All language subtitles for The Goldbergs s08e08 Bevys Big Murder Mystery Party.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,404 ADULT ADAM: Back in the '80s, I loved a good mystery, 2 00:00:03,537 --> 00:00:05,773 whether it was UFOs or who shot J.R., 3 00:00:05,906 --> 00:00:08,609 the Bermuda Triangle, or what was in New Coke. 4 00:00:08,742 --> 00:00:11,179 So it was no mystery that I loved the movie Clue. 5 00:00:11,312 --> 00:00:13,981 I was so obsessed, I even took my own mom to go see it. 6 00:00:14,115 --> 00:00:15,083 I loved it. 7 00:00:15,216 --> 00:00:16,317 Was it the mystery? 8 00:00:16,450 --> 00:00:18,519 The crime most foul? The snooty butler? 9 00:00:18,652 --> 00:00:20,354 It was the swanky party. Wha? 10 00:00:20,488 --> 00:00:23,023 All those people dressed to the nines 11 00:00:23,157 --> 00:00:25,393 and eating fancy foods and discussing nonsense. 12 00:00:25,526 --> 00:00:27,195 That is my dream. 13 00:00:27,328 --> 00:00:29,630 But I think the nonsense they were discussing was a murder of a colleague. 14 00:00:29,763 --> 00:00:30,931 How fun would that be, 15 00:00:31,065 --> 00:00:33,367 solving the brutal stabbing of a good friend? 16 00:00:33,501 --> 00:00:35,469 I guess you could throw your own murder-mystery party. 17 00:00:35,603 --> 00:00:37,571 Yes! And it'll be the social event of the year 18 00:00:37,705 --> 00:00:39,540 and every year after that until I die 19 00:00:39,673 --> 00:00:42,276 and my friends gather to solve that crime. 20 00:00:42,410 --> 00:00:43,477 I'll script the whole thing! 21 00:00:43,611 --> 00:00:44,812 It'll be a night full of danger, 22 00:00:44,945 --> 00:00:46,247 dialogue, and distrust! 23 00:00:46,380 --> 00:00:49,317 Can you guys keep it down? I'm watching Dukes of Hazzard. 24 00:00:49,450 --> 00:00:51,552 Dad, we're planning a murder-mystery party. It's gonna be fun. 25 00:00:51,685 --> 00:00:53,187 Fun? N-No thank you. 26 00:00:53,321 --> 00:00:54,255 Look at me. We're doing this. 27 00:00:54,388 --> 00:00:56,424 Look at me. Over my dead body. 28 00:00:56,557 --> 00:00:58,192 Yes! He can be the dead body. 29 00:00:58,326 --> 00:00:59,693 Sounds like too much work. 30 00:00:59,827 --> 00:01:01,061 This is the perfect amount of work for you. 31 00:01:01,195 --> 00:01:02,230 You just have to exist. 32 00:01:02,363 --> 00:01:04,465 'Cause movement of any kind is a deal breaker. 33 00:01:04,598 --> 00:01:05,833 I'll murder you quick. I promise. 34 00:01:05,966 --> 00:01:08,636 Fine. Yay! Murray's kinda in. 35 00:01:08,769 --> 00:01:10,704 A Goldbergs murder-mystery party. 36 00:01:10,838 --> 00:01:12,373 How have we not done this? 37 00:01:12,506 --> 00:01:14,308 Yay! 38 00:01:14,442 --> 00:01:16,076 ** I'm twisted up inside 39 00:01:16,210 --> 00:01:19,180 ** But nonetheless I feel the need to say 40 00:01:22,049 --> 00:01:23,617 ** I don't know the future 41 00:01:23,751 --> 00:01:26,920 ** But the past keeps getting clearer every day ** 42 00:01:27,054 --> 00:01:29,857 ADULT ADAM: It was January 13th, 1980-something, 43 00:01:29,990 --> 00:01:32,726 and Erica was about to get a major reality check. 44 00:01:32,860 --> 00:01:35,129 Ms. Goldberg. (SIGHS) Any idea why 45 00:01:35,263 --> 00:01:36,564 I've called you into the dean's office? 46 00:01:36,697 --> 00:01:38,732 You want to put me on your famous list? 47 00:01:38,866 --> 00:01:40,067 Is there, like, a cash prize, 48 00:01:40,201 --> 00:01:41,068 or is it just something 49 00:01:41,202 --> 00:01:42,436 worthless like honor? 50 00:01:42,570 --> 00:01:44,438 Weirdly, the Dean's List is not generated by the dean 51 00:01:44,572 --> 00:01:45,539 but a provost... 52 00:01:45,673 --> 00:01:46,640 Can we just get to it? 53 00:01:46,774 --> 00:01:47,941 I have a puppetry class in ten. 54 00:01:48,075 --> 00:01:49,310 Well, that's why we're here. 55 00:01:49,443 --> 00:01:51,145 It seems you haven't declared a major yet. 56 00:01:51,279 --> 00:01:52,280 But I'm only a sophomore. 57 00:01:52,413 --> 00:01:53,681 Can't I just keep sampling classes 58 00:01:53,814 --> 00:01:55,316 until something strikes my fancy? 59 00:01:55,449 --> 00:01:56,617 That depends. Are you a member 60 00:01:56,750 --> 00:01:57,751 of the well-heeled patrician class 61 00:01:57,885 --> 00:01:58,886 where money is no object? 62 00:01:59,019 --> 00:02:00,488 My dad's had the same three pairs of pants 63 00:02:00,621 --> 00:02:02,390 since I've known him, so not so much. 64 00:02:02,523 --> 00:02:03,791 Well, I think you should pick now. 65 00:02:03,924 --> 00:02:05,693 Your major affects your internships, 66 00:02:05,826 --> 00:02:07,861 which turn into jobs, which turn into a good life. 67 00:02:07,995 --> 00:02:09,096 (CHUCKLES) Or not. 68 00:02:09,230 --> 00:02:10,298 Some people are just unhappy. 69 00:02:10,431 --> 00:02:11,299 Are you one of those people? 70 00:02:11,432 --> 00:02:12,466 My depression is seasonal. 71 00:02:13,334 --> 00:02:14,268 Okay, go. (CHUCKLES) 72 00:02:14,402 --> 00:02:15,369 Pick a major! 73 00:02:15,503 --> 00:02:16,870 Hey, oceanography. 74 00:02:17,004 --> 00:02:17,971 Bing, bang, boom. 75 00:02:18,105 --> 00:02:19,106 My life path is settled! 76 00:02:19,240 --> 00:02:20,241 But you hate the ocean. 77 00:02:20,374 --> 00:02:21,309 You said it's God's toilet. 78 00:02:21,442 --> 00:02:22,443 Fair. 79 00:02:22,576 --> 00:02:23,744 Computer science. 80 00:02:23,877 --> 00:02:26,514 Hello, future. It's me, Erica. Let's do this. 81 00:02:26,647 --> 00:02:27,915 You're really gonna program computers? 82 00:02:28,048 --> 00:02:29,049 Is that what that means? 