Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,601 --> 00:00:09,294
Eo Young, you were so good.
They crowned you king.
2
00:00:10,215 --> 00:00:11,407
Hurry up and get changed.
3
00:00:11,699 --> 00:00:14,462
Hang on--my clothes are so wet,
they won't come off.
4
00:00:18,242 --> 00:00:21,801
You should've called if you got dumped.
Your sister called me.
5
00:00:22,211 --> 00:00:23,949
Boo Yeong's so cute.
6
00:00:24,346 --> 00:00:26,716
She told us to make sure
we take good care of you.
7
00:00:26,934 --> 00:00:28,972
She's like her daughter,
not her little sister.
8
00:00:29,244 --> 00:00:30,393
Eo Young practically raised her.
9
00:00:30,949 --> 00:00:35,619
If my first love worked out,
I'd have a daughter her age.
10
00:00:36,910 --> 00:00:39,877
Hurry up, we've got to get out
while the hot guys are left.
11
00:00:40,033 --> 00:00:41,741
- The other girls will snatch them.
- Hurry up.
12
00:00:41,936 --> 00:00:42,812
I'm coming.
13
00:00:44,582 --> 00:00:46,253
We have to find a
really hot guy tonight
14
00:00:46,524 --> 00:00:49,453
and have him at our pajama party.
15
00:00:49,951 --> 00:00:51,964
Take it further
if you want, Eo Young.
16
00:00:52,933 --> 00:00:56,375
Look at me.
I got married thanks to you all.
17
00:00:57,770 --> 00:00:59,295
That's a special case.
18
00:00:59,980 --> 00:01:02,172
I don't expect to find any
decent guys at a nightclub.
19
00:01:02,296 --> 00:01:05,217
Hey, you're lucky
you broke up with Jae Soo.
20
00:01:05,942 --> 00:01:09,985
I can't see how you even
went out with him for 5 years.
21
00:01:10,426 --> 00:01:12,427
Have a hot night with
the guy you meet tonight
22
00:01:12,620 --> 00:01:15,123
and wash yourself
clean of that stupid Jae Soo.
23
00:01:15,249 --> 00:01:17,705
You have to dry
yourself up and start fresh.
24
00:01:17,862 --> 00:01:21,585
Sterilize yourself of all his
germs and forget him for good.
25
00:01:23,373 --> 00:01:25,614
You guys are so loud.
26
00:01:27,124 --> 00:01:28,160
What are you wearing?
27
00:01:28,478 --> 00:01:31,032
We said bring a change of clothes,
but sweatpants?
28
00:01:31,393 --> 00:01:32,919
How will you pick up guys?
29
00:01:33,667 --> 00:01:35,621
She's got a hot body, so it's fine.
30
00:01:36,124 --> 00:01:38,274
We'd look we're going to the gym,
31
00:01:38,434 --> 00:01:39,662
but she looks like she's going out.
32
00:01:40,023 --> 00:01:41,218
I hate girls like you.
33
00:01:41,411 --> 00:01:42,330
Both you and Jae Soo.
34
00:01:45,259 --> 00:01:47,479
Stop talking, let's get out there.
35
00:01:49,376 --> 00:01:50,547
You're not wearing any make-up.
36
00:01:50,805 --> 00:01:53,752
You need to wear some
to look good under the lights.
37
00:01:54,237 --> 00:01:54,663
Stay still.
38
00:02:08,841 --> 00:02:10,985
I thought my eardrums
were going to burst.
39
00:02:12,067 --> 00:02:13,960
Can we go to a quiet
place for a final drink?
40
00:02:14,499 --> 00:02:16,173
I'll arrange someplace
quiet next time.
41
00:02:16,458 --> 00:02:18,325
We hadn't had a team dinner
for a while so we came here.
42
00:02:18,855 --> 00:02:20,812
Let's go without the boss.
43
00:02:21,464 --> 00:02:22,063
Without me?
44
00:02:22,472 --> 00:02:24,930
You need to go
undercover and stay here.
45
00:02:25,135 --> 00:02:26,751
The offender's inside,
so you can't leave.
46
00:02:27,597 --> 00:02:30,016
- There's an offender inside?
- Yes.
47
00:02:31,990 --> 00:02:33,339
Don't forget your handcuffs.
48
00:02:34,749 --> 00:02:35,682
Let's go.
49
00:02:36,313 --> 00:02:38,084
Put it on my tab
and drink all you want.
50
00:02:38,345 --> 00:02:38,985
Sir...
51
00:02:40,790 --> 00:02:43,149
We'll do our best to
drink as much as we can.
52
00:02:44,855 --> 00:02:45,557
See you tomorrow.
53
00:02:46,719 --> 00:02:47,816
Let's go.
54
00:02:56,731 --> 00:02:58,767
It's the prize from
today's water show.
55
00:03:00,966 --> 00:03:02,280
You're the best!
56
00:03:03,845 --> 00:03:06,456
Don't open it.
We can sell it for cash.
57
00:03:06,948 --> 00:03:09,099
This is what married women are like.
58
00:03:09,955 --> 00:03:13,311
Wait until you're married.
You'll be the same.
59
00:03:14,176 --> 00:03:19,532
I get so excited when I see cash.
60
00:03:25,116 --> 00:03:29,013
Make sure she
scores a hot guy tonight.
61
00:03:30,058 --> 00:03:30,960
Don't worry.
62
00:03:31,260 --> 00:03:33,908
Everyone's already asking
who the water show winner is.
63
00:03:35,889 --> 00:03:39,044
Don't forget us.
Make sure they're hot.
64
00:03:40,931 --> 00:03:41,933
Your baby...
65
00:03:42,958 --> 00:03:44,740
He's asleep.
66
00:03:44,902 --> 00:03:48,208
And he's such a good boy,
he'd hate his mom to stress out.
67
00:03:51,103 --> 00:03:52,287
Have a great time then.
68
00:03:53,454 --> 00:03:56,073
I feel like dancing.
Let's hit it.
69
00:03:56,408 --> 00:03:59,186
I'm tired after the water show.
I'll have a drink, then join you.
70
00:03:59,410 --> 00:04:01,056
Get out there and have fun.
71
00:04:01,227 --> 00:04:03,163
- Okay.
- Let's go.
72
00:04:03,816 --> 00:04:05,449
Careful, careful.
73
00:04:12,387 --> 00:04:13,921
Make sure your dad
doesn't do this again.
74
00:04:14,646 --> 00:04:19,045
And stop clinging to me.
Don't you have any pride?
75
00:04:40,839 --> 00:04:43,242
It's good to see you again.
I need to ask a few questions.
76
00:04:46,913 --> 00:04:48,940
You call that a pick-up line...
77
00:04:49,521 --> 00:04:50,559
Acting like a cop.
78
00:04:51,954 --> 00:04:54,011
Go try another girl,
I'm not interested.
79
00:04:55,682 --> 00:04:58,040
- Don't you remember me?
- No.
80
00:04:58,299 --> 00:05:00,967
- Look at me.
- I'm not interested.
81
00:05:01,350 --> 00:05:03,100
Please go try another table.
82
00:05:04,205 --> 00:05:06,156
I can't believe guys still
try to hit on girls like this.
83
00:05:07,254 --> 00:05:07,819
What?
84
00:05:08,645 --> 00:05:11,823
Asking if they've met before.
85
00:05:12,058 --> 00:05:13,655
Asking what school they went to.
86
00:05:15,064 --> 00:05:18,556
It's so old-fashioned,
a line from the 80s.
87
00:05:19,489 --> 00:05:22,281
Look at my face,
I'm sure you'll remember.
88
00:05:23,825 --> 00:05:25,374
There, I'm looking.
89
00:05:26,799 --> 00:05:28,269
I don't remember you at all.
90
00:05:29,510 --> 00:05:31,745
I can't even remember
guys I've slept with before.
91
00:05:32,897 --> 00:05:34,508
Have I slept with you before?
92
00:05:37,380 --> 00:05:41,411
Still, isn't it good manners
to pretend you don't know me?
93
00:05:42,023 --> 00:05:44,500
Do you really not remember?
Or are you just pretending?
94
00:05:45,983 --> 00:05:47,067
Am I not making this clear?
95
00:05:48,490 --> 00:05:51,329
Hey!
Stop this nonsense and just go.
96
00:05:51,708 --> 00:05:53,872
I'm not in the mood to
sit here and chat with you.
97
00:05:54,765 --> 00:05:57,726
Maybe you think I'm cheap
since I was in that water show.
98
00:05:58,606 --> 00:06:00,727
But I'm not interested, alright?
99
00:06:02,031 --> 00:06:03,735
I'll have a drink, please.
100
00:06:07,433 --> 00:06:09,787
You've met a partner already?
Have a great time.
101
00:06:10,069 --> 00:06:12,493
He's not my partner.
Take him away.
102
00:06:14,048 --> 00:06:14,525
Excuse me?
103
00:06:15,389 --> 00:06:19,253
I'm not into him, but he won't leave.
Take him away.
104
00:06:21,024 --> 00:06:23,910
Sir, she's not really...
I'll find you someone else...
105
00:06:25,470 --> 00:06:27,027
Let me handle it.
106
00:07:00,515 --> 00:07:02,408
It's them again, right?
The couple that fights all the time.
107
00:07:02,549 --> 00:07:06,131
Why bother living together...
They must've been enemies in a past life.
108
00:07:06,308 --> 00:07:07,992
We already know what'll happen.
