:59:22,685
- You're telling me to grow up?
- Yeah.
1607
00:59:22,693 --> 00:59:24,233
I don't care if you read books
1608
00:59:24,234 --> 00:59:25,828
or know about art.
1609
00:59:25,829 --> 00:59:27,259
You're more of a child
than I am.
1610
00:59:27,264 --> 00:59:29,102
(laughs)
You're not even a person.
1611
00:59:29,103 --> 00:59:30,769
You're like a stupid
golden retriever
1612
00:59:30,770 --> 00:59:33,198
that everyone gives a pass to
because it's a dog
1613
00:59:33,203 --> 00:59:35,171
and it's an idiot.
1614
00:59:35,172 --> 00:59:36,672
This thing sucks, by the way.
1615
00:59:36,674 --> 00:59:38,074
It makes everything taste
like metal.
1616
00:59:38,075 --> 00:59:40,035
Wow.
1617
00:59:41,711 --> 00:59:42,946
I liked her...
1618
00:59:42,947 --> 00:59:45,607
in the first time
in probably ever.
1619
00:59:45,616 --> 00:59:47,116
And you ruined that.
1620
00:59:47,117 --> 00:59:48,677
You tried to take her from me
1621
00:59:48,686 --> 00:59:51,086
right here,
right in front of me.
1622
00:59:51,088 --> 00:59:53,288
And you would have done that.
1623
00:59:53,290 --> 00:59:55,120
Yeah.
1624
00:59:55,125 --> 00:59:56,755
I would have.
1625
00:59:56,760 --> 00:59:57,927
Yeah.
1626
00:59:57,928 --> 00:59:59,858
So in what way
are you my friend?
1627
01:00:03,232 --> 01:00:06,169
(Waitress' "Young in Mind"
playing)
1628
01:00:06,170 --> 01:00:09,140
(mellow pop music)
1629
01:00:15,078 --> 01:00:19,678
♪ Everyone is wrong
1630
01:00:21,284 --> 01:00:25,622
♪ And we just won't
be bothered ♪
1631
01:00:25,623 --> 01:00:30,827
♪ As they want us to go along
1632
01:00:30,828 --> 01:00:34,128
♪ But we've
1633
01:00:34,131 --> 01:00:38,167
♪ Got other plans and hopes
inside us ♪
1634
01:00:38,168 --> 01:00:44,138
♪ So we'll keep moving on ♪
1635
01:00:44,141 --> 01:00:49,911
♪ 'Cause there is
no other way ♪
1636
01:00:49,913 --> 01:00:55,918
♪ We just don't belong
1637
01:00:55,919 --> 01:00:58,649
♪ Here where all the words
and thoughts ♪
1638
01:00:58,656 --> 01:01:01,286
♪ Seem to lack color
1639
01:01:04,027 --> 01:01:09,227
♪ We're still young in mind
1640
01:01:09,233 --> 01:01:14,443
♪ We're still young
in mind ♪
1641
01:01:18,274 --> 01:01:20,977
Hey, so thanks
for coming to meet me.
1642
01:01:20,978 --> 01:01:22,278
Yeah, of course.
1643
01:01:22,279 --> 01:01:26,249
I feel pretty stupid
and embarrassed
1644
01:01:26,250 --> 01:01:27,980
about the whole wedding thing.
1645
01:01:27,985 --> 01:01:29,215
Don't worry about it.
1646
01:01:29,219 --> 01:01:31,119
I want to show you something
real quick.
1647
01:01:31,121 --> 01:01:33,321
I, uh...
1648
01:01:33,323 --> 01:01:35,361
did a little artwork
in the back...
1649
01:01:35,362 --> 01:01:37,089
You know the background
of your aging app.
1650
01:01:37,094 --> 01:01:39,028
No way. Thank you.
1651
01:01:39,029 --> 01:01:40,359
Seriously, it looks awesome.
1652
01:01:40,364 --> 01:01:41,698
- Really?
- Yes.
1653
01:01:41,699 --> 01:01:43,466
Cool.
1654
01:01:43,467 --> 01:01:44,997
But here's the thing.
1655
01:01:45,002 --> 01:01:46,402
I'm starting to do
more painting,
1656
01:01:46,403 --> 01:01:47,703
and I need a website,
1657
01:01:47,705 --> 01:01:48,895
and I am no good at that,
1658
01:01:48,906 --> 01:01:50,166
and I was wondering if,
you know,
1659
01:01:50,174 --> 01:01:51,474
you could help me out
a little bit.
1660
01:01:51,475 --> 01:01:52,905
Yeah.
