All language subtitles for Project.Power.2020.Malayalam
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,166 --> 00:00:58,750
WwW.SubYab.CoM
സ്വാഗതം, എന്റെ യുവ സംരംഭകർ.
2
00:00:59,750 --> 00:01:01,791
ജീവിതത്തിൽ കുറുക്കുവഴികളൊന്നുമില്ലെന്ന് അവർ പറയുന്നു.
3
00:01:02,333 --> 00:01:03,958
ഒന്നും സ .ജന്യമല്ലെന്ന് അവർ പറയുന്നു.
4
00:01:04,333 --> 00:01:07,500
പക്ഷെ ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു,
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ പോകുന്ന ഇടപാട്
5
00:01:07,583 --> 00:01:10,458
നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്ന ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള കാര്യമാണ്
.
6
00:01:10,541 --> 00:01:13,583
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും കിംവദന്തികൾ കേട്ടു.
അല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഇവിടെ ഉണ്ടാകില്ല.
7
00:01:13,666 --> 00:01:15,583
ഇപ്പോൾ ഇത് അടുത്തറിയാനുള്ള നിങ്ങളുടെ അവസരമാണ്.
8
00:01:19,583 --> 00:01:21,291
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഉൽപ്പന്നം സ give ജന്യമായി നൽകുന്നു.
9
00:01:23,375 --> 00:01:24,250
നിങ്ങൾ അത് വിൽക്കുന്നു.
10
00:01:24,333 --> 00:01:25,750
ശരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല.
11
00:01:27,291 --> 00:01:28,666
അത് കാരണം.
12
00:01:28,750 --> 00:01:30,875
ഞങ്ങൾ
കുറച്ച് സമയത്തേക്ക് മാത്രമേ ന്യൂ ഓർലിയാൻസിൽ ഉണ്ടാവുകയുള്ളൂ ,
13
00:01:30,958 --> 00:01:33,375
അതിനാൽ അവിടെ നിന്ന് വിൽക്കുക.
14
00:01:34,125 --> 00:01:35,125
അതിനെ എന്താണ് വിളിക്കുന്നത്?
15
00:01:35,208 --> 00:01:36,791
നിങ്ങൾ ധാരാളം ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നു.
16
00:01:38,291 --> 00:01:39,291
അതെ, ഞാൻ ന്യൂറ്റ് ആണ്.
17
00:01:42,583 --> 00:01:43,583
ന്യൂറ്റ്.
18
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
ഈ...
19
00:01:47,333 --> 00:01:48,333
പവർ ആണ്.
20
00:02:03,041 --> 00:02:04,541
ഓർലിയൻസ് പാരിഷ്, 9-1-1.
21
00:02:04,625 --> 00:02:07,041
എന്റെ സുഹൃത്തിന്
ഇപ്പോൾ ചില വിചിത്രമായ പ്രതികരണമുണ്ട്.
22
00:02:07,125 --> 00:02:08,291
അവൾ ഒരു ഗുളിക കഴിച്ചു.
23
00:02:08,375 --> 00:02:11,625
ഇതാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നത്, മനുഷ്യാ,
അയാൾ വിചിത്രമായ കാർ തലയ്ക്ക് മുകളിലേക്ക് ഉയർത്തി.
24
00:02:11,708 --> 00:02:13,583
9-1-1, നിങ്ങളുടെ അടിയന്തരാവസ്ഥ എന്താണ്?
25
00:02:13,666 --> 00:02:16,541
ഇത് എങ്ങനെ വിവരിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല,
പക്ഷെ ഞാൻ ചില വിചിത്രമായ കാര്യങ്ങൾ കണ്ടു.
26
00:02:16,625 --> 00:02:19,083
നോക്കൂ, ഞാൻ രക്തമൊന്നും കാണുന്നില്ല.
രക്തമില്ല.
27
00:02:19,166 --> 00:02:21,375
9-1-1, നിങ്ങളുടെ അടിയന്തരാവസ്ഥ എവിടെയാണ്?
28
00:02:21,458 --> 00:02:23,458
ഒമ്പത് ഒന്ന്.
29
00:02:34,041 --> 00:02:35,416
♪ പവർ, പവർ ♪
30
00:02:35,500 --> 00:02:36,708
A അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ സംസാരിക്കുക
31
00:02:36,791 --> 00:02:37,916
The നിങ്ങൾക്ക് സമയം ലഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ
32
00:02:38,000 --> 00:02:39,666
Hours എനിക്ക് മണിക്കൂറുകളോളം തുപ്പാമെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് വാശിപിടിക്കുന്നു
33
00:02:39,750 --> 00:02:40,910
So വളരെ വൃത്തികെട്ട ഒന്നായിരിക്കും
34
00:02:40,958 --> 00:02:42,416
♪ പക്ഷെ ഞാൻ ഒരു പുഷ്പം പോലെ സുന്ദരിയാണ്
35
00:02:42,500 --> 00:02:43,791
That ആ പണത്തിന് വിശക്കുന്നു
36
00:02:43,875 --> 00:02:45,083
♪ ഞാൻ വിഴുങ്ങാൻ വരുന്നു
37
00:02:45,166 --> 00:02:48,041
Wer ഷവർ, കനത്ത ബാറുകൾ
ഉപേക്ഷിക്കുന്നത് ഒരു ടവറിൽ നിന്ന് മുകളിലേക്ക്
38
00:02:48,125 --> 00:02:49,250
That എനിക്ക് ആ ഗെയിം ലഭിച്ചുവെന്ന് അറിയുക
39
00:02:49,333 --> 00:02:50,916
People എന്റെ ആളുകൾ എന്നെ ഡ്വൈറ്റ് ഹോവാർഡ് എന്ന് വിളിക്കുന്നു
40
00:02:51,000 --> 00:02:53,666
♪ ഞാൻ ആ കുട്ടിയാണ്
ഈ കറുത്ത കുട്ടി, ഭീരുക്കളില്ല
41
00:02:53,750 --> 00:02:55,000
It അത് തുപ്പുക, അങ്ങനെ അവർക്ക് അത് ലഭിക്കും
42
00:02:55,083 --> 00:02:56,958
♪ ഞാൻ പവർ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്
43
00:02:57,375 --> 00:02:59,166
♪ ഞാൻ ശക്തി ഉൾപ്പെടുത്തിയ പിരിയുകയാണ് ♪
44
00:02:59,750 --> 00:03:02,375
- ♪ അഹ് ♪
- പക്ഷി!
45
00:03:05,291 --> 00:03:06,333
പക്ഷി!
46
00:03:08,000 --> 00:03:09,833
വരൂ, മനുഷ്യാ. പക്ഷികളൊന്നുമില്ല.
47
00:03:12,916 --> 00:03:14,356
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഇവിടെ വരരുത്.
48
00:03:14,416 --> 00:03:16,541
പക്ഷി!
49
00:03:19,416 --> 00:03:21,541
- വരൂ, പക്ഷി!
- നിങ്ങൾ കേൾക്കുന്നില്ല.
50
00:03:22,041 --> 00:03:23,208
ശരി, എല്ലാം ശരിയാണ്.
51
00:03:24,083 --> 00:03:25,708
പറയുക, സഹോദരാ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കൈകൾ കാണട്ടെ.
52
00:03:26,833 --> 00:03:28,041
കൈകൾ, ഇപ്പോൾ!
53
00:03:29,083 --> 00:03:30,291
നിങ്ങൾക്ക് തോക്കില്ല.
54
00:03:30,375 --> 00:03:31,416
നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്തണോ?
55
00:03:31,500 --> 00:03:33,666
ശ്ശോ. എത്ര?
56
00:03:33,958 --> 00:03:36,083
- അഞ്ഞൂറ്.
- അഞ്ഞൂറ്?
57
00:03:36,625 --> 00:03:37,791
നീ കാര്യമായി പറയുകയാണോ?
58
00:03:37,875 --> 00:03:39,791
വിതരണവും ആവശ്യകതയും. നിങ്ങൾക്ക് അത് വേണോ വേണ്ടയോ?
59
00:03:39,875 --> 00:03:41,208
എനിക്ക് ചുവരുകളിൽ കയറണം.
60
00:03:41,291 --> 00:03:42,541
അത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു എന്നല്ല.
61
00:03:42,625 --> 00:03:44,958
നിങ്ങൾ അത് എടുക്കുക,
അഞ്ച് മിനിറ്റ്, നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും.
62
00:03:49,708 --> 00:03:52,250
ഇത് ഞങ്ങൾക്ക് വിൽക്കുന്നതിനുപകരം,
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഞങ്ങൾക്ക് അത് നൽകാത്തത്?
63
00:03:52,333 --> 00:03:55,291
- എന്നെ തൊടരുത്! താഴെയിറങ്ങുക!
- ആ മണ്ടൻ മാസ്ക് അഴിക്കുക!
64
00:03:56,583 --> 00:03:58,125
ഇല്ല!
65
00:04:02,583 --> 00:04:04,375
എന്നെ ഒറ്റക്കിരിക്കാൻ അനുവദിക്കൂ! താഴെയിറങ്ങുക!
66
00:04:04,458 --> 00:04:06,375
എന്നെ വിടൂ! എന്റെ ബാഗ് തരൂ!
67
00:04:07,291 --> 00:04:08,125
എന്റെ ബാഗ് തരൂ!
68
00:04:08,208 --> 00:04:10,750
- നിർത്തുക! അവൾക്ക് എത്രയെണ്ണം ലഭിച്ചു?
- വെറും മൂന്ന്.
69
00:04:11,208 --> 00:04:13,250
എന്നാൽ ഈ കുഞ്ഞിന് കൂടുതൽ ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു.
70
00:04:18,333 --> 00:04:20,916
മാന്യരേ, മുട്ടുകുത്തി,
നിങ്ങളുടെ തലയ്ക്ക് പിന്നിൽ കൈകൾ.
71
00:04:21,500 --> 00:04:22,541
NOPD.
