All language subtitles for S.W.A.T.2017.S04E07.1080p.WEB.H264-GGEZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:06,735 Subtitles by SilverStark www.OpenSubtitles.org 2 00:00:08,747 --> 00:00:12,186 Previously on SWAT... I look for every opportunity, 3 00:00:12,229 --> 00:00:14,057 like the T.L.I. liaison thing. 4 00:00:14,101 --> 00:00:16,178 Chris, Street and Tan all competing against each other. 5 00:00:16,190 --> 00:00:17,657 - I didn't expect that. - It sounds like 6 00:00:17,669 --> 00:00:19,181 things are already getting kind of frosty. 7 00:00:19,193 --> 00:00:20,704 Why did you bothsign up for T.L.I.? Is it a big deal? 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,500 Keep an eye on the three young'uns. Will do. 9 00:00:22,544 --> 00:00:25,242 38th annual master gunner is... 10 00:00:25,286 --> 00:00:27,505 Jim Street. Oh! 11 00:00:27,549 --> 00:00:29,203 Good job. 12 00:00:29,246 --> 00:00:30,726 You passed. 13 00:00:30,769 --> 00:00:32,162 Two cadres in two months. 14 00:00:32,206 --> 00:00:34,382 That's badass. I'm starting to smell victory. 15 00:00:34,425 --> 00:00:35,893 It's my mom again. She hasn't checked in 16 00:00:35,905 --> 00:00:38,081 with her P.O., and if she misses one more meeting... 17 00:00:38,125 --> 00:00:40,170 They'll put out a warrant and revoke her. 18 00:00:40,214 --> 00:00:42,204 So you leave the apartment and disappear for weeks, 19 00:00:42,216 --> 00:00:43,466 without a word, andstart using again? 20 00:00:43,478 --> 00:00:44,914 What's she on? 21 00:00:44,957 --> 00:00:47,177 Took a mix. A little of a lot of things. 22 00:00:47,221 --> 00:00:48,384 You missed several check-in appointments 23 00:00:48,396 --> 00:00:49,559 and were found under the influence 24 00:00:49,571 --> 00:00:51,355 of narcotics. You reported me. 25 00:00:51,399 --> 00:00:53,357 So that you can get treatment and get better. 26 00:00:53,401 --> 00:00:55,304 What kind of son would do this to his mother? 27 00:00:55,316 --> 00:00:57,057 The kind that doesn't want you to die. 28 00:01:41,797 --> 00:01:43,320 Well, look at you, all domesticated. 29 00:01:43,364 --> 00:01:44,887 Smells good. 30 00:01:44,930 --> 00:01:47,585 Maybe not as tasty as Luca's special breakfast burritos, 31 00:01:47,629 --> 00:01:49,239 but, uh, as long as he's in Germany, 32 00:01:49,283 --> 00:01:51,198 it's gonna have to do. 33 00:01:51,241 --> 00:01:52,460 Oh, man, I'm running late. 34 00:01:52,503 --> 00:01:53,927 Hey, would you mind plating these real quick? 35 00:01:53,939 --> 00:01:57,247 I'll be right back. "Plating"? Really? 36 00:01:57,291 --> 00:02:00,207 Think maybe we need to stop bingeing those cooking shows. 37 00:02:02,992 --> 00:02:04,341 Babe, your phone. 38 00:02:10,260 --> 00:02:12,306 I think it's your mom. 39 00:02:13,263 --> 00:02:14,917 Jim Street's phone. 40 00:02:14,960 --> 00:02:17,659 This is a collect call from state prison inmate 41 00:02:17,702 --> 00:02:18,964 Karen Street. 42 00:02:19,008 --> 00:02:20,792 Will you accept the charges? 43 00:02:21,793 --> 00:02:22,838 Yes. 44 00:02:26,494 --> 00:02:28,844 Mrs. Street, my name is Molly. 45 00:02:28,887 --> 00:02:30,193 I'm Jim's girlfriend. 46 00:02:33,718 --> 00:02:35,198 Is that my phone? 47 00:02:35,242 --> 00:02:36,417 It's your mother. 48 00:02:37,679 --> 00:02:39,507 Just a sec, Mrs. Street. Here's Jim. 49 00:02:41,639 --> 00:02:43,685 Jim, what are you doing? That was your mom. 50 00:02:43,728 --> 00:02:45,426 Yeah, I know. 51 00:02:45,469 --> 00:02:46,850 Why in the world would you answer that? 52 00:02:46,862 --> 00:02:48,298 What if it was an emergency? 53 00:02:48,342 --> 00:02:50,474 Which it was. 54 00:02:50,518 --> 00:02:51,997 Apparently, she's really sick. 55 00:02:52,041 --> 00:02:53,813 Says they've got her at the prison infirmary. She's fine. 56 00:02:53,825 --> 00:02:55,305 She didn't sound fine. 57 00:02:55,349 --> 00:02:56,990 I promise you it's just another one of her scams 58 00:02:57,002 --> 00:02:58,613 to suck me back into her life. 59 00:02:58,656 --> 00:03:00,777 Well, if you'd talked to her, we'd know for sure, wouldn't we? 60 00:03:00,789 --> 00:03:02,486 You know, there's a reason 61 00:03:02,530 --> 00:03:03,954 that I never mention my mother to you. 62 00:03:03,966 --> 00:03:06,534 I'm done with her. She's out of my life. 63 00:03:06,577 --> 00:03:07,897 I don't want her anywhere near me, 64 00:03:07,926 --> 00:03:10,190 and I definitely don't want you anywhere near her. 65 00:03:11,626 --> 00:03:13,367 Believe me, it's for your own good. 66 00:03:14,324 --> 00:03:16,979 You know, I'm gonna be late. 67 00:03:17,022 --> 00:03:18,676 I'll grab breakfast at work. 68 00:03:18,720 --> 00:03:20,765 Molly. 69 00:03:20,809 --> 00:03:22,419 Just wait a second. 70 00:03:22,463 --> 00:03:24,204 Molly. 71 00:03:36,477 --> 00:03:37,434 Oh. 72 00:03:37,478 --> 00:03:38,728 Thought I was gonna be first in. 73 00:03:38,740 --> 00:03:39,958 Why are you two here so early? 74 00:03:40,002 --> 00:03:41,121 Wanted to get an extra workout, 75 00:03:41,133 --> 00:03:42,787 in case Hicks throws another fitness test 76 00:03:42,831 --> 00:03:45,038 into the T.L.I. competition. Ah, you're really going all in. 77 00:03:45,050 --> 00:03:46,443 I have to if I'm gonna win it. 78 00:03:46,487 --> 00:03:48,346 Come on, Tan, tell me you're not hoping it's you. 79 00:03:48,358 --> 00:03:50,305 Chance to spend a whole month in Europe with Luca, 80 00:03:50,317 --> 00:03:51,597 sharing all your SWAT knowledge. 81 00:03:51,622 --> 00:03:53,058 Yeah, of course I want it to be me. 82 00:03:53,102 --> 00:03:54,918 Just hoping there's still time to catch up to Street. 83 00:03:54,930 --> 00:03:56,366 You think he's that far out front? 84 00:03:56,410 --> 00:03:58,487 You got to figure, after winning the Master Gunner title. 85 00:03:58,499 --> 00:04:00,109 Doesn't seem right. 86 00:04:00,152 --> 00:04:02,055 I mean, the guy showed almost no interest in the competition 87 00:04:02,067 --> 00:04:04,362 when it started. Now he's in the lead? I wouldn't count Chris out. 88 00:04:04,374 --> 00:04:06,594 You bagged the climbing competition. 89 00:04:06,637 --> 00:04:08,465 You already completed the sniper cadre, 90 00:04:08,509 --> 00:04:10,075 the defensive tactics cadre. 91 00:04:10,119 --> 00:04:12,022 I mean, I'm not putting money on it like some guys, but... 92 00:04:12,034 --> 00:04:13,731 Wait. People are betting on this now? 93 00:04:13,775 --> 00:04:15,080 Yeah, Rocker's running a pool. 94 00:04:15,124 --> 00:04:16,564 He's getting a lot of action, I hear. 95 00:04:16,604 --> 00:04:19,346 Anyway, the point is, Chris is still in it. 96 00:04:19,389 --> 00:04:21,348 It's probably gonna come down to her and Street. 97 00:04:21,391 --> 00:04:22,523 No offense. 98 00:04:22,566 --> 00:04:24,612 Yeah, right. None taken. 99 00:04:27,354 --> 00:04:29,660 Dispatch, this is Engine 127. We are en route. 100 00:04:29,704 --> 00:04:31,227 Do we have any further information 101 00:04:31,271 --> 00:04:33,577 - on our structure fire? - Negative, 127. 102 00:04:33,621 --> 00:04:35,100 911 caller only reported the fire. 103 00:04:35,144 --> 00:04:36,754 Hung up without giving any details. 104 00:04:55,730 --> 00:04:56,992 All right, let's go. 105 00:05:01,126 --> 00:05:03,955 Dispatch, Engine 127. We are on scene. 106 00:05:03,999 --> 00:05:05,348 It's just a dumpster fire. 107 00:05:05,392 --> 00:05:08,003 You can cancel any further response to our location. 108 00:05:09,439 --> 00:05:10,919 Look on the bright side, Cap. 109 00:05:10,962 --> 00:05:12,921 We knock this down and get back to the station, 110 00:05:12,964 --> 00:05:14,618 still get your morning run in. 111 00:05:17,839 --> 00:05:19,928 What do you say, Bradley? 