Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,500 --> 00:00:05,447
(Kyle) Previously on The Real
Housewives of Beverly Hills...
2
00:00:05,471 --> 00:00:07,176
What do you actually want?
3
00:00:07,200 --> 00:00:09,276
I want to have fun with you
again.
4
00:00:09,300 --> 00:00:11,376
I'm happy to be friendly
with you.
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,547
That's all I ask for.
6
00:00:12,571 --> 00:00:16,109
I just don't want people
to start going around
7
00:00:16,133 --> 00:00:17,647
saying that you're an alcoholic.
8
00:00:17,671 --> 00:00:19,343
If I was, I would get help.
9
00:00:19,367 --> 00:00:20,743
There's no shame in my game.
10
00:00:20,767 --> 00:00:22,676
Whoo!
11
00:00:22,700 --> 00:00:24,409
I'm taking the dildo.
12
00:00:24,433 --> 00:00:29,509
I've been down this road before,
and I don't want to do this.
13
00:00:29,533 --> 00:00:34,009
I don't remember everything
because I took a pain pill.
14
00:00:34,033 --> 00:00:36,142
And so... but I... the thing is...
15
00:00:36,166 --> 00:00:37,109
Kim.
16
00:00:37,133 --> 00:00:38,409
It was so hurting.
17
00:00:38,433 --> 00:00:39,478
(Eileen)
There's something up with Kim.
18
00:00:39,502 --> 00:00:41,309
She was a little out of sorts
from the get-go.
19
00:00:41,333 --> 00:00:42,976
I think Kim's an addict.
20
00:00:43,000 --> 00:00:45,009
If you're an addict,
you can't take anything.
21
00:00:45,033 --> 00:00:47,279
We're all, like,
thinking of protecting her.
22
00:00:47,303 --> 00:00:48,747
You're not. You're not.
23
00:00:48,771 --> 00:00:50,543
You're hurting her.
24
00:00:50,567 --> 00:00:52,076
I had four sisters,
25
00:00:52,100 --> 00:00:54,045
and one of them died
five years ago,
26
00:00:54,069 --> 00:00:55,976
and one of them died
four months ago.
27
00:00:56,000 --> 00:00:58,109
- I'm so sorry.
- Thank you.
28
00:00:58,133 --> 00:01:00,278
(Kyle)
You want to try to make me
look like a bad sister,
29
00:01:00,302 --> 00:01:02,147
and I know I'm not,
and that's not [bleep] fair.
30
00:01:02,171 --> 00:01:04,276
You're gonna let this person
come between us?
31
00:01:04,300 --> 00:01:05,976
You can't leave here tonight?
32
00:01:06,000 --> 00:01:08,176
[bleep] you.
33
00:01:08,200 --> 00:01:09,676
[upbeat music]
34
00:01:09,700 --> 00:01:11,376
(Lisa V) Throw me to the wolves,
35
00:01:11,400 --> 00:01:14,976
and I shall return
leading the pack.
36
00:01:15,000 --> 00:01:19,376
(Yolanda)
Character isn't what you have.
It's who you are.
37
00:01:19,400 --> 00:01:21,147
(Lisa R)
You've heard a lot about me,
38
00:01:21,171 --> 00:01:25,042
but it's only true
when it comes from my lips.
39
00:01:25,066 --> 00:01:29,576
(Eileen)
I'm not a bitch,
but I've played one on TV.
40
00:01:29,600 --> 00:01:31,347
(Kim)
I've been rich,
and I've been famous,
41
00:01:31,371 --> 00:01:34,976
but happiness beats them both.
42
00:01:35,000 --> 00:01:39,609
(Brandi)
I'd rather spending my life
kicking ass than kissing it.
43
00:01:39,633 --> 00:01:42,733
(Kyle)
Planes and yachts are nice,
but my happiness starts at home.
44
00:01:51,233 --> 00:01:52,603
Ugh, so frustrating.
45
00:01:56,066 --> 00:01:57,726
(Brandi) Yoyo, where are you?
46
00:02:00,166 --> 00:02:03,309
(Yolanda) Upstairs.
47
00:02:03,333 --> 00:02:05,109
Hi, honey. How are you?
48
00:02:05,133 --> 00:02:06,147
I'm so frustrated.
49
00:02:06,171 --> 00:02:07,976
I'm trying to figure out the...
[smooches]
50
00:02:08,000 --> 00:02:09,376
I'm trying to figure out...
51
00:02:09,400 --> 00:02:12,509
I want to FaceTime with my mom
in Holland.
52
00:02:12,533 --> 00:02:14,679
Like, I know how to get her
on this,
53
00:02:14,703 --> 00:02:16,209
but I can't get her on this.
54
00:02:16,233 --> 00:02:18,009
Okay, let's forget about this
for right now.
55
00:02:18,033 --> 00:02:19,309
- So how are you?
- I'm good.
56
00:02:19,333 --> 00:02:21,676
How does it feel not drinking?
57
00:02:21,700 --> 00:02:22,647
I miss it.
58
00:02:22,671 --> 00:02:24,276
[both laugh]
59
00:02:24,300 --> 00:02:25,676
It's boring.
60
00:02:25,700 --> 00:02:28,976
(Brandi)
Yolanda is urging me to do
this 21-day cleanse
61
00:02:29,000 --> 00:02:30,247
so I can prove
to the other girls
62
00:02:30,271 --> 00:02:31,676
I don't have a drinking problem.
63
00:02:31,700 --> 00:02:34,409
Every morning,
we do this meditation.
64
00:02:34,433 --> 00:02:35,750
And we eat really healthy.
65
00:02:35,774 --> 00:02:37,543
Try no sugar, no alcohol.
66
00:02:37,567 --> 00:02:39,710
In 21 days, we feel amazing.
67
00:02:39,734 --> 00:02:42,443
Thank God for Xanax.
68
00:02:42,467 --> 00:02:45,242
But you got to admit
that it feels good.
69
00:02:45,266 --> 00:02:46,676
It feels good because...
70
00:02:46,700 --> 00:02:48,576
Really, around the other women
71
00:02:48,600 --> 00:02:50,676
because they're such ass[bleep],
and, like,
72
00:02:50,700 --> 00:02:52,276
they're so judgmental,
and, like,
73
00:02:52,300 --> 00:02:53,710
I just want to show them that
if I put my mind to something,
74
00:02:53,734 --> 00:02:55,047
I can do it, and then...
75
00:02:55,071 --> 00:02:56,409
Well, they're judgmental
76
00:02:56,433 --> 00:02:59,150
because you gave them
a reason to be saying something.
77
00:02:59,174 --> 00:03:00,276
Eh.
78
00:03:00,300 --> 00:03:02,447
(Yolanda)
I know that Brandi drinks
79
00:03:02,471 --> 00:03:04,676
because she thinks it's fun
80
00:03:04,700 --> 00:03:07,109
and she likes to just
check out that way.
81
00:03:07,133 --> 00:03:08,147
How are you, sir?
82
00:03:08,171 --> 00:03:10,009
I'm great. How 'bout yourself?
83
00:03:10,033 --> 00:03:11,547
[door slams] - I'm good.
84
00:03:11,571 --> 00:03:15,009
But for me, at this very
important time of her life
85
00:03:15,033 --> 00:03:16,309
where she has young children
86
00:03:16,333 --> 00:03:18,479
and needs to stay focused
on business,
87
00:03:18,503 --> 00:03:20,676
I think this is a time
where she should,
88
00:03:20,700 --> 00:03:23,076
you know, probably drink less.
89
00:03:23,100 --> 00:03:25,710
I just want to let you know
that my girlfriend
90
00:03:25,734 --> 00:03:29,076
has not had a drink...
No sugar and no alcohol.
91
00:03:29,100 --> 00:03:30,476
Nice. Sweet.
92
00:03:30,500 --> 00:03:32,176
So we're gonna do
more like a flow,
93
00:03:32,200 --> 00:03:34,443
and then we'll go into
a whole warm-up thing.
94
00:03:34,467 --> 00:03:35,576
Let's do child's pose.
You know that pose?
95
00:03:35,600 --> 00:03:37,309
- Oh, yeah. Yes.
- Yeah. Right.
96
00:03:37,333 --> 00:03:39,309
And press your glutes
to your heels.
97
00:03:39,333 --> 00:03:41,547
- Bend the right knee.
- Ow. Jesus.
98
00:03:41,571 --> 00:03:43,009
(Keith) Hands over head.
99
00:03:43,033 --> 00:03:44,109
Baby step at a time.
100
00:03:44,133 --> 00:03:45,110
[Brandi groans]
101
00:03:45,134 --> 00:03:46,443
Just drop.
102
00:03:46,467 --> 00:03:48,209
Let's take the right leg
to the sky.
103
00:03:48,233 --> 00:03:50,048
- Is this, like, speed yoga?
[Keith chuckles]
104
00:03:50,072 --> 00:03:51,343
(Brandi voice-over)
I think I'm willing
105
00:03:51,367 --> 00:03:52,443
to do the cleanse for Yolanda
106
00:03:52,467 --> 00:03:56,376
because she really has
taken me under her wing
107
00:03:56,400 --> 00:03:58,309
and stuck up for me
when a lot of people
108
00:03:58,333 --> 00:04:00,509
were there to kick me
while I was down.
109
00:04:00,533 --> 00:04:02,276
Can you do a crow?
110
00:04:02,300 --> 00:04:03,247
- Crow?
- Yeah.
111
00:04:03,271 --> 00:04:04,409
Yeah. Just like this.
112
00:04:04,433 --> 00:04:06,276
- My husband does that now.
- I can do that.
113
00:04:06,300 --> 00:04:07,676
Isn't that amazing?
You can do that?
114
00:04:07,700 --> 00:04:08,677
(Brandi) Yeah.
115
00:04:08,701 --> 00:04:10,209
(Yolanda) Show me.
116
00:04:10,233 --> 00:04:11,209
That's amazing, Brandi.
117
00:04:11,233 --> 00:04:12,210
[yelps] - Oh.
118
00:04:12,234 --> 00:04:14,343
[all laughing]
119
00:04:14,367 --> 00:04:15,344
I tried.
120
00:04:15,368 --> 00:04:18,743
I used to be able to do it.
121
00:04:18,767 --> 00:04:20,242
(Brandi) Damn it.
122
00:04:20,266 --> 00:04:21,710
I'm getting old. This sucks.
123
00:04:21,734 --> 00:04:22,711
Need a drink.
124
00:04:22,735 --> 00:04:24,734
[women laughing]
125
00:04:29,367 --> 00:04:31,409
(Lisa V)
What do you think
Kyle will want? Tea?
126
00:04:31,433 --> 00:04:35,743
Is it alcohol time,
or is it still teatime?
127
00:04:35,767 --> 00:04:39,376
(Kyle) Hi, you guys.
128
00:04:39,400 --> 00:04:40,377
Hello.
129
00:04:40,401 --> 00:04:41,770
How are you?
130
00:04:43,600 --> 00:04:44,577
(Lisa V) It's lovely out.
131
00:04:44,601 --> 00:04:46,076
(Kyle) It's beautiful out.
132
00:04:46,100 --> 00:04:47,710
Sit down.
133
00:04:47,734 --> 00:04:49,076
Rocio.
134
00:04:49,100 --> 00:04:50,509
What do you fancy?
I mean, whatever you want.
135
00:04:50,533 --> 00:04:52,042
- Hi, Kyle.
- Hi. How are you?
136
00:04:52,066 --> 00:04:53,343
- Thank you. How are you?
- Good, thank you.
137
00:04:53,367 --> 00:04:55,244
Kyle, have a cup of tea
or a glass of rosé
138
00:04:55,268 --> 00:04:56,276
or whatever you want.
139
00:04:56,300 --> 00:04:57,343
I'll have a cup of tea.
140
00:04:57,367 --> 00:04:58,343
- Cup of tea?
- Yeah.
141
00:04:58,367 --> 00:04:59,309
(Rocio) Okay.
142
00:04:59,333 --> 00:05:00,743
You okay?
143
00:05:00,767 --> 00:05:03,042
I'm just...
144
00:05:03,066 --> 00:05:06,509
I'm listening to the text,
but I'm reading the subtext.
145
00:05:06,533 --> 00:05:08,150
I just feel so frustrated.
146
00:05:08,174 --> 00:05:10,576
I mean, my sister's not getting
147
00:05:10,600 --> 00:05:13,543
that I'm concerned
for her well-being.
148
00:05:13,567 --> 00:05:15,609
She's not...
I can't even get through
149
00:05:15,633 --> 00:05:17,479
to... to try to be there for her
150
00:05:17,503 --> 00:05:20,245
because Brandi is, like,
putting a wedge between us.
151
00:05:20,269 --> 00:05:23,643
(Kyle)
I don't know what
Kim has confided in Brandi.
152
00:05:23,667 --> 00:05:27,209
I think it's gonna turn around
and bite Kim in the ass,
153
00:05:27,233 --> 00:05:28,409
and that scares me.
154
00:05:28,433 --> 00:05:30,309
So I said to Kim,
"How did this turn around
155
00:05:30,333 --> 00:05:33,009
"that you're the victim
and I'm the bad guy here
156
00:05:33,033 --> 00:05:35,247
when all of this started
with poker night"...