(laughs)
1661
01:01:52,910 --> 01:01:54,380
Of course.
I would love to help you.
1662
01:01:54,381 --> 01:01:56,408
All right. Thank you.
1663
01:01:56,413 --> 01:01:58,913
And I also have been thinking
1664
01:01:58,916 --> 01:02:01,446
that maybe you should just
ask Ed for your job back.
1665
01:02:01,452 --> 01:02:03,720
I mean, he's a total softy.
1666
01:02:03,721 --> 01:02:05,121
He'll probably give it to you.
1667
01:02:05,122 --> 01:02:07,757
And we all just really miss you.
1668
01:02:07,758 --> 01:02:09,258
Maybe. I-(sighs)
1669
01:02:09,259 --> 01:02:10,989
I don't know.
1670
01:02:10,994 --> 01:02:13,164
I think I might just, like,
try setting out on my own
1671
01:02:13,165 --> 01:02:15,863
and doing my own thing, 'cause,
you know, screw bills, right?
1672
01:02:15,866 --> 01:02:17,196
Like, who needs water and power?
1673
01:02:17,201 --> 01:02:19,231
Yes, electricity
is very overrated.
1674
01:02:19,236 --> 01:02:20,996
(chuckles)
1675
01:02:21,004 --> 01:02:22,904
I do miss you too.
1676
01:02:27,777 --> 01:02:30,907
Send me a picture.
Come on.
1677
01:02:30,914 --> 01:02:35,484
"I like the new hairdo, Marta.
1678
01:02:37,153 --> 01:02:40,857
Now, what are you wearing?"
1679
01:02:40,858 --> 01:02:42,318
(chuckles)
1680
01:02:42,326 --> 01:02:45,086
"Well, I'm wearing a suit now,
1681
01:02:45,095 --> 01:02:47,195
"but I might not be later.
1682
01:02:47,197 --> 01:02:48,927
"Oh, my goodness, those?
1683
01:02:48,932 --> 01:02:51,832
"Those are my favorite, baby.
1684
01:02:51,835 --> 01:02:53,295
I love those socks.
Ooh."
1685
01:02:53,303 --> 01:02:54,837
(knocking)
1686
01:02:54,838 --> 01:02:56,938
Oh. Uh...
1687
01:02:56,940 --> 01:02:58,210
Oh, come in.
Come in.
1688
01:02:58,211 --> 01:02:59,368
Hi, Ford.
1689
01:02:59,376 --> 01:03:01,106
Ed.
1690
01:03:01,111 --> 01:03:02,541
(sighs)
1691
01:03:02,546 --> 01:03:04,276
Look...
1692
01:03:04,281 --> 01:03:05,848
I wronged you,
1693
01:03:05,849 --> 01:03:08,379
and I'm sorry.
1694
01:03:08,385 --> 01:03:10,985
I'll do anything
to get my job back.
1695
01:03:10,988 --> 01:03:12,348
I'll do weekends.
1696
01:03:12,356 --> 01:03:14,356
And overtime.
1697
01:03:14,358 --> 01:03:16,788
Okay, I'll babysit
for you and Marta.
1698
01:03:16,794 --> 01:03:18,928
- We don't have a kid.
- Yet.
1699
01:03:18,929 --> 01:03:22,799
But the way you guys look at each other?
It's only a matter of time.
1700
01:03:22,800 --> 01:03:24,300
All right, here's the deal.
1701
01:03:24,301 --> 01:03:26,901
Getting fired,
1702
01:03:26,904 --> 01:03:30,039
it made me realize
that I care about this job,
1703
01:03:30,040 --> 01:03:33,240
probably more than I was
willing to admit.
1704
01:03:33,243 --> 01:03:36,383
And when I put my mind to it,
I'm good at what I do.
1705
01:03:36,384 --> 01:03:38,880
I may not be a creative genius,
1706
01:03:38,882 --> 01:03:40,950
but I know how to get
people's attention.
1707
01:03:40,951 --> 01:03:42,581
Plus, I'm one of the only
two guys in the world
1708
01:03:42,586 --> 01:03:45,016
who has been practicing
this pitch for weeks.
1709
01:03:45,022 --> 01:03:46,822
What about Noah?
1710
01:03:46,824 --> 01:03:50,092
He doesn't talk to me anymore.
1711
01:03:50,093 --> 01:03:52,163
Okay, so then
if someone clicks here,
1712
01:03:52,164 --> 01:03:54,132
then they can get
a link to your paintings.
1713
01:03:54,133 --> 01:03:56,301
Okay, I got it.
1714
01:03:57,900 --> 01:04:00,600
We're not done.