112 00:05:19,971 --> 00:05:21,700 We let the rookie man the nozzle on this one? 113 00:05:21,712 --> 00:05:23,410 Who, me? 114 00:05:23,453 --> 00:05:26,369 You up for it? Hell yeah. Why not? 115 00:05:38,860 --> 00:05:41,079 All right, now, don't get greedy. 116 00:05:41,123 --> 00:05:43,386 Just ease into it, okay? 117 00:05:43,430 --> 00:05:45,997 Slow and gradual. 118 00:05:46,041 --> 00:05:46,955 Whoa. 119 00:05:46,998 --> 00:05:48,522 You guys hear that? 120 00:05:48,565 --> 00:05:50,120 What the hell was that? Hey. No idea. 121 00:05:50,132 --> 00:05:52,395 Shooter! Get down! Take cover! 122 00:05:52,439 --> 00:05:53,918 Cooper! 123 00:05:53,962 --> 00:05:56,399 Captain! Cooper's hit! FIREFIGHTER: Somebody call it in! 124 00:05:56,443 --> 00:05:57,922 Dispatch, we're under fire! 125 00:05:57,966 --> 00:05:59,608 Someone's shooting at us! We got a man down! 126 00:05:59,620 --> 00:06:01,709 Need help now! Cooper! 127 00:06:03,928 --> 00:06:05,626 Coop! 128 00:06:09,673 --> 00:06:11,588 Active shooter's got firefighters pinned down. 129 00:06:11,632 --> 00:06:13,721 One's been hit. Any word on their condition? 130 00:06:13,764 --> 00:06:15,232 No. The others can't get to him. We know who it is? 131 00:06:15,244 --> 00:06:16,550 Don't know that, either. 132 00:06:16,593 --> 00:06:18,235 The sooner we get there, the sooner we'll find out. 133 00:06:18,247 --> 00:06:19,466 Hey. 134 00:06:19,509 --> 00:06:20,423 Everything all right? Yeah. 135 00:06:20,467 --> 00:06:21,630 It's just more crap with my mom. 136 00:06:21,642 --> 00:06:23,861 Thought I was done with all this.Hey. 137 00:06:23,905 --> 00:06:25,167 I need you with us, Street. 138 00:06:25,210 --> 00:06:26,211 I'm here, Hondo, 100%. 139 00:06:40,748 --> 00:06:43,054 I'm gonna put us between him and the shooter. 140 00:06:46,928 --> 00:06:47,885 Damn, it's Kyle Cooper. 141 00:06:47,929 --> 00:06:49,713 Cooper. Can you hear me? 142 00:06:49,757 --> 00:06:50,758 Yeah. 143 00:06:50,801 --> 00:06:51,889 Hey, hey! 144 00:06:51,933 --> 00:06:52,890 Stay where you are! Get back! 145 00:06:52,934 --> 00:06:54,892 We have Cooper. Deac. 146 00:06:54,936 --> 00:06:56,459 Deacon, do what you can for him. 147 00:06:56,503 --> 00:06:57,883 The rest of us will take care of the shooter. Street, Tan, 148 00:06:57,895 --> 00:06:59,755 see if you can access the building from the north. 149 00:06:59,767 --> 00:07:01,856 Chris and I'll try the east. Chris, move. 150 00:07:02,944 --> 00:07:04,946 You're the best LAPD could send? 151 00:07:06,730 --> 00:07:08,863 All right. 152 00:07:08,906 --> 00:07:11,474 You cops really do hate us real heroes, don't you? 153 00:07:11,518 --> 00:07:12,519 Oh, real heroes, huh? 154 00:07:12,562 --> 00:07:13,595 Think your blood loss is making you 155 00:07:13,607 --> 00:07:15,870 a little bit delusional there, Cooper. 156 00:07:15,913 --> 00:07:18,438 Hey, stay with me. Cooper! 157 00:07:20,222 --> 00:07:22,920 20-David. We're on the roof, south side. 158 00:07:22,964 --> 00:07:25,532 Roger that, Hondo. We're on the east. 159 00:07:42,549 --> 00:07:44,028 He's gone. 160 00:07:44,072 --> 00:07:45,726 Probably bolted as soon as he saw us. 161 00:07:45,769 --> 00:07:47,846 Access ladder back there must've been his escape route. 162 00:07:47,858 --> 00:07:49,512 This is 20-David to Command. 163 00:07:49,556 --> 00:07:51,862 Shooter has left the rooftop. We've lost sight of him. 164 00:07:53,995 --> 00:07:56,519 Hey. Keep me posted, huh? 165 00:07:56,563 --> 00:07:57,912 I'll want to know how he's doing. 166 00:07:57,955 --> 00:07:59,609 You got it, Deacon. 167 00:08:05,136 --> 00:08:06,616 Captain. 168 00:08:06,660 --> 00:08:08,052 Commander. Anything? 169 00:08:08,096 --> 00:08:09,651 Shooter was gone by the time we got up to the roof. 170 00:08:09,663 --> 00:08:11,229 We already got a perimeter search going. 171 00:08:11,273 --> 00:08:13,144 RHD's stepping in. 172 00:08:13,188 --> 00:08:14,755 How's your guy doing? 173 00:08:14,798 --> 00:08:15,973 I don't know. 174 00:08:16,017 --> 00:08:18,236 It's bad. Just trying to stay positive. 175 00:08:18,280 --> 00:08:19,586 What the hell happened? 176 00:08:19,629 --> 00:08:20,978 Dumpster fire, deliberately set. 177 00:08:21,022 --> 00:08:22,806 911 call came from a burner. 178 00:08:22,850 --> 00:08:24,579 And it's no accident you were lured into a box canyon 179 00:08:24,591 --> 00:08:25,853 between these buildings. 180 00:08:25,896 --> 00:08:27,669 What, you saying that we were... It was a trap. 181 00:08:27,681 --> 00:08:29,073 Someone's hunting the LAFD. 182 00:09:07,372 --> 00:09:10,332 Just heard from Ballistics on the shell casings you collected. 183 00:09:10,375 --> 00:09:11,899 No match in the system. 184 00:09:11,942 --> 00:09:14,292 What about RHD? They turn up anything on their sweep? 185 00:09:14,336 --> 00:09:16,860 Eh, they uncovered an illegal grow operation 186 00:09:16,904 --> 00:09:18,645 in one of the neighboring warehouses. 187 00:09:18,688 --> 00:09:21,212 Think maybe our shooter could've been the lookout for that, 188 00:09:21,256 --> 00:09:23,171 just freaked out at the lights and sirens. 189 00:09:23,214 --> 00:09:24,607 But you're not buying it. Do you? 190 00:09:24,651 --> 00:09:26,870 Burner phone, fire set intentionally... 191 00:09:26,914 --> 00:09:29,121 This was specifically designedto lure and target firemen. 192 00:09:29,133 --> 00:09:30,308 Why? 193 00:09:30,352 --> 00:09:33,790 If the LAFD is under attack, that throws 194 00:09:33,834 --> 00:09:36,793 the city's whole emergency response system into chaos. 195 00:09:36,837 --> 00:09:38,360 I already talked to Central. 196 00:09:38,403 --> 00:09:41,102 They're gonna try to roll patrolunits with every LAFD call, 197 00:09:41,145 --> 00:09:43,713 but with funding being squeezed, that's a big ask. 198 00:09:43,757 --> 00:09:45,311 We've always had our rivalries with the smoke eaters, 199 00:09:45,323 --> 00:09:47,226 but at the end of the day, it's our job to protect them. 200 00:09:47,238 --> 00:09:49,719 Any word onthe injured firefighter? 201 00:09:49,763 --> 00:09:50,981 Nothing good. 202 00:09:51,025 --> 00:09:53,157 He, uh, he flatlined twice on the ride in. 203 00:09:53,201 --> 00:09:56,334 They revived him, but it doesn'tbode well going into surgery. 204 00:09:56,378 --> 00:09:57,814 Deac, Cooper's a strong dude. 205 00:09:57,858 --> 00:09:59,076 And he's a good dude. 206 00:09:59,120 --> 00:10:00,762 A couple years back, he volunteered himself 207 00:10:00,774 --> 00:10:02,079 and a bunch of other firefighters 208 00:10:02,123 --> 00:10:04,081 when my church was building a Habitat project. 209 00:10:04,125 --> 00:10:05,692 Made quick work of the place. 210 00:10:05,735 --> 00:10:07,072 Well, we're all pullingfor him, Deac. 211 00:10:07,084 --> 00:10:08,421 Prayer or two couldn't hurt, either. 212 00:10:08,433 --> 00:10:10,000 Amen to that. 213 00:10:10,044 --> 00:10:12,208 But if he pulls through this... When he pulls through this, 214 00:10:12,220 --> 00:10:13,787 it's gonna be because of you, man. 215 00:10:16,137 --> 00:10:18,226 Do I look like a credit union to you? 216 00:10:18,269 --> 00:10:20,750 You want to bet on the competition, you pay up now. 217 00:10:20,794 --> 00:10:21,925 Cash. 218 00:10:21,969 --> 00:10:23,884 Fine. Fine. 219 00:10:25,842 --> 00:10:27,278 So, it's true? 220 00:10:27,322 --> 00:10:29,977 You're really taking betson the T.L.I. competition? 221 00:10:30,020 --> 00:10:31,848 You don't thinkthat's kind of screwed-up? 222 00:10:31,892 --> 00:10:33,142 Don't get your panties in a bunch, Tan. 223 00:10:33,154 --> 00:10:34,808 Just a little good fun morale booster. 