72
00:04:22,916 --> 00:04:25,458
ഞങ്ങളും ഇവിടെ ഒരു സ്ത്രീ ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കാണുന്നു.
നിങ്ങളും മാഡം.
73
00:04:25,541 --> 00:04:27,458
കൈകൾ, വളരെ നല്ലത്. നന്ദി.
74
00:04:27,541 --> 00:04:29,791
ഇപ്പോൾ, എല്ലാവരും ഇന്ന് രാത്രി എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു?
75
00:04:31,166 --> 00:04:32,833
ചെറുപ്പക്കാരാ, നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?
76
00:04:34,000 --> 00:04:35,708
നിങ്ങൾ മുമ്പൊരിക്കലും എടുത്തിട്ടുണ്ടോ?
77
00:04:36,416 --> 00:04:38,666
നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലേ? എനിക്ക് പറയാനാകും.
78
00:04:38,750 --> 00:04:41,750
ഇപ്പോൾ,
ഇത് നിങ്ങളെ വേഗത്തിലാക്കാനും ശക്തനാക്കാനും കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ട് .
79
00:04:41,833 --> 00:04:44,553
നിങ്ങളുടെ മുഖത്ത് ഒരു തോക്ക് ചൂണ്ടിക്കാണിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും ഇത് ന്യായമായ പോരാട്ടമാക്കുക .
80
00:04:44,625 --> 00:04:45,625
ടോമി, അത് വളച്ചൊടിക്കുക.
81
00:04:47,291 --> 00:04:49,333
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല പവർ ഉണ്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ അത് സാധ്യമാകൂ.
82
00:04:49,416 --> 00:04:50,625
എല്ലാവരും ചെയ്യുന്നില്ല.
83
00:04:50,708 --> 00:04:52,416
ചില ആളുകൾ അത് എടുത്ത് blow തി.
84
00:04:52,500 --> 00:04:54,750
- എനിക്ക് ഇത് ഇനി ചെയ്യേണ്ടതില്ല, മനുഷ്യാ.
- മിണ്ടാതിരിക്കുക.
85
00:04:54,833 --> 00:04:57,458
അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണ് എന്നതാണ് ചോദ്യം.
86
00:04:58,083 --> 00:05:00,291
നല്ലതായിരിക്കാം, മോശമായിരിക്കാം, ആർക്കും അറിയില്ല.
87
00:05:00,375 --> 00:05:01,541
ഗുളിക കഴിക്കുക, ടോമി.
88
00:05:01,625 --> 00:05:02,625
എടുക്കുക.
89
00:05:03,375 --> 00:05:04,375
മുന്നോട്ടുപോകുക.
90
00:05:05,333 --> 00:05:06,791
എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് കാണണം.
91
00:05:17,875 --> 00:05:20,291
നിങ്ങൾ ആൺകുട്ടികൾ ഭാഗ്യവാന്മാർ
എനിക്ക് ഒരു ജോഡി കഫുകൾ മാത്രമേയുള്ളൂ.
92
00:05:20,958 --> 00:05:22,041
ഞാൻ നിങ്ങളെയെല്ലാം അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരും.
93
00:05:23,458 --> 00:05:24,458
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ പോകാം.
94
00:05:26,291 --> 00:05:27,291
പോകൂ!
95
00:05:36,333 --> 00:05:37,333
മനുഷ്യാ, നിനക്ക് ഭ്രാന്താണ്.
96
00:05:37,708 --> 00:05:38,708
നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ?
97
00:05:39,083 --> 00:05:40,166
എനിക്ക് അത് ഉണ്ടായിരുന്നു.
98
00:05:40,875 --> 00:05:42,083
അതല്ല ഞാൻ കണ്ടത്.
99
00:05:42,875 --> 00:05:44,541
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അത് കണ്ണാടിയിൽ പരിശീലിക്കുന്നുണ്ടോ?
100
00:05:46,625 --> 00:05:48,125
അതെ, നിങ്ങൾ ചെയ്തു.
101
00:05:49,041 --> 00:05:50,666
നിങ്ങളുടെ തോക്കും പുറത്തെടുത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു.
102
00:05:51,375 --> 00:05:53,916
ക്ലിന്റ് ഈസ്റ്റ്വുഡിനെപ്പോലെ നിങ്ങളെല്ലാം കഠിനമായി സംസാരിക്കുന്നു .
103
00:05:54,958 --> 00:05:55,875
നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ അറിയില്ല.
104
00:05:55,958 --> 00:05:56,958
അതെ ഞാൻ ചെയ്യുന്നു.
105
00:05:57,208 --> 00:05:58,875
ക്ലിന്റ് ഈസ്റ്റ്വുഡിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്കെന്തറിയാം?
106
00:05:58,958 --> 00:05:59,875
എനിക്ക് വേണ്ടത്ര അറിയാം.
107
00:05:59,958 --> 00:06:01,125
നിങ്ങൾ അവനെ എന്താണ് കണ്ടത്?
108
00:06:01,208 --> 00:06:04,375
- മാഡിസൺ കൗണ്ടിയിലെ പാലങ്ങൾ.
- അത് യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ നല്ല ഒന്നാണ്.
109
00:06:04,458 --> 00:06:07,000
വഴിയിൽ,
നിങ്ങളുടെ പോക്കറ്റിലെ ആ ഗുളികയ്ക്ക് ഇത് 500 ആണ്.
110
00:06:07,083 --> 00:06:08,625
കഴിഞ്ഞ തവണത്തെ അതേ സ്റ്റഫ്?
111
00:06:08,708 --> 00:06:11,083
- അതെ, ഇത് മറ്റെന്താണ്?
- എനിക്കറിയില്ല.
112
00:06:11,166 --> 00:06:13,250
കഴിഞ്ഞ തവണത്തെ അതേ ആളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്കത് ലഭിച്ചോ ?
113
00:06:13,333 --> 00:06:15,458
വരൂ, നിങ്ങൾ ഒന്നുകിൽ ഒരു പോലീസുകാരനോ
ഉപഭോക്താവോ ആയിരിക്കും.
114
00:06:15,541 --> 00:06:16,750
ഇത് അത്ര ലളിതമല്ല.
115
00:06:16,833 --> 00:06:18,166
ഈ സ്റ്റഫ് ഉപയോഗിക്കുന്ന മോശം ആളുകൾ
116
00:06:18,250 --> 00:06:20,583
ഒറ്റത്തവണ പോലീസുകാരുടെ മുഴുവൻ സ്ഥലങ്ങളും പുറത്തെടുക്കാൻ .
117
00:06:21,125 --> 00:06:22,958
ഞാൻ
കളിക്കളത്തെ സമനിലയിലാക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് .
118
00:06:29,666 --> 00:06:30,833
അതിൽ ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക.
119
00:06:30,916 --> 00:06:31,916
അതെ, നന്ദി.
120
00:06:32,541 --> 00:06:35,333
- ബൈക്കിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം എന്താണ്?
- ഇതൊരു ശരിയായ ബൈക്കാണ്.
121
00:06:35,416 --> 00:06:36,708
ശരി, നിങ്ങൾക്ക് അത് വേണോ വേണ്ടയോ?
122
00:06:37,208 --> 00:06:39,708
- അതായത്, ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി ഇവിടെ കൊണ്ടുവന്നു.
- നിങ്ങൾ കള്ളം പറയുന്നു.
123
00:06:39,791 --> 00:06:42,333
ഇല്ല,
കഴിഞ്ഞ ദിവസം ഇത് നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനമാണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു , അല്ലേ?
124
00:06:42,708 --> 00:06:45,184
- അത് ഒരു മാസം മുമ്പായിരുന്നു.
- ശരി, അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല.
125
00:06:45,208 --> 00:06:47,375
- ഇല്ല, ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് എനിക്ക് ബൈക്ക് വേണം.
- അതെ, നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
126
00:06:47,458 --> 00:06:48,375
അതെ.
127
00:06:48,458 --> 00:06:51,791
- ഡക്റ്റ് ടേപ്പ് കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ച സീറ്റ് എന്തുകൊണ്ട്?
- ഇംപ ound ണ്ട് സ്ഥലത്ത് ഇത് ഏറ്റവും മികച്ച ഒന്നായിരുന്നു.
128
00:06:53,083 --> 00:06:54,375
- അത് എന്റെയാണ്?
- മെച്ചപ്പെടുക!
129
00:06:56,166 --> 00:06:57,166
കഷ്ടം!