1715
01:04:00,604 --> 01:04:02,174
Do you want to see some of
the stuff I've been working on?
1716
01:04:02,175 --> 01:04:03,442
Sure.
1717
01:04:13,049 --> 01:04:15,079
So this is
my bad Banksy rip-off
1718
01:04:15,085 --> 01:04:18,085
that I made back when
I was young and impressionable.
1719
01:04:18,088 --> 01:04:20,358
So, you know,
like two months ago or so.
1720
01:04:20,359 --> 01:04:22,387
I mean, it's awesome.
Everything's awesome.
1721
01:04:22,392 --> 01:04:24,362
And I'm not just saying that.
1722
01:04:24,363 --> 01:04:27,196
And I'm not just saying
that I'm not just saying that.
1723
01:04:27,197 --> 01:04:29,027
- Everything I'm saying is...
- So what are you saying?
1724
01:04:29,032 --> 01:04:30,602
You're a great... painter.
1725
01:04:30,603 --> 01:04:32,271
- You're a great painter.
- Thank you.
1726
01:04:32,272 --> 01:04:34,099
No, it's... yeah.
1727
01:04:34,104 --> 01:04:35,944
Thank you.
1728
01:04:40,042 --> 01:04:41,312
- Oh, no.
- Oh, yeah.
1729
01:04:41,313 --> 01:04:42,611
- (laughs)
- No, no, no, no.
1730
01:04:42,613 --> 01:04:46,883
I must say, I still think
Tight is your masterpiece.
1731
01:04:46,884 --> 01:04:48,884
Yeah.
1732
01:04:48,886 --> 01:04:52,346
(soft music)
1733
01:04:52,356 --> 01:04:53,916
Welcome to Buzzed.
1734
01:04:53,924 --> 01:04:55,464
We're thrilled
to have you here today.
1735
01:04:55,465 --> 01:04:57,289
We're really excited
about this campaign.
1736
01:04:57,294 --> 01:04:58,431
You're gonna flip.
1737
01:04:58,432 --> 01:05:00,228
So sit back, get comfortable,
1738
01:05:00,230 --> 01:05:02,060
and Ford here
is gonna take the lead.
1739
01:05:05,334 --> 01:05:07,444
(exhales)
Thanks, Ed.
1740
01:05:09,238 --> 01:05:10,638
You guys know the basic idea;
1741
01:05:10,641 --> 01:05:13,041
a sprawling, city-wide
scavenger hunt
1742
01:05:13,043 --> 01:05:14,911
called the Converse Course.
1743
01:05:14,912 --> 01:05:16,242
But then we thought,
1744
01:05:16,246 --> 01:05:18,206
"What is the basic essence
of this product?"
1745
01:05:18,215 --> 01:05:21,045
Shoes are boring.
1746
01:05:21,051 --> 01:05:24,086
Sneakers are iconic.
1747
01:05:24,087 --> 01:05:25,987
Converse is the new
rebel American icon,
1748
01:05:25,989 --> 01:05:27,519
but it's also more than that.
1749
01:05:27,524 --> 01:05:29,394
It bonds together
this generation
1750
01:05:29,395 --> 01:05:33,162
with its sports, hip-hop,
and punk rock forefathers.
1751
01:05:33,163 --> 01:05:35,263
Youthful idealism and fun.
1752
01:05:35,265 --> 01:05:36,525
(sighs)
1753
01:05:36,533 --> 01:05:40,269
It's a brand
grounded in friendship.
1754
01:05:40,270 --> 01:05:43,170
It's a sneaker of your everyday.
1755
01:05:43,173 --> 01:05:46,042
Those multiple meanings...
1756
01:05:46,043 --> 01:05:48,343
are what jump-started me
and my partner
1757
01:05:48,345 --> 01:05:50,145
when we came up with this.
1758
01:05:52,014 --> 01:05:53,416
(clears throat)
1759
01:05:53,417 --> 01:05:56,447
You guys are staring
at me like...
1760
01:05:56,453 --> 01:05:57,453
okay, um...
1761
01:06:03,459 --> 01:06:06,729
MATTHIAS: We had enchiladas
for lunch yesterday, so...
1762
01:06:06,730 --> 01:06:08,200
(no audible dialogue)
1763
01:06:12,368 --> 01:06:15,237
So scavenger hunts.
1764
01:06:15,238 --> 01:06:18,238
As you may not know,
1765
01:06:18,241 --> 01:06:23,446
scavenger hunts
were invented by...
1766
01:06:23,447 --> 01:06:24,577
Canada.
1767
01:06:27,283 --> 01:06:28,551
What's going on?