224 00:10:34,851 --> 00:10:36,940 Keeps everyone included. He's not even taking a vig. 225 00:10:36,984 --> 00:10:38,420 Hey, hold up. 226 00:10:39,421 --> 00:10:40,988 What are the odds? 227 00:10:42,032 --> 00:10:43,991 Come on, you can't get in on the betting. 228 00:10:44,034 --> 00:10:45,937 It wouldn't be ethical. You're in the competition. 229 00:10:45,949 --> 00:10:47,429 Sort of. 230 00:10:48,430 --> 00:10:49,997 I don't want in. 231 00:10:50,040 --> 00:10:51,334 I just want to know what the odds are. 232 00:10:51,346 --> 00:10:52,739 You really don't. 233 00:10:52,782 --> 00:10:54,436 Street's got a little edge over Alonso, 234 00:10:54,479 --> 00:10:56,295 but they're both pretty close to even money right now. 235 00:10:56,307 --> 00:10:58,309 All right, and where am I? 236 00:10:58,353 --> 00:11:00,473 Look, you got to promise not to shoot the messenger on this. 237 00:11:00,485 --> 00:11:02,879 I don't set the odds. The money does. 238 00:11:02,923 --> 00:11:04,956 Come on, it can't be that bad. I was strong out of the chute. 239 00:11:04,968 --> 00:11:07,057 I was the early leader. So what's the money saying? 240 00:11:09,233 --> 00:11:10,800 Almost 15 to one. 241 00:11:11,845 --> 00:11:13,368 Sorry. 242 00:11:19,983 --> 00:11:21,463 Hey, Street.Hey. 243 00:11:21,506 --> 00:11:22,812 Hey, listen. 244 00:11:22,856 --> 00:11:25,206 Early on, you mentioned your mom. 245 00:11:25,249 --> 00:11:27,077 She's not still giving you trouble, is she? 246 00:11:27,121 --> 00:11:30,080 I got it all handled.Hey. 247 00:11:30,124 --> 00:11:32,213 Talk to me. 248 00:11:32,256 --> 00:11:35,738 She tried to call me this morning from prison. 249 00:11:35,782 --> 00:11:37,827 Molly answered. She didn't know any better. 250 00:11:37,871 --> 00:11:39,829 That doesn't sound handled. 251 00:11:39,873 --> 00:11:42,223 Your mom still locked up? Yeah. 252 00:11:42,266 --> 00:11:45,052 Violating parole should've been just a year, max, 253 00:11:45,095 --> 00:11:46,357 but she's still there, 254 00:11:46,401 --> 00:11:49,099 so it can only mean she's still screwing up. 255 00:11:49,143 --> 00:11:50,535 You don't talk to her? 256 00:11:50,579 --> 00:11:53,538 No. I mean, I did, early on a couple times. 257 00:11:53,582 --> 00:11:56,237 But, y-you know, it's always the same old B.S. with her... 258 00:11:56,280 --> 00:11:57,847 How she's a victim, 259 00:11:57,891 --> 00:12:00,284 how the C.O.'s or the prisoners aren't treating her right. 260 00:12:00,328 --> 00:12:01,895 Nothing's ever her fault. 261 00:12:01,938 --> 00:12:03,766 She's still blaming you for her being there? 262 00:12:03,810 --> 00:12:05,028 Probably. 263 00:12:05,072 --> 00:12:06,813 She was never exactly the forgiving type. 264 00:12:07,814 --> 00:12:09,380 All right, look, kid. 265 00:12:09,424 --> 00:12:10,935 You know I've always tried to have your back 266 00:12:10,947 --> 00:12:12,023 where your mom's concerned. 267 00:12:12,035 --> 00:12:13,776 Now, we banged heads over it early on, 268 00:12:13,820 --> 00:12:15,386 but when it comes down to it, 269 00:12:15,430 --> 00:12:17,475 you got to do what's in your heart. 270 00:12:18,912 --> 00:12:22,219 Hondo. Come see this. 271 00:12:22,263 --> 00:12:24,482 Chris just found these. 272 00:12:24,526 --> 00:12:26,908 It's the security footage taken near the shooting this morning. 273 00:12:26,920 --> 00:12:28,095 This truck was circling 274 00:12:28,138 --> 00:12:29,562 immediately before and after the attack. 275 00:12:29,574 --> 00:12:31,390 That's not a fire department vehicle? Not anymore. 276 00:12:31,402 --> 00:12:33,523 It was decommissioned a few years back, sold at auction. 277 00:12:33,535 --> 00:12:35,058 According to the plates, 278 00:12:35,102 --> 00:12:36,233 the new owner is this guy. 279 00:12:36,277 --> 00:12:38,192 Robert Boone. What do we know about him? 280 00:12:38,235 --> 00:12:39,889 He's a wannabe firefighter. Wannabe? 281 00:12:39,933 --> 00:12:42,065 He flunked out of the LAFD Fire Academy, 282 00:12:42,109 --> 00:12:43,066 three separate occasions. 283 00:12:43,110 --> 00:12:45,329 Never made it past the psych eval. 284 00:12:45,373 --> 00:12:46,841 Most recent fail was less than a month ago. 285 00:12:46,853 --> 00:12:49,116 I'm sold. Where does he live? 286 00:13:13,270 --> 00:13:14,271 LAPD! 287 00:13:14,315 --> 00:13:15,533 Hands! Let's see your hands! 288 00:13:15,577 --> 00:13:17,318 Wh-What the hell? What is this?! 289 00:13:17,361 --> 00:13:19,525 We have a warrant. Who else is here? No one. It's just, it's just me. 290 00:13:19,537 --> 00:13:21,614 The rest of the house is clear. All right, check for weapons. 291 00:13:21,626 --> 00:13:23,138 Have Chris and Street check the garage. Weapons? 292 00:13:23,150 --> 00:13:25,190 What the... Is this about the shooting this morning? 293 00:13:26,588 --> 00:13:28,111 I would never shoot a firefighter. 294 00:13:28,155 --> 00:13:29,939 I'm gonna be a firefighter one day. 295 00:13:29,983 --> 00:13:32,451 You've already flunked out of the academy three times. So what? 296 00:13:32,463 --> 00:13:34,423 There's a million guys applying, only a few spots. 297 00:13:34,465 --> 00:13:36,206 I just have to keep at it. It'll happen. 298 00:13:36,250 --> 00:13:38,109 What were you doing in the area of the fire this morning? 299 00:13:38,121 --> 00:13:39,949 My usual. I have a radio scanner. 300 00:13:39,993 --> 00:13:41,873 I cruise around, check out fires, take pictures. 301 00:13:41,908 --> 00:13:43,953 In case you didn't notice, it's kind of my thing. 302 00:13:43,997 --> 00:13:45,377 How about setting fires? That your thing, too? 303 00:13:45,389 --> 00:13:48,131 No. I'm definitely not one of those guys. 304 00:13:48,175 --> 00:13:50,133 So, what, all this is just a healthy obsession? 305 00:13:50,177 --> 00:13:51,656 Profitable, too. You know what I make 306 00:13:51,700 --> 00:13:54,050 selling videos like the one I was editing back there? 307 00:13:54,094 --> 00:13:55,922 More than covers rent. Trust me. 308 00:13:55,965 --> 00:13:58,141 26-David. We checked everywhere. 309 00:13:58,185 --> 00:14:00,100 No weapons. No arson materials. 310 00:14:00,143 --> 00:14:01,101 Copy that. 311 00:14:01,144 --> 00:14:02,972 Cooper, Hauser, Bradley. 312 00:14:03,016 --> 00:14:05,453 This fire... 313 00:14:05,496 --> 00:14:07,890 That's the Station 127 guys. 314 00:14:07,934 --> 00:14:10,458 It's the Princely Terrace fire. It was horrible. 315 00:14:10,501 --> 00:14:13,504 127 was the first on the scene and couldn't knock it down. 316 00:14:13,548 --> 00:14:14,984 Five residents died. 317 00:14:15,028 --> 00:14:17,030 There was a bunch of lawsuits after that. 318 00:14:17,073 --> 00:14:19,119 Had to have been almost two years ago. 319 00:14:20,947 --> 00:14:23,340 Wait a minute. What's the date? 320 00:14:24,385 --> 00:14:25,908 That was exactly two years ago today. 321 00:14:25,952 --> 00:14:27,170 Coincidence? 322 00:14:27,214 --> 00:14:28,432 No such thing. 323 00:14:28,476 --> 00:14:30,173 So, if this morning is tied to this fire, 324 00:14:30,217 --> 00:14:31,641 the shooter is not going after all of LAFD. 325 00:14:31,653 --> 00:14:33,916 No. Commander, looks like the shooter 326 00:14:33,960 --> 00:14:36,005 is specifically targeting Station 127... 327 00:14:36,049 --> 00:14:38,082 - Some sort of revenge motive. - Hondo. 328 00:14:38,094 --> 00:14:41,054 Station 127 just rolled out on a reported structure fire. 329 00:14:41,097 --> 00:14:43,926 911 call came from another burner phone. 330 00:14:43,970 --> 00:14:46,395 - Sir, that's got to beanother trap. - Agreed. I'll radio ahead, 331 00:14:46,407 --> 00:14:48,278 try to stop them from rolling into an ambush. 