Should we just not go?
109
00:07:08,340 --> 00:07:10,578
They'll just tell us
it's none of our business.
110
00:07:10,946 --> 00:07:13,207
Someone phoned in a report,
so we can't ignore it.
111
00:07:13,332 --> 00:07:14,578
What if it gets serious...
112
00:07:34,219 --> 00:07:34,819
Dad.
113
00:07:38,472 --> 00:07:41,876
- Is it because of that sound again?
- No...no.
114
00:07:43,494 --> 00:07:45,930
You're like a little boy
when you get like this.
115
00:07:46,169 --> 00:07:47,201
Even I'm not scared...
116
00:07:48,539 --> 00:07:49,372
When's your sister coming home?
117
00:07:50,178 --> 00:07:52,765
She might not come home tonight.
118
00:07:53,921 --> 00:07:56,218
She must be on a
date with Mr. Wang.
119
00:07:56,958 --> 00:07:59,912
Don't call her then.
You'll ruin the date.
120
00:08:34,713 --> 00:08:35,512
Will you stop it?
121
00:08:40,483 --> 00:08:41,615
Alright.
122
00:08:45,267 --> 00:08:47,810
You're 30 already,
so what if he dumped you?
123
00:08:48,342 --> 00:08:49,676
I'll drag you out
if you don't hurry.
124
00:09:12,832 --> 00:09:13,993
I thought I told you.
125
00:09:15,143 --> 00:09:17,683
I'm not interested in you at all.
126
00:09:18,064 --> 00:09:20,047
I don't want to hook up with you.
127
00:09:20,468 --> 00:09:23,538
You leave me no choice but
to volunteer to accompany you.
128
00:09:24,701 --> 00:09:26,486
I'll call the police
if you keep this up.
129
00:09:26,594 --> 00:09:28,236
Go ahead.
130
00:09:28,994 --> 00:09:31,080
Why are you doing this?
Do I seem easy to you?
131
00:09:32,188 --> 00:09:34,374
It can get messy when I'm drunk.
132
00:09:34,568 --> 00:09:35,095
I know.
133
00:09:37,804 --> 00:09:43,933
I'm telling you one more time.
I'm not in the mood to meet a guy.
134
00:09:44,179 --> 00:09:46,661
I know, you're not in
the mood to meet a guy.
135
00:09:47,656 --> 00:09:48,109
That night...
136
00:09:48,292 --> 00:09:50,088
What, you already scored?
137
00:09:50,488 --> 00:09:52,088
He's not my partner.
138
00:09:52,136 --> 00:09:54,847
Of course he is.
139
00:09:56,345 --> 00:09:58,203
He's cute.
140
00:09:59,496 --> 00:10:02,912
Are you here with your friends?
141
00:10:03,178 --> 00:10:05,503
What if they join us?
142
00:10:05,897 --> 00:10:07,738
Sorry, I'm here alone tonight.
143
00:10:08,104 --> 00:10:09,715
I'll bring my friends next time.
144
00:10:09,836 --> 00:10:10,783
Next time!
145
00:10:11,671 --> 00:10:13,635
He's good-mannered.
146
00:10:13,836 --> 00:10:15,556
I like him--let's go!
147
00:10:15,565 --> 00:10:19,236
- Let's go.
- Come with us.
148
00:10:21,870 --> 00:10:23,998
What are you doing?
I don't like multiple women at once.
149
00:10:24,532 --> 00:10:27,534
Just be quiet and follow us.
You should be honored.
150
00:10:27,796 --> 00:10:31,085
She might be dressed like that,
but she's the water show winner.
151
00:10:32,644 --> 00:10:33,221
Let's go, let's go.
152
00:10:35,043 --> 00:10:36,041
- Hurry up.
- Let's go.
153
00:10:36,578 --> 00:10:37,898
- Hurry up.
- I don't want to--
154
00:10:38,334 --> 00:10:39,723
I'm not going...
155
00:10:42,567 --> 00:10:43,267
Get inside.
156
00:10:44,469 --> 00:10:44,996
What...
157
00:10:51,162 --> 00:10:55,718
Quiet.
Come sit over here.
158
00:10:57,136 --> 00:10:58,605
Don't do this,
do you know how I feel--
159
00:11:08,365 --> 00:11:11,099
Stop it.
I'm really in no mood.
160
00:11:11,108 --> 00:11:14,313
Do it anyway.
You're 30, don't play hard to get.
161
00:11:14,523 --> 00:11:17,112
- Stop acting like a princess.
- When did I ever act like that?
162
00:11:17,600 --> 00:11:19,083
Really, not tonight...
163
00:11:19,208 --> 00:11:22,417
Quiet, you're lucky to get
a single guy like that...
164
00:11:24,050 --> 00:11:26,411
Look how cute he is.
165
00:11:27,163 --> 00:11:29,574
If you want him, have him.
I don't care.
166
00:11:30,400 --> 00:11:33,459
Stop it.
You know how much this hotel cost?
167
00:11:33,678 --> 00:11:35,058
We're going to
have a hot party here.
168
00:11:35,390 --> 00:11:39,427
Then you can talk to him,
kiss him, whatever you want.
169
00:11:39,697 --> 00:11:43,837
If you want to forget Wang
Jae Soo and the last 5 years, do it.
170
00:11:44,693 --> 00:11:46,516
- I'm going soon.
- Listen.
171
00:11:47,044 --> 00:11:49,181
- We're not bad women.
- Give her some milk if she wakes up.
172
00:11:49,607 --> 00:11:52,600
- I don't know what your job is...
- Change her diapers too.
173
00:11:52,722 --> 00:11:54,317
- I'm...
- Stop.
174
00:11:54,418 --> 00:11:58,313
Don't talk about it.
No one does at a place like this.
175
00:11:58,561 --> 00:12:03,087
Don't ask, don't argue.
Just enjoy it.
176
00:12:03,197 --> 00:12:04,706
-Okay?
-I've never been...
177
00:12:04,965 --> 00:12:08,718
See here, listen to
this married woman.
178
00:12:08,916 --> 00:12:13,446
We're having a pajama party.
You were selected and invited.
179
00:12:13,555 --> 00:12:16,034
5 girls, 1 guy.
180
00:12:16,364 --> 00:12:17,985
Isn't it an honor?
181
00:12:18,959 --> 00:12:22,173
My husband's so mad,
he's telling me to come home.
182
00:12:31,814 --> 00:12:34,550
I know you mean well, but I can't.
183
00:12:35,125 --> 00:12:35,913
Let's just go.
184
00:12:37,073 --> 00:12:38,472
Just do as we say.
185
00:12:38,740 --> 00:12:41,691
When I got dumped,
you had a pajama party for me.
186
00:12:41,829 --> 00:12:45,527
I felt so much better after talking,
drinking, singing with you guys.
187
00:12:45,839 --> 00:12:48,584
If you want to forget him,
this is the fastest way.
188
00:12:48,948 --> 00:12:52,291
He looks younger than us,
but I think he's a player.
189
00:12:52,448 --> 00:12:55,665
Most guys would feel awkward
surrounded by a group of women,
190
00:12:55,850 --> 00:12:59,083
but he's smiling, kidding around.
He must be a player.
191
00:12:59,238 --> 00:13:01,609
He's good for a fun night then...
192
00:13:02,165 --> 00:13:03,597
I know, but...
193
00:13:05,322 --> 00:13:06,544
Hurry up.
194
00:13:07,601 --> 00:13:09,277
- Eo Young.
- Come on.
195
00:13:11,469 --> 00:13:13,906
- Then, just drinks.
- Okay, okay.
196
00:13:15,644 --> 00:13:20,092
Know that it's an honor to be
invited to this pajama party.
197
00:13:20,378 --> 00:13:24,349
Cheers!
198
00:13:24,444 --> 00:13:30,514
Love shot!
199
00:13:39,151 --> 00:13:43,859
Give her munchies!
200
00:13:47,458 --> 00:13:49,602
Everything has to be done 3 times.
201
00:13:49,976 --> 00:13:52,116
This time, just you two!
202
00:13:53,112 --> 00:13:54,493
- I'm so full.
- Start!
203
00:14:03,406 --> 00:14:05,710
I can't feel the love...
Deeper!
204
00:14:10,987 --> 00:14:15,391
Deeper!
205
00:14:16,434 --> 00:14:17,067
Like that!
206
00:14:20,543 --> 00:14:21,372
He's cute.
207
00:14:24,054 --> 00:14:34,305
Munchies again!
208
00:14:46,754 --> 00:14:49,291
We'll leave Romeo and Juliet here.
209
00:14:49,559 --> 00:14:51,230
Let's go out for another drink.
210
00:14:51,532 --> 00:14:53,921
- Let's go.
- Get out.
211
00:14:55,012 --> 00:14:56,801
Where are you going?
212
00:14:57,275 --> 00:15:00,590
Come back!
Let's all have another drink.
213
00:15:01,178 --> 00:15:02,955
- It's on me.
- Wait a moment.
214
00:15:03,252 --> 00:15:06,188
We're just getting more munchies.
Hurry, get out.
215
00:15:07,007 --> 00:15:08,780
Where are you going?
216
00:15:09,989 --> 00:15:13,731
- Wait for me.
- I'll go.
217
00:15:27,559 --> 00:15:28,939
Mother, did you call me?
218
00:15:30,318 --> 00:15:31,826
Are the children asleep?
219
00:15:32,382 --> 00:15:33,551
Of course.