1768
01:06:28,552 --> 01:06:30,486
Ed, I don't know.
1769
01:06:30,487 --> 01:06:32,687
I don't know what got into me.
I'm sorry.
1770
01:06:32,689 --> 01:06:35,458
Dude, is everything okay? 'Cause you
are blowing it out there, okay?
1771
01:06:35,459 --> 01:06:36,519
This is serious, Ford.
1772
01:06:36,526 --> 01:06:38,086
Look, I'll be fine.
1773
01:06:38,095 --> 01:06:40,595
Just go in there
and buy me some time, please.
1774
01:06:40,597 --> 01:06:42,757
(sighs) Fine.
Just a couple minutes, okay?
1775
01:06:42,766 --> 01:06:45,196
But in those couple minutes,
whatever you need to do, do it.
1776
01:06:45,202 --> 01:06:47,072
All right, man,
I'm counting on you.
1777
01:06:52,208 --> 01:06:54,477
So what I was trying to say is,
1778
01:06:54,478 --> 01:06:58,508
Converse is more
than just a name.
1779
01:06:58,515 --> 01:07:02,015
What I was gonna say is
a lot of stuff about i... icon-
1780
01:07:02,019 --> 01:07:03,019
(whispers)
Iconography.
1781
01:07:03,020 --> 01:07:04,120
Iconography.
1782
01:07:04,121 --> 01:07:05,591
But to be honest, I don't know
1783
01:07:05,592 --> 01:07:07,356
what "iconography" means.
1784
01:07:07,357 --> 01:07:09,517
And that's why I'm here
to handle all that nonsense.
1785
01:07:09,526 --> 01:07:11,356
Great to meet all of you.
1786
01:07:11,361 --> 01:07:12,791
Noah Anders,
ladies and gentlemen.
1787
01:07:12,796 --> 01:07:14,556
Sorry I'm late.
1788
01:07:14,564 --> 01:07:17,233
I was just working on a little
last-minute concept art.
1789
01:07:17,234 --> 01:07:19,268
Uh, I think Ford here
1790
01:07:19,269 --> 01:07:22,669
has given you a good
introduction to our theme.
1791
01:07:22,672 --> 01:07:25,207
Now, the central premise
is this.
1792
01:07:25,208 --> 01:07:26,738
The Converse Course
is to be conquered
1793
01:07:26,743 --> 01:07:30,679
not by an individual
but by a team of two.
1794
01:07:30,680 --> 01:07:33,519
Each partner will
simultaneously take a different
1795
01:07:33,520 --> 01:07:35,317
but parallel path
through the city,
1796
01:07:35,318 --> 01:07:36,678
following the clues
1797
01:07:36,686 --> 01:07:38,616
and communicating with
each other along the way.
1798
01:07:38,622 --> 01:07:40,422
And only by combining
those clues
1799
01:07:40,424 --> 01:07:43,431
and working together
can they find the treasure.
1800
01:07:43,432 --> 01:07:45,657
It's a journey that requires
steady communication
1801
01:07:45,662 --> 01:07:48,697
and trust and perseverance.
1802
01:07:48,698 --> 01:07:51,467
The only way to find
the pair of golden Converse
1803
01:07:51,468 --> 01:07:53,736
is to first be
a pair of friends.
1804
01:07:53,737 --> 01:07:56,597
(gentle music)
1805
01:07:58,841 --> 01:08:00,381
Heavens to Betsy,
that was incredible.
1806
01:08:00,382 --> 01:08:01,677
Oh, thank you, Ed.
1807
01:08:01,678 --> 01:08:03,178
I can't decide
which is more glorious;
1808
01:08:03,180 --> 01:08:04,349
your nuts or your noggin.
1809
01:08:04,350 --> 01:08:06,377
- Oh.
- So are you back for good?
1810
01:08:06,383 --> 01:08:09,323
Uh, no, this was just
a one-time thing.
1811
01:08:12,321 --> 01:08:14,161
Thank you for calling me.
1812
01:08:24,266 --> 01:08:25,866
Probably want to thank you.
1813
01:08:27,636 --> 01:08:29,236
Uh, no.
1814
01:08:29,239 --> 01:08:30,839
I want to say I'm sorry
1815
01:08:30,841 --> 01:08:33,441
about how I acted at the wedding
1816
01:08:33,443 --> 01:08:36,243
and what I said.
1817
01:08:36,246 --> 01:08:38,206
You're not a golden retriever.
1818
01:08:38,215 --> 01:08:40,445
You're a person.
1819
01:08:40,450 --> 01:08:41,620
Thanks.
1820
01:08:43,352 --> 01:08:47,822
I want to say sorry too,
for trying to steal Callie.