83 00:02:29,183 --> 00:02:31,319 Damn it! Why is this so hard? 84 00:02:31,452 --> 00:02:32,720 I mean, who actually knows 85 00:02:32,853 --> 00:02:34,555 what they want to do with their life at this age? 86 00:02:34,688 --> 00:02:36,156 This handsome devil right here. 87 00:02:36,290 --> 00:02:37,225 Barry, I don't wanna hear it. 88 00:02:37,358 --> 00:02:38,559 So you are aware 89 00:02:38,692 --> 00:02:39,660 that I'm a bio major 90 00:02:39,793 --> 00:02:41,195 with a pre-med concentration... 91 00:02:41,329 --> 00:02:42,263 Oh, you're gonna be a doctor? 92 00:02:42,396 --> 00:02:43,597 I got worried because 93 00:02:43,731 --> 00:02:44,732 you hadn't said it in six seconds. 94 00:02:44,865 --> 00:02:46,667 How dare you? I have never mentioned 95 00:02:46,800 --> 00:02:48,469 my career in the life-saving arts. 96 00:02:48,602 --> 00:02:50,003 I shall be a doctor. 97 00:02:50,137 --> 00:02:51,138 Doctor. Doctor. 98 00:02:51,272 --> 00:02:52,240 Brain doctor. Doctor. 99 00:02:52,373 --> 00:02:53,106 Doctor. Doctor. 100 00:02:53,241 --> 00:02:54,442 Doctor. Doctor. 101 00:02:54,575 --> 00:02:55,643 Doctor Tasty's ready to save lives. 102 00:02:55,776 --> 00:02:57,645 No one cares. Dr. Milgrom does. 103 00:02:57,778 --> 00:02:58,979 He gave me an internship this summer. 104 00:02:59,112 --> 00:03:00,581 Well, have fun mopping up bodily fluids 105 00:03:00,714 --> 00:03:02,149 while Geoff and I hit the beach. 106 00:03:02,283 --> 00:03:03,551 Uh, actually, I'm interning, too. 107 00:03:03,684 --> 00:03:04,685 What? But you're a freshman! 108 00:03:04,818 --> 00:03:05,986 You seem upset. I'll just cancel it. 109 00:03:06,119 --> 00:03:07,988 Point is, "Undeclared-ica," 110 00:03:08,121 --> 00:03:10,658 you either know what you want to do with your life, me, 111 00:03:10,791 --> 00:03:13,361 or you float around like a turd in a toilet, you. 112 00:03:13,494 --> 00:03:15,763 I'm not a turd. (CHUCKLES) 113 00:03:15,896 --> 00:03:16,897 Said the turd. 114 00:03:17,030 --> 00:03:18,031 Don't listen to him, babe. 115 00:03:18,165 --> 00:03:19,600 You're not a turd. Turds can't talk. 116 00:03:19,733 --> 00:03:21,134 When you defend me, it's worse. 117 00:03:21,269 --> 00:03:22,436 It was a tough area. 118 00:03:22,570 --> 00:03:23,637 ADULT ADAM: As Erica was spinning out, 119 00:03:23,771 --> 00:03:25,439 our murder-mystery party was revving up. 120 00:03:25,573 --> 00:03:26,540 Places, everyone! 121 00:03:26,674 --> 00:03:28,409 The suspects are arriving soon. 122 00:03:28,542 --> 00:03:29,810 (BREATHES DEEPLY) 123 00:03:29,943 --> 00:03:31,379 Is there anything better than opening night? 124 00:03:31,512 --> 00:03:32,513 Yes, the end of the night, 125 00:03:32,646 --> 00:03:33,781 when we close the door. 126 00:03:33,914 --> 00:03:35,616 Dad, where's the rest of your costume? 127 00:03:35,749 --> 00:03:36,784 I came up with some new 128 00:03:36,917 --> 00:03:38,018 backstory for my character. 129 00:03:38,151 --> 00:03:39,152 He doesn't care. 130 00:03:39,287 --> 00:03:40,621 But I do. 131 00:03:40,754 --> 00:03:42,856 Put some cloth between my eyes and that. 132 00:03:42,990 --> 00:03:44,191 I don't take notes. 133 00:03:44,325 --> 00:03:47,060 Murray, your murder kicks off the entire night. 134 00:03:47,194 --> 00:03:48,362 Put these on now. 135 00:03:48,496 --> 00:03:49,663 What I do for you people. 136 00:03:49,797 --> 00:03:51,131 (DOORBELL RINGS) (KNOCK ON DOOR) 137 00:03:51,265 --> 00:03:53,066 Hi. We're here for the murder. 138 00:03:53,200 --> 00:03:55,002 Ha! That's not something people say. 139 00:03:55,135 --> 00:03:56,270 Good evening. 140 00:03:56,404 --> 00:03:58,472 Bitterfrost the Butler at your service, sir. 141 00:03:58,606 --> 00:04:00,874 And so cute in your little-boy tuxedo, 142 00:04:01,008 --> 00:04:03,411 just like Fred Savage at the Emmys. 143 00:04:03,544 --> 00:04:05,012 I know not of what you speak, ma'am. 144 00:04:05,145 --> 00:04:06,747 I was born to a scullery maid. 145 00:04:06,880 --> 00:04:08,982 Ooh! He is not breaking character. 146 00:04:09,116 --> 00:04:11,385 So fun! And possibly annoying. 147 00:04:12,185 --> 00:04:13,654 Good evening, everyone. 148 00:04:13,787 --> 00:04:16,757 I'm Madame Topaz, an elegant Parisian 149 00:04:16,890 --> 00:04:19,560 with impeccable class and dignity. 150 00:04:19,693 --> 00:04:21,495 Murray, put your (BLEEP) pants on! 151 00:04:21,629 --> 00:04:23,063 (DOORBELL RINGS) We're here. 152 00:04:23,196 --> 00:04:25,399 I brought mushroom caps. 153 00:04:25,533 --> 00:04:27,034 I'm Lady Alabaster. 154 00:04:27,167 --> 00:04:30,304 And I'm Kitchen Helper Number One. No name given. 155 00:04:30,438 --> 00:04:33,073 Well, remember, Essie, it's better for the help to be seen and not heard. 156 00:04:33,206 --> 00:04:34,207 You invited me. 157 00:04:34,342 --> 00:04:35,476 Oh. (DOORBELL RINGS) 158 00:04:35,609 --> 00:04:38,479 Hello, new friends. I'm John Glascott. 159 00:04:38,612 --> 00:04:39,980 I hate to come empty-handed, 160 00:04:40,113 --> 00:04:42,916 so please enjoy these homemade crab cakes. 161 00:04:43,050 --> 00:04:44,051 Fun! 162 00:04:44,184 --> 00:04:45,853 The secret is to only use claw. 163 00:04:45,986 --> 00:04:47,054 (CHUCKLES) 164 00:04:47,187 --> 00:04:48,522 You invited my guidance counselor? 165 00:04:48,656 --> 00:04:50,057 I ran into him at the market. 166 00:04:50,190 --> 00:04:51,725 He saw all the alcohol in my basket 167 00:04:51,859 --> 00:04:53,527 and asked if we were having a party. 168 00:04:53,661 --> 00:04:54,795 So? Tell him you're an alcoholic! 