All language subtitles for Snake.Eater.III.His.Law.1992.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:50,630 --> 00:02:52,297 - I gave you a 20. - You gave me a 10. 4 00:02:52,298 --> 00:02:55,301 Check the cash lady, that is my other 10. 5 00:02:57,470 --> 00:02:58,513 Check the cash. 6 00:03:00,682 --> 00:03:02,933 What's your problem? Yes, can I help you? 7 00:03:02,934 --> 00:03:05,852 Gimme the money from the drawer, all of it. 8 00:03:05,853 --> 00:03:06,688 Good, while you're in there, 9 00:03:06,689 --> 00:03:07,896 you mind getting change for my 20? 10 00:03:07,897 --> 00:03:08,897 This ain't no joke. 11 00:03:08,898 --> 00:03:10,066 Give it to me now. 12 00:03:21,828 --> 00:03:22,828 Shut up. 13 00:03:24,372 --> 00:03:27,666 Nobody move, nobody move or I blow her brains away. 14 00:03:27,667 --> 00:03:29,751 I swear you'll be pickin' 'em off the floor. 15 00:03:29,752 --> 00:03:30,752 You. 16 00:03:31,671 --> 00:03:33,672 Give me the key now. 17 00:03:33,673 --> 00:03:34,756 I don't have the key. 18 00:03:34,757 --> 00:03:36,466 Don't fuck with me, man. 19 00:03:36,467 --> 00:03:38,386 She threw it back there, find it! 20 00:03:39,637 --> 00:03:41,263 Wait, wait. 21 00:03:41,264 --> 00:03:42,639 Shit. 22 00:03:42,640 --> 00:03:45,226 I don't get that key in 10 seconds, she's dead meat. 23 00:03:47,228 --> 00:03:48,812 10, 24 00:03:48,813 --> 00:03:50,105 nine, 25 00:03:50,106 --> 00:03:51,273 eight, 26 00:03:51,274 --> 00:03:52,691 seven, 27 00:03:52,692 --> 00:03:54,317 six, 28 00:03:54,318 --> 00:03:55,318 five, 29 00:03:56,237 --> 00:03:57,612 four, 30 00:03:57,613 --> 00:03:58,947 three, 31 00:03:58,948 --> 00:03:59,948 two. 32 00:04:00,950 --> 00:04:01,868 One, one. 33 00:04:01,869 --> 00:04:03,744 What is this, Sesame Street, for Christ sakes? 34 00:04:03,745 --> 00:04:05,954 I know how to count, one. 35 00:04:05,955 --> 00:04:07,581 All right, nobody move, nobody gets hurt. 36 00:04:07,582 --> 00:04:09,750 Hey, what the hell's going on in here? 37 00:04:09,751 --> 00:04:12,294 Drop the gun or I blow her away. 38 00:04:12,295 --> 00:04:13,754 You Robbin' this place? 39 00:04:13,755 --> 00:04:15,714 No, I'm taking a survey, what's it look like? 40 00:04:15,715 --> 00:04:18,300 This is my robbery, I came in to rob this place. 41 00:04:18,301 --> 00:04:20,635 Fuck off, I got here first. 42 00:04:20,636 --> 00:04:22,013 Move out of the way. 43 00:04:24,265 --> 00:04:25,641 Let me take over. 44 00:04:31,314 --> 00:04:33,149 You're gonna have to kill me first. 45 00:04:34,275 --> 00:04:35,901 Hey man, what are we doing? 46 00:04:35,902 --> 00:04:36,903 We're wasting time. 47 00:04:37,862 --> 00:04:40,364 Look, we both came here for the same thing, right? 48 00:04:41,407 --> 00:04:42,408 So let's flip a coin. 49 00:04:43,576 --> 00:04:45,452 You win, I walk out that door. 50 00:04:45,453 --> 00:04:47,746 You get to shoot her and take the money. 51 00:04:47,747 --> 00:04:49,832 I win, it's my gig. 52 00:04:51,000 --> 00:04:52,210 Yeah, sure. 53 00:04:53,461 --> 00:04:56,546 Better than us blowing the shit out of each other. 54 00:04:56,547 --> 00:04:58,299 Yeah, yeah, cool. 55 00:05:01,636 --> 00:05:02,636 You call it. 56 00:05:04,138 --> 00:05:05,138 Tails. 57 00:05:16,943 --> 00:05:19,028 Heads, you lose. 58 00:05:20,655 --> 00:05:23,073 Okay that's great, now you do it. 59 00:05:23,074 --> 00:05:24,074 What's that? 60 00:05:24,867 --> 00:05:26,244 Oops, sorry fella. 61 00:05:39,590 --> 00:05:42,050 Very good Murphy, how long did it take you to learn that? 62 00:05:42,051 --> 00:05:44,594 Shouldn't you guys be catching criminals or something? 63 00:05:44,595 --> 00:05:45,595 Jeez. 64 00:05:55,439 --> 00:05:56,607 Yeah, sure. 65 00:05:58,150 --> 00:06:00,944 What the hell kinda bonehead move was that, can you tell me? 66 00:06:00,945 --> 00:06:03,029 I mean an inch over and you could've killed the woman. 67 00:06:03,030 --> 00:06:04,281 Or you could've missed 68 00:06:04,282 --> 00:06:06,283 and we would've had a crazed junkie on our hands. 69 00:06:06,284 --> 00:06:08,243 Maybe I'm missing something here. 70 00:06:08,244 --> 00:06:10,579 I thought I saved a woman's life, he was gonna kill her. 71 00:06:10,580 --> 00:06:12,664 Yeah, well she's a mess, she's screaming, 72 00:06:12,665 --> 00:06:15,417 she's sobbing, she's a mental case. 73 00:06:15,418 --> 00:06:17,419 She'll get over it. 74 00:06:17,420 --> 00:06:18,879 Listen, I got a news flash for you, 75 00:06:18,880 --> 00:06:22,883 soldier boy, this woman is serious about destroying you. 76 00:06:22,884 --> 00:06:24,134 She's hired a sheisty lawyer 77 00:06:24,135 --> 00:06:26,303 and is suing the city for 10 million bucks. 78 00:06:26,304 --> 00:06:28,097 - For what? - For what? 79 00:06:29,265 --> 00:06:31,308 She says you threatened to kill her. 80 00:06:31,309 --> 00:06:34,102 In fact, the only thing she could remember was, 81 00:06:34,103 --> 00:06:36,396 fuck, I don't believe this but she says 82 00:06:36,397 --> 00:06:38,732 you were flipping a coin for the privilege. 83 00:06:38,733 --> 00:06:41,360 It wasn't police procedure, I admit that. 84 00:06:42,486 --> 00:06:45,072 But I had to do something or we'd both be dead. 85 00:06:46,282 --> 00:06:47,532 This may come as a shock to you 86 00:06:47,533 --> 00:06:49,702 but there's a reason for police procedures. 87 00:06:50,953 --> 00:06:54,789 Now you got lucky but what you did was reckless. 88 00:06:54,790 --> 00:06:56,917 As of this moment, you're under suspension pending 89 00:06:56,918 --> 00:07:00,128 the results of a hearing before a disciplinary board. 90 00:07:00,129 --> 00:07:03,632 I want your gun, your badge and your ID now. 91 00:07:03,633 --> 00:07:05,383 - Again? - Again, pal. 92 00:07:05,384 --> 00:07:06,385 Let's do it, hurry up. 93 00:07:16,103 --> 00:07:17,103 Called by many a hero, 94 00:07:17,104 --> 00:07:19,147 Jack Kelly was nonetheless suspended from the force 95 00:07:19,148 --> 00:07:21,858 for what the department described as reckless endangerment. 96 00:07:21,859 --> 00:07:23,902 Known as Soldier because of his former association 97 00:07:23,903 --> 00:07:26,279 with the elite Marine fighting unit the Snake Eaters, 98 00:07:26,280 --> 00:07:27,656 Kelly was unavailable for comment. 99 00:07:27,657 --> 00:07:29,741 But an eyewitness had this to say. 100 00:07:29,742 --> 00:07:33,663 Well, this wild-eyed grease ball comes in. 101 00:07:39,502 --> 00:07:40,877 Hello? 102 00:07:40,878 --> 00:07:42,796 Officer Jack Kelly? 103 00:07:42,797 --> 00:07:43,797 Yeah. 104 00:07:49,637 --> 00:07:50,637 Maybe. 105 00:07:52,431 --> 00:07:53,431 What's your address? 106 00:07:58,104 --> 00:08:00,480 And thank you very much, Mr. Kelly. 107 00:08:00,481 --> 00:08:02,691 We will see you then. 108 00:08:02,692 --> 00:08:05,902 But that ain't so, I was only joking, you understand? 109 00:08:05,903 --> 00:08:07,363 Trying to swallow that 110 00:08:09,115 --> 00:08:10,241 crummy burger. 111 00:08:28,843 --> 00:08:31,636 Mr. Kelly, I asked you here to discuss 112 00:08:31,637 --> 00:08:33,764 something that means a great deal to us. 113 00:08:34,890 --> 00:08:36,851 George, would you go get Vivian, please? 114 00:08:40,104 --> 00:08:41,730 As I understand it, you're presently 115 00:08:41,731 --> 00:08:43,899 under suspension from the police department? 116 00:08:45,317 --> 00:08:46,317 Yeah, 117 00:08:46,318 --> 00:08:47,318 but 118 00:08:48,112 --> 00:08:49,363 it's only a technicality. 119 00:08:50,948 --> 00:08:52,240 We're looking for assistance 120 00:08:52,241 --> 00:08:54,909 from someone with your qualifications. 121 00:08:54,910 --> 00:08:57,162 The good ones or the bad ones? 122 00:08:57,163 --> 00:09:00,498 In this case, I think we'd want both. 123 00:09:00,499 --> 00:09:02,376 I'd like you to meet our daughter, Vivian. 124 00:09:03,502 --> 00:09:05,963 Vivian, this is our friend Mr. Kelly. 125 00:09:12,178 --> 00:09:13,637 That's enough, dear. 126 00:09:19,101 --> 00:09:20,226 I'm not sure what's going on here. 127 00:09:20,227 --> 00:09:24,439 Am I supposed to ignore that or you gonna tell me about it? 128 00:09:24,440 --> 00:09:26,358 Our daughter was kidnapped last year. 129 00:09:27,777 --> 00:09:31,446 She was working on her Masters at CMU in Sociology. 130 00:09:31,447 --> 00:09:34,324 Her thesis was to study the hierarchy of modern tribes, 131 00:09:34,325 --> 00:09:36,202 specifically motorcycle gangs. 132 00:09:37,203 --> 00:09:41,498 So she found a gang to research and they kidnapped her. 133 00:09:41,499 --> 00:09:45,586 There was this gang called the Hell's Fury. 134 00:09:46,837 --> 00:09:49,672 They'd planned some outing of some kind, 135 00:09:49,673 --> 00:09:53,760 a club ride and a camping trip. 136 00:09:53,761 --> 00:09:55,261 They invited Vivian. 