Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,333 --> 00:00:05,050
- Previously on The Real
Housewives of Beverly Hills...
2
00:00:05,074 --> 00:00:06,242
- Hi, darling.
3
00:00:06,266 --> 00:00:07,743
So you didn't bring
your girlfriend home?
4
00:00:07,767 --> 00:00:09,009
Well, thank you for that.
5
00:00:09,033 --> 00:00:10,276
A child's loyalty
6
00:00:10,300 --> 00:00:14,242
is always to the person
they're sleeping with.
7
00:00:14,266 --> 00:00:16,142
- You can model.
You don't have to model.
8
00:00:16,166 --> 00:00:19,276
Bella just got accepted
to Parsons School of Design.
9
00:00:19,300 --> 00:00:22,047
I can't wait to see what kind of
trouble you're gonna get into.
10
00:00:22,071 --> 00:00:23,676
[phone ringing] Hello?
11
00:00:23,700 --> 00:00:26,710
David told me that
Bella had gotten a DUI.
12
00:00:26,734 --> 00:00:29,543
I already lost my dad
in a car accident.
13
00:00:29,567 --> 00:00:32,242
Like, I can't... I can't even...
14
00:00:32,266 --> 00:00:34,710
- I personally told Eddie
that he could [bleep] off,
15
00:00:34,734 --> 00:00:36,348
and he's not getting
any money from me.
16
00:00:36,372 --> 00:00:38,509
I don't want to be paying
lawyers' bills
17
00:00:38,533 --> 00:00:39,580
when that money
could be going for
18
00:00:39,604 --> 00:00:41,176
a college fund for our children.
19
00:00:41,200 --> 00:00:43,176
- There are lots
of great schools here.
20
00:00:43,200 --> 00:00:46,209
If you're not happy,
you can come home.
21
00:00:46,233 --> 00:00:48,042
[upbeat music]
22
00:00:48,066 --> 00:00:49,242
- Throw me to the wolves,
23
00:00:49,266 --> 00:00:53,142
and I shall return
leading the pack.
24
00:00:53,166 --> 00:00:54,576
- Character isn't what you have;
25
00:00:54,600 --> 00:00:57,543
it's who you are.
26
00:00:57,567 --> 00:00:59,244
- You've heard a lot about me,
27
00:00:59,268 --> 00:01:03,176
but it's only true
when it comes from my lips.
28
00:01:03,200 --> 00:01:07,710
- I'm not a bitch,
but I've played one on TV.
29
00:01:07,734 --> 00:01:09,511
- I've been rich,
and I've been famous,
30
00:01:09,535 --> 00:01:13,109
but happiness beats them both.
31
00:01:13,133 --> 00:01:14,650
- I'd rather spend my life
kicking ass
32
00:01:14,674 --> 00:01:17,743
than kissing it.
33
00:01:17,767 --> 00:01:19,409
- Planes and yachts are nice,
34
00:01:19,433 --> 00:01:22,003
but my happiness starts at home.
35
00:01:29,600 --> 00:01:31,209
- I'm exhausted.
36
00:01:31,233 --> 00:01:33,079
- Wow, I love your shoes, Lisa.
37
00:01:33,103 --> 00:01:34,309
- You do? I don't like them.
38
00:01:34,333 --> 00:01:36,250
They're going to end up
in your closet very soon.
39
00:01:36,274 --> 00:01:39,176
- [laughs]
40
00:01:39,200 --> 00:01:41,343
You have a nice bag, too.
41
00:01:41,367 --> 00:01:43,509
- Stop keeping an eye
on all my things.
42
00:01:43,533 --> 00:01:47,173
- I love all
your clothes and shoes.
43
00:01:51,100 --> 00:01:53,543
[line ringing]
44
00:01:53,567 --> 00:01:55,343
- Hello?
45
00:01:55,367 --> 00:01:56,609
- Hi, darling.
46
00:01:56,633 --> 00:01:58,009
- Hi, Mum. How are you?
47
00:01:58,033 --> 00:01:59,710
- Good. Did you get the check?
48
00:01:59,734 --> 00:02:01,511
- I did, yeah, thank you.
- Okay.
49
00:02:01,535 --> 00:02:03,309
- How are you?
- I'm tired.
50
00:02:03,333 --> 00:02:04,979
I'm overworked and underpaid.
51
00:02:05,003 --> 00:02:06,676
- You do work hard, don't you?
52
00:02:06,700 --> 00:02:08,609
- Yes.
I'd like to see you work harder,
53
00:02:08,633 --> 00:02:09,710
that's for sure.
54
00:02:09,734 --> 00:02:11,509
- I'm... I want to.
55
00:02:11,533 --> 00:02:14,209
- Max, my son,
he's working at Sur.
56
00:02:14,233 --> 00:02:15,409
Oh, you're working tonight?
- Yeah.
57
00:02:15,433 --> 00:02:18,376
- He's got to do
every shift he can,
58
00:02:18,400 --> 00:02:20,147
because he's gonna pay me back.
59
00:02:20,171 --> 00:02:22,343
Go on, back to work. - [laughs]
60
00:02:22,367 --> 00:02:24,443
- Max has decided he doesn't
want to go to college,
61
00:02:24,467 --> 00:02:25,676
music college, any longer.
62
00:02:25,700 --> 00:02:27,276
He got an A+ for this.
63
00:02:27,300 --> 00:02:28,376
- Look at this. He made this.
64
00:02:28,400 --> 00:02:29,647
- Oh, my God.
- You made that?
65
00:02:29,671 --> 00:02:31,242
- He made it.
- Yeah.
66
00:02:31,266 --> 00:02:32,710
- Oh, that's incredible.
And have confidence in yourself.
67
00:02:32,734 --> 00:02:33,981
- It's amazing.
- You know,
68
00:02:34,005 --> 00:02:36,376
his first words were, "I can't."
69
00:02:36,400 --> 00:02:38,145
If you're not gonna
stay in school,
70
00:02:38,169 --> 00:02:40,009
then you've got
to make it on your own.
71
00:02:40,033 --> 00:02:41,710
Now, if making it on your own
72
00:02:41,734 --> 00:02:43,710
is working at
one of our restaurants,
73
00:02:43,734 --> 00:02:45,176
well, it's not quite,
74
00:02:45,200 --> 00:02:46,976
but at least he's working.
75
00:02:47,000 --> 00:02:49,245
- I want to be successful
like you and Dad, you know?
76
00:02:49,269 --> 00:02:51,242
And I want to be able to
afford things
77
00:02:51,266 --> 00:02:54,142
and go on holiday just
like Panny and Jason, you know?
78
00:02:54,166 --> 00:02:56,142
- Well, they work
their butts off, darling.
79
00:02:56,166 --> 00:02:59,376
Why do you feel that
you're not as motivated as us?
80
00:02:59,400 --> 00:03:02,042
- Well, I'm content
with everything
81
00:03:02,066 --> 00:03:03,743
you and Dad have given me,
82
00:03:03,767 --> 00:03:05,209
and I'm lazy, you know.
83
00:03:05,233 --> 00:03:06,679
- You're not really lazy
84
00:03:06,703 --> 00:03:09,209
if you're getting up and
you're working five days a week
85
00:03:09,233 --> 00:03:11,242
and you're, you know,
that's not lazy.
86
00:03:11,266 --> 00:03:12,710
It's just you're not ambitious,
you know?
87
00:03:12,734 --> 00:03:15,009
I left home at 18,
88
00:03:15,033 --> 00:03:16,409
and I certainly didn't
ask for a penny
89
00:03:16,433 --> 00:03:18,147
from my parents since then.
90
00:03:18,171 --> 00:03:20,176
Pandora was valedictorian
at school,
91
00:03:20,200 --> 00:03:22,276
and she worked her way
through college, as well.
92
00:03:22,300 --> 00:03:25,109
Do you want to meet me tomorrow,
and we can talk?
93
00:03:25,133 --> 00:03:28,576
So now, yes, Max
has to make it on his own.
94
00:03:28,600 --> 00:03:29,976
- What time
would you want to meet?
95
00:03:30,000 --> 00:03:32,042
- Maybe at lunchtime sometime.
96
00:03:32,066 --> 00:03:33,976
- Of course, yeah.
- All right.
97
00:03:34,000 --> 00:03:35,042
I love you.
98
00:03:35,066 --> 00:03:36,596
- I love you too, Mum.
- Bye.
99
00:03:41,333 --> 00:03:42,443
- Is this us?
100
00:03:42,467 --> 00:03:43,667
- Our luggage is right here.
101
00:03:46,166 --> 00:03:48,176
Why'd you bring so much luggage?
102
00:03:48,200 --> 00:03:49,509
- What do you mean?
I'm moving here.
103
00:03:49,533 --> 00:03:51,142
- Alexia,
this is the thing I bought
104
00:03:51,166 --> 00:03:52,576
to make the mattress
more cushiony.
105
00:03:52,600 --> 00:03:54,710
- Yeah, I'm gonna need
a new mattress for sure.
106
00:03:54,734 --> 00:03:58,142
- Taking Alexia
to college like this is painful.
107
00:03:58,166 --> 00:04:00,609
I don't think it feels natural
to all of a sudden
108
00:04:00,633 --> 00:04:02,680
just be with your child every
single second since they're born
109
00:04:02,704 --> 00:04:04,376
and then just
leave them someplace.
110
00:04:04,400 --> 00:04:06,045
You guys exhausted?
- I'm freezing.
111
00:04:06,069 --> 00:04:07,976
- Why don't you borrow
Portia's sweatshirt?
112
00:04:08,000 --> 00:04:09,710
- You think that's gonna fit me?
113
00:04:09,734 --> 00:04:11,511
- It's terrible.
I want to be like,
114
00:04:11,535 --> 00:04:14,276
"Yes, go and spread your wings
and fly."
115
00:04:14,300 --> 00:04:16,209
[bleep] that.
116
00:04:16,233 --> 00:04:17,509
- Welcome to Tucson.
117
00:04:17,533 --> 00:04:19,109
Everybody follow me.
118
00:04:19,133 --> 00:04:20,979
- We're following you, honey.
119
00:04:21,003 --> 00:04:22,509
We're like your ducklings.
120
00:04:22,533 --> 00:04:24,203
Quack, quack.
121
00:04:29,100 --> 00:04:30,443
- It's hot.
122
00:04:30,467 --> 00:04:32,509
Alexia, look at your school.
- Beautiful.
123
00:04:32,533 --> 00:04:33,580
- Oh, here comes a police coming
out
124
00:04:33,604 --> 00:04:35,042
right after you.
125
00:04:35,066 --> 00:04:37,176
- Well, at least we know
we're safe around here.
126
00:04:37,200 --> 00:04:38,576
I follow the Tucson police
on Twitter.
127
00:04:38,600 --> 00:04:40,076
- You do?
128
00:04:40,100 --> 00:04:43,376
- When I'm in L.A.
and I can see on my Twitter
129
00:04:43,400 --> 00:04:45,747
that the Tucson police have got
everything under control,
130
00:04:45,771 --> 00:04:47,409
I'm gonna feel good.
131
00:04:47,433 --> 00:04:49,509
If they tweet something
really scary,
132
00:04:49,533 --> 00:04:51,480
I'm gonna be on the next plane.
133
00:04:51,504 --> 00:04:53,142
- Hello.
- How are you?
134
00:04:53,166 --> 00:04:54,376
- Mauricio, how do you do?
135
00:04:54,400 --> 00:04:55,576
- How do you do?
- Thank you very much.
136
00:04:55,600 --> 00:04:57,176
- Hi, I'm Kyle.
- I'm Nikki.
137
00:04:57,200 --> 00:04:58,576
- Nikki, nice to meet you.
- Hi, Kyle, I'm Chris.
138
00:04:58,600 --> 00:04:59,710
- Very nice to meet you, Chris.
139
00:04:59,734 --> 00:05:01,348
- So, Nikki, are you a senior
now?
140
00:05:01,372 --> 00:05:04,042
- Yeah,
I'm a senior physiology student,
141
00:05:04,066 --> 00:05:05,676
and obviously
I'm an ambassador tour guide.
142
00:05:05,700 --> 00:05:07,509
- Awesome.
- She is, so, Alexia,
143
00:05:07,533 --> 00:05:09,379
if you've got questions,
she knows it.
144
00:05:09,403 --> 00:05:10,576
- I just need to find a place
145
00:05:10,600 --> 00:05:12,176
that I can grab something
to eat really quickly.
146
00:05:12,200 --> 00:05:13,509
- All right, well, I can
take them right over there.
147
00:05:13,533 --> 00:05:15,176
- Okay, sounds good.
- Oh, awesome.
148
00:05:15,200 --> 00:05:16,376
- Okay, we'll see you guys in a
bit... give me a kiss.
149
00:05:16,400 --> 00:05:17,600
- You guys want to go with me?
150
00:05:20,033 --> 00:05:22,647
- God, I have to say,
the sky here is so beautiful.
151
00:05:22,671 --> 00:05:24,109
- I think it's supposed to rain
152
00:05:24,133 --> 00:05:25,478
right after you guys leave...
- Yeah, I saw that.
153
00:05:25,502 --> 00:05:26,447
- But definitely
you should be here
154
00:05:26,471 --> 00:05:28,109
for a monsoon sometime.
