All language subtitles for The.Event.2021.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,080 --> 00:00:07,010 (dramatic music) 2 00:00:07,030 --> 00:00:09,010 (narrator) They call it the Shrine. 3 00:00:09,029 --> 00:00:10,099 For almost a century, 4 00:00:10,119 --> 00:00:12,169 it's been home to the world's biggest stars 5 00:00:12,189 --> 00:00:14,189 on their biggest nights. 6 00:00:14,210 --> 00:00:18,100 Tonight, the Shrine will host the Screen Actors Guild Awards, 7 00:00:18,120 --> 00:00:21,160 and the most famous names in Hollywood will be there. 8 00:00:21,179 --> 00:00:24,059 Some will savor the fruits of victory, 9 00:00:24,079 --> 00:00:27,169 others the bitter taste of defeat. 10 00:00:27,190 --> 00:00:30,150 But, hey, at least the food will be good. 11 00:00:30,170 --> 00:00:34,050 ♪ 12 00:00:34,070 --> 00:00:36,200 (whooshing) 13 00:00:36,219 --> 00:00:40,119 (Wolfgang) The most important thing in life, whatever you do, 14 00:00:40,140 --> 00:00:42,120 has to be passion. 15 00:00:42,140 --> 00:00:45,010 (upbeat music) 16 00:00:45,030 --> 00:00:46,110 (woman) To me, Wolfgang Puck Catering 17 00:00:46,130 --> 00:00:49,020 is the Holy Grail of catering, if you will. 18 00:00:49,039 --> 00:00:52,009 ♪ 19 00:00:52,030 --> 00:00:54,060 (woman) There isn't an opportunity for error. 20 00:00:54,079 --> 00:00:55,119 You need to be perfect. 21 00:00:55,140 --> 00:00:57,060 You're working for Wolfgang Puck Catering. 22 00:00:57,079 --> 00:01:00,009 ♪ 23 00:01:00,030 --> 00:01:01,180 (man) You have to be on your game, 24 00:01:01,200 --> 00:01:03,180 and the minute you are not focused, 25 00:01:03,200 --> 00:01:06,140 -you're going down. -Our job depends 26 00:01:06,159 --> 00:01:09,059 on making sure that you feel great. 27 00:01:09,079 --> 00:01:11,109 (man) If you want the premium, you want the best, 28 00:01:11,129 --> 00:01:14,139 this is what Wolfgang strives for every day. 29 00:01:14,159 --> 00:01:22,179 ♪ 30 00:01:22,200 --> 00:01:25,010 (soft music) 31 00:01:25,030 --> 00:01:28,170 ♪ 32 00:01:28,189 --> 00:01:31,049 (woman) Good morning! How are you guys today? 33 00:01:31,069 --> 00:01:32,209 I want to go through the SAG Awards, 34 00:01:32,229 --> 00:01:36,059 which is a week from this coming Sunday. 35 00:01:36,079 --> 00:01:38,109 Guest count looks like it's gonna be 36 00:01:38,129 --> 00:01:42,149 somewhere in the 1,275 range. 37 00:01:42,170 --> 00:01:44,130 (narrator) It's January in Los Angeles 38 00:01:44,150 --> 00:01:47,040 and the countdown has begun to one of the biggest events 39 00:01:47,060 --> 00:01:50,150 in the Hollywood calendar, the SAG Awards. 40 00:01:50,170 --> 00:01:51,170 (Barbara) The menu. 41 00:01:51,189 --> 00:01:53,019 So as you guys know, 42 00:01:53,039 --> 00:01:55,189 it is a single room temperature plate 43 00:01:55,210 --> 00:01:58,120 that goes on the table. 44 00:01:58,140 --> 00:02:00,070 (narrator) The team from Wolfgang Puck Catering 45 00:02:00,090 --> 00:02:02,230 will be serving over 1,280 entrees, 46 00:02:03,010 --> 00:02:05,220 combining chicken, salmon, and salad, 47 00:02:06,010 --> 00:02:08,110 and the whole world will be watching. 48 00:02:08,129 --> 00:02:11,099 (Barbara) Every award show that we do is under a microscope, 49 00:02:11,120 --> 00:02:13,070 especially the ones that are on television. 50 00:02:13,090 --> 00:02:14,190 You food has the potential 51 00:02:14,210 --> 00:02:19,080 for being smack dab in front of Brad Pitt. 52 00:02:19,099 --> 00:02:21,229 It goddamn better look good. 53 00:02:22,009 --> 00:02:24,079 (narrator) Vice President of Sales, Barbara Brass, 54 00:02:24,099 --> 00:02:26,039 and Executive Chef Eric Klein 55 00:02:26,060 --> 00:02:28,190 have both been with the company for over 20 years. 56 00:02:28,210 --> 00:02:31,130 They're no strangers to the pressures of the event. 57 00:02:31,150 --> 00:02:33,210 The challenges, the difficulty, the problems. 58 00:02:33,229 --> 00:02:35,199 Where there are problems, always a solution. 59 00:02:35,219 --> 00:02:38,189 All right, so, moving on to the post party, yes? 60 00:02:38,210 --> 00:02:41,190 -Okay. -But the awards show on live TV 61 00:02:41,210 --> 00:02:43,230 is only one half of the job. 62 00:02:44,009 --> 00:02:45,099 Following that broadcast, 63 00:02:45,120 --> 00:02:48,050 we basically bring an entirely different crew 64 00:02:48,069 --> 00:02:49,129 to manage the afterparty. 65 00:02:49,150 --> 00:02:51,130 People Magazine is sponsoring it this year, 66 00:02:51,150 --> 00:02:54,060 so we have stations, tray passed hors d'oeuvres, 67 00:02:54,079 --> 00:02:55,129 specialty cocktails. 68 00:02:55,150 --> 00:02:57,050 It's a beautiful room that's set up. 69 00:02:57,069 --> 00:02:58,089 Two different things happening, 70 00:02:58,110 --> 00:02:59,170 two different kitchens. 71 00:02:59,189 --> 00:03:02,029 I mean, imagine it's like a conductor in music. 72 00:03:02,050 --> 00:03:03,070 Taps the thing, say, 73 00:03:03,090 --> 00:03:05,040 "Okay, I'm gonna play two different orchestra 74 00:03:05,060 --> 00:03:06,150 at the same time." 75 00:03:06,169 --> 00:03:09,049 (mellow music) 76 00:03:09,069 --> 00:03:11,089 ♪ 77 00:03:11,110 --> 00:03:14,000 (man) Our prep kitchen is controlled chaos. 78 00:03:14,020 --> 00:03:15,130 When you walk in, you know you're in a kitchen, 79 00:03:15,150 --> 00:03:18,170 the smells, the kettles steaming water, 80 00:03:18,189 --> 00:03:21,099 and this is boiling and this flame is on 81 00:03:21,120 --> 00:03:24,100 and the grill's smoking and it's a fun place to be. 82 00:03:24,120 --> 00:03:25,200 (narrator) For the Awards Banquet, 83 00:03:25,219 --> 00:03:29,019 the entrees will be prepared just hours before the event 84 00:03:29,039 --> 00:03:31,159 and served at room temperature. 85 00:03:31,180 --> 00:03:33,180 But today, Executive Chef Eric 86 00:03:33,199 --> 00:03:35,999 and his sous-chefs, Pauline and Markus, 87 00:03:36,020 --> 00:03:39,060 are designing a prototype of how the dish will look. 88 00:03:39,079 --> 00:03:41,079 (Chef Eric) The way a plate looks is like a painting. 89 00:03:41,099 --> 00:03:42,179 We eat with our eyes. 90 00:03:42,199 --> 00:03:44,159 When you see, "Oh, look, there are a couple grains of salt, 91 00:03:44,180 --> 00:03:46,050 the colors are popping," you know, 92 00:03:46,069 --> 00:03:47,209 it's like a story in itself. 93 00:03:47,229 --> 00:03:50,029 (narrator) To feed over 1,280 guests, 94 00:03:50,050 --> 00:03:53,100 the team will need over 2,000 pounds of salads, 95 00:03:53,120 --> 00:03:56,070 sauces, purees, and dressings, 96 00:03:56,090 --> 00:03:58,180 along with 250 pounds of salmon 97 00:03:58,199 --> 00:04:01,099 and 300 pounds of Jidori chicken. 98 00:04:01,120 --> 00:04:02,170 (Barbara) Chicken's chicken. 99 00:04:02,189 --> 00:04:05,109 It's all in how you season it. 100 00:04:05,129 --> 00:04:07,219 So salt, pepper, but then we add 101 00:04:08,000 --> 00:04:10,150 this beautiful gooseberry salsa. 102 00:04:10,169 --> 00:04:13,229 It's bright, it's yellow, it's got spice, 103 00:04:14,009 --> 00:04:16,069 it's got sweet, it's got salty, 104 00:04:16,089 --> 00:04:17,209 it's got umami to it. 105 00:04:17,230 --> 00:04:19,200 Then you move on to the miso glazed salmon, 106 00:04:19,220 --> 00:04:24,010 and it is by far one of my favorite dishes. 107 00:04:24,029 --> 00:04:28,109 (Chef Markus) Our salmon is marinated in this amazing miso marinade, 108 00:04:28,129 --> 00:04:33,029 and it--thinking about it now is making my mouth water. 109 00:04:33,050 --> 00:04:35,040 It's charred under the Salamander 110 00:04:35,060 --> 00:04:37,140 and it's crispy and there's sugar in it, 111 00:04:37,159 --> 00:04:39,099 so it's sugary and it's glazed 112 00:04:39,120 --> 00:04:41,230 and it's beautiful on the plate. 113 00:04:42,009 --> 00:04:43,079 Putting all those components together, 114 00:04:43,100 --> 00:04:45,160 you may think, "Oh, chicken and fish? 115 00:04:45,180 --> 00:04:47,130 Why chicken and fish?" 116 00:04:47,149 --> 00:04:49,029 Have you tried our chicken and fish? 117 00:04:49,050 --> 00:04:51,100 People go crazy for it. 118 00:04:51,120 --> 00:04:53,030 (soft music) 119 00:04:53,050 --> 00:04:54,220 (Chef Eric) When you put balances together, 120 00:04:55,000 --> 00:04:57,120 the salmon, beautiful, crispy chicken breast, 121 00:04:57,139 --> 00:04:59,099 olive oil on top and in there, and then you have 122 00:04:59,120 --> 00:05:01,040 the (indistinct) puree and the sticky rice 123 00:05:01,060 --> 00:05:02,210 and the lettuce, 124 00:05:02,230 --> 00:05:05,150 it's like a symphony happening in your mouth. 125 00:05:05,170 --> 00:05:06,210 You're fulfilled. 126 00:05:06,230 --> 00:05:08,110 And the lettuce we'll season lightly, yes? 127 00:05:08,129 --> 00:05:09,999 -Yes, Chef. -Correct, Chef. 128 00:05:10,019 --> 00:05:12,069 (Chef Eric) The way you do the first step to the last step 129 00:05:12,089 --> 00:05:15,039 has to be engineered, it has to be planned, 130 00:05:15,060 --> 00:05:17,230 because if we forget to put one item 131 00:05:18,009 --> 00:05:20,999 and you produce it 1,250 times, 132 00:05:21,019 --> 00:05:24,039 that is catastrophic. 133 00:05:24,060 --> 00:05:26,000 I'll be happy to get that. 134 00:05:26,019 --> 00:05:27,199 Looks great, perfect. 