169 00:04:54,928 --> 00:04:56,697 He'd believe it with kids like us! 170 00:04:56,830 --> 00:04:58,065 Sorry to interrupt, Boy Butler, 171 00:04:58,198 --> 00:04:59,600 but I'm not familiar with murder-mystery parties. 172 00:04:59,733 --> 00:05:00,868 What the hell is all this? 173 00:05:01,001 --> 00:05:02,269 We would like all our guests 174 00:05:02,403 --> 00:05:04,137 to please refer to their dossiers. 175 00:05:04,271 --> 00:05:06,940 "Captain Eggnog. 176 00:05:07,074 --> 00:05:10,110 "A war profiteer with a monocle and pipe." 177 00:05:10,243 --> 00:05:11,745 I-I didn't have any of that stuff. 178 00:05:11,879 --> 00:05:14,081 I'm Mr. Pistachio, "a career diplomat 179 00:05:14,214 --> 00:05:16,283 "who should wear a green blazer if you have it." 180 00:05:16,417 --> 00:05:18,285 (CHUCKLES) Well, lucky for you, this is one of nine. 181 00:05:18,419 --> 00:05:20,554 I'm Miss Cabernet, 182 00:05:20,688 --> 00:05:23,290 "a bombshell babe in a yowza dress." 183 00:05:23,424 --> 00:05:24,492 (CHUCKLES) How flattering. 184 00:05:24,625 --> 00:05:25,926 And accurate. 185 00:05:26,059 --> 00:05:27,327 Wait. Adam, did you write that? 186 00:05:27,461 --> 00:05:28,462 Assigned randomly. 187 00:05:28,596 --> 00:05:29,697 I'm Linda the housekeeper. 188 00:05:29,830 --> 00:05:31,765 And that's my name. 189 00:05:31,899 --> 00:05:33,501 And I am "foreign"? 190 00:05:33,634 --> 00:05:35,436 That's it? To the dining room! 191 00:05:35,569 --> 00:05:37,838 ADULT ADAM: While our murder-mystery party was getting under way, 192 00:05:37,971 --> 00:05:40,107 Erica felt underwater picking a major. 193 00:05:40,240 --> 00:05:42,476 I want to thank you for this lovely spread 194 00:05:42,610 --> 00:05:44,512 of loose jelly beans and sink water. 195 00:05:44,645 --> 00:05:46,947 Hey, you're my number-one grandpa. 196 00:05:47,080 --> 00:05:49,717 And I need your help choosing a college major. 197 00:05:49,850 --> 00:05:51,785 Honey, I get it. It's a big decision. 198 00:05:52,520 --> 00:05:53,621 Maybe art history? 199 00:05:53,754 --> 00:05:56,323 Damn it! Why was that so easy for stupid Barry? 200 00:05:56,457 --> 00:05:59,259 He gets to be a doctor who makes a crap-ton of money 201 00:05:59,393 --> 00:06:02,696 and drives a convertible with vanity plates that say "Dr. Big Tasty." 202 00:06:02,830 --> 00:06:05,298 You shouldn't compare yourself to Barry. 203 00:06:05,433 --> 00:06:07,167 You two are very different! 204 00:06:07,300 --> 00:06:09,770 Yeah, he's gonna live in an apartment over the park 205 00:06:09,903 --> 00:06:12,139 while I'm stuck in an equally luxurious place 206 00:06:12,272 --> 00:06:14,808 because my husband's a doctor, but it's not the same. 207 00:06:14,942 --> 00:06:17,478 Look, hon, you can do anything you want 208 00:06:17,611 --> 00:06:18,879 if you put your mind to it. 209 00:06:20,448 --> 00:06:21,782 Maybe art history? 210 00:06:21,915 --> 00:06:24,351 You're right. I could totally be a doctor, too. 211 00:06:24,485 --> 00:06:25,953 But until this moment, 212 00:06:26,086 --> 00:06:28,355 you never once expressed an interest in medicine. 213 00:06:28,489 --> 00:06:30,558 Oh, thank you, Pops. 214 00:06:30,691 --> 00:06:33,994 It might be time to stop emotionally investing in my grandchildren. 215 00:06:34,127 --> 00:06:36,396 ADULT ADAM: With that, my sister had made up her mind. 216 00:06:36,530 --> 00:06:39,332 She was gonna be a doctor. Which was news to Barry. 217 00:06:39,467 --> 00:06:40,601 Goldberg? Here. 218 00:06:40,734 --> 00:06:42,636 Also here. Erica? 219 00:06:42,770 --> 00:06:44,171 Surprise, I'm gonna be a doctor, too. 220 00:06:44,304 --> 00:06:45,338 What? No, you're not. 221 00:06:45,473 --> 00:06:46,740 There's only one Dr. Goldberg 222 00:06:46,874 --> 00:06:48,208 in this class and on the planet. 223 00:06:48,341 --> 00:06:49,677 Oh, you really don't have a grasp 224 00:06:49,810 --> 00:06:51,378 of who makes up the medical community. 225 00:06:51,512 --> 00:06:52,513 But you should be happy. 226 00:06:52,646 --> 00:06:53,581 We're going on this journey together! 227 00:06:53,714 --> 00:06:55,082 You're not a doctor! 228 00:06:55,215 --> 00:06:57,050 At best, you're one of those pharmaceutical reps 229 00:06:57,184 --> 00:06:58,852 who pushes allergy meds in a pencil skirt! 230 00:06:58,986 --> 00:07:01,221 Whatever. This isn't about you anyway. 231 00:07:01,354 --> 00:07:02,956 It's about me helping gross, sick people 232 00:07:03,090 --> 00:07:04,558 and having a dope-ass beeper. 233 00:07:04,692 --> 00:07:06,126 But what kind of doctor would you even be? 234 00:07:06,259 --> 00:07:07,661 Obviously not the kind 235 00:07:07,795 --> 00:07:10,130 that deals with your downstairs or backside business. 236 00:07:10,263 --> 00:07:11,999 And nothing with the mouth or ears. 237 00:07:12,132 --> 00:07:14,067 And, of course, the middle is off the table. 238 00:07:14,201 --> 00:07:15,603 That's the entire body. 239 00:07:15,736 --> 00:07:16,770 I didn't rule out shins. 240 00:07:16,904 --> 00:07:18,906 I'll be a "shin-ologist." Look at me go. 241 00:07:19,039 --> 00:07:21,542 Welcome to human anatomy. Look around. 242 00:07:21,675 --> 00:07:23,210 Half of you will fail, 243 00:07:23,343 --> 00:07:25,445 a quarter will go on to med school, 244 00:07:25,579 --> 00:07:27,948 and one will kill a man through gross malpractice. 245 00:07:28,081 --> 00:07:29,216 She's talking about you. 246 00:07:29,349 --> 00:07:31,585 Hey, malpractice makes "malperfect." 247 00:07:31,719 --> 00:07:33,654 ADULT ADAM: It was game on between Erica and Barry. 248 00:07:33,787 --> 00:07:36,524 Meanwhile, our murder-mystery party was taking off. 249 00:07:36,657 --> 00:07:38,225 Oh, oh, oh. That's crab, Billy. 