130
00:06:58,416 --> 00:07:01,333
ബാ-ഡാ-ബാ-ഡാ-
ബാ-ബാ-ഡാ-ബോപ്പ്
131
00:07:03,083 --> 00:07:04,333
ബാ-ബാ-ഡാ-ബോപ്പ്
132
00:07:04,958 --> 00:07:07,250
♪ ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യണം
133
00:07:08,708 --> 00:07:10,125
♪ ഞങ്ങൾക്ക് കോട്ട വേണം
134
00:07:10,208 --> 00:07:13,208
♪ ഞങ്ങൾക്ക് കള ലഭിച്ചു,
അത് ഒരുപാട് പുകയാണ്
135
00:07:14,041 --> 00:07:16,000
♪ അതെ, അതാണ് ഉച്ചത്തിലുള്ളതെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
136
00:07:17,666 --> 00:07:19,458
ബാ-ബാ-ഡാ-ബോപ്പ്, ശരി
137
00:07:19,541 --> 00:07:22,416
♪ ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യണം, അതെ
138
00:07:22,916 --> 00:07:24,708
♪ അതെ, ഞങ്ങൾക്ക് ചൂടുള്ള ഹോസ് ലഭിച്ചു
139
00:07:24,791 --> 00:07:27,708
We ഞങ്ങൾ ഒരുപാട് നാടോടി ചിത്രീകരണം നടത്തിയെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു
140
00:07:28,750 --> 00:07:30,666
♪ ഞങ്ങൾ കോടതി ഔട്ട് ആയിരിക്കും ♪
141
00:07:30,750 --> 00:07:33,541
♪ ഞാൻ വളരെയധികം ഭീരുക്കളെ കണ്ടു done
142
00:07:34,583 --> 00:07:36,500
Flowers പൂക്കൾ വളരുന്നത് കാണുന്നത് പോലെയാണ്
143
00:07:36,583 --> 00:07:39,416
Means ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, ദയവായി
നിങ്ങൾക്ക് ഭീരുക്കൾ അറിയില്ലേ? ♪
144
00:07:39,666 --> 00:07:42,625
Your ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്തരൂക്ഷിതമായ ശരീരം
നിങ്ങളുടെ മാമയുടെ മണ്ഡപത്തിൽ ഉപേക്ഷിക്കും
145
00:07:42,708 --> 00:07:45,125
♪ കർത്താവേ, പദ്ധതികളിൽ ജനിച്ചു
146
00:07:45,208 --> 00:07:47,916
♪ എന്റെ പപ്പ ഒരു ഉരുളൻ
കല്ലായിരുന്നു സെല്ലിംഗ് റോക്ക് ക്രാക്ക്
147
00:07:48,000 --> 00:07:49,040
- ♪ റോക്ക് ക്രാക്ക് ♪
- ♪ അതെ
148
00:07:49,458 --> 00:07:51,083
My ഞാൻ എന്റെ ദിവസത്തിലാണ് വളർന്നത്
149
00:07:51,416 --> 00:07:53,833
Contact
കോൺടാക്റ്റുകളില്ലാത്ത ഒരു ഫോണിൽ ജഗ്ഗുകൾ നിർമ്മിക്കുന്നു
150
00:07:57,500 --> 00:07:59,791
സുപ്രഭാതം, ന്യൂ ഓർലിയൻസ്!
151
00:07:59,875 --> 00:08:02,958
എനിക്ക് ലൈനിൽ ഒരു കോളർ ഉണ്ട്.
നിങ്ങൾ കണ്ടത് കൃത്യമായി എന്നോട് പറയുക.
152
00:08:03,041 --> 00:08:05,625
മനുഷ്യാ,
ഇന്നലെ രാത്രി ഒരു കുട്ടി പോയ്ഡ്രാസിലൂടെ ഓടുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു ,
153
00:08:05,708 --> 00:08:06,750
മണിക്കൂറിൽ 35 മൈൽ.
154
00:08:07,750 --> 00:08:09,375
ഈ വ്യക്തിയുടെ മേൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്പീഡ് തോക്ക് ഉണ്ടായിരുന്നോ?
155
00:08:09,458 --> 00:08:12,291
മനുഷ്യാ, വേഗത പരിധി 25 ആണെങ്കിൽ,
അവൻ അത് തണുപ്പിലൂടെ കടന്നുപോയി.
156
00:08:12,375 --> 00:08:13,916
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു, അവൻ എന്തോ ആയിരുന്നു.
157
00:08:14,000 --> 00:08:17,041
ബ്രൂ,
നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും ചെയ്തതായി തോന്നുന്നു.
158
00:08:17,125 --> 00:08:18,750
വെയ്ൻ, നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളതെല്ലാം രസകരമാക്കാം,
159
00:08:18,833 --> 00:08:20,433
പക്ഷെ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു, എന്തോ നടക്കുന്നു.
160
00:08:20,458 --> 00:08:22,458
വീഡിയോകളുണ്ട്. കഴിഞ്ഞ ദിവസം ഞാൻ ഒന്ന് കണ്ടു,
161
00:08:22,541 --> 00:08:25,583
ഒരു കുട്ടി
കാസിനോയുടെ മേൽക്കൂരയിൽ നിന്ന് നേരെ ചാടി നടന്നു.
162
00:08:25,666 --> 00:08:27,833
ഒരു ചെറിയ ഗൂ cy ാലോചന നടക്കുന്നുണ്ടാകാം ...
163
00:09:20,208 --> 00:09:21,208
അതാരാണ്?
164
00:09:21,625 --> 00:09:22,625
ന്യൂട്ടിനായി തിരയുന്നു.
165
00:09:23,625 --> 00:09:26,041
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് തിരയുന്നതെന്ന് ഞാൻ ചോദിക്കുന്നില്ല,
ഞാൻ ചോദിച്ചു, "ഇത് ആരാണ്?"
166
00:09:26,125 --> 00:09:28,041
എനിക്ക് അത് മനസ്സിലായി, സർ.
ഞാൻ സൈമണിന്റെ സുഹൃത്താണ്.
167
00:09:28,125 --> 00:09:29,208
ഞാൻ ടമ്പയിൽ നിന്നാണ്.
168
00:09:29,291 --> 00:09:32,541
നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാനാണ് അദ്ദേഹം എന്നെ ഇവിടെ അയച്ചത്.
ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് ബിസിനസ്സ് ചെയ്യണം.
169
00:09:34,833 --> 00:09:36,333
എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയുന്നിടത്തേക്ക് വരൂ.
170
00:09:37,166 --> 00:09:38,166
സന്തോഷകരമായ ക്രിസ്മസ്.
171
00:09:39,458 --> 00:09:40,458
നിങ്ങൾ മാത്രമാണോ?
172
00:09:40,958 --> 00:09:42,041
നമ്മൾ എല്ലാവരും അല്ലേ?
173
00:09:43,250 --> 00:09:44,375
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കൈകൾ കാണട്ടെ.
174
00:09:44,958 --> 00:09:46,333
എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു പെട്ടി കിട്ടി.
175
00:09:47,750 --> 00:09:49,625
നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ കൈകൾ കാണണോ
അതോ പെട്ടി താഴെ വയ്ക്കണോ ?
176
00:09:49,708 --> 00:09:50,916
- നിങ്ങൾക്കെന്താണ് വേണ്ടത്?
- അതെ ...
177
00:09:51,000 --> 00:09:52,500
- ഇല്ല
- ഏതാണ്? ബോക്സ് താഴേക്ക്, കൈകൾ മുകളിലേക്ക്?
178
00:09:52,583 --> 00:09:54,143
ബോക്സ് താഴെ വയ്ക്കുക, നിങ്ങളുടെ കൈകൾ മുകളിലേക്ക് ഉയർത്തുക.
179
00:09:54,208 --> 00:09:56,208
- ശരി, ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പമുണ്ട്. ബോക്സ് താഴേക്ക്.
- അതെ, വെറുതെ ...
180
00:09:57,416 --> 00:09:58,625
ഇപ്പോൾ, വേഗത, യഥാർത്ഥ വേഗത.
181
00:09:58,708 --> 00:10:00,458
അതെ, വേഗത, എല്ലാം മന്ദഗതിയിലാണ്.
182
00:10:01,125 --> 00:10:03,708
നിങ്ങൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സൈമണിനെ വിളിക്കാം.
ഞാൻ ആരാണെന്ന് അദ്ദേഹം പരിശോധിക്കും.
183
00:10:04,375 --> 00:10:06,375
നിങ്ങളെ കാണാൻ മേജർ ഇവിടെ ഉണ്ടെന്ന് അവനോട് പറയുക.
184
00:10:07,375 --> 00:10:08,375
പ്രധാനപ്പെട്ടത്.
185
00:10:09,125 --> 00:10:10,125
പറയുക, ബ്രൂ.
186
00:10:11,083 --> 00:10:13,208
ഞാൻ ആ കോൾ വിളിക്കാം.
നിങ്ങൾ അവിടെത്തന്നെ തുടരുക.
187
00:11:21,208 --> 00:11:22,458
ഞാൻ അത് ചെയ്യില്ല.
188
00:11:31,833 --> 00:11:32,833
ന്യൂറ്റ്.
189
00:11:33,291 --> 00:11:34,458
നിങ്ങളെ വേദനിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
190
00:11:35,416 --> 00:11:36,833
ആരെയും വേദനിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
191
00:11:36,916 --> 00:11:38,916
കുറച്ച് വിവരങ്ങൾ മാത്രം മതി, അത്രമാത്രം.
192
00:11:39,000 --> 00:11:41,708
നിങ്ങൾക്ക് ഈ സാധനം എവിടെ നിന്ന് ലഭിക്കുന്നുവെന്ന് എന്നോട് പറയുക
, ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കും.
193
00:11:46,625 --> 00:11:47,791
നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കേണ്ടതില്ലേ?
194
00:11:50,416 --> 00:11:52,875
നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ ആരാണെന്ന് എന്നോട് പറയുക മാത്രമാണ് നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് .
195
00:11:53,708 --> 00:11:56,416
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഇതിനെക്കുറിച്ച് എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നത്, ന്യൂറ്റ്, അല്ലേ?
ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു കരാർ ലഭിച്ചോ?
196
00:12:02,708 --> 00:12:04,333
എനിക്ക് ആ വിവരം ലഭിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ,
197
00:12:04,416 --> 00:12:07,958
നിങ്ങൾ
പുറത്തുവന്ന ഏത് ദ്വാരത്തിലേക്കും തിരിച്ചുപോകാം , മനസ്സിലായോ?
198
00:12:09,375 --> 00:12:10,375
എന്റെ ശബ്ദം ശ്രദ്ധിക്കുക.
199
00:12:11,958 --> 00:12:12,958
ഞാൻ കള്ളം പറയുകയാണോ?
200
00:13:57,583 --> 00:14:00,000
എന്ത്? നിങ്ങൾക്കറിയില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം ...
201
00:14:00,083 --> 00:14:02,333
എന്റെ അടുക്കളയിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടുക!
202
00:14:02,416 --> 00:14:04,041
ഓ, കർത്താവേ!
203
00:14:06,166 --> 00:14:08,250
ന്യൂറ്റ്, നിങ്ങൾ
ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും കൊല്ലാൻ പോകുന്നു!
204
00:14:35,708 --> 00:14:38,958
നിങ്ങൾക്ക് എവിടെ നിന്ന് ഈ കുഴപ്പം ലഭിക്കുന്നു?