155
00:05:28,133 --> 00:05:29,580
- I always had very good grades,
156
00:05:29,604 --> 00:05:32,509
and I actually wanted
to be a lawyer.
157
00:05:32,533 --> 00:05:35,509
But I was acting,
and I already had a career,
158
00:05:35,533 --> 00:05:38,209
so my mom didn't encourage it.
159
00:05:38,233 --> 00:05:41,276
- This huge wall of dust
160
00:05:41,300 --> 00:05:42,647
that just
overtakes the whole city.
161
00:05:42,671 --> 00:05:44,109
They call it a brown-out. - Oh.
162
00:05:44,133 --> 00:05:45,448
- Like, if you're trying to
drive to California,
163
00:05:45,472 --> 00:05:46,676
or if you're trying
to drive to Phoenix...
164
00:05:46,700 --> 00:05:48,076
- You have to stop.
- Yeah,
165
00:05:48,100 --> 00:05:49,076
you have to pull over.
- Yeah, you won't be
166
00:05:49,100 --> 00:05:50,077
driving to L.A.
167
00:05:50,101 --> 00:05:51,276
- This is Old Main.
168
00:05:51,300 --> 00:05:52,547
The great part
about the campus is
169
00:05:52,571 --> 00:05:54,276
it's a one-square-mile campus.
- Yeah.
170
00:05:54,300 --> 00:05:56,145
- So I don't know
if you're bringing a bike.
171
00:05:56,169 --> 00:05:57,676
We have a free bike valet.
172
00:05:57,700 --> 00:05:59,676
So you can bike there,
drop off your bike,
173
00:05:59,700 --> 00:06:01,009
and just pick it up after class.
174
00:06:01,033 --> 00:06:02,609
- Hopeful... hopefully
pick it up after class.
175
00:06:02,633 --> 00:06:04,150
- Well, they have people
watching the bike valet
176
00:06:04,174 --> 00:06:05,209
the whole... - Oh, okay.
177
00:06:05,233 --> 00:06:07,009
I hate that
I didn't go to college.
178
00:06:07,033 --> 00:06:10,209
So that's why it's so important
for me that my kids go.
179
00:06:10,233 --> 00:06:15,176
Kind of know now
why my mom didn't push me.
180
00:06:15,200 --> 00:06:17,009
- I'm glad you guys have
a woman president of the school.
181
00:06:17,033 --> 00:06:18,109
- Me too.
182
00:06:18,133 --> 00:06:19,150
- Especially having
four daughters.
183
00:06:19,174 --> 00:06:20,609
I'm all about empowering women.
184
00:06:20,633 --> 00:06:22,447
- We're walking
to the shade, honey.
185
00:06:22,471 --> 00:06:24,543
Honey, don't get your daughter
in trouble already.
186
00:06:24,567 --> 00:06:26,443
- Dad.
- Hey, I'm at college.
187
00:06:26,467 --> 00:06:28,509
I'm allowed to be
a little annoying.
188
00:06:28,533 --> 00:06:30,033
- You're not in college. I am.
189
00:06:36,233 --> 00:06:37,443
- I love this park.
190
00:06:37,467 --> 00:06:39,409
Bella, you can always
bring lunch here and sit there.
191
00:06:39,433 --> 00:06:41,150
- I can't wait to
see it all put together.
192
00:06:41,174 --> 00:06:43,166
- Your first house, baby.
193
00:06:45,266 --> 00:06:47,042
All of a sudden,
it looks like so much stuff.
194
00:06:47,066 --> 00:06:49,176
Is there a nightstand
you can put on the...
195
00:06:49,200 --> 00:06:50,647
- Dude, it's... I'll see
it all in, like, an hour.
196
00:06:50,671 --> 00:06:52,042
- Yeah, yeah, yeah.
- Okay.
197
00:06:52,066 --> 00:06:53,476
- If I'm late for school,
I think that...
198
00:06:53,500 --> 00:06:55,147
- Yeah, we can't...
Can't be late for school.
199
00:06:55,171 --> 00:06:56,710
- Yeah.
- I don't think it ever
200
00:06:56,734 --> 00:07:00,676
gets easy sending your girls
off to college.
201
00:07:00,700 --> 00:07:03,476
I feel like I should have
written a manual
202
00:07:03,500 --> 00:07:05,076
with a checklist
of all the things
203
00:07:05,100 --> 00:07:07,109
you need to talk about
with your daughter
204
00:07:07,133 --> 00:07:09,476
when she goes off to college.
205
00:07:09,500 --> 00:07:12,476
Last year, it was so new for me.
206
00:07:12,500 --> 00:07:15,147
Like, I panicked about a lot
of different things then
207
00:07:15,171 --> 00:07:16,609
that I did this year.
208
00:07:16,633 --> 00:07:18,509
But this year
was equally as hard.
209
00:07:18,533 --> 00:07:21,479
So whatever we're gonna
give to your cousins,
210
00:07:21,503 --> 00:07:23,209
let's go through that first.
211
00:07:23,233 --> 00:07:24,250
- That jacket,
I honestly don't think
212
00:07:24,274 --> 00:07:25,576
I want to get rid of.
213
00:07:25,600 --> 00:07:27,447
- But Bella, you've got
to think New York now.
214
00:07:27,471 --> 00:07:29,044
- I will wear this in New York.
215
00:07:29,068 --> 00:07:31,343
- This year was maybe even
harder.
216
00:07:31,367 --> 00:07:33,976
Bella's DUI earlier this summer
kind of changed,
217
00:07:34,000 --> 00:07:37,376
made me insecure
about letting her go.
218
00:07:37,400 --> 00:07:39,509
Just remember that every...
219
00:07:39,533 --> 00:07:42,579
Every child going to school
today is as nervous as you are.
220
00:07:42,603 --> 00:07:44,746
So, you know,
put out the same energy
221
00:07:44,770 --> 00:07:46,476
that you want for yourself.
222
00:07:46,500 --> 00:07:51,209
Bella's mistake was
my biggest nightmare as a mom.
223
00:07:51,233 --> 00:07:52,509
I took it personal.
224
00:07:52,533 --> 00:07:55,247
Like, I thought, Oh, my God,
did I do something wrong?
225
00:07:55,271 --> 00:07:57,376
Did I not teach her well enough?
226
00:07:57,400 --> 00:08:00,376
Did I not tell her
what happens if you have a drink
227
00:08:00,400 --> 00:08:01,676
and you get in the car?
228
00:08:01,700 --> 00:08:03,109
I love you. [kisses]
229
00:08:03,133 --> 00:08:04,450
- I love you too.
- Have a great day.
230
00:08:04,474 --> 00:08:06,710
- Thank you.
I'm so excited about everything.
231
00:08:06,734 --> 00:08:08,448
- Any child's biggest fear is
232
00:08:08,472 --> 00:08:10,009
to disappoint their parent.
233
00:08:10,033 --> 00:08:13,476
They need to know
that we don't push them away
234
00:08:13,500 --> 00:08:15,543
if they embarrass us,
235
00:08:15,567 --> 00:08:18,576
and with Bella,
I have her back always,
236
00:08:18,600 --> 00:08:20,676
7 days a week, 24 hours a day.
237
00:08:20,700 --> 00:08:22,145
I'll wait for you there, okay?
238
00:08:22,169 --> 00:08:24,242
I'll be working hard,
and I'll see you there.
239
00:08:24,266 --> 00:08:25,596
Bye, my love.
240
00:08:32,600 --> 00:08:34,009
- Hi.
- Hey, Brandi.
241
00:08:34,033 --> 00:08:35,350
- How are you?
- Good. How are you doing?
242
00:08:35,374 --> 00:08:37,242
- Good. It's so hot outside.
243
00:08:37,266 --> 00:08:38,676
- I'll help
the next guest in line.
244
00:08:38,700 --> 00:08:40,147
- I'll just have
an iced coffee, please.
245
00:08:40,171 --> 00:08:41,766
- Small cafe vanilla.
246
00:08:43,700 --> 00:08:45,076
- Shall we?
- Yeah, let's go outside.
247
00:08:45,100 --> 00:08:46,276
- Thank you.
248
00:08:46,300 --> 00:08:48,276
Ooh, it is a little breezy.
I like it.
249
00:08:48,300 --> 00:08:49,476
Oy.
250
00:08:49,500 --> 00:08:50,609
I don't want to put my purse
on the floor,
251
00:08:50,633 --> 00:08:53,543
'cause that always means
losing money.
252
00:08:53,567 --> 00:08:57,576
Okay, so,
I need just some clearance
253
00:08:57,600 --> 00:08:59,576
on Eddie's letter.
254
00:08:59,600 --> 00:09:01,446
He said in the press that I...
255
00:09:01,470 --> 00:09:04,109
He's not saying
that he's asking me for money.
256
00:09:04,133 --> 00:09:05,550
Like, wh... I don't understand
what's happening.
257
00:09:05,574 --> 00:09:09,509
- Eddie is actually asking
for child support
258
00:09:09,533 --> 00:09:11,747
and spousal support
that he says he overpaid.
259
00:09:11,771 --> 00:09:14,643
- My ex-husband is the one
that makes up the number
260
00:09:14,667 --> 00:09:17,309
every six months
about what he's giving me.
261
00:09:17,333 --> 00:09:19,380
So I don't know
how now he's coming up
262
00:09:19,404 --> 00:09:21,643
with a total of $114,000
263
00:09:21,667 --> 00:09:24,576
and would like to take it
out of my retirement account.
264
00:09:24,600 --> 00:09:26,309
It makes me want to throw up.
265
00:09:26,333 --> 00:09:30,109
He's saying he makes $0,
but they just did a TV show.
266
00:09:30,133 --> 00:09:32,376
I know he got money from that.
267
00:09:32,400 --> 00:09:34,476
And I'd rather honestly
just go to court.
268
00:09:34,500 --> 00:09:37,109
- Court's gonna be
way more expensive.
269
00:09:37,133 --> 00:09:39,079
Part of my job is to try
to make sure that,
270
00:09:39,103 --> 00:09:40,376
you know, the fees are low,
271
00:09:40,400 --> 00:09:42,509
and I'm not gonna run up a bill.
272
00:09:42,533 --> 00:09:44,409
So let's see if
I can put a lid on it.
273
00:09:44,433 --> 00:09:46,209
If not, you're the boss.
274
00:09:46,233 --> 00:09:47,479
- Everyone that thinks
275
00:09:47,503 --> 00:09:50,646
I don't want my ex-husband
to succeed is wrong.
276
00:09:50,670 --> 00:09:51,976
Do I want him getting a job?
277
00:09:52,000 --> 00:09:53,647
Hell mother[bleep] yes, I do.
278
00:09:53,671 --> 00:09:56,476
Because it's great
for all of us.
279
00:09:56,500 --> 00:09:58,976
He can feel like a man.
He can be the provider,
280
00:09:59,000 --> 00:10:01,009
and my kids are happy.
281
00:10:01,033 --> 00:10:02,509
- I think that
your position is strong.
282
00:10:02,533 --> 00:10:04,076
Let me just have a little leeway
283
00:10:04,100 --> 00:10:06,209
to try to work a deal with
his lawyer 'cause I think I can.
284
00:10:06,233 --> 00:10:08,609
If you end up in litigation,
then you're gonna be really mad.
285
00:10:08,633 --> 00:10:10,480
- I hope that peace
is in my future with Eddie.
286
00:10:10,504 --> 00:10:12,076
I do hope that one day,
287
00:10:12,100 --> 00:10:15,509
we can all sit around a table
at Thanksgiving, his wife,
288
00:10:15,533 --> 00:10:17,609
his in-laws, my parents,
and just get along.
289
00:10:17,633 --> 00:10:19,710
Like, that would be amazing.
290
00:10:19,734 --> 00:10:21,611
- But this is something
that should settle,
291
00:10:21,635 --> 00:10:23,643
and I'm thinking
favorably to you.
292
00:10:23,667 --> 00:10:25,676
- I just feel like
this is divorce all over again.
293
00:10:25,700 --> 00:10:27,509
And I don't...
I just want it to be done.
294
00:10:27,533 --> 00:10:30,409
- Yeah.
295
00:10:30,433 --> 00:10:32,176
- Coming up...
296
00:10:32,200 --> 00:10:33,245
- The plot of the movie is
297
00:10:33,269 --> 00:10:34,976
that they are
making a cop movie.
298
00:10:35,000 --> 00:10:37,743
Harry's been on the set where
an actress has not shown up.
299
00:10:37,767 --> 00:10:39,609
- I'm playing Lisa Rinna,
married to Harry Hamlin.
300
00:10:39,633 --> 00:10:41,073
That's [bleep] up.
301
00:10:49,567 --> 00:10:50,609
- How's Martha Stewart?
302
00:10:50,633 --> 00:10:52,609
- Hey. Did you see the broccoli?
303
00:10:52,633 --> 00:10:54,478
- Look at you, you're...
- This is broccolini.
304
00:10:54,502 --> 00:10:55,976
Do you think that's enough
for seven people?
305
00:10:56,000 --> 00:10:57,130
To give, like... - No.
306
00:10:59,300 --> 00:11:01,710
Guys, she's got dinner ready.
307
00:11:01,734 --> 00:11:04,009
- Hey, guys!
It's gonna get cold,
308
00:11:04,033 --> 00:11:05,309
and then I'm gonna kill you.