332 00:14:48,322 --> 00:14:49,497 Your team's closest. 333 00:14:49,540 --> 00:14:51,107 We're already in motion. 334 00:14:54,415 --> 00:14:57,374 Dispatch, it's a huge one. We're gonna need some more... 335 00:15:03,424 --> 00:15:04,991 Take cover! Get in the rig! 336 00:15:05,034 --> 00:15:07,123 Bradley, get your guys inside. Take cover. 337 00:15:07,167 --> 00:15:10,126 Street, Tan, Chris, get eyes. See if you can spot a threat. 338 00:15:10,170 --> 00:15:11,333 You think he's here? HONDO: Don't know. 339 00:15:11,345 --> 00:15:12,433 But we got to be safe. 340 00:15:12,476 --> 00:15:13,639 The building's vacant, slated for demo. 341 00:15:13,651 --> 00:15:15,262 Any harm in letting it burn? 342 00:15:15,305 --> 00:15:17,078 As long as it's confined. But if we wait too long 343 00:15:17,090 --> 00:15:19,309 and that fire spreads, we're gonna have real trouble. 344 00:15:23,400 --> 00:15:25,054 Lot of places for a sniper to set up. 345 00:15:25,098 --> 00:15:26,696 East side of the street offers the better vantage point. 346 00:15:26,708 --> 00:15:28,057 That'd be my choice. 347 00:15:30,364 --> 00:15:32,235 Damn it, we got movement. You see the shooter? 348 00:15:32,279 --> 00:15:34,312 No. In the burning building. Number three window. 349 00:15:34,324 --> 00:15:35,412 Hondo, bad news. 350 00:15:35,456 --> 00:15:36,413 Burning building's not empty. 351 00:15:36,457 --> 00:15:38,067 We got people on the upper floor. 352 00:15:38,111 --> 00:15:39,578 - Building's supposedto be vacant. - Must be squatters. 353 00:15:39,590 --> 00:15:41,493 They're trapped. Got to get my men in there. No, hey. 354 00:15:41,505 --> 00:15:42,680 Not until it's safe. 355 00:15:42,724 --> 00:15:44,334 We get paid to get shot at. You don't. 356 00:15:44,378 --> 00:15:45,584 We don't even know for sure the shooter's here. 357 00:15:45,596 --> 00:15:46,759 That call could've come from anyone. 358 00:15:46,771 --> 00:15:48,164 I'm not letting those people burn. 359 00:15:52,255 --> 00:15:53,778 Hauser, maintain your distance. 360 00:15:53,822 --> 00:15:55,650 We don't know what we're dealing with. 361 00:16:06,052 --> 00:16:08,315 Tan, hold up. We got movement. 362 00:16:08,358 --> 00:16:10,404 Possible bogey. Brick building, nine o'clock. 363 00:16:10,447 --> 00:16:12,580 Broken window, top floor. 364 00:16:12,623 --> 00:16:15,278 Captain, hold up. We got eyes on the shooter. 365 00:16:18,064 --> 00:16:20,750 This is 20-David to Command! We are taking fire! HICKS: Roger, 20-David. 366 00:16:20,762 --> 00:16:22,372 Rolling back up. 367 00:16:22,416 --> 00:16:23,634 Air support is inbound. 368 00:16:23,678 --> 00:16:25,593 Chris, take cover behind that van. 369 00:16:25,636 --> 00:16:28,770 Work suppression. We'll cover you. Roger that. 370 00:16:30,685 --> 00:16:33,775 Tan, get us in there! Go! Go! 371 00:16:33,818 --> 00:16:35,037 You got it, boss. 372 00:16:40,651 --> 00:16:42,305 24-David. 373 00:16:42,349 --> 00:16:43,468 The shooter dropped back. He left the window! 374 00:16:43,480 --> 00:16:44,600 All right, let's go, go. 375 00:16:44,612 --> 00:16:46,657 Get us in, now. 376 00:16:56,711 --> 00:16:58,744 Shooter's perch has to be up there, somewhere on the right. 377 00:16:58,756 --> 00:17:00,323 He could be anywhere now. 378 00:17:00,367 --> 00:17:01,704 Deac, you and Street work the windows. 379 00:17:01,716 --> 00:17:03,196 Tan, you're with me. 380 00:17:09,854 --> 00:17:12,118 This is it. This is where he was. 381 00:17:12,161 --> 00:17:14,859 Hondo, shooter's not here. Must be on the move. 382 00:17:32,660 --> 00:17:35,184 Hondo. We got a rabbit! 383 00:17:35,228 --> 00:17:37,099 Deacon, we got eyes. He's running. 384 00:17:37,143 --> 00:17:39,275 LAPD! Stop! 385 00:17:52,288 --> 00:17:54,421 Deacon, he's on the ground floor. 386 00:17:54,464 --> 00:17:56,118 You and Street try the front stairs. 387 00:17:56,162 --> 00:17:57,380 Tan. Already on it. 388 00:18:02,733 --> 00:18:04,170 Go. 389 00:18:12,178 --> 00:18:13,701 Hondo, you smell that? 390 00:18:13,744 --> 00:18:15,529 Gasoline. 391 00:18:20,273 --> 00:18:21,883 Don't move. Get your hands up. 392 00:18:25,713 --> 00:18:27,367 Hey, come on, come on! No! 393 00:18:27,410 --> 00:18:29,456 Don't try it, Hondo. Come on. 394 00:18:31,588 --> 00:18:32,807 This place is a maze. 395 00:18:32,850 --> 00:18:34,330 Got to be a dozen routes out of here. 396 00:18:34,374 --> 00:18:37,159 - Son of a bitch slipped us! - Hey, it's still a win. 397 00:18:37,203 --> 00:18:39,422 We saved the 127 guys from walking into an ambush. 398 00:18:39,466 --> 00:18:41,207 Yeah, we won this battle, Hondo. 399 00:18:48,301 --> 00:18:50,912 That's him. Got some stubble now, lost some weight maybe, 400 00:18:50,955 --> 00:18:53,871 but that's definitely our guy. His name's Adam Max. Based on your tip 401 00:18:53,915 --> 00:18:56,744 about the Princely Terrace fire, RHD started digging. 402 00:18:56,787 --> 00:18:58,267 They didn't have to go deep. 403 00:18:58,311 --> 00:19:01,444 Max's wife and child were two of the fire's fatalities. 404 00:19:01,488 --> 00:19:04,447 And obviously he's decided that Station 127 is responsible. 405 00:19:04,491 --> 00:19:06,449 Well, he filed a lawsuit after the fire, 406 00:19:06,493 --> 00:19:07,885 but he didn't go after the landlord 407 00:19:07,929 --> 00:19:09,875 or the insurance companies like the other victims. 408 00:19:09,887 --> 00:19:12,847 He filed a wrongful death suit against the LAFD. 409 00:19:12,890 --> 00:19:14,283 Wrongful death? I don't get it. 410 00:19:14,327 --> 00:19:15,763 Neither did the jury, apparently. 411 00:19:15,806 --> 00:19:17,591 He lost the lawsuit. 412 00:19:17,634 --> 00:19:19,320 Just exhausted his appeals about two weeks ago. 413 00:19:19,332 --> 00:19:20,812 So now he's trying to find another way 414 00:19:20,855 --> 00:19:22,552 to make Hauser and his men pay. 415 00:19:22,596 --> 00:19:23,889 Well, the only address we have on record 416 00:19:23,901 --> 00:19:25,369 is the Princely Terrace apartment building. 417 00:19:25,381 --> 00:19:26,718 - That's just an empty lot now. - Social media? 418 00:19:26,730 --> 00:19:28,471 Yeah, we just started looking. 419 00:19:28,515 --> 00:19:29,864 A lot of hate there, 420 00:19:29,907 --> 00:19:32,475 but nothing that points to where he's living. 421 00:19:32,519 --> 00:19:34,477 Hold on. 422 00:19:34,521 --> 00:19:36,337 He's references a grief counseling center, Vista Madera. 423 00:19:36,349 --> 00:19:38,426 If he spent time there, maybe they know how to find him. 424 00:19:38,438 --> 00:19:40,309 All right, take Street and go. 425 00:19:40,353 --> 00:19:42,398 Sir, he's got to know that we can ID him now. 426 00:19:42,442 --> 00:19:43,660 He's either gonna disappear... 427 00:19:43,704 --> 00:19:45,488 Or accelerate his attacks. 428 00:19:45,532 --> 00:19:47,273 I'll talk to Emergency Management, 429 00:19:47,316 --> 00:19:49,275 have Station 127 stand down. 430 00:19:49,318 --> 00:19:51,625 Now, we can invite Captain Hauser and his men into SWAT 431 00:19:51,668 --> 00:19:53,670 for protection, assuming you have no objection. 432 00:19:53,714 --> 00:19:55,803 Not at all. The more the merrier. All right. 433 00:19:59,589 --> 00:20:02,418 It's a little bit of an oversimplification maybe. 434 00:20:02,462 --> 00:20:03,941 People handle grief differently. 435 00:20:03,985 --> 00:20:06,901 We don't all progress the same way, at the same rate. 436 00:20:06,944 --> 00:20:09,512 I'm guessing Adam Max would be an example of that? 437 00:20:09,556 --> 00:20:11,253 Adam. 438 00:20:11,297 --> 00:20:15,344 Adam was stuck in the anger phase, intensely. 