137 00:09:55,262 --> 00:09:57,430 10 months later, she returned 138 00:09:57,431 --> 00:10:01,768 and she hasn't been the same since. 139 00:10:01,769 --> 00:10:05,480 She was 30 pounds underweight, malnourished, anemic. 140 00:10:05,481 --> 00:10:06,856 Her mind had been affected, 141 00:10:06,857 --> 00:10:09,859 probably from prolonged forced drug abuse. 142 00:10:09,860 --> 00:10:13,071 She had a raging case of gonorrhea and since then, 143 00:10:13,072 --> 00:10:15,657 we've discovered genital herpes. 144 00:10:15,658 --> 00:10:18,618 - How is she now? - Physically better. 145 00:10:18,619 --> 00:10:21,746 Mentally, it appears she might never recover. 146 00:10:21,747 --> 00:10:23,498 I mean she was used as a sexual object 147 00:10:23,499 --> 00:10:25,542 for so long that now she automatically 148 00:10:25,543 --> 00:10:27,795 offers herself to any male who approaches her. 149 00:10:29,171 --> 00:10:32,340 We want you to find these animals. 150 00:10:32,341 --> 00:10:35,302 And when you do, we want you to destroy them. 151 00:10:36,178 --> 00:10:37,178 No. 152 00:10:41,267 --> 00:10:43,351 I don't do that kinda work. 153 00:10:43,352 --> 00:10:44,769 I believe you do, Mr. Kelly. 154 00:10:44,770 --> 00:10:47,522 You punish the guilty and that's all we want and that's 155 00:10:47,523 --> 00:10:50,066 something the police haven't been able to accomplish yet. 156 00:10:50,067 --> 00:10:53,319 All right, let's say I'm willing to give it a shot. 157 00:10:53,320 --> 00:10:55,822 I'm not even sure I could find these guys. 158 00:10:55,823 --> 00:10:57,407 There's not much to go on. 159 00:10:57,408 --> 00:10:58,950 We're willing to pay you. 160 00:10:58,951 --> 00:11:00,494 We can talk about that later. 161 00:11:01,787 --> 00:11:03,580 Let me know who's around first. 162 00:11:03,581 --> 00:11:05,498 From your past exploits, it doesn't seem 163 00:11:05,499 --> 00:11:08,418 to concern you whether you bring them in dead or alive. 164 00:11:08,419 --> 00:11:11,171 Personally, I prefer dead. 165 00:11:11,172 --> 00:11:13,883 It's up to them if they want to die, I'll be in touch. 166 00:11:32,776 --> 00:11:35,946 This trance place is right down here. 167 00:11:41,452 --> 00:11:44,287 Hey man, you're gonna have to be careful 168 00:11:44,288 --> 00:11:45,997 about taking this way out of town, see? 169 00:11:45,998 --> 00:11:48,374 'Cause there's a problem on the road right there. 170 00:11:48,375 --> 00:11:49,959 Ignore them, Barret. 171 00:11:49,960 --> 00:11:51,628 What kind of problem? 172 00:11:51,629 --> 00:11:54,882 Oh well, it's a massive ketchup pileup. 173 00:11:56,508 --> 00:11:58,218 And where there's ketchup, 174 00:11:58,219 --> 00:12:00,929 there's a burger not far behind. 175 00:12:00,930 --> 00:12:03,514 Oh my god, look what they did to the map? 176 00:12:03,515 --> 00:12:04,350 Don't worry little lady, 177 00:12:04,351 --> 00:12:05,831 Cassie here will clean that right up. 178 00:12:12,358 --> 00:12:15,944 Oh my god, Barret, do something. 179 00:12:15,945 --> 00:12:17,863 Check please, check please. 180 00:12:28,082 --> 00:12:30,584 Oh my god, Barret, do something. 181 00:12:32,753 --> 00:12:34,963 Just leave my husband alone. 182 00:12:34,964 --> 00:12:37,048 Calm down, calm down. 183 00:12:37,049 --> 00:12:39,384 This is the way they do things here. 184 00:12:39,385 --> 00:12:41,302 We're not looking for any trouble. 185 00:12:41,303 --> 00:12:42,303 Cowboy. 186 00:12:43,681 --> 00:12:44,681 Fuck off. 187 00:12:46,517 --> 00:12:47,810 Gimme a cold one on tap. 188 00:12:50,688 --> 00:12:52,939 - Barret. - Ah, come on, guys. 189 00:12:52,940 --> 00:12:55,858 What's fair is fair, I mean I'd let you fuck my wife. 190 00:12:55,859 --> 00:12:59,487 But I don't want to fuck, have sex with your wife. 191 00:12:59,488 --> 00:13:01,948 Why, what do you got against my wife? 192 00:13:01,949 --> 00:13:03,408 She ain't done nothing to you. 193 00:13:03,409 --> 00:13:04,534 In fact, she gives pretty good head 194 00:13:04,535 --> 00:13:07,121 on account of the fact she ain't got no fuckin' teeth. 195 00:13:08,956 --> 00:13:10,374 You pig. 196 00:13:11,417 --> 00:13:14,461 Ooh, was that an insult or just a lucky guess. 197 00:13:16,005 --> 00:13:17,005 Got a job. 198 00:13:18,757 --> 00:13:20,592 I want to work under your PI license. 199 00:13:21,593 --> 00:13:22,927 There's something in it for you, man. 200 00:13:22,928 --> 00:13:25,054 I just need you to do some legwork for me. 201 00:13:25,055 --> 00:13:26,431 When we see a dickhead exposing 202 00:13:26,432 --> 00:13:28,266 itself right out in public like this, 203 00:13:28,267 --> 00:13:31,602 it's our duty to protect our people from it, right? 204 00:13:31,603 --> 00:13:33,730 Glen, you got a rubber? 205 00:13:33,731 --> 00:13:37,900 I never used it. 206 00:13:37,901 --> 00:13:39,319 So you used to be with the club, right? 207 00:13:39,320 --> 00:13:41,529 Think you still have some contacts? 208 00:13:41,530 --> 00:13:42,780 What do you think you're doing? 209 00:13:42,781 --> 00:13:44,325 Maybe ask around. 210 00:13:53,250 --> 00:13:54,250 Maybe I could. 211 00:13:55,919 --> 00:13:57,712 First I gotta get a workout. 212 00:13:57,713 --> 00:14:00,132 Hey, this one's on me. 213 00:14:09,600 --> 00:14:11,851 Well what is your problem, asshole? 214 00:14:11,852 --> 00:14:12,852 You. 215 00:14:13,687 --> 00:14:16,272 You're an obnoxious scumbag. 216 00:14:16,273 --> 00:14:18,025 Glen, get this guy outta my face. 217 00:14:40,798 --> 00:14:43,342 You wouldn't hit a girl, would ya? 218 00:15:00,359 --> 00:15:01,777 Son of a bitch. 219 00:15:11,370 --> 00:15:13,914 Petey, they're playing our song. 220 00:15:48,615 --> 00:15:50,825 You disgusting piece of crud. 221 00:15:50,826 --> 00:15:53,537 Calm down, dear, let's go. 222 00:15:56,457 --> 00:15:58,125 She's got a bit of a temper. 223 00:16:06,925 --> 00:16:09,635 My brother's ain't gonna like you kickin' my butt. 224 00:16:09,636 --> 00:16:12,013 Hey, I'll take on your brother 225 00:16:12,014 --> 00:16:13,348 and the rest of your family. 226 00:16:16,268 --> 00:16:18,770 Well, let's get started then. 227 00:16:24,526 --> 00:16:26,945 I forgot to tell you, my brother's adopted. 228 00:16:28,489 --> 00:16:30,156 So, are you related to Petey here? 229 00:16:30,157 --> 00:16:32,241 Nice kid, has a little bit of an attitude 230 00:16:32,242 --> 00:16:34,911 problem but he'll probably grow out of it. 231 00:16:34,912 --> 00:16:37,206 Go ahead Boog, he insulted our family. 232 00:16:39,500 --> 00:16:40,500 Boog? 233 00:16:41,335 --> 00:16:42,877 Apologize to Petey. 234 00:16:42,878 --> 00:16:44,671 Okay Boog, if that's what it takes. 235 00:16:45,797 --> 00:16:47,466 Petey, I'm sorry. 236 00:16:49,343 --> 00:16:51,803 I'm sorry you're such a dumb piece of shit. 237 00:16:54,139 --> 00:16:55,556 That what you had in mind, big fella? 238 00:16:55,557 --> 00:16:57,100 I don't like you. 239 00:17:03,941 --> 00:17:07,069 Gimme a break, who wears body armor to a bar? 240 00:17:08,403 --> 00:17:09,403 I like to fight. 241 00:17:22,417 --> 00:17:23,626 Got any suggestions? 242 00:17:23,627 --> 00:17:25,587 - Hit him back. - Too late. 243 00:18:30,652 --> 00:18:32,696 Lift your boot. 244 00:18:33,905 --> 00:18:35,781 Come on big guy, you wanna race? 245 00:18:35,782 --> 00:18:38,159 Come on, I'll give you a head start. 246 00:18:38,160 --> 00:18:39,994 You know what your problem is, Boog? 247 00:18:39,995 --> 00:18:41,246 Footwork. 248 00:18:43,957 --> 00:18:46,084 Yeah, see it's more like this. 249 00:19:00,015 --> 00:19:01,015 Now I feel better. 250 00:19:02,809 --> 00:19:05,604 Welcome to Cowboy's Private Investigation Service. 251 00:19:07,064 --> 00:19:08,774 I'll get you that temporary permit. 252 00:19:10,067 --> 00:19:11,067 Be in touch. 253 00:19:30,003 --> 00:19:31,962 May I help you, sir? 254 00:19:31,963 --> 00:19:33,590 Yep, this might do. 255 00:19:34,675 --> 00:19:37,093 It is a beautiful piece, isn't it? 256 00:19:37,094 --> 00:19:41,223 Early Victorian of course with a marvelous patina. 257 00:19:43,016 --> 00:19:46,143 If you say so, I need a new workbench for my garage. 258 00:19:46,144 --> 00:19:49,689 Something with a lot of storage space. 259 00:19:49,690 --> 00:19:52,317 I was thinking of putting my tools in these drawers here 260 00:19:54,236 --> 00:19:56,278 and the paint and stuff down below there. 