309
00:11:05,333 --> 00:11:07,142
[laughing]
310
00:11:07,166 --> 00:11:11,142
I was a lot nicer before I got
inducted into this house of men.
311
00:11:11,166 --> 00:11:12,443
Oh, my God.
312
00:11:12,467 --> 00:11:15,443
When my stepsons
moved in with me in Malibu,
313
00:11:15,467 --> 00:11:18,209
Duke was eight
and Vinny was six.
314
00:11:18,233 --> 00:11:19,309
- Wow. This looks great.
315
00:11:19,333 --> 00:11:20,509
- So right, I'm gonna sit here.
316
00:11:20,533 --> 00:11:21,550
Everybody else can grab a plate.
317
00:11:21,574 --> 00:11:23,009
I'm the youngest of seven kids,
318
00:11:23,033 --> 00:11:24,710
so I'm used to
chaos in the household.
319
00:11:24,734 --> 00:11:27,076
A lot of sibling rivalry
and stuff going on,
320
00:11:27,100 --> 00:11:28,476
so it's been kind
of like second nature to me
321
00:11:28,500 --> 00:11:30,076
to have a lot of kids around.
322
00:11:30,100 --> 00:11:33,176
- Are you guys excited
about going back, fourth year?
323
00:11:33,200 --> 00:11:35,009
- I can't wait.
- You guys both
324
00:11:35,033 --> 00:11:36,509
in the same fraternity.
How fun is that?
325
00:11:36,533 --> 00:11:38,109
- Very excited.
Thatcher's been...
326
00:11:38,133 --> 00:11:39,448
remove the deck.
- Coolest place ever.
327
00:11:39,472 --> 00:11:40,443
- That's so great.
- Put a Jacuzzi in there
328
00:11:40,467 --> 00:11:41,444
and everything. It's gonna be...
329
00:11:41,468 --> 00:11:43,009
- You guys are living the life.
330
00:11:43,033 --> 00:11:44,980
- I'm getting a little lemon
zest on the chicken.
331
00:11:45,004 --> 00:11:46,009
I like it.
332
00:11:46,033 --> 00:11:47,176
[laughing]
333
00:11:47,200 --> 00:11:48,447
- I actually love being a
stepmom.
334
00:11:48,471 --> 00:11:49,710
It's challenging.
335
00:11:49,734 --> 00:11:51,349
It's a whole different
realm of parenting.
336
00:11:51,373 --> 00:11:52,476
So Sev, what's going on?
Have you talked to Gigi
337
00:11:52,500 --> 00:11:54,476
at all lately?
338
00:11:54,500 --> 00:11:56,476
Sorry, with your mouth full.
- Yeah.
339
00:11:56,500 --> 00:11:57,710
- You have to earn
their respect.
340
00:11:57,734 --> 00:11:59,176
You have to earn their love.
341
00:11:59,200 --> 00:12:00,547
It's not like when
you have a biological child
342
00:12:00,571 --> 00:12:02,443
and it's just unconditional.
343
00:12:02,467 --> 00:12:04,144
So you kind of have to
find your own place.
344
00:12:04,168 --> 00:12:05,376
You have to make your own way,
345
00:12:05,400 --> 00:12:07,047
and it can be difficult
because I'm not their mom,
346
00:12:07,071 --> 00:12:11,643
and I never wanted to take
that place in their lives.
347
00:12:11,667 --> 00:12:13,309
- No, not too much, actually.
348
00:12:13,333 --> 00:12:14,343
- No?
- Uh-uh.
349
00:12:14,367 --> 00:12:15,409
- She's in New York now, right?
350
00:12:15,433 --> 00:12:16,410
- I think she's doing great.
351
00:12:16,434 --> 00:12:17,609
It's awesome.
352
00:12:17,633 --> 00:12:19,447
- But you took her out
on a date before.
353
00:12:19,471 --> 00:12:21,044
- I asked her to the senior
prom.
354
00:12:21,068 --> 00:12:22,209
- Senior prom, I know.
355
00:12:22,233 --> 00:12:25,176
- The sun is killing me.
- Smile.
356
00:12:25,200 --> 00:12:26,376
[camera shutter clicks]
357
00:12:26,400 --> 00:12:28,276
- The sun is killing me.
- Smile.
- I told you that
I did the hot yoga today.
358
00:12:28,300 --> 00:12:29,609
- I do it three times a week.
359
00:12:29,633 --> 00:12:30,680
- Jeez, he's getting...
- Where is it?
360
00:12:30,704 --> 00:12:32,045
Where is it? - At Carbon Beach.
361
00:12:32,069 --> 00:12:33,676
Right below Gigi's house.
362
00:12:33,700 --> 00:12:36,443
[laughing] [indistinct chatter]
363
00:12:36,467 --> 00:12:38,076
- They used to say about me,
364
00:12:38,100 --> 00:12:40,646
they go, "Eileen, well,
she's tough but she's fair."
365
00:12:40,670 --> 00:12:42,576
And I, you know,
I take that as a compliment.
366
00:12:42,600 --> 00:12:46,009
Even though you have your dips
in relationship with kids,
367
00:12:46,033 --> 00:12:48,309
I think
they respect me more for it.
368
00:12:48,333 --> 00:12:50,080
I've also spoiled them rotten.
369
00:12:50,104 --> 00:12:51,276
[laughs]
370
00:12:51,300 --> 00:12:52,676
Guys, you know the drill, right?
- All right.
371
00:12:52,700 --> 00:12:54,142
- Like, do your own dishes.
372
00:12:54,166 --> 00:12:55,276
- We'll clean it all up.
Don't worry.
373
00:12:55,300 --> 00:12:56,576
- Okay.
- Thank you for dinner.
374
00:12:56,600 --> 00:12:57,577
- You're welcome, guys.
- Bravo!
375
00:12:57,601 --> 00:12:58,609
Let's hear it for her.
376
00:12:58,633 --> 00:13:00,076
- Yay, oh, thank you. Thank you.
377
00:13:00,100 --> 00:13:01,740
[cheering]
Oh, it's nothing, it's nothing.
378
00:13:06,500 --> 00:13:08,242
- So, Eric?
- Yeah.
379
00:13:08,266 --> 00:13:11,209
- I'm not quite
feeling the dining room here.
380
00:13:11,233 --> 00:13:12,509
Somehow we should put
the dining room
381
00:13:12,533 --> 00:13:13,650
right in front of the thing,
382
00:13:13,674 --> 00:13:16,109
and then move side table here.
383
00:13:16,133 --> 00:13:19,509
It's so hard trying to
find an apartment in New York.
384
00:13:19,533 --> 00:13:22,679
Last year, we just by luck run
into this great building
385
00:13:22,703 --> 00:13:25,976
that was just done, and
it was just perfect for Gigi.
386
00:13:26,000 --> 00:13:28,009
You know, without a...
I forgot to...
387
00:13:28,033 --> 00:13:30,209
We forgot to get you
a sewing kit.
388
00:13:30,233 --> 00:13:31,710
- I was going to grab one today,
389
00:13:31,734 --> 00:13:33,976
but I thought you had
already gotten it, so...
390
00:13:34,000 --> 00:13:35,647
That's okay.
I know... I know where they are.
391
00:13:35,671 --> 00:13:36,976
- Hello?
- This year,
392
00:13:37,000 --> 00:13:39,646
I found two apartments
that I lost by the time
393
00:13:39,670 --> 00:13:42,376
I got all the paperwork together
and emailed everything,
394
00:13:42,400 --> 00:13:45,376
like, somebody already came,
put the check, and took it.
395
00:13:45,400 --> 00:13:47,047
- Any changes to
this floor plan or, are we...
396
00:13:47,071 --> 00:13:49,976
- Yes, we're gonna move
that in front of the window.
397
00:13:50,000 --> 00:13:51,509
- Okay, got that.
- And then one chair here
398
00:13:51,533 --> 00:13:53,509
and one chair in this bedroom.
- Do you have the rugs?
399
00:13:53,533 --> 00:13:55,009
The first thing we'd like
is to put the rugs down.
400
00:13:55,033 --> 00:13:56,250
- Yes, yes, yes.
We're gonna place the rugs down.
401
00:13:56,274 --> 00:13:58,009
Both: Yeah.
- Bella, this first year,
402
00:13:58,033 --> 00:13:59,676
I want her to focus on,
403
00:13:59,700 --> 00:14:02,147
you know, doing the best
she can in school.
404
00:14:02,171 --> 00:14:05,409
So we are providing
all her living expenses.
405
00:14:05,433 --> 00:14:08,147
Oh, my God, it's so cute.
It feels like real.
406
00:14:08,171 --> 00:14:10,576
I've been lucky with Gigi.
I helped her the first year,
407
00:14:10,600 --> 00:14:14,142
and I hope by the time
they reach 21, I can say,
408
00:14:14,166 --> 00:14:16,676
"Goodbye, come and take
Mommy for a vacation now."
409
00:14:16,700 --> 00:14:17,730
[laughs]
410
00:14:19,533 --> 00:14:21,533
This is from her room at home.
411
00:14:25,166 --> 00:14:26,409
Yay, the wall of love.
412
00:14:26,433 --> 00:14:27,576
- Voila.
413
00:14:27,600 --> 00:14:29,643
- No, no,
I wanted to place it like that.
414
00:14:29,667 --> 00:14:31,109
- Underneath?
- What's gonna go under?
415
00:14:31,133 --> 00:14:32,176
- Yeah. I'll put it.
416
00:14:32,200 --> 00:14:33,576
Why don't you guys
hold the bed up?
417
00:14:33,600 --> 00:14:35,976
I wasn't raised
with people helping me.
418
00:14:36,000 --> 00:14:38,343
So I am a do-it-yourselfer.
419
00:14:38,367 --> 00:14:39,476
Yeah, I think that's cute,
420
00:14:39,500 --> 00:14:42,109
and then I can place the chair
right here.
421
00:14:42,133 --> 00:14:43,443
Perfect.
422
00:14:43,467 --> 00:14:46,109
You know, if you want something
done right, you do it yourself.
423
00:14:46,133 --> 00:14:47,376
Hey, Eric?
424
00:14:47,400 --> 00:14:48,643
- Yup?
425
00:14:48,667 --> 00:14:51,176
- I don't think this is the
couch.
426
00:14:51,200 --> 00:14:52,446
- We do have the other one.
427
00:14:52,470 --> 00:14:54,109
Like we did for Gigi,
we have the...
428
00:14:54,133 --> 00:14:55,578
- Yeah, because we
talked about that, right?
429
00:14:55,602 --> 00:14:57,047
- Yeah, no.
I... I said it was a good idea.
430
00:14:57,071 --> 00:14:58,376
- Yeah.
- But I don't remember
431
00:14:58,400 --> 00:14:59,745
you saying...
- Yeah, and I said yes.
432
00:14:59,769 --> 00:15:01,309
- I suggested it,
but I guess it was just
433
00:15:01,333 --> 00:15:02,710
a miscommunication. - 'Cause...
434
00:15:02,734 --> 00:15:04,643
When I design something,
435
00:15:04,667 --> 00:15:07,109
only my brain
can put it all together.
436
00:15:07,133 --> 00:15:10,743
Like, you know,
I'm not gonna rely on, you know,
437
00:15:10,767 --> 00:15:14,710
a mover guy to decide where
my coffee table is gonna go.
438
00:15:14,734 --> 00:15:16,209
I think these two pieces
are way too bulky.
439
00:15:16,233 --> 00:15:17,450
- They have... there's another one
440
00:15:17,474 --> 00:15:19,042
that's lower in black. - Petite?
441
00:15:19,066 --> 00:15:21,242
- So I think that that would
look better in here, as well.
442
00:15:21,266 --> 00:15:22,476
- I mean, that's my forte.
443
00:15:22,500 --> 00:15:24,209
That's what I do.
444
00:15:24,233 --> 00:15:25,478
- I can have them just
bring the other ones.
445
00:15:25,502 --> 00:15:26,609
We'll just switch it out.
- Really?
446
00:15:26,633 --> 00:15:27,643
- Yeah.
- You're sure
447
00:15:27,667 --> 00:15:28,609
you can change it,
switch it around?
448
00:15:28,633 --> 00:15:29,710
- Yeah. Yeah, no problem.
449
00:15:29,734 --> 00:15:31,374
- Oh, my God, that's so good.
450
00:15:37,633 --> 00:15:39,142
- We're here, girls.
451
00:15:39,166 --> 00:15:40,576
I hope Farrah's here.
452
00:15:40,600 --> 00:15:42,547
Come on, guys.
- Welcome to Loews, guys.
453
00:15:42,571 --> 00:15:44,076
- Thank you.
454
00:15:44,100 --> 00:15:46,209
- Hello. There's my girl.
455
00:15:46,233 --> 00:15:47,443
- Farrah.
456
00:15:47,467 --> 00:15:49,409
Hi, honey. How are you?
457
00:15:49,433 --> 00:15:50,710
- Good, how are you?
- Mwah.
458
00:15:50,734 --> 00:15:51,979
- Oh, hey,
it's so good to see you.
459
00:15:52,003 --> 00:15:53,309
- It's so good to see all
of you.
460
00:15:53,333 --> 00:15:54,609
- What's going on?
- Where's Alexia?
461
00:15:54,633 --> 00:15:56,242
- She stayed at school.
462
00:15:56,266 --> 00:15:59,710
She's doing a...