220
00:15:34,113 --> 00:15:36,358
I bopped them on the head.
Later they fell asleep.
221
00:15:38,475 --> 00:15:41,375
- Listen.
- Yes.
222
00:15:41,677 --> 00:15:45,868
I know I said you can't
live away from us, but
223
00:15:45,991 --> 00:15:50,054
I meant to let you go when
Gun Kang and his wife came.
224
00:15:52,292 --> 00:15:54,719
I've depended on you for so long,
225
00:15:54,940 --> 00:15:57,563
and the house is a mess without you.
226
00:15:58,582 --> 00:15:59,705
But...
227
00:16:01,464 --> 00:16:03,485
You know what's happened.
228
00:16:04,859 --> 00:16:08,422
I only just found out what
happened to Gun Kang too.
229
00:16:09,126 --> 00:16:10,832
How did it happen?
230
00:16:12,053 --> 00:16:13,315
I don't know.
231
00:16:14,241 --> 00:16:18,276
I never imagined I'd
see my children divorced.
232
00:16:18,922 --> 00:16:22,937
I'm sure there was a reason.
It couldn't be helped.
233
00:16:24,760 --> 00:16:26,893
Divorce isn't the end of the world.
234
00:16:27,808 --> 00:16:29,658
Some people do it 3, 4 times.
It's almost a bad habit.
235
00:16:29,904 --> 00:16:32,635
But just once?
It's not such a shame.
236
00:16:33,424 --> 00:16:36,295
Well...I guess.
237
00:16:36,478 --> 00:16:41,215
Don't compare Gun Kang
to you-know-who.
238
00:16:41,357 --> 00:16:42,152
Alright?
239
00:16:43,885 --> 00:16:47,547
I'm pretending to be fine,
but inside I'm a mess.
240
00:16:48,041 --> 00:16:51,050
He even sold the house
and gave her the money.
241
00:16:51,225 --> 00:16:54,222
Now he's living in a room
you can hardly move around in.
242
00:16:54,910 --> 00:16:56,878
How did things get so bad...
243
00:16:57,051 --> 00:16:59,706
I felt so angry seeing him there.
244
00:17:00,088 --> 00:17:04,366
She stripped him of every last cent.
245
00:17:06,227 --> 00:17:10,206
Let's keep this between
you and me for the time being.
246
00:17:10,429 --> 00:17:12,378
Make sure Father doesn't find out.
247
00:17:12,911 --> 00:17:15,127
If he finds out, he'll kill us all.
248
00:17:15,904 --> 00:17:17,783
Don't tell Hyun Chal either.
249
00:17:19,154 --> 00:17:22,970
Okay, but about us moving out...
250
00:17:23,189 --> 00:17:24,680
How can you think of that now?
251
00:17:27,571 --> 00:17:30,888
I know how you feel, but be patient.
252
00:17:31,171 --> 00:17:33,654
We have a crisis
to handle right now.
253
00:17:50,225 --> 00:17:50,862
I'm home.
254
00:18:01,611 --> 00:18:02,714
Lucky you.
255
00:18:03,661 --> 00:18:06,315
-What do you mean?
-Looks like we can't move out.
256
00:18:07,630 --> 00:18:09,565
If Father says so, we must.
257
00:18:11,201 --> 00:18:12,478
Why?
Did something happen?
258
00:18:13,193 --> 00:18:16,816
Forget it, just know I'm
moving out no matter what.
259
00:18:17,693 --> 00:18:21,208
What's wrong with your big brother?
He's always the problem.
260
00:18:22,456 --> 00:18:24,524
- What about him?
- Forget it.
261
00:18:31,982 --> 00:18:33,525
Mom, stop it.
262
00:18:34,463 --> 00:18:36,060
I'm upset too.
263
00:18:37,134 --> 00:18:39,516
I told you it's official.
264
00:18:41,630 --> 00:18:45,270
We're not getting back together,
so there's no point in meeting her.
265
00:18:45,856 --> 00:18:48,175
It's my fault we got divorced.
266
00:18:49,005 --> 00:18:51,115
Please, forget it.
267
00:18:51,542 --> 00:18:55,471
The paperwork's finished,
we're no longer married.
268
00:18:57,923 --> 00:18:58,479
Bye.
269
00:19:10,463 --> 00:19:14,058
- Oppa.
- You're here.
270
00:19:17,007 --> 00:19:19,751
You finished the paperwork?
When?
271
00:19:21,330 --> 00:19:22,143
A little while ago.
272
00:19:23,093 --> 00:19:24,396
Why didn't you tell me?
273
00:19:25,321 --> 00:19:26,570
It's nothing to brag about.
274
00:19:28,316 --> 00:19:31,508
What, are you scared
I'll want to marry you?
275
00:19:32,914 --> 00:19:35,914
I'm not interested in
marrying again at all.
276
00:19:37,332 --> 00:19:38,503
I'm sick of marriage.
277
00:19:40,706 --> 00:19:43,804
Why are you crying then?
Are you thinking about her?
278
00:19:44,536 --> 00:19:46,075
I'm not crying.
279
00:19:49,456 --> 00:19:51,675
Sometimes you make me so mad.
280
00:19:52,454 --> 00:19:55,461
So you're divorced.
Get over it then.
281
00:19:56,284 --> 00:19:58,800
What's wrong with you?
End it and move on.
282
00:19:59,898 --> 00:20:01,978
Or if you can't, just start over.
283
00:20:02,423 --> 00:20:03,181
No way.
284
00:20:03,971 --> 00:20:06,557
I'm just upset because
my mom's so disappointed.
285
00:20:07,743 --> 00:20:09,420
You don't know since
you've never married.
286
00:20:10,368 --> 00:20:12,187
It's easy to get married,
287
00:20:12,606 --> 00:20:16,357
but if you fail, it feels
like you've failed in life.
288
00:20:17,457 --> 00:20:18,493
I know...
289
00:20:19,323 --> 00:20:23,727
Maybe you think you do in theory,
but you haven't experienced it.
290
00:20:25,968 --> 00:20:27,572
Did you love her a lot?
291
00:20:28,516 --> 00:20:29,963
I'm sure you did.
292
00:20:30,410 --> 00:20:33,871
After all, your parents and
friends were all against her.
293
00:20:34,622 --> 00:20:37,461
You fought to marry her,
so you must've really loved her.
294
00:20:39,172 --> 00:20:40,066
Love...
295
00:20:45,805 --> 00:20:47,168
I don't know about that.
296
00:20:49,537 --> 00:20:52,009
I just felt like I had to
take responsibility for her.
297
00:20:52,877 --> 00:20:57,562
Like it was my duty--she's the
first one who made me feel that.
298
00:20:59,281 --> 00:21:00,768
So I married her
despite everything...
299
00:21:01,055 --> 00:21:05,957
But after we married,
it wasn't as I'd imagined.
300
00:21:07,620 --> 00:21:12,389
We disagreed on everything,
and it drove me nuts.
301
00:21:13,846 --> 00:21:16,994
I wanted to stand in front of
those who protested the marriage
302
00:21:17,122 --> 00:21:21,339
and say they'd all been wrong,
but I guess it wasn't meant to be.
303
00:21:21,959 --> 00:21:24,678
Marriage needs both
partners to make an effort.
304
00:21:27,432 --> 00:21:29,952
There was a reason
why everyone was against it.
305
00:21:31,250 --> 00:21:32,463
I was reckless.
306
00:21:33,592 --> 00:21:35,888
It's out in the open,
so just tell the truth.
307
00:21:36,076 --> 00:21:38,030
Tell them she cheated on you.
308
00:21:39,761 --> 00:21:42,419
What would be the point?
309
00:21:42,800 --> 00:21:46,584
So your family won't blame you,
or tell you to get back together.
310
00:21:46,995 --> 00:21:50,352
Or have them say it's your fault.
311
00:21:57,994 --> 00:22:00,176
You have a sorry life too.
312
00:22:02,653 --> 00:22:06,461
Your wife cheats, rumor spreads,
so you quit the company.
313
00:22:07,839 --> 00:22:09,932
She's strange too.
314
00:22:10,467 --> 00:22:12,018
Why would she cheat on you?
315
00:22:12,461 --> 00:22:15,608
I can't imagine why any woman
would leave you for another man.
316
00:22:16,663 --> 00:22:19,131
Just looking at your
face makes me feel happy.
317
00:22:19,622 --> 00:22:21,803
Forget her, she's shameless.
318
00:22:22,852 --> 00:22:26,008
Not that I'm any better...
319
00:22:27,280 --> 00:22:28,512
What, are you shameless too?
320
00:22:32,013 --> 00:22:34,539
No, not me.
321
00:22:35,251 --> 00:22:36,062
A friend...
322
00:22:37,129 --> 00:22:40,039
Sometimes when you talk,
I doubt you went to college.
323
00:22:40,462 --> 00:22:43,173
- Are you sure you did?
- Of course.
324
00:22:43,679 --> 00:22:45,869
I just don't wear a sign saying so.
325
00:22:48,203 --> 00:22:52,662
You're not getting
back together, are you?
326
00:22:52,802 --> 00:22:53,530
No way.
327
00:22:54,936 --> 00:22:57,065
What if your mother pushes you to?
328
00:22:57,224 --> 00:22:58,623
Stop right there...
329
00:23:00,229 --> 00:23:00,968
Chung Nan.
330
00:23:02,310 --> 00:23:06,765
Can you comfort me tonight?