261 00:19:56,279 --> 00:19:58,865 This piece is original Victorian, sir. 262 00:20:00,617 --> 00:20:01,617 Do you think this is strong enough 263 00:20:01,618 --> 00:20:04,161 for me to bolt a vice right here 264 00:20:04,162 --> 00:20:06,123 and maybe put a bench grinder over here? 265 00:20:07,833 --> 00:20:09,917 You know what, what the hell, I'll take it. 266 00:20:09,918 --> 00:20:11,420 I'll give you 50 bucks for it. 267 00:20:12,879 --> 00:20:15,089 I get it, you're Kelly, aren't you? 268 00:20:15,090 --> 00:20:16,841 And you're new, how's a going? 269 00:20:16,842 --> 00:20:18,135 She warned me about you. 270 00:20:18,969 --> 00:20:20,929 - Is Hildy in the back? - Not anymore. 271 00:20:22,431 --> 00:20:24,724 Why don't you take a coffee break? 272 00:20:24,725 --> 00:20:26,392 Meeting this lug for the first time 273 00:20:26,393 --> 00:20:27,811 can be a little unnerving. 274 00:20:38,196 --> 00:20:39,864 What's this? 275 00:20:39,865 --> 00:20:43,701 Well will you look at that, McDonald's, circa 1978. 276 00:20:43,702 --> 00:20:44,744 Looks like somebody stuck this 277 00:20:44,745 --> 00:20:47,455 in the dishwasher and the decals fell off. 278 00:20:47,456 --> 00:20:48,456 Peasant. 279 00:20:50,041 --> 00:20:51,001 You missed me. 280 00:20:51,002 --> 00:20:53,295 Missed does not properly express the emotion. 281 00:20:55,380 --> 00:20:56,715 How was your trip? 282 00:20:58,175 --> 00:21:00,593 I found a nice 320 blanket chest. 283 00:21:00,594 --> 00:21:03,345 Some fair glassware. 284 00:21:03,346 --> 00:21:04,346 Any new underwear? 285 00:21:06,683 --> 00:21:09,478 If you're lucky, you might find out. 286 00:21:11,938 --> 00:21:15,357 Hey, what do you say I cook dinner tonight at my place? 287 00:21:15,358 --> 00:21:17,277 What do you say I bring the antacid? 288 00:21:26,620 --> 00:21:29,288 I gotta go, I got a new job. 289 00:21:29,289 --> 00:21:30,289 Doing what? 290 00:21:31,416 --> 00:21:33,292 Some PI work for a family. 291 00:21:33,293 --> 00:21:36,045 Outlaw bikers kidnapped and raped their daughter. 292 00:21:36,046 --> 00:21:37,839 Oh, that sounds dangerous. 293 00:21:40,258 --> 00:21:41,342 I worry about you. 294 00:21:41,343 --> 00:21:42,802 You just worry about getting yourself 295 00:21:42,803 --> 00:21:45,138 and that new underwear over to my place tonight. 296 00:21:46,473 --> 00:21:47,432 Okay. 297 00:21:47,433 --> 00:21:48,433 - See ya. - Bye. 298 00:21:57,943 --> 00:21:59,902 I could get my ass in a sling over this. 299 00:21:59,903 --> 00:22:01,695 You're under suspension, man. 300 00:22:01,696 --> 00:22:03,531 If Durkee walks by, you're just visiting. 301 00:22:03,532 --> 00:22:04,657 Just visiting, whatever you say, man. 302 00:22:04,658 --> 00:22:06,325 Hey, we were always close. 303 00:22:06,326 --> 00:22:07,409 You always hated my guts. 304 00:22:07,410 --> 00:22:08,911 It's never too late to change. 305 00:22:08,912 --> 00:22:11,747 Enough with the bullshit. You know, when I saw the girl, 306 00:22:11,748 --> 00:22:13,415 I never thought we should close the file on this one. 307 00:22:13,416 --> 00:22:16,877 But hey, I'm an Indian, not a Chief, so here's the dope. 308 00:22:16,878 --> 00:22:21,173 Vivian Molison contacted a local bike gang, the Hell's Fury. 309 00:22:21,174 --> 00:22:23,843 She traveled with them on a weekend to Copper Lake. 310 00:22:23,844 --> 00:22:27,221 On Monday, the bikers returned without Vivian. 311 00:22:27,222 --> 00:22:28,973 Of course, the Hell's Fury swear up and down 312 00:22:28,974 --> 00:22:32,643 that she returned safe and sound, went on her own way. 313 00:22:32,644 --> 00:22:34,395 All we could find out was that their leader, 314 00:22:34,396 --> 00:22:38,232 a local thug named Guts Holman was screwing the girl. 315 00:22:38,233 --> 00:22:39,817 What does he have to say about it? 316 00:22:39,818 --> 00:22:41,735 Not too much, he's dead. 317 00:22:41,736 --> 00:22:43,320 Although he probably doesn't know it yet. 318 00:22:43,321 --> 00:22:45,948 Dumb son of a bitch had an IQ of about 12. 319 00:22:45,949 --> 00:22:46,949 Murder? 320 00:22:47,868 --> 00:22:50,786 He was killed the day after they came back from the trip. 321 00:22:50,787 --> 00:22:52,705 His Harley came out second-best 322 00:22:52,706 --> 00:22:55,374 in an argument with a cement truck. 323 00:22:55,375 --> 00:22:57,918 Our only hope for an ID was Vivian 324 00:22:57,919 --> 00:22:59,670 but 10 months later when she turned up 325 00:22:59,671 --> 00:23:02,298 on the side of a road in Renfield County, 326 00:23:02,299 --> 00:23:03,340 the best we could get out of her 327 00:23:03,341 --> 00:23:06,510 was a bunch of incoherent bullshit. 328 00:23:06,511 --> 00:23:07,429 What the hell was she doing 329 00:23:07,430 --> 00:23:08,888 way the hell out there in Renfield County? 330 00:23:08,889 --> 00:23:11,474 That's over 100 miles from here. 331 00:23:13,727 --> 00:23:15,102 Rico. 332 00:23:15,103 --> 00:23:18,105 It's for you, don't they know you don't work here anymore? 333 00:23:18,106 --> 00:23:20,649 Don't worry, I told Hanley I was only visiting. 334 00:23:20,650 --> 00:23:23,193 Yeah? - Thank God I found you. 335 00:23:23,194 --> 00:23:24,653 Vivian's missing. 336 00:23:24,654 --> 00:23:26,280 George and I were out back in the garden 337 00:23:26,281 --> 00:23:28,198 and when I went inside to look for Vivian, 338 00:23:28,199 --> 00:23:30,784 I saw her getting into a truck out front. 339 00:23:30,785 --> 00:23:33,787 It was a moving van with a white star on the side. 340 00:23:33,788 --> 00:23:36,540 By the time George got to the car, it had disappeared. 341 00:23:36,541 --> 00:23:38,208 All right, calm down, Mrs. Molison. 342 00:23:38,209 --> 00:23:39,793 I'll make a pass of all the motels 343 00:23:39,794 --> 00:23:41,462 in the area, we might get lucky. 344 00:23:41,463 --> 00:23:44,548 A moving van with a star on it can't be that hard to find. 345 00:23:44,549 --> 00:23:45,799 If I don't turn up anything, 346 00:23:45,800 --> 00:23:47,927 we're gonna have to go to the police. 347 00:23:47,928 --> 00:23:49,095 Yeah, bye. 348 00:23:56,186 --> 00:23:57,186 You're welcome. 349 00:25:08,842 --> 00:25:10,385 Who the hell are you? 350 00:25:13,888 --> 00:25:15,097 What do you want? 351 00:25:15,098 --> 00:25:16,932 I've come for the girl. 352 00:25:16,933 --> 00:25:21,562 Now kindly dismount and offer her your most sincere apology. 353 00:25:21,563 --> 00:25:23,772 Who are you, her boyfriend? 354 00:25:23,773 --> 00:25:26,276 No, I'm a friend of the family's. 355 00:25:34,743 --> 00:25:35,784 I didn't force the girl here. 356 00:25:35,785 --> 00:25:38,871 I just stopped and asked for directions, this was her idea. 357 00:25:38,872 --> 00:25:40,372 Now if you want to stick around 358 00:25:40,373 --> 00:25:42,541 and give her a lift home, that's fine with me. 359 00:25:42,542 --> 00:25:44,461 But haul up the door and wait outside. 360 00:25:46,588 --> 00:25:50,549 You don't understand, this girl has a problem. 361 00:25:50,550 --> 00:25:53,093 I'm touched, now pull up the door and get 362 00:25:53,094 --> 00:25:55,804 outta here or I'll put your fucking head through it. 363 00:25:55,805 --> 00:25:57,848 I'm not leaving without the girl. 364 00:25:57,849 --> 00:25:59,683 You're dog meat. 365 00:25:59,684 --> 00:26:01,351 This won't take long, kid. 366 00:26:01,352 --> 00:26:03,645 Would you mind putting on your underwear first? 367 00:26:03,646 --> 00:26:05,065 You're not exactly my type. 368 00:26:12,781 --> 00:26:13,781 Thank you. 369 00:26:21,122 --> 00:26:23,290 Now listen to me, man. 370 00:26:23,291 --> 00:26:24,793 She's... - Fuck you. 371 00:26:43,269 --> 00:26:44,269 Are you okay? 372 00:26:45,146 --> 00:26:46,146 Did he hurt you. 373 00:26:47,816 --> 00:26:48,816 No, 374 00:26:49,651 --> 00:26:50,651 he's all right. 375 00:26:51,402 --> 00:26:53,028 Why don't you get dressed? 376 00:26:53,029 --> 00:26:55,240 I'll take you home, I'll wait for you outside. 377 00:26:57,200 --> 00:26:58,910 Don't you want to fuck me? 378 00:26:59,869 --> 00:27:00,869 No. 379 00:27:01,788 --> 00:27:03,414 I want you to let me take you home. 380 00:27:48,918 --> 00:27:50,919 I thought you might have gotten a better offer. 381 00:27:50,920 --> 00:27:54,381 That'll never happen, just a long day at the office. 382 00:27:54,382 --> 00:27:55,382 The ribs okay? 383 00:27:57,385 --> 00:27:59,595 - I don't know how you do it? - What? 384 00:27:59,596 --> 00:28:02,848 Well, a new job, running around all day 385 00:28:02,849 --> 00:28:06,101 and you still have time to prepare my favorite dinner. 386 00:28:06,102 --> 00:28:07,102 You're a catch. 387 00:28:08,897 --> 00:28:11,024 Yeah, I taught Murray everything he knows about ribs. 388 00:28:14,027 --> 00:28:15,028 I'll put 'em in the oven. 389 00:28:27,332 --> 00:28:29,250 I just lost my appetite. 