1821
01:08:47,824 --> 01:08:50,464
That was probably the shittiest
thing I've ever done.
1822
01:08:53,662 --> 01:08:56,801
Look, we got to find a way
to get past this, okay?
1823
01:08:56,802 --> 01:09:00,400
So I have an idea, which this
is gonna sound a little crazy,
1824
01:09:00,403 --> 01:09:02,373
but just go with me on this one.
1825
01:09:02,374 --> 01:09:06,442
I think we should punch each other in
the face as many times as possible.
1826
01:09:06,443 --> 01:09:08,878
We just keep going
until someone gives up...
1827
01:09:08,879 --> 01:09:09,879
Are you for real?
1828
01:09:09,880 --> 01:09:11,750
Yeah.
1829
01:09:12,848 --> 01:09:14,216
Okay.
1830
01:09:14,217 --> 01:09:15,547
- Yeah?
- Yeah.
1831
01:09:15,552 --> 01:09:16,782
- Right here?
- Yeah, definitely.
1832
01:09:16,786 --> 01:09:18,516
- Yeah.
- Okay.
1833
01:09:18,522 --> 01:09:19,552
Okay.
1834
01:09:19,556 --> 01:09:20,916
Whew.
(laughs)
1835
01:09:20,924 --> 01:09:22,624
- You sure?
- Yeah, let's go.
1836
01:09:22,626 --> 01:09:24,526
Like, you know,
just like a boom.
1837
01:09:24,528 --> 01:09:25,658
- Yeah.
- Okay.
1838
01:09:25,662 --> 01:09:26,929
I... okay.
1839
01:09:26,930 --> 01:09:28,630
Don't want to break those.
1840
01:09:28,632 --> 01:09:30,532
Yeah, okay.
1841
01:09:30,534 --> 01:09:32,234
Um, good.
On three?
1842
01:09:32,235 --> 01:09:33,195
On three.
1843
01:09:33,203 --> 01:09:34,470
- So ready?
- Yeah.
1844
01:09:34,471 --> 01:09:35,538
- Good?
- Mm-hmm.
1845
01:09:35,539 --> 01:09:37,169
Okay, um...
1846
01:09:37,174 --> 01:09:38,374
Yeah, okay.
1847
01:09:38,375 --> 01:09:41,175
One, two, three.
1848
01:09:43,712 --> 01:09:45,450
Okay, look, see,
we closed our eyes.
1849
01:09:45,451 --> 01:09:46,678
- False start.
- Yeah.
1850
01:09:46,683 --> 01:09:48,183
So we'll do it again.
1851
01:09:48,185 --> 01:09:49,415
- Eyes open.
- Eyes open.
1852
01:09:49,419 --> 01:09:50,549
- On three.
- In the face.
1853
01:09:50,554 --> 01:09:53,454
Yup.
And one, two...
1854
01:09:53,456 --> 01:09:54,586
- Ooh!
- Shit!
1855
01:09:54,591 --> 01:09:55,761
- Ah!
- You hit me!
1856
01:09:55,762 --> 01:09:57,389
Ah, that hurts.
1857
01:09:57,394 --> 01:09:59,264
I don't know how boxers do this!
1858
01:10:04,800 --> 01:10:07,800
(sighs)
You should have her.
1859
01:10:09,471 --> 01:10:10,771
What?
1860
01:10:10,774 --> 01:10:13,444
Yeah, I don't think
I ever really loved her.
1861
01:10:13,445 --> 01:10:16,879
I think I just...
I loved the idea of her.
1862
01:10:16,880 --> 01:10:19,648
If she's your one,
you should go for it.
1863
01:10:19,649 --> 01:10:20,849
(laughs)
1864
01:10:20,850 --> 01:10:22,980
I don't think she was my one.
1865
01:10:22,986 --> 01:10:24,246
Really?
1866
01:10:24,254 --> 01:10:25,721
Yeah.
1867
01:10:25,722 --> 01:10:29,391
I mean, I want to be
somebody's priority.
1868
01:10:29,392 --> 01:10:31,260
You know?
1869
01:10:31,261 --> 01:10:34,597
I want someone who's
gonna listen and care,
1870
01:10:34,598 --> 01:10:40,436
someone who's gonna be
100% completely into me.
1871
01:10:40,437 --> 01:10:42,337
And only me.
1872
01:10:42,339 --> 01:10:43,499
No offense.
1873
01:10:43,506 --> 01:10:44,836
No, none taken.
1874
01:10:46,909 --> 01:10:49,239
She's probably with Emery now.