Deeply...
331
00:23:09,805 --> 00:23:10,396
Again?
332
00:23:14,592 --> 00:23:16,583
It's good.
Take a bite.
333
00:23:17,086 --> 00:23:18,802
Just one.
334
00:23:19,630 --> 00:23:20,634
Come on...
335
00:23:24,247 --> 00:23:24,829
Oppa!
336
00:23:26,547 --> 00:23:28,315
It tickles.
337
00:23:28,902 --> 00:23:29,560
Kiss...
338
00:23:38,726 --> 00:23:43,315
Wait, just wait here a second.
339
00:24:19,370 --> 00:24:19,749
Oppa.
340
00:24:30,531 --> 00:24:33,078
I thought you had a huge apartment,
why do you live here?
341
00:24:34,919 --> 00:24:38,943
They're supposed to
finish reconstruction soon.
342
00:24:39,360 --> 00:24:41,983
I get frustrated living
in this little studio too.
343
00:24:43,796 --> 00:24:44,357
Sit down.
344
00:24:46,745 --> 00:24:49,758
Why bother sitting?
Let's lie down.
345
00:25:29,100 --> 00:25:30,928
Stop right there.
Turn with your hands on your head.
346
00:25:31,054 --> 00:25:33,674
- One.
- Wait--let me turn on the lights.
347
00:25:37,759 --> 00:25:38,674
Put some pants on.
348
00:25:45,077 --> 00:25:48,567
- Do you remember what happened?
- Yes, most of it...
349
00:25:48,739 --> 00:25:51,166
I know we were drunk,
but you shouldn't have slept here.
350
00:25:51,371 --> 00:25:52,140
You should've left.
351
00:26:00,188 --> 00:26:02,821
- Are you dressed?
- Yes, I'm dressed.
352
00:26:08,808 --> 00:26:12,610
I must've been drunk.
I'm sorry we ended up like this.
353
00:26:15,678 --> 00:26:16,607
Aren't you going to slap me?
354
00:26:17,746 --> 00:26:19,460
I think you've seen too many dramas.
355
00:26:20,854 --> 00:26:24,574
I don't know you,
but I think my friends messed up.
356
00:26:25,205 --> 00:26:27,086
We were all drunk
so please forget it.
357
00:26:28,062 --> 00:26:29,369
You did have fun, right?
358
00:26:30,766 --> 00:26:31,481
I'll be off then.
359
00:26:31,997 --> 00:26:34,046
Leave your name and
your phone number please.
360
00:26:37,886 --> 00:26:39,424
That's quite old-fashioned.
361
00:26:40,445 --> 00:26:43,624
We met in a nightclub
and we spent the night.
362
00:26:43,939 --> 00:26:46,086
Why would you want to
know my name and number?
363
00:26:47,580 --> 00:26:50,190
If I remember correctly,
nothing happened between us.
364
00:26:51,062 --> 00:26:52,576
It'll be best if we go separately
365
00:26:52,944 --> 00:26:55,922
without knowing each
other's first or last names.
366
00:26:56,510 --> 00:26:59,119
- I need to know.
- This is crazy.
367
00:26:59,502 --> 00:27:02,423
It's not crazy.
Show me your ID card please.
368
00:27:05,659 --> 00:27:07,932
I've been patient since last night.
369
00:27:08,636 --> 00:27:10,586
Do you think I'm easy?
370
00:27:11,827 --> 00:27:15,545
You met me at a club and I danced,
so you must think I'm easy.
371
00:27:15,765 --> 00:27:17,041
You've got me all wrong.
372
00:27:18,421 --> 00:27:20,144
You look much younger than me too.
373
00:27:20,528 --> 00:27:21,988
Listen to what I say.
374
00:27:23,052 --> 00:27:26,174
Be simple and cool!
375
00:27:26,861 --> 00:27:30,504
We didn't do anything,
so no need to feel responsibile.
376
00:27:31,539 --> 00:27:33,242
I'm off, kid.
377
00:27:35,196 --> 00:27:37,580
You should run away when you can.
378
00:27:38,146 --> 00:27:39,965
What would you do if I clung to you
379
00:27:40,125 --> 00:27:42,047
and told you to take responsibility?
380
00:27:42,844 --> 00:27:45,123
I'm 30, halfway to 60.
381
00:27:45,691 --> 00:27:49,217
Just waiting for a man,
then cling to him when he comes.
382
00:27:50,867 --> 00:27:53,468
Consider yourself
lucky I'm letting you go.
383
00:27:54,370 --> 00:27:55,126
I'm off.
384
00:27:56,319 --> 00:27:57,229
Wait a minute.
385
00:27:58,781 --> 00:27:59,820
Can we stop this?
386
00:28:03,202 --> 00:28:05,110
This cookie, it fell out...
387
00:28:06,534 --> 00:28:08,877
It's yours, right?
388
00:28:09,837 --> 00:28:11,786
You pervert.
389
00:28:12,587 --> 00:28:15,987
- What did you do to me?
- Don't get all worked up, listen first.
390
00:28:16,191 --> 00:28:17,940
Listen to what?
Let me go!
391
00:28:18,222 --> 00:28:21,323
Pervert.
You steal a girl's cookie?
392
00:28:21,658 --> 00:28:26,111
- What'd you do while I was sleeping?
- Listen to me.
393
00:28:26,301 --> 00:28:28,091
I don't need to, you pervert.
394
00:28:28,247 --> 00:28:29,462
Guys like you need
to be taught a lesson.
395
00:28:29,601 --> 00:28:31,472
Call the police, right now.
396
00:28:31,887 --> 00:28:34,440
We can call them later.
I didn't take this out from you.
397
00:28:34,601 --> 00:28:36,481
Take a look and see if
yours are still there, go on!
398
00:28:36,938 --> 00:28:37,908
What?
399
00:28:39,921 --> 00:28:41,309
Stay right there.
400
00:28:46,664 --> 00:28:49,904
I told you.
I didn't take this last night.
401
00:28:50,015 --> 00:28:52,198
This is from the
police station last time.
402
00:28:52,516 --> 00:28:54,153
I guess you have
a lot of spares at home.
403
00:28:59,131 --> 00:29:02,248
Why do you have that?
404
00:29:02,694 --> 00:29:05,390
I told you, we've met before.
405
00:29:05,884 --> 00:29:07,004
Don't you remember?
406
00:29:09,341 --> 00:29:11,473
- Then?
- That's right.
407
00:29:11,629 --> 00:29:13,587
I'm the policeman
from the restaurant.
408
00:29:13,810 --> 00:29:16,548
I was also at the station
when you didn't pay for the taxi,
409
00:29:16,720 --> 00:29:19,373
and I was taking you home
when you stole money from me.
410
00:29:19,732 --> 00:29:20,904
Do you remember?
411
00:29:21,342 --> 00:29:23,604
I'm connected to you
by more than just a few cases.
412
00:29:25,510 --> 00:29:27,503
Please don't live your life like that.
413
00:29:27,958 --> 00:29:31,020
He dumped you, so what?
414
00:29:31,245 --> 00:29:33,184
I can tell you're not an easy girl.
415
00:29:33,340 --> 00:29:36,147
So he dumped you,
don't waste your life like that.
416
00:29:36,292 --> 00:29:38,225
What if something happens to you?
417
00:29:38,412 --> 00:29:40,102
Your parents must be worried.
418
00:29:40,229 --> 00:29:43,069
If they knew about your behavior,
how would they feel?
419
00:29:43,469 --> 00:29:46,335
That man, he doesn't deserve you.
420
00:29:46,529 --> 00:29:48,723
Just forget him.
He's useless.
421
00:29:49,040 --> 00:29:51,973
Stop it.
Who are you to advise me?
422
00:29:52,841 --> 00:29:55,173
- I'm not advising you--
- Listen, officer.
423
00:29:55,405 --> 00:29:57,017
I'm sorry I didn't remember you,
424
00:29:57,366 --> 00:29:59,657
but it's none of
your business how I act.
425
00:30:01,305 --> 00:30:03,681
Don't give advice
when it's not asked for.
426
00:30:04,144 --> 00:30:07,169
You don't know me,
so you can't warn me.
427
00:30:07,291 --> 00:30:08,715
Even if you're a police officer...
428
00:30:09,413 --> 00:30:12,161
I'll report myself to the
police station on Monday.
429
00:30:12,417 --> 00:30:15,577
I'll take responsibility.
Got it?
430
00:30:18,943 --> 00:30:20,116
Here's my business card.
431
00:31:04,341 --> 00:31:05,380
[Joo Eo Young]
432
00:31:39,870 --> 00:31:41,940
Get up, go home.
433
00:31:42,193 --> 00:31:44,707
This is my home.
What are you talking about?
434
00:31:44,816 --> 00:31:46,334
Your parents are waiting for you.
435
00:31:47,029 --> 00:31:47,634
What is it?
436
00:31:48,321 --> 00:31:49,357
Oh my.
437
00:31:51,998 --> 00:31:55,451
Hey, go home and sleep.
438
00:31:55,733 --> 00:31:58,147
That's why you said
you'd buy a drink!
439
00:32:03,089 --> 00:32:05,905
It's dawn now.
Get up and go home.
440
00:32:06,392 --> 00:32:09,074
It's no good sitting here all night.
441
00:32:09,409 --> 00:32:12,302
I need to settle this to go home.
442
00:32:13,065 --> 00:32:15,794
Tell him what you did.