157
00:05:35,271 --> 00:05:37,443
Because she knows
you're always there
158
00:05:37,467 --> 00:05:38,743
because you're her sister.
159
00:05:38,767 --> 00:05:40,543
And although
that's a good thing,
160
00:05:40,567 --> 00:05:43,176
it's the fact that she can do
whatever she wants with that
161
00:05:43,200 --> 00:05:45,209
because you're...
It's never gonna go away.
162
00:05:45,233 --> 00:05:46,250
You're always there.
163
00:05:46,274 --> 00:05:49,409
But with Brandi,
she has to cultivate that.
164
00:05:49,433 --> 00:05:52,080
(Lisa V voice-over)
The last thing that Kim needs
right now
165
00:05:52,104 --> 00:05:55,009
is to have a dispute
or an altercation
166
00:05:55,033 --> 00:05:57,976
between her sister
and her "best friend."
167
00:05:58,000 --> 00:06:00,109
And I use that term loosely.
168
00:06:00,133 --> 00:06:03,176
Brandi was all of a sudden
acting like, you know,
169
00:06:03,200 --> 00:06:04,976
she's her savior
and I'm this big, bad wolf.
170
00:06:05,000 --> 00:06:06,076
You know what?
You know what I feel?
171
00:06:06,100 --> 00:06:07,576
I see a little bit
of a pattern here.
172
00:06:07,600 --> 00:06:09,747
Brandi's greatest fear
is kind of
173
00:06:09,771 --> 00:06:12,176
being left or cast aside,
174
00:06:12,200 --> 00:06:14,443
and I think with me,
175
00:06:14,467 --> 00:06:17,109
she suddenly felt threatened
by our friendship
176
00:06:17,133 --> 00:06:18,747
kind of being reinstated,
177
00:06:18,771 --> 00:06:21,144
so she thought, "I'll get
in the middle of that."
178
00:06:21,168 --> 00:06:22,976
Be polite to her.
Be nice to her.
179
00:06:23,000 --> 00:06:25,145
You just have to ignore
your relationship with Brandi
180
00:06:25,169 --> 00:06:26,276
and be as civil as you can.
181
00:06:26,300 --> 00:06:27,343
Yeah.
182
00:06:27,367 --> 00:06:28,609
(Kyle)
You know, it's easy for her
183
00:06:28,633 --> 00:06:30,147
to say, "Just be cordial."
184
00:06:30,171 --> 00:06:33,710
I don't think she would have
said that six months ago.
185
00:06:33,734 --> 00:06:36,343
I get myself so upset
and worked up.
186
00:06:36,367 --> 00:06:38,409
Separate that from your sister.
187
00:06:38,433 --> 00:06:39,433
Yeah.
188
00:06:46,600 --> 00:06:48,176
Wait, I might...
Totally might fall.
189
00:06:48,200 --> 00:06:49,177
Don't rush me.
190
00:06:49,201 --> 00:06:50,309
[laughing] I'm not kidding.
191
00:06:50,333 --> 00:06:51,453
These are really high heels.
192
00:06:54,100 --> 00:06:55,447
(Eileen)
Can I get a glass of wine?
193
00:06:55,471 --> 00:06:56,509
Glass of chardonnay or...
194
00:06:56,533 --> 00:06:58,209
Not that I'm so desperate
or anything.
195
00:06:58,233 --> 00:07:00,080
Like a pinot grigio or whatever
you have that's super dry.
196
00:07:00,104 --> 00:07:02,076
Yeah, I've got
an Italian pinot grigio.
197
00:07:02,100 --> 00:07:03,300
(Eileen) Dry wine.
198
00:07:06,367 --> 00:07:07,509
This is a great wine.
199
00:07:07,533 --> 00:07:09,979
(server)
And the chef thought
you might enjoy
200
00:07:10,003 --> 00:07:12,476
some seared scallops
with a soy glaze.
201
00:07:12,500 --> 00:07:14,409
- This is nice.
- There's some sesame on there.
202
00:07:14,433 --> 00:07:15,609
Great.
203
00:07:15,633 --> 00:07:16,980
I'll be back with
the Caesar salad shortly.
204
00:07:17,004 --> 00:07:18,147
- Wow.
- Thank you.
205
00:07:18,171 --> 00:07:22,076
So I told you I talked
to both Kyle and Kim.
206
00:07:22,100 --> 00:07:23,747
Why do you think
that my intention is to hurt you
207
00:07:23,771 --> 00:07:26,676
when I've only wanted
to protect you always ever.
208
00:07:26,700 --> 00:07:28,209
It's weird,
because when you share
209
00:07:28,233 --> 00:07:30,280
that kind of a bond
with somebody,
210
00:07:30,304 --> 00:07:33,509
it's like they have the ability
211
00:07:33,533 --> 00:07:35,710
to hurt you like nobody else
can hurt you
212
00:07:35,734 --> 00:07:38,142
because you have
such a deep connection.
213
00:07:38,166 --> 00:07:40,176
(Eileen)
Your sisters know how to push
your buttons
214
00:07:40,200 --> 00:07:41,447
like nobody else does,
but I know
215
00:07:41,471 --> 00:07:43,376
from having a couple sisters
pass,
216
00:07:43,400 --> 00:07:46,109
at the end of the day,
it really doesn't matter,
217
00:07:46,133 --> 00:07:48,609
and it's really just
the love that you have
218
00:07:48,633 --> 00:07:50,047
that you're left with.
219
00:07:50,071 --> 00:07:52,643
It's... they're making
too much out of it, you know?
220
00:07:52,667 --> 00:07:53,976
Seriously.
221
00:07:54,000 --> 00:07:54,977
I think they are too.
222
00:07:55,001 --> 00:07:56,509
Life is too short.
223
00:07:56,533 --> 00:07:59,576
How come nobody wants to go
to therapy?
224
00:07:59,600 --> 00:08:01,609
[sighs] I love therapy.
225
00:08:01,633 --> 00:08:07,109
So assuming that these sisters
226
00:08:07,133 --> 00:08:08,309
are gonna get along okay...
227
00:08:08,333 --> 00:08:09,310
Mm-hmm.
228
00:08:09,334 --> 00:08:12,003
What's the plan for the reading?
229
00:08:14,233 --> 00:08:15,509
What's your whole plan?
230
00:08:15,533 --> 00:08:17,409
You're making me nervous.
You're not sharing.
231
00:08:17,433 --> 00:08:19,378
Vince has written a couple
screenplays in the past
232
00:08:19,402 --> 00:08:20,676
that have been
made into features.
233
00:08:20,700 --> 00:08:21,677
One was called The Break.
234
00:08:21,701 --> 00:08:23,042
I'll handle it. Don't worry.
235
00:08:23,066 --> 00:08:24,743
Are you gonna...
Do you need photos of them
236
00:08:24,767 --> 00:08:26,076
to assign the right roles?
237
00:08:26,100 --> 00:08:27,276
I'll do it. Don't worry.
238
00:08:27,300 --> 00:08:29,009
God, I'm so afraid.
239
00:08:29,033 --> 00:08:31,147
(Eileen)
Vincent and I decided
that it would be
240
00:08:31,171 --> 00:08:33,109
the perfect thing
to get everybody together
241
00:08:33,133 --> 00:08:36,009
and hear the script
for the first time out loud
242
00:08:36,033 --> 00:08:37,547
with my, you know, chick friends
243
00:08:37,571 --> 00:08:39,509
that actually happen to act...
244
00:08:39,533 --> 00:08:41,079
I'm playing me as Harry's wife.
245
00:08:41,103 --> 00:08:43,145
You're playing Lisa Rinna. Yep.
246
00:08:43,169 --> 00:08:44,276
12,211th episode?
247
00:08:44,300 --> 00:08:46,546
11th, yeah, that's the episode.
Uh-huh.
248
00:08:46,570 --> 00:08:48,309
- Oh, my God.
- [chuckles]
249
00:08:48,333 --> 00:08:49,550
I want to hear
a little more power.
250
00:08:49,574 --> 00:08:51,009
You're the producer. "Hey.
251
00:08:51,033 --> 00:08:52,633
Hey, can you come in
for a couple hours?"
252
00:08:56,633 --> 00:08:58,576
Here and there.
253
00:08:58,600 --> 00:09:01,142
There's not gonna be
any alcohol.
254
00:09:01,166 --> 00:09:02,443
- Why?
- Why?
255
00:09:02,467 --> 00:09:05,176
'Cause it's 1:00
in the afternoon.
256
00:09:05,200 --> 00:09:06,309
We don't need any booze there.
257
00:09:06,333 --> 00:09:07,343
Got to loosen 'em up.
258
00:09:07,367 --> 00:09:08,344
No, we don't.
259
00:09:08,368 --> 00:09:09,710
I think we do.
260
00:09:09,734 --> 00:09:11,411
These are women that do not
have to be loosened up.
261
00:09:11,435 --> 00:09:13,076
Trust me,
all they want to talk about...
262
00:09:13,100 --> 00:09:14,576
Every reading is stiff
in the beginning.
263
00:09:14,600 --> 00:09:16,309
Everybody's, like, really tight.
264
00:09:16,333 --> 00:09:17,576
Got to get the actors loose.
265
00:09:17,600 --> 00:09:18,710
These women are talking about
their vaginas
266
00:09:18,734 --> 00:09:20,443
more than you could
possibly know.
267
00:09:20,467 --> 00:09:22,176
That's what they love to
talk about... their vaginas.
268
00:09:22,200 --> 00:09:23,476
That's just the way it is.
269
00:09:23,500 --> 00:09:25,009
Okay, so you're saying
they're loosened up already.
270
00:09:25,033 --> 00:09:27,276
- Yes.
- What could they do wrong?
271
00:09:27,300 --> 00:09:28,710
You just never know
what's gonna happen.
272
00:09:28,734 --> 00:09:30,374
[chuckles]
273
00:09:32,633 --> 00:09:34,343
(Yolanda) Coming up...
274
00:09:34,367 --> 00:09:38,142
I know it is not our place
to stage an intervention.
275
00:09:38,166 --> 00:09:39,476
We can't do something like that.
276
00:09:39,500 --> 00:09:40,600
We don't even know.
277
00:09:47,467 --> 00:09:50,109
(Lisa V) Come on, give it to me.
278
00:09:50,133 --> 00:09:53,509
Oh, no. Ken, not a good idea.
279
00:09:53,533 --> 00:09:55,547
Oh, this is all too boisterous
for Giggy.
280
00:09:55,571 --> 00:09:57,142
Giggy, come here.
I don't blame you.
281
00:09:57,166 --> 00:09:59,042
You don't want to play
with the big boys, do you?
282
00:09:59,066 --> 00:10:00,226
I understand.
283
00:10:03,100 --> 00:10:04,142
Hello.
284
00:10:04,166 --> 00:10:05,343
- Hi. [dogs yipping]
285
00:10:05,367 --> 00:10:06,609
Well, hi.
286
00:10:06,633 --> 00:10:08,478
Oh, don't let them jump up.
They're all muddy.
287
00:10:08,502 --> 00:10:09,710
They're just gonna ruin
your day.
288
00:10:09,734 --> 00:10:11,611
(Lisa R)
Oh, it's okay. Hello, guys.
289
00:10:11,635 --> 00:10:13,209
- Hi.
- It's hot, isn't it?
290
00:10:13,233 --> 00:10:14,476
It's so hot.
291
00:10:14,500 --> 00:10:17,346
A table read is really
for the writers and producers
292
00:10:17,370 --> 00:10:20,343
and actors to hear it come
to life and hear it out loud.
293
00:10:20,367 --> 00:10:21,710
Wish us luck.
294
00:10:21,734 --> 00:10:23,109
Have fun.
295
00:10:23,133 --> 00:10:27,242
I've sat through quite a few
in my 26 years.
296
00:10:27,266 --> 00:10:28,726
Yes. And they're fun.
297
00:10:40,300 --> 00:10:41,476
Hi.
298
00:10:41,500 --> 00:10:43,100
It's like a workout
trying to find you.
299
00:10:45,500 --> 00:10:48,276
(Brandi)
You look cute.
How are you?
300
00:10:48,300 --> 00:10:50,976
I've had better days,
better weeks.
301
00:10:51,000 --> 00:10:52,176
Just dealing with my breakup.
302
00:10:52,200 --> 00:10:53,276
I know.
303
00:10:53,300 --> 00:10:54,976
I do want to ask you
if maybe I can come
304
00:10:55,000 --> 00:10:56,176
and stay the night
for a few nights.
305
00:10:56,200 --> 00:10:57,109
I kind of need, like,
the old times again.
306
00:10:57,133 --> 00:10:58,209
Yeah, anytime.
307
00:10:58,233 --> 00:10:59,509
I don't want to be alone
for a little bit.
308
00:10:59,533 --> 00:11:01,979
[cell phone jingling]
- Oh, [bleep]. Hello?
309
00:11:02,003 --> 00:11:03,576
(Ken) Brandi, can you hear me?
310
00:11:03,600 --> 00:11:05,476
Yes. Hi, Ken. How are you?
311
00:11:05,500 --> 00:11:07,309
I'm good, thank you.
312
00:11:07,333 --> 00:11:08,543
What's going on?
313
00:11:08,567 --> 00:11:11,710
I'm doing
a surprise birthday party
314
00:11:11,734 --> 00:11:14,576
for Lisa on Tuesday.