ആരാണ് ഇത് നിർമ്മിക്കുന്നത്? ഉറവിടം എന്നോട് പറയുക!
205
00:14:39,708 --> 00:14:41,041
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നില്ല!
206
00:14:44,333 --> 00:14:46,625
ഇപ്പോൾ എന്നോട് പറയുക! ആരാണ് വിതരണക്കാരൻ?
207
00:14:47,625 --> 00:14:48,625
എനിക്ക് ഒരു പേര് തരൂ!
208
00:14:49,166 --> 00:14:50,500
നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയാൻ പോകുന്നു!
209
00:14:52,458 --> 00:14:53,541
അത് ആരാണെന്ന് എന്നോട് പറയുക!
210
00:14:55,083 --> 00:14:56,750
ശരി. വലിയ മനുഷ്യൻ.
211
00:14:57,166 --> 00:14:58,916
- അവന്റെ പേര് ബിഗ്ഗി.
- സംസാരിക്കൂ മകനേ!
212
00:14:59,041 --> 00:15:00,125
എനിക്കറിയാം, മനുഷ്യാ!
213
00:15:00,208 --> 00:15:01,500
- അവൻ എവിടെയാണ്?
- ഞാൻ ...
214
00:15:01,583 --> 00:15:03,208
അല്ലേ? ബിഗ്ഗി എവിടെ?
215
00:15:06,083 --> 00:15:07,291
നിങ്ങൾ എത്രയെടുത്തു?
216
00:15:21,708 --> 00:15:24,166
ഇല്ല! അച്ഛൻ! അച്ഛൻ!
217
00:15:26,291 --> 00:15:27,458
ഹേയ്, മിസ്റ്റർ.
218
00:15:29,041 --> 00:15:30,125
അവൻ മരിച്ചുവോ?
219
00:15:30,708 --> 00:15:31,708
അവൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു, മനുഷ്യാ.
220
00:15:48,833 --> 00:15:49,833
റോബിൻ.
221
00:15:51,041 --> 00:15:52,041
നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ?
222
00:15:55,375 --> 00:15:56,750
- റോബിൻ.
- അതെ.
223
00:15:56,833 --> 00:15:57,833
നിങ്ങൾ വൈകി.
224
00:15:58,541 --> 00:15:59,541
ഞാൻ തയ്യാർ.
225
00:15:59,750 --> 00:16:00,750
ഉം.
226
00:16:07,958 --> 00:16:08,958
മാ, നിനക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
227
00:16:10,416 --> 00:16:12,000
അതെ, കുഞ്ഞേ. ശരിയായിരിക്കുക.
228
00:16:14,208 --> 00:16:15,541
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സൂപ്പ് ഉണ്ടാക്കാം.
229
00:16:17,083 --> 00:16:18,458
മനുഷ്യാ, ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും പുറത്തായി.
230
00:16:19,916 --> 00:16:21,125
സ്കൂളിൽ പോകുക.
231
00:16:21,208 --> 00:16:23,000
ഞാൻ പിന്നീട് കുറച്ച് എടുക്കാൻ പോകുന്നു.
232
00:16:23,500 --> 00:16:24,833
നിങ്ങളുടെ കുറിപ്പും.
233
00:16:25,416 --> 00:16:28,708
പ്രാഥമിക അന്വേഷണം
ഒരു ഹോം മെത്ത് ലാബിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു,
234
00:16:28,791 --> 00:16:30,750
എന്നാൽ
പൂർണ്ണ റിപ്പോർട്ട് കാണുന്നത് വരെ ഞങ്ങൾ കാത്തിരിക്കും
235
00:16:30,833 --> 00:16:32,958
- ഞങ്ങൾ ഒരു വിലയിരുത്തൽ നടത്തുന്നതിന് മുമ്പ്.
- അതെ.
236
00:16:33,041 --> 00:16:34,666
വർഷങ്ങൾക്കുമുമ്പ് ഇത് സുരക്ഷിതമല്ലെന്ന് കണക്കാക്കപ്പെട്ടു.
237
00:16:34,750 --> 00:16:36,125
അവിടെ ന്യൂറ്റ് ഹാംഗ് out ട്ട് ചെയ്യുന്നില്ലേ?
238
00:16:36,208 --> 00:16:38,541
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല, ആകാം.
239
00:16:38,625 --> 00:16:40,166
കുഞ്ഞേ, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ കസിൻ ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യുക.
240
00:16:40,916 --> 00:16:42,250
അതൊരു വലിയ തീയാണ്.
241
00:16:44,000 --> 00:16:45,333
അയാൾക്ക് സുഖമാണെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്, മാ.
242
00:16:45,666 --> 00:16:46,666
ഉം.
243
00:16:47,958 --> 00:16:50,375
ഒന്ന് മുതൽ പത്ത് വരെ സ്കെയിലിൽ,
ഇന്ന് അത് എത്രത്തോളം മോശമാണ്?
244
00:16:51,333 --> 00:16:52,750
ഏഴ്, ഏഴര.
245
00:16:53,416 --> 00:16:55,375
- ക്ഷമിക്കണം, മാ.
- ഉം-ഉം.
246
00:16:56,583 --> 00:16:57,583
നിങ്ങൾ പോകണം.
247
00:16:59,416 --> 00:17:00,541
ശരി, ഞാൻ കടന്നുവരും
248
00:17:00,625 --> 00:17:02,708
ഇന്ന് രാത്രി നിങ്ങളുടെ കുറിപ്പും സൂപ്പും ഉപയോഗിച്ച്.
249
00:17:02,791 --> 00:17:03,916
എന്റെ നായകൻ.
250
00:17:08,958 --> 00:17:09,958
എന്തെങ്കിലും കമ്പനി വേണോ?
251
00:17:14,958 --> 00:17:16,000
അപ്പൊ ശരി.
252
00:17:19,415 --> 00:17:22,083
Sugar അല്പം പഞ്ചസാര ചേർക്കുക
253
00:17:24,083 --> 00:17:28,250
One ഹണിസക്കിളും ഒരു വലിയ വലിയ
254
00:17:28,333 --> 00:17:29,833
എക്സ്പ്രഷൻ
255
00:17:29,916 --> 00:17:31,333
Happy സന്തോഷത്തിന്റെ
256
00:17:31,416 --> 00:17:36,208
♪ കുട്ടി, നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
257
00:18:39,041 --> 00:18:39,875
ഉം.
258
00:18:39,958 --> 00:18:42,166
ഗർഭകാലത്ത് ഇത് ഒരു പ്രധാന പ്രശ്നമാണ്
259
00:18:42,583 --> 00:18:44,375
FAS എന്നറിയപ്പെടുന്നു.
260
00:18:45,250 --> 00:18:50,000
ഗർഭിണിയായിരിക്കുമ്പോൾ മദ്യം ഉപയോഗിക്കുന്നതും മയക്കുമരുന്ന് ഉപയോഗിക്കുന്നതും മൂലമുണ്ടാകുന്ന ജനന വൈകല്യങ്ങൾ .
261
00:18:50,625 --> 00:18:52,916
ഈ ജനന വൈകല്യങ്ങൾ എങ്ങനെ തടയാം?
262
00:18:53,000 --> 00:18:54,916
- അത് ഇടുക.
- ലേഡീസ്.
263
00:18:55,000 --> 00:18:57,833
ഈ അവസ്ഥയെന്താണ് നിങ്ങൾ ചർച്ച ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞാൻ ing ഹിക്കുന്നു
264
00:18:57,916 --> 00:19:00,791
ഒരു കുട്ടി
ഗർഭപാത്രത്തിൽ മദ്യപിക്കുമ്പോൾ , അല്ലേ?
265
00:19:02,666 --> 00:19:05,333
എഫ് ... ദുർബലമായ മദ്യം സിൻഡ്രോം.
266
00:19:07,958 --> 00:19:08,833
ഗര്ഭപിണ്ഡം.
267
00:19:08,916 --> 00:19:09,916
അതെ, ശരിയാണ്.
268
00:19:10,958 --> 00:19:13,125
ഇപ്പോൾ, പ്രതിരോധത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാം.
269
00:19:13,916 --> 00:19:16,333
ഈ ജനന വൈകല്യങ്ങൾ എങ്ങനെ തടയാം?
270
00:19:16,416 --> 00:19:18,833
മരുന്നുകളില്ല, മദ്യമില്ല.
271
00:19:27,583 --> 00:19:31,750
ലളിതം.
FAS എന്നറിയപ്പെടുന്ന ഒരേയൊരു രൂപമാണിത് ...
272
00:19:37,916 --> 00:19:40,000
ഈ സ്റ്റഫ് ഗൗരവമുള്ളതാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം ,
273
00:19:40,083 --> 00:19:42,291
ഇത് പ്രധാനമാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നില്ല, പക്ഷേ അത്.
274
00:19:43,500 --> 00:19:46,125
ഇപ്പോൾ,
ഈ ക്ലാസ്സിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡി ലഭിക്കുന്നു, റോബിൻ.
275
00:19:46,208 --> 00:19:47,625
ഇതൊരു എളുപ്പ ക്ലാസാണ്.
276
00:19:47,708 --> 00:19:49,083
ശാന്തം.
277
00:19:49,833 --> 00:19:53,916
അതിനാൽ
നിങ്ങളുടെ ഗ്രേഡുകളെക്കുറിച്ചോ ബിരുദദാനത്തെക്കുറിച്ചോ നിങ്ങൾക്ക് ആശങ്കയുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല ...
278
00:19:54,541 --> 00:19:56,125
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്ലാൻ ഉണ്ടായിരിക്കണം, അല്ലേ?
279
00:19:57,750 --> 00:19:59,958
അപ്പോൾ എന്താണ് ആ പദ്ധതി, മിസ് റെയ്ലി?
280
00:20:06,625 --> 00:20:07,625
റാപ്പ്.
281
00:20:10,125 --> 00:20:11,125
അവൾ റാപ്പ് ചെയ്യും.