She has a rush meeting,
463
00:15:59,734 --> 00:16:01,509
and then they start,
like, rush week tomorrow.
464
00:16:01,533 --> 00:16:02,510
- Oh, my God, that's crazy.
465
00:16:02,534 --> 00:16:03,647
- Crazy.
- I mean,
466
00:16:03,671 --> 00:16:04,976
You guys never went to camp.
467
00:16:05,000 --> 00:16:06,176
You never, like, left.
This is not normal.
468
00:16:06,200 --> 00:16:08,347
It doesn't feel right
and natural.
469
00:16:08,371 --> 00:16:11,076
When Farrah left to go to NYU,
470
00:16:11,100 --> 00:16:13,476
I cried that entire month
following.
471
00:16:13,500 --> 00:16:16,509
After two years,
she transferred to USC,
472
00:16:16,533 --> 00:16:17,976
and I was so happy.
473
00:16:18,000 --> 00:16:20,109
Well, let's get checked in.
Come on, Portia.
474
00:16:20,133 --> 00:16:22,109
Of course, a part of me
wants Alexia
475
00:16:22,133 --> 00:16:24,409
to finish out
the four years at U of A,
476
00:16:24,433 --> 00:16:27,076
but the other little
twisted side of me
477
00:16:27,100 --> 00:16:30,009
would love for her
to transfer closer to home.
478
00:16:30,033 --> 00:16:33,142
Is that wrong?
479
00:16:33,166 --> 00:16:34,576
That's a gorgeous view.
480
00:16:34,600 --> 00:16:37,142
Honey, that golf course
is calling your name.
481
00:16:37,166 --> 00:16:38,409
- Can I eat one of these things?
482
00:16:38,433 --> 00:16:40,579
- Yes, that's
what it's there for, honey.
483
00:16:40,603 --> 00:16:42,446
Can you believe
this is really happening?
484
00:16:42,470 --> 00:16:44,543
- No, I really don't.
I mean, I can't believe it.
485
00:16:44,567 --> 00:16:46,244
- Like, two down, two to go.
486
00:16:46,268 --> 00:16:48,743
I want to take Alexia's linens
and things like that
487
00:16:48,767 --> 00:16:50,142
over to her house
and put her bedding on.
488
00:16:50,166 --> 00:16:51,276
- Oh, yeah.
- We need to get, like,
489
00:16:51,300 --> 00:16:53,376
pretty, like, pillows
and things like that.
490
00:16:53,400 --> 00:16:54,545
- What vibe is she going with?
491
00:16:54,569 --> 00:16:56,076
- And it's very m...
It has to be modern,
492
00:16:56,100 --> 00:16:58,109
because it's that kind
of feeling that... the building.
493
00:16:58,133 --> 00:17:00,409
Alexia's going to live
in an apartment
494
00:17:00,433 --> 00:17:02,547
because she was waitlisted
on getting a dorm.
495
00:17:02,571 --> 00:17:06,044
I wanted her to be in a dorm
to be with other people
496
00:17:06,068 --> 00:17:08,409
and have a community.
497
00:17:08,433 --> 00:17:10,009
She's so sweet,
and she looks so little.
498
00:17:10,033 --> 00:17:12,450
She's gone from being
a little girl living at home
499
00:17:12,474 --> 00:17:14,476
to an apartment.
500
00:17:14,500 --> 00:17:17,145
Even though she's very wise
beyond her years,
501
00:17:17,169 --> 00:17:19,076
she's really an old soul,
but she just looks...
502
00:17:19,100 --> 00:17:23,543
- Yeah.
- She looks tiny.
503
00:17:23,567 --> 00:17:25,609
- Yeah.
504
00:17:25,633 --> 00:17:29,176
- [laughs]
505
00:17:29,200 --> 00:17:31,009
- She's gonna have so much fun.
506
00:17:31,033 --> 00:17:32,242
- It'll be fine.
507
00:17:32,266 --> 00:17:33,576
- And she made friends
really easily.
508
00:17:33,600 --> 00:17:34,710
Like, she made friends with...
- She's so social.
509
00:17:34,734 --> 00:17:36,348
- She makes friends
with everybody.
510
00:17:36,372 --> 00:17:37,543
- That's not the problem.
511
00:17:37,567 --> 00:17:38,509
That's not
what we're worried about.
512
00:17:38,533 --> 00:17:39,710
We want her presence at home.
513
00:17:39,734 --> 00:17:40,981
- Yeah, it has...
I know that she...
514
00:17:41,005 --> 00:17:42,109
- This is not a question
515
00:17:42,133 --> 00:17:43,309
of whether
she's gonna survive or not.
516
00:17:43,333 --> 00:17:44,309
- Yeah.
- She'll come home
517
00:17:44,333 --> 00:17:45,310
all the time. - I know.
518
00:17:45,334 --> 00:17:46,550
- Probably way more than I did.
519
00:17:46,574 --> 00:17:48,044
- You don't have to take a
flight.
520
00:17:48,068 --> 00:17:49,276
- Who doesn't?
- She used to.
521
00:17:49,300 --> 00:17:50,576
You weren't born yet.
522
00:17:50,600 --> 00:17:53,276
When Farrah was in college
was when you were in my tummy.
523
00:17:53,300 --> 00:17:55,343
By the time Portia leaves, ugh.
524
00:17:55,367 --> 00:17:59,976
I'm... that's just... better just
put me in a straitjacket.
525
00:18:00,000 --> 00:18:01,376
Guess why we had you? - Why?
526
00:18:01,400 --> 00:18:03,509
- Because she left for college.
527
00:18:03,533 --> 00:18:05,750
And we said,
"We want another baby."
528
00:18:05,774 --> 00:18:07,042
[kisses]
529
00:18:07,066 --> 00:18:08,176
- So every time one goes,
530
00:18:08,200 --> 00:18:09,747
you'll have another one? - Yeah.
531
00:18:09,771 --> 00:18:11,276
- I'm pregnant.
532
00:18:11,300 --> 00:18:14,209
[all laughing]
533
00:18:14,233 --> 00:18:16,609
- I think we have enough kids.
534
00:18:16,633 --> 00:18:18,209
- Coming up...
535
00:18:18,233 --> 00:18:19,978
- I think they've mentioned
your name about 503 times now.
536
00:18:20,002 --> 00:18:20,976
- Oh, look at her,
she's trying to
537
00:18:21,000 --> 00:18:21,747
get him to get a tattoo.
538
00:18:21,771 --> 00:18:23,209
Eddie will never get a tattoo.
539
00:18:23,233 --> 00:18:24,309
- Oh, they said your name again.
540
00:18:24,333 --> 00:18:25,750
- Leann is
a [bleep]-try music star.
541
00:18:25,774 --> 00:18:29,767
Wait, what did she just say?
542
00:18:39,200 --> 00:18:41,476
[phone ringing]
543
00:18:41,500 --> 00:18:43,376
- Hello, sweetheart.
Where are you?
544
00:18:43,400 --> 00:18:45,309
- I'm on my way.
I just left the house.
545
00:18:45,333 --> 00:18:47,547
- I'm just getting
out of the makeup trailer now.
546
00:18:47,571 --> 00:18:49,509
- Are you in a scene
in... before me?
547
00:18:49,533 --> 00:18:50,680
I love to do anything.
548
00:18:50,704 --> 00:18:52,376
I love a job.
549
00:18:52,400 --> 00:18:54,343
But acting is so fun.
550
00:18:54,367 --> 00:18:55,743
- I don't know
when we're gonna rehearse,
551
00:18:55,767 --> 00:18:58,244
but probably not long
after you get here.
552
00:18:58,268 --> 00:19:00,509
- I love nothing more than to be
on a set
553
00:19:00,533 --> 00:19:03,109
with a director, creating.
554
00:19:03,133 --> 00:19:04,576
It's so much fun.
555
00:19:04,600 --> 00:19:06,242
It's what I live for.
556
00:19:06,266 --> 00:19:07,376
All right.
- See you in a minute.
557
00:19:07,400 --> 00:19:08,476
- Love you.
558
00:19:08,500 --> 00:19:10,309
- Bye.
559
00:19:10,333 --> 00:19:13,343
Ahh.
560
00:19:13,367 --> 00:19:15,509
Red leather, yellow leather,
561
00:19:15,533 --> 00:19:17,480
red leather, yellow leather,
red leather, yellow leather.
562
00:19:17,504 --> 00:19:19,343
Wing away, wing away,
wing away, wing away.
563
00:19:19,367 --> 00:19:21,244
Gutta-butta-gutta-butta-gutta-
butta-gutta-butta...
564
00:19:21,268 --> 00:19:24,743
As an actor, you have to
have your voice ready to go.
565
00:19:24,767 --> 00:19:26,743
Certainly you've got
to get these lips in action,
566
00:19:26,767 --> 00:19:29,242
or you're fumbling your words.
567
00:19:29,266 --> 00:19:31,676
[vibrating lips]
568
00:19:31,700 --> 00:19:34,209
Mmm-ah.
569
00:19:34,233 --> 00:19:36,643
Hmm-ah.
570
00:19:36,667 --> 00:19:39,509
Ooh.
571
00:19:39,533 --> 00:19:42,242
Mmm.
572
00:19:42,266 --> 00:19:43,243
Head voice.
573
00:19:43,267 --> 00:19:46,209
Ha. Ha, ha, hmm-ah.
574
00:19:46,233 --> 00:19:49,376
Mmm.
575
00:19:49,400 --> 00:19:50,400
All good.
576
00:19:54,633 --> 00:19:56,447
- Good morning.
- Good morning.
577
00:19:56,471 --> 00:19:59,209
- We'll get you over here and
get you with Adam, the director,
578
00:19:59,233 --> 00:20:00,676
and... - Great.
579
00:20:00,700 --> 00:20:02,176
- Adam?
- Oh, hey.
580
00:20:02,200 --> 00:20:03,710
- Hi.
- How are you?
581
00:20:03,734 --> 00:20:05,549
- Nice to see you.
- It's so great to see you.
582
00:20:05,573 --> 00:20:06,609
- How... I'm good.
- Thank you so much
583
00:20:06,633 --> 00:20:07,710
for being here.
- It's my pleasure.
584
00:20:07,734 --> 00:20:08,679
Wait, is this the big man?
Look at you.
585
00:20:08,703 --> 00:20:10,045
- How are you doing?
Good to see you.
586
00:20:10,069 --> 00:20:11,609
Don't I look wonderful?
- Oh, my gosh.
587
00:20:11,633 --> 00:20:13,109
My friend Penn Jillette
588
00:20:13,133 --> 00:20:15,579
wrote a movie called
The Director's Cut,
589
00:20:15,603 --> 00:20:17,045
and Harry plays a lead.
590
00:20:17,069 --> 00:20:18,576
- The plot of the movie is that
591
00:20:18,600 --> 00:20:20,443
they are making a "cop movie."
592
00:20:20,467 --> 00:20:21,609
- And Harry's the actor
that's being...
593
00:20:21,633 --> 00:20:22,750
- And Harry's been on the set
594
00:20:22,774 --> 00:20:25,076
where an actress has
not shown up.
595
00:20:25,100 --> 00:20:26,346
- Penn calls me, and he says,
596
00:20:26,370 --> 00:20:28,476
"I've written you in
to play yourself."
597
00:20:28,500 --> 00:20:31,176
And I will do anything
for Penn Jillette.
598
00:20:31,200 --> 00:20:34,309
Probably not porn,
but anything else.
599
00:20:34,333 --> 00:20:36,047
So, I'm playing me
as Harry's wife.
600
00:20:36,071 --> 00:20:37,309
- You're playing Lisa Rinna.
601
00:20:37,333 --> 00:20:38,609
Yep. - Excellent.
602
00:20:38,633 --> 00:20:39,609
- All right.
603
00:20:39,633 --> 00:20:40,580
- Thanks, hon.
- Thank you.
604
00:20:40,604 --> 00:20:41,676
- Love you.
605
00:20:41,700 --> 00:20:43,045
All right, hi, girls. - Hello.
606
00:20:43,069 --> 00:20:44,976
- I came camera-ready,
but do your thing.
607
00:20:45,000 --> 00:20:46,645
Whatever, you know, help me.
- Okay, we'll fix you up.
608
00:20:46,669 --> 00:20:47,609
- I have no script.
609
00:20:47,633 --> 00:20:49,009
I just get an outline.
610
00:20:49,033 --> 00:20:50,450
So really,
I have no idea what I'm doing
611
00:20:50,474 --> 00:20:52,676
other than
I'm gonna be Lisa Rinna,
612
00:20:52,700 --> 00:20:56,609
which sometimes is harder than
playing a character, my friend.
613
00:20:56,633 --> 00:20:58,309
- Hey, hey.
614
00:20:58,333 --> 00:20:59,609
- There you are.
- Hi, sweetie.
615
00:20:59,633 --> 00:21:00,710
- Hi, baby.
- Mwah.
616
00:21:00,734 --> 00:21:01,743
Welcome to our set.
617
00:21:01,767 --> 00:21:03,144
Did you get a chance
to talk to Penn
618
00:21:03,168 --> 00:21:04,476
about what you're gonna do?
619
00:21:04,500 --> 00:21:05,543
- Be myself.
620
00:21:05,567 --> 00:21:07,343
Not only am I playing
Lisa Rinna,
621
00:21:07,367 --> 00:21:09,543
I'm playing Lisa Rinna
married to Harry Hamlin.