390 00:28:35,840 --> 00:28:37,467 Cold, very cold. 391 00:28:39,886 --> 00:28:42,596 It's hopeless, the man claims he misses me 392 00:28:42,597 --> 00:28:44,640 but can't find one lousy zipper. 393 00:28:44,641 --> 00:28:47,018 I'm just having a little fun at your expense. 394 00:28:49,520 --> 00:28:51,480 Some detective. 395 00:28:51,481 --> 00:28:53,691 I know, but it doesn't come off. 396 00:28:55,693 --> 00:28:57,904 It's a good thing this wasn't an emergency. 397 00:29:04,118 --> 00:29:05,118 Bingo. 398 00:30:25,408 --> 00:30:26,408 Yeah? 399 00:30:44,218 --> 00:30:45,053 I could have taken a shit 400 00:30:45,054 --> 00:30:47,387 in the time it took you to get here. 401 00:30:47,388 --> 00:30:48,388 Come in. 402 00:30:54,062 --> 00:30:56,689 - You got company? - Not anymore. 403 00:30:58,858 --> 00:31:00,151 I've been asking around. 404 00:31:01,778 --> 00:31:02,861 One of the Hell's Fury women 405 00:31:02,862 --> 00:31:04,697 wants to split up with her old man. 406 00:31:05,907 --> 00:31:07,324 The way I hear it, she's not into that 407 00:31:07,325 --> 00:31:09,619 greasy Levis, vroom vroom shit anyway. 408 00:31:10,870 --> 00:31:13,914 But it's tough to walk out on one of these sleazoids. 409 00:31:13,915 --> 00:31:16,416 Especially when his name is Goose. 410 00:31:16,417 --> 00:31:17,876 She's been bad-mouthing him. 411 00:31:17,877 --> 00:31:19,587 You might get something out of her. 412 00:31:20,880 --> 00:31:22,506 Is that it? 413 00:31:22,507 --> 00:31:23,924 You're lucky to have gotten anything. 414 00:31:23,925 --> 00:31:26,009 Oh now, don't get touchy, I'm just asking. 415 00:31:26,010 --> 00:31:30,473 Her name's Fran Zephredi, she works at a topless joint. 416 00:31:31,432 --> 00:31:34,769 The Dewdrop down in Industrial and that's it. 417 00:31:36,270 --> 00:31:39,732 Oh yeah, here's your temp permit. 418 00:31:41,943 --> 00:31:45,237 Good stuff Cowboy, put yourself on the payroll. 419 00:31:45,238 --> 00:31:47,198 And they said I was unemployable. 420 00:32:15,017 --> 00:32:17,603 You got something cold with a bottle? 421 00:32:23,276 --> 00:32:24,902 Yeah, that's cool. 422 00:32:28,406 --> 00:32:29,406 Five bucks. 423 00:32:32,660 --> 00:32:34,494 Five bucks for a beer? 424 00:32:34,495 --> 00:32:35,580 Entertainment charge. 425 00:32:37,165 --> 00:32:38,958 Oh, how ignorant of me. 426 00:32:41,711 --> 00:32:42,837 You seen Fran around? 427 00:32:44,213 --> 00:32:49,177 I could have. 428 00:33:30,301 --> 00:33:32,719 Hi, how are you doing today, honey? 429 00:33:32,720 --> 00:33:33,720 Not too bad. 430 00:33:35,306 --> 00:33:36,474 I sure liked your dance. 431 00:33:37,600 --> 00:33:39,519 How about buying the lady a drink? 432 00:33:40,853 --> 00:33:41,853 Yeah, sure. 433 00:33:42,730 --> 00:33:44,356 How about a beer? 434 00:33:44,357 --> 00:33:46,608 I think the lady prefers champagne. 435 00:33:46,609 --> 00:33:49,027 Better yet pal, when you spot the wine steward, 436 00:33:49,028 --> 00:33:50,612 tell him I want to see the wine list. 437 00:33:50,613 --> 00:33:53,365 In the meantime, how about a beer? 438 00:33:53,366 --> 00:33:54,700 Chuck, a beer will be fine. 439 00:33:57,370 --> 00:34:00,413 Hey, I haven't seen you around here before. 440 00:34:00,414 --> 00:34:04,252 I'm Jack Kelly, I'm a friend of Vivian Molison's. 441 00:34:06,587 --> 00:34:08,339 I can't talk about that right now. 442 00:34:12,718 --> 00:34:14,636 Yeah, that's cool. 443 00:34:14,637 --> 00:34:16,388 The love of your life? 444 00:34:16,389 --> 00:34:17,640 Pain in my ass. 445 00:34:19,267 --> 00:34:20,393 Hey, Franny. 446 00:34:22,395 --> 00:34:24,689 Don't you say hello no more? 447 00:34:27,316 --> 00:34:28,568 Hello, Goose. 448 00:34:29,902 --> 00:34:32,904 Hey Clyde, how's a going? 449 00:34:32,905 --> 00:34:37,618 You having a good time slobbering all over Franny's tits? 450 00:34:38,494 --> 00:34:41,079 I think he means that as a compliment. 451 00:34:41,080 --> 00:34:43,415 Okay Clyde, your time's up. 452 00:34:43,416 --> 00:34:45,041 Give somebody else a chance 453 00:34:45,042 --> 00:34:48,337 to score with old Franny rotten crotch. 454 00:34:49,255 --> 00:34:50,297 You better take off. 455 00:34:50,298 --> 00:34:53,341 I just want to ask you a few more questions. 456 00:34:53,342 --> 00:34:54,427 Hey Goose, 457 00:34:56,470 --> 00:34:58,179 did you get that name by sticking 458 00:34:58,180 --> 00:35:01,016 your thumb up your ass or somebody else's? 459 00:35:01,017 --> 00:35:03,893 Hey man, Goose doesn't have a sense of humor. 460 00:35:03,894 --> 00:35:07,439 He should, he's pretty damn funny looking. 461 00:35:07,440 --> 00:35:08,940 Funny? 462 00:35:08,941 --> 00:35:11,985 Funny when I pull out your eye and skull-fuck you. 463 00:35:11,986 --> 00:35:14,155 And he's clever, witty and charming too. 464 00:35:15,072 --> 00:35:17,365 Now are you gonna fuck off 465 00:35:17,366 --> 00:35:20,410 or am I gonna have to dance all over that head of yours? 466 00:35:20,411 --> 00:35:24,623 The only thing you're gonna do is die and like it. 467 00:35:24,624 --> 00:35:27,000 I guess that means you're not gonna fuck off, huh? 468 00:35:27,001 --> 00:35:29,919 So let's step outside and get this over with. 469 00:35:29,920 --> 00:35:32,673 All right, asshole, follow me. 470 00:35:40,056 --> 00:35:43,224 Hey Kelly, you got some kind of a death wish? 471 00:35:43,225 --> 00:35:46,187 Don't worry, this'll only take a minute. 472 00:36:04,497 --> 00:36:06,289 Nice, it's reserved parking, huh? 473 00:36:06,290 --> 00:36:08,541 Yeah well you know, us bros got privileges 474 00:36:08,542 --> 00:36:11,503 and it's gonna be my privilege to rip your head off. 475 00:36:11,504 --> 00:36:15,256 But you're lucky because I gotta take a leak. 476 00:36:15,257 --> 00:36:18,426 My kidneys ain't worth a damn. 477 00:36:18,427 --> 00:36:19,220 Goose, I don't think I could 478 00:36:19,221 --> 00:36:21,846 stand here and watch you take a piss. 479 00:36:21,847 --> 00:36:23,516 I'll wait for you around the corner. 480 00:36:26,268 --> 00:36:27,352 Hey, 481 00:36:27,353 --> 00:36:30,730 hero, if you try to run, 482 00:36:30,731 --> 00:36:33,942 I might decide to hurt you real bad. 483 00:36:33,943 --> 00:36:35,903 Look, I'll be right back, okay? 484 00:36:37,071 --> 00:36:38,572 Just call out when you're done. 485 00:36:56,090 --> 00:36:57,842 Ah shit, cocksucker. 486 00:37:00,344 --> 00:37:01,845 That's mister cocksucker to you. 487 00:37:01,846 --> 00:37:03,847 Whoa whoa, wait a minute, 488 00:37:03,848 --> 00:37:06,057 you said we were gonna have a fair fight. 489 00:37:06,058 --> 00:37:09,477 You've never had a fair fight in your life, Goose. 490 00:37:09,478 --> 00:37:11,731 Come to think of it, neither have I. 491 00:37:13,524 --> 00:37:16,443 My bike, what are you, fuckin' crazy? 492 00:37:16,444 --> 00:37:18,070 You're dead meat. - Hey. 493 00:37:19,196 --> 00:37:21,322 I've got the gun, remember? 494 00:37:21,323 --> 00:37:22,490 What's your problem? 495 00:37:22,491 --> 00:37:23,908 Franny ain't worth all this. 496 00:37:23,909 --> 00:37:24,951 If she means that much to you, 497 00:37:24,952 --> 00:37:26,912 why don't you go in there and get laid? 498 00:37:28,414 --> 00:37:30,207 Man, what are you, fuckin' crazy? 499 00:37:31,500 --> 00:37:32,960 This isn't about Fran. 500 00:37:34,003 --> 00:37:36,254 I want to know about Vivian Molison. 501 00:37:36,255 --> 00:37:37,882 Man, I've never heard of her. 502 00:37:42,678 --> 00:37:43,928 Goddammit. 503 00:37:43,929 --> 00:37:45,054 You shot me. 504 00:37:45,055 --> 00:37:46,681 Of course I shot you. 505 00:37:46,682 --> 00:37:49,226 You're an offensive asshole and you're lying to me. 506 00:37:50,561 --> 00:37:52,062 Your memory get any better yet? 507 00:37:53,022 --> 00:37:55,774 All right, all right, I remember Vivian Molison. 508 00:37:55,775 --> 00:37:59,236 Guts was humping her, nothing serious man, that's it. 509 00:38:01,655 --> 00:38:04,449 You'd sound awful good singing soprano. 510 00:38:04,450 --> 00:38:06,785 I think maybe you oughta try real hard 511 00:38:06,786 --> 00:38:09,913 to remember the answer to my next question which is 512 00:38:09,914 --> 00:38:12,165 why did Vivian Molison show up 513 00:38:12,166 --> 00:38:14,584 a vegetable 10 months after Guts died? 514 00:38:14,585 --> 00:38:16,002 Huh? 515 00:38:16,003 --> 00:38:18,505 All right man, he sold the bitch. 516 00:38:18,506 --> 00:38:21,133 Sold her, sold her to who? 517 00:38:22,259 --> 00:38:24,511 It was on the road, he sold her 518 00:38:24,512 --> 00:38:27,138 to a gang of bikers just passing through. 519 00:38:27,139 --> 00:38:29,600 I swear man, I never saw 'em before. 