282
00:20:12,375 --> 00:20:13,375
ഞാൻ മനസിലാക്കുന്നു.
283
00:20:13,750 --> 00:20:16,291
ശരി, പിന്നെ,
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എഴുന്നേറ്റ് ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി റാപ്പ് ചെയ്യാത്തത്?
284
00:20:16,375 --> 00:20:18,833
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഷോട്ട് ലഭിച്ചുവെന്ന് എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ,
285
00:20:19,500 --> 00:20:21,375
ഞാൻ വർഷത്തിൽ ഒരു സി തരാം.
286
00:20:34,333 --> 00:20:36,767
♪ ഇപ്പോൾ
ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയും അധ്യാപകനും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്? ♪
287
00:20:36,791 --> 00:20:39,666
Them അവരിൽ ഒരാൾ വളർന്നു കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ
മറ്റൊരാൾ ദുർബലമാവുന്നു getting
288
00:20:39,750 --> 00:20:41,833
C
നിങ്ങൾ ഒരു ഇഴയടുപ്പത്തിനുള്ള മാനദണ്ഡമാണോ ? ♪
289
00:20:41,916 --> 00:20:43,716
The ഹാളുകൾ പിന്തുടരുന്നത്
ചെറിയ ചെരിപ്പുകളിൽ
290
00:20:43,750 --> 00:20:45,000
Some നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സ്നീക്കറുകൾ നേടുക
291
00:20:45,083 --> 00:20:47,041
New പുതിയ കിക്കുകൾ നേടുക, ഒരു സൂചന നേടുക, ഒരു സൂചന നേടുക
292
00:20:47,125 --> 00:20:48,375
A ഒരു സുഹൃത്തിനെ നേടുക, ഒരു ജീവിതം നേടുക
293
00:20:48,458 --> 00:20:49,750
A ഭാര്യയെ നേടുക, ഒരു പുതിന നേടുക
294
00:20:49,833 --> 00:20:52,416
Your നിങ്ങളുടെ പല്ലുകൾ മഞ്ഞനിറത്തിൽ കാണപ്പെടുന്നു
വെളുത്ത നിറം നേടുക
295
00:20:52,500 --> 00:20:54,958
♪ ഒരിക്കലും ബഹുമാനിക്കാത്ത റോൾ
പക്ഷേ ഞാൻ ലിന്റ് പോലുള്ള ഒരു റോളിലാണ്
296
00:20:55,041 --> 00:20:57,000
♪ അതെ, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അഹങ്കാരം കുഴിക്കുന്നതായി ഞാൻ കാണുന്നു
297
00:20:57,083 --> 00:20:59,500
System സിസ്റ്റം ഒരു നുണയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മറയ്ക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതി
298
00:20:59,583 --> 00:21:00,903
Th എനിക്ക് തഴച്ചുവളരാൻ വേണ്ടി നിർമ്മിച്ചിട്ടില്ല
299
00:21:00,958 --> 00:21:02,238
♪ ഇത് എന്നെപ്പോലെ ആരെയും സ്നേഹിക്കുന്നില്ല
300
00:21:02,291 --> 00:21:04,875
I ഞാൻ ആരാണെന്നോ ഞാൻ ആരാണെന്നോ ഡിപ്ലോമകൾ നിർണ്ണയിക്കില്ല
301
00:21:08,250 --> 00:21:10,666
♪ അതിനാൽ അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾ എന്നെ
ചിരിപ്പിക്കാൻ പ്രലോഭിപ്പിച്ചു
302
00:21:10,750 --> 00:21:13,511
The തിയട്രിക്സ് ഒഴിവാക്കി എനിക്ക്
നിങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് എന്നോട് പറയുക ch
303
00:21:13,750 --> 00:21:18,000
ഓ!
304
00:21:18,083 --> 00:21:19,833
അതെ! അതാണ് എന്റെ പെൺകുട്ടി.
305
00:21:19,916 --> 00:21:21,375
ഇരിക്കുക! നിർത്തുക!
306
00:21:21,458 --> 00:21:23,083
- റോബിൻ!
- ഇരിക്കുക.
307
00:21:23,166 --> 00:21:24,666
- റോബിൻ!
- ഇരിക്കുക!
308
00:21:24,750 --> 00:21:26,625
- അവളെ താഴെയിടുക!
- റോബിൻ!
309
00:21:34,750 --> 00:21:35,750
ശരി, പിന്നെ.
310
00:21:36,291 --> 00:21:37,666
നിങ്ങൾക്ക് എനിക്ക് ആ ഫോൺ തരാം
311
00:21:38,250 --> 00:21:39,666
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഓഫീസിലേക്ക് പോകാം.
312
00:21:45,583 --> 00:21:47,541
ദയവായി പ്രതിരോധത്തിലേക്ക് മടങ്ങാം.
313
00:21:47,625 --> 00:21:49,916
ഇത് പരിഹരിക്കാൻ മാന്ത്രിക ഗുളിക ഇല്ല.
314
00:21:51,541 --> 00:21:54,250
സേവിംഗ്സ് ബാങ്കിനടുത്തുള്ള സായുധ കവർച്ച നഗരത്തിന്റെ റിപ്പോർട്ടുകൾ .
315
00:21:54,333 --> 00:21:58,416
ലഭ്യമായ എല്ലാ ഉദ്യോഗസ്ഥരും പ്രതികരിക്കുക.
316
00:22:05,958 --> 00:22:07,458
സർ, നിങ്ങൾ അവിടെ എന്താണ് കാണുന്നത്?
317
00:22:08,333 --> 00:22:10,458
എനിക്കറിയില്ല, ഞാൻ അവനെ കണ്ടില്ല.
318
00:22:10,541 --> 00:22:11,833
അയാൾ ഒരിടത്തുനിന്നും പുറത്തുവന്നിട്ടില്ല.
319
00:22:12,166 --> 00:22:13,625
എന്നെ ഒരു പ്രേതം അടിച്ചതുപോലെയാണ് ഇത്.
320
00:22:13,708 --> 00:22:14,750
ഒരു പ്രേതത്താൽ?
321
00:22:14,833 --> 00:22:16,500
ഇത് ശരിയല്ല, മനുഷ്യാ, നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു ...
322
00:22:16,583 --> 00:22:17,416
യോ, ക്യാപ്റ്റൻ!
323
00:22:17,500 --> 00:22:19,340
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ നേടാൻ കഴിയില്ല ...
ഇപ്പോൾ അല്ല, ലാൻഡ്രി. ഇപ്പോൾ വേണ്ട.
324
00:22:19,416 --> 00:22:21,666
നിങ്ങൾക്ക് വന്ന് എന്റെ കുഴി ഏറ്റെടുക്കാനാവില്ല.
325
00:22:23,416 --> 00:22:24,416
എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്?
326
00:22:24,750 --> 00:22:28,125
സായുധ കൊള്ളക്കാരൻ, ഒന്നിലധികം ബന്ദികൾ,
കരാറുകാരന് ബന്ധപ്പെടാൻ കഴിയില്ല.
327
00:22:30,083 --> 00:22:31,416
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങൾ അകത്തേക്ക് പോകാത്തത്?
328
00:22:31,500 --> 00:22:33,666
ഞങ്ങളുടെ രംഗം അവരുടേതായെന്ന് ഉറപ്പാണ്.
329
00:22:34,375 --> 00:22:37,541
പത്ത് മിനിറ്റ് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഇവിടെ ഇറങ്ങിയിരുന്നില്ല.
ഇത് എന്താണ്? എന്തു ചെയ്യണം?
330
00:22:39,541 --> 00:22:42,125
ഇത് തെറ്റാണ്. ഞാൻ അത് ഓർക്കും.
ഞാൻ അത് ഓർക്കും.
331
00:22:42,958 --> 00:22:43,833
എന്താണ് എല്ലാം?
332
00:22:43,916 --> 00:22:45,750
ഞങ്ങളോട് നിൽക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു.
333
00:22:45,833 --> 00:22:47,833
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പിന്തുണയിൽ മാത്രമാണ്.
334
00:22:50,916 --> 00:22:52,958
ഫ്രാങ്ക്, ഇത് ചില വിഡ് is ിത്തമാണ്, മനുഷ്യാ.
335
00:22:54,125 --> 00:22:55,250
ഇത് എന്റെ പക്കലുണ്ടെങ്കിൽ ...
336
00:22:57,666 --> 00:22:58,666
ഹേ സുഹൃത്തേ.
337
00:22:59,125 --> 00:23:00,125
ഒരു ഇടവേള എടുക്കുക.
338
00:24:05,291 --> 00:24:06,208
അവർ എവിടെയാണ്?
339
00:24:06,291 --> 00:24:07,625
നിങ്ങളുടെ പിന്നിൽ!
340
00:24:16,875 --> 00:24:18,500
ബാഗുകൾ! ബാഗുകൾ! ബാഗുകൾ പിന്തുടരുക!
341
00:24:18,583 --> 00:24:19,625
ആ ബാഗുകൾ നേടുക!
342
00:24:28,666 --> 00:24:29,958
ബാങ്ക് യൂണിറ്റുകൾ പോകുന്നു.
343
00:24:30,041 --> 00:24:31,750
എല്ലാ യൂണിറ്റുകളും ഒരു ചുറ്റളവ് സജ്ജമാക്കുന്നു.
344
00:24:32,083 --> 00:24:34,458
വിഷയം പുരുഷനാണ്, ഒരുപക്ഷേ കൊക്കേഷ്യൻ.
345
00:24:36,000 --> 00:24:37,083
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പറയാൻ കഴിയില്ല.
346
00:24:39,375 --> 00:24:40,375
ശ്രദ്ധിക്കുക!
347
00:24:44,458 --> 00:24:45,458
നിങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാണോ?
348
00:24:52,208 --> 00:24:54,208
ഹേയ്! ഹേയ്! വഴിയിൽ നിന്ന്! വഴിയിൽ നിന്ന്!