622
00:21:09,567 --> 00:21:12,042
That's [bleep] up.
623
00:21:12,066 --> 00:21:14,176
So let's do it
and just see what he says.
624
00:21:14,200 --> 00:21:15,176
- Okay.
- They'll either love it
625
00:21:15,200 --> 00:21:16,200
or they'll hate it.
626
00:21:18,533 --> 00:21:19,680
- Wherever we are.
- You sit here.
627
00:21:19,704 --> 00:21:21,309
Lisa, why don't you sit here?
- Okay.
628
00:21:21,333 --> 00:21:22,476
- Be quiet for rehearsal.
629
00:21:22,500 --> 00:21:23,710
- Okay, everybody's very tense.
630
00:21:23,734 --> 00:21:25,551
- Let me ask you
about the tension.
631
00:21:25,575 --> 00:21:29,042
Is the tension established
by the fact that
632
00:21:29,066 --> 00:21:30,476
we're all suspects, aren't we?
633
00:21:30,500 --> 00:21:32,309
- Correct. I think less is more.
634
00:21:32,333 --> 00:21:34,047
I just want to make sure
it feels natural,
635
00:21:34,071 --> 00:21:35,443
so let's... let's do that.
636
00:21:35,467 --> 00:21:37,676
- And action.
637
00:21:37,700 --> 00:21:40,647
- When I'm acting
with my husband, it's so weird,
638
00:21:40,671 --> 00:21:42,643
because it's Harry,
639
00:21:42,667 --> 00:21:45,509
but he's acting,
640
00:21:45,533 --> 00:21:47,209
and I'm acting.
641
00:21:47,233 --> 00:21:48,242
- And I'll do a big look.
642
00:21:48,266 --> 00:21:49,243
I'll do this. - Yeah.
643
00:21:49,267 --> 00:21:51,176
- I'll do...
- Yeah.
644
00:21:51,200 --> 00:21:52,976
But yet it's my husband.
645
00:21:53,000 --> 00:21:54,346
And when it's... let me help you.
646
00:21:54,370 --> 00:21:56,376
Let me cover you.
You just stay positive.
647
00:21:56,400 --> 00:21:58,276
You just do your thing here,
and...
648
00:21:58,300 --> 00:22:00,176
[both laughing]
649
00:22:00,200 --> 00:22:01,676
You kind of have
an outer-body experience,
650
00:22:01,700 --> 00:22:03,676
because there's a comfort level,
651
00:22:03,700 --> 00:22:06,109
but yet there's not.
652
00:22:06,133 --> 00:22:08,247
It makes no sense at all,
I know.
653
00:22:08,271 --> 00:22:10,443
- I think we got
lots of fantastic stuff,
654
00:22:10,467 --> 00:22:12,044
and I can chop into it
and do jump cuts.
655
00:22:12,068 --> 00:22:13,176
It'll be great.
656
00:22:13,200 --> 00:22:15,409
Thanks, gang.
- I like to watch him work.
657
00:22:15,433 --> 00:22:17,679
I don't know
if he likes to watch me work.
658
00:22:17,703 --> 00:22:20,176
I don't... I'm not sure
what he thinks of me, really,
659
00:22:20,200 --> 00:22:22,676
to be honest.
660
00:22:22,700 --> 00:22:23,647
Thank you all.
661
00:22:23,671 --> 00:22:25,397
Thank you for indulging us.
662
00:22:32,333 --> 00:22:33,350
[camera shutter clicks]
663
00:22:33,374 --> 00:22:35,343
- Hey.
- Perfect timing.
664
00:22:35,367 --> 00:22:38,076
- It looks so good.
- Come and see your bed.
665
00:22:38,100 --> 00:22:41,009
Doesn't that look comfy?
- Literally.
666
00:22:41,033 --> 00:22:42,010
- Let's see how it feels.
667
00:22:42,034 --> 00:22:44,209
And I'm so exhausted.
668
00:22:44,233 --> 00:22:46,042
What do you think about it?
669
00:22:46,066 --> 00:22:47,142
- Amazing.
670
00:22:47,166 --> 00:22:48,976
I have something for you.
671
00:22:49,000 --> 00:22:51,710
- What is it?
- Just a card.
672
00:22:51,734 --> 00:22:54,643
I just don't want you to
worry about me
673
00:22:54,667 --> 00:22:57,476
being in New York alone.
674
00:22:57,500 --> 00:23:00,446
- "Mommy, please
believe me when I say that I'm,
675
00:23:00,470 --> 00:23:02,044
"from the deepest part
of my heart,
676
00:23:02,068 --> 00:23:04,276
"sorry for what I did.
677
00:23:04,300 --> 00:23:06,276
"I know there is no excuse,
678
00:23:06,300 --> 00:23:10,076
"but the only thing I want
is to gain back your trust
679
00:23:10,100 --> 00:23:12,176
"and show you
I'm still the good girl
680
00:23:12,200 --> 00:23:14,276
"you have had for 17 years
681
00:23:14,300 --> 00:23:18,009
"and the girl
that you raised me to be.
682
00:23:18,033 --> 00:23:19,643
"I love you.
683
00:23:19,667 --> 00:23:22,343
"The one incident is
a big mistake
684
00:23:22,367 --> 00:23:24,044
"that I take very seriously,
685
00:23:24,068 --> 00:23:26,209
"but please trust that
this doesn't define
686
00:23:26,233 --> 00:23:28,142
who I am as a person."
687
00:23:28,166 --> 00:23:29,609
I think the moments
688
00:23:29,633 --> 00:23:32,580
where I'm insecure about her
not being ready,
689
00:23:32,604 --> 00:23:35,242
that... those are my insecurities.
690
00:23:35,266 --> 00:23:37,609
I don't think they have
anything to do with Bella.
691
00:23:37,633 --> 00:23:42,443
Her one mistake doesn't define
who she is as a human being.
692
00:23:42,467 --> 00:23:45,643
"I love you.
Your forever baby girl."
693
00:23:45,667 --> 00:23:48,976
I know you do.
694
00:23:49,000 --> 00:23:51,209
I will always keep that card
with me.
695
00:23:51,233 --> 00:23:52,210
[kisses]
696
00:23:52,234 --> 00:23:54,276
Every day, okay? - Yeah.
697
00:23:54,300 --> 00:23:57,710
You can read it
whenever you miss me.
698
00:23:57,734 --> 00:24:00,681
What happened doesn't mean
that you're not a good mother,
699
00:24:00,705 --> 00:24:05,209
but just that kids
make mistakes, you know?
700
00:24:05,233 --> 00:24:06,476
- I know.
701
00:24:06,500 --> 00:24:10,009
I still make mistakes,
and I'm 50 years old,
702
00:24:10,033 --> 00:24:11,743
so I know that.
703
00:24:11,767 --> 00:24:14,409
- I learned my
consequences, and...
704
00:24:14,433 --> 00:24:16,180
but you can still trust me.
705
00:24:16,204 --> 00:24:19,376
- I feel confident
about Bella's independence.
706
00:24:19,400 --> 00:24:22,109
This experience made her stop,
707
00:24:22,133 --> 00:24:27,142
reevaluate where she's going,
where she wants to get,
708
00:24:27,166 --> 00:24:31,109
and she knows that there is
no second chance in this.
709
00:24:31,133 --> 00:24:32,409
So this is it.
710
00:24:32,433 --> 00:24:36,309
Give me a hug. I love you too.
711
00:24:36,333 --> 00:24:39,009
I love you, baby.
- I love you too.
712
00:24:39,033 --> 00:24:40,476
- So please be safe.
713
00:24:40,500 --> 00:24:41,509
- I will.
714
00:24:41,533 --> 00:24:42,603
I promise.
715
00:24:46,333 --> 00:24:47,976
- This is a lemon.
716
00:24:48,000 --> 00:24:49,245
- Mm-hmm.
- This is a lemon...
717
00:24:49,269 --> 00:24:50,476
- On crack.
- On crack.
718
00:24:50,500 --> 00:24:52,076
- On something.
- Yeah, this is your...
719
00:24:52,100 --> 00:24:53,509
Remember that thing?
"This is your brain,
720
00:24:53,533 --> 00:24:54,747
this is your brain on drugs"?
721
00:24:54,771 --> 00:24:56,309
- Hello?
- Hello, hello.
722
00:24:56,333 --> 00:24:59,209
- Hi, Brandi.
723
00:24:59,233 --> 00:25:01,142
- Honey, I'm home.
724
00:25:01,166 --> 00:25:02,676
- You look so bright
and festive all the time.
725
00:25:02,700 --> 00:25:03,677
[dogs barking]
726
00:25:03,701 --> 00:25:05,247
[kissing] - How are you?
727
00:25:05,271 --> 00:25:06,576
- Shut up, dogs.
728
00:25:06,600 --> 00:25:08,209
[dogs whining]
729
00:25:08,233 --> 00:25:10,450
I'm so glad you guys
all wanted to come over.
730
00:25:10,474 --> 00:25:13,343
Today's the premiere
of Eddie and Leann,
731
00:25:13,367 --> 00:25:17,142
my ex-husband
and his wife's new reality show.
732
00:25:17,166 --> 00:25:18,609
[laughs]
733
00:25:18,633 --> 00:25:20,147
I wasn't gonna watch it,
734
00:25:20,171 --> 00:25:22,509
but I realized
I kind of have to watch it
735
00:25:22,533 --> 00:25:24,647
because I need to see
if my kids are on it.
736
00:25:24,671 --> 00:25:27,409
I'm not really sure what Eddie
and Leann's side of the story
737
00:25:27,433 --> 00:25:29,343
is that isn't already out there.
738
00:25:29,367 --> 00:25:30,409
They cheated. They got together.
739
00:25:30,433 --> 00:25:31,650
They're ass[bleep] after that.
740
00:25:31,674 --> 00:25:33,042
That's their story.
741
00:25:33,066 --> 00:25:37,276
Make yourselves comfortable.
742
00:25:37,300 --> 00:25:39,142
All right. Let's see.
743
00:25:39,166 --> 00:25:40,710
Look, there's a romantic comedy.
744
00:25:40,734 --> 00:25:42,451
- I think we need, like,
a drum roll or something.
745
00:25:42,475 --> 00:25:44,476
[both mimicking drum rolls]
746
00:25:44,500 --> 00:25:48,142
- Oh, so it's called Leann
and Eddie, not Eddie and Leann?
747
00:25:48,166 --> 00:25:49,576
- I don't want to watch
anyone brushing their teeth.
748
00:25:49,600 --> 00:25:51,376
- That is not
a cute shot of her nose.
749
00:25:51,400 --> 00:25:52,445
- I actually thinks
she's prettier
750
00:25:52,469 --> 00:25:53,576
than people give her credit for.
751
00:25:53,600 --> 00:25:55,109
- She is. Not.
752
00:25:55,133 --> 00:25:56,309
- You're being generous.
753
00:25:56,333 --> 00:25:59,050
- It can't be easy
to watch your ex-husband
754
00:25:59,074 --> 00:26:01,710
and his new wife playing house.
755
00:26:01,734 --> 00:26:05,042
I don't think
it would be very fun for me.
756
00:26:05,066 --> 00:26:06,443
It would depend on which ex.
757
00:26:06,467 --> 00:26:08,609
- I think they've mentioned
your name about 503 times now.
758
00:26:08,633 --> 00:26:10,180
- Oh, look, she's trying
to get him to get a tattoo.
759
00:26:10,204 --> 00:26:12,109
Eddie will never get a tattoo.
760
00:26:12,133 --> 00:26:13,176
- Oh, there you are again.
761
00:26:13,200 --> 00:26:14,447
- Oh, they said your name again.
762
00:26:14,471 --> 00:26:15,576
- I'm actually their show.
763
00:26:15,600 --> 00:26:16,545
I'm a character on their show
764
00:26:16,569 --> 00:26:17,544
that's not on their show
765
00:26:17,568 --> 00:26:19,376
because they say my name
so many times.
766
00:26:19,400 --> 00:26:21,276
Ex-wife, oh, there I am. - Oh!
767
00:26:21,300 --> 00:26:22,743
- Ex-wife, the bitch.
768
00:26:22,767 --> 00:26:27,142
The other character
that doesn't get a check.
769
00:26:27,166 --> 00:26:29,042
Wait, what did she just say?
- What?
770
00:26:29,066 --> 00:26:30,142
- She's talking about your kids.
771
00:26:30,166 --> 00:26:31,109
- I can't hear... can I hear it?
772
00:26:31,133 --> 00:26:32,150
Can I hear it? Can I hear it?
773
00:26:32,174 --> 00:26:33,309
- There you are.
774
00:26:33,333 --> 00:26:35,179
- If it's a show about them
bashing me,
775
00:26:35,203 --> 00:26:38,376
and they're using my children
to promote it, that upsets me.
776
00:26:38,400 --> 00:26:39,647
- Why does he have to
comment on it?
777
00:26:39,671 --> 00:26:40,743
- He makes my skin crawl.
778
00:26:40,767 --> 00:26:43,476
Leann is
a [bleep]-try music star,
779
00:26:43,500 --> 00:26:47,343
and she needs to leave my kids
out of her mouth.
780
00:26:47,367 --> 00:26:50,009
Why do they think I'm putting
things out about a divorce?