520 00:38:30,768 --> 00:38:31,768 He sold her? 521 00:38:34,605 --> 00:38:35,605 Sold her. 522 00:38:38,150 --> 00:38:40,318 Wait, whoa, whoa, hey, hey. 523 00:38:40,319 --> 00:38:42,613 Ain't you gonna give me a ride to the hospital? 524 00:38:55,376 --> 00:38:56,293 Jesus Christ. 525 00:38:56,294 --> 00:38:58,419 Come on Goose, you're a Hell's Fury, remember? 526 00:38:58,420 --> 00:39:01,464 You guys are supposed to be tough, huh? 527 00:39:01,465 --> 00:39:05,635 You ride big motorcycles, you beat and humiliate your women 528 00:39:05,636 --> 00:39:08,221 and you were gonna kick the shit out of me, remember? 529 00:39:08,222 --> 00:39:10,808 So show a little dignity, stop whining. 530 00:39:11,725 --> 00:39:13,310 I could've shot you in the balls. 531 00:39:31,871 --> 00:39:34,206 You're alive, what happened to Goose? 532 00:39:35,332 --> 00:39:36,875 He fell off his motorcycle. 533 00:39:36,876 --> 00:39:38,293 Those things are dangerous, you know that? 534 00:39:38,294 --> 00:39:39,294 So I hear. 535 00:39:40,504 --> 00:39:41,629 Look, Goose is gonna be lookin' 536 00:39:41,630 --> 00:39:43,047 for somebody to blame this on, okay? 537 00:39:43,048 --> 00:39:44,048 I think it might be a good idea 538 00:39:44,049 --> 00:39:45,633 if you stayed low for a couple of days. 539 00:39:45,634 --> 00:39:47,176 You've gotta be joking. 540 00:39:47,177 --> 00:39:50,138 First of all, if I leave this place, I'll get fired 541 00:39:50,139 --> 00:39:52,724 and second, he knows where I live. 542 00:39:52,725 --> 00:39:54,767 So I think I'll just stick it out. 543 00:39:54,768 --> 00:39:56,728 Hey Fran, my girlfriend has an apartment. 544 00:39:56,729 --> 00:39:58,688 There's plenty of room. - Look. 545 00:39:58,689 --> 00:39:59,981 I've been living like a retarded 546 00:39:59,982 --> 00:40:02,650 junior high schooler for eight years. 547 00:40:02,651 --> 00:40:05,320 Now I'm finally trying to get my life together. 548 00:40:05,321 --> 00:40:08,031 Please keep me out of this. 549 00:40:08,032 --> 00:40:09,783 I'm afraid you're already in this. 550 00:40:11,827 --> 00:40:13,579 So what really happened to Goose? 551 00:40:15,414 --> 00:40:16,832 I ran over his motorcycle. 552 00:40:18,709 --> 00:40:19,709 And? 553 00:40:20,628 --> 00:40:22,046 And I shot him in the foot. 554 00:40:24,340 --> 00:40:27,301 Wait for me, I'll be dressed in five minutes. 555 00:41:06,799 --> 00:41:09,468 This is gonna be great, just like sisters. 556 00:41:10,761 --> 00:41:13,347 Kelly, may I speak with you in the kitchen, please? 557 00:41:21,855 --> 00:41:24,190 Now what do you think you're doing? 558 00:41:24,191 --> 00:41:25,817 What happened to "I never bring my work home." 559 00:41:25,818 --> 00:41:28,194 Hildy, the poor girl's looking for a fresh start. 560 00:41:28,195 --> 00:41:30,447 Now her life's in jeopardy and it's my fault. 561 00:41:31,573 --> 00:41:33,491 That I don't doubt. 562 00:41:33,492 --> 00:41:35,493 It's just for a couple of days. 563 00:41:35,494 --> 00:41:36,494 Kelly. 564 00:41:38,831 --> 00:41:41,582 I was feeling, you know, sexy tonight. 565 00:41:41,583 --> 00:41:42,583 Yeah? 566 00:41:44,461 --> 00:41:47,588 Obviously this is a problem, just take me home. 567 00:41:47,589 --> 00:41:51,092 Wait, Hildy hasn't said no yet. 568 00:41:51,093 --> 00:41:53,511 No, I just had to realize that Kelly 569 00:41:53,512 --> 00:41:56,556 has decided on celibacy as a lifestyle. 570 00:41:56,557 --> 00:41:57,765 She's weakening. 571 00:41:57,766 --> 00:41:58,933 It's only for a few days. 572 00:41:58,934 --> 00:42:01,395 We'll find Fran a new job and a new place to work. 573 00:42:02,312 --> 00:42:03,147 Yeah, in the meantime, 574 00:42:03,148 --> 00:42:04,188 what am I supposed to do about money? 575 00:42:04,189 --> 00:42:07,567 Well you can clean while Hildy's at work 576 00:42:07,568 --> 00:42:10,445 and it pays 40 bucks a day, room and board. 577 00:42:10,446 --> 00:42:11,238 Soldier? 578 00:42:11,239 --> 00:42:13,698 Don't worry, I'm springing for it. 579 00:42:13,699 --> 00:42:14,867 Is he like this often? 580 00:42:15,826 --> 00:42:16,826 Too often. 581 00:43:28,941 --> 00:43:29,941 Yeah? 582 00:43:30,818 --> 00:43:32,361 Yeah, hold on. 583 00:43:41,370 --> 00:43:43,580 Hey Turk, long distance for you. 584 00:43:45,499 --> 00:43:48,085 - Fuck it. - He says it's important. 585 00:43:54,049 --> 00:43:55,092 Cocksucker. 586 00:44:22,452 --> 00:44:23,452 Yeah? 587 00:44:28,208 --> 00:44:29,793 You waking me up for this? 588 00:44:33,881 --> 00:44:35,715 The girl's a veggie and I know 589 00:44:35,716 --> 00:44:38,301 you ain't gonna put the make on me. 590 00:44:38,302 --> 00:44:40,219 What's the big fuckin' deal? 591 00:44:40,220 --> 00:44:41,763 This guy don't have shit on us. 592 00:44:54,109 --> 00:44:56,278 Watch that, that's cold. 593 00:44:58,363 --> 00:44:59,363 That's good. 594 00:45:00,115 --> 00:45:02,366 Hey yo, why don't you stay 595 00:45:02,367 --> 00:45:03,910 and hang out the rest of the afternoon? 596 00:45:03,911 --> 00:45:06,038 I mean your guy can watch the store. 597 00:45:07,497 --> 00:45:08,749 Give me one good reason. 598 00:45:09,875 --> 00:45:10,875 Here's one. 599 00:45:15,547 --> 00:45:16,632 Yeah, that's one. 600 00:45:18,133 --> 00:45:20,010 How about one more? 601 00:45:21,470 --> 00:45:22,679 Number two, comin' up. 602 00:45:27,559 --> 00:45:30,812 Oh Kelly, you are so naughty. 603 00:46:00,008 --> 00:46:03,010 Go away Goose, I'll call the cops. 604 00:46:03,011 --> 00:46:05,097 Hey come on, I just want to talk. 605 00:46:07,641 --> 00:46:09,517 I got nothin' to say. 606 00:46:09,518 --> 00:46:11,936 I got no problem with you, Franny. 607 00:46:11,937 --> 00:46:13,730 We had some real good times together 608 00:46:14,690 --> 00:46:16,733 and I don't like this shit, you hiding out. 609 00:46:18,277 --> 00:46:19,319 So what do you want? 610 00:46:20,862 --> 00:46:22,072 I just want to talk. 611 00:46:23,198 --> 00:46:25,950 You used to be my old lady and I miss you. 612 00:46:25,951 --> 00:46:27,786 Come on baby, open the door. 613 00:46:30,038 --> 00:46:32,540 There's no way I'm opening the door, Goose. 614 00:46:32,541 --> 00:46:35,794 No problem, I'll just let myself in. 615 00:46:46,888 --> 00:46:50,475 On second thought baby, I didn't feel like talking anymore. 616 00:47:24,468 --> 00:47:25,302 Well, you certainly know how 617 00:47:25,303 --> 00:47:26,803 to convince a girl to play hooky. 618 00:47:28,347 --> 00:47:30,599 And this is only the seventh inning stretch. 619 00:47:41,568 --> 00:47:43,070 Hello, Kelly's ballpark. 620 00:47:48,492 --> 00:47:52,454 No, I don't want her involved, this is my problem. 621 00:47:59,503 --> 00:48:00,586 What is it? 622 00:48:00,587 --> 00:48:01,630 Something's come up. 623 00:48:02,798 --> 00:48:04,758 You stay here, I'll call you later. 624 00:48:15,769 --> 00:48:18,980 I'm sorry Fran, you never had a chance. 625 00:48:20,941 --> 00:48:22,233 You don't have to be a mind-reader 626 00:48:22,234 --> 00:48:23,776 to figure out who did this. 627 00:48:23,777 --> 00:48:26,112 Come on Soldier, gimme a break, who should I arrest? 628 00:48:26,113 --> 00:48:28,322 You can start with a fat slob named Goose. 629 00:48:28,323 --> 00:48:29,157 What should I arrest him for? 630 00:48:29,158 --> 00:48:30,616 For being a slob? - Murder. 631 00:48:30,617 --> 00:48:32,785 Come on Durkee, this guy's no angel. 632 00:48:32,786 --> 00:48:35,037 You could find enough on him to at least call him in. 633 00:48:35,038 --> 00:48:36,205 You get him quick enough, 634 00:48:36,206 --> 00:48:38,124 he still might have powder traces on him. 635 00:48:38,125 --> 00:48:40,126 Soldier, don't tell me how to do my job. 636 00:48:40,127 --> 00:48:42,586 Homicide will conduct a thorough investigation. 637 00:48:42,587 --> 00:48:45,214 If your man Goose is the perp, we'll find out about it. 638 00:48:45,215 --> 00:48:46,340 Just like you found out who turned 639 00:48:46,341 --> 00:48:48,260 Vivian Molison into a vegetable, right? 640 00:48:52,848 --> 00:48:55,057 Hey Soldier, don't let me catch you 641 00:48:55,058 --> 00:48:57,686 and Roy Rogers playing Sherlock Holmes on this case. 642 00:49:05,986 --> 00:49:08,988 Durkee, do you have a problem with Roy Rogers? 643 00:49:08,989 --> 00:49:10,739 It's just an expression. 644 00:49:10,740 --> 00:49:12,241 An expression for what? 645 00:49:12,242 --> 00:49:14,368 You know, an expression for a cowboy. 646 00:49:14,369 --> 00:49:17,538 Oh, so you're talkin' about me. 647 00:49:17,539 --> 00:49:19,540 Hey, get this Cowboy outta my face. 648 00:49:19,541 --> 00:49:20,459 What are you so uptight about? 649 00:49:20,460 --> 00:49:23,210 It's only an expression, I mean what's with this guy? 650 00:49:23,211 --> 00:49:25,921 It's cool, you lame piece of shit. 651 00:49:25,922 --> 00:49:27,423 What? 652 00:49:27,424 --> 00:49:28,633 It's just an expression. 