349
00:24:54,291 --> 00:24:55,666
വഴിമാറുക! പോകൂ! പോകൂ!
350
00:25:02,416 --> 00:25:03,416
- നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
- അതെ.
351
00:25:15,416 --> 00:25:17,708
ഹേയ്! NOPD! നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ഞാൻ കേൾക്കുന്നുണ്ടോ?
352
00:25:17,791 --> 00:25:19,250
കാർ നിർത്തുക!
353
00:25:19,333 --> 00:25:21,000
ഹേയ്! സ്ട്രീറ്റ്കാർ നിർത്തുക!
354
00:25:21,583 --> 00:25:23,083
ആരെങ്കിലും ഒരു ഇൻവിസ് കണ്ടിട്ടുണ്ടോ ...
355
00:25:25,250 --> 00:25:26,125
സ്ട്രീറ്റ്കാർ നിർത്തുക!
356
00:25:26,208 --> 00:25:27,458
നിങ്ങൾ അറസ്റ്റിലായി!
357
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
നിർത്തുക!
358
00:25:36,666 --> 00:25:38,291
മരവിപ്പിക്കുക! എനിക്ക് നിന്നെ കാണാം!
359
00:25:40,666 --> 00:25:42,083
NOPD, നിങ്ങൾ അറസ്റ്റിലായി!
360
00:25:51,500 --> 00:25:52,791
ഞാൻ ഫ്രീസ് പറഞ്ഞു!
361
00:25:58,333 --> 00:25:59,500
മരവിപ്പിക്കുക! അനങ്ങരുത്.
362
00:26:00,708 --> 00:26:02,125
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന! ശ്രദ്ധിക്കുക!
363
00:26:51,458 --> 00:26:53,250
ഫ്രാങ്ക്, നിർത്തുക! നിർത്തുക!
364
00:27:23,708 --> 00:27:25,125
ഒരു ചെറിയ ഫ്രൈയും.
365
00:27:33,833 --> 00:27:35,708
ഒന്ന് മുതൽ പത്ത് വരെ സ്കെയിൽ,
പത്ത് ഏറ്റവും മോശം,
366
00:27:35,791 --> 00:27:36,916
നിങ്ങളുടെ വേദന എന്താണ്?
367
00:27:37,000 --> 00:27:39,250
- ഇത് ഉപദ്രവിക്കില്ല.
- ഇവിടെ എന്തെങ്കിലും വേദനയുണ്ടോ?
368
00:27:39,916 --> 00:27:41,500
- ഇല്ല മാഡം.
- ബോധം പോവുക?
369
00:27:42,458 --> 00:27:44,041
ഒരു നിമിഷം ഞാൻ അവിടെ ചെയ്തു.
370
00:27:45,125 --> 00:27:46,958
എന്റെ വിരൽ നോക്കൂ. അത് പിന്തുടരുക.
371
00:27:48,583 --> 00:27:50,750
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മിനിറ്റ് ക്ഷമിക്കാമോ?
372
00:27:52,000 --> 00:27:53,083
ഉറപ്പാണ്.
373
00:28:04,791 --> 00:28:06,125
നിങ്ങൾ ഇന്ന് ഗുളിക കഴിച്ചോ?
374
00:28:08,541 --> 00:28:09,541
അതെ.
375
00:28:10,416 --> 00:28:12,416
നിങ്ങളുടെ തോക്കും ബാഡ്ജും മേശപ്പുറത്ത് വയ്ക്കുക.
376
00:28:13,541 --> 00:28:14,375
ക്യാപ്റ്റൻ.
377
00:28:14,458 --> 00:28:17,291
മേശപ്പുറത്ത് തോക്കും ബാഡ്ജും, ഇപ്പോൾ.
378
00:28:27,291 --> 00:28:28,750
ഞാൻ അത് എടുത്തില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ മരിക്കും.
379
00:28:28,833 --> 00:28:31,666
- അതാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്?
- എന്റെ പോലീസ് സേന നിയമം അനുസരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു!
380
00:28:31,750 --> 00:28:33,166
ഈ മരുന്നിന് നിയമങ്ങളൊന്നുമില്ല!
381
00:28:33,250 --> 00:28:36,041
അവ official ദ്യോഗികമായി നിലവിലില്ല,
'ഞങ്ങൾ ഇത് കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴെല്ലാം കാരണമാവുക,
382
00:28:36,125 --> 00:28:38,416
സ്യൂട്ടിലുള്ള ചില ആളുകൾ കാണിച്ച്
നിർത്താൻ ഞങ്ങളോട് പറയുന്നു.
383
00:28:39,625 --> 00:28:41,958
നോക്കൂ,
ഇന്ന് വന്ന രണ്ടുപേർ ആരാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
384
00:28:42,041 --> 00:28:43,250
നിങ്ങളെ മുട്ടുകുത്തി വെട്ടുക.
385
00:28:43,333 --> 00:28:45,583
ഞാൻ അറിയില്ല
അവർ അല്ലെന്ന് .നീ സൈനിക, എന്തു എങ്കിൽ,
386
00:28:45,666 --> 00:28:48,541
എന്നാൽ വ്യക്തമായി,
അവർ നിങ്ങളെ പെരുവിരലിന് കീഴിലാക്കി.
387
00:28:49,416 --> 00:28:50,958
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
388
00:28:52,500 --> 00:28:54,750
കാരണം
, ഈ നഗരത്തിലെ ആളുകളെ അവർ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല .
389
00:28:54,833 --> 00:28:56,458
നിങ്ങളെപ്പോലെ അല്ല, ഞാൻ ചെയ്യുന്നതുപോലെ അല്ല,
390
00:28:56,541 --> 00:28:59,261
ഒപ്പം
സ്യൂട്ടുകളിലുള്ള ആൺകുട്ടികളെ കണക്കാക്കുമ്പോൾ എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയാം
391
00:28:59,291 --> 00:29:00,875
ന്യൂ ഓർലിയാൻസിനായി നോക്കാൻ.
392
00:29:01,916 --> 00:29:04,291
ഇപ്പോൾ, നിങ്ങൾ എന്നെ മോശക്കാരനാക്കണം,
അത് കൊള്ളാം.
393
00:29:04,583 --> 00:29:07,625
എന്നാൽ
നിങ്ങൾക്ക് പറയാൻ അനുവദിച്ചതിലും കൂടുതൽ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെന്ന് ഞാൻ വാശിപിടിക്കാൻ തയ്യാറാണ് .
394
00:29:08,500 --> 00:29:11,250
അന of ദ്യോഗികമായി നമുക്ക് ഇതിൽ ഒരുമിച്ച് പ്രവർത്തിക്കാം
.
395
00:29:11,708 --> 00:29:13,083
ഒരുപക്ഷേ നമുക്ക് കുറച്ച് നല്ലത് ചെയ്യാം.
396
00:29:14,333 --> 00:29:15,500
അത് ഞങ്ങളുടെ ജോലിയല്ലേ?
397
00:29:15,583 --> 00:29:18,541
ക്യാപ്റ്റൻ, സംശയിക്കപ്പെടുന്നയാളെ
നിലവിൽ പരിസരത്ത് നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുന്നു.
398
00:29:38,333 --> 00:29:40,916
ആരെങ്കിലും നിങ്ങളെ ഇത് കണ്ടെത്തുന്നു,
നിങ്ങൾക്കത് എന്നിൽ നിന്ന് ലഭിച്ചില്ല.
399
00:29:41,833 --> 00:29:44,541
അവൻ ശക്തിയുടെ ഉറവിടമാണെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞു.
400
00:29:45,333 --> 00:29:47,708
ഞങ്ങൾ അവനെ അടച്ചു, ഞങ്ങളുടെ നഗരം തിരികെ നൽകുന്നു.
401
00:29:48,583 --> 00:29:49,750
അവൻ ആരാണ്?
402
00:29:50,333 --> 00:29:52,166
അവൻ നിങ്ങളുടെ ജയിലിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടാനുള്ള കാർഡാണ്.
403
00:29:58,708 --> 00:29:59,875
നിനക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ തേനേ?
404
00:30:00,333 --> 00:30:02,541
- നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടോ?
- ഇല്ല, എനിക്ക് സുഖമാണ്.
405
00:30:03,250 --> 00:30:05,166
ഉം. അതെ നിങ്ങൾ തന്നെ.
406
00:30:05,250 --> 00:30:06,875
അതിനാൽ, എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും തരാമോ?
407
00:30:06,958 --> 00:30:08,875
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചൂടുവെള്ളം ലഭിച്ചോ?
408
00:30:08,958 --> 00:30:12,000
- ഞാൻ അതിൽ ചിലത് എടുക്കും.
- അതെ. ശരി, ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി അത് നേടാം.
409
00:30:12,583 --> 00:30:13,666
ജെസീക്ക!
410
00:30:13,750 --> 00:30:15,041
എനിക്ക് കുറച്ച് ചൂടുവെള്ളം ലഭിക്കുമോ?
411
00:30:48,750 --> 00:30:49,833
ന്യൂറ്റ്, നിങ്ങൾ അവിടെ ഉണ്ടോ?
412
00:30:50,958 --> 00:30:51,958
ന്യൂറ്റ്.
413
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
ഗുരുതരമായി?
414
00:31:20,708 --> 00:31:22,333
പറയുക, ആരാണ് ഇത് ചെയ്തതെന്ന് നിങ്ങൾ കണ്ടു?
415
00:31:22,416 --> 00:31:23,875
ഇല്ല, ഞാൻ വാതിൽക്കൽ നിന്ന് പുറത്തുവന്നു.
416
00:31:48,750 --> 00:31:51,416
ദയവായി! ദയവായി! കാത്തിരിക്കൂ! എന്നെ വിടൂ!
417
00:31:58,208 --> 00:31:59,208
എന്നെ സഹായിക്കൂ!
418
00:32:01,958 --> 00:32:03,875
ഇത് റോബിൻ ആണ്. എന്തുചെയ്യണമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
419
00:32:05,041 --> 00:32:06,208
ഹേയ്, ഇത് ഞാനാണ്.