443
00:32:16,763 --> 00:32:20,586
First you said you'll buy me a meal.
444
00:32:20,695 --> 00:32:23,839
Right, then you said
you'll buy me a drink.
445
00:32:23,979 --> 00:32:25,645
Drink, here's a drink.
446
00:32:25,791 --> 00:32:28,302
So you said you'll buy a meal.
447
00:32:28,519 --> 00:32:29,132
Hello!
448
00:32:30,414 --> 00:32:33,169
- What's up?
- I'm on my way home.
449
00:32:33,353 --> 00:32:35,586
- I came to go with you.
- I'm still busy.
450
00:32:35,838 --> 00:32:38,660
- Head home first.
- Here's food, you must be hungry.
451
00:32:40,459 --> 00:32:43,540
We're too busy to eat
anything at the moment.
452
00:32:43,850 --> 00:32:47,136
- Does this happen often?
- It's like this nearly every day.
453
00:32:47,900 --> 00:32:51,348
People tend to come
here when they're drunk.
454
00:32:51,973 --> 00:32:55,042
What can we do?
We comfort them and send them home.
455
00:32:56,392 --> 00:32:57,956
I didn't realize it's so tough here.
456
00:32:58,036 --> 00:32:58,851
Hey!
457
00:33:00,277 --> 00:33:01,652
Who glared at me?
458
00:33:03,295 --> 00:33:04,856
Leave him, there he goes again.
459
00:33:05,329 --> 00:33:07,360
- He's on time too.
- What?
460
00:33:07,841 --> 00:33:09,449
He does this at this time every day.
461
00:33:10,941 --> 00:33:14,489
Who glared at me?
462
00:33:14,613 --> 00:33:17,103
Wait.
Someone will come in.
463
00:33:17,557 --> 00:33:20,671
I looked at you.
So what?
464
00:33:20,937 --> 00:33:25,832
So it's you.
Why did you look at me?
465
00:33:26,269 --> 00:33:30,393
What?
I never looked at you.
466
00:33:31,092 --> 00:33:34,356
That's crazy.
467
00:33:34,937 --> 00:33:38,275
Officer, come here a minute.
468
00:33:38,558 --> 00:33:41,934
He looked at me, right?
469
00:33:42,899 --> 00:33:45,707
Why did you look at him?
470
00:33:46,020 --> 00:33:51,666
You're an officer.
You should arrest him.
471
00:33:52,240 --> 00:33:54,945
That's what taxes are for.
472
00:33:56,722 --> 00:34:00,277
Tell the chief to
get out here, chief!
473
00:34:02,540 --> 00:34:03,231
Chief!
474
00:34:08,737 --> 00:34:10,154
I'm the chief.
475
00:34:11,813 --> 00:34:13,725
What?
Chief?
476
00:34:15,330 --> 00:34:16,897
I'm glad you're here.
477
00:34:17,179 --> 00:34:21,494
He keeps looking at me.
Arrest him.
478
00:34:23,803 --> 00:34:25,604
Open your eyes a moment.
479
00:34:26,609 --> 00:34:28,676
They're open.
Why?
480
00:34:29,290 --> 00:34:30,477
That's how he looks.
481
00:34:31,275 --> 00:34:34,280
He didn't glare at you,
his eyes are shaped like that.
482
00:34:34,499 --> 00:34:37,209
His eyes roll like
this when he's drunk.
483
00:34:37,589 --> 00:34:39,703
- Got that?
- What?
484
00:34:40,107 --> 00:34:44,543
Why didn't you say so, friend?
485
00:34:46,598 --> 00:34:51,613
That's right, friend.
Let's get another round of drinks.
486
00:34:52,049 --> 00:34:53,977
Let's go.
487
00:34:58,928 --> 00:35:00,287
Careful!
488
00:35:04,603 --> 00:35:06,087
Today was relatively easy.
489
00:35:06,570 --> 00:35:09,256
When they ask for the chief,
it can take all night.
490
00:35:09,825 --> 00:35:13,742
Don't you use protective
measures for habitual criminals?
491
00:35:13,835 --> 00:35:17,974
Yes, we get them
treated at the partner hospital.
492
00:35:18,181 --> 00:35:19,958
Their families often
come to thank us.
493
00:35:20,627 --> 00:35:22,618
So you said you'd buy a drink.
494
00:35:23,755 --> 00:35:26,683
Please stop and go home.
495
00:35:26,826 --> 00:35:28,645
Said you'd buy a drink...
496
00:35:28,847 --> 00:35:30,811
Go home and
prepare the meals.
497
00:35:31,045 --> 00:35:32,968
She said she'd buy a drink.
498
00:35:33,415 --> 00:35:36,922
Go home, please hurry home.
499
00:35:58,245 --> 00:36:00,536
Oh, my legs.
500
00:36:02,552 --> 00:36:06,511
See where your brother-in-law lives.
501
00:36:07,046 --> 00:36:08,838
Consider yourself lucky.
502
00:36:18,530 --> 00:36:22,979
Look at this.
It brings tears to my eyes.
503
00:36:23,335 --> 00:36:24,429
Don't you feel like crying?
504
00:36:25,820 --> 00:36:26,458
Excuse me?
505
00:36:27,872 --> 00:36:29,653
You have no sympathy.
506
00:36:32,111 --> 00:36:35,102
Clean up here,
and do the dirty laundry.
507
00:36:36,553 --> 00:36:39,881
There's no washer here.
Could I take it home?
508
00:36:41,118 --> 00:36:44,285
What if Father finds out?
Just do it here.
509
00:36:59,553 --> 00:37:02,088
What, what?
I told you not to call.
510
00:37:02,448 --> 00:37:05,877
I'm bored, just bored.
You call yourself my daughter.
511
00:37:06,082 --> 00:37:08,678
Yet you don't bother to say,
"Mother, is something wrong?"
512
00:37:08,869 --> 00:37:12,323
"Oh, you're fine."
You just go, "What, what?"
513
00:37:12,732 --> 00:37:13,698
You're going to hell.
514
00:37:14,148 --> 00:37:17,015
I'd rather go to hell.
515
00:37:17,236 --> 00:37:19,585
I didn't call for no reason.
516
00:37:20,199 --> 00:37:21,911
I need to see you.
517
00:37:23,830 --> 00:37:26,138
If not now, then when?
518
00:37:26,462 --> 00:37:27,807
I'll see you in an hour.
519
00:37:30,247 --> 00:37:32,256
Why are you drinking
in the middle of the day?
520
00:37:32,849 --> 00:37:35,559
If you were dying for a drink,
why didn't you have one last night?
521
00:37:36,153 --> 00:37:38,218
Please give me a glass here.
522
00:37:39,808 --> 00:37:42,652
Are you putting on an
act so I won't talk to you?
523
00:37:43,199 --> 00:37:45,395
I'm so upset, just upset.
524
00:37:46,408 --> 00:37:48,755
Don't irritate me,
I'm in a foul mood already.
525
00:37:49,698 --> 00:37:53,427
Did Hyun Chal cheat on you?
I knew it.
526
00:37:53,644 --> 00:37:56,323
Look at his face, his money.
Of course he's got girls after him.
527
00:37:56,652 --> 00:37:58,833
It's like you wanted
him to cheat on me.
528
00:37:59,380 --> 00:38:01,056
I'd rather he cheated on me.
529
00:38:01,762 --> 00:38:04,056
That's ridiculous.
530
00:38:04,620 --> 00:38:07,542
You know what upsets a woman most?
531
00:38:07,926 --> 00:38:10,236
When her man cheats on her.
532
00:38:11,126 --> 00:38:13,685
I can't take it anymore.
I want to move out.
533
00:38:15,539 --> 00:38:16,823
That's a good decision.
534
00:38:16,927 --> 00:38:18,363
No one told you to endure it.
535
00:38:18,727 --> 00:38:20,836
I told you, didn't I?
536
00:38:21,181 --> 00:38:25,550
If you keep holding things in,
it only brings illness.
537
00:38:25,675 --> 00:38:27,031
Just let it out.
538
00:38:27,329 --> 00:38:29,389
Girls don't live
like you these days.
539
00:38:29,604 --> 00:38:32,770
If your in-laws are against it,
fight them.
540
00:38:33,365 --> 00:38:36,109
They don't know how lucky they are.
541
00:38:39,217 --> 00:38:41,807
- Aren't you ordering any snacks?
- Wait.
542
00:38:42,069 --> 00:38:44,546
I'm moving out
within the next month.
543
00:38:45,472 --> 00:38:47,089
I'm going to take
extreme measures.
544
00:38:48,118 --> 00:38:52,725
I can't eat rice without sides,
or drink alcohol without snacks.
545
00:38:55,307 --> 00:38:57,227
You're so cold today.
546
00:38:58,402 --> 00:38:59,743
Is something really wrong?
547
00:39:15,213 --> 00:39:16,134
How about this one?
548
00:39:17,863 --> 00:39:18,797
Try it on.
549
00:39:23,462 --> 00:39:24,137
What do you think?
550
00:39:26,711 --> 00:39:28,841
You always look good in anything.
551
00:39:29,137 --> 00:39:29,950
You look like a model.
552
00:39:33,293 --> 00:39:34,528
It really suits you.
553
00:39:34,842 --> 00:39:39,181
And your wife has great taste.
554
00:39:39,487 --> 00:39:41,189
You look like the perfect couple.
555
00:39:43,244 --> 00:39:46,118
- Do we look like a couple?