653 00:49:35,223 --> 00:49:38,185 Goose sure didn't waste any time finalizing his divorce. 654 00:49:39,186 --> 00:49:42,355 That's one mean dude, someone should take that sucker out. 655 00:49:44,900 --> 00:49:46,234 Maybe it's payback time. 656 00:49:48,612 --> 00:49:49,738 You know where he lives? 657 00:49:50,739 --> 00:49:51,739 Yep. 658 00:51:13,488 --> 00:51:14,488 Goddammit. 659 00:51:43,727 --> 00:51:45,436 Howdy, partner. 660 00:51:45,437 --> 00:51:46,895 What do you want, Cowboy? 661 00:51:46,896 --> 00:51:48,230 Hey, I was in the neighborhood. 662 00:51:48,231 --> 00:51:50,317 Thought you might like to toss back a few. 663 00:51:51,401 --> 00:51:53,444 Yeah, well I hear you're into 664 00:51:53,445 --> 00:51:56,780 that private investigative shit now. 665 00:51:56,781 --> 00:51:59,409 Yeah well, I miss the boys. 666 00:52:00,368 --> 00:52:03,621 I've been thinking of saddling up hog and riding again. 667 00:52:03,622 --> 00:52:05,122 Besides, it don't make a lot of sense 668 00:52:05,123 --> 00:52:08,043 to be trackin' down runaways when you can't be screwin"em. 669 00:52:10,170 --> 00:52:12,297 Ain't that the truth, bro, come on in. 670 00:52:31,941 --> 00:52:35,027 So I tell this faggot peach fuzzer 671 00:52:35,028 --> 00:52:37,321 I ain't paying for no gas. 672 00:52:37,322 --> 00:52:41,158 In fact, you owe me money, you ungrateful shit. 673 00:52:41,159 --> 00:52:44,453 He says "What do I owe you for?" 674 00:52:44,454 --> 00:52:46,497 Hell, I take the grease gun and tell 675 00:52:46,498 --> 00:52:50,418 the fucker he's gonna get a lube top, Hell's Fury style. 676 00:52:51,878 --> 00:52:53,379 I'll bet his ass was shaking 677 00:52:53,380 --> 00:52:55,340 like a dog shitting peach pits. 678 00:52:56,549 --> 00:52:58,843 Yeah, his ass was shaking all right. 679 00:53:25,370 --> 00:53:28,456 For a little shit, you can sure put it away, Cowboy. 680 00:53:31,501 --> 00:53:33,962 Yeah, well I was wondering where you're puttin' it all. 681 00:53:35,088 --> 00:53:38,090 It's a funny thing, when I was at the hospital 682 00:53:38,091 --> 00:53:42,636 gettin' my foot fixed, I told 'em about my pissing trouble. 683 00:53:42,637 --> 00:53:44,264 They gave me these here pills. 684 00:53:46,891 --> 00:53:48,852 I hardly even have to go at all. 685 00:53:50,311 --> 00:53:52,313 Go ahead, take a piss if you want. 686 00:53:53,356 --> 00:53:55,608 No, I don't have to go, you go ahead, partner. 687 00:53:58,570 --> 00:54:00,071 How about doing some shots? 688 00:54:01,489 --> 00:54:02,866 Yeah sure, sounds great. 689 00:54:04,701 --> 00:54:05,869 I'll get the tequila. 690 00:54:08,538 --> 00:54:10,999 But first, I gotta take a piss. 691 00:55:10,558 --> 00:55:13,520 More than one way to cook a Goose. 692 00:55:21,778 --> 00:55:24,906 One more minute, I'd a been gargling. 693 00:55:27,283 --> 00:55:29,327 Let's check him out. I already did. 694 00:55:32,497 --> 00:55:33,539 You must've raised the water 695 00:55:33,540 --> 00:55:35,250 table around here at least a foot. 696 00:55:38,962 --> 00:55:41,256 Hey hold on, Goose had a cellular. 697 00:55:47,554 --> 00:55:48,554 Here's a number. 698 00:55:49,347 --> 00:55:51,432 Let's see who he's been shootin' the shit with. 699 00:55:56,145 --> 00:55:57,354 Look Hil, I didn't think it was gonna come to this. 700 00:55:57,355 --> 00:56:00,233 But these guys have raised the ante, it could get rough. 701 00:56:04,612 --> 00:56:07,906 I don't know if I can go on with you 702 00:56:07,907 --> 00:56:10,493 getting constantly mixed up in this kind of violence. 703 00:56:18,334 --> 00:56:19,334 Yeah? 704 00:56:23,256 --> 00:56:24,256 Gotcha. 705 00:56:31,764 --> 00:56:32,764 What is it? 706 00:56:33,766 --> 00:56:35,143 Oh, just some company. 707 00:56:37,770 --> 00:56:39,271 Someone's coming up? 708 00:56:39,272 --> 00:56:43,817 No, we're going down, take a look, what do you see? 709 00:56:43,818 --> 00:56:44,818 Shit. 710 00:56:46,529 --> 00:56:48,615 There's two bikers and one just waved at me. 711 00:56:49,824 --> 00:56:52,118 Okay Hil, we gotta get outta here, all right? 712 00:56:53,494 --> 00:56:55,537 I'm staying here, okay? 713 00:56:55,538 --> 00:56:57,873 You go do whatever it is you have to do. 714 00:56:57,874 --> 00:56:59,958 Just leave me out of it. 715 00:56:59,959 --> 00:57:02,461 I have had enough of your cops and robbers bullshit. 716 00:57:02,462 --> 00:57:04,338 Hil, I can't leave you out of it. 717 00:57:04,339 --> 00:57:05,797 Why don't we just call the police? 718 00:57:05,798 --> 00:57:07,507 And what would they do? 719 00:57:07,508 --> 00:57:09,676 Get us outta here alive, that's what. 720 00:57:09,677 --> 00:57:11,136 Maybe but they can't arrest 721 00:57:11,137 --> 00:57:13,680 these guys 'cause they haven't done anything yet, okay? 722 00:57:13,681 --> 00:57:16,725 Soon as the cops leave, they'll be back again. 723 00:57:16,726 --> 00:57:19,853 Kelly, can I ask you a question 724 00:57:19,854 --> 00:57:22,397 before I do whatever it is you suggest I do next? 725 00:57:22,398 --> 00:57:23,398 Yes. 726 00:57:25,443 --> 00:57:27,027 Why do I listen to you? 727 00:57:27,028 --> 00:57:27,820 Why do I get the feeling 728 00:57:27,821 --> 00:57:29,405 that's gonna change after tonight? 729 00:57:32,367 --> 00:57:34,785 What's next, honey, I'm scared to death. 730 00:57:34,786 --> 00:57:35,620 Don't worry, you'll forget 731 00:57:35,621 --> 00:57:37,162 about it when things start to happen. 732 00:57:37,163 --> 00:57:38,914 - How comforting. - Just stay behind me. 733 00:57:38,915 --> 00:57:40,749 - Okay, yeah. - And no matter what happens 734 00:57:40,750 --> 00:57:42,585 or what I do, don't touch or grab me. 735 00:58:01,270 --> 00:58:02,270 "Why don't you come 736 00:58:02,271 --> 00:58:03,772 "stay with me for a couple of days? 737 00:58:03,773 --> 00:58:08,736 "You'll be safe." 738 00:58:46,607 --> 00:58:48,525 Hold it right there, boys. 739 00:58:48,526 --> 00:58:50,820 You packin', hand 'em over. 740 00:58:52,155 --> 00:58:53,321 Hey man, we don't got a beef with you. 741 00:58:53,322 --> 00:58:56,366 We were just helping a friend. 742 00:58:56,367 --> 00:58:57,367 Can I kill 'em? 743 00:58:58,661 --> 00:58:59,661 Let 'em go. 744 00:59:00,329 --> 00:59:01,914 Shit, you had all the fun. 745 00:59:02,915 --> 00:59:04,082 You boys are just lucky 746 00:59:04,083 --> 00:59:06,794 my partner's got a soft spot for grease balls. 747 00:59:08,880 --> 00:59:10,256 Whoa, what do you know? 748 00:59:11,174 --> 00:59:12,507 I better work on this here hair trigger, 749 00:59:12,508 --> 00:59:14,217 it's a might touchy. 750 00:59:14,218 --> 00:59:16,887 Now you boys better skedaddle outta here 751 00:59:16,888 --> 00:59:20,058 before it goes off again and blows your fuckin' balls off. 752 00:59:30,109 --> 00:59:33,613 He tried to kill me, he tried to kill me. 753 00:59:50,838 --> 00:59:55,802 Nailed the number two Hell's Fury, they call him Frog. 754 00:59:57,261 --> 00:59:59,347 Yeah, well it looks like the Frog just croaked. 755 01:00:09,190 --> 01:00:13,068 It's a gut shot, Soldier, time's a might low. 756 01:00:13,069 --> 01:00:14,361 You got a name? 757 01:00:14,362 --> 01:00:17,115 Sam, Sam Credley. 758 01:00:18,199 --> 01:00:20,743 You just got shot in the stomach with a 45, Sam. 759 01:00:21,786 --> 01:00:23,913 You're gonna die, you know that, don't you? 760 01:00:25,164 --> 01:00:26,414 Oh man. 761 01:00:26,415 --> 01:00:28,625 - Does it hurt? - Yeah. 762 01:00:28,626 --> 01:00:30,294 It's bad, real bad. 763 01:00:31,712 --> 01:00:33,756 Well I'm sure as hell happy about that. 764 01:00:53,734 --> 01:00:58,656 - Where to, hoss? - Hildy's. 765 01:01:02,493 --> 01:01:04,202 You mean to tell me they found two bikers dead 766 01:01:04,203 --> 01:01:07,498 on my sidewalk, the sidewalk in front of my building? 767 01:01:08,708 --> 01:01:12,210 Yeah, two Hell's Fury bikers not to mention your man Goose 768 01:01:12,211 --> 01:01:15,422 who they found fried in his bathroom a couple days ago. 769 01:01:15,423 --> 01:01:16,674 Yeah, I read about that. 770 01:01:18,092 --> 01:01:19,260 A real tragedy. 771 01:01:21,429 --> 01:01:22,722 You know Kelly, 772 01:01:24,765 --> 01:01:26,766 you expect me to believe with all this shit going down 773 01:01:26,767 --> 01:01:30,188 outside your front door that you know dick about it, huh? 774 01:01:32,398 --> 01:01:36,027 Oh wait a sec, come to think of it, I did hear something. 775 01:01:37,111 --> 01:01:40,656 It sounded like the sound of a truck backfiring. 776 01:01:42,742 --> 01:01:44,159 Two guys get gunned down 777 01:01:44,160 --> 01:01:46,453 and you think you hear a truck backfiring? 