439 00:20:15,388 --> 00:20:16,768 Are you still working with him? No. 440 00:20:16,780 --> 00:20:18,913 I had to ask Adam to stop coming around. 441 00:20:18,956 --> 00:20:22,525 He was a detriment to the others in group session. 442 00:20:22,569 --> 00:20:25,049 Yeah, denied them an opportunity to heal. 443 00:20:25,093 --> 00:20:26,355 How do you mean? 444 00:20:26,399 --> 00:20:28,052 Well, he would monopolize the time, 445 00:20:28,096 --> 00:20:29,532 ranting endlessly, 446 00:20:29,576 --> 00:20:31,578 blaming the firemen for his family's death. 447 00:20:32,622 --> 00:20:35,538 Look, I can't imagine the horror of what Adam went through. 448 00:20:35,582 --> 00:20:38,541 I mean, coming home to find his building on fire, 449 00:20:38,585 --> 00:20:42,502 the firemen retreating with his family still inside. 450 00:20:42,545 --> 00:20:44,286 I see a lot of pain here. 451 00:20:44,330 --> 00:20:47,898 What Adam was dealing with was much deeper, much darker. 452 00:20:47,942 --> 00:20:49,944 And I can only assume since leaving 453 00:20:49,987 --> 00:20:52,076 that he's gotten much worse.Ms. Coffey, 454 00:20:52,120 --> 00:20:53,588 it is very important that we find Adam 455 00:20:53,600 --> 00:20:54,557 as quickly as possible. 456 00:20:54,601 --> 00:20:55,689 Any idea how we do that? 457 00:20:55,732 --> 00:20:57,386 Any clue where he might be living? No. 458 00:20:57,430 --> 00:20:58,854 I just assumed he was living in that RV. 459 00:20:58,866 --> 00:20:59,997 He had an RV? MARY: Yeah. 460 00:21:00,041 --> 00:21:01,509 I mean, I walked him out to the parking lot 461 00:21:01,521 --> 00:21:03,424 a few times, mostly just to get him out of the building. 462 00:21:03,436 --> 00:21:05,786 It was clear that he was living out of that thing. 463 00:21:11,966 --> 00:21:13,533 Hey, Tan the man. 464 00:21:13,576 --> 00:21:14,838 Hey, Luca. 465 00:21:14,882 --> 00:21:15,958 What's up? You know I always love 466 00:21:15,970 --> 00:21:17,058 seeing your face, 467 00:21:17,101 --> 00:21:18,407 but I got some local PDs 468 00:21:18,451 --> 00:21:20,104 about to drag me out to the brat house. 469 00:21:20,148 --> 00:21:22,019 Yeah, all right. Yeah, some other time, maybe. 470 00:21:22,063 --> 00:21:23,499 No, hey. 471 00:21:23,543 --> 00:21:25,414 Uh, I got a second or two. What's up? 472 00:21:25,458 --> 00:21:27,634 It's about the T.L.I. competition. 473 00:21:27,677 --> 00:21:29,331 Oh, dude. 474 00:21:29,375 --> 00:21:31,582 You know I have no say in who's gonna be my partner out here. 475 00:21:31,594 --> 00:21:33,030 That's all Hicks's call. I know. 476 00:21:33,074 --> 00:21:34,815 It's just, man, I-I feel like 477 00:21:34,858 --> 00:21:36,904 I've been kicking ass on SWAT for a long time now. 478 00:21:36,947 --> 00:21:38,645 Is Hicks really gonna make his pick 479 00:21:38,688 --> 00:21:39,895 based on these last couple weeks? 480 00:21:39,907 --> 00:21:41,561 On some stupid competition? 481 00:21:41,604 --> 00:21:43,464 Well, yeah. I mean, that's kind of the point of the whole thing. 482 00:21:43,476 --> 00:21:46,435 Look, I already talked to Hondo, so I know what's up. 483 00:21:46,479 --> 00:21:47,958 You're not out of it yet, okay? 484 00:21:48,002 --> 00:21:50,483 You just got to make your mark in the time you got left, 485 00:21:50,526 --> 00:21:51,919 that's all. 486 00:21:51,962 --> 00:21:53,442 Hey, sorry, man. 487 00:21:53,486 --> 00:21:55,444 My German brudersare here, so I got to go. 488 00:21:55,488 --> 00:21:59,100 Just put yourself out there and get yourself noticed, okay? 489 00:21:59,143 --> 00:22:00,841 All right, good luck, bro. TschuĆ¼ss. 490 00:22:08,936 --> 00:22:10,981 So, what you think? 491 00:22:11,025 --> 00:22:13,027 Your first taste of Guate-Mama's. Amazing, right? 492 00:22:13,070 --> 00:22:15,551 You guys are blowing my mind right now. 493 00:22:15,595 --> 00:22:17,988 This is from your food truck? You own it? 494 00:22:18,032 --> 00:22:20,121 20-Squad does, yeah. All partners. 495 00:22:20,164 --> 00:22:22,166 Talk at the fire station's always been 496 00:22:22,210 --> 00:22:24,026 that firemen have the best food. I mean, cops... 497 00:22:24,038 --> 00:22:25,680 - You know, they don't... - Let me guess. 498 00:22:25,692 --> 00:22:27,998 We're just the coffee and doughnut clowns? Don't worry 499 00:22:28,042 --> 00:22:29,945 about it. We know how much smack you talk about us. 500 00:22:29,957 --> 00:22:31,816 Plus, we give as good as we get. Oh, do you? 501 00:22:37,225 --> 00:22:40,141 Sergeant David Kay. I need you over here front and center. 502 00:22:40,184 --> 00:22:42,404 Come on, man. What's this about? 503 00:22:42,448 --> 00:22:43,698 No idea, I swear. BRADLEY: All right, everybody. 504 00:22:43,710 --> 00:22:45,407 Listen up. I got something to say. 505 00:22:45,451 --> 00:22:46,657 Just got word from a nurse friend 506 00:22:46,669 --> 00:22:47,931 over at Holy Cross. 507 00:22:47,975 --> 00:22:50,847 Kyle Cooper is out of surgery. He's doing well. 508 00:22:50,891 --> 00:22:52,762 Yeah! BRADLEY: Doctors expect him to make 509 00:22:52,806 --> 00:22:54,056 a full recovery. 510 00:22:54,068 --> 00:22:56,462 And there's more. According to the docs, 511 00:22:56,505 --> 00:22:59,595 Cooper wouldn't have made it if it wasn't for Sergeant Kay. 512 00:22:59,639 --> 00:23:01,439 All right, Deac. 513 00:23:01,467 --> 00:23:03,033 All right, Deac! 514 00:23:03,077 --> 00:23:04,893 All right, all right. That's enough, that's enough. 515 00:23:04,905 --> 00:23:06,863 I'm sure the surgeons deserve the real credit. 516 00:23:06,907 --> 00:23:08,648 Way to go, Deac.Yes. 517 00:23:09,562 --> 00:23:10,911 Congrats. 518 00:23:12,869 --> 00:23:14,610 It's nice to see our two departments 519 00:23:14,654 --> 00:23:16,612 getting along for once. 520 00:23:17,570 --> 00:23:19,136 What's up? 521 00:23:19,180 --> 00:23:21,878 Don't tell me you're already missing our usual rivalry. 522 00:23:23,880 --> 00:23:25,969 Just thinking about the Princely Terrace fire. 523 00:23:26,013 --> 00:23:28,450 You know, you can be a hero 524 00:23:28,494 --> 00:23:30,454 99% of the time... Yeah, but it's that one percent 525 00:23:30,496 --> 00:23:31,540 that keeps us up at night. 526 00:23:31,584 --> 00:23:33,107 I'm the one that made the call. 527 00:23:33,150 --> 00:23:34,978 I pulled my guys out. 528 00:23:35,022 --> 00:23:37,720 Left Adam Max's family inside to die. 529 00:23:37,764 --> 00:23:39,461 That building was coming down. 530 00:23:39,505 --> 00:23:42,116 All the major structural support was starting to collapse. 531 00:23:42,159 --> 00:23:43,596 You protected your men. 532 00:23:43,639 --> 00:23:45,467 It's a brutal call, 533 00:23:45,511 --> 00:23:46,729 but it's the burden we bear. 534 00:23:46,773 --> 00:23:48,688 I ordered them out 535 00:23:48,731 --> 00:23:51,778 even though I could still hear people screaming inside. 536 00:23:52,822 --> 00:23:55,477 Cooper took a bullet this morning. It should've been me. 537 00:23:55,521 --> 00:23:57,479 Hey, hey, come on. 538 00:23:57,523 --> 00:24:00,003 Don't even begin to go there, you hear me? 539 00:24:00,047 --> 00:24:01,831 Commander, Captain, you have a phone call. 540 00:24:01,875 --> 00:24:02,875 It's Adam Max. 541 00:24:06,923 --> 00:24:10,274 Mr. Max, this is Commander Hicks, LAPD SWAT. 542 00:24:10,318 --> 00:24:13,930 I have no interest in talking to you, Commander. 543 00:24:13,974 --> 00:24:16,585 I'm calling for Captain Hauser. 544 00:24:16,629 --> 00:24:18,718 I know he's there. 545 00:24:18,761 --> 00:24:20,807 I'm here. 546 00:24:20,850 --> 00:24:21,851 I'm listening. 547 00:24:21,895 --> 00:24:23,592 You're a coward, Hauser. 