- Yes.
556
00:39:47,468 --> 00:39:48,584
We're not married.
557
00:39:49,330 --> 00:39:51,268
I'm so sorry.
558
00:39:51,757 --> 00:39:54,008
You just look so great together.
559
00:40:07,063 --> 00:40:08,820
She deserves it.
560
00:40:09,267 --> 00:40:12,473
Your mother-in-law always
looked down on divorced people.
561
00:40:12,712 --> 00:40:15,720
Now that her son's divorced,
she must feel so ashamed.
562
00:40:17,269 --> 00:40:18,608
How can you laugh?
563
00:40:19,146 --> 00:40:23,414
Your mother-in-law.
She got a taste of her own medicine.
564
00:40:23,698 --> 00:40:26,364
Now I have to look after
my brother-in-law as well.
565
00:40:26,631 --> 00:40:28,733
I don't have two bodies.
It's so tough.
566
00:40:28,872 --> 00:40:31,866
Your parents-in-law treat
you like you have 12 bodies.
567
00:40:32,739 --> 00:40:34,726
I think I was born
to live a hard life.
568
00:40:35,086 --> 00:40:37,252
Daughters usually follow
their mothers' footsteps.
569
00:40:37,720 --> 00:40:38,585
Mom!
570
00:40:39,422 --> 00:40:42,741
- What?
- Do you want me to live like you?
571
00:40:42,944 --> 00:40:46,408
You always cursed
me to live like you.
572
00:40:46,519 --> 00:40:49,469
Even now--how can you say that?
573
00:40:49,715 --> 00:40:52,114
I just mean you never
know what will happen.
574
00:40:52,254 --> 00:40:54,222
I didn't want to
live like this either.
575
00:40:54,597 --> 00:40:58,035
Forget it.
Make sure Hyun Chal doesn't see you.
576
00:40:58,345 --> 00:41:01,272
Don't worry,
I'm avoiding him too.
577
00:41:01,402 --> 00:41:03,563
If he knows you're in Seoul,
he'll hit the roof.
578
00:41:03,708 --> 00:41:04,816
We'll be dead then.
579
00:41:05,493 --> 00:41:06,624
Did I commit a crime?
580
00:41:07,753 --> 00:41:10,505
By the way, that sauna
must take in lots of money.
581
00:41:10,723 --> 00:41:13,360
There are so many people,
it's always full.
582
00:41:13,928 --> 00:41:15,689
He must be raking in cash.
583
00:41:16,760 --> 00:41:19,847
Look how red your eyes are
from counting money every night.
584
00:41:20,315 --> 00:41:22,976
That's not mine.
He has to pay off the loan.
585
00:41:24,248 --> 00:41:27,760
- Aren't you drinking some more?
- Forget it, drink all you want.
586
00:41:28,786 --> 00:41:29,692
Are you going?
587
00:41:30,032 --> 00:41:32,760
I need to find a way to survive.
588
00:41:32,853 --> 00:41:34,525
No one's going to help me out.
589
00:41:34,697 --> 00:41:37,300
I'm going to cook frogfish.
Can you give me a good one?
590
00:41:37,582 --> 00:41:39,643
I know my fish,
so make sure it's good.
591
00:41:39,751 --> 00:41:42,784
I can tell the difference
between a goldfish and a shark.
592
00:41:44,490 --> 00:41:46,193
You're so funny.
593
00:41:47,322 --> 00:41:50,822
Everyone says they want
to live with me becaue I'm funny.
594
00:41:58,616 --> 00:42:00,644
Your fish is the best.
595
00:42:00,780 --> 00:42:02,992
It's even better than at restaurants.
596
00:42:03,173 --> 00:42:06,878
Of course it is.
What do you think?
597
00:42:07,575 --> 00:42:09,222
They all taste the same to me.
598
00:42:09,958 --> 00:42:11,340
Don't eat it then.
599
00:42:12,500 --> 00:42:15,196
I feel like we're a family
sitting down to eat like this.
600
00:42:15,337 --> 00:42:17,909
- Me too.
- No way.
601
00:42:19,556 --> 00:42:21,941
Where's Eo Young?
Did she spend the night out?
602
00:42:23,163 --> 00:42:24,778
Is she still going out with that guy?
603
00:42:24,894 --> 00:42:26,575
Don't talk about him
as though you know him.
604
00:42:27,026 --> 00:42:31,014
Who cares?
Not that he can hear me, you know.
605
00:42:31,248 --> 00:42:33,719
Don't defend your son-in-law.
606
00:42:34,141 --> 00:42:37,122
Kids these days aren't even
grateful to their own parents.
607
00:42:37,202 --> 00:42:39,789
Father-in-law?
They care even less.
608
00:42:40,525 --> 00:42:43,116
Now he's a public prosecutor.
What does he have to fear?
609
00:42:43,604 --> 00:42:46,116
If you were a criminal,
he'd turn you in.
610
00:42:46,609 --> 00:42:47,953
That's nonsense.
611
00:42:48,703 --> 00:42:51,415
By the way, your name
means criminal, doesn't it?
612
00:42:51,747 --> 00:42:52,836
Ju Beomin.
613
00:42:53,307 --> 00:42:55,710
That means primary criminal.
614
00:42:57,231 --> 00:43:00,880
Stop it, he hates people
making fun of his name.
615
00:43:01,519 --> 00:43:04,158
I don't like my name
being made fun of either.
616
00:43:04,314 --> 00:43:08,407
The spelling is different, you know.
617
00:43:09,433 --> 00:43:11,661
Your sister needs
some education too.
618
00:43:12,268 --> 00:43:15,382
Girls need to play hard-to-get.
Spending the night with him...
619
00:43:15,615 --> 00:43:17,188
Who says she
spent the night with him.
620
00:43:17,432 --> 00:43:19,027
If she's not here,
then she must have.
621
00:43:20,179 --> 00:43:21,697
Do you feel like a drink?
622
00:43:23,228 --> 00:43:27,249
You always talk so rough.
Why is that?
623
00:43:27,602 --> 00:43:29,944
Let me be.
I'll live like this, then die.
624
00:43:30,950 --> 00:43:32,388
Do you want one or not?
625
00:43:33,139 --> 00:43:35,065
Want what?
It's the middle of the day.
626
00:43:35,515 --> 00:43:36,548
A drink.
627
00:43:37,701 --> 00:43:38,741
Forget it.
628
00:43:40,910 --> 00:43:42,264
I'll get it.
629
00:43:48,482 --> 00:43:50,126
Unni, Unni!.
630
00:43:51,031 --> 00:43:53,682
What's she doing here at this hour?
Quickly, hide.
631
00:43:54,243 --> 00:43:55,039
My shoes.
632
00:44:19,175 --> 00:44:21,659
- Why are you hiding?
- I don't know.
633
00:44:25,417 --> 00:44:28,023
- Hi.
- Dad, were you here?
634
00:44:28,519 --> 00:44:29,583
Yes, I came for lunch...
635
00:44:30,304 --> 00:44:32,649
Did you go on a date with Jae Soo?
636
00:44:33,832 --> 00:44:37,782
No, I met my friends
and went to the sauna.
637
00:44:38,486 --> 00:44:39,507
You didn't meet him?
638
00:44:40,086 --> 00:44:42,224
He didn't say he wanted to meet?
639
00:44:44,147 --> 00:44:45,208
He's busy.
640
00:44:46,787 --> 00:44:48,154
What's that?
641
00:44:48,689 --> 00:44:52,800
It's nothing.
Dad, I'm going upstairs.
642
00:44:53,339 --> 00:44:55,003
- Eo Young?
- Yes.
643
00:44:55,784 --> 00:44:59,166
I went to a fortune teller yesterday.
644
00:44:59,270 --> 00:45:02,600
They said something big will
happen to you this year--marriage.
645
00:45:03,056 --> 00:45:06,843
Your husband works for the nation,
and he'll be well-respected.
646
00:45:07,020 --> 00:45:09,879
Doesn't that sound like Jae Soo?
647
00:45:10,129 --> 00:45:13,382
They said you're the perfect couple.
648
00:45:13,790 --> 00:45:15,976
I felt so good after I heard that.
649
00:45:16,118 --> 00:45:18,952
Why did you go there?
They don't know anything.
650
00:45:19,082 --> 00:45:22,468
No, they're famous and accurate.
651
00:45:22,634 --> 00:45:23,599
They guessed your fortune.
652
00:45:23,883 --> 00:45:25,620
It's not accurate at all.
653
00:45:27,536 --> 00:45:28,958
They didn't get anything right.
654
00:45:29,768 --> 00:45:33,142
Father, stop talking
about Jae Soo all the time.
655
00:45:33,502 --> 00:45:35,767
I don't like it.
656
00:45:36,697 --> 00:45:38,387
We're not even...
657
00:45:40,187 --> 00:45:42,381
I'm just going up to change,
then I'll be off.
658
00:46:01,748 --> 00:46:03,255
No.
659
00:46:05,080 --> 00:46:07,877
Stop talking about Jae Soo all the time.
I don't like it.
660
00:46:08,537 --> 00:46:10,093
Unni said she's
not getting married.
661
00:46:40,187 --> 00:46:42,499
Boo Yeong, Boo Yeong!
662
00:46:43,558 --> 00:46:45,735
- What's wrong, Father?
- Tell me the truth.
663
00:46:46,716 --> 00:46:48,813
What's happened between
your sister and Jae Soo?