1875
01:10:49,246 --> 01:10:50,576
- Yeah, you think?
- Yeah.
1876
01:10:50,580 --> 01:10:53,280
- That guy looked good.
- Yeah, he did.
1877
01:10:53,283 --> 01:10:55,523
But we're done with
the punching, right?
1878
01:10:55,524 --> 01:10:57,618
- Yeah.
- Cool.
1879
01:11:01,557 --> 01:11:04,326
(Christian Carcamo's
"Closer To You" playing)
1880
01:11:04,327 --> 01:11:06,757
(light instrumental music)
1881
01:11:10,933 --> 01:11:12,733
"Dear Jess,
1882
01:11:12,736 --> 01:11:14,766
"I've made an incredible number
of mistakes
1883
01:11:14,771 --> 01:11:15,940
"over the past few months.
1884
01:11:15,941 --> 01:11:17,469
"But since they've all led up
1885
01:11:17,474 --> 01:11:19,274
"to me getting
to know you better,
1886
01:11:19,276 --> 01:11:21,506
"I wouldn't take back
a single one of them.
1887
01:11:21,511 --> 01:11:22,611
"I don't know
what you're doing today,
1888
01:11:22,612 --> 01:11:23,946
"but if you're not busy,
1889
01:11:23,947 --> 01:11:25,407
"there are some things
around the city
1890
01:11:25,415 --> 01:11:27,015
that might be cool
to check out."
1891
01:11:30,319 --> 01:11:33,989
♪ It's how we fall
1892
01:11:35,724 --> 01:11:37,493
♪ What if we lose?
1893
01:11:37,494 --> 01:11:38,994
♪ Will we get to choose?
1894
01:11:38,995 --> 01:11:40,755
"This is where you showed me
1895
01:11:40,764 --> 01:11:42,964
"that you knew me
better than I knew myself
1896
01:11:42,966 --> 01:11:44,566
"and you gave me
some good advice
1897
01:11:44,567 --> 01:11:47,967
that I should have taken
a lot earlier."
1898
01:11:47,971 --> 01:11:51,471
♪ What if we run?
1899
01:11:51,474 --> 01:11:53,409
♪ I want to feel closer
1900
01:11:53,410 --> 01:11:56,480
"This is where you showed me
that you were a loyal friend
1901
01:11:56,481 --> 01:11:59,648
even when I didn't have
the courage to be me."
1902
01:11:59,649 --> 01:12:03,449
♪ I want to feel closer
1903
01:12:03,453 --> 01:12:07,389
♪ Closer to you
1904
01:12:07,390 --> 01:12:09,390
♪ Oh, whoa-oh-oh-oh
1905
01:12:09,392 --> 01:12:11,392
♪ Oh, whoa-oh-oh
1906
01:12:11,394 --> 01:12:13,896
♪ Oh, whoa-oh-oh-oh
1907
01:12:13,897 --> 01:12:15,397
♪ Oh, whoa-oh-oh
1908
01:12:15,398 --> 01:12:17,466
♪ Oh, whoa-oh-oh-oh
1909
01:12:17,467 --> 01:12:19,597
♪ Oh, whoa-oh-oh
1910
01:12:19,602 --> 01:12:21,902
♪ Oh, whoa-oh-oh-oh
1911
01:12:21,905 --> 01:12:25,435
"This is where we danced
for the first time."
1912
01:12:34,616 --> 01:12:38,846
♪ Wish that I had stayed
1913
01:12:40,422 --> 01:12:42,358
♪ What if we lose?
1914
01:12:42,359 --> 01:12:44,889
- Hi.
- Hi.
1915
01:12:44,894 --> 01:12:46,994
It was strawberry, right?
1916
01:12:46,996 --> 01:12:48,696
For the dream date?
1917
01:12:50,866 --> 01:12:52,026
Took you long enough.
1918
01:12:52,035 --> 01:12:56,365
♪ I want to feel closer
1919
01:12:56,373 --> 01:13:00,142
♪ I want to be closer
1920
01:13:00,143 --> 01:13:03,946
♪ I want to feel closer
1921
01:13:03,947 --> 01:13:07,647
♪ Closer to you
1922
01:13:09,385 --> 01:13:10,715
Whew.
1923
01:13:12,921 --> 01:13:15,557
Congratulations.
1924
01:13:15,558 --> 01:13:16,658
Thanks.
1925
01:13:16,659 --> 01:13:18,859
I think a part of me misses
1926
01:13:18,862 --> 01:13:20,932
designing with you guys
for the masses,
1927
01:13:20,933 --> 01:13:22,960
but it's a very small part.