420
00:32:06,291 --> 00:32:09,166
എനിക്ക് വീണ്ടും അപ്പ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്,
അതിനാൽ എന്നെ സാധാരണ സ്ഥലത്ത് കണ്ടുമുട്ടുക.
421
00:32:31,166 --> 00:32:33,416
എന്നെ പുറത്താക്കട്ടെ! ദയവായി, എന്നെ പുറത്തു വിടൂ!
422
00:32:38,666 --> 00:32:40,375
നിങ്ങൾ അവിടെ ചുറ്റിക്കറങ്ങുന്നു.
423
00:32:43,375 --> 00:32:44,958
ഇങ്ങനെയാണ് ഞങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്.
424
00:32:46,791 --> 00:32:48,750
ചവിട്ടുന്നതെല്ലാം അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല.
425
00:32:48,833 --> 00:32:50,166
ആരോ സഹായിക്കൂ!
426
00:32:50,250 --> 00:32:53,166
നിങ്ങൾ അപരിചിതമായ ഒരു സ്ഥലത്ത് ഒരു വിചിത്ര മനുഷ്യന്റെ കാറിൽ
.
427
00:32:53,250 --> 00:32:54,250
സഹായിക്കൂ!
428
00:32:54,291 --> 00:32:55,625
ദയവായി സഹായിക്കുക!
429
00:32:56,250 --> 00:32:57,930
പക്ഷെ എനിക്ക് നിങ്ങളുമായി ഒരു സംഭാഷണം നടത്തേണ്ടതുണ്ട്
.
430
00:32:59,208 --> 00:33:01,041
എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയണം ...
431
00:33:01,125 --> 00:33:03,375
നിങ്ങളെ നിങ്ങളുടെ കണ്ണിൽ നോക്കാൻ എനിക്ക് കഴിയണം.
432
00:33:05,791 --> 00:33:07,041
നിങ്ങൾക്ക് ശാന്തനാകേണ്ടതില്ല,
433
00:33:07,125 --> 00:33:10,666
ഒരുപക്ഷേ എനിക്ക്
32 പാർക്കിലേക്ക് ഒരു യാത്ര നടത്തേണ്ടതുണ്ട് , അല്ലേ?
434
00:33:10,750 --> 00:33:12,166
32 പാർക്ക് എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
435
00:33:13,166 --> 00:33:15,125
ശരി, ഞാൻ നിങ്ങളെ പുറത്താക്കുകയും
നിങ്ങൾ കരയാൻ തുടങ്ങുകയും ചെയ്താൽ,
436
00:33:15,208 --> 00:33:16,916
ഞാൻ ഐറീനിലേക്ക് ഒരു ചെറിയ സന്ദർശനം നടത്തും.
437
00:33:17,458 --> 00:33:19,083
അവൾ എല്ലാം ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക, അല്ലേ?
438
00:33:21,791 --> 00:33:24,333
ഐറീനെ സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു,
കാരണം നിങ്ങൾ ഇനി മുട്ടിയില്ല.
439
00:33:26,625 --> 00:33:27,833
അതിനാൽ ഞാൻ ഇത് തുറക്കുമ്പോൾ,
440
00:33:29,250 --> 00:33:30,541
എനിക്ക് എന്റെ സംഭാഷണം വേണം.
441
00:33:37,583 --> 00:33:39,875
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഞങ്ങൾ തുടക്കം
മുതൽ ആരംഭിക്കാത്തത്, ലളിതമാക്കുക?
442
00:33:39,958 --> 00:33:40,958
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്?
443
00:33:41,333 --> 00:33:42,458
- അല്ലേ?
- ഞാൻ റോബിൻ!
444
00:33:42,541 --> 00:33:43,583
ഓ, എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയില്ല.
445
00:33:43,666 --> 00:33:44,833
- ഇത് എന്താണ്?
- റോബിൻ.
446
00:33:45,500 --> 00:33:46,500
റോബിൻ.
447
00:33:47,708 --> 00:33:49,166
നിങ്ങൾ ആ പവർ തള്ളുന്നു, അല്ലേ?
448
00:33:49,583 --> 00:33:50,943
എനിക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് ഒന്നും അറിയില്ല ...
449
00:33:51,000 --> 00:33:53,083
- നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
- ഇല്ല! ഞാനില്ല!
450
00:33:53,166 --> 00:33:56,250
ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾ ഇത് മനസിലാക്കും, അല്ലേ?
അത് കണ്ടെത്തുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ തുടരുക.
451
00:33:56,333 --> 00:33:57,750
എനിക്കറിയില്ല!
452
00:33:57,833 --> 00:33:59,041
എന്താണ് ഉറവിടം?
453
00:33:59,125 --> 00:34:00,405
- എനിക്കറിയില്ല.
- നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
454
00:34:00,458 --> 00:34:03,098
- നിങ്ങൾക്ക് ന്യൂട്ടിനെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും അറിയാം.
- എനിക്കറിയില്ല ... എനിക്കറിയില്ല ...
455
00:34:03,166 --> 00:34:04,642
- ഓ, ന്യൂറ്റ് ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
- ഇല്ല.
456
00:34:04,666 --> 00:34:06,916
ഇത് തമാശയാണ്,
കാരണം ന്യൂറ്റ് എല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലായിരിക്കും.
457
00:34:07,000 --> 00:34:11,500
എനിക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ആളുകളിൽ നിന്ന് വിചിത്രമായ പാഠങ്ങൾ ലഭിക്കുന്നു,
കാരണം അതാണ് ജോലി.
458
00:34:11,583 --> 00:34:13,458
ശരി,
ഇതിലും വിചിത്രമായത് എന്താണെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാം .
459
00:34:13,541 --> 00:34:15,083
- ന്യൂറ്റ് ഇവിടെ ഇല്ല.
- എന്ത്?
460
00:34:15,166 --> 00:34:18,208
ന്യൂറ്റ് ഇവിടെ ഇല്ലാത്തതിനാൽ,
അത് നമ്മെ നയിക്കുന്നു ... എവിടേക്കാണ്, അല്ലേ?
461
00:34:18,291 --> 00:34:20,708
റോബിൻ എവിടെ?
ഉറവിടം എവിടെയാണെന്ന് എനിക്ക് അറിയേണ്ടതുണ്ട്.
462
00:34:20,791 --> 00:34:22,291
ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല ... എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ!
463
00:34:25,750 --> 00:34:27,291
ഞാൻ പറഞ്ഞു പുറത്തിറങ്ങുക!
464
00:34:27,375 --> 00:34:28,666
എന്തുകൊണ്ട്?
465
00:34:28,750 --> 00:34:30,500
അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ജീവിതത്തിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനം മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകാൻ കഴിയും.
466
00:34:33,791 --> 00:34:34,791
അതാരാണ്?
467
00:34:35,041 --> 00:34:37,083
- ഉം? അടുത്തേക്ക് നോക്കൂ, അത് ബിഗ്ഗിയാണോ?
- എനിക്കറിയില്ല.
468
00:34:37,166 --> 00:34:38,791
- നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
- ഇല്ല, എനിക്കറിയില്ല.
469
00:34:38,875 --> 00:34:41,208
ഓ, നിങ്ങൾ ഈ തെരുവുകളിൽ,
നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ല.
470
00:34:44,041 --> 00:34:45,125
നിങ്ങൾ ഭയപ്പെടുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം.
471
00:34:45,708 --> 00:34:47,388
നിങ്ങൾക്ക്
യുദ്ധം അല്ലെങ്കിൽ ഫ്ലൈറ്റ് തോന്നുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം ,
472
00:34:47,416 --> 00:34:49,936
പക്ഷെ ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളോട് പറയും,
നിങ്ങൾ ശ്വസിച്ച് അതിലൂടെ കടന്നുപോകുക
473
00:34:50,000 --> 00:34:52,333
കാരണം ശ്രദ്ധിക്കൂ, ഞാൻ ആരാണെന്നും
ഞാൻ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണെന്നും നിങ്ങൾക്കറിയില്ല,
474
00:34:52,416 --> 00:34:54,833
പക്ഷെ എനിക്ക് ആ ഉറവിടം കണ്ടെത്തണം.
475
00:34:55,416 --> 00:34:57,833
എനിക്ക്
ഭക്ഷണ ശൃംഖലയുടെ മുകളിൽ എത്തണം.
476
00:34:57,916 --> 00:35:00,791
പക്ഷേ, നിങ്ങൾ തന്ത്രപൂർവ്വം കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുകയും
നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ലെന്ന് തോന്നുകയും ചെയ്യുന്നു,
477
00:35:00,875 --> 00:35:03,875
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കഴുതയെ പുറത്താക്കും,
എന്നിട്ട് ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ കൊല്ലാൻ പോകുന്നു.
478
00:35:05,750 --> 00:35:06,833
ഞാൻ ഐറീനെ കൊല്ലും.
479
00:35:08,833 --> 00:35:09,833
എന്റെ കണ്ണുകളിൽ എന്നെ നോക്കൂ.
480
00:35:14,375 --> 00:35:15,375
ഞാൻ കള്ളം പറയുകയാണോ?
481
00:35:19,333 --> 00:35:21,958
അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ തീരുമാനം എന്നോട് പറയുക.
482
00:35:32,083 --> 00:35:33,250
ഞങ്ങളുടെ വാങ്ങുന്നയാൾ ഉണ്ട്.
483
00:35:34,541 --> 00:35:35,541
നിങ്ങൾ അവളെ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
484
00:35:35,958 --> 00:35:38,416
അവൾ
തെക്കേ അമേരിക്കയിലെ എല്ലാ കാർട്ടലുകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു .
485
00:35:39,125 --> 00:35:40,333
അവളാണ് യഥാർത്ഥ ഇടപാട്.
486
00:35:40,916 --> 00:35:42,125
പിന്നെ പണം?