664
00:46:49,374 --> 00:46:50,374
What?
665
00:46:50,982 --> 00:46:52,360
What's happened?
666
00:46:54,001 --> 00:46:57,809
She told me not to tell you...
She wanted to tell you herself.
667
00:46:58,815 --> 00:46:59,890
Did they break up?
668
00:47:02,755 --> 00:47:05,569
Why, what for?
When did they break up?
669
00:47:06,043 --> 00:47:07,528
Did she do something wrong?
670
00:47:07,826 --> 00:47:09,237
She didn't do anything wrong.
671
00:47:09,521 --> 00:47:13,643
He made her life so difficult.
He even cheated on her.
672
00:47:13,892 --> 00:47:16,277
What...cheated?
673
00:47:16,494 --> 00:47:18,539
With a girl who sat
for the bar exam as well.
674
00:47:20,804 --> 00:47:23,823
When they broke up,
he called Eo Young a mental patient.
675
00:47:24,511 --> 00:47:26,549
A mental patient?
What do you mean?
676
00:47:27,130 --> 00:47:30,188
He said it's because she lacked
love growing up with no mother,
677
00:47:30,460 --> 00:47:32,357
and she's obsessed with him.
678
00:47:37,457 --> 00:47:38,190
I'll get him!
679
00:47:38,772 --> 00:47:40,522
Dad!
680
00:47:44,822 --> 00:47:47,136
There you are.
What brings you here again?
681
00:47:51,295 --> 00:47:53,681
What are you doing?
Do you know where we are?
682
00:47:53,801 --> 00:47:55,748
Of course I know--why?
683
00:47:56,438 --> 00:47:57,538
You scumbag.
684
00:48:00,161 --> 00:48:01,571
So you're ashamed?
685
00:48:03,262 --> 00:48:04,755
What are you doing?
Like an uneducated...
686
00:48:05,077 --> 00:48:08,532
Uneducated? That's right,
I wasn't well-educated, I'm uncivil.
687
00:48:08,533 --> 00:48:11,469
I only passed elementary school,
but I'm better than you.
688
00:48:12,066 --> 00:48:14,528
I regret treating you humanely.
689
00:48:14,651 --> 00:48:18,052
How dare you disrespect
my precious daughter like that?
690
00:48:18,832 --> 00:48:22,391
I didn't raise my daughters to be
looked down on by scumbags like you.
691
00:48:22,754 --> 00:48:26,025
You're the uncivil one.
I raised my children well.
692
00:48:26,275 --> 00:48:29,248
You're no better than
the dirt on my girl's feet.
693
00:48:29,528 --> 00:48:33,487
What, a mental patient?
Grew up unloved?
694
00:48:33,911 --> 00:48:37,149
I raised Eo Young with
all the love in the world.
695
00:48:37,222 --> 00:48:38,863
She's better than you.
696
00:48:39,007 --> 00:48:41,693
She's on a different level
from a mama's boy like you.
697
00:48:41,801 --> 00:48:43,549
Why don't you go to the hospital?
698
00:48:44,179 --> 00:48:48,511
A mama's boy like you?
You're the real patient.
699
00:48:51,656 --> 00:48:56,760
If I wanted to,
I could end your career right here.
700
00:48:57,302 --> 00:48:59,099
Do you want me to do that?
701
00:49:00,220 --> 00:49:01,549
Do whatever you want.
702
00:49:01,984 --> 00:49:04,220
Threatening me like that,
that's against the law.
703
00:49:04,322 --> 00:49:06,584
I know the law better than you.
704
00:49:06,678 --> 00:49:09,769
I'm not afraid of going to prison.
Report me if you want to.
705
00:49:10,173 --> 00:49:13,047
Honestly, what did
I do that's so wrong?
706
00:49:13,372 --> 00:49:17,086
It's not like we were married.
Couples break up all the time.
707
00:49:17,193 --> 00:49:19,971
I didn't commit a crime.
Ask anyone, they'll laugh at you.
708
00:49:20,081 --> 00:49:22,326
Well, I'm not laughing!
709
00:49:23,230 --> 00:49:26,740
We'll see how far you get,
you piece of trash.
710
00:49:27,101 --> 00:49:30,283
I'll be watching you.
711
00:49:30,920 --> 00:49:32,606
I feel like grabbing you
712
00:49:32,731 --> 00:49:34,914
putting you down on your
knees in front of my daughter--
713
00:49:35,570 --> 00:49:36,958
But you're not worth it.
714
00:49:37,394 --> 00:49:41,326
I feel sorry for you, Jae Soo.
You piece of trash.
715
00:49:54,814 --> 00:49:55,673
Hello!
716
00:49:57,947 --> 00:49:58,772
Mr. Jang.
717
00:49:59,942 --> 00:50:02,751
Sergeant Kim!
It's been a long time.
718
00:50:02,985 --> 00:50:05,872
- Where are you coming from?
- It's my day off, so the library.
719
00:50:06,073 --> 00:50:08,492
I meant to come see you,
but I've been so busy.
720
00:50:08,621 --> 00:50:11,564
No worries,
I should have come to see you.
721
00:50:11,737 --> 00:50:16,120
I should've kept him from resigning,
but he was so firm.
722
00:50:16,734 --> 00:50:19,868
What do you mean?
Who resigned?
723
00:50:20,317 --> 00:50:23,405
You haven't heard
from your eldest son?
724
00:50:23,951 --> 00:50:26,418
- Excuse me?
- Forget I said anything.
725
00:50:26,542 --> 00:50:30,238
Please tell me.
It's my son.
726
00:50:30,787 --> 00:50:34,843
- What's happened?
- To tell the truth...
727
00:50:43,685 --> 00:50:46,072
- Mother.
- She's not home.
728
00:50:49,822 --> 00:50:50,990
Where's Mother gone?
729
00:50:51,708 --> 00:50:54,480
I can't tell you.
What are you doing home now?
730
00:50:54,899 --> 00:50:58,535
I bought some beef.
It tastes better at restaurants, but...
731
00:50:58,795 --> 00:51:00,295
This place has great beef.
732
00:51:00,776 --> 00:51:02,242
You never think of me.
733
00:51:02,507 --> 00:51:04,364
When there's something delicious,
it's always for your mother.
734
00:51:04,754 --> 00:51:06,317
You're going to eat it too.
735
00:51:07,203 --> 00:51:09,264
Sometimes I feel sorry for you.
736
00:51:09,447 --> 00:51:11,622
How can you stand that
one-sided love all your life?
737
00:51:12,072 --> 00:51:14,692
You always try to gain
her love with no success.
738
00:51:15,111 --> 00:51:18,503
- What's up now?
- You always say, "What's up now?"
739
00:51:20,244 --> 00:51:23,117
You've changed these days.
Why are you acting strange?
740
00:51:23,395 --> 00:51:26,064
- You weren't like this.
- Anyway, I'm moving out.
741
00:51:26,114 --> 00:51:29,774
I've lived like this for ten years.
That's enough, I hate it.
742
00:51:30,026 --> 00:51:33,539
I hate making breakfast,
I hate screaming at our kids.
743
00:51:33,705 --> 00:51:37,574
I hate your mother telling me off,
doing your older brother's laundry.
744
00:51:37,791 --> 00:51:38,727
I'm sick of it.
745
00:51:39,885 --> 00:51:41,849
Why do you do Gun Kang's laundry?
746
00:51:42,069 --> 00:51:44,005
I don't even want to talk about it.
747
00:51:47,013 --> 00:51:47,732
Father.
748
00:51:49,447 --> 00:51:50,679
Father...
749
00:51:51,558 --> 00:51:54,717
Hyun Chal, did you know
your brother quit his job?
750
00:51:55,419 --> 00:51:56,643
Did you know he got divorced?
751
00:51:57,998 --> 00:52:00,197
Divorced?
752
00:52:02,330 --> 00:52:03,331
Is he divorced?
753
00:52:06,483 --> 00:52:08,899
So you knew.
Lead the way!
754
00:52:17,933 --> 00:52:19,854
Come on, have some.
755
00:52:21,097 --> 00:52:24,795
Your father named you
Gun Kang so you'd be in good health.
756
00:52:25,029 --> 00:52:28,259
Look at you,
always so weak.
757
00:52:28,882 --> 00:52:29,994
Eat.
758
00:52:32,692 --> 00:52:33,717
Mom...
759
00:52:37,419 --> 00:52:40,867
I'm sorry I disappointed you...
760
00:52:42,658 --> 00:52:44,389
Don't disappoint me again then.
761
00:52:44,719 --> 00:52:48,524
I only wanted you to live happily.
Why did you divorce?
762
00:52:49,054 --> 00:52:52,688
You fought so hard to marry,
you should have kept your vows.
763
00:52:54,629 --> 00:52:57,157
I wanted to live happily too.
764
00:52:57,796 --> 00:52:59,514
I thought I would live happily.
765
00:53:01,296 --> 00:53:03,647
I disappointed you and Father...
766
00:53:04,445 --> 00:53:09,626
I tried to live a good
life to make up for that.
767
00:53:10,954 --> 00:53:16,712
I tried, but it didn't
work out as I planned.
768
00:53:17,991 --> 00:53:20,637
I couldn't even
tell you the truth...
769
00:53:21,511 --> 00:53:24,169
I'm so sorry, Mom.
770
00:53:25,852 --> 00:53:28,004
It must have been so hard.
771
00:53:28,796 --> 00:53:32,432
I should've realized
when you came home alone...