548 00:24:23,636 --> 00:24:26,508 Same as you were the night that you let my family die. 549 00:24:26,552 --> 00:24:28,249 But that won't stop me. 550 00:24:28,292 --> 00:24:29,685 Now, if you 551 00:24:29,729 --> 00:24:32,079 and your men are gonna hide in your little bunker, 552 00:24:32,122 --> 00:24:34,777 then all of LAFD 553 00:24:34,821 --> 00:24:36,823 is fair game, you understand me? 554 00:24:36,866 --> 00:24:38,128 It's open season, 555 00:24:38,172 --> 00:24:40,696 and their deaths are gonna be on your hands, 556 00:24:40,740 --> 00:24:42,219 just like the deaths 557 00:24:42,263 --> 00:24:44,265 of my wife and my daughter. 558 00:24:44,308 --> 00:24:45,745 Mr. Max, if we could just... 559 00:24:45,788 --> 00:24:47,224 No. 560 00:24:47,268 --> 00:24:48,312 No more talk. 561 00:24:48,356 --> 00:24:50,140 Court testimony, 562 00:24:50,184 --> 00:24:52,099 depositions... I heard it all. 563 00:24:52,142 --> 00:24:54,275 The time for talk is over. 564 00:24:54,318 --> 00:24:57,104 It's time to act now.Mr. Max, 565 00:24:57,147 --> 00:24:58,888 whatever you're planning to do, 566 00:24:58,932 --> 00:25:02,501 it's not gonna bring your wife and daughter back. 567 00:25:04,938 --> 00:25:06,766 Mr. Max? 568 00:25:06,809 --> 00:25:10,073 Mr. Max? Tan, you got anything? 569 00:25:10,117 --> 00:25:11,585 The call pinged off three different towers 570 00:25:11,597 --> 00:25:12,847 in the North Valley. He's in motion. 571 00:25:12,859 --> 00:25:14,556 Could be on the 5, maybe the 210. 572 00:25:14,600 --> 00:25:15,850 We roll units, he'll be ten miles 573 00:25:15,862 --> 00:25:17,112 down the road by the time we get there. 574 00:25:17,124 --> 00:25:18,952 Tell Hondo I want all teams 575 00:25:18,995 --> 00:25:20,344 on standby, ready to roll. 576 00:25:20,388 --> 00:25:22,782 We'll monitor Fire Dispatch. 577 00:25:22,825 --> 00:25:24,784 That's the best we can do right now. 578 00:25:24,827 --> 00:25:26,034 There's no way you can protect every firefighter 579 00:25:26,046 --> 00:25:27,656 in Los Angeles.No. 580 00:25:27,700 --> 00:25:29,266 There's not. 581 00:25:36,709 --> 00:25:38,058 What happened? 582 00:25:38,101 --> 00:25:39,973 The Sylmar station got a call 583 00:25:40,016 --> 00:25:41,931 from a rideshare driver. Said he pulled over 584 00:25:41,975 --> 00:25:43,672 because his passenger was in labor. 585 00:25:43,716 --> 00:25:45,227 When the paramedics and firefighters showed up, 586 00:25:45,239 --> 00:25:46,919 It's another trap, 587 00:25:46,936 --> 00:25:48,634 only he's changed his game. 588 00:25:48,677 --> 00:25:49,939 Firebomb instead of a rifle. 589 00:25:49,983 --> 00:25:51,450 Calling the station directly instead of 911. 590 00:25:51,462 --> 00:25:53,987 I feel like we're falling behind rather than catching up. 591 00:25:54,030 --> 00:25:55,684 How bad? 592 00:25:55,728 --> 00:25:57,643 Two more firemen injured. 593 00:25:57,686 --> 00:25:58,719 We're lucky it wasn't worse. 594 00:25:58,731 --> 00:26:00,036 Talked to CHP on scene. 595 00:26:00,080 --> 00:26:01,385 That explosion was designed 596 00:26:01,429 --> 00:26:02,778 to throw burning gasoline, 597 00:26:02,822 --> 00:26:04,102 incinerate anyone in its radius. 598 00:26:04,127 --> 00:26:05,247 He wanted to see firefighters burn. 599 00:26:05,259 --> 00:26:07,696 Hey. 600 00:26:07,740 --> 00:26:08,958 This isn't on you. 601 00:26:09,002 --> 00:26:10,917 I wish that were true. 602 00:26:18,968 --> 00:26:20,927 Molly. 603 00:26:20,970 --> 00:26:23,059 What's up? I know you're busy, 604 00:26:23,103 --> 00:26:25,714 but I called the prison to check on your mom. 605 00:26:25,758 --> 00:26:26,933 You did what? 606 00:26:26,976 --> 00:26:28,096 She wasn't lying, Jim. 607 00:26:28,108 --> 00:26:29,326 I talked to a doctor. 608 00:26:29,370 --> 00:26:30,632 It's something with her liver. 609 00:26:30,676 --> 00:26:32,765 They're transferring her to a hospital for tests. 610 00:26:32,808 --> 00:26:34,375 It's bad. Molly, I told you, 611 00:26:34,418 --> 00:26:36,725 I want nothing to do with her, okay? You know our history. 612 00:26:36,769 --> 00:26:39,859 Her-her drug abuse. Alcohol. Violence. 613 00:26:39,902 --> 00:26:41,065 And every one of those things 614 00:26:41,077 --> 00:26:42,731 is consistent with her being abused. 615 00:26:42,775 --> 00:26:44,864 Do not go making her a victim. 616 00:26:44,907 --> 00:26:46,909 Babe, she is a victim. 617 00:26:46,953 --> 00:26:49,259 I deal with women like your mother all the time, 618 00:26:49,303 --> 00:26:50,913 their lives destroyed 619 00:26:50,957 --> 00:26:53,786 by the trauma of being abused and never getting help. 620 00:26:53,829 --> 00:26:55,657 20 years ago, she needed treatment, 621 00:26:55,701 --> 00:26:58,094 and all she's had is a life of black eyes 622 00:26:58,138 --> 00:26:59,748 and incarceration. So, you're saying 623 00:26:59,792 --> 00:27:02,316 this is my fault for having her locked up again? No. 624 00:27:02,359 --> 00:27:04,666 But, Jim, this is the woman who gave birth to you. 625 00:27:04,710 --> 00:27:07,669 And dragged me through hell every day since. 626 00:27:07,713 --> 00:27:09,366 She betrayed me, lied to me. 627 00:27:09,410 --> 00:27:12,892 She stole from me. She almost cost me my career at SWAT. 628 00:27:12,935 --> 00:27:14,925 I really can't believe you're taking her side on this. 629 00:27:14,937 --> 00:27:16,373 I'm not taking sides. 630 00:27:16,417 --> 00:27:18,375 Well, don't you think maybe you should be? 631 00:27:18,419 --> 00:27:20,029 You know what? 632 00:27:20,073 --> 00:27:23,163 I can't do this right now. I'm at work, okay? I just... 633 00:27:23,206 --> 00:27:25,165 can't do this. 634 00:27:26,819 --> 00:27:28,951 Come on, let's see it. Uh-huh. 635 00:27:28,995 --> 00:27:31,127 31.32. 636 00:27:31,171 --> 00:27:32,781 Come on, baby, let's go. You got this. 637 00:27:32,825 --> 00:27:34,043 Not a chance. 638 00:27:34,087 --> 00:27:35,392 He can't touch my record. 639 00:27:35,436 --> 00:27:37,356 - Come on, let's go. Let's go. - Is that it? 640 00:27:37,394 --> 00:27:38,906 - Hey, don't listento them, all right? Five more. - Is that it? 641 00:27:38,918 --> 00:27:40,702 Let's see it. Uh-huh. 642 00:27:40,746 --> 00:27:43,792 Winner and still champion! 643 00:27:43,836 --> 00:27:46,012 Bradley. Where's your captain? 644 00:27:46,055 --> 00:27:47,491 Not sure. Haven't seen him. 645 00:27:47,535 --> 00:27:49,450 Anybody know where Hauser is? 646 00:27:49,493 --> 00:27:51,800 Well, Deac, what's going on? 647 00:27:51,844 --> 00:27:53,976 Commander. 648 00:27:54,020 --> 00:27:55,978 I think Hauser's gone and done something stupid. 649 00:27:56,022 --> 00:27:57,110 What do you mean? Deacon 650 00:27:57,153 --> 00:27:58,403 went back into Adam Max's social media 651 00:27:58,415 --> 00:28:00,113 and found a reply to one of Max's rants. 652 00:28:00,156 --> 00:28:02,724 It's from Captain Hauser, posted 15 minutes ago. 653 00:28:02,768 --> 00:28:05,379 "I'm the one you're angry at. Let's talk in person." 654 00:28:05,422 --> 00:28:07,903 He gave Max his number, and now he's gone. 655 00:28:07,947 --> 00:28:09,147 Ah, he's gonna give himself up 656 00:28:09,165 --> 00:28:10,819 hoping to save his men, for God's sakes. 657 00:28:10,863 --> 00:28:12,429 I'll start a trace on Hauser's phone, 658 00:28:12,473 --> 00:28:14,040 send you the tracking information. 659 00:28:26,443 --> 00:28:28,881 I'm surprised you had the guts to show up. 660 00:28:30,099 --> 00:28:32,058 Given your track record. 661 00:28:32,101 --> 00:28:35,801 I came because I needed to apologize. Apologize? 