135 00:05:27,220 --> 00:05:36,010 ♪ 136 00:05:36,029 --> 00:05:37,189 (narrator) Ten miles across town, 137 00:05:37,209 --> 00:05:40,209 the Shrine dominates the L.A. skyline. 138 00:05:40,230 --> 00:05:44,120 The Shrine's Expo Hall will host the Awards Banquet, 139 00:05:44,139 --> 00:05:46,049 with the People Magazine Afterparty 140 00:05:46,069 --> 00:05:49,129 just 100 feet away in the Shrine auditorium. 141 00:05:49,149 --> 00:05:52,169 But the 100-year-old building can take some getting used to. 142 00:05:52,189 --> 00:05:54,229 (Barbara) This right here is that staircase. 143 00:05:55,009 --> 00:05:56,209 -You're looking at the stage. -Oh, am I? 144 00:05:56,230 --> 00:05:59,130 (Barbara) The light that you see is the far end of the stage. 145 00:05:59,149 --> 00:06:01,019 My very first event in that space 146 00:06:01,040 --> 00:06:03,110 like 26 years ago was the Oscars, 147 00:06:03,129 --> 00:06:07,059 and I walked in and I thought, "What the ...?" 148 00:06:07,079 --> 00:06:09,029 At the beginning, if you look at it empty, 149 00:06:09,050 --> 00:06:11,140 it looks like a giant gymnasium. 150 00:06:11,160 --> 00:06:14,160 They bring every single thing in. 151 00:06:14,180 --> 00:06:17,110 (mellow music) 152 00:06:17,129 --> 00:06:18,229 (Kathy) I think what people don't understand 153 00:06:19,009 --> 00:06:21,119 is how long it takes to create our room. 154 00:06:21,139 --> 00:06:23,169 It takes about 11 days, 155 00:06:23,189 --> 00:06:26,189 and we have the challenge of how to make this 156 00:06:26,209 --> 00:06:30,229 very, very, very large room into an intimate affair. 157 00:06:31,009 --> 00:06:36,079 We're hanging lights, and then in comes the carpet 158 00:06:36,100 --> 00:06:40,230 and the risers, and after 11 days, 159 00:06:41,009 --> 00:06:43,059 you have a very glamorous room 160 00:06:43,079 --> 00:06:46,009 that is fit for some of the greatest artists 161 00:06:46,029 --> 00:06:47,149 in the world. 162 00:06:47,170 --> 00:06:51,030 (narrator) Work has also begun inside the Shrine auditorium. 163 00:06:51,050 --> 00:06:53,120 Once the home of the Oscars and the Grammys, 164 00:06:53,139 --> 00:06:56,059 it's one of Hollywood's most famous stages, 165 00:06:56,079 --> 00:06:59,009 and in less than two weeks, it will be the setting 166 00:06:59,029 --> 00:07:01,029 for the People Magazine Afterparty. 167 00:07:01,050 --> 00:07:03,150 Over the next few days leading right up to Sunday, 168 00:07:03,170 --> 00:07:06,200 we have so much more coming in than what you're seeing now. 169 00:07:06,220 --> 00:07:08,190 We've got flowers, we've got bars, 170 00:07:08,209 --> 00:07:10,029 we've got buffet stations, 171 00:07:10,050 --> 00:07:13,150 we've got 90 custom cherry blossom trees 172 00:07:13,170 --> 00:07:17,130 that are probably 10 to 17-foot-tall trees 173 00:07:17,149 --> 00:07:20,209 that are gonna just implode this entire space. 174 00:07:20,230 --> 00:07:22,230 ♪ 175 00:07:23,009 --> 00:07:24,229 (soft music) 176 00:07:25,009 --> 00:07:26,159 (man) So, all right, I need to figure out 177 00:07:26,180 --> 00:07:28,190 what to do for the SAG Awards. 178 00:07:28,209 --> 00:07:30,099 I've got a couple options. 179 00:07:30,120 --> 00:07:31,150 I'm the client relations guy, 180 00:07:31,170 --> 00:07:33,040 so I go in to make everybody happy. 181 00:07:33,060 --> 00:07:36,030 I have a passion for fashion, I love to get dressed up. 182 00:07:36,050 --> 00:07:37,140 I think this is a little bit too daytime, 183 00:07:37,159 --> 00:07:40,079 even though the polka dots are cute. 184 00:07:40,100 --> 00:07:41,200 I like that. 185 00:07:41,220 --> 00:07:45,110 Ramon and I are very deeply connected. 186 00:07:45,129 --> 00:07:48,109 I mean, I walk into an event and I know that 187 00:07:48,129 --> 00:07:50,159 my VIPs are gonna be taken care of. 188 00:07:50,180 --> 00:07:51,200 What does that guy drink? 189 00:07:51,220 --> 00:07:53,020 What do you want? 190 00:07:53,040 --> 00:07:54,020 Double gin and tonic. 191 00:07:54,040 --> 00:07:55,120 He's pregnant. 192 00:07:55,139 --> 00:07:57,079 -She's pregnant. -Yeah, I was like, 193 00:07:57,100 --> 00:07:58,140 "He's pregnant"? 194 00:07:58,159 --> 00:08:00,059 ♪ 195 00:08:00,079 --> 00:08:01,089 Jacket, yes. 196 00:08:01,110 --> 00:08:03,040 -I would change the pants. -Okay. 197 00:08:03,060 --> 00:08:06,100 (Pamela) Actually, this with the skirt. 198 00:08:06,120 --> 00:08:08,200 Ooh, well, speaking of. 199 00:08:08,220 --> 00:08:12,160 Skirt moment, ascot, very traditional. 200 00:08:12,180 --> 00:08:14,200 The SAG Awards is the beginning of 201 00:08:14,220 --> 00:08:16,020 what I call fashion week, 202 00:08:16,040 --> 00:08:18,010 'cause people start putting on their best. 203 00:08:18,029 --> 00:08:19,189 I include myself, but I do that 204 00:08:19,209 --> 00:08:21,209 because it helps me get in the room. 205 00:08:21,230 --> 00:08:23,230 It gives me a conversation starter, 206 00:08:24,009 --> 00:08:26,039 it's part of the Hollywood scene. 207 00:08:26,060 --> 00:08:29,130 So, what do we think about this? 208 00:08:29,149 --> 00:08:32,089 Oh, my God! Stop. 209 00:08:32,110 --> 00:08:33,200 (Ramon) What I'm wearing to the SAG, 210 00:08:33,220 --> 00:08:35,230 I'm not clear on that just yet. 211 00:08:36,009 --> 00:08:37,179 I have a couple of outfits that I'm looking at 212 00:08:37,200 --> 00:08:39,230 and then, you know, day of is what I'm feeling. 213 00:08:40,009 --> 00:08:41,089 Oh, my God. 214 00:08:41,110 --> 00:08:43,050 People are gonna freak. 215 00:08:43,070 --> 00:08:45,120 ♪ 216 00:08:45,139 --> 00:08:47,049 (orchestral music) 217 00:08:47,070 --> 00:08:48,140 (Barbara) Every now and then in this business, 218 00:08:48,159 --> 00:08:51,019 a client will come at you with a curveball, 219 00:08:51,039 --> 00:08:54,129 and what makes the good good and the best best 220 00:08:54,149 --> 00:08:56,169 is how they react to that curveball. 221 00:08:56,190 --> 00:08:58,070 (phone ringing) 222 00:08:58,090 --> 00:08:59,160 This is Barbara. 223 00:08:59,179 --> 00:09:01,169 "No," is not in our vocabulary. 224 00:09:01,190 --> 00:09:04,160 All right, that's a big change. 225 00:09:04,179 --> 00:09:08,179 ♪ 226 00:09:08,200 --> 00:09:10,030 So-- 227 00:09:10,049 --> 00:09:11,139 (Chef Eric) I don't like when you come start 228 00:09:11,159 --> 00:09:12,199 -with the "so." -Yeah. 229 00:09:12,220 --> 00:09:15,140 So, the SAG Awards just called me, 230 00:09:15,159 --> 00:09:19,129 and they have decided to go vegan. 231 00:09:19,149 --> 00:09:22,999 First of all, we've gotta stop anything 232 00:09:23,019 --> 00:09:25,049 on the chicken and the fish. 233 00:09:25,070 --> 00:09:26,140 When you get news like that, 234 00:09:26,159 --> 00:09:31,029 and you're--say, "excuse my French," ..., 235 00:09:31,049 --> 00:09:33,109 what am I gonna do with all the providers? 236 00:09:33,129 --> 00:09:35,099 What am I gonna do with everybody 237 00:09:35,120 --> 00:09:37,070 we planned and organized? 238 00:09:37,090 --> 00:09:38,180 Everything we'd had scrapped, 239 00:09:38,200 --> 00:09:40,150 put it in the trash, move forward. 240 00:09:40,169 --> 00:09:42,099 We're gonna have to do something else. 241 00:09:42,120 --> 00:09:44,180 (Barbara) We had shown them a vegan plate at the tasting. 242 00:09:44,200 --> 00:09:46,150 Some of the items on there can translate, 243 00:09:46,169 --> 00:09:48,229 but we have to figure out a way to take those items 244 00:09:49,009 --> 00:09:53,109 and make them satisfy the non-vegans. 245 00:09:53,129 --> 00:09:57,059 -Yeah. -Our chefs have written menus 246 00:09:57,080 --> 00:10:00,070 that are specific to a guest count, 247 00:10:00,090 --> 00:10:03,000 a location, a kitchen, equipment, 248 00:10:03,019 --> 00:10:05,009 and then for us to all of a sudden change that 249 00:10:05,029 --> 00:10:06,209 within days of an event 250 00:10:06,230 --> 00:10:09,120 really adds so much more pressure. 251 00:10:09,139 --> 00:10:12,059 (Barbara) You've got a Romano bean salad to play with, 252 00:10:12,080 --> 00:10:14,090 paella rice, and you've got like 253 00:10:14,110 --> 00:10:17,020 a harissa glazed carrot to play with. 254 00:10:17,039 --> 00:10:22,119 But we have to pick up, move forward, keep going. 255 00:10:22,139 --> 00:10:23,199 Smooth sailing. 256 00:10:23,220 --> 00:10:26,180 (Barbara) The post party, they're leaving it as is 257 00:10:26,200 --> 00:10:29,040 with the burgers and the fried chicken 258 00:10:29,059 --> 00:10:30,049 and everything like that. 259 00:10:30,070 --> 00:10:31,120 People are gonna come in hungry, 260 00:10:31,139 --> 00:10:34,119 people are gonna come in looking for that meat, 261 00:10:34,139 --> 00:10:36,039 and so I think we need to consider 262 00:10:36,059 --> 00:10:38,109 making these a little bit bigger and hedging our bets 263 00:10:38,129 --> 00:10:40,019 to make sure that everybody leaves there 264 00:10:40,039 --> 00:10:41,119 super satisfied. 