250 00:07:38,358 --> 00:07:39,793 You're highly allergic. 251 00:07:39,927 --> 00:07:42,395 Blazes. I love that sweet sea meat, 252 00:07:42,530 --> 00:07:44,698 but I love breathing more. Good catch, babe. 253 00:07:44,832 --> 00:07:48,035 One clam almost ruined our whole trip to Myrtle Beach. 254 00:07:48,168 --> 00:07:49,803 That was a nasty rash. 255 00:07:49,937 --> 00:07:51,605 Oh, I've been there. (CHUCKLES) 256 00:07:51,739 --> 00:07:54,174 Myrtle Beach, not the rash business. 257 00:07:54,307 --> 00:07:55,876 I love poppin' off my top. Oh. 258 00:07:56,009 --> 00:07:57,177 Salty air on my flesh 259 00:07:57,310 --> 00:07:59,146 while I proudly strut down the boardwalk. 260 00:07:59,279 --> 00:08:00,548 (CHUCKLES) 261 00:08:00,681 --> 00:08:01,782 Again, I'm John. 262 00:08:01,915 --> 00:08:03,483 Ooh, try my mushroom caps, Bill. 263 00:08:03,617 --> 00:08:04,885 Try 'em. No seafood. 264 00:08:05,018 --> 00:08:06,754 And if you're allergic to flavor, you're still okay. 265 00:08:07,721 --> 00:08:08,922 Ladies and gentlemen, 266 00:08:09,056 --> 00:08:11,992 are you aware of the bond you share tonight? 267 00:08:12,125 --> 00:08:13,761 We're all open to new friendships? 268 00:08:13,894 --> 00:08:16,029 Uh-uh. You are all about to embark 269 00:08:16,163 --> 00:08:21,969 on a two-hour grand mystery full of scripted twists and turns, ending in... 270 00:08:22,102 --> 00:08:24,104 Murder! (ALL GASPING, EXCLAIMING) 271 00:08:24,237 --> 00:08:26,239 Murder! Your weapons are served. 272 00:08:26,373 --> 00:08:28,475 Speaking of, did, uh, Bill kill me yet? 273 00:08:28,609 --> 00:08:30,277 Murray! I'm sorry. 274 00:08:30,410 --> 00:08:31,912 Has Dr. Prune killed me? 275 00:08:32,045 --> 00:08:33,681 No, you just blew the ending! 276 00:08:33,814 --> 00:08:35,282 Well, maybe nobody heard me. 277 00:08:35,415 --> 00:08:37,150 I've heard every sound that's come out of your body tonight. 278 00:08:37,284 --> 00:08:38,719 It's okay. We still don't know 279 00:08:38,852 --> 00:08:41,421 where Dr. Prune killed him or with what. 280 00:08:41,555 --> 00:08:43,490 There ya go. We'll just forget the basement and pick a new spot. 281 00:08:43,624 --> 00:08:45,525 Stop talking! Yeah, don't even need to use the ice skate. 282 00:08:45,659 --> 00:08:47,127 Oh, my God! 283 00:08:47,260 --> 00:08:49,362 So it was Dr. Prune in the basement with the ice skate. 284 00:08:49,496 --> 00:08:51,198 Well, that was a fun evening. Can I drop anyone off? 285 00:08:51,331 --> 00:08:52,532 Sure. 286 00:08:52,666 --> 00:08:53,967 Damn it to hell, Murray! 287 00:08:54,101 --> 00:08:55,836 All you had to do was lay there and play dead, 288 00:08:55,969 --> 00:08:57,537 but instead, you ruined the night! 289 00:08:57,671 --> 00:08:58,772 All right, I-I'm sorry. 290 00:08:58,906 --> 00:09:00,507 Wait. I can fix it! He can fix it. 291 00:09:00,641 --> 00:09:02,109 ADULT ADAM: Yep. All I had to do 292 00:09:02,242 --> 00:09:04,111 was rewrite my entire mystery from scratch. 293 00:09:04,244 --> 00:09:05,813 Just got to boot this up. (COMPUTER BEEPS) 294 00:09:05,946 --> 00:09:07,815 Takes a few seconds. Or minutes. 295 00:09:07,948 --> 00:09:10,818 Yes! Okay, just need to pop in the old diskette. 296 00:09:10,951 --> 00:09:12,285 Yeah, this wasn't happening anytime soon. 297 00:09:12,419 --> 00:09:15,155 Oop. This one's full. Let me find a fresh one! 298 00:09:15,288 --> 00:09:16,857 (ALL GASP, SCREAM) (GLASS SHATTERS) 299 00:09:16,990 --> 00:09:18,058 (GROANS) No! 300 00:09:18,191 --> 00:09:19,993 There's crab cake in this mushroom cap! 301 00:09:20,127 --> 00:09:22,295 Stand back! I'm an ophthalmologist! 302 00:09:22,429 --> 00:09:24,998 Anybody else? Preferably not a guy who sells Ray-Bans. 303 00:09:25,132 --> 00:09:26,533 (GROANS) 304 00:09:26,667 --> 00:09:28,035 Oh, it passed. 305 00:09:28,168 --> 00:09:30,570 Now it's just mild discomfort, but what a ride. 306 00:09:30,704 --> 00:09:31,939 You know what this means? 307 00:09:32,072 --> 00:09:34,007 Someone in this house is a murderer. 308 00:09:34,141 --> 00:09:34,975 But I'm still alive. 309 00:09:35,643 --> 00:09:36,877 Attempted murderer. 310 00:09:37,010 --> 00:09:38,078 It's just a scratchy throat. 311 00:09:38,211 --> 00:09:40,347 Well, somebody's guilty of something. 312 00:09:40,480 --> 00:09:41,548 The mystery's back on! 313 00:09:41,682 --> 00:09:43,083 (THUNDER CRASHES) 314 00:09:44,484 --> 00:09:46,453 Great! 'Cause this thing is still warming up. 315 00:09:49,256 --> 00:09:50,523 ADULT ADAM: Bill Lewis was crabbed! 316 00:09:50,658 --> 00:09:52,359 My mom's big murder-mystery party 317 00:09:52,492 --> 00:09:55,195 had gotten something even better... A real almost murder. 318 00:09:55,328 --> 00:09:56,496 Can you believe it? 319 00:09:56,630 --> 00:09:58,899 Someone tried to kill Bill. This is the best! 320 00:09:59,032 --> 00:10:00,333 Not for Bill! 321 00:10:00,467 --> 00:10:03,203 He's still a little splotchy around the tummy and neck. 322 00:10:03,336 --> 00:10:05,038 Only the woman that loves me 323 00:10:05,172 --> 00:10:06,606 would want to study my nooks and crannies. 324 00:10:06,740 --> 00:10:09,877 Or maybe it's an act to throw us off her scent. 325 00:10:10,010 --> 00:10:11,378 Clearly, Dolores crabbed you 326 00:10:11,511 --> 00:10:13,747 to collect on your ample life insurance. 327 00:10:13,881 --> 00:10:14,948 Please. She's the breadwinner. 328 00:10:15,082 --> 00:10:17,818 If anything, I'd crab her. Aw! 329 00:10:17,951 --> 00:10:19,419 Not to rain on this strange parade, 330 00:10:19,552 --> 00:10:20,788 but maybe my good friend Bill 331 00:10:20,921 --> 00:10:22,355 grabbed a crab cake by mistake. 