1928
01:13:22,966 --> 01:13:24,426
- Very small.
- Yeah.
1929
01:13:24,434 --> 01:13:25,534
- This is cooler.
- Yeah.
1930
01:13:25,535 --> 01:13:27,695
- Matthias.
- I know this guy.
1931
01:13:27,704 --> 01:13:30,074
Matthias, thank you so much
for this whole party.
1932
01:13:30,075 --> 01:13:31,142
This is so cool.
1933
01:13:31,143 --> 01:13:32,408
It was an honor.
1934
01:13:32,409 --> 01:13:35,109
Your art is so stimulating.
1935
01:13:35,111 --> 01:13:37,880
(imitates horse neighing)
Down, boy.
1936
01:13:37,881 --> 01:13:39,811
Seeing you and Jess
together tonight
1937
01:13:39,816 --> 01:13:44,986
gives me... how do you say...
Extreme waves of pleasure.
1938
01:13:44,988 --> 01:13:47,418
Maybe don't say it like that.
1939
01:13:49,091 --> 01:13:50,761
Oh, have you met Alexandra,
1940
01:13:50,762 --> 01:13:52,760
the Nubian princess
running the coat check?
1941
01:13:52,762 --> 01:13:54,530
- No.
- I have.
1942
01:13:54,531 --> 01:13:56,500
And she has shared with me
a little secret.
1943
01:13:56,501 --> 01:13:58,629
She has been lucid-dreaming
since the age of 17.
1944
01:13:58,635 --> 01:13:59,725
(clicks tongue)
1945
01:13:59,736 --> 01:14:01,796
Tonight we are going
to paint the walls
1946
01:14:01,805 --> 01:14:03,595
with all sorts of fluids.
1947
01:14:03,606 --> 01:14:05,706
Maybe I will have the art show.
1948
01:14:05,708 --> 01:14:07,638
(laughs)
1949
01:14:12,815 --> 01:14:15,115
- Hey, guys.
- Hey.
1950
01:14:15,118 --> 01:14:16,848
I'd like you to meet Sophie,
my girlfriend...
1951
01:14:16,853 --> 01:14:18,591
- Hi.
- Whose mother, by the way,
1952
01:14:18,592 --> 01:14:19,848
is Annie Leibovitz's
1953
01:14:19,856 --> 01:14:21,156
camera assistant.
1954
01:14:21,157 --> 01:14:22,787
Yeah, Annie Leibovitz.
1955
01:14:22,792 --> 01:14:25,761
That's definitely
a person Ford knows.
1956
01:14:25,762 --> 01:14:26,892
Well, you know,
I used to be a fan
1957
01:14:26,896 --> 01:14:28,796
of her early portrait era,
1958
01:14:28,798 --> 01:14:30,098
but now it's
her post-bankruptcy era
1959
01:14:30,099 --> 01:14:32,829
that absolutely has me
mind-blown.
1960
01:14:32,836 --> 01:14:34,536
Wha-a-at?
1961
01:14:34,537 --> 01:14:35,937
Look at you.
1962
01:14:35,939 --> 01:14:37,769
Yeah, maybe sometime
we can all get together
1963
01:14:37,774 --> 01:14:39,714
and go to dinner
with my mom and her.
1964
01:14:39,715 --> 01:14:41,539
Yeah, that'd be great.
1965
01:14:41,544 --> 01:14:42,984
See?
Isn't she just perfect?
1966
01:14:42,985 --> 01:14:44,609
Yeah.
1967
01:14:44,614 --> 01:14:46,048
Look at you, man.
1968
01:14:46,049 --> 01:14:47,749
Everybody here
admiring your work.
1969
01:14:47,750 --> 01:14:48,980
I'm proud of you.
1970
01:14:48,985 --> 01:14:50,485
Thanks, man.
1971
01:14:50,487 --> 01:14:53,647
Hey, I hope it's okay
that I came.
1972
01:14:53,656 --> 01:14:56,616
Yeah, I... I think
it's great.
1973
01:14:56,626 --> 01:14:59,956
I've been wanting to talk
to you guys about something.
1974
01:14:59,963 --> 01:15:02,831
- You want us back.
- Both of us?
1975
01:15:02,832 --> 01:15:04,532
- We have girlfriends now.
- Sorry, little late.
1976
01:15:04,534 --> 01:15:06,602
- It was fun.
- It was fine.
1977
01:15:06,603 --> 01:15:08,903
Uh, no, what I wanted
to tell you was
1978
01:15:08,905 --> 01:15:10,565
I loved us.
1979
01:15:10,573 --> 01:15:12,513
I really did care
about you guys.