265 00:10:41,139 --> 00:10:43,059 Yeah, yeah, well, we'll figure out. 266 00:10:43,080 --> 00:10:45,000 -More gray hairs, okay. -Thank you! 267 00:10:45,019 --> 00:10:48,009 -Thank you. -So we now have to, mm, 268 00:10:48,029 --> 00:10:49,139 put the brakes on. 269 00:10:49,159 --> 00:10:51,999 (narrator) After scrambling to cancel hundreds of pounds 270 00:10:52,019 --> 00:10:54,079 of chicken and salmon without cost, 271 00:10:54,100 --> 00:10:58,010 the team has to quickly come up with a vegan alternative. 272 00:10:58,029 --> 00:11:01,009 The solution: paella rice with saffron, 273 00:11:01,029 --> 00:11:03,199 charred baby carrots with a harissa glaze, 274 00:11:03,220 --> 00:11:06,080 and the colorful Romano bean salad. 275 00:11:06,100 --> 00:11:08,080 Now, they have to create an arrangement 276 00:11:08,100 --> 00:11:11,180 they can repeat over 1,200 times this weekend. 277 00:11:11,200 --> 00:11:13,210 (playful music) 278 00:11:13,230 --> 00:11:15,210 ♪ 279 00:11:15,230 --> 00:11:19,050 Chef Eric is the first to step up to the plate. 280 00:11:19,070 --> 00:11:22,130 ♪ 281 00:11:22,149 --> 00:11:24,099 (Barbara) I don't like it from this side. 282 00:11:24,120 --> 00:11:25,210 Turn your plate, I don't like it from this side. 283 00:11:25,230 --> 00:11:28,010 (Chef Eric) Turn the plate like that side? 284 00:11:28,029 --> 00:11:30,039 (Chef Pauline) I feel like it looks like a drunk man 285 00:11:30,059 --> 00:11:33,049 -on top of rice. -Can I play with one? 286 00:11:33,070 --> 00:11:35,090 -May I borrow your spoon? -Yup. 287 00:11:35,110 --> 00:11:41,200 ♪ 288 00:11:41,220 --> 00:11:43,130 (Chef Pauline) Honestly, I don't like it. 289 00:11:43,149 --> 00:11:46,069 (Chef Eric) How about if we put the rice and push it down 290 00:11:46,090 --> 00:11:48,110 and build it up like the lettuce. 291 00:11:48,129 --> 00:11:51,159 ♪ 292 00:11:51,179 --> 00:11:53,139 We're never gonna get 1,286 of those to hold. 293 00:11:53,159 --> 00:11:55,179 (Chef Eric) Yeah, I know, that's why I'm looking, I'm thinking. 294 00:11:55,200 --> 00:11:57,100 (Chef Markus) There's those times where 295 00:11:57,120 --> 00:12:00,030 we will kind of get caught up 296 00:12:00,049 --> 00:12:01,179 and in our heads, 297 00:12:01,200 --> 00:12:03,100 you're looking at the same three things 298 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 over and over again 299 00:12:04,139 --> 00:12:05,179 and trying to make it look right 300 00:12:05,200 --> 00:12:07,020 and it's not coming out as art. 301 00:12:07,039 --> 00:12:10,119 It's just looking, like, random. 302 00:12:10,139 --> 00:12:12,089 (Barbara) It's too stacked up. 303 00:12:12,110 --> 00:12:14,150 This is really messing with me right now. 304 00:12:14,169 --> 00:12:16,019 That makes two of us. 305 00:12:16,039 --> 00:12:17,129 (narrator) After almost an hour, 306 00:12:17,149 --> 00:12:20,019 the vegan plate still hasn't come together. 307 00:12:20,039 --> 00:12:21,149 (Chef Pauline) Here, can I try one? 308 00:12:21,169 --> 00:12:24,169 (narrator) And then, Chef Pauline has an idea. 309 00:12:24,190 --> 00:12:27,070 (Chef Pauline) We're gonna put some carrot sauce. 310 00:12:27,090 --> 00:12:29,140 (bright music) 311 00:12:29,159 --> 00:12:32,189 ♪ 312 00:12:32,210 --> 00:12:34,230 (Barbara) Oh, I like where she's going with it. 313 00:12:35,009 --> 00:12:36,159 (Chef Pauline) The reason I put on this side, 314 00:12:36,179 --> 00:12:38,129 because paella's kinda sticky, 315 00:12:38,149 --> 00:12:40,149 so it'll hold the carrots together. 316 00:12:40,169 --> 00:12:42,089 ♪ 317 00:12:42,110 --> 00:12:44,150 It's just like one nice piece 318 00:12:44,169 --> 00:12:46,189 sitting--give a little height. 319 00:12:46,210 --> 00:12:49,130 (Barbara) And then what do you do with these little babies? 320 00:12:49,149 --> 00:12:50,199 -Can you just put a few in? -You know what? 321 00:12:50,220 --> 00:12:52,000 -Make 'em smaller-- -Can we just take them, 322 00:12:52,019 --> 00:12:53,029 make them smaller? 323 00:12:53,049 --> 00:12:54,029 Like a bread crumb. 324 00:12:54,049 --> 00:12:55,129 Pita bread crumb. 325 00:12:55,149 --> 00:12:57,059 It's gonna be great. 326 00:12:57,080 --> 00:12:59,180 -Oh, I like that. -I like it simple. 327 00:12:59,200 --> 00:13:02,060 (Barbara) Winner, winner, carrot dinner. 328 00:13:02,080 --> 00:13:03,230 ♪ 329 00:13:04,009 --> 00:13:05,169 That's beautiful, it looks great. 330 00:13:05,190 --> 00:13:07,070 (Chef Pauline) And I will portion all the carrots, 331 00:13:07,090 --> 00:13:08,130 everything all ahead of time. 332 00:13:08,149 --> 00:13:09,189 Literally assembly line. 333 00:13:09,210 --> 00:13:12,020 (Chef Markus) Yes, Chef Pauline! 334 00:13:12,039 --> 00:13:14,119 (bright music) 335 00:13:14,139 --> 00:13:17,079 ♪ 336 00:13:17,100 --> 00:13:20,110 (narrator) With the plating of the vegan dish complete, 337 00:13:20,129 --> 00:13:22,179 across town, florist Chris Matsumoto 338 00:13:22,200 --> 00:13:25,040 and his team are preparing floral arrangements 339 00:13:25,059 --> 00:13:26,129 for the banquet. 340 00:13:26,149 --> 00:13:28,049 He's been Hollywood's go-to florist 341 00:13:28,070 --> 00:13:30,010 for over 25 years. 342 00:13:30,029 --> 00:13:32,069 It's always stressful till you really get it done 343 00:13:32,090 --> 00:13:34,000 and you can see it finished. 344 00:13:34,019 --> 00:13:35,159 It's about a two-month process. 345 00:13:35,179 --> 00:13:37,999 Finding containers, finding the right flowers, 346 00:13:38,019 --> 00:13:40,039 going with the colors that they want to go with. 347 00:13:40,059 --> 00:13:42,079 (woman) Chris is an amazing artist. 348 00:13:42,100 --> 00:13:44,070 His brain is always churning, 349 00:13:44,090 --> 00:13:46,180 and he's obsessed with getting it right. 350 00:13:46,200 --> 00:13:49,140 (Chris) Start with the Flexi Grass. 351 00:13:49,159 --> 00:13:51,209 ♪ 352 00:13:51,230 --> 00:13:55,040 To create the motion with the mango callas 353 00:13:55,059 --> 00:13:59,089 and nestle those inside of those. 354 00:13:59,110 --> 00:14:01,170 And then we're gonna anchor this with greenery. 355 00:14:01,190 --> 00:14:03,150 Almost garden-like. 356 00:14:03,169 --> 00:14:07,199 And to finish it off, we'll add succulents to it. 357 00:14:07,220 --> 00:14:09,060 We still have centerpieces to do, 358 00:14:09,080 --> 00:14:12,050 and we've still got a lot of larger arrangements 359 00:14:12,070 --> 00:14:14,090 and supplementary arrangements to make. 360 00:14:14,110 --> 00:14:16,180 It is a monster of a job. 361 00:14:16,200 --> 00:14:19,090 (orchestral music) 362 00:14:19,110 --> 00:14:21,210 ♪ 363 00:14:21,230 --> 00:14:23,120 (indistinct remarks) 364 00:14:23,139 --> 00:14:25,189 (narrator) It's one day before the SAG Awards. 365 00:14:25,210 --> 00:14:27,140 Preparations for the Awards Banquet 366 00:14:27,159 --> 00:14:29,099 and the People Magazine Afterparty 367 00:14:29,120 --> 00:14:31,050 kick into high gear. 368 00:14:31,070 --> 00:14:34,050 A team of 35 chefs will work together. 369 00:14:34,070 --> 00:14:36,110 Chef Eric has put Chef Pauline in charge 370 00:14:36,129 --> 00:14:38,019 of the vegan banquet, 371 00:14:38,039 --> 00:14:40,019 and Eric will work alongside Chef Markus 372 00:14:40,039 --> 00:14:42,099 to supervise the tray passed hors d'oeuvres 373 00:14:42,120 --> 00:14:43,230 for the afterparty. 374 00:14:44,009 --> 00:14:45,209 (Chef Eric) I have an amazing team right here. 375 00:14:45,230 --> 00:14:47,130 This is what it's all about. 376 00:14:47,149 --> 00:14:50,189 I have a lot of soldiers, lieutenants, captains, 377 00:14:50,210 --> 00:14:52,140 and on then we have the general. 378 00:14:52,159 --> 00:14:54,099 Everybody has a job. 379 00:14:54,120 --> 00:14:56,180 (soft music) 380 00:14:56,200 --> 00:14:58,220 ♪ 381 00:14:59,000 --> 00:15:00,220 (narrator) As the preparations continue, 382 00:15:01,000 --> 00:15:02,070 each member of the kitchen 383 00:15:02,090 --> 00:15:05,080 becomes an essential cog in the machine. 384 00:15:05,100 --> 00:15:08,010 There's a vast amount of work to be done, 385 00:15:08,029 --> 00:15:10,099 but perfection takes time. 386 00:15:10,120 --> 00:15:12,060 (Chef Markus) It may take Chef Sandra 387 00:15:12,080 --> 00:15:15,100 her entire day to do one item to do it perfect. 388 00:15:15,120 --> 00:15:16,200 We could easily buy this stuff, 389 00:15:16,220 --> 00:15:19,060 but why when you could have it freshly made? 390 00:15:19,080 --> 00:15:20,170 It's rewarding in that aspect, 391 00:15:20,190 --> 00:15:22,090 and that's what sets us apart. 392 00:15:22,110 --> 00:15:25,140 ♪ 393 00:15:25,159 --> 00:15:27,019 (Chef Eric) What are we doing today? 394 00:15:27,039 --> 00:15:28,189 (Chef Pauline) Prepping the sweet pepper for the salad. 395 00:15:28,210 --> 00:15:30,070 -One of the ingredients for-- -So is this one 396 00:15:30,090 --> 00:15:31,150 you're gonna soak in water, yeah? 397 00:15:31,169 --> 00:15:33,039 (Chef Pauline) Yeah, I like to soak it in the water 398 00:15:33,059 --> 00:15:35,149 so I can clean out all the extra seeds from there. 399 00:15:35,169 --> 00:15:37,019 (Chef Eric) They're not spicy, this one, no? 400 00:15:37,039 --> 00:15:38,099 (Chef Pauline) No, it's sweet. 401 00:15:38,120 --> 00:15:41,060 So you're not gonna get your mouth on fire in this one. 402 00:15:41,080 --> 00:15:43,130 (Chef Eric) Perfect. 