332 00:10:22,489 --> 00:10:24,424 That makes sense, except for the friend part. 333 00:10:24,557 --> 00:10:26,159 I haven't said two words to you. 334 00:10:26,293 --> 00:10:27,460 Well, now you have. 335 00:10:27,594 --> 00:10:29,196 Get on in here. I'm a hugger. 336 00:10:29,329 --> 00:10:30,597 Not so fast on that hug! 337 00:10:30,731 --> 00:10:32,565 You're the one who brought the deadly shellfish. 338 00:10:32,700 --> 00:10:34,167 But I wouldn't hurt a soul. 339 00:10:34,301 --> 00:10:36,469 You did crack open those crabs and rip their legs off. 340 00:10:36,603 --> 00:10:38,405 Sure, but they're ugly bottom-feeders. 341 00:10:38,538 --> 00:10:40,640 They don't have souls. They don't feel love. 342 00:10:40,774 --> 00:10:41,842 There is no crab heaven. 343 00:10:41,975 --> 00:10:43,343 Well, I'm in crab heaven. 344 00:10:43,476 --> 00:10:45,312 Was there a sauce that came with these? 345 00:10:45,445 --> 00:10:49,182 What about Lou? We all saw the way he ogled Dolores in her Miss Cabernet dress. 346 00:10:49,316 --> 00:10:50,650 Lou? Is that true? 347 00:10:50,784 --> 00:10:52,452 She's a handsome lady. I enjoy her shape. 348 00:10:52,585 --> 00:10:54,988 This night has been great for my self-esteem. 349 00:10:55,122 --> 00:10:56,790 But would someone really kill Mr. Lewis 350 00:10:56,924 --> 00:10:58,458 over his new bride's athletic frame? 351 00:10:58,591 --> 00:10:59,993 Well, on that note, I'm leaving. 352 00:11:00,127 --> 00:11:02,295 Why? Are you running from something? 353 00:11:02,429 --> 00:11:04,264 Perhaps a murder? 354 00:11:04,397 --> 00:11:05,799 Please. 355 00:11:05,933 --> 00:11:08,168 What reason would I have to gently crab Bill? 356 00:11:08,301 --> 00:11:10,270 I don't know. Perhaps you've had it out for him 357 00:11:10,403 --> 00:11:12,973 ever since he installed that hideous tile in your powder room. 358 00:11:13,106 --> 00:11:14,307 (GASPS) It's not hideous! 359 00:11:14,441 --> 00:11:15,976 It's terracotta! Everyone loves terracotta! 360 00:11:16,109 --> 00:11:17,811 They really don't. It's a trash tile. 361 00:11:17,945 --> 00:11:18,645 You've gone too far. 362 00:11:18,779 --> 00:11:21,314 Wait! "U R NEX." 363 00:11:21,448 --> 00:11:23,483 An ominous and unfinished warning! 364 00:11:23,616 --> 00:11:24,651 Well, it couldn't have been Ginzy. 365 00:11:24,785 --> 00:11:26,619 She'd never ruin her own crappy coat. 366 00:11:26,754 --> 00:11:28,521 Then who's the criminal mastermind? 367 00:11:28,655 --> 00:11:30,523 (THUNDER CRASHES) 368 00:11:30,657 --> 00:11:32,492 **** 369 00:11:32,625 --> 00:11:34,294 ADULT ADAM: While our plot thickened, 370 00:11:34,427 --> 00:11:35,896 Erica was in the thick of studying. 371 00:11:36,029 --> 00:11:37,197 Why would anyone need to know 372 00:11:37,330 --> 00:11:38,832 all eleven bones in the human foot? 373 00:11:38,966 --> 00:11:41,001 They wouldn't, dum-dum. There's twenty-six. 374 00:11:41,134 --> 00:11:43,336 Oh, really? And you can name them? 375 00:11:43,470 --> 00:11:44,738 Every metatarsal. 376 00:11:44,872 --> 00:11:47,274 See, I write raps to help the material stick. 377 00:11:47,407 --> 00:11:49,509 Please don't rap. And he's rapping. 378 00:11:49,642 --> 00:11:51,644 (RAPPING) ** Yo, the human foot, yeah It's full of bones 379 00:11:51,779 --> 00:11:53,713 ** You got the helix The tarsal And the hammer toe 380 00:11:53,847 --> 00:11:55,949 ** Ya stand on your foot And it don't give out 381 00:11:56,083 --> 00:11:58,685 ** The bones of the foot's What I'm all about ** 382 00:11:58,819 --> 00:12:00,821 Don't get a bunion, y'all! 383 00:12:00,954 --> 00:12:03,991 Wow. Both dumb and useless. 384 00:12:04,124 --> 00:12:05,959 Okay, please, let's all just try to remember 385 00:12:06,093 --> 00:12:07,160 that we're friends and family 386 00:12:07,294 --> 00:12:08,295 and we should support each other. 387 00:12:08,428 --> 00:12:11,298 Opposite. I will dominate and embarrass her 388 00:12:11,431 --> 00:12:13,867 into not only not becoming a doctor 389 00:12:14,001 --> 00:12:16,169 but never seeking medical attention in her life. 390 00:12:16,303 --> 00:12:19,306 Well, when I become a doc, I'll name a skin disease after you. 391 00:12:19,439 --> 00:12:21,875 "I'm sorry, ma'am, you have Barry-tigo. 392 00:12:22,009 --> 00:12:23,510 "It's hideous and incurable." 393 00:12:23,643 --> 00:12:25,979 When you fail, I will make you my nurse. 394 00:12:26,113 --> 00:12:27,380 Why would she take a job as your nurse? 395 00:12:27,514 --> 00:12:29,582 It's the only job in medicine she'll be able to get. 396 00:12:29,716 --> 00:12:30,717 I'm off to rap-study. 397 00:12:30,851 --> 00:12:31,885 That's not a thing. 398 00:12:32,019 --> 00:12:33,887 We shall see when I use all twenty-six 399 00:12:34,021 --> 00:12:35,856 bones in my foot to defeat you. 400 00:12:35,989 --> 00:12:37,424 Hi-yah! Doctor kick. 401 00:12:38,491 --> 00:12:40,193 Um, I'm not sure what a doctor kick is, 402 00:12:40,327 --> 00:12:41,728 but you should probably study harder. 403 00:12:41,862 --> 00:12:44,364 Oh, believe me, I will. 404 00:12:44,497 --> 00:12:45,765 I will. 405 00:12:45,899 --> 00:12:48,535 C-plus? Crappity, crap, crap, crap! 406 00:12:48,668 --> 00:12:50,203 "A," baby! 407 00:12:50,337 --> 00:12:52,105 (CHUCKLES) Nice work, Mr. Goldberg! 408 00:12:52,239 --> 00:12:54,607 Thank you. Your teaching literally saves lives. 409 00:12:54,741 --> 00:12:57,577 Excuse me, Professor? I think you messed up. 410 00:12:57,710 --> 00:12:59,512 See, there was a bunch of stuff on the test I didn't know, 411 00:12:59,646 --> 00:13:01,314 so what are you gonna do to correct this? 412 00:13:01,448 --> 00:13:04,051 I do have one idea. For next week's lab, 413 00:13:04,184 --> 00:13:05,785 I'm gonna pair you with a stronger student. 