315
00:11:14,600 --> 00:11:16,209
Oh, how nice.
316
00:11:16,233 --> 00:11:18,109
That's so sweet.
317
00:11:18,133 --> 00:11:21,250
I don't think she would want me
to leave anybody out, really.
318
00:11:21,274 --> 00:11:23,142
[chuckles]
319
00:11:23,166 --> 00:11:25,710
I'm not sure that she actually
wants me there,
320
00:11:25,734 --> 00:11:27,279
but I'll get her a nice present.
321
00:11:27,303 --> 00:11:29,209
(Brandi)
It was really shocking
but so nice
322
00:11:29,233 --> 00:11:31,650
that he would want me
at Lisa's surprise party.
323
00:11:31,674 --> 00:11:33,609
It makes my heart happy.
324
00:11:33,633 --> 00:11:36,743
(Ken) But, um, having said that,
325
00:11:36,767 --> 00:11:39,127
I want you to be on
your best behavior.
326
00:11:41,200 --> 00:11:44,009
Are you telling this
to everyone or just me?
327
00:11:44,033 --> 00:11:47,576
You, only because
I don't want anything
328
00:11:47,600 --> 00:11:50,376
to sort of spoil her birthday,
you know?
329
00:11:50,400 --> 00:11:52,176
(Brandi) Me on my best behavior
330
00:11:52,200 --> 00:11:56,476
I guess is me not talking,
331
00:11:56,500 --> 00:12:00,576
me not breathing, hopefully.
332
00:12:00,600 --> 00:12:02,446
Okay, perfect.
Thanks for the invite.
333
00:12:02,470 --> 00:12:03,676
I look forward to seeing you.
334
00:12:03,700 --> 00:12:05,047
(Ken) All right, my dear.
335
00:12:05,071 --> 00:12:07,366
- Bye.
- Bye.
336
00:12:09,533 --> 00:12:11,343
Wow.
337
00:12:11,367 --> 00:12:13,667
It's kind of [bleep] up.
338
00:12:18,467 --> 00:12:19,976
It's so hot.
339
00:12:20,000 --> 00:12:21,309
Hello.
340
00:12:21,333 --> 00:12:22,643
- Hi.
- Hi.
341
00:12:22,667 --> 00:12:23,976
- How are you?
- You look nice.
342
00:12:24,000 --> 00:12:25,270
Good. How are you?
343
00:12:27,233 --> 00:12:29,309
(Kyle)
Mauricio has gotten cuter
as he got older.
344
00:12:29,333 --> 00:12:31,348
Everyone always says the girls
look just like him,
345
00:12:31,372 --> 00:12:33,144
but I look at his pictures...
I'm like, "No."
346
00:12:33,168 --> 00:12:35,076
I look at me at, like, 12 or 13.
347
00:12:35,100 --> 00:12:36,543
I'm like, "Ugh. Oh."
348
00:12:36,567 --> 00:12:39,476
What about me?
At least you weren't chubby.
349
00:12:39,500 --> 00:12:40,477
I think I was...
350
00:12:40,501 --> 00:12:42,743
Chubby with braces and...
351
00:12:42,767 --> 00:12:44,242
I was a real winner.
352
00:12:44,266 --> 00:12:45,243
[laughs]
353
00:12:45,267 --> 00:12:46,476
(Kyle) I haven't seen Kim
354
00:12:46,500 --> 00:12:48,343
since the lunch with Eileen.
355
00:12:48,367 --> 00:12:50,976
I think we're both just
pretending everything's okay
356
00:12:51,000 --> 00:12:55,109
because any time we talk lately,
it becomes a bigger problem.
357
00:12:55,133 --> 00:12:58,009
Sometimes it's easier just to
358
00:12:58,033 --> 00:12:59,579
brush it under the carpet.
359
00:12:59,603 --> 00:13:01,646
I don't get
what we're doing today,
360
00:13:01,670 --> 00:13:03,042
but I'm like, "Okay."
361
00:13:03,066 --> 00:13:04,376
She's such a nice person...
Eileen.
362
00:13:04,400 --> 00:13:05,743
I really like her.
363
00:13:05,767 --> 00:13:07,509
Yeah, me too.
364
00:13:07,533 --> 00:13:09,176
Why do you say it like that?
365
00:13:09,200 --> 00:13:10,476
No, I was just thinking
of, like,
366
00:13:10,500 --> 00:13:12,509
when she invited us
to lunch the other day.
367
00:13:12,533 --> 00:13:15,380
Like, I really didn't know
if I was gonna tear her head off
368
00:13:15,404 --> 00:13:16,676
or...
369
00:13:16,700 --> 00:13:18,109
Why?
370
00:13:18,133 --> 00:13:20,247
'Cause I just felt like
it wasn't her business.
371
00:13:20,271 --> 00:13:22,109
I don't have
the warm and fuzzies for Eileen.
372
00:13:22,133 --> 00:13:23,209
(Eileen) I know that you...
373
00:13:23,233 --> 00:13:24,680
You need your relationship
with Brandi,
374
00:13:24,704 --> 00:13:26,209
and I totally get that.
375
00:13:26,233 --> 00:13:27,609
It does seem like she's adding
376
00:13:27,633 --> 00:13:29,409
a lot of fuel
to the fire though.
377
00:13:29,433 --> 00:13:31,676
It's not appropriate
378
00:13:31,700 --> 00:13:35,643
to go into somebody's lives
like that.
379
00:13:35,667 --> 00:13:38,543
When she started talking,
I heard what she said,
380
00:13:38,567 --> 00:13:44,376
and, like, if something
happened to me or to you...
381
00:13:44,400 --> 00:13:46,447
Which, you know, I don't even
like to talk like that...
382
00:13:46,471 --> 00:13:47,543
And we were arguing,
383
00:13:47,567 --> 00:13:49,209
that would be
the most horrible feeling.
384
00:13:49,233 --> 00:13:52,009
I need to learn to control
my emotions better too.
385
00:13:52,033 --> 00:13:55,109
I don't know how I can let
even Brandi get to me
386
00:13:55,133 --> 00:13:58,242
because... I don't...
I don't know why, you know?
387
00:13:58,266 --> 00:13:59,710
I talked to Lisa about it,
and she's like,
388
00:13:59,734 --> 00:14:01,247
"Why do you even get like...
389
00:14:01,271 --> 00:14:04,509
Why would you let anything
she says even affect you?"
390
00:14:04,533 --> 00:14:06,042
(Lisa V) I worry about Kim.
391
00:14:06,066 --> 00:14:07,409
She needs to have
her relationship
392
00:14:07,433 --> 00:14:09,109
with her sister solid.
393
00:14:09,133 --> 00:14:10,242
I agree.
394
00:14:10,266 --> 00:14:14,309
And I know it is not
necessarily our place to,
395
00:14:14,333 --> 00:14:18,109
you know, stage an intervention
or... I don't know.
396
00:14:18,133 --> 00:14:19,409
I don't know the level of
what it is that she needs.
397
00:14:19,433 --> 00:14:21,042
We can't. It's not...
398
00:14:21,066 --> 00:14:23,142
What do you mean,
stage an intervention?
399
00:14:23,166 --> 00:14:25,409
We can't do something like that.
We don't even know.
400
00:14:25,433 --> 00:14:27,576
What is everybody so scared of?
401
00:14:27,600 --> 00:14:29,209
That's what I want to know.
402
00:14:29,233 --> 00:14:31,710
Why is everyone
scared of Kim Richards?
403
00:14:31,734 --> 00:14:33,311
We can't get involved
in something like that.
404
00:14:33,335 --> 00:14:34,710
Well, that... that is true.
405
00:14:34,734 --> 00:14:36,011
(Lisa V) If Lisa feels that
406
00:14:36,035 --> 00:14:38,179
she wants to question
Kim's sobriety,
407
00:14:38,203 --> 00:14:39,710
she's playing with fire.
408
00:14:39,734 --> 00:14:40,711
The last time I witnessed
409
00:14:40,735 --> 00:14:42,548
extremely odd behavior...
In Paris...
410
00:14:42,572 --> 00:14:45,309
I questioned it,
and it all went against me.
411
00:14:45,333 --> 00:14:48,309
Did you take any sleeping pills
or something?
412
00:14:48,333 --> 00:14:51,247
Sleeping pill?
I don't believe Lisa's concern.
413
00:14:51,271 --> 00:14:52,343
I think she's a big...
414
00:14:52,367 --> 00:14:54,209
I think it's all fake and phony.
415
00:14:54,233 --> 00:14:55,980
I've learned
from that experience
416
00:14:56,004 --> 00:14:57,309
to stay out of it.
417
00:14:57,333 --> 00:14:59,309
Unless I see something
that is so worrying...
418
00:14:59,333 --> 00:15:00,443
Well...
419
00:15:00,467 --> 00:15:02,009
I would...
Never could take control.
420
00:15:02,033 --> 00:15:03,180
And I haven't seen that yet.
421
00:15:03,204 --> 00:15:07,343
I've seen it,
and it's very disturbing.
422
00:15:07,367 --> 00:15:09,676
Don't [bleep] feel sorry for me,
you bitch.
423
00:15:09,700 --> 00:15:11,343
Okay, I won't.
424
00:15:11,367 --> 00:15:14,476
You don't know what I go through
at night.
425
00:15:14,500 --> 00:15:18,109
That one time was disturb...
That was enough for me to see.
426
00:15:18,133 --> 00:15:21,309
(Brandi)
I went to lunch with Lisa Rinna.
427
00:15:21,333 --> 00:15:24,176
She asked me why all of us
were pretending
428
00:15:24,200 --> 00:15:27,076
like Kim Richards was sober.
429
00:15:27,100 --> 00:15:28,242
Recently, she took
430
00:15:28,266 --> 00:15:29,476
a pill of Monty's,
and that's why she was...
431
00:15:29,500 --> 00:15:31,076
That's called relapsing.
432
00:15:31,100 --> 00:15:32,476
You don't take
someone else's pills.
433
00:15:32,500 --> 00:15:34,409
You don't take the pills
that you are prescribed
434
00:15:34,433 --> 00:15:35,509
and abuse them either.
435
00:15:35,533 --> 00:15:37,180
I have not seen her
do any drugs or drink...
436
00:15:37,204 --> 00:15:38,509
I haven't either.
437
00:15:38,533 --> 00:15:40,079
But I can tell you,
I can assure you,
438
00:15:40,103 --> 00:15:41,609
if you spot it, you got it.
439
00:15:41,633 --> 00:15:42,747
I work in the field.
440
00:15:42,771 --> 00:15:45,044
I am a recovering
alcoholic drug addict.
441
00:15:45,068 --> 00:15:48,509
Taking her husband's medication
because her back hurts?
442
00:15:48,533 --> 00:15:49,979
My back hurts.
I barely function.
443
00:15:50,003 --> 00:15:51,209
- It was her hernia.
- Okay.
444
00:15:51,233 --> 00:15:52,210
I don't know.
445
00:15:52,234 --> 00:15:53,347
(Brandi) When Kim told me
446
00:15:53,371 --> 00:15:55,044
she took a pain pill
that was not hers...
447
00:15:55,068 --> 00:15:57,076
And after seeing
the way she behaved that night...
448
00:15:57,100 --> 00:16:00,076
It scared the [bleep] out of me
449
00:16:00,100 --> 00:16:01,976
because I know
she's in a fragile state.
450
00:16:02,000 --> 00:16:03,509
Should I be the person
hanging out with her
451
00:16:03,533 --> 00:16:04,550
when I like my vino?
452
00:16:04,574 --> 00:16:05,643
No.
453
00:16:05,667 --> 00:16:07,309
She shouldn't be
in those circles yet.
454
00:16:07,333 --> 00:16:09,279
Like, it took me
five years of my sobriety
455
00:16:09,303 --> 00:16:11,076
until I could finally
be out on my own.
456
00:16:11,100 --> 00:16:13,309
I've just started recently,
like, feeling really weird
457
00:16:13,333 --> 00:16:16,242
a glass of wine
in front of her, which...
458
00:16:16,266 --> 00:16:18,209
She was fine for a while.
459
00:16:18,233 --> 00:16:20,180
(Lisa V)
We don't even know
what she's doing.
460
00:16:20,204 --> 00:16:21,376
I know.
461
00:16:21,400 --> 00:16:22,547
We don't know
what she's doing, Lisa.
462
00:16:22,571 --> 00:16:24,710
You saw her one time.
463
00:16:24,734 --> 00:16:27,576
That behavior,
even just one time...
464
00:16:27,600 --> 00:16:30,270
Everybody should be
very concerned.
465
00:16:31,667 --> 00:16:33,643
- You serious?
- I swear to God.
466
00:16:33,667 --> 00:16:35,009
(Brandi) She tells me
467
00:16:35,033 --> 00:16:37,142
how proud of her sobriety
she is, and she trusts me,
468
00:16:37,166 --> 00:16:38,976
and she loves me,
and I've been there for her.
469
00:16:39,000 --> 00:16:40,447
Does she go to meetings?
Does she have a sponsor?
470
00:16:40,471 --> 00:16:41,476
Does she go to therapy?
471
00:16:41,500 --> 00:16:42,747
Is she involved
in all that stuff?
472
00:16:42,771 --> 00:16:44,343
- Not that I know of.
- Okay.
473
00:16:44,367 --> 00:16:46,242
So that's like me saying,
"I'm happy.