778 01:01:46,454 --> 01:01:47,829 What can I say, Durkee? 779 01:01:47,830 --> 01:01:48,915 It was a big truck. 780 01:01:49,999 --> 01:01:52,751 Hey, don't fuck with me man, I'm in no mood. 781 01:01:52,752 --> 01:01:53,836 So who were they? 782 01:01:55,254 --> 01:01:57,714 Walter Gribbit and Sam Credley. 783 01:01:57,715 --> 01:02:00,301 Doesn't ring a bell, wait a minute, Gribbit? 784 01:02:01,761 --> 01:02:04,095 Gribbit? Yeah, you know the guy? 785 01:02:04,096 --> 01:02:05,555 No, it kinda sounds like 786 01:02:05,556 --> 01:02:08,016 the name of a frog though, don't it? 787 01:02:08,017 --> 01:02:09,518 These bikers are real clever. 788 01:02:10,519 --> 01:02:12,854 Very funny, people are dying, 789 01:02:12,855 --> 01:02:15,941 I'm trying to find out why and you're dickin' me around! 790 01:02:15,942 --> 01:02:18,109 Durkee, an innocent college girl 791 01:02:18,110 --> 01:02:20,737 was kidnapped and then raped by a gang of bikers. 792 01:02:20,738 --> 01:02:22,822 A woman minding her own business is murdered 793 01:02:22,823 --> 01:02:25,409 by another one and you're worried about a biker war? 794 01:02:26,786 --> 01:02:28,704 Gimme a break. Wait a minute, Kelly. 795 01:02:30,456 --> 01:02:31,916 It makes me proud to be a cop. 796 01:02:50,142 --> 01:02:51,935 Relax, hoss. 797 01:02:51,936 --> 01:02:54,312 I checked out Goose's cellular. 798 01:02:54,313 --> 01:02:57,065 It seems like he's not the real chatty type. 799 01:02:57,066 --> 01:02:58,734 He only made six calls last week. 800 01:02:59,652 --> 01:03:01,404 Three of those were to a pizza place 801 01:03:02,488 --> 01:03:05,031 which if I don't miss my guess is a drug drop. 802 01:03:05,032 --> 01:03:07,284 Two to Franny in the Dewdrop 803 01:03:07,285 --> 01:03:10,954 but one stands out like a horse's dick. 804 01:03:10,955 --> 01:03:13,623 The day after you popped that slob in the ankle, 805 01:03:13,624 --> 01:03:16,294 he called Crestridge 120 miles north of here. 806 01:03:17,586 --> 01:03:18,586 That's in Renfield County, 807 01:03:18,587 --> 01:03:20,380 that's where the Molison girl turned up. 808 01:03:20,381 --> 01:03:21,840 That's right, the phone's 809 01:03:21,841 --> 01:03:25,260 a cellular registered to a guy name McCready. 810 01:03:25,261 --> 01:03:26,636 And of course you checked out the number. 811 01:03:26,637 --> 01:03:29,264 Well of course, when I asked him if he knew 812 01:03:29,265 --> 01:03:32,392 a man named Goose, he was one tough hombre that told me 813 01:03:32,393 --> 01:03:35,229 to talk the phone and stick it where the sun don't shine. 814 01:03:36,230 --> 01:03:37,522 Let's pay him a visit. 815 01:03:37,523 --> 01:03:38,774 I thought you'd want to. 816 01:03:50,202 --> 01:03:54,915 Let's stop at my place and pick up a few things. 817 01:04:12,558 --> 01:04:14,100 Mr. Kelly, thank God. 818 01:04:14,101 --> 01:04:15,560 I've been calling you for two hours 819 01:04:15,561 --> 01:04:17,937 and then I didn't know what to do, so I just came here. 820 01:04:17,938 --> 01:04:19,939 - What happened? - Vivian's gone. 821 01:04:19,940 --> 01:04:22,150 We didn't see her leave, she just disappeared. 822 01:04:22,151 --> 01:04:23,234 Okay, don't panic yet. 823 01:04:23,235 --> 01:04:25,363 She still may be wandering around somewhere. 824 01:04:26,364 --> 01:04:27,572 But you better call the cops. 825 01:04:27,573 --> 01:04:29,741 The last time, we were looking for a distinctive truck. 826 01:04:29,742 --> 01:04:32,619 This time, we can use all the help we can get. 827 01:04:32,620 --> 01:04:35,331 Mr. Kelly, I don't want to lose her again. 828 01:04:36,415 --> 01:04:39,167 Call the police, ask for Sergeant Gomez. 829 01:04:39,168 --> 01:04:40,710 He owes me one. 830 01:04:40,711 --> 01:04:42,962 Tell him to check all the motels 831 01:04:42,963 --> 01:04:46,758 and hotels in your area first, okay? 832 01:04:46,759 --> 01:04:48,094 Don't worry, we'll find her. 833 01:05:38,727 --> 01:05:42,647 Yep, I'd say in a pretty town like this, 834 01:05:42,648 --> 01:05:45,776 outlaw bikers oughta stand out like a Great Dane's balls. 835 01:06:02,460 --> 01:06:06,045 As a God-fearing family man, I feel sick to my stomach 836 01:06:06,046 --> 01:06:08,923 when I hear about these animals ruining people's lives. 837 01:06:08,924 --> 01:06:11,176 I will do anything in my power to help. 838 01:06:11,177 --> 01:06:13,721 You have any idea why Goose may have called your number? 839 01:06:14,805 --> 01:06:16,431 No, not really. 840 01:06:16,432 --> 01:06:18,017 It could've been a wrong number. 841 01:06:19,018 --> 01:06:21,728 Mr. Kelly, I have 12 sales agents 842 01:06:21,729 --> 01:06:24,981 and each one of them has a cellular registered to my name. 843 01:06:24,982 --> 01:06:28,776 Now, I haven't a clue why this man Goose 844 01:06:28,777 --> 01:06:30,987 might be calling one of my men. 845 01:06:30,988 --> 01:06:34,157 But still, if one of my people cursed you out, 846 01:06:34,158 --> 01:06:35,658 I want to hear about it. 847 01:06:35,659 --> 01:06:38,661 We don't put up with that sort of thing around here. 848 01:06:38,662 --> 01:06:40,831 Maybe one of your fancy phones was stolen. 849 01:06:41,790 --> 01:06:42,790 No. 850 01:06:43,834 --> 01:06:46,461 Got any bikers hanging around here? 851 01:06:46,462 --> 01:06:48,796 One or two pass through but 852 01:06:48,797 --> 01:06:51,424 this town don't put up with those types. 853 01:06:51,425 --> 01:06:53,761 They soon move on, they don't stay long. 854 01:06:54,678 --> 01:06:57,306 Well we really appreciate your time, Mr. McCready. 855 01:06:58,265 --> 01:07:00,558 It's gettin' late, so I think we're gonna stick around. 856 01:07:00,559 --> 01:07:01,393 We'll get to you in the morning. 857 01:07:01,394 --> 01:07:04,438 Good idea, you boys got a place to stay? 858 01:07:05,481 --> 01:07:06,606 No. 859 01:07:06,607 --> 01:07:11,152 Well, this isn't exactly a hub of commerce or tourism. 860 01:07:11,153 --> 01:07:13,154 Your best bet would be the Crestview Court, 861 01:07:13,155 --> 01:07:15,073 straight through town, you can't miss it. 862 01:07:15,074 --> 01:07:17,284 It's clean and it's got color TV. 863 01:07:20,663 --> 01:07:22,540 I'm glad you're feeling better, Hild. 864 01:07:24,667 --> 01:07:27,378 Hey don't worry, it was self-defense. 865 01:07:30,589 --> 01:07:33,008 Sure, I'll check in with Durkee when I get back. 866 01:07:34,718 --> 01:07:37,680 Oh that, it's some people next door watching a game show. 867 01:07:39,390 --> 01:07:40,224 At least they could be having 868 01:07:40,225 --> 01:07:42,434 wild sex or something worth listening to. 869 01:07:43,435 --> 01:07:44,353 Look, we'll be wrapping up 870 01:07:44,354 --> 01:07:45,938 our business here in the morning. 871 01:07:48,232 --> 01:07:49,232 Don't worry, 872 01:07:50,943 --> 01:07:51,943 I'm always careful. 873 01:07:54,947 --> 01:07:56,614 I love you, 874 01:07:56,615 --> 01:07:58,909 bye. 875 01:08:08,794 --> 01:08:13,090 I ain't gonna listen to this crap all night. 876 01:08:14,717 --> 01:08:18,928 Shut the damn thing off, I can't take this shit no more. 877 01:08:18,929 --> 01:08:20,555 Hey, what's your problem, man? 878 01:08:20,556 --> 01:08:22,223 The TV, lower it or you're gonna 879 01:08:22,224 --> 01:08:24,435 be watching it from inside the tube, partner. 880 01:08:25,311 --> 01:08:27,353 Sorry man, I didn't know it was so loud. 881 01:08:27,354 --> 01:08:29,188 These walls are pretty thin. Yeah. 882 01:08:29,189 --> 01:08:31,691 I'll remember that when I blow my nose. 883 01:08:31,692 --> 01:08:33,985 I don't think I'm gonna catch any Z's at this place. 884 01:08:33,986 --> 01:08:38,032 Try to relax, Cowboy, think of something that'll calm you. 885 01:08:39,074 --> 01:08:42,745 Like kicking the shit out of Hulk Hogan. 886 01:08:43,871 --> 01:08:45,914 Who the hell is Hulk Hogan? 887 01:08:50,336 --> 01:08:53,755 Hey, this loud enough for you? 888 01:08:53,756 --> 01:08:54,840 Hey, we're leaving now. 889 01:08:59,136 --> 01:09:00,512 Now that's more like it. 890 01:09:44,348 --> 01:09:45,349 Cowboy. 891 01:09:48,602 --> 01:09:49,645 I hear 'em. 892 01:10:15,170 --> 01:10:18,549 I think they're planning the next move. 893 01:10:25,180 --> 01:10:26,974 I'll check out back. 894 01:10:39,737 --> 01:10:43,282 The back's covered, we got at least one automatic. 895 01:10:44,992 --> 01:10:47,119 I can't find my stuff, you seen my boots? 896 01:11:17,691 --> 01:11:19,817 These boys are serious, hoss. Yes. 897 01:11:19,818 --> 01:11:20,818 You got a plan? 898 01:11:21,987 --> 01:11:24,823 Let's see how thin this wall really is, keep 'em honest. 