403 00:15:43,149 --> 00:15:44,149 (Chef Markus) So what we do for the carrots 404 00:15:44,169 --> 00:15:47,009 is we're gonna get a nice char on them here 405 00:15:47,029 --> 00:15:48,199 and toss them in a harissa glaze. 406 00:15:48,220 --> 00:15:52,070 It's gonna leave this amazing harissa smoked flavor. 407 00:15:52,090 --> 00:15:53,200 That with the whole dish with the paella 408 00:15:53,220 --> 00:15:56,150 with the gem lettuce, it complements really well. 409 00:15:56,169 --> 00:15:59,179 ♪ 410 00:15:59,200 --> 00:16:02,030 Felix is washing our baby gem lettuce, 411 00:16:02,049 --> 00:16:04,999 and this lettuce is naturally very sandy. 412 00:16:05,019 --> 00:16:06,109 There's a lot of dirt inside of it, 413 00:16:06,129 --> 00:16:07,229 so he'll soak it in the water 414 00:16:08,009 --> 00:16:10,119 and then go through each leaf individually 415 00:16:10,139 --> 00:16:12,209 to make sure that there's no more sand. 416 00:16:12,230 --> 00:16:15,000 ♪ 417 00:16:15,019 --> 00:16:17,069 Right now, we're getting all of our mise en place together 418 00:16:17,090 --> 00:16:18,130 for the paella. 419 00:16:18,149 --> 00:16:19,999 First, we make a sofrito base, 420 00:16:20,019 --> 00:16:21,179 so it's red peppers, yellow peppers, 421 00:16:21,200 --> 00:16:23,200 garlic, onions all pureed together. 422 00:16:23,220 --> 00:16:25,100 We'll cook that all down, 423 00:16:25,120 --> 00:16:27,080 blend it to make a beautiful puree, 424 00:16:27,100 --> 00:16:30,100 and it's just gonna bring a ton of flavor to the paella. 425 00:16:30,120 --> 00:16:33,020 (mellow music) 426 00:16:33,039 --> 00:16:34,199 We'll add the rice. 427 00:16:34,220 --> 00:16:36,200 We're looking to get around 50 pounds of rice, 428 00:16:36,220 --> 00:16:39,020 which will fill up just about one of these tilts. 429 00:16:39,039 --> 00:16:40,179 Then we'll do our math from that point, 430 00:16:40,200 --> 00:16:44,030 because we want to get those-- at least 1,300 portions 431 00:16:44,049 --> 00:16:45,179 of the paella. 432 00:16:45,200 --> 00:16:50,010 ♪ 433 00:16:50,029 --> 00:16:52,149 Chef Pauline made an amazing vegetable stock. 434 00:16:52,169 --> 00:16:53,169 We'll use that in this. 435 00:16:53,190 --> 00:16:55,200 Obviously, all vegetables go into it 436 00:16:55,220 --> 00:16:57,160 and just a ton of flavor. 437 00:16:57,179 --> 00:17:01,109 ♪ 438 00:17:01,129 --> 00:17:03,149 (narrator) While work continues in the kitchen, 439 00:17:03,169 --> 00:17:05,089 event manager Marco Simard 440 00:17:05,109 --> 00:17:07,079 and front-of-house captain David Cohen 441 00:17:07,099 --> 00:17:10,069 are arranging the table settings for the banquet. 442 00:17:10,089 --> 00:17:11,149 (Marco) We're going to put the plate like that 443 00:17:11,170 --> 00:17:15,000 to give us more of an idea of the spacing. 444 00:17:15,019 --> 00:17:17,049 (David) Marco is my husband, 445 00:17:17,069 --> 00:17:19,129 and we both have really strong opinions 446 00:17:19,150 --> 00:17:21,010 on how to do stuff. 447 00:17:21,029 --> 00:17:22,099 (Marco) Pull on the linen down, 448 00:17:22,119 --> 00:17:23,179 -tight it here like that. -No, no, 449 00:17:23,200 --> 00:17:25,030 it's the lighting, it's a shadow. 450 00:17:25,049 --> 00:17:26,159 -No, this. -Oh, that. 451 00:17:26,180 --> 00:17:28,030 -A ripple. -Yeah. 452 00:17:28,049 --> 00:17:31,139 (David) But I'd never seen anyone so brilliant. 453 00:17:31,160 --> 00:17:34,020 (Marco) And you just go put this and this, 454 00:17:34,039 --> 00:17:36,039 but tomorrow we need to make sure. 455 00:17:36,059 --> 00:17:38,169 The small one is water, the large one is wine. 456 00:17:38,190 --> 00:17:42,140 (David) He can see one step that's occurring 457 00:17:42,160 --> 00:17:44,030 and what the consequences are gonna be 458 00:17:44,049 --> 00:17:45,109 two hours down the road. 459 00:17:45,130 --> 00:17:47,100 (Marco) Try to line up with the side also. 460 00:17:47,119 --> 00:17:50,049 -Mine is, yours isn't. -No, it is. 461 00:17:50,069 --> 00:17:52,219 (David) So now I trust him 1,000%, 462 00:17:53,000 --> 00:17:54,180 because he's had so much experience. 463 00:17:54,200 --> 00:17:57,060 One table down, 100 to go. 464 00:17:57,079 --> 00:17:59,209 (laughing) 465 00:17:59,230 --> 00:18:03,190 (Chef Markus) Doesn't matter if we're cooking for 10 people at home 466 00:18:03,210 --> 00:18:06,150 or 1,300 people at the SAG Awards, 467 00:18:06,170 --> 00:18:08,030 it's always done the same way, 468 00:18:08,049 --> 00:18:12,009 done nice, fresh, with love. 469 00:18:12,029 --> 00:18:14,009 (bright music) 470 00:18:14,029 --> 00:18:15,209 (narrator) The preparations for the vegan entree 471 00:18:15,230 --> 00:18:18,150 will continue long into the night. 472 00:18:18,170 --> 00:18:20,140 Back at the Shrine, a separate team 473 00:18:20,160 --> 00:18:21,230 is building out the hot kitchen 474 00:18:22,009 --> 00:18:23,229 that will serve the People Afterparty. 475 00:18:24,009 --> 00:18:25,149 And in the Shrine's parking structure, 476 00:18:25,170 --> 00:18:27,150 Marco has to make sure there's enough space 477 00:18:27,170 --> 00:18:31,170 in the cold kitchen to handle over 1,280 entrees. 478 00:18:31,190 --> 00:18:36,130 (Marco) We need to do 48 tables of 27, 479 00:18:36,150 --> 00:18:39,050 and one of your tables need to have 17 plates. 480 00:18:39,069 --> 00:18:40,229 (man) So that's 49 tables almost. 481 00:18:41,009 --> 00:18:44,109 (Marco) And this is going to give you 1,286. 482 00:18:44,130 --> 00:18:47,040 We have 1,400 plates to lay down, 483 00:18:47,059 --> 00:18:50,109 and we need to put everything covered with plastic. 484 00:18:50,130 --> 00:18:53,080 (soft music) 485 00:18:53,099 --> 00:18:55,209 Going to go to bed at 4:00. 486 00:18:55,230 --> 00:18:58,100 ♪ 487 00:18:58,119 --> 00:19:00,159 8:30 I'm waking up. 488 00:19:00,180 --> 00:19:09,080 ♪ 489 00:19:09,099 --> 00:19:12,119 (mellow music) 490 00:19:12,140 --> 00:19:15,230 (narrator) It's the day of the event, and even before sunrise, 491 00:19:16,009 --> 00:19:17,199 Chef Pauline is in the kitchen, 492 00:19:17,220 --> 00:19:20,110 prepping, sorting, and packing all of the elements 493 00:19:20,130 --> 00:19:23,170 for the vegan entree before heading to the Shrine. 494 00:19:23,190 --> 00:19:25,190 ♪ 495 00:19:25,210 --> 00:19:28,060 (Chef Markus) It's prime time, it's right where all 496 00:19:28,079 --> 00:19:29,199 of our party's loading out, 497 00:19:29,220 --> 00:19:31,170 and there's also people getting their prep 498 00:19:31,190 --> 00:19:34,060 ready for the day, people packing their own carts. 499 00:19:34,079 --> 00:19:36,129 Everything is labeled, so everything is ready to go, 500 00:19:36,150 --> 00:19:39,070 -there's no confusion. -We gotta load fast. 501 00:19:39,089 --> 00:19:41,149 Security's already want the trucks out. 502 00:19:45,140 --> 00:19:46,170 (Chef Markus) The truck's at the dock, 503 00:19:46,190 --> 00:19:48,210 a few carts have started already. 504 00:19:48,230 --> 00:19:50,090 We'll have our receivers help out, 505 00:19:50,109 --> 00:19:52,229 we'll have any prep cooks that are available help out, 506 00:19:53,009 --> 00:19:54,219 because we have to get on the road 507 00:19:55,000 --> 00:19:57,160 and into the event at a certain time, 508 00:19:57,180 --> 00:19:59,170 and we're also only allowed a certain amount of time 509 00:19:59,190 --> 00:20:01,080 at the loading dock. 510 00:20:01,099 --> 00:20:04,019 (carts rattling) 511 00:20:17,069 --> 00:20:20,009 (narrator) It's a 20-minute drive from the Wolfgang Puck Kitchens 512 00:20:20,029 --> 00:20:21,129 to the Shrine. 513 00:20:21,150 --> 00:20:23,140 A culmination of a months-long journey 514 00:20:23,160 --> 00:20:25,190 of preparation and planning. 515 00:20:25,210 --> 00:20:29,050 The company's finest chefs will descend on the Shrine 516 00:20:29,069 --> 00:20:31,049 for a day that will test their spirit 517 00:20:31,069 --> 00:20:33,029 and their stamina. 518 00:20:33,049 --> 00:20:34,069 (Chef Markus) For any party we do, 519 00:20:34,089 --> 00:20:36,099 but especially something that's live, 520 00:20:36,119 --> 00:20:37,229 it's a race against the clock, 521 00:20:38,009 --> 00:20:40,059 because they are on a very strict timeline, 522 00:20:40,079 --> 00:20:44,089 which means we have to be on an even stricter timeline. 523 00:20:44,109 --> 00:20:46,139 Our cooks know exactly our standards 524 00:20:46,160 --> 00:20:48,010 and what we're trying to achieve, 525 00:20:48,029 --> 00:20:49,089 and they know we're not messing around, 526 00:20:49,109 --> 00:20:50,179 we're here to work. 527 00:20:50,200 --> 00:20:53,230 (dramatic music) 528 00:20:54,009 --> 00:20:56,219 (narrator) Outside the Shrine, a group of culinary students 529 00:20:57,000 --> 00:20:59,230 has been drafted to help with the plating of the entrees. 530 00:21:00,009 --> 00:21:02,189 It's an incredible opportunity to learn from the best, 531 00:21:02,210 --> 00:21:05,020 but they'll have a tough taskmaster. 532 00:21:05,039 --> 00:21:07,219 (Chef Pauline) No phone, no headset, none of that. 533 00:21:08,000 --> 00:21:10,150 -Got it. -Okay, follow me. 534 00:21:10,170 --> 00:21:12,040 Hoping for a smooth service, 535 00:21:12,059 --> 00:21:15,029 but sometimes big events like this, 536 00:21:15,049 --> 00:21:18,109 I get--flip out very easily. 