414 00:13:05,919 --> 00:13:07,587 Your brother. What? No. 415 00:13:07,720 --> 00:13:09,756 Oh, yes, and I have so much to teach you. 416 00:13:09,890 --> 00:13:10,590 There you go. 417 00:13:10,723 --> 00:13:12,225 Lesson one. 418 00:13:12,359 --> 00:13:13,793 (BLOWS RASPBERRY) 419 00:13:13,927 --> 00:13:15,262 Write that down. 420 00:13:15,395 --> 00:13:16,796 ADULT ADAM: As Erica couldn't have felt smaller, 421 00:13:16,930 --> 00:13:19,632 the criminal mastermind remained at large. 422 00:13:19,766 --> 00:13:21,601 Okay, here's what we know. 423 00:13:21,734 --> 00:13:24,171 Bill was crabbed in the den, 424 00:13:24,304 --> 00:13:25,973 and Ginzy's beautiful coat... (IMITATES BUZZER) 425 00:13:26,106 --> 00:13:28,208 ...was bedazzled in the foyer. 426 00:13:28,341 --> 00:13:30,978 And every guest had the time of their life! 427 00:13:31,111 --> 00:13:33,180 I did it! I'm the Jackie O. of Jenkintown! 428 00:13:33,313 --> 00:13:35,282 This fake murder thing still happening? 429 00:13:35,415 --> 00:13:38,451 No thanks to you, but the evening has taken a welcome turn. 430 00:13:38,585 --> 00:13:39,786 There's a monster among us. 431 00:13:39,920 --> 00:13:41,754 Monster. Wait a second. 432 00:13:41,889 --> 00:13:43,924 That's it. Beverly did it! (THUNDER CRASHES) 433 00:13:44,057 --> 00:13:46,659 Essie, I swear to God, if we ever do this again, you're eating in the kitchen. 434 00:13:46,793 --> 00:13:50,163 Think about it. Who among us benefits the most from this evening continuing? 435 00:13:50,297 --> 00:13:52,132 Beverly. 436 00:13:52,265 --> 00:13:54,767 You were probably jealous that Dolores showed you up in that smokin' dress. 437 00:13:54,902 --> 00:13:57,604 Okay, wait a minute. You really think I did this? 438 00:13:57,737 --> 00:14:00,073 You did desperately want the night to work out. 439 00:14:00,207 --> 00:14:01,608 And when it didn't, you poisoned me? 440 00:14:01,741 --> 00:14:02,842 And ruined my coat. 441 00:14:02,976 --> 00:14:05,045 Bedazzling is one of your signature activities. 442 00:14:05,178 --> 00:14:06,613 You all think I did it? Definitely! 443 00:14:06,746 --> 00:14:08,081 It makes sense. Hey, after this, 444 00:14:08,215 --> 00:14:10,483 who wants to go to Dairy Queen for Blizzards and gossip? 445 00:14:10,617 --> 00:14:12,119 Dad, they're turning on your wife. 446 00:14:12,252 --> 00:14:15,088 Hey, just want to say thanks for coming, 447 00:14:15,222 --> 00:14:16,823 and this'll count as my goodbye 448 00:14:16,957 --> 00:14:18,858 so I don't have to say it individually. 449 00:14:18,992 --> 00:14:20,894 To the DQ! (THUNDER CRASHES) 450 00:14:21,028 --> 00:14:23,296 Murray, this is all your fault. Me? What did I do? 451 00:14:23,430 --> 00:14:25,632 You gave away the entire fake mystery 452 00:14:25,765 --> 00:14:27,667 and didn't participate in the real one. 453 00:14:27,800 --> 00:14:30,070 And for some reason, you took a bath and put a robe on. 454 00:14:30,203 --> 00:14:31,604 What was I supposed to do? 455 00:14:31,738 --> 00:14:32,705 Anything. 456 00:14:32,839 --> 00:14:34,107 This night meant a lot to me. 457 00:14:34,241 --> 00:14:35,909 We haven't had a dinner party in a long time, 458 00:14:36,043 --> 00:14:38,111 and I thought it would be a fun, new tradition, 459 00:14:38,245 --> 00:14:39,479 but shame on me for thinking 460 00:14:39,612 --> 00:14:40,680 that you would want to be a part of something. 461 00:14:42,715 --> 00:14:46,686 As I leave, I should mention that your robe is ajar. 462 00:14:46,819 --> 00:14:48,288 ADULT ADAM: While my mom's night was ruined, 463 00:14:48,421 --> 00:14:51,424 Erica was jumping in with both feet... Or at least one. 464 00:14:51,558 --> 00:14:55,128 In front of each station is a real human foot. 465 00:14:55,262 --> 00:14:57,230 You and your partner will be dissecting it 466 00:14:57,364 --> 00:14:59,699 and identifying the bones, muscles, and tendons. 467 00:14:59,832 --> 00:15:01,068 Good luck. 468 00:15:01,201 --> 00:15:02,635 Okay. Here's how this is gonna go. 469 00:15:02,769 --> 00:15:05,238 You do nothing, and we both get the "A" I deserve. 470 00:15:05,372 --> 00:15:07,674 No way. I got this. I'm ready. 471 00:15:07,807 --> 00:15:08,841 (SIGHS) 472 00:15:08,976 --> 00:15:11,011 Whoa. That's, like, the real thing. 473 00:15:12,612 --> 00:15:13,913 So lithe and elegant. 474 00:15:14,047 --> 00:15:15,748 Probably a ballerina. 475 00:15:15,882 --> 00:15:17,417 Don't make it a person. 476 00:15:17,550 --> 00:15:19,419 (RETCHES) Oh, God. That's the inside of a foot. 477 00:15:19,552 --> 00:15:21,254 Okay, just back off. It's not my fault 478 00:15:21,388 --> 00:15:22,889 you don't know what you want to do with your life. 479 00:15:23,023 --> 00:15:24,091 Of course I know. I want to be 480 00:15:24,224 --> 00:15:26,859 (RETCHING) a-a doc... A doc... 481 00:15:26,994 --> 00:15:28,395 Toes. There's so many toes. 482 00:15:28,528 --> 00:15:30,063 You can't even say "doctor"? Pathetic. 483 00:15:30,197 --> 00:15:32,699 That's because I don't say, I do! Now gimme the foot! 484 00:15:32,832 --> 00:15:34,701 No, stop! You're making the foot dance! 485 00:15:34,834 --> 00:15:36,636 It's hilarious, but not the time! 486 00:15:36,769 --> 00:15:38,071 (GRUNTS) Aah! 487 00:15:38,205 --> 00:15:39,472 Aah! The foot touched my foot! 488 00:15:39,606 --> 00:15:41,341 No, don't kick it! Just pick it up, pick it up! 489 00:15:41,474 --> 00:15:42,675 I'll just cover it with this bucket. 