899 01:12:17,709 --> 01:12:22,297 You must be a couple of crispy mother fuckers by now. 900 01:12:34,935 --> 01:12:36,102 You got a problem? 901 01:12:36,103 --> 01:12:37,520 No, no, you look great. 902 01:12:37,521 --> 01:12:38,438 Listen, we gotta keep moving. 903 01:12:38,439 --> 01:12:40,106 This whole place is gonna go up. 904 01:12:40,107 --> 01:12:41,107 Let's make a door. 905 01:13:15,309 --> 01:13:19,855 I guess they're leaving but look who threw the party. 906 01:13:53,805 --> 01:13:55,514 What do you want? 907 01:13:55,515 --> 01:13:57,434 This is a hell of a way to go visiting. 908 01:13:58,852 --> 01:13:59,852 We came by to thank you 909 01:13:59,853 --> 01:14:02,313 for your little visit to our motel tonight. 910 01:14:02,314 --> 01:14:05,650 Oh well, it's not what you think. 911 01:14:05,651 --> 01:14:07,443 You see this gun in my hand. 912 01:14:07,444 --> 01:14:08,403 You're lucky I'm holding it 913 01:14:08,404 --> 01:14:10,571 because my partner's really pissed off. 914 01:14:10,572 --> 01:14:12,615 See, he doesn't like his new clothes 915 01:14:12,616 --> 01:14:13,950 and his boots just got dirty. 916 01:14:13,951 --> 01:14:15,826 So maybe I'll just give the gun to him. 917 01:14:15,827 --> 01:14:16,828 No, don't shoot me. 918 01:14:18,413 --> 01:14:19,413 What do you want? 919 01:14:26,254 --> 01:14:28,089 We want to know why you tried to kill us. 920 01:14:28,090 --> 01:14:31,717 I didn't, I was just passing by. 921 01:14:31,718 --> 01:14:33,844 I stopped to watch. 922 01:14:33,845 --> 01:14:35,305 I didn't know those guys were... 923 01:14:38,392 --> 01:14:40,601 You know what, we're gonna 924 01:14:40,602 --> 01:14:43,354 make this look like a thrill killing, huh? 925 01:14:43,355 --> 01:14:44,355 Yeah. 926 01:14:45,941 --> 01:14:47,234 Like a psycho did it. 927 01:14:49,486 --> 01:14:50,320 I told you boys, 928 01:14:50,321 --> 01:14:52,446 I didn't know those guys were coming after you. 929 01:14:52,447 --> 01:14:54,449 - Then why'd you run? - I was scared. 930 01:14:55,367 --> 01:14:59,287 Well McCready, this kind of thing is always so 931 01:15:00,455 --> 01:15:01,455 messy. 932 01:15:03,709 --> 01:15:06,752 All right, all right. 933 01:15:06,753 --> 01:15:08,755 They were just supposed to scare you off. 934 01:15:11,675 --> 01:15:13,468 They weren't supposed to go that far. 935 01:15:16,304 --> 01:15:17,973 They said you would ask questions. 936 01:15:18,974 --> 01:15:22,852 Your man Goose phoned their leader, Turk. 937 01:15:22,853 --> 01:15:25,604 He uses one of my cellular numbers. 938 01:15:25,605 --> 01:15:26,982 So what's your connection? 939 01:15:28,692 --> 01:15:30,901 They work for me, they're doing odd jobs. 940 01:15:30,902 --> 01:15:32,153 Odd jobs, like what, 941 01:15:32,154 --> 01:15:35,614 like a little muscle to help close a real estate deal? 942 01:15:35,615 --> 01:15:38,200 Maybe get some better prices on some properties? 943 01:15:38,201 --> 01:15:39,870 Yes, yeah, something like that. 944 01:15:41,204 --> 01:15:42,414 Where's Turk now? 945 01:15:43,749 --> 01:15:47,419 At the club 15 miles north of here 946 01:15:48,545 --> 01:15:51,047 off the Swamp Road. 947 01:15:51,048 --> 01:15:52,048 Thanks. 948 01:15:57,179 --> 01:15:59,263 I think we oughta whack that sucker for real. 949 01:15:59,264 --> 01:16:00,264 Nah. 950 01:16:02,059 --> 01:16:04,685 Probably a lot of people'd thank us. 951 01:16:04,686 --> 01:16:06,480 You're a real humanitarian, Cowboy. 952 01:16:40,013 --> 01:16:42,056 How long you gonna hold on to her? 953 01:16:42,057 --> 01:16:43,475 As long as I feel like it. 954 01:16:44,392 --> 01:16:46,519 Then what, are you gonna kill her? 955 01:16:46,520 --> 01:16:48,312 She's already dead. 956 01:16:48,313 --> 01:16:51,023 She just spreads 'em wide and I go for the ride. 957 01:16:51,024 --> 01:16:53,360 Better than a fuckin' roller coaster, eh? 958 01:17:06,373 --> 01:17:07,374 Go fuckin' get her! 959 01:17:12,671 --> 01:17:14,588 Shit, that's the Molison girl. 960 01:17:14,589 --> 01:17:16,257 Those bastards have taken her again. 961 01:17:16,258 --> 01:17:17,925 We've gotta get her out. 962 01:17:17,926 --> 01:17:20,594 My count, there's 10 bikes. 963 01:17:20,595 --> 01:17:22,096 There's only the two of us. 964 01:17:22,097 --> 01:17:24,516 That place looks harder to crack than the Alamo. 965 01:17:34,276 --> 01:17:35,652 What's wrong, skinny mama? 966 01:17:36,903 --> 01:17:39,281 You're not happy here with old Turk anymore? 967 01:17:40,866 --> 01:17:43,743 That holiday you spent at home sorta spoiled ya. 968 01:17:45,203 --> 01:17:46,413 Well we'll soon fix that. 969 01:17:54,504 --> 01:17:56,089 I got me an idea. 970 01:17:58,008 --> 01:18:00,342 What are you gonna do, steal a rocket launcher? 971 01:18:00,343 --> 01:18:01,343 You'll see. 972 01:18:02,053 --> 01:18:04,722 While you're busy, I'll do my best to cut down the odds. 973 01:18:04,723 --> 01:18:05,723 Here, hold this. 974 01:18:17,277 --> 01:18:21,322 What are you up to, one of your old jungle tricks? 975 01:18:21,323 --> 01:18:22,406 A little something the Vietcong 976 01:18:22,407 --> 01:18:23,909 used to do to our guys in 'Nam. 977 01:18:32,250 --> 01:18:33,250 Let's roll. 978 01:18:36,588 --> 01:18:38,965 Have fun, partner. 979 01:18:46,598 --> 01:18:49,934 Dixon, go ahead and call Cready. 980 01:18:49,935 --> 01:18:52,394 Find out what the word is on the fire. 981 01:18:52,395 --> 01:18:53,438 Maybe we got spotted. 982 01:19:41,778 --> 01:19:42,529 I'd like to have seen the look 983 01:19:42,530 --> 01:19:45,657 on those boys faces when them bottles started flying in. 984 01:19:47,325 --> 01:19:51,120 It's too bad they nailed old Ox though, poor fuck. 985 01:19:51,121 --> 01:19:54,081 He was walking in there like a welcoming committee. 986 01:19:54,082 --> 01:19:56,125 The dumb fuck was asking for it. 987 01:19:56,126 --> 01:19:59,628 Yeah, but you hate to see it when a bro gets it. 988 01:19:59,629 --> 01:20:00,505 Well where we planted him 989 01:20:00,506 --> 01:20:02,215 out back, he's got plenty of company. 990 01:20:19,065 --> 01:20:20,525 So where the hell is Dixon? 991 01:20:30,952 --> 01:20:32,661 What, is he screwing around? 992 01:20:32,662 --> 01:20:34,163 No, he's dead. 993 01:20:34,164 --> 01:20:35,206 Hey asshole. 994 01:20:37,834 --> 01:20:39,168 Come and get it. 995 01:20:39,169 --> 01:20:40,378 Who the hell is that? 996 01:20:41,296 --> 01:20:43,505 Come on, you scumbag. 997 01:20:43,506 --> 01:20:46,342 Let's finish what you started last night. 998 01:20:46,343 --> 01:20:48,260 That's fuckin' impossible. 999 01:20:48,261 --> 01:20:51,056 Get that turd, bring him in here! 1000 01:21:27,759 --> 01:21:29,469 Button everything up. 1001 01:21:34,432 --> 01:21:35,517 Get the guns. 1002 01:22:18,226 --> 01:22:21,521 Cowboy, now I know why I pay you the big bucks. 1003 01:22:22,689 --> 01:22:25,149 Let's do it, partner, I'll drive. 1004 01:22:25,150 --> 01:22:28,278 I was gonna suggest that, seeing as I'm the better shot. 1005 01:22:37,579 --> 01:22:38,579 Woo ha! 1006 01:22:49,257 --> 01:22:51,885 Here they come, blow the fuckers away. 1007 01:23:13,865 --> 01:23:15,283 Kill the fuckers. 1008 01:23:21,164 --> 01:23:23,041 They're still coming. 1009 01:23:27,212 --> 01:23:29,172 They're fuckin' crazy. 1010 01:24:29,065 --> 01:24:31,234 Bad day to go hunting. 1011 01:26:23,304 --> 01:26:25,014 So long, asshole. 1012 01:27:09,392 --> 01:27:12,769 We got problems, dynamite, it's gonna blow. 1013 01:27:12,770 --> 01:27:13,771 Get the truck, now. 1014 01:27:51,476 --> 01:27:53,685 Would $5,000 suffice, Mr. Kelly? 1015 01:27:53,686 --> 01:27:54,686 No. 1016 01:27:56,898 --> 01:27:59,524 But a bag of those tomatoes should cover it. 1017 01:27:59,525 --> 01:28:01,736 That's very generous of you, Mr. Kelly. 1018 01:28:05,281 --> 01:28:07,032 How is your associate? 1019 01:28:07,033 --> 01:28:09,785 Oh Cowboy, yeah, he's really ticked off. 1020 01:28:09,786 --> 01:28:11,870 He's not fond of getting shot. 1021 01:28:11,871 --> 01:28:14,624 The transformation in Vivian is amazing. 1022 01:28:15,500 --> 01:28:17,794 We can't thank you enough. 1023 01:28:19,921 --> 01:28:20,921 Mr. Kelly. 1024 01:28:29,722 --> 01:28:31,765 I'm sorry you hurt your arm. 1025 01:28:31,766 --> 01:28:33,434 You should've seen the other guy. 1026 01:28:36,062 --> 01:28:37,062 Thank you. 1027 01:28:48,366 --> 01:28:49,742 How'd we do, hoss? 1028 01:28:51,327 --> 01:28:52,662 Here's your share, partner. 1029 01:28:58,918 --> 01:29:00,669 Well, where are we off to now? 1030 01:29:00,670 --> 01:29:01,504 Why don't we go over 1031 01:29:01,505 --> 01:29:03,422 and raise Lieutenant Durkee's blood pressure? 70505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.