662 00:28:35,844 --> 00:28:38,281 You think there's some version of this where I forgive you? 663 00:28:39,326 --> 00:28:40,283 You let 664 00:28:40,327 --> 00:28:43,417 my wife and my little girl 665 00:28:43,460 --> 00:28:46,028 burn to death. You're right. 666 00:28:46,072 --> 00:28:48,291 And every day, I've wanted to tell you 667 00:28:48,335 --> 00:28:50,337 how sorry I am, but the city wouldn't let me. 668 00:28:50,380 --> 00:28:53,819 Liability, they said. 669 00:28:53,862 --> 00:28:57,126 Adam, I am so sorry that we couldn't save them. "Couldn't"? 670 00:28:57,170 --> 00:28:58,301 That we didn't. 671 00:28:58,345 --> 00:29:01,043 That I didn't save them. 672 00:29:01,087 --> 00:29:03,002 But if we had tried, 673 00:29:03,045 --> 00:29:04,743 my men would have died, too. 674 00:29:06,353 --> 00:29:07,789 No. 675 00:29:07,833 --> 00:29:09,356 It's too late for excuses. 676 00:29:09,399 --> 00:29:12,533 It was too late the moment that you let them die. 677 00:29:12,576 --> 00:29:15,231 Okay. What do you want from me? 678 00:29:15,275 --> 00:29:17,799 Over there. Go. 679 00:29:17,843 --> 00:29:18,931 Okay. 680 00:29:18,974 --> 00:29:20,193 Okay, just... 681 00:29:20,236 --> 00:29:21,760 just calm down. 682 00:29:32,335 --> 00:29:33,423 We're close. 683 00:29:33,467 --> 00:29:35,077 Within 50 feet. 684 00:29:35,121 --> 00:29:37,079 Nothing. Where the hell is he? 685 00:29:37,123 --> 00:29:38,341 Try calling him. 686 00:29:56,925 --> 00:29:58,144 30-David to 20-David. 687 00:29:58,187 --> 00:29:59,623 Hondo, slow your roll. 688 00:29:59,667 --> 00:30:01,277 We're already here, and Hauser's gone. 689 00:30:08,502 --> 00:30:10,318 Look, Adam, this isn't gonna accomplish anything. 690 00:30:10,330 --> 00:30:13,159 Just shut up and go. Come on. Move. 691 00:30:20,557 --> 00:30:22,124 Open it. 692 00:30:23,517 --> 00:30:26,650 Come on. Come on. 693 00:30:26,694 --> 00:30:28,304 Get in the chair. Come on. 694 00:30:28,348 --> 00:30:31,133 Put these on. Put them on. Cuff them behind your back. 695 00:30:32,961 --> 00:30:36,138 You know, I've spent countless hours 696 00:30:36,182 --> 00:30:39,968 imagining what you must've gone through.No. 697 00:30:40,012 --> 00:30:41,883 You can't. You can't imagine. 698 00:30:41,927 --> 00:30:43,624 See, you let my family die, 699 00:30:43,667 --> 00:30:45,452 and now you're gonna die. Yeah. 700 00:30:45,495 --> 00:30:47,889 You're gonna burn. You're gonna burn just like they did. 701 00:30:47,933 --> 00:30:49,369 Hondo. 702 00:30:49,412 --> 00:30:50,532 Roll out! Let's go! Someone just triggered 703 00:30:50,544 --> 00:30:52,154 a GPS PASS beacon 704 00:30:52,198 --> 00:30:54,417 outside the Station 127 firehouse. 705 00:30:54,461 --> 00:30:55,941 It's got to be Hauser. 706 00:30:55,984 --> 00:30:58,117 Copy, Commander. On our way. 707 00:31:21,705 --> 00:31:23,577 That's got to be Max's RV. 708 00:31:23,620 --> 00:31:26,580 Position of the GPS beacon puts him in that trailer right there. 709 00:31:30,062 --> 00:31:31,541 Clear. 710 00:31:38,244 --> 00:31:40,942 Chris, Street, flank from cover on the left. 711 00:31:40,986 --> 00:31:42,596 Tan, up on the roof, get me eyes. 712 00:31:42,639 --> 00:31:45,033 Let's move. 713 00:31:54,260 --> 00:31:55,652 Adam Max! 714 00:31:55,696 --> 00:31:57,524 This is Sergeant Harrelson, LAPD. 715 00:32:00,657 --> 00:32:02,050 Cover! Cover! 716 00:32:02,094 --> 00:32:03,138 Go away! 717 00:32:03,182 --> 00:32:04,705 I smell gas again. 718 00:32:08,404 --> 00:32:11,059 Come on now, Adam. Don't be stupid. 719 00:32:11,103 --> 00:32:13,148 You got no way out of here. What makes you think 720 00:32:13,192 --> 00:32:16,630 I'm looking for a way out? 721 00:32:26,553 --> 00:32:29,643 Captain, it's Deacon! Are you in there? 722 00:32:29,686 --> 00:32:31,079 I'm here! 723 00:32:31,123 --> 00:32:33,125 Don't know how much longer, though. 724 00:32:35,388 --> 00:32:36,955 Take cover! 725 00:32:39,305 --> 00:32:42,177 Deac, we can't risk a shot from here with Hauser inside. 726 00:32:44,136 --> 00:32:45,299 Anybody got an angle on the shooter? 727 00:32:45,311 --> 00:32:46,573 Negative, Hondo. 728 00:32:46,616 --> 00:32:48,183 There's too much smoke. 729 00:32:48,227 --> 00:32:49,587 We can barely make out the trailer. 730 00:32:50,316 --> 00:32:52,753 Hondo, trailer's got a skylight on top. 731 00:32:52,796 --> 00:32:55,135 - If I can get down there, might give me access. - Negative. 732 00:32:55,147 --> 00:32:56,278 That's a no-go, Tan. 733 00:32:56,322 --> 00:32:58,280 Too dangerous. You'll have no cover. 734 00:32:58,324 --> 00:33:00,065 Hey, whatever your plan was, 735 00:33:00,108 --> 00:33:01,501 it's not happening. 736 00:33:01,544 --> 00:33:03,459 Let's figure out a way to end this peacefully. 737 00:33:03,503 --> 00:33:05,548 Hey, I need you guys to fall back. 738 00:33:05,592 --> 00:33:07,550 Screw that. Our captain's in there. Listen to me. 739 00:33:07,594 --> 00:33:09,279 We got an active shooter, all right? This is real. 740 00:33:09,291 --> 00:33:11,032 Fall back! 741 00:33:11,076 --> 00:33:13,295 Move! You're gonna have to let us get him. 742 00:33:17,604 --> 00:33:19,084 24-David. 743 00:33:19,127 --> 00:33:20,520 We're running out of time. 744 00:33:36,101 --> 00:33:38,146 Hondo, 745 00:33:38,190 --> 00:33:39,527 Tan dropped down. He's on the trailer. 746 00:33:39,539 --> 00:33:40,496 Tan, report! 747 00:33:40,540 --> 00:33:43,151 I'm good. Getting eyes inside. 748 00:33:43,195 --> 00:33:45,632 He's got a trap door. 749 00:33:47,199 --> 00:33:49,549 Adam escaped! He's on the run! 750 00:33:49,592 --> 00:33:52,378 Chris, Street, stay on Max. We'll move on Hauser. 751 00:33:52,421 --> 00:33:54,293 He's on the east, between the containers. 752 00:33:55,903 --> 00:33:58,688 Captain. Captain Hauser! HAUSER: In here! 753 00:33:58,732 --> 00:34:00,255 Hurry! Deac, 754 00:34:00,299 --> 00:34:02,562 we need a hose line. 755 00:34:02,605 --> 00:34:03,693 Give me that line! 756 00:34:03,737 --> 00:34:04,694 It's over, Adam. 757 00:34:04,738 --> 00:34:05,857 Drop your weapon and come on out. 758 00:34:05,869 --> 00:34:07,132 There's no need to die here. 759 00:34:07,175 --> 00:34:09,308 No need to keep living. 760 00:34:09,351 --> 00:34:12,267 Ease it open gently. 761 00:34:12,311 --> 00:34:13,517 Aim for the base of the flames. 762 00:34:13,529 --> 00:34:15,183 Yeah, yeah, I got it. Don't worry. 763 00:34:15,227 --> 00:34:17,229 Cut me a path, Deac. 764 00:34:19,753 --> 00:34:22,495 Chris, between the containers. 765 00:34:26,629 --> 00:34:28,457 You hurt? No, no. 766 00:34:28,501 --> 00:34:30,677 All right, come on. Let's get you out of here. 767 00:34:31,895 --> 00:34:33,593 Let's go. 768 00:35:13,633 --> 00:35:15,722 Crazy day, right? 769 00:35:15,765 --> 00:35:19,465 Yeah, that's, uh, one way of looking at it. 770 00:35:20,466 --> 00:35:22,511 Dude, you dropping on that trailer... 771 00:35:22,555 --> 00:35:23,860 Was pretty stupid. 772 00:35:23,904 --> 00:35:25,775 So many ways that could've gone wrong. 773 00:35:25,819 --> 00:35:27,429 I know. I owe you both an apology. 774 00:35:27,473 --> 00:35:29,649 It's all right, man. You're just lucky it worked out. 775 00:35:29,692 --> 00:35:31,868 Yeah. This time. 776 00:35:35,263 --> 00:35:37,657 Speaking of apologies, 777 00:35:37,700 --> 00:35:39,734 you figured out how you're gonna make it right to Molly yet? 778 00:35:39,746 --> 00:35:41,182 How I'm gonna make it right? 779 00:35:41,226 --> 00:35:42,563 I'm not the one who needs to apologize. 