490 00:15:42,809 --> 00:15:45,212 No, it's not a spider! It's a dead lady's kicker! 491 00:15:46,379 --> 00:15:48,715 Okay. There. Step away from the foot. 492 00:15:48,848 --> 00:15:51,218 Both of you leave my class now, and don't come back. 493 00:15:52,685 --> 00:15:54,121 You did this. 494 00:15:54,254 --> 00:15:55,722 It's one thing to be competitive, 495 00:15:55,855 --> 00:15:57,890 but it's another to ruin the one thing I always wanted. 496 00:15:58,025 --> 00:15:58,891 Thanks a lot, Erica. 497 00:16:03,063 --> 00:16:05,198 ADULT ADAM: My mom's murder-mystery party had gone bust, 498 00:16:05,332 --> 00:16:07,800 but every good murder mystery has a twist. 499 00:16:07,934 --> 00:16:09,169 Everyone, stop! 500 00:16:09,302 --> 00:16:11,804 I figured out who crabbed Bill and bedazzled Ginzy! 501 00:16:11,938 --> 00:16:13,140 Adam, it's over. 502 00:16:13,273 --> 00:16:15,308 Not yet. You're all gonna want to see this. 503 00:16:15,442 --> 00:16:18,011 Our criminal mastermind is... 504 00:16:18,145 --> 00:16:20,613 Me? What are you talking about? I don't do things. 505 00:16:20,747 --> 00:16:22,115 And yet you did. 506 00:16:22,249 --> 00:16:24,517 (AS BUTLER) In order to help you understand what happened, 507 00:16:24,651 --> 00:16:27,954 I shall need to take you through the events of the evening step by step. 508 00:16:28,088 --> 00:16:29,756 (IN NORMAL VOICE) First, everyone showed up, 509 00:16:29,889 --> 00:16:32,025 and Mrs. Schwartz was hurtful when she said, 510 00:16:32,159 --> 00:16:33,826 (IMITATING LINDA) "You look like Fred Savage at the Emmys." 511 00:16:33,960 --> 00:16:35,295 I don't think I said it like that. 512 00:16:35,428 --> 00:16:37,130 And Mr. Lewis was all, 513 00:16:37,264 --> 00:16:39,299 (IMITATING BILL) "Jimminy Criminy! We're here for the murder!" 514 00:16:39,432 --> 00:16:40,700 Kid's a regular Rich Little. 515 00:16:40,833 --> 00:16:43,270 Then Virginia arrived with her deadly mushroom cups. 516 00:16:43,403 --> 00:16:45,038 They weren't deadly. They were a hit. 517 00:16:45,172 --> 00:16:47,607 Well, I think the whole evening was delicious. 518 00:16:47,740 --> 00:16:49,409 Just to reiterate, my first name is John. 519 00:16:49,542 --> 00:16:51,844 Then Dad ruined the game 'cause he wasn't paying attention. 520 00:16:51,978 --> 00:16:53,813 No one could tell, but he felt bad! 521 00:16:53,946 --> 00:16:55,615 Your father doesn't feel regret. 522 00:16:55,748 --> 00:16:57,684 Or shame or modesty or common social decency. 523 00:16:57,817 --> 00:17:01,354 Not typically, but tonight, he wanted to fix things and didn't know how. 524 00:17:01,488 --> 00:17:03,523 He did know Bill had a mild allergy, 525 00:17:03,656 --> 00:17:05,358 so he killed the lights... 526 00:17:06,159 --> 00:17:08,161 (ALL GASP, EXCLAIM) 527 00:17:08,295 --> 00:17:09,529 ...and smashed a light bulb 528 00:17:09,662 --> 00:17:10,730 for dramatic effect! (GLASS SHATTERS) 529 00:17:12,365 --> 00:17:14,634 Under cover of darkness, he grabbed a crab cake 530 00:17:14,767 --> 00:17:17,003 and jammed it into a mushroom cap. 531 00:17:17,137 --> 00:17:19,606 Bill took a bite and went down. 532 00:17:19,739 --> 00:17:21,007 (GROANS) 533 00:17:21,141 --> 00:17:23,643 I suppose that makes some sense, but what about my coat? 534 00:17:23,776 --> 00:17:26,713 Simple. While we were all busy bickering... 535 00:17:26,846 --> 00:17:29,216 "Your tile's hideous." "There's no crab heaven." 536 00:17:29,349 --> 00:17:30,817 "I enjoy her shape"... 537 00:17:30,950 --> 00:17:33,520 That gave Dad time to find the closest thing he could to a weapon... 538 00:17:34,587 --> 00:17:36,123 Mom's bedazzling gun. 539 00:17:36,256 --> 00:17:37,657 (GASPS) Murray. 540 00:17:37,790 --> 00:17:39,326 Is that true? 541 00:17:39,459 --> 00:17:40,393 What gave me away? (THUNDER CRASHES) 542 00:17:40,527 --> 00:17:41,728 The mid-party bath. 543 00:17:41,861 --> 00:17:44,331 You were so overheated by frolicking amok, 544 00:17:44,464 --> 00:17:47,267 committing heinous acts, you had to cool your body down. 545 00:17:47,400 --> 00:17:49,502 Murray, you could've seriously hurt Bill. 546 00:17:49,636 --> 00:17:53,140 Nah, I saw him accidentally eat some popcorn shrimp at a Sixers game. 547 00:17:53,273 --> 00:17:54,941 I figured it was worth it. 548 00:17:55,074 --> 00:17:57,544 For fun like that, you can play fast and loose with my life anytime. 549 00:17:57,677 --> 00:18:00,012 Wait. Y-You all had a good time? 550 00:18:00,147 --> 00:18:01,348 Big time. So much. 551 00:18:01,481 --> 00:18:03,250 I need all your numbers. My coat is still ruined. 552 00:18:03,383 --> 00:18:05,885 But why? Why did you do this? 553 00:18:06,018 --> 00:18:08,221 I guess I just felt bad that I screwed up your big night. 554 00:18:10,056 --> 00:18:12,459 That is the sweetest thing you have ever done for me. 555 00:18:12,592 --> 00:18:13,926 Really? 556 00:18:14,060 --> 00:18:16,463 (WRECKLESS ERIC'S WHOLE WIDE WORLD PLAYING) 557 00:18:16,596 --> 00:18:17,864 ADULT ADAM: For the ones you love, 558 00:18:17,997 --> 00:18:19,632 you got to step out of your comfort zone, 559 00:18:19,766 --> 00:18:22,235 even when all you can do is own up to your mistakes. 560 00:18:22,369 --> 00:18:23,370 You okay, kiddo? 561 00:18:24,036 --> 00:18:26,038 No. 562 00:18:26,173 --> 00:18:27,707 I screwed up college again. 563 00:18:27,840 --> 00:18:30,310 I'm not pre-med. I'm not pre-anything. 564 00:18:30,443 --> 00:18:32,545 Mm. That's okay. 565 00:18:34,013 --> 00:18:35,047 You'll figure it out. 566 00:18:35,782 --> 00:18:37,250 What if I don't? 567 00:18:37,384 --> 00:18:39,552 I already went down one wrong path with music. 