474
00:16:46,266 --> 00:16:47,376
- I'm happy. I'm happy."
- I told her.
475
00:16:47,400 --> 00:16:48,547
I said, "You should have, like,
people to lean on
476
00:16:48,571 --> 00:16:52,242
like a therapist or,
like, sober friends, like"...
477
00:16:52,266 --> 00:16:53,676
Babe, you don't...
You're not equipped
478
00:16:53,700 --> 00:16:56,109
or do you have the tools to,
like, save her or help her.
479
00:16:56,133 --> 00:16:59,009
Like, no one can save Kim
but Kim.
480
00:16:59,033 --> 00:17:00,010
People can help her...
481
00:17:00,034 --> 00:17:01,280
She doesn't have the tools
right now.
482
00:17:01,304 --> 00:17:04,142
First of all, Kyle...
483
00:17:04,166 --> 00:17:05,609
That is not...
That is not the route to go.
484
00:17:05,633 --> 00:17:06,610
Kyle and Kim have
485
00:17:06,634 --> 00:17:08,509
this [bleep] up relationship
where Kim...
486
00:17:08,533 --> 00:17:11,009
Has Kyle gone off on her
recently?
487
00:17:11,033 --> 00:17:12,609
Gone off like crazy.
488
00:17:12,633 --> 00:17:15,079
I don't believe
that Kyle understands
489
00:17:15,103 --> 00:17:17,646
what Kim's going through
at this moment in her life.
490
00:17:17,670 --> 00:17:21,176
Kyle believes that it's history
once again repeating itself,
491
00:17:21,200 --> 00:17:23,109
and there's much more to it.
492
00:17:23,133 --> 00:17:24,976
Oh, my God, what am I gonna do?
493
00:17:25,000 --> 00:17:27,076
(Kim)
Brandi gets like that
when she gets totally heated up.
494
00:17:27,100 --> 00:17:29,176
She does say things
that are mean,
495
00:17:29,200 --> 00:17:30,376
and she owns it usually.
496
00:17:30,400 --> 00:17:31,546
I mean, usually she owns...
497
00:17:31,570 --> 00:17:34,576
No, but, I mean,
when do you not do it anymore?
498
00:17:34,600 --> 00:17:35,710
You're mean, then you own it.
499
00:17:35,734 --> 00:17:37,009
You're mean, you apologize.
500
00:17:37,033 --> 00:17:37,980
- You're mean...
- I know.
501
00:17:38,004 --> 00:17:40,710
I get that 100%. You're right.
502
00:17:40,734 --> 00:17:44,348
(Kyle)
I do not think Brandi
is a trustworthy person.
503
00:17:44,372 --> 00:17:46,244
She will turn on Kim
at some point,
504
00:17:46,268 --> 00:17:48,576
and my sister's gonna be
heartbroken.
505
00:17:48,600 --> 00:17:51,409
But I think some of the stuff
she said,
506
00:17:51,433 --> 00:17:53,579
she really, honestly
in her heart believes.
507
00:17:53,603 --> 00:17:56,576
She doesn't realize how much
you and I have been there
508
00:17:56,600 --> 00:17:58,576
for each other, what
we've really been through...
509
00:17:58,600 --> 00:18:00,976
[phone beeps]
- Through our lives as sisters.
510
00:18:01,000 --> 00:18:03,009
Well, then she should,
in her own words,
511
00:18:03,033 --> 00:18:04,633
shut the [bleep] up.
512
00:18:12,100 --> 00:18:13,743
(Lisa V) Coming up...
513
00:18:13,767 --> 00:18:15,343
- [bleep] you.
- What did you say?
514
00:18:15,367 --> 00:18:16,667
I didn't say anything.
515
00:18:25,266 --> 00:18:26,576
(Eileen)
Should I just put
a few sandwiches out?
516
00:18:26,600 --> 00:18:28,376
(Vince)
Yes, put them out. Yes.
People love to eat.
517
00:18:28,400 --> 00:18:30,009
Okay, these are all
naked sandwiches,
518
00:18:30,033 --> 00:18:32,209
so everybody has to kind of
build their own.
519
00:18:32,233 --> 00:18:35,443
You got the hot mustard?
520
00:18:35,467 --> 00:18:36,976
I need mustard and stuff.
521
00:18:37,000 --> 00:18:38,710
(Eileen)
I'm... I'm just in the middle
right now.
522
00:18:38,734 --> 00:18:40,251
- All right.
- I'm in the process of...
523
00:18:40,275 --> 00:18:41,576
(Ken) Easy does it.
524
00:18:41,600 --> 00:18:43,309
I'll be right down, you guys.
I got to change shirts.
525
00:18:43,333 --> 00:18:44,747
I'm, like, sweating
in this thing.
526
00:18:44,771 --> 00:18:46,367
I'm gonna put on a T-shirt.
527
00:18:47,433 --> 00:18:48,980
- Thank you.
- You're welcome.
528
00:18:49,004 --> 00:18:50,543
Hi.
529
00:18:50,567 --> 00:18:52,044
You guys look so cute.
Hippie chic.
530
00:18:52,068 --> 00:18:53,076
How are you?
531
00:18:53,100 --> 00:18:54,543
Good. Hi.
532
00:18:54,567 --> 00:18:56,643
(Eileen)
Based on everything that
happened at the poker party,
533
00:18:56,667 --> 00:18:58,976
somebody's gonna get hit
in the head with a script.
534
00:18:59,000 --> 00:19:00,746
Oh, my God. I hope it's not me.
535
00:19:00,770 --> 00:19:02,276
But, of course,
Brandi's not here,
536
00:19:02,300 --> 00:19:05,409
so maybe there'll be
a little less drama.
537
00:19:05,433 --> 00:19:06,609
- Good to see you.
- How are you?
538
00:19:06,633 --> 00:19:08,179
I haven't seen you
in a long time.
539
00:19:08,203 --> 00:19:11,247
(Kim)
I've known the Van Pattens
since I was real little.
540
00:19:11,271 --> 00:19:14,109
We saw them all the time
growing up.
541
00:19:14,133 --> 00:19:15,748
Who's the most famous actor
that you worked with?
542
00:19:15,772 --> 00:19:17,244
'Cause I know that you worked
with a lot of big...
543
00:19:17,268 --> 00:19:18,376
Oh.
544
00:19:18,400 --> 00:19:21,242
I would have to say
Darren McGavin.
545
00:19:21,266 --> 00:19:23,042
- Bette Davis.
- Bette Davis?
546
00:19:23,066 --> 00:19:25,576
(Kim)
One of my favorites
was Bette Davis.
547
00:19:25,600 --> 00:19:27,276
One day I just looked over,
and I was like,
548
00:19:27,300 --> 00:19:30,309
"Hey, is that a wig
you're wearing?"
549
00:19:30,333 --> 00:19:33,142
Those are like the legends
of old times.
550
00:19:33,166 --> 00:19:36,543
I climbed into Bette's, like,
sofa bed in her room,
551
00:19:36,567 --> 00:19:39,543
and I waited for her to come in
after she got off the set.
552
00:19:39,567 --> 00:19:42,244
And she came in,
and she, like, took off her wig,
553
00:19:42,268 --> 00:19:44,142
and I was like, "I got it!"
554
00:19:44,166 --> 00:19:46,109
What did you work with
Bette Davis on?
555
00:19:46,133 --> 00:19:50,309
Return to Witch Mountain.
She was on that? Man, wow.
556
00:19:50,333 --> 00:19:52,150
I can't tell you what color hair
she really had
557
00:19:52,174 --> 00:19:53,443
because that's Bette's secret.
558
00:19:53,467 --> 00:19:54,444
What'd we get?
559
00:19:54,468 --> 00:19:56,276
This is Lisa Vanderpump's.
560
00:19:56,300 --> 00:19:58,409
- Lisa barely has any lines.
[doorbell dings]
561
00:19:58,433 --> 00:20:00,209
Hi!
562
00:20:00,233 --> 00:20:01,643
- The Lisas are here.
- Wow.
563
00:20:01,667 --> 00:20:03,643
(Lisa V)
I can't do this
in front of serious people.
564
00:20:03,667 --> 00:20:04,576
- I thought it was just us.
- Hi.
565
00:20:04,600 --> 00:20:05,676
- How are you?
- [chuckles]
566
00:20:05,700 --> 00:20:07,209
- You look so pretty.
- Thank you.
567
00:20:07,233 --> 00:20:08,650
(Lisa V)
I did lots of different things...
568
00:20:08,674 --> 00:20:10,044
Guest leads and stuff...
569
00:20:10,068 --> 00:20:13,376
But none of them were
Emmy award-winning,
570
00:20:13,400 --> 00:20:14,443
that's for sure.
571
00:20:14,467 --> 00:20:16,976
Lisa, do you mind,
I had you reading
572
00:20:17,000 --> 00:20:18,309
as the announcer
of the whole thing,
573
00:20:18,333 --> 00:20:19,650
where you read
the descriptions...
574
00:20:19,674 --> 00:20:21,209
I would be happy to.
575
00:20:21,233 --> 00:20:23,009
What a waste of my talent.
576
00:20:23,033 --> 00:20:25,076
[laughs]
577
00:20:25,100 --> 00:20:26,209
(Vince)
Figured you'd be great at that.
578
00:20:26,233 --> 00:20:27,280
(Lisa R) That's all right.
579
00:20:27,304 --> 00:20:28,309
Let the other girls
580
00:20:28,333 --> 00:20:30,409
who haven't worked
as much as I have
581
00:20:30,433 --> 00:20:31,443
play the parts.
582
00:20:31,467 --> 00:20:33,276
[laughs]
583
00:20:33,300 --> 00:20:35,409
Don't you think I would be
better doing the announcer
584
00:20:35,433 --> 00:20:37,179
and her doing Peanut,
who eats a peanut...
585
00:20:37,203 --> 00:20:39,509
No, you're not recasting.
Excuse me.
586
00:20:39,533 --> 00:20:41,009
Yeah, who said you could recast?
587
00:20:41,033 --> 00:20:42,350
(Kyle)
You get what you get,
and you don't get upset.
588
00:20:42,374 --> 00:20:44,109
This person eats
1/2 a peanut a day.
589
00:20:44,133 --> 00:20:45,110
That's clearly not me.
590
00:20:45,134 --> 00:20:46,747
(Lisa V)
1/2 peanut only has two lines.
591
00:20:46,771 --> 00:20:48,976
I did not sit in the car
for an hour and a half
592
00:20:49,000 --> 00:20:50,209
to play Peanut.
593
00:20:50,233 --> 00:20:51,343
No, no, no.
594
00:20:51,367 --> 00:20:52,609
So let's get started.
595
00:20:52,633 --> 00:20:55,079
First of all, thank you all
for coming here and doing this.
596
00:20:55,103 --> 00:20:56,547
This is very, very nice of you.
597
00:20:56,571 --> 00:20:58,042
- Good luck.
- Okay.
598
00:20:58,066 --> 00:21:00,476
"This story is based on
truths and myths
599
00:21:00,500 --> 00:21:01,609
"from a Hollywood poker game.
600
00:21:01,633 --> 00:21:04,409
We move closer
to reveal Duke Madsen."
601
00:21:04,433 --> 00:21:06,076
"How dare you try to stiff
my family?
602
00:21:06,100 --> 00:21:07,077
You got some nerve."
603
00:21:07,101 --> 00:21:08,609
"Okay, [bleep]head.
604
00:21:08,633 --> 00:21:10,209
Give me your cash
or you're a dead man."
605
00:21:10,233 --> 00:21:11,210
[snickering]
606
00:21:11,234 --> 00:21:12,647
Hi, I'm Kyle Richards,
607
00:21:12,671 --> 00:21:16,244
and I will be playing Chucky,
the degenerate gambler.
608
00:21:16,268 --> 00:21:17,743
"At the poker game, new faces."
609
00:21:17,767 --> 00:21:19,343
"Um, I'd like to play more.
I'm stuck."
610
00:21:19,367 --> 00:21:20,443
(Vince) "I'm sorry, Hank.
611
00:21:20,467 --> 00:21:21,476
"It's 2:00. The game's over.
612
00:21:21,500 --> 00:21:22,646
Okay, guys. Let's settle up."
613
00:21:22,670 --> 00:21:24,676
- "[bleep] you."
- "What did you say?"
614
00:21:24,700 --> 00:21:26,209
"I didn't say anything."
615
00:21:26,233 --> 00:21:28,209
(Eileen)
I think Kim's got
the sock puppet down.
616
00:21:28,233 --> 00:21:29,650
She's not just playing
a sock puppet.
617
00:21:29,674 --> 00:21:31,576
She's playing a puppeteer.
618
00:21:31,600 --> 00:21:32,676
"You can't take her.
619
00:21:32,700 --> 00:21:34,209
That's a $1/2 million
race horse."
620
00:21:34,233 --> 00:21:35,379
"Who's gonna stop me?"
621
00:21:35,403 --> 00:21:37,543
"Look, you crazy bitch.
Give me my horse back."
622
00:21:37,567 --> 00:21:39,576
(Lisa V)
I don't think I really focused
on the story.
623
00:21:39,600 --> 00:21:42,543
I was just looking for
my next line.