780 00:35:42,575 --> 00:35:44,446 Look, I got out of there as fast as I could, 781 00:35:44,490 --> 00:35:46,274 but I heard enough to know, you... 782 00:35:46,318 --> 00:35:48,276 You've got some fences to mend. 783 00:35:48,320 --> 00:35:49,712 Okay, then you also heard 784 00:35:49,756 --> 00:35:51,758 how she totally went behind my back with my mom. 785 00:35:51,801 --> 00:35:53,455 Her horrible motive being what? 786 00:35:53,499 --> 00:35:55,010 Compassion? The fact that she gives a crap 787 00:35:55,022 --> 00:35:56,676 about women who've had a messed-up life? 788 00:35:56,719 --> 00:35:58,405 So now you're all over me, too? No, but my point is, 789 00:35:58,417 --> 00:36:00,723 your mom screwed up a lot of stuff in your life. 790 00:36:00,767 --> 00:36:03,248 My mom screwed up everythingin my life.Okay. 791 00:36:03,291 --> 00:36:05,651 So you're gonna let her ruin this thing with Molly now, too? 792 00:36:11,343 --> 00:36:13,301 Deac said you wanted to see me. 793 00:36:13,345 --> 00:36:15,434 I'm guessing it's about my performance today? 794 00:36:15,477 --> 00:36:18,001 Where in your training did you get the idea 795 00:36:18,045 --> 00:36:20,470 that it was acceptable to expose yourself to unnecessary risk, 796 00:36:20,482 --> 00:36:22,310 directly disobeying my instruction? 797 00:36:22,354 --> 00:36:24,474 What do you think...? Hondo, you don't have to finish. 798 00:36:24,486 --> 00:36:26,868 I mean, you can beat me up if you want... I deserve it... but 799 00:36:26,880 --> 00:36:29,796 I already know how badly I messed up. I just... 800 00:36:29,839 --> 00:36:33,321 I let this T.L.I. competition get in my head. 801 00:36:33,365 --> 00:36:35,584 Tried to make my mark, get noticed. 802 00:36:35,628 --> 00:36:37,369 Oh, you got noticed. 803 00:36:37,412 --> 00:36:39,371 Guess I just lost my way. 804 00:36:39,414 --> 00:36:42,374 There's no excuses. 805 00:36:42,417 --> 00:36:44,550 That's why I'm gonna go to Hicks and tell him 806 00:36:44,593 --> 00:36:46,508 to remove my name from consideration. 807 00:36:46,552 --> 00:36:47,901 I'm dropping out. 808 00:36:48,945 --> 00:36:51,339 Tan, you're not someone I worry about 809 00:36:51,383 --> 00:36:53,036 as far as procedure and execution. 810 00:36:53,080 --> 00:36:54,734 So I'm assuming 811 00:36:54,777 --> 00:36:56,767 that we're never gonna have to have this conversation again. 812 00:36:56,779 --> 00:36:58,781 No, we won't. 813 00:37:10,402 --> 00:37:12,621 Thanks for coming. 814 00:37:14,971 --> 00:37:19,976 I, uh... wasn't sure you would after today. 815 00:37:20,977 --> 00:37:23,328 I'm here, so... 816 00:37:24,894 --> 00:37:28,898 So, let me start by saying I'm sorry. 817 00:37:28,942 --> 00:37:31,553 I was a total ass, and, uh, 818 00:37:31,597 --> 00:37:33,555 I shouldn't have gone off like I did. 819 00:37:33,599 --> 00:37:35,296 It's just... 820 00:37:35,340 --> 00:37:38,430 when I turned my mom in and got her locked up again, 821 00:37:38,473 --> 00:37:40,693 I convinced myself that it was the right thing, 822 00:37:40,736 --> 00:37:42,782 that she needed help. 823 00:37:44,610 --> 00:37:46,742 But I wrestle with that. 824 00:37:46,786 --> 00:37:49,354 You know, maybe I just did it... 825 00:37:49,397 --> 00:37:51,094 to make my life easier. 826 00:37:51,138 --> 00:37:54,620 So, between the call today, 827 00:37:54,663 --> 00:37:56,926 and-and then you telling me that she's sick, 828 00:37:56,970 --> 00:37:58,798 I guess I just couldn't deal. 829 00:38:00,800 --> 00:38:02,932 You know, you still have time to fix things with her. 830 00:38:02,976 --> 00:38:06,675 That's just it, though. I'm-I'm not sure that I want to. 831 00:38:08,460 --> 00:38:12,942 Listen, Molly, I know that you lost your mother, 832 00:38:12,986 --> 00:38:15,118 and how devastating that was for you, 833 00:38:15,162 --> 00:38:17,338 but it's just not the same situation for me. 834 00:38:17,382 --> 00:38:19,035 So you're just gonna do what? 835 00:38:19,079 --> 00:38:21,386 Nothing? 836 00:38:21,429 --> 00:38:23,388 Leave her alone to die? 837 00:38:24,476 --> 00:38:26,391 Molly. Hey, wait, wait. Listen, listen, listen. 838 00:38:26,434 --> 00:38:27,870 There is so much that you don't know 839 00:38:27,914 --> 00:38:29,785 about what happened between my mom and me. 840 00:38:29,829 --> 00:38:32,440 Jim, I've asked. A thousand times. 841 00:38:32,484 --> 00:38:34,529 And I shut you down every time, I know. 842 00:38:34,573 --> 00:38:38,533 But if I can't talk to you, who can I talk to? 843 00:38:40,796 --> 00:38:43,756 Could you just stay just-just for a little while? 844 00:38:43,799 --> 00:38:46,715 And I will try to explain it all to you. 845 00:38:48,761 --> 00:38:50,806 Please? 846 00:39:00,642 --> 00:39:04,733 Oh. I would kill for one of those right about now. 847 00:39:04,777 --> 00:39:06,169 Well, that's what I was betting on. 848 00:39:06,213 --> 00:39:08,433 Comes at a price, though. 849 00:39:08,476 --> 00:39:11,479 I need the truth. 850 00:39:11,523 --> 00:39:14,003 You giving yourself up to Adam Max. 851 00:39:14,047 --> 00:39:16,876 How much were you planning to sacrifice? 852 00:39:19,226 --> 00:39:22,055 It wasn't a suicide mission, if that's what you're asking. 853 00:39:22,098 --> 00:39:24,057 You sure about that? 854 00:39:25,754 --> 00:39:27,016 I understand 855 00:39:27,060 --> 00:39:28,627 there's no limit to what 856 00:39:28,670 --> 00:39:30,498 either of us would do for our people. 857 00:39:30,542 --> 00:39:33,153 I just... want make sure 858 00:39:33,196 --> 00:39:36,025 you weren't trying to punish yourself in the process. 859 00:39:37,113 --> 00:39:39,072 Princely Terrace fire was two years ago. 860 00:39:41,248 --> 00:39:44,730 I think it's time to move on. 861 00:39:45,774 --> 00:39:47,776 Yeah. 862 00:39:48,995 --> 00:39:52,520 Wasn't kidding when I said I'd kill for a coffee, though. 863 00:39:54,566 --> 00:39:57,046 You should probably hand it over. 864 00:40:00,572 --> 00:40:02,791 Hey, he's been asking to see you. 865 00:40:05,272 --> 00:40:07,535 Hey, Cooper. How you feeling? 866 00:40:07,579 --> 00:40:10,451 Uh, got to be honest. Hurts like hell. 867 00:40:10,495 --> 00:40:11,844 Talked to the doc. 868 00:40:11,887 --> 00:40:13,976 Heard you're gonna make a full recovery. 869 00:40:15,064 --> 00:40:17,458 Guess I really owe that to you, Deacon. 870 00:40:17,502 --> 00:40:20,069 Yeah, I wish I... 871 00:40:20,113 --> 00:40:22,550 knew how to tell you just how grateful I am. 872 00:40:22,594 --> 00:40:24,073 All right, stop. 873 00:40:24,117 --> 00:40:25,684 I did what anybody would've done. 874 00:40:25,727 --> 00:40:27,108 You would have done the same for me. 875 00:40:27,120 --> 00:40:29,557 No, don't be so sure. After all, he is LAFD. 876 00:40:31,037 --> 00:40:32,691 I had the guys bring you something. 877 00:40:32,734 --> 00:40:34,432 It's in the bag there. 878 00:40:39,872 --> 00:40:42,657 Oh, ho. That's the real deal. 879 00:40:47,749 --> 00:40:49,795 Heard you even handled a hose today. 880 00:40:49,838 --> 00:40:52,275 Only a two-inch line at 50% pressure. 881 00:40:54,887 --> 00:40:56,454 But you're one of us now. 882 00:40:58,020 --> 00:40:59,749 Hell of an honor, receiving one of those, Deac. 883 00:40:59,761 --> 00:41:01,110 Yeah. 884 00:41:01,154 --> 00:41:03,722 Thank you. That, uh, means a lot. 885 00:41:03,765 --> 00:41:05,854 Yup. Now, uh, 886 00:41:05,898 --> 00:41:07,322 just get yourself better, all right, so I don't have 887 00:41:07,334 --> 00:41:09,031 to put this on and do your job for you. 888 00:41:11,817 --> 00:41:13,166 Oh. 889 00:41:14,602 --> 00:41:17,126 Captioning sponsored by CBS 890 00:41:17,170 --> 00:41:19,330 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 891 00:41:19,342 --> 00:41:24,342 Subtitles by SilverStark www.OpenSubtitles.org 66101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.