537 00:21:18,130 --> 00:21:19,110 This way, this way. 538 00:21:19,130 --> 00:21:22,150 Listen! This way! 539 00:21:22,170 --> 00:21:24,110 Come on, let's go! 540 00:21:24,130 --> 00:21:26,050 We don't have much time! 541 00:21:26,069 --> 00:21:28,039 If the person says, "Oh, I got it, 542 00:21:28,059 --> 00:21:31,039 yes, Chef, I got it," and then boom, 543 00:21:31,059 --> 00:21:34,139 they do the opposite, that'll flip me out right away. 544 00:21:34,160 --> 00:21:37,110 Yeah. That's when you hear me scream. 545 00:21:37,130 --> 00:21:39,030 Let's go! 546 00:21:39,049 --> 00:21:42,189 (mellow music) 547 00:21:42,210 --> 00:21:45,160 (narrator) Just 200 yards away, Chef Markus begins work 548 00:21:45,180 --> 00:21:48,090 with his hot kitchen team who'll be preparing thousands 549 00:21:48,109 --> 00:21:51,049 of passed hors d'oeuvres for the People Afterparty. 550 00:21:51,069 --> 00:21:54,069 Unlike the Awards Banquet, it's a non-vegan menu, 551 00:21:54,089 --> 00:21:56,079 most of which has to be served hot. 552 00:21:56,099 --> 00:21:58,139 (Chef Markus) We're not hot-boxing anything, we're not doing that. 553 00:21:58,160 --> 00:21:59,160 We're not holding anything, 554 00:21:59,180 --> 00:22:01,040 everything's fresh à la minute. 555 00:22:01,059 --> 00:22:02,999 But we've gotta fly, we've gotta keep pushing it. 556 00:22:03,019 --> 00:22:06,079 I don't want to see this table empty at all, all right? 557 00:22:06,099 --> 00:22:08,059 -Yes, Chef! -All right, let's do it! 558 00:22:08,079 --> 00:22:09,189 ♪ 559 00:22:09,210 --> 00:22:11,160 -Do you like my new wig? -I do, 560 00:22:11,180 --> 00:22:15,160 -I like it a lot. -It's Krazy Glue on the side. 561 00:22:15,180 --> 00:22:18,020 The door opens at 2:45. 562 00:22:18,039 --> 00:22:19,139 Salad need to be preset, 563 00:22:19,160 --> 00:22:22,160 bread needs to be preset, water is already there. 564 00:22:22,180 --> 00:22:24,130 (woman) Okay, after 6 P.M., what's going on? 565 00:22:24,150 --> 00:22:27,050 (Marco) It's a live show, 5 to 7:14. 566 00:22:27,069 --> 00:22:30,199 7:14, they're done with the show, 567 00:22:30,220 --> 00:22:32,020 everybody get up, 568 00:22:32,039 --> 00:22:33,199 and they start going, making their way 569 00:22:33,220 --> 00:22:34,200 to the afterparty. 570 00:22:34,220 --> 00:22:36,100 -Oh, okay. -Okay? 571 00:22:36,119 --> 00:22:37,189 (mixed chatter) 572 00:22:37,210 --> 00:22:39,200 (Chef Pauline) Hey, guys, you guys need to refill them! 573 00:22:39,220 --> 00:22:41,010 Take the old one back 574 00:22:41,029 --> 00:22:42,079 and bring them the new one, okay? 575 00:22:42,099 --> 00:22:43,129 When they call for lettuce. 576 00:22:43,150 --> 00:22:45,060 You guys need to run. 577 00:22:45,079 --> 00:22:48,129 (dramatic music) 578 00:22:48,150 --> 00:22:50,190 (Chef Markus) You're gonna see Chef Pauline running around, 579 00:22:50,210 --> 00:22:53,130 making sure that every single plate is perfect, 580 00:22:53,150 --> 00:22:55,230 'cause it is not going on that floor if it's not perfect. 581 00:22:56,009 --> 00:22:57,199 (Chef Pauline) Yeah, don't press it down like that. 582 00:22:57,220 --> 00:22:59,180 We're not making a cake. 583 00:22:59,200 --> 00:23:02,180 (Chef Markus) You will hear her and she's strict, 584 00:23:02,200 --> 00:23:04,140 and if it's not right, she's gonna let you know. 585 00:23:04,160 --> 00:23:05,220 (Chef Pauline) Don't press it down like this. 586 00:23:06,000 --> 00:23:08,220 It's supposed to look like loose fluff like salad. 587 00:23:09,000 --> 00:23:11,070 ♪ 588 00:23:11,089 --> 00:23:14,019 (Chef Markus) Chef Wolfgang has entrusted us 589 00:23:14,039 --> 00:23:16,139 in making sure that everything his name is on 590 00:23:16,160 --> 00:23:18,010 looks a certain way. 591 00:23:18,029 --> 00:23:19,169 (Chef Pauline) Don't get on the rim, okay? 592 00:23:19,190 --> 00:23:24,050 But try to do it nice and clean, column by column. 593 00:23:24,069 --> 00:23:25,179 (Chef Markus) And if you have an issue with it, 594 00:23:25,200 --> 00:23:27,000 you can sign out and go home, 595 00:23:27,019 --> 00:23:28,089 thank you for your service today. 596 00:23:28,109 --> 00:23:30,149 We'll see you another time or never again. 597 00:23:30,170 --> 00:23:32,210 (tense music) 598 00:23:32,230 --> 00:23:34,100 (narrator) Time is slipping by, 599 00:23:34,119 --> 00:23:37,109 but Chef Pauline won't allow any compromises. 600 00:23:37,130 --> 00:23:39,080 Everything has to be perfect. 601 00:23:39,099 --> 00:23:41,119 (Chef Pauline) 2:20, the server's gonna start coming 602 00:23:41,140 --> 00:23:43,080 to get the salad. 603 00:23:43,099 --> 00:23:45,189 That means we need to be done in 10 minutes! 604 00:23:45,210 --> 00:23:47,110 Thank you! 605 00:23:47,130 --> 00:24:01,030 ♪ 606 00:24:01,049 --> 00:24:04,059 Right now I'm doing a final touch on the plate 607 00:24:04,079 --> 00:24:06,099 before we start picking up. 608 00:24:06,119 --> 00:24:21,009 ♪ 609 00:24:21,029 --> 00:24:24,079 (soft music) 610 00:24:24,099 --> 00:24:25,209 (Marco) There's a show happening on TV. 611 00:24:25,230 --> 00:24:27,090 It's a big screen, big announcement, 612 00:24:27,109 --> 00:24:29,079 the stars are all there, the people are screaming, 613 00:24:29,099 --> 00:24:31,109 they're applauding, they're doing all that stuff. 614 00:24:31,130 --> 00:24:33,120 When the commercial happens, when they announce 615 00:24:33,140 --> 00:24:35,030 like they're going to go to commercial, 616 00:24:35,049 --> 00:24:37,199 you run to the floor, you run to your table. 617 00:24:37,220 --> 00:24:39,140 You're going to take the plate, you're going to take the fork, 618 00:24:39,160 --> 00:24:40,170 you're going to take the knife. 619 00:24:40,190 --> 00:24:43,050 During that time also, you refill water, 620 00:24:43,069 --> 00:24:45,139 you refill the wine, you refill the champagne. 621 00:24:45,160 --> 00:24:47,000 Guys, I'm hearing people talk. 622 00:24:47,019 --> 00:24:49,009 If you have questions, please always ask me, 623 00:24:49,029 --> 00:24:51,119 because when you talk, I cannot concentrate. 624 00:24:51,140 --> 00:24:52,150 Thank you so much. 625 00:24:52,170 --> 00:24:54,210 I have a lot of stuff in my head, okay? 626 00:24:54,230 --> 00:24:58,160 As soon as the stuff come in, I get a little bit panicky, 627 00:24:58,180 --> 00:25:00,230 my stress meets when I have to pass 628 00:25:01,009 --> 00:25:02,199 what's inside here to them. 629 00:25:02,220 --> 00:25:04,040 Commercial is two minutes. 630 00:25:04,059 --> 00:25:05,229 You have two minutes to make those tables clean, 631 00:25:06,009 --> 00:25:09,129 impeccable, or good, have their drink order. 632 00:25:09,150 --> 00:25:12,220 Phone: no phone at all times. 633 00:25:13,000 --> 00:25:15,050 Now, if I see somebody with their phone, 634 00:25:15,069 --> 00:25:17,119 I'm going to have to send you home. 635 00:25:17,140 --> 00:25:20,160 This is not personal, it's business only. 636 00:25:20,180 --> 00:25:24,150 Today, I know we're going to kick it out of the park, 637 00:25:24,170 --> 00:25:27,120 -is that how you say that? -Yeah, I think so. 638 00:25:27,140 --> 00:25:29,230 (Marco) You kick it or you-- whatever you do out of the park. 639 00:25:30,009 --> 00:25:31,159 We're going to do that out of the park. 640 00:25:31,180 --> 00:25:33,140 We need to have an amazing day. 641 00:25:33,160 --> 00:25:35,210 (dramatic music) 642 00:25:35,230 --> 00:25:40,050 ♪ 643 00:25:40,069 --> 00:25:41,189 (Barbara) On an event like SAG, the clock, 644 00:25:41,210 --> 00:25:44,060 it's more so you enemy than anything else, 645 00:25:44,079 --> 00:25:47,019 because you have to have 646 00:25:47,039 --> 00:25:49,199 those plates down on the table 647 00:25:49,220 --> 00:25:51,220 before they open up the doors. 648 00:25:52,000 --> 00:25:53,140 (woman) Perfect, perfect. 649 00:25:54,190 --> 00:25:57,010 Watch your thumbs, no thumbs on the plates. 650 00:25:57,029 --> 00:26:00,129 (Barbara) The challenge is how do we make these plates, 651 00:26:00,150 --> 00:26:02,170 make them beautiful, get them on the table 652 00:26:02,190 --> 00:26:05,100 times 1,286 plates? 653 00:26:05,119 --> 00:26:08,999 Every second counts when you're limited on time. 654 00:26:09,019 --> 00:26:11,069 (Rebecca) Okay, nobody should be waiting in line. 655 00:26:11,089 --> 00:26:13,079 You've got 1,000 salads. 656 00:26:13,099 --> 00:26:16,019 It's grab, it's go, it's run. 657 00:26:16,039 --> 00:26:17,999 Watch your thumbs on the plate! 658 00:26:18,019 --> 00:26:20,149 Excuse me? 659 00:26:20,170 --> 00:26:22,210 Hey! 660 00:26:22,230 --> 00:26:26,180 No thumbs on the plates, no thumbs on the plates. 661 00:26:26,200 --> 00:26:29,060 Keep it moving, guys, keep it moving! 662 00:26:29,079 --> 00:26:40,029 ♪ 663 00:26:40,049 --> 00:26:42,059 We are grabbing, we are going, guys. 664 00:26:42,079 --> 00:26:46,079 They're opening the doors, so we need to rush it. 665 00:26:46,099 --> 00:26:48,009 (narrator) The red carpet is open, 666 00:26:48,029 --> 00:26:49,199 the stars are arriving, 667 00:26:49,220 --> 00:26:54,190 and the team is still scrambling to get every last plate set. 668 00:26:54,210 --> 00:26:56,230 We're not even through half these entrees. 