568 00:18:39,686 --> 00:18:40,920 What if it happens again? 569 00:18:41,053 --> 00:18:42,054 It might. 570 00:18:42,189 --> 00:18:43,756 Well, that's not comforting at all. 571 00:18:43,890 --> 00:18:45,892 Life's full of a million paths. 572 00:18:46,025 --> 00:18:47,760 I'm still trying out new ones myself. 573 00:18:47,894 --> 00:18:48,795 Really? 574 00:18:48,928 --> 00:18:50,163 Sure. 575 00:18:50,297 --> 00:18:51,764 Your major doesn't matter. 576 00:18:51,898 --> 00:18:53,733 What matters is your passion, 577 00:18:53,866 --> 00:18:55,402 and that, you got tons of. 578 00:18:55,935 --> 00:18:56,903 I guess. 579 00:18:57,036 --> 00:18:58,405 I know. 580 00:18:58,538 --> 00:18:59,839 And you should probably use some of it 581 00:18:59,972 --> 00:19:01,474 to fix what happened with your brother. 582 00:19:01,608 --> 00:19:03,176 ADULT ADAM: In that moment, 583 00:19:03,310 --> 00:19:05,745 Erica realized what Pops had been trying to say all along. 584 00:19:05,878 --> 00:19:08,415 There was one way only she could help Barry. 585 00:19:08,548 --> 00:19:10,550 Please. I need this class. 586 00:19:10,683 --> 00:19:12,452 Mr. Goldberg, I've made up my mind. 587 00:19:12,585 --> 00:19:14,454 Reconsider. I'm sorry? 588 00:19:14,587 --> 00:19:16,289 Exhibit A, Barry's last test... 589 00:19:16,423 --> 00:19:18,525 The highest grade in the entire class. 590 00:19:18,658 --> 00:19:20,593 Exhibit B, a letter from Dr. Milgrom 591 00:19:20,727 --> 00:19:22,795 certifying Barry's internship this summer. 592 00:19:22,929 --> 00:19:25,798 And Exhibit C, Barry's time card 593 00:19:25,932 --> 00:19:27,334 from Abbington Memorial, where he volunteers. 594 00:19:27,467 --> 00:19:29,502 What's your point? My point is, 595 00:19:29,636 --> 00:19:31,604 Barry's always wanted to be a doctor, 596 00:19:31,738 --> 00:19:33,373 and he's gonna be a damn good one. 597 00:19:33,506 --> 00:19:36,209 Are you really gonna take his future from him because of my screw-up? 598 00:19:36,343 --> 00:19:38,411 Wow. You advocated for your brother 599 00:19:38,545 --> 00:19:40,247 better than he could for himself. 600 00:19:40,380 --> 00:19:42,249 I wrote an apology rap. 601 00:19:42,382 --> 00:19:44,451 Yeah, which I don't want to hear again. 602 00:19:44,584 --> 00:19:46,986 You're back in. Now please leave. 603 00:19:47,119 --> 00:19:49,121 ADULT ADAM: Turns out the best way to figure out what's right for you 604 00:19:49,256 --> 00:19:50,890 is by seeing strengths in others. 605 00:19:51,023 --> 00:19:52,191 Erica, wait. 606 00:19:52,325 --> 00:19:53,326 Thank you. 607 00:19:53,460 --> 00:19:54,827 It's the least I could do, 608 00:19:54,961 --> 00:19:57,330 since I almost ruined your life over a severed foot. 609 00:19:57,464 --> 00:19:58,631 Well, I appreciate it. 610 00:19:59,832 --> 00:20:01,268 Did you ever consider being a lawyer? 611 00:20:02,101 --> 00:20:03,703 Not really. 612 00:20:03,836 --> 00:20:05,638 Well, you should, because you were really impressive back there. 613 00:20:06,639 --> 00:20:07,707 I kind of was, wasn't I? 614 00:20:07,840 --> 00:20:09,175 Truly. 615 00:20:09,309 --> 00:20:11,778 And whatever it is you do decide to do, 616 00:20:11,911 --> 00:20:13,212 I-I know you'll be awesome at it. 617 00:20:14,914 --> 00:20:17,584 ADULT ADAM: Sometimes, life can be one giant mystery, 618 00:20:17,717 --> 00:20:19,652 and it's not easy to solve, 619 00:20:19,786 --> 00:20:22,422 but you might be surprised where you end up, 620 00:20:22,555 --> 00:20:25,825 like being clued in to your loved one's favorite movie, 621 00:20:25,958 --> 00:20:29,228 or even pursuing a path in life you hadn't considered. 622 00:20:29,362 --> 00:20:32,131 In the end, if you keep exploring your passion 623 00:20:32,265 --> 00:20:35,234 and following your gut, one thing becomes clear... 624 00:20:35,368 --> 00:20:37,770 You'll find yourself exactly where you should be, 625 00:20:37,904 --> 00:20:41,073 ready to take on the whole, wide world. 626 00:20:41,207 --> 00:20:43,310 ** Yeah! ** 627 00:20:46,946 --> 00:20:48,080 (BELL DINGS) 628 00:20:48,214 --> 00:20:49,248 (BELL DINGS) 629 00:20:52,985 --> 00:20:54,020 (SCHOOL BELL RINGS) 630 00:20:54,153 --> 00:20:55,087 GLASCOTT: There he is! 631 00:20:55,221 --> 00:20:57,056 My murder-mystery buddy! 632 00:20:57,189 --> 00:20:59,258 We fraternize outside these walls. 633 00:20:59,392 --> 00:21:00,860 (LAUGHTER) Please keep it down. 634 00:21:00,993 --> 00:21:02,862 I already have a precarious social dynamic 635 00:21:02,995 --> 00:21:04,196 that doesn't need "teacher's friend" 636 00:21:04,331 --> 00:21:05,565 added to the mix. 637 00:21:05,698 --> 00:21:07,066 So, did anyone ask about me? 638 00:21:07,199 --> 00:21:09,201 Um, Ginzy? Lou? 639 00:21:09,336 --> 00:21:10,803 That sassy Bill? 640 00:21:10,937 --> 00:21:12,539 I haven't spoken to my parents' friends 641 00:21:12,672 --> 00:21:14,273 about anything because I'm in high school 642 00:21:14,407 --> 00:21:15,174 and they're old. 643 00:21:15,308 --> 00:21:16,509 Good times. 644 00:21:16,643 --> 00:21:17,710 So, when is the next evening 645 00:21:17,844 --> 00:21:19,245 of merriment and laughter? 646 00:21:19,379 --> 00:21:21,080 I'm just gonna write down Mrs. Kremp's phone number 647 00:21:21,213 --> 00:21:22,715 because it's the only one I know. 648 00:21:24,384 --> 00:21:25,985 Finally. (CHUCKLES) 649 00:21:26,118 --> 00:21:27,387 867-5... 650 00:21:27,520 --> 00:21:28,955 Eh, this is from a song! 651 00:21:29,005 --> 00:21:33,555 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.