1980
01:15:12,514 --> 01:15:15,539
And I loved both of you.
1981
01:15:15,545 --> 01:15:16,975
But I love you more as friends,
1982
01:15:16,980 --> 01:15:19,880
and that wasn't gonna happen
if I was in the picture.
1983
01:15:19,883 --> 01:15:21,216
- Yeah.
- Yeah.
1984
01:15:21,217 --> 01:15:24,047
I mean, we did make
a good couple,
1985
01:15:24,053 --> 01:15:25,287
us three, right?
1986
01:15:25,288 --> 01:15:27,588
Yeah, no, we were...
A throuple, really.
1987
01:15:27,590 --> 01:15:28,990
- An adorable throuple.
- Yeah.
1988
01:15:28,992 --> 01:15:30,292
Hey, you know, here.
Take our photo.
1989
01:15:30,293 --> 01:15:32,033
It'll make the whole story
easier to explain
1990
01:15:32,034 --> 01:15:33,128
when you're telling people.
1991
01:15:33,129 --> 01:15:35,059
Yeah, all right.
1992
01:15:35,064 --> 01:15:36,564
Here's the deal.
1993
01:15:36,566 --> 01:15:38,096
In the dating game,
1994
01:15:38,101 --> 01:15:39,931
there are so many things
that can go wrong.
1995
01:15:39,936 --> 01:15:41,836
We might not be done
making mistakes,
1996
01:15:41,838 --> 01:15:45,138
but it finally feels like
we're getting it right.
1997
01:15:45,141 --> 01:15:47,941
♪ Oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
1998
01:15:47,944 --> 01:15:49,878
♪ Oh, oh, oh, oh
1999
01:15:49,879 --> 01:15:51,109
♪ Oh, oh...
2000
01:15:51,114 --> 01:15:52,714
Should we go back in coat check
2001
01:15:52,715 --> 01:15:53,915
and make out for a minute?
2002
01:15:53,917 --> 01:15:55,047
Yeah, probably.
2003
01:15:55,051 --> 01:15:57,251
♪ Oh, oh, oh
2004
01:15:57,253 --> 01:15:58,887
♪ Oh, oh, oh
2005
01:15:58,888 --> 01:16:00,818
Well...
2006
01:16:00,823 --> 01:16:04,293
my period of celibacy is over.
2007
01:16:04,294 --> 01:16:05,894
(laughter)
2008
01:16:05,895 --> 01:16:08,825
Human intercourse
is truly a magnificent act.
2009
01:16:10,632 --> 01:16:12,067
Yeah.
2010
01:16:12,068 --> 01:16:13,628
It's all yours.
2011
01:16:13,636 --> 01:16:15,636
♪ Oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2012
01:16:15,638 --> 01:16:18,268
♪ Oh, oh, oh, oh
2013
01:16:18,274 --> 01:16:21,109
I don't know why
I just shook his hand.
2014
01:16:21,110 --> 01:16:23,140
Maybe we should just
go back to my place.
2015
01:16:23,146 --> 01:16:24,876
Yeah.
2016
01:16:24,881 --> 01:16:26,981
♪ Oh, oh, oh, oh
2017
01:16:26,983 --> 01:16:29,151
♪ Oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2018
01:16:29,152 --> 01:16:31,952
♪ Oh, oh, oh
2019
01:16:31,955 --> 01:16:36,915
♪ I feel just like
I've been reborn ♪
2020
01:16:36,926 --> 01:16:39,326
♪ Can you feel it too?
2021
01:16:41,196 --> 01:16:45,626
♪ I know that we have
survived the storm ♪
2022
01:16:45,635 --> 01:16:49,595
♪ So what can't we do?
2023
01:16:49,606 --> 01:16:54,936
♪ Oh, I believe
in a different perfection now ♪
2024
01:16:54,944 --> 01:16:58,714
♪ No white picket fence
2025
01:16:58,715 --> 01:17:05,615
♪ Simply saying
that I'm never coming down ♪
2026
01:17:05,622 --> 01:17:07,856
♪ We never touch the ground
2027
01:17:07,857 --> 01:17:10,626
♪ Oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2028
01:17:10,627 --> 01:17:12,787
♪ Oh, oh, oh, oh
2029
01:17:12,795 --> 01:17:14,925
♪ Oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2030
01:17:14,931 --> 01:17:17,131
♪ Oh, oh, oh
2031
01:17:17,133 --> 01:17:19,133
♪ Whoa, oh, oh
2032
01:17:21,370 --> 01:17:24,710
♪ We never touch the ground
2033
01:17:29,878 --> 01:17:31,808
Captioned by Captions, Inc.
142796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.