781
00:26:50,033 --> 00:26:51,242
Like, I don't...
782
00:26:51,266 --> 00:26:52,276
- You always say you
don't want the divorce.
783
00:26:52,300 --> 00:26:53,347
- I don't.
- Like, you...
784
00:26:53,371 --> 00:26:54,643
What an ass[bleep].
785
00:26:54,667 --> 00:26:56,076
- Ugh.
786
00:26:56,100 --> 00:26:59,076
I really, truly want
their show to do well.
787
00:26:59,100 --> 00:27:00,676
If they're doing well,
788
00:27:00,700 --> 00:27:03,576
like, that means my child
support check gets bigger,
789
00:27:03,600 --> 00:27:05,976
because right now,
Eddie's giving me,
790
00:27:06,000 --> 00:27:08,376
oh, yeah, $1,000.
791
00:27:08,400 --> 00:27:10,376
Awesome.
792
00:27:10,400 --> 00:27:12,242
That's gonna get us a... far.
793
00:27:12,266 --> 00:27:13,710
We... yeah.
794
00:27:13,734 --> 00:27:16,576
Groceries for a week.
795
00:27:16,600 --> 00:27:17,630
[paper hits floor]
796
00:27:19,633 --> 00:27:21,509
- Well....
797
00:27:21,533 --> 00:27:25,009
I don't think
it was super entertaining.
798
00:27:25,033 --> 00:27:26,010
[all laughing]
799
00:27:26,034 --> 00:27:27,409
- It was horrific.
800
00:27:27,433 --> 00:27:29,050
It revolved all around you.
801
00:27:29,074 --> 00:27:30,376
- Well, you know,
802
00:27:30,400 --> 00:27:33,176
they did need the star.
803
00:27:33,200 --> 00:27:35,370
[all laughing]
804
00:27:44,300 --> 00:27:46,976
- Hey, baby.
Happy anniversary, yet again.
805
00:27:47,000 --> 00:27:48,009
- I know, we made it.
806
00:27:48,033 --> 00:27:49,142
32 years.
807
00:27:49,166 --> 00:27:50,676
Ken's just so sweet.
808
00:27:50,700 --> 00:27:52,710
A house full of
roses and puppies
809
00:27:52,734 --> 00:27:55,476
would never get old for me.
810
00:27:55,500 --> 00:27:57,443
But I know what this entails.
811
00:27:57,467 --> 00:28:02,042
It means, you know,
romance is on the cards.
812
00:28:02,066 --> 00:28:03,076
Just stick that here.
813
00:28:03,100 --> 00:28:04,343
Okay, thanks.
814
00:28:04,367 --> 00:28:06,109
Oh, perfect, more roses.
815
00:28:06,133 --> 00:28:08,047
How many did you get?
- What do you want, dear?
816
00:28:08,071 --> 00:28:09,476
- I think Max is coming over.
817
00:28:09,500 --> 00:28:10,710
- Okay.
818
00:28:10,734 --> 00:28:12,351
- I had a conversation
with him on the phone.
819
00:28:12,375 --> 00:28:16,343
It seems like he wants to kind
of move on up, you know?
820
00:28:16,367 --> 00:28:20,142
Max started in the restaurant
business washing dishes.
821
00:28:20,166 --> 00:28:21,676
Now, by working his way up,
822
00:28:21,700 --> 00:28:24,676
he will understand every aspect
of the business,
823
00:28:24,700 --> 00:28:27,145
and that is a gift
that I can give him.
824
00:28:27,169 --> 00:28:28,476
Hello. - How's it going?
825
00:28:28,500 --> 00:28:29,676
[dogs barking]
826
00:28:29,700 --> 00:28:31,509
Are you talking about me?
827
00:28:31,533 --> 00:28:34,376
- It's my anniversary,
our anniversary.
828
00:28:34,400 --> 00:28:35,746
- Happy anniversary, yeah?
829
00:28:35,770 --> 00:28:37,443
- Hey, so your car's okay?
- Yeah.
830
00:28:37,467 --> 00:28:39,109
- Okay, good, brakes...
- He's got a new one now.
831
00:28:39,133 --> 00:28:41,509
He's got a BMW convertible
out there.
832
00:28:41,533 --> 00:28:43,309
- It's not mine.
- Whose is it?
833
00:28:43,333 --> 00:28:44,976
- It's Allison's.
834
00:28:45,000 --> 00:28:47,309
- Your girlfriend's letting
you drive around her car?
835
00:28:47,333 --> 00:28:48,710
- No, I'm keeping it
at my house,
836
00:28:48,734 --> 00:28:50,648
and I was just using it today.
837
00:28:50,672 --> 00:28:52,209
- Are you insured to drive it?
838
00:28:52,233 --> 00:28:54,276
- No, I'm not.
839
00:28:54,300 --> 00:28:56,042
- That is so irresponsible.
840
00:28:56,066 --> 00:28:57,276
- I don't have proof of
insurance on my other car,
841
00:28:57,300 --> 00:28:58,376
either.
And I don't have a registration,
842
00:28:58,400 --> 00:28:59,676
either.
843
00:28:59,700 --> 00:29:01,476
- I thought you said
he'd grown up and was a bit...
844
00:29:01,500 --> 00:29:03,343
Acting a bit more sensible.
845
00:29:03,367 --> 00:29:04,676
- Well, I didn't expect
to hear that, that's for sure.
846
00:29:04,700 --> 00:29:06,042
- [laughs]
847
00:29:06,066 --> 00:29:07,576
- It's not funny.
- It's pretty funny.
848
00:29:07,600 --> 00:29:09,209
- It's not funny.
849
00:29:09,233 --> 00:29:12,009
- How can you expect us to
support you and stick up for you
850
00:29:12,033 --> 00:29:15,076
when you can't even get
your car smog tested?
851
00:29:15,100 --> 00:29:16,347
- A smog test,
how long does that take?
852
00:29:16,371 --> 00:29:19,176
- 'Cause I just... I...
I don't think about it.
853
00:29:19,200 --> 00:29:22,242
- Max, he has put me through
854
00:29:22,266 --> 00:29:23,509
there and back,
855
00:29:23,533 --> 00:29:25,743
and we've struggled with him.
856
00:29:25,767 --> 00:29:28,476
Not as much as many parents do,
857
00:29:28,500 --> 00:29:31,109
but he certainly gave us
the run around.
858
00:29:31,133 --> 00:29:32,450
We had to kick his ass.
859
00:29:32,474 --> 00:29:33,576
- I'm gonna go.
860
00:29:33,600 --> 00:29:34,747
I'm not gonna have
a conversation with him
861
00:29:34,771 --> 00:29:38,476
about running, barbacking,
or bartending school
862
00:29:38,500 --> 00:29:41,109
until he's got his car
smog tested.
863
00:29:41,133 --> 00:29:42,350
- You know what? I have to admit
864
00:29:42,374 --> 00:29:44,242
I'm useless at things
like registration too,
865
00:29:44,266 --> 00:29:45,343
because you do stuff
like that for me.
866
00:29:45,367 --> 00:29:46,576
- Well, I do the registration,
867
00:29:46,600 --> 00:29:48,376
but he's got to get...
Just... gone... take it to
868
00:29:48,400 --> 00:29:49,646
and get it smog tested.
869
00:29:49,670 --> 00:29:51,343
- Max, you have to do that.
870
00:29:51,367 --> 00:29:53,443
- Sorry.
871
00:29:53,467 --> 00:29:55,076
- Why are you laughing?
It's not funny.
872
00:29:55,100 --> 00:29:56,376
- I'm not laughing. I'm smiling.
873
00:29:56,400 --> 00:29:58,746
- I know I'm nagging you,
but that's my job.
874
00:29:58,770 --> 00:30:00,242
It shouldn't be my job now.
875
00:30:00,266 --> 00:30:01,509
- I'm still a young one.
I'm still learning.
876
00:30:01,533 --> 00:30:03,976
- No.
Yeah, you are still learning.
877
00:30:04,000 --> 00:30:05,347
I know you've got a roof
over your head,
878
00:30:05,371 --> 00:30:07,242
and you've got food
at all the restaurants.
879
00:30:07,266 --> 00:30:08,543
- Uh-huh.
- You earn more shifts.
880
00:30:08,567 --> 00:30:10,376
- I didn't have electricity
for three months.
881
00:30:10,400 --> 00:30:12,309
- Yeah, but I don't care.
882
00:30:12,333 --> 00:30:13,979
- [laughs]
- Because then you were
883
00:30:14,003 --> 00:30:17,176
motivated to work more to get
your electricity turned back on.
884
00:30:17,200 --> 00:30:19,176
If I'd turned it back on,
where's the motivation?
885
00:30:19,200 --> 00:30:21,476
- Right.
- Max is a different animal
886
00:30:21,500 --> 00:30:24,476
to Ken and I and Pandora.
887
00:30:24,500 --> 00:30:26,546
Is that because
we don't share the same genes?
888
00:30:26,570 --> 00:30:29,144
I don't know, because I think
each child is different,
889
00:30:29,168 --> 00:30:31,576
but as long as he's happy,
what do they say?
890
00:30:31,600 --> 00:30:34,543
A mother is as happy
as her saddest child.
891
00:30:34,567 --> 00:30:36,710
Do you suddenly feel
that in your life you want to
892
00:30:36,734 --> 00:30:40,179
take more responsibility
because you're with this girl
893
00:30:40,203 --> 00:30:42,309
and she's expecting
you to grow up a bit?
894
00:30:42,333 --> 00:30:43,676
- Maybe. I don't know.
895
00:30:43,700 --> 00:30:45,147
- I'm happy for you to
learn the restaurant business
896
00:30:45,171 --> 00:30:48,443
inside out, but I want you
to want it for yourself.
897
00:30:48,467 --> 00:30:51,044
You know what I'm saying?
- I want to... I want to learn.
898
00:30:51,068 --> 00:30:53,009
I really do.
899
00:30:53,033 --> 00:30:56,147
- I think Max is suddenly seeing
that Pandora and Jason
900
00:30:56,171 --> 00:30:58,743
are moving on up in the world
and creating their own business,
901
00:30:58,767 --> 00:31:01,176
and Jason could be
stepping into the shoes
902
00:31:01,200 --> 00:31:03,142
that might belong to Max.
903
00:31:03,166 --> 00:31:07,409
Maybe now he needs to
step up his game.
904
00:31:07,433 --> 00:31:08,476
Anything else?
905
00:31:08,500 --> 00:31:10,109
- I don't think so.
906
00:31:10,133 --> 00:31:11,409
- All right then.
907
00:31:11,433 --> 00:31:13,409
Make sure that you
have an insurance policy.
908
00:31:13,433 --> 00:31:14,710
- I do.
909
00:31:14,734 --> 00:31:16,443
- Coming up...
910
00:31:16,467 --> 00:31:17,576
- I hope you're
not scared of bees.
911
00:31:17,600 --> 00:31:19,476
It's not gonna let me sit there.
912
00:31:19,500 --> 00:31:20,477
- He's there with you now.
913
00:31:20,501 --> 00:31:22,030
- Oh, stop it. Ahh!
914
00:31:26,333 --> 00:31:28,543
- We got to get Alexia
her bank account situated.
915
00:31:28,567 --> 00:31:30,109
- What's her budget?
I mean, how's it work?
916
00:31:30,133 --> 00:31:32,076
- What is it, $500 a week?
917
00:31:32,100 --> 00:31:33,609
Her school's paid for,
and her rent's paid for.
918
00:31:33,633 --> 00:31:36,710
The only thing she has to
worry about is really food.
919
00:31:36,734 --> 00:31:38,581
Let's just say each meal's $10.
920
00:31:38,605 --> 00:31:41,242
- Where?
- $15 a meal maximum.
921
00:31:41,266 --> 00:31:44,176
- [laughs]
922
00:31:44,200 --> 00:31:46,443
- You really think she's going
to be going to La Scala?
923
00:31:46,467 --> 00:31:48,609
- I don't know how to figure out
what number to give her.
924
00:31:48,633 --> 00:31:49,979
- That's right, and it's...
925
00:31:50,003 --> 00:31:52,347
So it's $30 a day.
That's 400 a week.
926
00:31:52,371 --> 00:31:55,643
- What do people need?
They need food, clothing.
927
00:31:55,667 --> 00:31:57,576
She'll need...
Want to get her nails painted.
928
00:31:57,600 --> 00:32:00,343
- Whatever.
- Buy something.
929
00:32:00,367 --> 00:32:02,343
I don't know, books?
930
00:32:02,367 --> 00:32:04,476
- And then if you want
to leave extra, it's 450 a week,
931
00:32:04,500 --> 00:32:07,476
so it's 900... it's 1,800 a month.
932
00:32:07,500 --> 00:32:10,042
- It's... she... it's... I don't...
933
00:32:10,066 --> 00:32:11,343
I don't know.
934
00:32:11,367 --> 00:32:13,027
- What I'm suggesting,
I think, is a lot.
935
00:32:19,066 --> 00:32:21,242
- Oh, there's Alexia.
- I love your hats.
936
00:32:21,266 --> 00:32:22,476
- [laughs]
937
00:32:22,500 --> 00:32:24,343
- Super, super cool.
938
00:32:24,367 --> 00:32:25,609
- Hi.
939
00:32:25,633 --> 00:32:26,676
Both: Mwah!