624
00:21:42,567 --> 00:21:45,009
Duke sees angry Jim
getting a blowjob
625
00:21:45,033 --> 00:21:46,276
from a trashy girl.
626
00:21:46,300 --> 00:21:47,376
"What the hell is this?
627
00:21:47,400 --> 00:21:49,409
I mean, is this a poker game
or a strip club?"
628
00:21:49,433 --> 00:21:51,750
Vince's screenplay is about
poker, [bleep], and a puppet.
629
00:21:51,774 --> 00:21:53,376
[laughs]
630
00:21:53,400 --> 00:21:56,042
(Vince)
To be continued. The end.
631
00:21:56,066 --> 00:21:58,366
Whoo-hoo-hoo.
632
00:21:59,600 --> 00:22:01,309
(Yolanda) Blankie.
633
00:22:01,333 --> 00:22:03,380
(Blanca)
Ready for your vitamins?
634
00:22:03,404 --> 00:22:06,570
Um, as ready as I'm gonna be,
yeah.
635
00:22:12,166 --> 00:22:14,976
(Yolanda)
I'm on a very strict
vitamin regimen.
636
00:22:15,000 --> 00:22:18,409
I take about 20 different herbs
from all over the world.
637
00:22:18,433 --> 00:22:21,309
It just takes patience
and hard-core dedication
638
00:22:21,333 --> 00:22:24,409
to find the cure
and to find the answers
639
00:22:24,433 --> 00:22:26,576
to get back my health.
640
00:22:26,600 --> 00:22:28,270
[doorbell dings]
641
00:22:30,400 --> 00:22:32,009
- Hi, guys.
- Hi, how's it going?
642
00:22:32,033 --> 00:22:33,280
- How are you?
- Good, how are you?
643
00:22:33,304 --> 00:22:35,276
- Nice to see you.
- Nice to see you.
644
00:22:35,300 --> 00:22:36,676
I was thinking
we would sit outside.
645
00:22:36,700 --> 00:22:38,209
- Sounds great.
- That'd be perfect.
646
00:22:38,233 --> 00:22:40,443
- It's a beautiful day today.
- We'll follow you.
647
00:22:40,467 --> 00:22:42,576
(Yolanda)
You know, I've planned
a big scavenger hunt
648
00:22:42,600 --> 00:22:43,676
around Beverly Hills.
649
00:22:43,700 --> 00:22:44,747
It's so exciting, you know?
650
00:22:44,771 --> 00:22:46,142
It's just a game,
651
00:22:46,166 --> 00:22:48,476
but I just love playing games.
652
00:22:48,500 --> 00:22:51,009
Now, remind us, did you play
one of our races,
653
00:22:51,033 --> 00:22:52,480
or you just organized
one of the races?
654
00:22:52,504 --> 00:22:57,476
I was on the...
Playing with Billy Crystal.
655
00:22:57,500 --> 00:22:59,409
And somehow we got on
the birthday party
656
00:22:59,433 --> 00:23:01,276
that he did for his wife,
657
00:23:01,300 --> 00:23:03,576
and he just spoke about it
so highly.
658
00:23:03,600 --> 00:23:05,543
- Nice.
- That's what we like to hear.
659
00:23:05,567 --> 00:23:07,576
(Yolanda)
And, you know,
the way he told the story,
660
00:23:07,600 --> 00:23:10,076
I was like, "Oh, my God,
I need to do this."
661
00:23:10,100 --> 00:23:13,045
I thought that this would be
just a playful way of...
662
00:23:13,069 --> 00:23:15,509
- Bringing everybody...
- Bringing everybody together...
663
00:23:15,533 --> 00:23:18,179
And also find a newfound respect
for each other
664
00:23:18,203 --> 00:23:20,076
and for each other's brilliance.
665
00:23:20,100 --> 00:23:21,346
(Yolanda) It's being a child.
666
00:23:21,370 --> 00:23:24,609
It's being fun, let go
of all this serious stuff
667
00:23:24,633 --> 00:23:28,476
that's going on in life
and just have pure fun.
668
00:23:28,500 --> 00:23:31,447
I was thinking of doing...
Printing T-shirts,
669
00:23:31,471 --> 00:23:34,676
every T-shirt saying
"Dream Team."
670
00:23:34,700 --> 00:23:35,710
Great. That'll work.
671
00:23:35,734 --> 00:23:37,079
- Okay?
- That'll work.
672
00:23:37,103 --> 00:23:39,476
Considering the fool
I made out of myself
673
00:23:39,500 --> 00:23:42,409
last year by giving
only certain people
674
00:23:42,433 --> 00:23:44,147
a heart next to their name...
675
00:23:44,171 --> 00:23:46,209
(Kyle)
How come some people
have little hearts
676
00:23:46,233 --> 00:23:48,380
on their cards
and some people don't?
677
00:23:48,404 --> 00:23:50,409
Brandi and Lisa got a heart.
678
00:23:50,433 --> 00:23:51,650
- Yes, my team.
- And I got a heart.
679
00:23:51,674 --> 00:23:54,476
- The Dream Team. [laughter]
680
00:23:54,500 --> 00:23:58,209
I just still felt that
I needed to make up for that.
681
00:23:58,233 --> 00:23:59,350
- Sounds great.
- Okay, great.
682
00:23:59,374 --> 00:24:01,009
- Thank you.
- Thanks for coming, guys.
683
00:24:01,033 --> 00:24:02,209
- Awesome.
- I feel so bad.
684
00:24:02,233 --> 00:24:04,173
I didn't even offer you
a water or something.
685
00:24:05,266 --> 00:24:06,543
(Kyle)
Is this just ice tea, maybe?
686
00:24:06,567 --> 00:24:10,076
This is ice tea,
and this is blueberry lemonade.
687
00:24:10,100 --> 00:24:11,409
Where's the Emmy, Eileen?
688
00:24:11,433 --> 00:24:12,609
- My Emmy?
- Yeah, where is it?
689
00:24:12,633 --> 00:24:14,009
It's upstairs.
690
00:24:14,033 --> 00:24:16,050
I think it's time for you
to hand it over.
691
00:24:16,074 --> 00:24:19,609
I want to get my dirty paws
on that Emmy
692
00:24:19,633 --> 00:24:21,509
just to feel it.
693
00:24:21,533 --> 00:24:22,509
Okay, Vanderpump.
694
00:24:22,533 --> 00:24:23,510
(Lisa V) Oh!
695
00:24:23,534 --> 00:24:25,176
In honor of your...
696
00:24:25,200 --> 00:24:27,209
In honor of
your amazing performance,
697
00:24:27,233 --> 00:24:28,710
you are being...
I can let you hold it
698
00:24:28,734 --> 00:24:30,211
for, like, a couple minutes.
699
00:24:30,235 --> 00:24:32,080
- [laughs]
- Wow, it's heavy.
700
00:24:32,104 --> 00:24:34,476
- Isn't it heavy?
- Wow.
701
00:24:34,500 --> 00:24:36,376
(Lisa V)
I slept my way to the top,
702
00:24:36,400 --> 00:24:37,976
make no bones about it.
703
00:24:38,000 --> 00:24:40,509
So this is for
every blowjob I ever gave.
704
00:24:40,533 --> 00:24:43,543
It was worth it.
705
00:24:43,567 --> 00:24:46,409
I could show all these bimbos
a trick or two.
706
00:24:46,433 --> 00:24:49,476
I wouldn't have an Emmy.
I'd have an Oscar.
707
00:24:49,500 --> 00:24:50,609
Thank you.
708
00:24:50,633 --> 00:24:54,676
Your script is fun,
and we had fun today.
709
00:24:54,700 --> 00:24:56,245
I had a lunch with Brandi.
710
00:24:56,269 --> 00:24:57,676
It was very interesting.
711
00:24:57,700 --> 00:24:59,543
- Do tell.
- It was fine.
712
00:24:59,567 --> 00:25:02,476
(Eileen)
Well, honestly, it seems like
she's fine until she's not.
713
00:25:02,500 --> 00:25:04,276
So I'm sure that...
I have no problem with her
714
00:25:04,300 --> 00:25:05,609
until I do,
you know what I'm saying?
715
00:25:05,633 --> 00:25:07,142
- It's not like I'm like...
- Exactly.
716
00:25:07,166 --> 00:25:08,276
And that's what I'm trying
to figure out.
717
00:25:08,300 --> 00:25:09,647
Like, where does that
[bleep] come from?
718
00:25:09,671 --> 00:25:11,609
This is a difficult one,
you know,
719
00:25:11,633 --> 00:25:13,509
just because it's like...
720
00:25:13,533 --> 00:25:17,142
You know, she's my sister,
she's my friend, and...
721
00:25:17,166 --> 00:25:19,209
Yeah, what is that like for you?
722
00:25:19,233 --> 00:25:22,676
It puts me in
a very bad situation.
723
00:25:22,700 --> 00:25:25,009
I want my...
I want to have my sister,
724
00:25:25,033 --> 00:25:27,109
and I want to have my friend.
725
00:25:27,133 --> 00:25:28,976
Right now,
I'm going through a lot.
726
00:25:29,000 --> 00:25:29,747
I know.
727
00:25:29,771 --> 00:25:31,209
(Kim) And I think... I think...
728
00:25:31,233 --> 00:25:32,350
- I know.
- I've been sick.
729
00:25:32,374 --> 00:25:37,042
My friend is... Monty's not well.
730
00:25:37,066 --> 00:25:38,109
Are you ready for today?
731
00:25:38,133 --> 00:25:40,142
Yeah. How 'bout yourself?
732
00:25:40,166 --> 00:25:44,176
Starting to cry again, so...
733
00:25:44,200 --> 00:25:48,700
Watching him not be well
is very hard, and...
734
00:25:51,367 --> 00:25:53,543
So it's just like... you know,
Brandi's like, "Come over"
735
00:25:53,567 --> 00:25:56,176
or "Let's barbecue"
or "Let's do something."
736
00:25:56,200 --> 00:25:58,245
It's just... even
the smallest things like that.
737
00:25:58,269 --> 00:26:00,543
Just for me to go over, like,
maybe for an hour or two
738
00:26:00,567 --> 00:26:03,576
and just say,
"Yeah, I'll be back."
739
00:26:03,600 --> 00:26:05,376
'Cause he's maybe too weak
to go somewhere,
740
00:26:05,400 --> 00:26:06,710
and then I'll just be, "Okay,"
and...
741
00:26:06,734 --> 00:26:08,076
(Lisa R) You just need a break.
742
00:26:08,100 --> 00:26:09,077
I just go for an hour or two.
743
00:26:09,101 --> 00:26:10,142
That's fine.
744
00:26:10,166 --> 00:26:11,443
That's not what
anybody's saying.
745
00:26:11,467 --> 00:26:12,743
We know you need support
right now.
746
00:26:12,767 --> 00:26:14,309
The only thing we're saying is,
747
00:26:14,333 --> 00:26:16,176
don't let her
come between you two.
748
00:26:16,200 --> 00:26:17,710
She just said
some creepy things, you know.
749
00:26:17,734 --> 00:26:19,209
(Lisa V)
That's the only thing,
you know what I mean?
750
00:26:19,233 --> 00:26:20,278
Plus saying those things
about Kyle.
751
00:26:20,302 --> 00:26:21,345
Because she can be,
like, vicious.
752
00:26:21,369 --> 00:26:22,344
You know that.
753
00:26:22,368 --> 00:26:24,209
(Kim) Some of what she says,
754
00:26:24,233 --> 00:26:27,309
she gets, like, riled up
and she does say to be mean
755
00:26:27,333 --> 00:26:29,609
'cause that... Brandi...
She does that sometimes.
756
00:26:29,633 --> 00:26:31,279
But we can't just excuse that.
757
00:26:31,303 --> 00:26:32,609
But she's always done that.
758
00:26:32,633 --> 00:26:35,080
(Kim)
But some of it,
I think she believes.
759
00:26:35,104 --> 00:26:36,343
Like, she believes.
760
00:26:36,367 --> 00:26:37,476
She doesn't know our history.
761
00:26:37,500 --> 00:26:39,547
She doesn't know
what we've been through.
762
00:26:39,571 --> 00:26:42,076
(Kyle) I feel frustrated.
763
00:26:42,100 --> 00:26:45,276
For whatever reason,
she chose to turn to Brandi
764
00:26:45,300 --> 00:26:46,309
and not to me.
765
00:26:46,333 --> 00:26:48,042
How can I be there
766
00:26:48,066 --> 00:26:49,976
if I don't even know
what's going on?
767
00:26:50,000 --> 00:26:54,443
(Kim)
I tend to... and this tends from
when I drank... isolate.
768
00:26:54,467 --> 00:26:57,176
And it's something
I always go back on.
769
00:26:57,200 --> 00:26:58,743
I think we all do.
770
00:26:58,767 --> 00:27:00,443
Just...
It's just something I do, so...
771
00:27:00,467 --> 00:27:02,144
I'll just stay at home
and drink a martini...
772
00:27:02,168 --> 00:27:03,209
Do you do that too?
773
00:27:03,233 --> 00:27:04,347
- I do it.
- I do that too.
774
00:27:04,371 --> 00:27:06,643
And just sit in my room
and just watch TV
775
00:27:06,667 --> 00:27:09,376
and just stay there.
776
00:27:09,400 --> 00:27:10,976
That scares me
when I start to do that.