669 00:26:57,009 --> 00:26:59,219 We are now at a time crunch. 670 00:27:00,000 --> 00:27:02,110 Let's start that new table. 671 00:27:02,130 --> 00:27:05,110 Try to keep it moving, nobody should be waiting. 672 00:27:05,130 --> 00:27:17,160 ♪ 673 00:27:17,180 --> 00:27:20,110 All right, let's loop around this way, please. 674 00:27:20,130 --> 00:27:22,110 Let's put in the hustle. 675 00:27:22,130 --> 00:27:33,180 ♪ 676 00:27:33,200 --> 00:27:36,180 All right, entrees are officially done! 677 00:27:36,200 --> 00:27:40,060 (cheering) 678 00:27:40,079 --> 00:27:42,059 (narrator) With the placing of the last plate, 679 00:27:42,079 --> 00:27:44,999 the Shrine transformation is complete 680 00:27:45,019 --> 00:27:47,039 and the 100-year-old Expo Hall 681 00:27:47,059 --> 00:27:51,049 is now the setting for a lavish, high tech awards broadcast. 682 00:27:51,069 --> 00:27:53,169 (orchestral music) 683 00:27:53,190 --> 00:27:59,130 ♪ 684 00:27:59,150 --> 00:28:05,050 (woman) Five, four, three, two, one. 685 00:28:05,069 --> 00:28:08,119 (announcer) And now, join us for the 26th celebration 686 00:28:08,140 --> 00:28:12,020 of the Screen Actors Guild Awards. 687 00:28:12,039 --> 00:28:15,149 (narrator) After weeks of preparation, the show begins. 688 00:28:15,170 --> 00:28:17,220 From the wings, the Wolfgang Puck butlers 689 00:28:18,000 --> 00:28:20,040 wait their turn for the commercial breaks 690 00:28:20,059 --> 00:28:22,009 when they'll be launched into two minutes 691 00:28:22,029 --> 00:28:24,009 of frenzied activity. 692 00:28:24,029 --> 00:28:25,149 Okay, guys, on the floor, on the floor. 693 00:28:25,170 --> 00:28:26,150 We need to--fast, 694 00:28:26,170 --> 00:28:28,090 we need to do service right now. 695 00:28:28,109 --> 00:28:30,209 (Barbara) During the show, we do what's called "ninja service." 696 00:28:31,000 --> 00:28:34,080 We line up our staff along the wings, off camera, 697 00:28:34,099 --> 00:28:36,139 and then the minute it goes to commercial break, 698 00:28:36,160 --> 00:28:38,120 they swarm into the room. 699 00:28:38,140 --> 00:28:40,150 (tense music) 700 00:28:40,170 --> 00:28:43,150 ♪ 701 00:28:43,170 --> 00:28:45,010 They hit their tables. 702 00:28:45,029 --> 00:28:47,229 They know they have two minutes, so they grab a plate. 703 00:28:48,009 --> 00:28:49,179 In one ear, they're getting a drink order 704 00:28:49,200 --> 00:28:51,090 from the person sitting here. 705 00:28:51,109 --> 00:28:53,139 They're kind of octopus out there. 706 00:28:53,160 --> 00:28:55,190 Cameras go back on, they scoot off, 707 00:28:55,210 --> 00:28:58,140 and it becomes a process through the entire event 708 00:28:58,160 --> 00:29:00,140 to get everybody taken care of. 709 00:29:00,160 --> 00:29:04,020 ♪ 710 00:29:04,039 --> 00:29:06,079 (woman) You have 30 seconds before the end of the commercial. 711 00:29:06,099 --> 00:29:09,149 I want to see all the butlers bussing, bussing, bussing. 712 00:29:09,170 --> 00:29:13,100 ♪ 713 00:29:13,119 --> 00:29:15,999 Off the floor, everybody, off the floor. 714 00:29:16,019 --> 00:29:21,109 ♪ 715 00:29:21,130 --> 00:29:23,110 (man) Now, send 'em out. 716 00:29:23,130 --> 00:29:25,130 (announcer) Please welcome Margot Robbie, 717 00:29:25,150 --> 00:29:28,090 Nicole Kidman, and Charlize Theron. 718 00:29:28,109 --> 00:29:30,149 (narrator) The empty stage in the Shrine auditorium 719 00:29:30,170 --> 00:29:32,030 has also been transformed 720 00:29:32,049 --> 00:29:34,149 into an elegant cherry blossom party space 721 00:29:34,170 --> 00:29:36,220 for the People Magazine Afterparty. 722 00:29:37,000 --> 00:29:39,150 It's also the ideal showcase for Ramon, 723 00:29:39,170 --> 00:29:41,220 who's decided to go with the ascot, 724 00:29:42,000 --> 00:29:43,070 but not the skirt. 725 00:29:43,089 --> 00:29:47,069 (Barbara) You look so handsome tonight. 726 00:29:47,089 --> 00:29:48,149 -I-- -Tonight? 727 00:29:48,170 --> 00:29:50,030 (Barbara) Well, every night. 728 00:29:50,049 --> 00:29:51,229 (Ramon) All right, guys, so, 729 00:29:52,009 --> 00:29:54,999 what did I say about bussing? 730 00:29:55,019 --> 00:29:56,059 Aggressive bussing. 731 00:29:56,079 --> 00:29:59,099 They know you're there to be of service. 732 00:29:59,119 --> 00:30:01,189 Get the star-struck moment out of the way. 733 00:30:01,210 --> 00:30:03,130 You're there for service, right? 734 00:30:03,150 --> 00:30:05,200 In our pre-shift meeting, part of what we have, 735 00:30:05,220 --> 00:30:07,050 we lay down the laws. 736 00:30:07,069 --> 00:30:09,029 You don't hand out your resume, 737 00:30:09,049 --> 00:30:11,159 you don't just sit and ask for an autograph, 738 00:30:11,180 --> 00:30:13,130 because you've got to get your job done. 739 00:30:13,150 --> 00:30:15,060 (Pamela) And just make sure, Ramon and I-- 740 00:30:15,079 --> 00:30:17,069 obviously, bright green dress, can't miss me. 741 00:30:17,089 --> 00:30:18,169 It's gonna get really, really crowded, 742 00:30:18,190 --> 00:30:20,120 so if at any point you need help, 743 00:30:20,140 --> 00:30:22,040 come grab me, find me. 744 00:30:22,059 --> 00:30:25,079 We're gonna probably be asking you for VIP platters. 745 00:30:25,099 --> 00:30:26,189 It's a very glamorous event. 746 00:30:26,210 --> 00:30:28,190 We're dealing with a lot of celebrities. 747 00:30:28,210 --> 00:30:30,010 There is that kind of 748 00:30:30,029 --> 00:30:31,189 star-struck moment for all of us, 749 00:30:31,210 --> 00:30:33,180 but at the same time, we're there to do a job. 750 00:30:33,200 --> 00:30:35,190 Leonardo DiCaprio could walk right in front of you, 751 00:30:35,210 --> 00:30:37,110 and you just have to keep moving. 752 00:30:37,130 --> 00:30:38,220 Even though you take a minute, take a breath, 753 00:30:39,000 --> 00:30:42,050 "Ooh, he's quite tall," and you've gotta keep going. 754 00:30:42,069 --> 00:30:43,229 I may not get a chance to say "please," 755 00:30:44,009 --> 00:30:46,059 I may not get a chance to say, "I'm sorry," 756 00:30:46,079 --> 00:30:49,039 and I may not get a chance-- I'm thanking you now. 757 00:30:49,059 --> 00:30:51,059 Because we couldn't make this happen without you. 758 00:30:51,079 --> 00:30:54,079 So what I just need you guys is to just be on point. 759 00:30:54,099 --> 00:30:56,199 You have 45 minutes right now, gather up. 760 00:30:56,220 --> 00:30:59,010 Now, be gone with you! Oh, go to your captain. 761 00:30:59,029 --> 00:31:00,159 -All right, thank you! -Thank you, guys! 762 00:31:00,180 --> 00:31:04,040 (woman) Four, three, two, one. 763 00:31:04,059 --> 00:31:05,209 (man) Rolling. 764 00:31:05,230 --> 00:31:08,200 (applause) 765 00:31:08,220 --> 00:31:12,050 (narrator) The biggest stars in Hollywood are inside the Shrine, 766 00:31:12,069 --> 00:31:14,179 and outside, one of the biggest stars in food 767 00:31:14,200 --> 00:31:16,120 is just arriving. 768 00:31:16,140 --> 00:31:17,230 (Chef Markus) This is the hazelnut powder, so what's gonna happen 769 00:31:18,009 --> 00:31:20,019 is right when he gets the arancinis, 770 00:31:20,039 --> 00:31:22,129 he's gonna hit it with a little bit of that. 771 00:31:22,150 --> 00:31:24,110 How are you? How are we doing here, all right? 772 00:31:24,130 --> 00:31:28,080 (narrator) At any event, Chef Wolfgang can make a surprise appearance. 773 00:31:28,099 --> 00:31:31,139 Tonight is no different. 774 00:31:31,160 --> 00:31:33,020 (Chef Markus) All right, everyone on your station 775 00:31:33,039 --> 00:31:34,029 unless you're cutting shrimp! 776 00:31:34,049 --> 00:31:37,139 Everyone on your station, please! 777 00:31:37,160 --> 00:31:39,110 Chef is here, Chef is here. 778 00:31:39,130 --> 00:31:41,040 (Wolfgang) How do we do? 779 00:31:41,059 --> 00:31:43,119 (mellow music) 780 00:31:43,140 --> 00:31:44,210 Wolfgang comes into a room 781 00:31:44,230 --> 00:31:46,200 and the energy shifts. 782 00:31:46,220 --> 00:31:49,110 There's something about him that is just infectious 783 00:31:49,130 --> 00:31:52,110 and he just--he makes you want to do better. 784 00:31:52,130 --> 00:31:55,020 (Wolfgang) Put a little oil on here, what's the matter with you? 785 00:31:55,039 --> 00:31:56,099 Okay. 786 00:31:56,119 --> 00:31:58,169 Jesus Christ, did Eric teach you like that 787 00:31:58,190 --> 00:32:00,040 not to put anything on it? 788 00:32:00,059 --> 00:32:02,029 -No, sir. -Okay. 789 00:32:02,049 --> 00:32:03,199 If he doesn't like something, the way it looks, 790 00:32:03,220 --> 00:32:05,230 he's like, "Add more of this, put more of that," 791 00:32:06,009 --> 00:32:07,129 so I mean, this is his brand. 792 00:32:07,150 --> 00:32:08,160 This is the man that-- 793 00:32:08,180 --> 00:32:10,060 you know, the reason we're here is. 794 00:32:10,079 --> 00:32:11,209 (Chef Eric) We soaked the jalapenos, give some heat, 795 00:32:11,230 --> 00:32:13,070 but not too much heat. 796 00:32:13,089 --> 00:32:14,069 (Wolfgang) What do you mean, "not too much heat"? 797 00:32:14,089 --> 00:32:15,999 Who doesn't want heat? 798 00:32:16,019 --> 00:32:18,029 (Chef Markus) Whatever is nearest to him, 799 00:32:18,049 --> 00:32:19,109 he's gonna taste it. 800 00:32:19,130 --> 00:32:23,030 And you better hope it's beautiful and perfect. 