940
00:32:26,700 --> 00:32:28,109
- You're losing your voice?
941
00:32:28,133 --> 00:32:30,147
- Yes, so much.
- Have you been screaming?
942
00:32:30,171 --> 00:32:32,443
- Yes, everyone's voice
is gone because,
943
00:32:32,467 --> 00:32:33,743
like, they're all screaming.
944
00:32:33,767 --> 00:32:35,743
The audience, they do this,
like, chant a million times.
945
00:32:35,767 --> 00:32:37,676
And you're talking,
and the second one comes,
946
00:32:37,700 --> 00:32:39,176
and it's just...
- What do you talk about?
947
00:32:39,200 --> 00:32:40,376
- So they're like,
what do you want to take from,
948
00:32:40,400 --> 00:32:42,609
like, Greek life?
Like, why do you want to join?
949
00:32:42,633 --> 00:32:44,643
Why did you come to Arizona?
950
00:32:44,667 --> 00:32:46,009
Stuff like that.
What are you studying?
951
00:32:46,033 --> 00:32:47,550
And, like,
it just goes on from there.
952
00:32:47,574 --> 00:32:49,976
- I think I've done so much
for my children
953
00:32:50,000 --> 00:32:52,976
that I should have
give them a little more room
954
00:32:53,000 --> 00:32:54,509
to do things on their own.
955
00:32:54,533 --> 00:32:56,509
I'm worried about Alexia
even going through an airport
956
00:32:56,533 --> 00:32:59,376
by herself.
957
00:32:59,400 --> 00:33:00,676
She's never gone
through an airport by herself.
958
00:33:00,700 --> 00:33:02,309
How's she gonna come home?
959
00:33:02,333 --> 00:33:04,280
- All right,
here we have some burrito bowls.
960
00:33:04,304 --> 00:33:05,376
- Thank you.
961
00:33:05,400 --> 00:33:07,443
Portia, yours is coming down
right now, okay?
962
00:33:07,467 --> 00:33:09,009
- Wait, do you have
your schedule of classes yet?
963
00:33:09,033 --> 00:33:10,042
- Yeah, I only have...
964
00:33:10,066 --> 00:33:11,009
- What time do your classes
start?
965
00:33:11,033 --> 00:33:12,279
- I only have one 8:00 A.M.,
966
00:33:12,303 --> 00:33:14,676
but it's a class I want to take,
so I don't mind,
967
00:33:14,700 --> 00:33:17,076
like, waking up that early,
and it's only one day.
968
00:33:17,100 --> 00:33:18,276
Only on Mondays. - Which is it?
969
00:33:18,300 --> 00:33:19,447
Which class is it?
- The one that's
970
00:33:19,471 --> 00:33:21,476
the relationship
between humans and animals.
971
00:33:21,500 --> 00:33:24,245
- My freshman year,
all my classes started at 2:00.
972
00:33:24,269 --> 00:33:26,443
- I can't even imagine
if I had gone to college
973
00:33:26,467 --> 00:33:28,009
and been a lawyer.
974
00:33:28,033 --> 00:33:30,150
I think I would have been
a very good lawyer.
975
00:33:30,174 --> 00:33:34,076
But I'll never know.
976
00:33:34,100 --> 00:33:35,976
- It's pouring rain.
- It's raining?
977
00:33:36,000 --> 00:33:37,976
- So I guess we can't
really walk around today.
978
00:33:38,000 --> 00:33:39,546
[food items rattle] - Ahh!
979
00:33:39,570 --> 00:33:41,609
- It's a monsoon.
Look at Portia's hair.
980
00:33:41,633 --> 00:33:44,409
[laughing]
981
00:33:44,433 --> 00:33:46,509
- [whining]
982
00:33:46,533 --> 00:33:48,209
- So I want to
ask you a question.
983
00:33:48,233 --> 00:33:49,750
Obviously it's gonna be hard
when we leave,
984
00:33:49,774 --> 00:33:51,476
and saying goodbye to you.
- Yeah.
985
00:33:51,500 --> 00:33:53,376
- What do you think
is gonna be easiest,
986
00:33:53,400 --> 00:33:55,509
driving you to school and saying
goodbye outside of the school...
987
00:33:55,533 --> 00:33:56,676
- Okay.
988
00:33:56,700 --> 00:33:58,242
- Which sounds like
a disaster to me.
989
00:33:58,266 --> 00:34:00,176
So I was thinking maybe that
we say goodbye at the hotel,
990
00:34:00,200 --> 00:34:04,042
and then have the hotel car
take you, to get to class.
991
00:34:04,066 --> 00:34:05,076
What do you think about that?
- Okay.
992
00:34:05,100 --> 00:34:06,376
That sounds good to me.
993
00:34:06,400 --> 00:34:08,109
- I'm not as worried
about Alexia surviving
994
00:34:08,133 --> 00:34:09,476
as much as Kyle is.
995
00:34:09,500 --> 00:34:10,576
She's gonna learn.
996
00:34:10,600 --> 00:34:12,509
It's not like
she has experience,
997
00:34:12,533 --> 00:34:13,578
but she's gonna figure it out.
998
00:34:13,602 --> 00:34:14,747
I know she's gonna
figure it out.
999
00:34:14,771 --> 00:34:16,409
You guys, you're ready?
- I'm ready.
1000
00:34:16,433 --> 00:34:18,242
- Let's go.
1001
00:34:18,266 --> 00:34:20,142
- It is so windy. Oh, my God.
1002
00:34:20,166 --> 00:34:22,042
- Aah.
- It's freezing.
1003
00:34:22,066 --> 00:34:24,710
It's freezing, it's freezing,
it's freezing.
1004
00:34:24,734 --> 00:34:26,579
- Guys, we've got to go.
- I'm putting on my shirt,
1005
00:34:26,603 --> 00:34:28,109
for crying out loud.
- Alexia, bear down.
1006
00:34:28,133 --> 00:34:29,209
- And I just saw lightning.
1007
00:34:29,233 --> 00:34:30,250
- Oh, my God, there's lightning.
1008
00:34:30,274 --> 00:34:31,276
[thunder cracks] - Aah!
1009
00:34:31,300 --> 00:34:33,309
- Why am I doing this to myself?
1010
00:34:33,333 --> 00:34:35,142
- This is freezing.
- Daddy!
1011
00:34:35,166 --> 00:34:36,166
- Oh, my God.
1012
00:34:43,033 --> 00:34:45,042
[phone ringing]
1013
00:34:45,066 --> 00:34:46,543
- Hello?
- Hey, it's Ali.
1014
00:34:46,567 --> 00:34:48,597
- Hi, Ali. Come all the way up.
1015
00:34:50,767 --> 00:34:53,209
- Hello.
- Hi, how are you?
1016
00:34:53,233 --> 00:34:54,509
- I'm good. How are you?
1017
00:34:54,533 --> 00:34:55,510
- Good. Come on in.
1018
00:34:55,534 --> 00:34:57,009
- I will.
1019
00:34:57,033 --> 00:34:58,109
You look great.
1020
00:34:58,133 --> 00:35:00,176
- Well, thanks.
- I love your dress.
1021
00:35:00,200 --> 00:35:01,209
Yeah, it's so comfy. - Hi.
1022
00:35:01,233 --> 00:35:03,109
[grunting]
1023
00:35:03,133 --> 00:35:04,647
Okay, so this is
what I'm thinking,
1024
00:35:04,671 --> 00:35:06,309
because we have
all this room outside.
1025
00:35:06,333 --> 00:35:07,509
It's so pretty.
1026
00:35:07,533 --> 00:35:09,509
Do you want to sit
and set up your stuff here?
1027
00:35:09,533 --> 00:35:10,480
- Yeah.
- 'Cause I want to
1028
00:35:10,504 --> 00:35:12,145
grab a book to take notes.
1029
00:35:12,169 --> 00:35:14,276
And how about something...
How about some iced tea?
1030
00:35:14,300 --> 00:35:15,576
- Sure, that'd be great.
- Let's do that.
1031
00:35:15,600 --> 00:35:17,446
I'm hosting a jewelry party
at my home
1032
00:35:17,470 --> 00:35:20,609
to benefit the Noreen Fraser
Cancer Foundation.
1033
00:35:20,633 --> 00:35:23,247
Both my mom and my sister
had breast cancer
1034
00:35:23,271 --> 00:35:24,609
within six months of each other
1035
00:35:24,633 --> 00:35:26,376
and survived.
1036
00:35:26,400 --> 00:35:29,576
And so that is certainly
near and dear to my heart.
1037
00:35:29,600 --> 00:35:32,976
- You are literally one
of the very first in L.A.
1038
00:35:33,000 --> 00:35:34,047
to see this. - [gasps] Really?
1039
00:35:34,071 --> 00:35:35,710
- This is our brand-new
collection.
1040
00:35:35,734 --> 00:35:36,711
- Oh, yippee.
- It came out,
1041
00:35:36,735 --> 00:35:38,511
like, two days ago. - Oh, cool.
1042
00:35:38,535 --> 00:35:39,743
Oh, really?
1043
00:35:39,767 --> 00:35:42,676
- These oranges and reds...
- Love.
1044
00:35:42,700 --> 00:35:44,276
- And hot pinks.
We're seeing a lot of that
1045
00:35:44,300 --> 00:35:45,976
for fall. - Are you?
1046
00:35:46,000 --> 00:35:48,409
What I loved about your event
with Holly Robinson Peete
1047
00:35:48,433 --> 00:35:50,647
was that everybody had
a great time,
1048
00:35:50,671 --> 00:35:52,643
and nobody
felt pressured to shop,
1049
00:35:52,667 --> 00:35:56,176
and everyone
was shopping like fools.
1050
00:35:56,200 --> 00:35:57,745
- It's literally just...
- No, it's laid out.
1051
00:35:57,769 --> 00:35:59,409
- Come, have fun.
- And the girls are like,
1052
00:35:59,433 --> 00:36:01,679
"Oh, my God," you know?
"I can be."
1053
00:36:01,703 --> 00:36:03,109
It was so fun. It was like...
1054
00:36:03,133 --> 00:36:04,479
I live...
I use these bracelets...
1055
00:36:04,503 --> 00:36:05,609
- Oh. We're twinsies.
1056
00:36:05,633 --> 00:36:07,509
- Look at. Like, constantly.
1057
00:36:07,533 --> 00:36:10,710
You know, my girlfriends
have all these real ones.
1058
00:36:10,734 --> 00:36:13,411
I mean, their whole arm
is worth $50,000.
1059
00:36:13,435 --> 00:36:14,710
- Right.
- Seriously.
1060
00:36:14,734 --> 00:36:16,710
And I'm just not that girl.
1061
00:36:16,734 --> 00:36:19,543
Like, it makes me too nervous.
- Right.
1062
00:36:19,567 --> 00:36:21,476
- I am concerned about
the ladies liking
1063
00:36:21,500 --> 00:36:23,009
this specific type of jewelry.
1064
00:36:23,033 --> 00:36:26,343
These ladies wear big,
fat [bleep] diamonds.
1065
00:36:26,367 --> 00:36:27,376
How many people?
1066
00:36:27,400 --> 00:36:30,042
- I think she had between 50-70.
1067
00:36:30,066 --> 00:36:31,009
- Okay.
- We were originally
1068
00:36:31,033 --> 00:36:32,080
expecting 50, but of course.
1069
00:36:32,104 --> 00:36:34,009
- I would say more like 30-40.
1070
00:36:34,033 --> 00:36:35,680
It just depends
on how many people.
1071
00:36:35,704 --> 00:36:37,543
We may need valet parking.
1072
00:36:37,567 --> 00:36:40,343
40 at the most, really. - Okay.
1073
00:36:40,367 --> 00:36:43,676
- Because then,
otherwise there's just too many.
1074
00:36:43,700 --> 00:36:46,576
Who loves shopping more than me?
1075
00:36:46,600 --> 00:36:47,646
I don't think anyone.
1076
00:36:47,670 --> 00:36:49,443
- This does
five different things.
1077
00:36:49,467 --> 00:36:50,476
Like, if the strap you buy...
- Wait, I think
1078
00:36:50,500 --> 00:36:52,045
Tori Spelling has this one.
1079
00:36:52,069 --> 00:36:53,509
Who loves a deal more than me?
1080
00:36:53,533 --> 00:36:55,409
I don't think anyone.
1081
00:36:55,433 --> 00:36:58,142
Oh, wow.
1082
00:36:58,166 --> 00:37:00,710
That is so fancy.
- You can wear that.
1083
00:37:00,734 --> 00:37:04,276
- Guilty as charged.
1084
00:37:04,300 --> 00:37:05,376
- Oh, hi.
1085
00:37:05,400 --> 00:37:06,547
- I hope
you're not scared of bees.
1086
00:37:06,571 --> 00:37:08,376
That one really
likes my necklace.
1087
00:37:08,400 --> 00:37:10,609
It's too close for comfort,
right?
1088
00:37:10,633 --> 00:37:12,209
[both laughing]
1089
00:37:12,233 --> 00:37:13,247
- It's very close.
1090
00:37:13,271 --> 00:37:14,443
- It's... I can't tell you...
1091
00:37:14,467 --> 00:37:16,476
It's not gonna let me sit there.
1092
00:37:16,500 --> 00:37:17,509
- He's there with you now.
1093
00:37:17,533 --> 00:37:19,576
- He... oh, stop it! Ahh!