777
00:27:11,000 --> 00:27:12,209
Yeah, you don't want to do that.
778
00:27:12,233 --> 00:27:13,276
That is a...
779
00:27:13,300 --> 00:27:15,245
That scares me
that I'm gonna go there.
780
00:27:15,269 --> 00:27:18,509
The rift between Kyle and Brandi
is because of Kim.
781
00:27:18,533 --> 00:27:20,509
Why do you want people
to fight over you?
782
00:27:20,533 --> 00:27:22,009
'Cause then maybe
they're too busy
783
00:27:22,033 --> 00:27:23,978
to take a look at what's really
going on with you.
784
00:27:24,002 --> 00:27:25,747
(Lisa V)
I think you should talk
to somebody every day
785
00:27:25,771 --> 00:27:27,976
to keep you strong and keep...
You know what I mean?
786
00:27:28,000 --> 00:27:30,276
- Just to kind of re...
- I feel like I've done that.
787
00:27:30,300 --> 00:27:33,176
I know that maybe I should,
but I'm just like, "Ugh."
788
00:27:33,200 --> 00:27:35,476
I understand that,
but if there's ever, like,
789
00:27:35,500 --> 00:27:38,209
a lot of pressure on somebody,
it's on you now.
790
00:27:38,233 --> 00:27:40,976
(Kim)
Like, I don't know why people
get involved in stuff
791
00:27:41,000 --> 00:27:42,209
that has nothing to do
with them.
792
00:27:42,233 --> 00:27:43,748
People need to mind
their own beeswax.
793
00:27:43,772 --> 00:27:45,743
(Lisa R)
You can get help.
You can talk to people.
794
00:27:45,767 --> 00:27:48,144
You could go to a... you know,
if you feel comfortable
795
00:27:48,168 --> 00:27:50,142
going to a meeting,
going to a group.
796
00:27:50,166 --> 00:27:53,009
Anything so that
you're not alone.
797
00:27:53,033 --> 00:27:54,580
[in singsong]
Blah, blah-blah, blah-blah.
798
00:27:54,604 --> 00:27:55,609
Right?
799
00:27:55,633 --> 00:27:56,680
(Lisa R) Kim doesn't accept
800
00:27:56,704 --> 00:27:59,142
any accountability.
801
00:27:59,166 --> 00:28:00,343
This is going on,
802
00:28:00,367 --> 00:28:03,067
and no one's saying,
"Own your [bleep]."
803
00:28:07,200 --> 00:28:08,676
(Kyle) Coming up...
804
00:28:08,700 --> 00:28:11,000
[all shout]
805
00:28:15,066 --> 00:28:16,276
(Lisa R)
I'm gonna take a deep breath.
806
00:28:16,300 --> 00:28:18,676
- [inhales deeply]
- It's not even on drive yet.
807
00:28:18,700 --> 00:28:19,677
Oh, my God.
808
00:28:19,701 --> 00:28:21,145
(Lisa R) Delilah's been driving
809
00:28:21,169 --> 00:28:22,343
only for a couple of months.
810
00:28:22,367 --> 00:28:23,476
She just got her permit.
811
00:28:23,500 --> 00:28:25,347
And it just makes me nervous,
812
00:28:25,371 --> 00:28:27,176
and I'm a panic-er.
813
00:28:27,200 --> 00:28:28,576
- All right, here we go.
- Oh, I'm scared.
814
00:28:28,600 --> 00:28:30,042
- Why?
- Should I just go straight?
815
00:28:30,066 --> 00:28:31,476
- Just go straight.
- I'm just gonna keep going.
816
00:28:31,500 --> 00:28:34,176
You're... well, just... don't...
[stammers]
817
00:28:34,200 --> 00:28:35,576
Just watch where you're going.
818
00:28:35,600 --> 00:28:37,547
Mom, I was.
I was checking the street.
819
00:28:37,571 --> 00:28:39,976
- Oh.
- [laughs]
820
00:28:40,000 --> 00:28:42,109
- Oh, my God.
- What? I just stopped.
821
00:28:42,133 --> 00:28:44,710
(Lisa R)
I just don't want to scare her
822
00:28:44,734 --> 00:28:47,176
because of her scaring me.
823
00:28:47,200 --> 00:28:49,276
- Don't hit those trash cans.
- Mom!
824
00:28:49,300 --> 00:28:50,447
(Lisa R)
If I don't end up with whiplash
825
00:28:50,471 --> 00:28:53,727
on the way home, I'll be okay.
826
00:29:05,600 --> 00:29:07,045
- Isn't this great?
- Yeah.
827
00:29:07,069 --> 00:29:08,476
I know, it's so pretty.
828
00:29:08,500 --> 00:29:10,109
We're the first ones.
829
00:29:10,133 --> 00:29:11,603
- Let's go to the bar.
- Okay.
830
00:29:13,467 --> 00:29:14,576
I love how we're both in pink.
831
00:29:14,600 --> 00:29:15,547
Of course.
832
00:29:15,571 --> 00:29:18,076
In honor of Lisa,
we had to wear pink.
833
00:29:18,100 --> 00:29:19,209
- Hi.
- Hello.
834
00:29:19,233 --> 00:29:20,673
- How are you?
- Doing great.
835
00:29:23,367 --> 00:29:24,443
(Mark) Has Lisa and Eileen
836
00:29:24,467 --> 00:29:25,710
known each other
for a long time?
837
00:29:25,734 --> 00:29:27,179
Yeah, 'cause they were on
soap operas together.
838
00:29:27,203 --> 00:29:28,476
(Mark)
Oh, they were on the same one?
839
00:29:28,500 --> 00:29:30,743
They were on the same one, yeah.
840
00:29:30,767 --> 00:29:33,343
- Do you know Eileen?
- No.
841
00:29:33,367 --> 00:29:36,209
She's very reserved,
and so she kind of sits back
842
00:29:36,233 --> 00:29:38,447
and makes a lot of judgments
about other people, but...
843
00:29:38,471 --> 00:29:40,176
(Kim)
I think she just has
her favorites,
844
00:29:40,200 --> 00:29:41,346
and we're not them.
845
00:29:41,370 --> 00:29:43,176
And I think that that's...
And that's fine.
846
00:29:43,200 --> 00:29:45,145
I did throw wine in her face
on accident.
847
00:29:45,169 --> 00:29:46,343
- You did?
- [laughs]
848
00:29:46,367 --> 00:29:48,209
(Kim) "On accident"?
849
00:29:48,233 --> 00:29:50,209
(Kathy) Now I'm getting nervous
850
00:29:50,233 --> 00:29:51,580
There's all of this drama
walking in.
851
00:29:51,604 --> 00:29:54,009
No, no. The good thing is...
852
00:29:54,033 --> 00:29:55,609
Do I pretend I know you guys
or not?
853
00:29:55,633 --> 00:29:57,209
[laughs] Oh, you don't know me.
854
00:29:57,233 --> 00:29:58,242
[both laugh]
855
00:29:58,266 --> 00:29:59,710
(Lisa R)
I'm trying to figure out
856
00:29:59,734 --> 00:30:02,509
what's really going on with Kim
and Ky...
857
00:30:02,533 --> 00:30:03,510
And everybody, of course.
858
00:30:03,534 --> 00:30:04,647
And I think you are too.
859
00:30:04,671 --> 00:30:06,376
As Kim was getting emotional
860
00:30:06,400 --> 00:30:09,976
about her life
and what's going on with Monty
861
00:30:10,000 --> 00:30:13,009
and saying, "I'm afraid
if I isolate myself,
862
00:30:13,033 --> 00:30:15,376
I'm gonna go back into..."
863
00:30:15,400 --> 00:30:17,009
- Her old behavior.
- Her old behavior.
864
00:30:17,033 --> 00:30:20,076
And then I felt you
just kind of back away.
865
00:30:20,100 --> 00:30:21,976
Not that I doubted her
having a hard time...
866
00:30:22,000 --> 00:30:22,977
I agree.
867
00:30:23,001 --> 00:30:24,176
But... I don't know.
868
00:30:24,200 --> 00:30:26,009
There's a disconnect there
somewhere for me.
869
00:30:26,033 --> 00:30:30,276
What Kim is saying is not
matching how she's behaving.
870
00:30:30,300 --> 00:30:33,076
If a person who is sober
takes a drink or a hit,
871
00:30:33,100 --> 00:30:35,009
does that mean that
they're no longer sober,
872
00:30:35,033 --> 00:30:36,050
or did they just slip?
873
00:30:36,074 --> 00:30:37,276
I don't know.
874
00:30:37,300 --> 00:30:39,547
I would think that they need
to talk to somebody
875
00:30:39,571 --> 00:30:41,142
and get back on track.
876
00:30:41,166 --> 00:30:42,109
Well, remember...
877
00:30:42,133 --> 00:30:44,379
Does Brandi have
any kind of a insight?
878
00:30:44,403 --> 00:30:46,009
'Cause she's the one
who sees her more.
879
00:30:46,033 --> 00:30:47,279
Well, she's concerned.
880
00:30:47,303 --> 00:30:50,576
Clearly, Brandi says things
that are hurtful to Kyle.
881
00:30:50,600 --> 00:30:52,476
Yes. Which I... yes.
882
00:30:52,500 --> 00:30:55,576
So it's all very interconnected
and weird.
883
00:30:55,600 --> 00:30:57,376
And I don't want to judge
that relationship,
884
00:30:57,400 --> 00:30:59,476
but it seems like, if
you care about your relationship
885
00:30:59,500 --> 00:31:02,343
with your sister, then you need
to tell your friend to shut up.
886
00:31:02,367 --> 00:31:04,276
(Eileen)
Part of the reason why
it's a dogfight
887
00:31:04,300 --> 00:31:06,309
is because Brandi made
really horrible accusations
888
00:31:06,333 --> 00:31:07,609
against Kyle,
889
00:31:07,633 --> 00:31:09,409
and Kim didn't say,
"That's not true."
890
00:31:09,433 --> 00:31:12,276
I never heard Kim say,
"That's not true."
891
00:31:12,300 --> 00:31:13,309
Ever.
892
00:31:13,333 --> 00:31:16,009
- Ooh.
- Oh, so pretty.
893
00:31:16,033 --> 00:31:18,142
Oh, look at the bar.
894
00:31:18,166 --> 00:31:19,166
(woman) So pretty.
895
00:31:20,767 --> 00:31:22,743
(Brandi) Hi. How are you?
896
00:31:22,767 --> 00:31:24,643
Hi, beautiful.
897
00:31:24,667 --> 00:31:26,009
- How are you feeling?
- Good.
898
00:31:26,033 --> 00:31:27,347
- All right.
- Good.
899
00:31:27,371 --> 00:31:28,543
- Cheers.
- Cheers.
900
00:31:28,567 --> 00:31:30,543
No, 'cause you're only
having water.
901
00:31:30,567 --> 00:31:32,543
I know, I have a cleanse
with Yolanda, so I can't.
902
00:31:32,567 --> 00:31:35,176
I just wanted to say to you,
903
00:31:35,200 --> 00:31:37,576
I am hearing
all kinds of things,
904
00:31:37,600 --> 00:31:39,447
but I don't want to hear
anything from anybody.
905
00:31:39,471 --> 00:31:41,142
I just want you to know
that I love you,
906
00:31:41,166 --> 00:31:43,209
I'm here to support you,
and I will never judge you.
907
00:31:43,233 --> 00:31:46,710
And wherever I can help you,
allow me to help you.
908
00:31:46,734 --> 00:31:47,711
- Thank you.
- Okay?
909
00:31:47,735 --> 00:31:49,679
- Yeah.
- So remember that, okay?
910
00:31:49,703 --> 00:31:51,470
- And I really mean it.
- I know that.
911
00:31:54,433 --> 00:31:55,547
(Ken) Let's do it.
912
00:31:55,571 --> 00:31:58,176
You look very pretty tonight
on your birthday.
913
00:31:58,200 --> 00:32:00,247
Thank you.
Not bad for an old bag.
914
00:32:00,271 --> 00:32:01,576
(Ken) Not bad.
915
00:32:01,600 --> 00:32:03,209
How old are you?
916
00:32:03,233 --> 00:32:05,710
(Lisa V) 50-[bleep]-4.
917
00:32:05,734 --> 00:32:07,611
(Lisa V voice-over)
Yeah, I've stopped being
one of those women
918
00:32:07,635 --> 00:32:09,076
that worries about
getting older.
919
00:32:09,100 --> 00:32:10,710
Maybe that's got something to do
with the fact
920
00:32:10,734 --> 00:32:12,679
that my husband's
15 years older than me.
921
00:32:12,703 --> 00:32:14,446
I've always felt like
a child to him.
922
00:32:14,470 --> 00:32:16,976
So I've got no choice
but to keep him.
923
00:32:17,000 --> 00:32:19,200
Okay, off we go.
924
00:32:21,533 --> 00:32:23,076
[women chatting]
925
00:32:23,100 --> 00:32:24,609
- How are you?
- Good, how are you?
926
00:32:24,633 --> 00:32:26,676
- Good, how...
- Hi, sisters!
927
00:32:26,700 --> 00:32:29,643
[smooches] Hi. Look how pretty.
928
00:32:29,667 --> 00:32:31,509
(Kyle) I know that Ken and Lisa
929
00:32:31,533 --> 00:32:34,609
are not exactly thrilled
with Brandi these days,
930
00:32:34,633 --> 00:32:37,109
so I don't know
why she would be here.