801 00:32:23,049 --> 00:32:25,049 (Wolfgang) Make it spicy, huh? 802 00:32:26,130 --> 00:32:27,230 Mm, good. 803 00:32:28,009 --> 00:32:30,019 (man) Congratulations to all of the winners! 804 00:32:30,039 --> 00:32:32,059 -Goodnight, everybody! -Goodnight! 805 00:32:32,079 --> 00:32:33,109 (applause) 806 00:32:33,130 --> 00:32:37,070 (narrator) At 7:14 exactly, the award show is over, 807 00:32:37,089 --> 00:32:39,169 which means over 1,200 guests will make their way 808 00:32:39,190 --> 00:32:41,190 from the Expo Hall to the auditorium 809 00:32:41,210 --> 00:32:44,110 for the People Afterparty. 810 00:32:44,130 --> 00:32:45,200 For the Wolfgang Puck team, 811 00:32:45,220 --> 00:32:48,020 the action is only just beginning. 812 00:32:48,039 --> 00:32:52,069 (Chef Markus) Full service, 1,200 people, non-stop. 813 00:32:52,089 --> 00:32:55,189 (bright music) 814 00:32:55,210 --> 00:32:57,080 (Pamela) So many of these dishes that we do 815 00:32:57,099 --> 00:33:00,119 are quite intricate, and they take a lot of steps. 816 00:33:00,140 --> 00:33:03,040 We have to do the tuna cone, which we make in-house. 817 00:33:03,059 --> 00:33:04,109 We have the tuna tartare 818 00:33:04,130 --> 00:33:06,060 that has to be mixed with the spicy mayo, 819 00:33:06,079 --> 00:33:07,159 we have the bonito flakes, 820 00:33:07,180 --> 00:33:09,140 which are these fish flakes that we finish it on top with, 821 00:33:09,160 --> 00:33:12,080 add a little bit of savory umami flavor to it. 822 00:33:12,099 --> 00:33:13,199 Our Chinois chicken salad, 823 00:33:13,220 --> 00:33:15,140 you have lemongrass dressing. 824 00:33:15,160 --> 00:33:17,050 The chicken, you have the cabbage, 825 00:33:17,069 --> 00:33:18,149 you have the cashews. 826 00:33:18,170 --> 00:33:22,010 Every single item has at least four to five components. 827 00:33:22,029 --> 00:33:23,109 The short rib grilled cheese. 828 00:33:23,130 --> 00:33:27,180 Our short rib takes at least 48 to 72 hours to braise. 829 00:33:27,200 --> 00:33:29,090 Even the most simple items, 830 00:33:29,109 --> 00:33:31,129 like the vegetable ceviche, 831 00:33:31,150 --> 00:33:36,090 every single vegetable is a perfect square. 832 00:33:36,109 --> 00:33:39,079 Our chefs put their love, they put their passion, 833 00:33:39,099 --> 00:33:41,999 they put their ideas into these menus. 834 00:33:42,019 --> 00:33:44,159 Our goal is perfection. 835 00:33:44,180 --> 00:33:47,010 ♪ 836 00:33:48,089 --> 00:33:49,089 (Chef Eric) Service please, let's go. 837 00:33:49,109 --> 00:33:50,129 Take the hot food, brother. 838 00:33:50,150 --> 00:33:53,040 (Chef Markus) Next service, right here. 839 00:33:53,059 --> 00:33:55,129 Pick up right behind me on my left right here. 840 00:33:55,150 --> 00:33:57,220 Vegan ceviche, plantain chip, avocado mousse. 841 00:33:58,000 --> 00:34:00,010 Let's go, guys, fill 'em up, fill 'em up! 842 00:34:00,029 --> 00:34:01,219 I only have three items. 843 00:34:02,000 --> 00:34:03,050 Short rib right here? 844 00:34:03,069 --> 00:34:06,089 Short rib sandwich, provolone, horseradish cream. 845 00:34:06,109 --> 00:34:08,069 Tempura shrimp on the pickup, please? 846 00:34:08,090 --> 00:34:10,020 (Chef Eric) Shrimp tempura, one plate! 847 00:34:10,039 --> 00:34:11,189 (Chef Markus) Taro root taco, spiced eggplant, 848 00:34:11,210 --> 00:34:14,050 avocado mousse, pickled lime. 849 00:34:14,070 --> 00:34:16,020 Be careful how you're plating them, look. 850 00:34:16,039 --> 00:34:18,059 Look, it's upside down, it's upside down. 851 00:34:18,079 --> 00:34:19,169 It needs to be like that. 852 00:34:19,190 --> 00:34:23,070 Chef Wolfgang's standards are so high, and we know it. 853 00:34:23,090 --> 00:34:25,120 We're not here to do the bare minimum. 854 00:34:25,139 --> 00:34:27,199 We're not here to just get through with this party 855 00:34:27,219 --> 00:34:29,059 and go home at the end of the night. 856 00:34:29,079 --> 00:34:31,189 Absolutely not, we have to be perfect. 857 00:34:31,210 --> 00:34:35,030 (dramatic music) 858 00:34:35,050 --> 00:34:37,050 (Chef Eric) Give me chicken and waffle, please, yesterday! 859 00:34:37,070 --> 00:34:38,220 (Chef Markus) Working, working, let's go! 860 00:34:39,000 --> 00:34:41,120 ♪ 861 00:34:41,139 --> 00:34:44,219 (Wolfgang) Put twice as much honey on it as you have, okay? 862 00:34:45,000 --> 00:34:52,220 ♪ 863 00:34:53,000 --> 00:34:54,160 (Chef Markus) Keep it tight, keep it fresh! 864 00:34:54,179 --> 00:34:56,099 Let's go, guys, fill up the line! 865 00:34:56,119 --> 00:34:57,229 (Chef Eric) Give me that. 866 00:34:58,010 --> 00:34:59,060 Take the waffle, please. 867 00:34:59,079 --> 00:35:02,119 Excuse me, sir, take the shrimp tempura, please! 868 00:35:02,139 --> 00:35:05,219 Excuse me, sir, take the burgers, please! 869 00:35:06,000 --> 00:35:09,180 (narrator) With over 1,200 hungry guests inside the People Afterparty, 870 00:35:09,199 --> 00:35:11,199 the butlers have to be in constant rotation 871 00:35:11,219 --> 00:35:13,209 from the kitchen to the party floor. 872 00:35:13,230 --> 00:35:15,100 (Barbara) Getting the food 873 00:35:15,119 --> 00:35:17,009 from the kitchen to the guest 874 00:35:17,030 --> 00:35:19,070 is like one of those crazy obstacle courses. 875 00:35:19,090 --> 00:35:22,030 You gotta go through this door, down this hallway, 876 00:35:22,050 --> 00:35:24,100 through this curtain, down over here, 877 00:35:24,119 --> 00:35:25,999 don't trip on that piece of carpet 878 00:35:26,019 --> 00:35:27,189 that we laid right there, 879 00:35:27,210 --> 00:35:31,080 and get to the guest with hot, fresh food. 880 00:35:31,099 --> 00:35:34,219 (mellow music) 881 00:35:35,000 --> 00:35:37,060 (Pamela) When we have celebrities 882 00:35:37,079 --> 00:35:40,069 that are part of these events, they are influencers. 883 00:35:40,090 --> 00:35:42,010 They are people that are well-known, 884 00:35:42,030 --> 00:35:43,110 and it's critical 885 00:35:43,130 --> 00:35:46,110 that we execute perfectly for them, 886 00:35:46,130 --> 00:35:48,150 that we keep them happy. 887 00:35:48,170 --> 00:35:51,080 (Barbara) This gentleman played Elton John... 888 00:35:51,099 --> 00:35:53,039 -Oh! -Hi, hello, hi! 889 00:35:53,059 --> 00:35:55,209 -We loved Rocketman, by the way! -Oh, thank you! 890 00:35:55,230 --> 00:35:57,140 -It was amazing! -We're so proud of it. 891 00:35:57,159 --> 00:36:01,069 -I think I fooled everyone. -No, no, you did an amazing job! 892 00:36:01,090 --> 00:36:02,130 -It was great. -Thank you. 893 00:36:02,150 --> 00:36:04,080 Thank you very, very much. Have a lovely evening. 894 00:36:04,099 --> 00:36:05,149 -Thanks. -Our pleasure! 895 00:36:05,170 --> 00:36:08,070 (Ramon) Wolfgang, he is a celebrity. 896 00:36:08,090 --> 00:36:11,130 His restaurants are in the heart of celebrity Mecca, 897 00:36:11,150 --> 00:36:14,100 so he knows them all, they all know him. 898 00:36:14,119 --> 00:36:16,179 -Nice to see you! -Excellent, you're going home? 899 00:36:16,199 --> 00:36:18,079 -You need some food? -We're--we're-- 900 00:36:18,099 --> 00:36:20,009 Oh, yes, we need some food! 901 00:36:20,030 --> 00:36:21,120 -For sure, yes! -Okay, all right. 902 00:36:21,139 --> 00:36:25,089 He's very friendly and very warm with these individuals, 903 00:36:25,110 --> 00:36:27,120 and he brings them back to the kitchen. 904 00:36:27,139 --> 00:36:29,129 (Wolfgang) Henry! 905 00:36:29,150 --> 00:36:31,100 -How are you? -I'm so happy to see you. 906 00:36:31,119 --> 00:36:32,189 (Wolfgang) So good to see you! 907 00:36:32,210 --> 00:36:35,140 He's a pretty, pretty, pretty spectacular figure. 908 00:36:35,159 --> 00:36:37,129 (Wolfgang) You know what, they are so crazy, the kids now. 909 00:36:37,150 --> 00:36:38,210 They want to have all this takeout, 910 00:36:38,230 --> 00:36:41,110 they order themselves, the food arrives at their house. 911 00:36:41,130 --> 00:36:42,230 I said, "How can you eat that crap?" 912 00:36:43,010 --> 00:36:44,170 Maybe I'm in the wrong business. 913 00:36:44,190 --> 00:36:46,180 (laughing) 914 00:36:46,199 --> 00:36:48,209 (narrator) As the kitchen continues to load up trays 915 00:36:48,230 --> 00:36:51,000 with more and more food for the party, 916 00:36:51,019 --> 00:36:54,109 the servers are struggling to keep up. 917 00:36:54,130 --> 00:36:56,190 (Chef Markus) No runners, no runners. 918 00:36:56,210 --> 00:36:59,040 Four items in the pass, no servers, let's go. 919 00:36:59,059 --> 00:37:00,189 -Take the pizza. -Guys, come on, let's go! 920 00:37:00,210 --> 00:37:01,210 (Chef Eric) Take the pizza. 921 00:37:01,230 --> 00:37:03,020 Hold on, give me that, give me that. 922 00:37:03,039 --> 00:37:05,069 Hey, brother, hello, hello. 923 00:37:05,090 --> 00:37:06,090 Excuse me. 924 00:37:06,110 --> 00:37:08,050 Take it on the tray so you have two things. 925 00:37:08,070 --> 00:37:10,020 Navigating the maze of corridors 926 00:37:10,039 --> 00:37:11,089 from the kitchen to the floor 927 00:37:11,110 --> 00:37:13,160 is taking its toll on the servers, 928 00:37:13,179 --> 00:37:16,129 and with limited access points in and out of the party, 929 00:37:16,150 --> 00:37:18,130 the food isn't reaching the hungry guests 930 00:37:18,150 --> 00:37:21,150 in all areas of the room. 931 00:37:21,170 --> 00:37:22,230 (Ramon) This is not working. 