1094
00:37:19,600 --> 00:37:21,430
[laughs]
1095
00:37:26,266 --> 00:37:28,042
- You're all packed
and everything?
1096
00:37:28,066 --> 00:37:30,209
Final year. - Uh-huh.
1097
00:37:30,233 --> 00:37:32,109
- This is a huge thing.
- Indeed.
1098
00:37:32,133 --> 00:37:33,180
I guess. I don't know, yeah.
1099
00:37:33,204 --> 00:37:34,343
- It's a big deal.
1100
00:37:34,367 --> 00:37:35,409
- I can't believe
it went along like that.
1101
00:37:35,433 --> 00:37:36,678
- It's been
a long way in making.
1102
00:37:36,702 --> 00:37:38,009
- I mean, none
of you guys graduated from...
1103
00:37:38,033 --> 00:37:39,309
- Barely high school, yeah.
1104
00:37:39,333 --> 00:37:42,609
- Having two stepsons
at university is pretty amazing.
1105
00:37:42,633 --> 00:37:45,609
They're both living a life
that Vincent and I never had.
1106
00:37:45,633 --> 00:37:48,042
And I have to make sure
and get your graduation date
1107
00:37:48,066 --> 00:37:49,276
so that I can ask for it off.
- Yeah.
1108
00:37:49,300 --> 00:37:50,309
- 'Cause, you know,
obviously we have to go.
1109
00:37:50,333 --> 00:37:51,310
- Oh.
1110
00:37:51,334 --> 00:37:52,747
- I never did go to college.
1111
00:37:52,771 --> 00:37:54,343
I got right into
modeling and acting.
1112
00:37:54,367 --> 00:37:58,609
It's not really a life choice
that I wanted for myself.
1113
00:37:58,633 --> 00:38:00,309
But I'm just thrilled for them,
1114
00:38:00,333 --> 00:38:02,680
and I'm kind of
living vicariously through them.
1115
00:38:02,704 --> 00:38:06,109
- You finish this year,
and then maybe,
1116
00:38:06,133 --> 00:38:08,109
I think you'll get in to...
1117
00:38:08,133 --> 00:38:09,080
- Oh,
to one of the schools, yeah.
1118
00:38:09,104 --> 00:38:11,042
- London, maybe.
- Eh.
1119
00:38:11,066 --> 00:38:13,242
Definite change of pace.
- I'm getting emotional.
1120
00:38:13,266 --> 00:38:14,976
I'm sorry,
you're just this little kid,
1121
00:38:15,000 --> 00:38:16,710
really kind
of annoying little kid
1122
00:38:16,734 --> 00:38:18,051
with your little surfboard
all the time,
1123
00:38:18,075 --> 00:38:20,176
and now here you are,
graduating from college.
1124
00:38:20,200 --> 00:38:21,177
- Yup.
- It's great.
1125
00:38:21,201 --> 00:38:22,509
We're very proud of you.
1126
00:38:22,533 --> 00:38:23,643
- Oh, yeah.
1127
00:38:23,667 --> 00:38:25,209
- It's a big deal.
1128
00:38:25,233 --> 00:38:26,210
- All right.
1129
00:38:26,234 --> 00:38:27,509
Let's pack 'em up.
1130
00:38:27,533 --> 00:38:28,733
- Okie dokie.
- Okay.
1131
00:38:33,266 --> 00:38:35,242
- Bye, Duke.
- Are you the bag boy?
1132
00:38:35,266 --> 00:38:38,176
- So long, Dukester.
- All righty, child.
1133
00:38:38,200 --> 00:38:41,242
- I'll soon grow up
to be a young man.
1134
00:38:41,266 --> 00:38:43,376
- It's a huge realization that
1135
00:38:43,400 --> 00:38:45,376
Duke graduating from college,
1136
00:38:45,400 --> 00:38:47,176
it only means that Jesse's next.
1137
00:38:47,200 --> 00:38:48,345
- Anything else in here?
A charger?
1138
00:38:48,369 --> 00:38:49,376
- What's that? Do you need this?
1139
00:38:49,400 --> 00:38:50,976
One by one, you watch them go,
1140
00:38:51,000 --> 00:38:54,145
and the house gets
quieter and quieter each time.
1141
00:38:54,169 --> 00:38:55,409
- Oh, jeez.
- All right.
1142
00:38:55,433 --> 00:38:56,450
- Goodbye, Dukie.
- All right, so long.
1143
00:38:56,474 --> 00:38:58,144
All right, see you, Eileen.
1144
00:38:58,168 --> 00:38:59,976
Aww.
1145
00:39:00,000 --> 00:39:01,445
- I'm really proud of you.
Have a great last year.
1146
00:39:01,469 --> 00:39:02,444
- Oh, thank you.
No, appreciate it.
1147
00:39:02,468 --> 00:39:03,676
I will see everyone soon.
1148
00:39:03,700 --> 00:39:05,446
- I know. It was a fun summer.
1149
00:39:05,470 --> 00:39:06,976
Because Duke is the eldest,
1150
00:39:07,000 --> 00:39:09,076
he was kind of, like,
extremely close to his father.
1151
00:39:09,100 --> 00:39:12,676
So he maybe in the beginning
saw me as someone...
1152
00:39:12,700 --> 00:39:16,376
Somebody trying to come
between he and his father,
1153
00:39:16,400 --> 00:39:17,546
which is totally natural.
1154
00:39:17,570 --> 00:39:19,409
And we went through
all that stuff
1155
00:39:19,433 --> 00:39:21,976
that blended families
go through.
1156
00:39:22,000 --> 00:39:23,276
I hate this. - See you later.
1157
00:39:23,300 --> 00:39:25,009
- It's so hard.
- Love you, see you.
1158
00:39:25,033 --> 00:39:26,509
- Bye, honey.
- So long.
1159
00:39:26,533 --> 00:39:28,276
- Bye.
1160
00:39:28,300 --> 00:39:29,309
Have fun.
1161
00:39:29,333 --> 00:39:30,976
- See you.
1162
00:39:31,000 --> 00:39:32,276
- I am excited and proud
1163
00:39:32,300 --> 00:39:34,710
to have been
a part of raising him.
1164
00:39:34,734 --> 00:39:36,451
And I love him.
I love him so much.
1165
00:39:36,475 --> 00:39:38,443
- Texas, here we come.
1166
00:39:38,467 --> 00:39:40,427
Yee-haw.
1167
00:39:43,233 --> 00:39:44,710
- Coming up...
1168
00:39:44,734 --> 00:39:46,142
- I love you so much, honey.
1169
00:39:46,166 --> 00:39:47,543
You're gonna have
so much fun here.
1170
00:39:47,567 --> 00:39:50,976
The whole dynamic
of our home changes.
1171
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
[cries]
1172
00:39:58,467 --> 00:40:00,176
- Honey, what are we gonna do
about her voice?
1173
00:40:00,200 --> 00:40:01,509
- There's nothing
that can be done.
1174
00:40:01,533 --> 00:40:04,509
You know she's gonna be
there and she's gonna be fine.
1175
00:40:04,533 --> 00:40:06,609
- Is that tea?
- This is your tea.
1176
00:40:06,633 --> 00:40:08,450
- Okay, good.
Can I have any dairy in it?
1177
00:40:08,474 --> 00:40:09,609
Both: No.
1178
00:40:09,633 --> 00:40:11,109
- What are we gonna do
about her voice?
1179
00:40:11,133 --> 00:40:13,309
I don't think
it's really sunk in
1180
00:40:13,333 --> 00:40:16,142
that I'm going to
leave her here.
1181
00:40:16,166 --> 00:40:19,743
I am dreading the second
she walks out that door.
1182
00:40:19,767 --> 00:40:22,710
- Portia. It's Alexia.
1183
00:40:22,734 --> 00:40:25,976
Portia, wake up.
1184
00:40:26,000 --> 00:40:29,047
I said bye to you last night,
so I'm just gonna kiss you.
1185
00:40:29,071 --> 00:40:30,609
- Mm.
- I love you.
1186
00:40:30,633 --> 00:40:35,276
- [cries]
1187
00:40:35,300 --> 00:40:38,209
- Oh.
1188
00:40:38,233 --> 00:40:40,447
- Here's your phone and this.
Hold on to that.
1189
00:40:40,471 --> 00:40:41,609
- Thank you.
- Okay.
1190
00:40:41,633 --> 00:40:43,309
Will you text me
when you're home tonight?
1191
00:40:43,333 --> 00:40:44,376
- Yes.
1192
00:40:44,400 --> 00:40:45,476
- I love you so much, honey.
1193
00:40:45,500 --> 00:40:47,710
You're gonna have
so much fun here.
1194
00:40:47,734 --> 00:40:51,343
You're gonna be so much fun.
1195
00:40:51,367 --> 00:40:52,476
[kisses]
1196
00:40:52,500 --> 00:40:53,543
Okay?
1197
00:40:53,567 --> 00:40:55,209
Okay. I love you.
1198
00:40:55,233 --> 00:40:56,210
- Let's go.
- I'm gonna walk
1199
00:40:56,234 --> 00:40:57,573
you down.
1200
00:41:00,500 --> 00:41:01,676
- Have fun today.
1201
00:41:01,700 --> 00:41:03,543
- Thank you.
1202
00:41:03,567 --> 00:41:05,509
- [cries]
1203
00:41:05,533 --> 00:41:09,509
The whole dynamic
of our home changes
1204
00:41:09,533 --> 00:41:11,209
with each child that leaves.
1205
00:41:11,233 --> 00:41:14,443
[crying]
1206
00:41:14,467 --> 00:41:16,476
I just want to run after her.
1207
00:41:16,500 --> 00:41:18,109
I just want one more hug,
1208
00:41:18,133 --> 00:41:20,079
but I don't want to upset her,
and I...
1209
00:41:20,103 --> 00:41:23,376
I don't even know if I can see
her say goodbye to Mauricio.
1210
00:41:23,400 --> 00:41:29,042
- I love you so much.
1211
00:41:29,066 --> 00:41:30,242
- I love you.
1212
00:41:30,266 --> 00:41:31,576
[kissing]
1213
00:41:31,600 --> 00:41:35,376
I'll see you soon.
1214
00:41:35,400 --> 00:41:36,710
- All good?
- Yeah.
1215
00:41:36,734 --> 00:41:38,734
- All right.
1216
00:41:47,000 --> 00:41:51,770
- [crying]
1217
00:41:58,266 --> 00:42:00,309
Many times I have felt
like that, whereas a father,
1218
00:42:00,333 --> 00:42:03,242
I don't think
they feel what a mom feels.
1219
00:42:03,266 --> 00:42:05,176
So right now,
I just feel like we're really
1220
00:42:05,200 --> 00:42:10,042
connecting in this moment
and sharing that pain together.
1221
00:42:10,066 --> 00:42:11,242
We need to be happy for her now,
1222
00:42:11,266 --> 00:42:13,009
and excited.
1223
00:42:13,033 --> 00:42:15,009
- Why do we have to?
1224
00:42:15,033 --> 00:42:16,480
- I don't know.
That's what they tell me.
1225
00:42:16,504 --> 00:42:18,543
- That's not true.
1226
00:42:18,567 --> 00:42:20,009
Well,
she better learn something.
1227
00:42:20,033 --> 00:42:21,443
[laughs]
1228
00:42:21,467 --> 00:42:24,576
- Next time on The Real
Housewives of Beverly Hills...
1229
00:42:24,600 --> 00:42:25,710
- Here's what turns me on.
1230
00:42:25,734 --> 00:42:28,609
To walk in on them
with another girl.
1231
00:42:28,633 --> 00:42:30,609
And then not being able
to walk away
1232
00:42:30,633 --> 00:42:32,450
because he still has to come.
1233
00:42:32,474 --> 00:42:33,576
- For real?
1234
00:42:33,600 --> 00:42:35,209
That's creepy.
1235
00:42:35,233 --> 00:42:37,109
A little bit creepy.
1236
00:42:37,133 --> 00:42:38,247
- Janine, look at these.
1237
00:42:38,271 --> 00:42:40,142
Look. - You're being a sissy.
1238
00:42:40,166 --> 00:42:41,509
- Oh, my God, they're amazing.
1239
00:42:41,533 --> 00:42:42,543
- Don't...
- Okay.
1240
00:42:42,567 --> 00:42:43,643
- [bleep] feel sorry for me,
bitch.
1241
00:42:43,667 --> 00:42:45,109
- I... okay, I won't.
1242
00:42:45,133 --> 00:42:48,509
- You don't know
what I go through at night.
1243
00:42:48,533 --> 00:42:50,409
Hi-oh. - Don't judge.
1244
00:42:50,433 --> 00:42:52,309
But I don't understand.
- [bleep] you.
1245
00:42:52,333 --> 00:42:54,447
- Kim does not seem
like herself.
1246
00:42:54,471 --> 00:42:56,144
I've been down this road before.
1247
00:42:56,168 --> 00:42:57,343
- Don't [bleep] touch me.
1248
00:42:57,367 --> 00:42:59,509
- Don't you [bleep]...
- Leave me alone.
1249
00:42:59,533 --> 00:43:02,347
Don't [bleep] touch me.
Don't [bleep] do that.
1250
00:43:02,371 --> 00:43:06,027
- To learn more about the
Housewives, go to bravotv.com.
91555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.