931
00:32:37,133 --> 00:32:38,248
(Yolanda) Do you want water?
932
00:32:38,272 --> 00:32:39,476
I don't want to...
Look at you guys.
933
00:32:39,500 --> 00:32:40,710
You guys are in
all these colors.
934
00:32:40,734 --> 00:32:42,176
You're so pretty.
935
00:32:42,200 --> 00:32:44,476
(Ken)
Go straight through, driver.
936
00:32:44,500 --> 00:32:46,145
- James.
- James, sorry.
937
00:32:46,169 --> 00:32:47,609
I forgot his name for a moment.
938
00:32:47,633 --> 00:32:49,509
I just got a text from Mike.
939
00:32:49,533 --> 00:32:52,009
I've got to pop into Pump
on the way.
940
00:32:52,033 --> 00:32:53,750
Oh, no, come on.
What's the time?
941
00:32:53,774 --> 00:32:56,009
It's 7:25.
942
00:32:56,033 --> 00:32:58,509
Yeah, we're supposed to be there
at 7:30.
943
00:32:58,533 --> 00:33:00,448
- I told him I'd handle it.
- Oh, bloody hell, Ken.
944
00:33:00,472 --> 00:33:01,743
- It's my birthday.
- I know, but...
945
00:33:01,767 --> 00:33:03,710
- Let's just take a night.
- There's a problem.
946
00:33:03,734 --> 00:33:05,511
I'm not going in there
to sort out a problem.
947
00:33:05,535 --> 00:33:06,543
I'm not... no.
948
00:33:06,567 --> 00:33:08,276
We'll just pop in there.
Two seconds.
949
00:33:08,300 --> 00:33:10,376
No, we're going to Chateau.
950
00:33:10,400 --> 00:33:12,347
Mohamed doesn't like
to be kept waiting.
951
00:33:12,371 --> 00:33:18,710
Everyone, as you know, this is
a surprise party for Lisa.
952
00:33:18,734 --> 00:33:21,376
So we're all gonna hide
behind this bar.
953
00:33:21,400 --> 00:33:23,376
Go on the right then, in case
we have to make a detour.
954
00:33:23,400 --> 00:33:26,009
No, we're not going to stop.
James, don't stop at Pump.
955
00:33:26,033 --> 00:33:28,209
- Keep going.
- Okay.
956
00:33:28,233 --> 00:33:29,733
Stay to the right.
957
00:33:31,567 --> 00:33:33,667
James, we're going to
the Chateau.
958
00:33:36,300 --> 00:33:38,376
(Ken) James.
959
00:33:38,400 --> 00:33:40,209
(Lisa V)
No, I don't want
to go by Pump.
960
00:33:40,233 --> 00:33:43,343
James, I'll tell you when.
961
00:33:43,367 --> 00:33:44,443
Just pull over now.
962
00:33:44,467 --> 00:33:46,209
Stop, stop, stop, stop, stop.
963
00:33:46,233 --> 00:33:47,242
Stop.
964
00:33:47,266 --> 00:33:48,676
- She totally...
- She can see us.
965
00:33:48,700 --> 00:33:50,710
Mohamed Hadid, tell the truth.
966
00:33:50,734 --> 00:33:52,348
She totally knows we're here.
967
00:33:52,372 --> 00:33:54,676
[sarcastically]
No, she's never gonna see us,
guys.
968
00:33:54,700 --> 00:33:55,677
(woman) Down! Duck down.
969
00:33:55,701 --> 00:33:57,242
(woman) Okay.
970
00:33:57,266 --> 00:33:59,609
What's the problem that
you can't handle it yourself?
971
00:33:59,633 --> 00:34:01,580
(woman)
Here they come. Here they come.
Here they come.
972
00:34:01,604 --> 00:34:04,600
[all shout]
973
00:34:06,333 --> 00:34:08,609
[all cheering]
974
00:34:08,633 --> 00:34:10,343
(Lisa V) Get me a drink.
975
00:34:10,367 --> 00:34:13,042
Hi, love. What... seriously?
976
00:34:13,066 --> 00:34:14,743
How did you make the cut?
977
00:34:14,767 --> 00:34:17,576
[laughter]
978
00:34:17,600 --> 00:34:18,976
(Lisa V) I didn't have a clue.
979
00:34:19,000 --> 00:34:20,609
Not a bloody clue.
980
00:34:20,633 --> 00:34:22,180
(Mohamed)
Happy birthday, darling.
981
00:34:22,204 --> 00:34:24,409
I will never trust you again.
982
00:34:24,433 --> 00:34:26,109
Never. Well, come out of there.
983
00:34:26,133 --> 00:34:28,209
It's just a lovely feeling
to be surrounded by
984
00:34:28,233 --> 00:34:31,080
some people that have
truly been supportive
985
00:34:31,104 --> 00:34:32,643
and kind and sweet.
986
00:34:32,667 --> 00:34:35,276
And Brandi.
987
00:34:35,300 --> 00:34:36,743
Well, sit, everybody.
988
00:34:36,767 --> 00:34:37,976
Love this.
989
00:34:38,000 --> 00:34:41,309
[indistinct conversations]
990
00:34:41,333 --> 00:34:42,743
Where's my bag?
991
00:34:42,767 --> 00:34:45,209
Um, I don't know.
Giggy stole it.
992
00:34:45,233 --> 00:34:46,247
[glass clinking]
993
00:34:46,271 --> 00:34:47,576
I just have a few words to say
994
00:34:47,600 --> 00:34:50,509
that your loving friends
are here
995
00:34:50,533 --> 00:34:52,343
to celebrate your birthday.
996
00:34:52,367 --> 00:34:54,343
You make our life beautiful.
997
00:34:54,367 --> 00:34:55,676
- We love you.
- Thank you.
998
00:34:55,700 --> 00:34:57,145
(Mohamed) We admire you,
999
00:34:57,169 --> 00:34:59,042
and we trust you as well,
so happy birthday.
1000
00:34:59,066 --> 00:35:01,109
(Lisa V)
Oh, I like that. Thank you.
1001
00:35:01,133 --> 00:35:04,180
(Brandi)
I think Mohamed's relationship
with Lisa is creepy.
1002
00:35:04,204 --> 00:35:07,076
"Yes, Lisa.
Whatever you say, Lisa.
1003
00:35:07,100 --> 00:35:09,746
I love you, Lisa.
You're the queen, Lisa."
1004
00:35:09,770 --> 00:35:11,443
(Lisa V) Okay. That's it?
1005
00:35:11,467 --> 00:35:13,543
We're good to go?
Okay, anybody else?
1006
00:35:13,567 --> 00:35:15,509
Excuse me. Oh, I'm sorry.
1007
00:35:15,533 --> 00:35:16,710
Okay. Oh, yes, yes.
1008
00:35:16,734 --> 00:35:18,343
Yes, okay.
1009
00:35:18,367 --> 00:35:21,343
I want to start off with...
Brandi, where is she?
1010
00:35:21,367 --> 00:35:23,309
Oh, she's not at the table
so I can talk about her.
1011
00:35:23,333 --> 00:35:25,076
[laughs]
1012
00:35:25,100 --> 00:35:26,409
She's such a bitch,
1013
00:35:26,433 --> 00:35:29,476
and I cannot believe
she had the nerve to show...
1014
00:35:29,500 --> 00:35:30,447
I'm joking.
1015
00:35:30,471 --> 00:35:32,976
Yolanda, I'm joking.
1016
00:35:33,000 --> 00:35:35,145
Cheers to love and happiness
and friendship.
1017
00:35:35,169 --> 00:35:37,076
(woman)
We love you. Happy birthday.
1018
00:35:37,100 --> 00:35:38,309
[all toasting] - Happy birthday.
1019
00:35:38,333 --> 00:35:40,247
(Lisa V) Thank you. Thank you.
1020
00:35:40,271 --> 00:35:42,242
(woman) You missed the toast.
1021
00:35:42,266 --> 00:35:43,976
- Was I in it?
- Oh, yeah.
1022
00:35:44,000 --> 00:35:45,176
Oh, God.
1023
00:35:45,200 --> 00:35:48,109
It's probably good
that I wasn't here.
1024
00:35:48,133 --> 00:35:50,180
I had to go to the bathroom
at the right time.
1025
00:35:50,204 --> 00:35:53,976
Ken, I see you've made amends
with Brandi.
1026
00:35:54,000 --> 00:35:55,242
I've made amends?
1027
00:35:55,266 --> 00:35:56,976
- What do you mean, "amends"?
- Well, she's here.
1028
00:35:57,000 --> 00:35:58,076
I don't hold grudges.
1029
00:35:58,100 --> 00:35:59,646
That's a tricky question,
isn't it?
1030
00:35:59,670 --> 00:36:01,343
I know. You don't. You're good.
1031
00:36:01,367 --> 00:36:03,109
No. Shut up.
What's that supposed to mean?
1032
00:36:03,133 --> 00:36:04,150
- Only you do.
- No, shut up.
1033
00:36:04,174 --> 00:36:06,042
I didn't say I'd forgiven her.
1034
00:36:06,066 --> 00:36:09,109
I invited her 'cause I don't
like to leave anybody out.
1035
00:36:09,133 --> 00:36:10,309
(Kyle) If I'm gonna have a party
1036
00:36:10,333 --> 00:36:13,276
and invite everybody just to be
politically correct,
1037
00:36:13,300 --> 00:36:14,747
then I'm gonna have a room
full of people
1038
00:36:14,771 --> 00:36:17,509
that I don't really want to
spend my time with.
1039
00:36:17,533 --> 00:36:19,142
You just can't stay away
from me.
1040
00:36:19,166 --> 00:36:21,142
- She can't stay away from me.
- Who's sitting here?
1041
00:36:21,166 --> 00:36:24,142
- That belongs to me.
- [gasps]
1042
00:36:24,166 --> 00:36:26,276
That really hurt.
1043
00:36:26,300 --> 00:36:28,147
(man)
There was a thorn on there.
1044
00:36:28,171 --> 00:36:31,009
I am going to give you a pass
1045
00:36:31,033 --> 00:36:32,509
'cause it is your birthday,
otherwise...
1046
00:36:32,533 --> 00:36:33,510
(Kim) Hi, birthday girl.
1047
00:36:33,534 --> 00:36:34,743
Hello, darling.
1048
00:36:34,767 --> 00:36:36,044
(Brandi) Yes, it was a jab,
1049
00:36:36,068 --> 00:36:38,376
but, listen,
if I was turning 73,
1050
00:36:38,400 --> 00:36:40,045
I would be a little jab-y too.
1051
00:36:40,069 --> 00:36:42,109
I know what would really
make it up to me...
1052
00:36:42,133 --> 00:36:45,076
If you got up and sang a song
on your own.
1053
00:36:45,100 --> 00:36:47,643
Oh, I will do that.
What would you like?
1054
00:36:47,667 --> 00:36:49,242
Do you know Sorry Seems To Be
The Hardest Word?
1055
00:36:49,266 --> 00:36:50,609
- No.
- You could start with that.
1056
00:36:50,633 --> 00:36:53,142
Okay, I could make up...
You want me to make up a song?
1057
00:36:53,166 --> 00:36:54,143
- Love it.
- Perfect.
1058
00:36:54,167 --> 00:36:55,343
All right, go on then,
off you go.
1059
00:36:55,367 --> 00:36:57,076
- Anything for you. Now?
- Yeah, yeah, yeah.
1060
00:36:57,100 --> 00:36:58,443
All right. Excuse me.
1061
00:36:58,467 --> 00:37:00,076
And let's hear it for Brandi.
She's gonna sing.
1062
00:37:00,100 --> 00:37:01,309
Wait, I have to put my shoes on.
1063
00:37:01,333 --> 00:37:03,609
(Lisa V)
I know Brandi actually
hates singing,
1064
00:37:03,633 --> 00:37:07,343
and I know she can't sing,
so let's see how much
1065
00:37:07,367 --> 00:37:09,710
she's willing to put herself out
for my birthday.
1066
00:37:09,734 --> 00:37:11,309
Brandi's gonna sing.
1067
00:37:11,333 --> 00:37:13,276
Brandi's gonna sing?
1068
00:37:13,300 --> 00:37:15,176
(Brandi)
♪♪ What are you gonna do ♪♪
1069
00:37:15,200 --> 00:37:17,147
♪♪ When Lisa Vanderpump
doesn't like you ♪♪
1070
00:37:17,171 --> 00:37:19,309
[laughter]
1071
00:37:19,333 --> 00:37:23,576
♪♪ What you need to do ♪♪
1072
00:37:23,600 --> 00:37:26,609
♪♪ Is just sing ♪♪
1073
00:37:26,633 --> 00:37:28,476
♪♪ Sorry ♪♪
1074
00:37:28,500 --> 00:37:32,443
♪♪ So... ♪♪
1075
00:37:32,467 --> 00:37:35,676
[squeaks] ♪♪ Eeek ♪♪
1076
00:37:35,700 --> 00:37:40,176
♪♪ ...rry ♪♪
1077
00:37:40,200 --> 00:37:41,376
(Brandi) That's it. Yay!
1078
00:37:41,400 --> 00:37:44,543
[scattered cheers]
1079
00:37:44,567 --> 00:37:46,076
Fantastic!