932 00:37:23,010 --> 00:37:24,100 We're slammed, so I need to be able 933 00:37:24,119 --> 00:37:26,129 to get them here and over there. 934 00:37:26,150 --> 00:37:29,190 -This has to happen. -Yeah, of course. 935 00:37:29,210 --> 00:37:33,140 (Ramon) This area is really stuck and it's slammed, 936 00:37:33,159 --> 00:37:36,009 and we're not getting the food out the way we need to, 937 00:37:36,030 --> 00:37:37,230 so we need access points. 938 00:37:38,010 --> 00:37:40,060 It's hard to maneuver into the room itself, 939 00:37:40,079 --> 00:37:43,179 because we're looking at hundreds of guests, 940 00:37:43,199 --> 00:37:46,109 hundreds of servers, and they all have, like, 941 00:37:46,130 --> 00:37:48,140 this much space to get into 942 00:37:48,159 --> 00:37:51,229 and get out of every few minutes, constantly. 943 00:37:52,010 --> 00:37:53,060 (Wolfgang) Tray, you come from the kitchen? 944 00:37:53,079 --> 00:37:54,109 -Yes. -Okay, go, go, go, go, 945 00:37:54,130 --> 00:37:56,100 go, go, go, go. 946 00:37:56,119 --> 00:37:59,029 (narrator) But the log jam of servers getting into the party 947 00:37:59,050 --> 00:38:01,080 just continues to build up. 948 00:38:01,099 --> 00:38:02,159 (Ramon) Go this way, go back. 949 00:38:02,179 --> 00:38:03,139 Go this way. 950 00:38:03,159 --> 00:38:05,049 You've gotta start here. 951 00:38:05,070 --> 00:38:06,110 I need them to go up the stairs. 952 00:38:06,130 --> 00:38:08,190 I cannot keep doing this. 953 00:38:08,210 --> 00:38:09,230 I will talk to them. 954 00:38:10,010 --> 00:38:11,020 Sir, I will take care of it. 955 00:38:11,039 --> 00:38:12,139 -Can you do it now? -I will do it, 956 00:38:12,159 --> 00:38:13,189 there's where I'm going. 957 00:38:13,210 --> 00:38:15,030 I'm going right now. 958 00:38:15,050 --> 00:38:17,060 (Chef Markus) No runners, no runners. 959 00:38:17,079 --> 00:38:18,199 The pass filled up again. 960 00:38:18,219 --> 00:38:20,019 (Chef Eric) I just see a lot of people over there 961 00:38:20,039 --> 00:38:21,029 and they're not getting food, 962 00:38:21,050 --> 00:38:22,080 -and I'm like, "Okay." -Yeah. 963 00:38:22,099 --> 00:38:24,049 The servers are making it happen. 964 00:38:24,070 --> 00:38:25,080 (Chef Eric) They can wait. 965 00:38:25,099 --> 00:38:26,159 My priority is supplying. 966 00:38:26,179 --> 00:38:27,159 -Yes, Chef. -I'm sorry. 967 00:38:27,179 --> 00:38:29,049 (Pamela) I got you. 968 00:38:29,070 --> 00:38:31,020 (narrator) With food in the kitchen getting cold 969 00:38:31,039 --> 00:38:33,119 and the servers still unable to reach all guests 970 00:38:33,139 --> 00:38:35,019 inside the afterparty, 971 00:38:35,039 --> 00:38:36,229 the team will have to react quickly 972 00:38:37,010 --> 00:38:40,100 before the holdup becomes a crisis. 973 00:38:40,119 --> 00:38:43,189 (Chef Markus) No matter what happens, no matter what, 974 00:38:43,210 --> 00:38:47,050 the client, the guests will never know. 975 00:38:47,070 --> 00:38:48,110 An event is never easy 976 00:38:48,130 --> 00:38:50,000 when 1,200 people come out of a room 977 00:38:50,019 --> 00:38:51,029 at the same time. 978 00:38:51,050 --> 00:38:53,200 Everybody wants service, everybody wants food, 979 00:38:53,219 --> 00:38:55,069 but right now, it's trying to make sure 980 00:38:55,090 --> 00:38:58,090 that we prioritize groups of people 981 00:38:58,110 --> 00:38:59,210 and make sure that they get plenty of food, 982 00:38:59,230 --> 00:39:02,020 plenty of drink, they're well taken care of. 983 00:39:02,039 --> 00:39:03,209 (Wolfgang) All right, I need a vegan pizza. 984 00:39:03,230 --> 00:39:05,040 What is vegan here? 985 00:39:05,059 --> 00:39:06,169 A vegan pizza, please! 986 00:39:06,190 --> 00:39:08,000 (Ramon) That's for Leonardo? Leo? 987 00:39:08,019 --> 00:39:09,069 (Wolfgang) Yeah, I got it. 988 00:39:09,090 --> 00:39:11,070 (narrator) Even Chef Wolfgang gets involved, 989 00:39:11,090 --> 00:39:12,150 hand-delivering a pizza 990 00:39:12,170 --> 00:39:15,060 to one of the biggest stars of the night. 991 00:39:15,079 --> 00:39:17,039 (Wolfgang) For DiCaprio. 992 00:39:17,059 --> 00:39:19,209 I think he's a vegan today. 993 00:39:19,230 --> 00:39:21,130 This is how dedicated Chef is. 994 00:39:21,150 --> 00:39:22,210 Leo wanted a vegan pizza. 995 00:39:22,230 --> 00:39:26,170 He basically came in here, made it, walked it back to him. 996 00:39:26,190 --> 00:39:28,050 It was pretty amazing. 997 00:39:28,070 --> 00:39:30,080 (mixed chatter) 998 00:39:30,099 --> 00:39:31,209 It's like the old saying 999 00:39:31,230 --> 00:39:34,000 that you're like the duck on water 1000 00:39:34,019 --> 00:39:36,169 and no one should ever see how furiously you're paddling 1001 00:39:36,190 --> 00:39:38,050 underneath the water, 1002 00:39:38,070 --> 00:39:41,040 you're just smooth sailing like a swan right across it. 1003 00:39:41,059 --> 00:39:42,109 (narrator) With dozens of trays 1004 00:39:42,130 --> 00:39:44,100 finally arriving inside the party, 1005 00:39:44,119 --> 00:39:48,019 guests descend on the food the moment it arrives. 1006 00:39:48,039 --> 00:39:51,139 Now, it's the kitchen's turn to try and keep up. 1007 00:39:51,159 --> 00:39:54,059 (Chef Markus) Guys, let's go, I have runners and I need food! 1008 00:39:54,079 --> 00:39:55,119 (Chef Eric) Why are we waiting on waffles? 1009 00:39:55,139 --> 00:39:57,049 We should have all the waffles done! 1010 00:39:57,070 --> 00:40:00,180 Hey, waffle man, let's go, waffle man, over there! 1011 00:40:00,199 --> 00:40:02,039 I feel like I'm peddling a bicycle 1012 00:40:02,059 --> 00:40:03,219 with no chain over here, bro. 1013 00:40:04,000 --> 00:40:09,080 (Pamela) We sort of thrive on a little bit of that fear 1014 00:40:09,099 --> 00:40:11,049 that we're not gonna be able to make it. 1015 00:40:11,070 --> 00:40:12,140 We chase that adrenaline, 1016 00:40:12,159 --> 00:40:14,159 we chase that feeling of being alive. 1017 00:40:14,179 --> 00:40:16,009 That's what makes us great. 1018 00:40:16,030 --> 00:40:17,220 (Chef Markus) Let's go, guys, don't stop. 1019 00:40:18,000 --> 00:40:19,030 I've got two items on the line. 1020 00:40:19,050 --> 00:40:20,090 (Chef Eric) Come on, come on. 1021 00:40:20,110 --> 00:40:22,040 Put that down right here, take the arancini. 1022 00:40:22,059 --> 00:40:24,089 Thank you. 1023 00:40:24,110 --> 00:40:26,110 Let's go, let's go, let's go, let's go. 1024 00:40:26,130 --> 00:40:28,150 (suspenseful music) 1025 00:40:28,170 --> 00:40:44,020 ♪ 1026 00:40:44,039 --> 00:40:46,189 Good job, Mark, good job, good job, good job, let's go. 1027 00:40:46,210 --> 00:41:04,170 ♪ 1028 00:41:04,190 --> 00:41:07,050 (Chef Markus) Let's go, guys, keep pushing, great job! 1029 00:41:07,070 --> 00:41:10,000 -Perfect, great job! -Keep 'em going out. 1030 00:41:10,019 --> 00:41:11,199 (Chef Eric) Yes, Chef! 1031 00:41:11,219 --> 00:41:17,139 ♪ 1032 00:41:17,159 --> 00:41:19,169 (Chef Markus) All right, guys, 9:15, we are closed! 1033 00:41:19,190 --> 00:41:21,020 Good job, guys! 1034 00:41:21,039 --> 00:41:24,229 (cheering and applause) 1035 00:41:25,010 --> 00:41:26,080 Really good job, really good job. 1036 00:41:26,099 --> 00:41:27,219 Thank you all so much! 1037 00:41:28,000 --> 00:41:29,040 (Chef Eric) Thank you, good job, guys, 1038 00:41:29,059 --> 00:41:31,159 great job, everybody, great team on everything. 1039 00:41:31,179 --> 00:41:34,039 (Ramon) I've had no incident, no accident reports, 1040 00:41:34,059 --> 00:41:37,199 no drama, nobody's fainted, nobody's passed out. 1041 00:41:37,219 --> 00:41:39,149 I'm good! 1042 00:41:39,170 --> 00:41:41,000 You can't get better than this. 1043 00:41:41,019 --> 00:41:42,129 (Wolfgang) All right, great job, everybody! 1044 00:41:42,150 --> 00:41:43,170 Thank you! 1045 00:41:43,190 --> 00:41:45,090 You've made me look good out there, 1046 00:41:45,110 --> 00:41:47,130 so we'll see you at the next one! 1047 00:41:47,150 --> 00:41:50,180 Our kitchen, spot on, the food, spot on, 1048 00:41:50,199 --> 00:41:53,029 our service team, on the ball. 1049 00:41:53,050 --> 00:41:54,090 All the guests have been fed, 1050 00:41:54,110 --> 00:41:56,000 the VIPs have been taken care of, 1051 00:41:56,019 --> 00:41:57,049 so at this point, 1052 00:41:57,070 --> 00:41:59,130 for us it's really a moment to breathe. 1053 00:41:59,150 --> 00:42:01,140 (cheering) 1054 00:42:01,159 --> 00:42:04,049 The feeling I have after an event like this is pride. 1055 00:42:04,070 --> 00:42:05,170 I mean, our entire team, 1056 00:42:05,190 --> 00:42:07,170 everyone's strengths all coming together 1057 00:42:07,190 --> 00:42:08,210 to execute this event. 1058 00:42:08,230 --> 00:42:09,220 It's amazing. 1059 00:42:10,000 --> 00:42:11,120 Pride is the only thing you can describe, 1060 00:42:11,139 --> 00:42:13,119 because all this time we spent together 1061 00:42:13,139 --> 00:42:14,159 working and working, it pays off 1062 00:42:14,179 --> 00:42:15,189 right now at this moment. 1063 00:42:15,210 --> 00:42:18,130 Successful event, client is happy, 1064 00:42:18,150 --> 00:42:23,070 we're happy, and it's a wrap! 1065 00:42:23,090 --> 00:42:25,110 (mellow music) 1066 00:42:25,130 --> 00:42:55,010 ♪ 75793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.