772
00:53:33,509 --> 00:53:36,443
Tell me the truth.
Why'd you break up?
773
00:53:38,492 --> 00:53:39,663
It's all my fault.
774
00:53:40,956 --> 00:53:43,516
I guess it wasn't meant to be.
Just forget it.
775
00:53:44,949 --> 00:53:47,383
I'm going to start over.
776
00:53:48,274 --> 00:53:50,302
Don't cry, be a man.
777
00:53:51,272 --> 00:53:54,154
I'm not crying.
It's the smoke.
778
00:53:55,858 --> 00:53:57,415
Why are you crying?
779
00:54:02,503 --> 00:54:06,507
The beef's getting all burnt.
780
00:54:19,811 --> 00:54:20,369
Where is it?
781
00:54:21,726 --> 00:54:24,963
- Inside that alley.
- You wait here.
782
00:54:25,113 --> 00:54:25,845
Let's go.
783
00:54:34,881 --> 00:54:36,238
It's okay.
784
00:54:43,300 --> 00:54:44,549
Record your message after the tone.
785
00:54:45,064 --> 00:54:47,092
Why aren't you answering the phone?
786
00:54:47,685 --> 00:54:49,715
Why didn't you tell
me what happened?
787
00:54:50,119 --> 00:54:52,005
Must you always turn
our family upside down?
788
00:54:53,632 --> 00:54:55,893
Dad's gone to find you,
so hurry and run.
789
00:54:56,721 --> 00:54:58,386
You know what I'm saying, right?
790
00:55:18,385 --> 00:55:19,164
Where is it?
791
00:55:47,839 --> 00:55:49,945
It's here.
792
00:55:54,175 --> 00:55:54,922
Open the door.
793
00:55:56,153 --> 00:55:58,872
If you wait outside,
I'll tell Mother...
794
00:56:11,753 --> 00:56:14,097
I'd like to be in charge of the
Violent Crimes department at Susang.
795
00:56:15,217 --> 00:56:18,773
I heard it has the largest
number of cases and is tough.
796
00:56:19,293 --> 00:56:20,863
I'd like to challenge myself there.
797
00:56:31,785 --> 00:56:34,221
I thought you're having a blind date.
What's wrong?
798
00:56:34,922 --> 00:56:36,528
Are you overexcited?
799
00:56:42,127 --> 00:56:43,578
Save me.
800
00:57:07,633 --> 00:57:09,149
I'm off, kid.
801
00:57:11,289 --> 00:57:15,030
I know, I know I shouldn't...
802
00:57:39,370 --> 00:57:40,603
We're finished.
803
00:57:41,618 --> 00:57:43,289
How much uglier
does this have to get?
804
00:57:44,514 --> 00:57:46,918
Keep your pride,
you're pathetic.
805
00:58:20,550 --> 00:58:22,843
I guess you know you've
done something wrong.
806
00:58:23,652 --> 00:58:26,291
What is it?
You frightened me.
807
00:58:26,825 --> 00:58:29,081
You remember who I am then?
808
00:58:29,915 --> 00:58:32,158
I don't remember men
I haven't even slept with.
809
00:58:32,909 --> 00:58:34,344
I'm here to accompany you.
810
00:58:34,698 --> 00:58:36,761
Have you ever seen such
a friendly police officer?
811
00:58:37,554 --> 00:58:40,937
I'll come to the station Monday.
Is that why you're here?
812
00:58:41,126 --> 00:58:42,407
It's one reason.
813
00:58:42,686 --> 00:58:45,028
I don't think I can just let it go.
814
00:58:45,309 --> 00:58:45,993
What?
815
00:58:46,482 --> 00:58:48,724
- Take responsibility.
- For what?
816
00:58:48,868 --> 00:58:51,530
Me--take responsibility
for me, Kim Yi Sang.
817
00:58:53,079 --> 00:58:54,058
You're crazy.
818
00:58:54,387 --> 00:58:56,462
I'm planning to go crazy.
Over you...
819
00:58:56,541 --> 00:58:58,648
Ju Eo Young.
820
00:59:00,117 --> 00:59:01,546
You've got me all wrong.
821
00:59:02,015 --> 00:59:04,590
I don't fall for cheap
pick-up lines like that.
822
00:59:07,662 --> 00:59:08,974
I'm not fooling around.
823
00:59:11,326 --> 00:59:14,728
Anyway, we spent the night together.
What's my rule?
824
00:59:15,181 --> 00:59:18,425
Any woman I spent the night
with has to be responsible for me.
825
00:59:21,015 --> 00:59:22,295
What are you doing?
826
00:59:22,777 --> 00:59:24,759
Trying to win me over like that?
827
00:59:25,337 --> 00:59:27,005
Is this how you pick up women?
828
00:59:27,912 --> 00:59:29,471
Grow up, kid...
829
00:59:31,068 --> 00:59:36,069
I don't go out with
guys I met at nightclubs.
830
00:59:36,666 --> 00:59:38,753
- Do I look like that type of girl?
- Yes.
831
00:59:42,669 --> 00:59:44,493
Why do you even
want to go out with me?
832
00:59:44,898 --> 00:59:49,017
I went out with another guy for
the last 5 years, then got dumped...
833
00:59:49,174 --> 00:59:52,418
I know.
I know him and why you broke up too.
834
00:59:52,782 --> 00:59:54,371
I prefer girls with experience.
835
00:59:54,727 --> 00:59:55,897
Ha...
836
00:59:57,348 --> 00:59:58,877
- Do you find me fun?
- Yes.
837
01:00:00,097 --> 01:00:03,808
- Do I seem easy?
- No, not at all.
838
01:00:04,669 --> 01:00:07,262
I don't like girls who say
they haven't been out with men,
839
01:00:07,422 --> 01:00:09,601
pretend to be weak in front of guys.
840
01:00:09,852 --> 01:00:13,421
I'm sick of girls who put on shows.
I'm not interested.
841
01:00:15,044 --> 01:00:16,715
I'm not interested in you.
842
01:00:17,213 --> 01:00:19,459
Most of all,
I hate policemen.
843
01:00:19,792 --> 01:00:22,751
For generations,
my family has hated policemen.
844
01:00:23,002 --> 01:00:24,751
You'll learn to like them.
845
01:00:25,403 --> 01:00:28,181
Let's stop this and do it.
846
01:00:29,665 --> 01:00:30,677
Do what?
847
01:00:31,050 --> 01:00:32,056
Dating.
848
01:00:32,571 --> 01:00:36,303
Find out what a guy you
met at a nightclub is like.
849
01:00:36,791 --> 01:00:39,973
Don't you think it will be fun?
You know my job, so trust me.
850
01:00:40,132 --> 01:00:42,065
Let's do it.
Let's date.
851
01:00:42,782 --> 01:00:46,181
- You're really strange.
- So are you.
852
01:00:46,654 --> 01:00:49,586
Do you know what you've
been doing these past few days?
853
01:00:49,836 --> 01:00:51,431
All that over a guy.
854
01:00:51,568 --> 01:00:56,309
Jumping bills, damaged property,
threat, unpaid fares,
855
01:00:56,483 --> 01:00:59,133
even defamation of character
and stealing from an officer.
856
01:00:59,636 --> 01:01:02,035
This is at least
3 years' imprisonment.
857
01:01:02,332 --> 01:01:03,657
I'm arresting you now.
858
01:01:05,126 --> 01:01:05,923
Loser.
859
01:01:06,748 --> 01:01:07,778
What's this!
860
01:01:09,041 --> 01:01:12,005
If you've caught my eye,
you can't get away that easily.
861
01:01:12,161 --> 01:01:13,376
Criminal or not.
862
01:01:14,454 --> 01:01:16,935
You don't have the
right to remain silent.
863
01:01:17,231 --> 01:01:20,507
You cannot appoint a lawyer.
You cannot refuse to be accompanied.
864
01:01:20,759 --> 01:01:22,753
You can't escape from Kim Yi Sang.
865
01:01:23,506 --> 01:01:27,777
Joo Eo Young,
you're under arrest.
866
01:01:30,756 --> 01:01:31,929
What are you doing?
867
01:01:34,922 --> 01:01:37,247
We'll find out soon.
868
01:01:57,968 --> 01:01:59,639
Joo Eo Young has parked
illegally in Kim Yi Sang's heart.
869
01:01:59,745 --> 01:02:01,618
You will have a fine
placed on your car.
870
01:02:01,791 --> 01:02:03,584
I'm not into younger guys.
871
01:02:04,073 --> 01:02:06,497
Be at this location no
later than 7 o'clock tonight,
872
01:02:06,664 --> 01:02:08,645
or you're under arrest.
873
01:02:11,705 --> 01:02:13,920
Get out.
Make sure I don't see you.
874
01:02:14,151 --> 01:02:14,947
I'm going.
875
01:02:15,243 --> 01:02:17,834
I'm so sick of this house.
876
01:02:18,289 --> 01:02:20,578
Do you owe that woman anything?
877
01:02:21,034 --> 01:02:22,702
Oppa!
878
01:02:22,843 --> 01:02:26,554
Chung Nan, what took you so long?
I was so scared.
879
01:02:26,958 --> 01:02:29,628
Surgery?
What kind of surgery?
880
01:02:30,425 --> 01:02:33,245
Is your heart wide enough
for me to run around in?
881
01:02:33,730 --> 01:02:36,728
Can you promise me?
That you won't hurt me...
65763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.