1080
00:37:46,100 --> 00:37:49,309
(Brandi)
Anything for you.
Anything for you.
1081
00:37:49,333 --> 00:37:51,309
(Kyle)
This is a pretty
good punishment, I think,
1082
00:37:51,333 --> 00:37:53,679
for Brandi, having to sing
"I'm sorry"
1083
00:37:53,703 --> 00:37:56,409
in front of everybody
at Lisa's birthday.
1084
00:37:56,433 --> 00:37:57,650
That's your gift, Lisa.
1085
00:37:57,674 --> 00:38:01,109
♪♪ It's my birthday ♪♪
1086
00:38:01,133 --> 00:38:05,142
♪♪ Come and sing with me,
my little friend ♪♪
1087
00:38:05,166 --> 00:38:10,009
♪♪ Because you are 50,
and now you're 50 ♪♪
1088
00:38:10,033 --> 00:38:14,176
♪♪ Oh, I can't sing,
I'll ruin your night ♪♪
1089
00:38:14,200 --> 00:38:15,177
[Lisa V laughs]
1090
00:38:15,201 --> 00:38:16,976
♪♪ But happy birthday, Lisa ♪♪
1091
00:38:17,000 --> 00:38:19,042
♪♪ I love you very much ♪♪
1092
00:38:19,066 --> 00:38:21,376
[piano music playing]
1093
00:38:21,400 --> 00:38:25,009
♪♪ I love Lisa Vanderpump ♪♪
1094
00:38:25,033 --> 00:38:28,209
♪♪ I love Lisa Rinna too ♪♪
1095
00:38:28,233 --> 00:38:31,276
♪♪ We like pink,
and we like sex too ♪♪
1096
00:38:31,300 --> 00:38:32,743
[laughs]
1097
00:38:32,767 --> 00:38:36,509
♪ Don't speak for me,
you know that's not true ♪
1098
00:38:36,533 --> 00:38:40,376
♪♪ But you give
a damn good blowjob ♪♪
1099
00:38:40,400 --> 00:38:42,109
♪♪ You know that's not true ♪♪
1100
00:38:42,133 --> 00:38:43,242
[both laughing]
1101
00:38:43,266 --> 00:38:46,109
♪♪ I love a Lisa sandwich ♪♪
1102
00:38:46,133 --> 00:38:48,109
Ay, ay, ay.
1103
00:38:48,133 --> 00:38:50,376
This could go on all night.
1104
00:38:50,400 --> 00:38:54,142
(Brandi voice-over)
The Menopause Mamas
were fighting over the mic,
1105
00:38:54,166 --> 00:38:55,710
and I was not about to
jump in that fight,
1106
00:38:55,734 --> 00:39:00,142
'cause Mama still gets the flow,
if you know what that means.
1107
00:39:00,166 --> 00:39:01,343
♪♪ Rinna and Pump ♪♪
1108
00:39:01,367 --> 00:39:03,276
♪♪ Ass and lips ♪♪
1109
00:39:03,300 --> 00:39:04,643
♪♪ Tits and ass ♪♪
1110
00:39:04,667 --> 00:39:06,409
[women laughing]
1111
00:39:06,433 --> 00:39:08,109
(Kim) Coming up...
1112
00:39:08,133 --> 00:39:10,579
We don't feel right not saying
something about it to her.
1113
00:39:10,603 --> 00:39:11,770
It's not gonna end well.
1114
00:39:16,000 --> 00:39:18,242
[applause]
1115
00:39:18,266 --> 00:39:19,276
Whoo!
1116
00:39:19,300 --> 00:39:21,309
(man) Blow, Lisa.
1117
00:39:21,333 --> 00:39:22,633
(Lisa V) Okay.
1118
00:39:25,433 --> 00:39:26,410
(man) Open it.
1119
00:39:26,434 --> 00:39:27,643
(man) Open!
1120
00:39:27,667 --> 00:39:28,609
Oh, my God.
1121
00:39:28,633 --> 00:39:29,750
(man) Oh, my God.
1122
00:39:29,774 --> 00:39:31,543
Who wants the old one?
1123
00:39:31,567 --> 00:39:33,044
Oh, my God, yes,
I get the leftover.
1124
00:39:33,068 --> 00:39:36,042
Yeah. Oh, yes.
1125
00:39:36,066 --> 00:39:39,209
(women) Aw.
1126
00:39:39,233 --> 00:39:40,643
- Yes.
- I love you.
1127
00:39:40,667 --> 00:39:41,609
Thank you.
1128
00:39:41,633 --> 00:39:43,443
Oh, my pleasure.
1129
00:39:43,467 --> 00:39:44,543
Where's Giggy?
1130
00:39:44,567 --> 00:39:46,144
(Lisa V) I might let Ken think
1131
00:39:46,168 --> 00:39:49,076
that he's buying me exactly
what he wants to buy me...
1132
00:39:49,100 --> 00:39:51,076
I think I'd almost
sell Giggy for this.
1133
00:39:51,100 --> 00:39:53,710
Okay, I wouldn't sell Giggy,
but I'd sell Ken.
1134
00:39:53,734 --> 00:39:55,042
[laughs]
1135
00:39:55,066 --> 00:39:57,676
But I certainly push him
in the right direction.
1136
00:39:57,700 --> 00:39:59,009
My foot up his ass.
1137
00:39:59,033 --> 00:40:00,376
[laughs]
1138
00:40:00,400 --> 00:40:02,730
(Lisa V) Thief! Come back here.
1139
00:40:04,333 --> 00:40:05,343
[laughs]
1140
00:40:05,367 --> 00:40:07,710
- Thank you so much!
- Thief!
1141
00:40:07,734 --> 00:40:10,509
I loved you bloody so much!
1142
00:40:10,533 --> 00:40:13,409
Get your skinny ass
back in there.
1143
00:40:13,433 --> 00:40:15,080
- Put it back down there. No.
- [squeals]
1144
00:40:15,104 --> 00:40:16,109
I can't carry them.
1145
00:40:16,133 --> 00:40:18,009
Put them back on the table now.
1146
00:40:18,033 --> 00:40:20,543
[bleep] heavy, Lisa!
1147
00:40:20,567 --> 00:40:22,176
Hello.
1148
00:40:22,200 --> 00:40:24,376
I decided to just
touch up out here.
1149
00:40:24,400 --> 00:40:27,076
- Okay.
- It's so hot, right?
1150
00:40:27,100 --> 00:40:28,445
I don't want to make you feel
weird, but...
1151
00:40:28,469 --> 00:40:30,176
'cause I know that you're very
protective of your sister.
1152
00:40:30,200 --> 00:40:31,177
[horn honks]
1153
00:40:31,201 --> 00:40:34,276
But, um, we think Kim is, like...
1154
00:40:34,300 --> 00:40:36,476
Whatever "the program" is,
she's not doing it,
1155
00:40:36,500 --> 00:40:39,209
and that maybe she's deflecting
1156
00:40:39,233 --> 00:40:40,747
from other stuff
that's going on.
1157
00:40:40,771 --> 00:40:43,976
(Eileen)
I'm feeling really divided
about how to proceed with Kim.
1158
00:40:44,000 --> 00:40:45,976
But Lisa Rinna feels
it's a moral obligation,
1159
00:40:46,000 --> 00:40:48,747
since we've seen the behavior,
that we have to say something.
1160
00:40:48,771 --> 00:40:50,443
And I agree.
1161
00:40:50,467 --> 00:40:52,209
You know, I have a lot of
emotions about them.
1162
00:40:52,233 --> 00:40:53,250
It's just weird. It's weird.
1163
00:40:53,274 --> 00:40:54,609
I feel bad for her.
1164
00:40:54,633 --> 00:40:57,643
I-I feel angry.
1165
00:40:57,667 --> 00:40:58,976
Does she have a sponsor?
1166
00:40:59,000 --> 00:41:00,710
This is the questions
that Lisa and I were asking.
1167
00:41:00,734 --> 00:41:02,549
If she's in "the program,"
does she have a sponsor?
1168
00:41:02,573 --> 00:41:03,643
Is there somebody checking in
on her?
1169
00:41:03,667 --> 00:41:04,743
Is she checking in with them?
1170
00:41:04,767 --> 00:41:06,509
She did. I don't know.
1171
00:41:06,533 --> 00:41:07,980
That's what I mean.
It's all very wishy-washy.
1172
00:41:08,004 --> 00:41:09,176
You know, here's the thing.
1173
00:41:09,200 --> 00:41:11,145
I feel like sometimes people...
When she says, you know,
1174
00:41:11,169 --> 00:41:12,509
"You're not there for me
every day."
1175
00:41:12,533 --> 00:41:14,047
I can't be, Eileen, every day.
1176
00:41:14,071 --> 00:41:15,476
- Obviously.
- I have a husband.
1177
00:41:15,500 --> 00:41:18,109
I have four children.
I'm trying to work.
1178
00:41:18,133 --> 00:41:19,380
I'm trying to do
a million things.
1179
00:41:19,404 --> 00:41:21,409
And you know what, the truth is,
1180
00:41:21,433 --> 00:41:23,509
we don't do really well
being together
1181
00:41:23,533 --> 00:41:25,380
all the time like that,
you know?
1182
00:41:25,404 --> 00:41:26,676
I totally get that.
1183
00:41:26,700 --> 00:41:28,446
(Kyle) Because of Kim's history.
1184
00:41:28,470 --> 00:41:31,044
People are quick to jump
and assume things,
1185
00:41:31,068 --> 00:41:33,042
and as much as
people want to help
1186
00:41:33,066 --> 00:41:35,142
and they're coming from
a good place,
1187
00:41:35,166 --> 00:41:37,710
it's almost impossible.
1188
00:41:37,734 --> 00:41:39,509
There's too many things
about her being afraid
1189
00:41:39,533 --> 00:41:41,380
that she's gonna slip back into
old behaviors.
1190
00:41:41,404 --> 00:41:42,743
She's saying that an awful lot.
1191
00:41:42,767 --> 00:41:44,376
Then I'm feeling like if I'm not
there with her every day
1192
00:41:44,400 --> 00:41:45,376
that that's gonna happen.
1193
00:41:45,400 --> 00:41:46,377
- I mean, I...
- I know.
1194
00:41:46,401 --> 00:41:47,476
It's a huge responsibility.
1195
00:41:47,500 --> 00:41:49,409
Being around and seeing it...
1196
00:41:49,433 --> 00:41:52,147
Not to acknowledge it,
it feels irresponsible.
1197
00:41:52,171 --> 00:41:54,042
I'm not asking you
to do anything.
1198
00:41:54,066 --> 00:41:55,309
I'm not asking you at all.
1199
00:41:55,333 --> 00:41:57,409
I'm just... out of respect to you,
I'm saying
1200
00:41:57,433 --> 00:42:01,079
we don't feel right not saying
something about it to her.
1201
00:42:01,103 --> 00:42:03,076
(Kyle)
I know that Lisa Rinna
and Eileen
1202
00:42:03,100 --> 00:42:05,276
are coming from a good place,
1203
00:42:05,300 --> 00:42:08,142
but it's not gonna end well.
1204
00:42:08,166 --> 00:42:09,696
It's very complicated.
1205
00:42:12,767 --> 00:42:16,609
(Kyle)
Next time on The Real
Housewives of Beverly Hills...
1206
00:42:16,633 --> 00:42:18,409
[screaming]
1207
00:42:18,433 --> 00:42:20,380
(Lisa R)
I've been to a lot
of charity events,
1208
00:42:20,404 --> 00:42:24,409
and this one, I have to say,
is quite spectacular.
1209
00:42:24,433 --> 00:42:27,276
Welcome to the Fantastic
Beverly Hills Race.
1210
00:42:27,300 --> 00:42:28,247
Let's go!
1211
00:42:28,271 --> 00:42:29,276
Where's her leg?
1212
00:42:29,300 --> 00:42:32,276
[women cheering]
1213
00:42:32,300 --> 00:42:34,346
- Okay, this is fun.
- Not really.
1214
00:42:34,370 --> 00:42:36,127
We're gonna beat them to a pulp!
1215
00:42:37,667 --> 00:42:40,309
I am not trying
to take down your sobriety.
1216
00:42:40,333 --> 00:42:42,047
I was concerned about you.
1217
00:42:42,071 --> 00:42:43,366
Drop it now.
1218
00:42:45,066 --> 00:42:48,309
(Yolanda)
Amsterdam, here we come.
1219
00:42:48,333 --> 00:42:49,509
I lost my rolling bag.
1220
00:42:49,533 --> 00:42:51,209
So ridiculous.
1221
00:42:51,233 --> 00:42:53,147
You don't have a [bleep] butler
on this trip.
1222
00:42:53,171 --> 00:42:55,409
Every time I'm ever late,
you always make a big deal,
1223
00:42:55,433 --> 00:42:57,109
laughing and leave me.
1224
00:42:57,133 --> 00:42:58,209
What is she talking about?
1225
00:42:58,233 --> 00:42:59,380
I don't even know
where that just came from.
1226
00:42:59,404 --> 00:43:00,747
Welcome to Amsterdam?
1227
00:43:00,771 --> 00:43:02,409
I can't even deal.
1228
00:43:02,433 --> 00:43:05,573
(Eileen)
To learn more about
the Housewives, go to...
90168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.