487
00:35:42,208 --> 00:35:43,208
നിങ്ങൾക്കത് ലഭിക്കും.
488
00:35:44,166 --> 00:35:47,500
ബാക്കിയുള്ളവർ ഇതിനകം കണ്ടത് ഞങ്ങളുടെ പിന്തുണക്കാർ കാണും .
489
00:35:48,208 --> 00:35:49,208
എന്താണത്?
490
00:35:49,958 --> 00:35:52,791
ലോകത്തെ മാറ്റാൻ പോകുന്ന സ്ത്രീക്ക് വേണ്ടിയാണ് ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നത് .
491
00:35:58,458 --> 00:35:59,458
പോകാൻ തയ്യാറാണ്.
492
00:36:00,833 --> 00:36:01,833
സ്വാഗതം.
493
00:36:02,083 --> 00:36:05,333
സ്വാഗതം. നിങ്ങൾ ലൈറ്റ് പാക്ക് ചെയ്തതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
494
00:36:05,833 --> 00:36:07,125
ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു ...
495
00:36:08,625 --> 00:36:09,708
ഡഫൽ ബാഗുകൾ.
496
00:36:09,791 --> 00:36:10,875
പണം ഇവിടെയുണ്ട് ...
497
00:36:11,583 --> 00:36:14,416
ഉൽപ്പന്നം അതിന്റെ പ്രശസ്തിക്ക് അനുസൃതമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെങ്കിൽ.
498
00:36:14,500 --> 00:36:15,500
ഉൽപ്പന്നം?
499
00:36:18,333 --> 00:36:19,958
ഇത് ഒരു ഉൽപ്പന്നം മാത്രമല്ല.
500
00:36:20,041 --> 00:36:22,208
ഈ ഗുളികകൾ സർക്കാരുകളെ അട്ടിമറിക്കും.
501
00:36:22,291 --> 00:36:25,791
നിങ്ങൾ
തെക്കേ അമേരിക്കയിലെ ഏറ്റവും ശക്തയായ സ്ത്രീയാകാൻ പോകുന്നു.
502
00:36:26,416 --> 00:36:29,708
അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ,
നിങ്ങളുടെ പ്രകടനത്തിനായി ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
503
00:36:49,708 --> 00:36:51,375
ഹേയ്, നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ കാണുന്നു.
504
00:36:51,458 --> 00:36:52,625
ഇത് എനിക്ക് തരൂ.
505
00:36:52,708 --> 00:36:53,958
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതുപോലെ നിങ്ങൾ ചെയ്യുക.
506
00:36:54,708 --> 00:36:55,958
ചുറ്റും കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
507
00:36:59,208 --> 00:37:00,333
ഓപ്പറേറ്റർ.
508
00:37:00,416 --> 00:37:01,416
ഹായ്.
509
00:37:01,625 --> 00:37:04,833
എനിക്ക്
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ ഈ നമ്പറിലേക്ക് വിളിക്കാൻ പറഞ്ഞു .
510
00:37:05,250 --> 00:37:07,375
പാറ്റേഴ്സണിന്റെ ഹോങ്കോംഗ് മാർക്കറ്റിലേക്ക് പോകുക.
511
00:37:07,458 --> 00:37:09,958
പുറകിലേക്ക് പോയി അലിഗേറ്റർ വൈൻ ചോദിക്കുക.
512
00:37:10,541 --> 00:37:11,541
ഒറ്റയ്ക്ക് വരൂ.
513
00:37:11,791 --> 00:37:13,291
ശരി.
514
00:37:18,666 --> 00:37:20,666
അവിടെയുള്ള ആരെയെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടാൻ നിങ്ങൾ പോകുന്നു,
515
00:37:21,625 --> 00:37:23,708
ഞങ്ങൾ എന്താണ് സംസാരിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾ അവരോട് പറയും .
516
00:37:24,958 --> 00:37:28,208
നിങ്ങൾ എന്നെ കണ്ടുവെന്നും
ഞാൻ പോയി എന്നും നിങ്ങൾ അവരോട് പറയും .
517
00:37:28,791 --> 00:37:30,458
- ഇല്ല ...
- അവർ ചോദിച്ചാൽ ...
518
00:37:30,541 --> 00:37:33,000
ഇല്ല, നിങ്ങൾ ഒരു ദിശയിലേക്ക് വിരൽ ചൂണ്ടുന്നു,
അതൊരു ദിശയാണ്.
519
00:37:33,083 --> 00:37:34,625
എന്റെ എലിയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
520
00:37:36,041 --> 00:37:39,333
- ഇത് ഒരു എലി പോലെ .തപ്പെടും.
- ശരി, അതാണ് നിങ്ങൾ.
521
00:37:40,375 --> 00:37:41,708
നീ എന്റെ ശൈലിയാണ്.
522
00:37:41,791 --> 00:37:44,375
നോക്കൂ, ഞാൻ ലക്ഷ്യങ്ങൾ നിറവേറ്റാൻ ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു.
ഞാൻ ഒരു കുട്ടിയാണ്, ഞാൻ ...
523
00:37:44,458 --> 00:37:45,958
നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാം!
524
00:37:48,791 --> 00:37:51,208
ഈ തെരുവുകളിൽ
നിങ്ങൾ ഇടപാട് നടത്തുന്നു, നിങ്ങൾ ഒരു കുട്ടിയല്ല.
525
00:37:52,000 --> 00:37:53,000
നിങ്ങൾ അത് ഉപേക്ഷിച്ചു.
526
00:37:55,083 --> 00:37:58,291
നിങ്ങൾക്ക്
"ഞാൻ ഒരു കുട്ടി" കാർഡ് മുഴുവൻ കളിക്കുന്നത് തുടരാനാവില്ല, ശരി?
527
00:38:02,041 --> 00:38:03,125
നമുക്ക് അത് സംഭവിക്കാം.
528
00:38:04,250 --> 00:38:05,250
അതെ, സർ.
529
00:38:35,833 --> 00:38:37,833
♪ ഞങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് മരുന്നുകൾ ആവശ്യമാണ്
530
00:38:38,083 --> 00:38:41,208
Situation സാഹചര്യത്തിനായി
എന്റെ പ്ലഗിലേക്ക് അലറുക
531
00:38:41,791 --> 00:38:43,250
♪ ഇതൊരു വ്യവഹാരമാണ്
532
00:38:44,958 --> 00:38:47,000
The ഞങ്ങൾക്ക് വ്യവഹാരം ആവശ്യമില്ലേ? ♪
533
00:38:48,541 --> 00:38:50,333
Ask ഞങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നത് വെന്റിലേഷൻ മാത്രമാണ്
534
00:38:50,416 --> 00:38:52,166
എനിക്ക് ശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല ...
535
00:38:53,000 --> 00:38:54,708
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
536
00:38:54,791 --> 00:38:55,791
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
537
00:38:58,000 --> 00:38:59,083
അലിഗേറ്റർ വൈൻ?
538
00:39:01,041 --> 00:39:02,083
അത് ഒരു കാര്യമല്ല.
539
00:39:03,375 --> 00:39:04,833
നിങ്ങൾക്ക് ആരോടെങ്കിലും ചോദിക്കാമോ?
540
00:39:05,333 --> 00:39:06,708
The യഥാർത്ഥ നിങ്ങളെ തടഞ്ഞുനിർത്തുമ്പോൾ
541
00:39:06,791 --> 00:39:08,191
♪ നിങ്ങൾ മുങ്ങണം, ശരിയാണ് ...
542
00:39:09,291 --> 00:39:10,531
The യഥാർത്ഥ നിങ്ങളെ തടഞ്ഞുനിർത്തുമ്പോൾ
543
00:39:10,583 --> 00:39:12,458
♪ നിങ്ങൾ മുങ്ങണം, അല്ലേ? ♪
544
00:39:12,541 --> 00:39:15,875
It കാത്തിരിക്കുക, കാത്തിരിക്കുക, അത് ശരിയായി തോന്നുന്നില്ല
545
00:39:16,416 --> 00:39:17,833
One ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ ...
546
00:39:17,916 --> 00:39:19,125
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു ഇവിടെ കാത്തിരിക്കുക.
547
00:39:19,791 --> 00:39:21,500
The യഥാർത്ഥ നിങ്ങളെ തടഞ്ഞുനിർത്തുമ്പോൾ
548
00:39:21,583 --> 00:39:23,291
♪ നിങ്ങൾ മുങ്ങണം, അല്ലേ? ♪
549
00:39:23,583 --> 00:39:25,083
The യഥാർത്ഥ നിങ്ങളെ തടഞ്ഞുനിർത്തുമ്പോൾ
550
00:39:25,166 --> 00:39:27,000
♪ നിങ്ങൾ മുങ്ങണം, ശരിയാണ് ...
551
00:39:27,333 --> 00:39:29,291
ക്ഷമിക്കണം, ഇത്
ചെയ്യാൻ എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
552
00:39:29,375 --> 00:39:30,250
എന്ത്?
553
00:39:30,333 --> 00:39:32,916
- ഇത് മസാലയാണോ, ഇത് സൗമ്യമാണോ?
- ഇത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
554
00:39:33,000 --> 00:39:34,208
ഞാൻ ഇവിടെ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
555
00:39:45,291 --> 00:39:46,291
നിങ്ങളുടെ ഘട്ടം കാണുക.
556
00:39:49,083 --> 00:39:50,708
ശരി, നിങ്ങൾക്ക് എന്തുകൊണ്ട് സീറ്റ് ഇല്ല?
557
00:39:54,791 --> 00:39:56,041
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ നമ്പർ ലഭിക്കും?
558
00:39:57,875 --> 00:39:58,875
ന്യൂറ്റ് അത് എനിക്ക് തന്നു.
559
00:39:59,416 --> 00:40:00,416
നിങ്ങൾ ഒരു ഡീലറാണ്.
560
00:40:00,875 --> 00:40:03,208
അതെ,
എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് സംഭവിച്ചാൽ അദ്ദേഹം അത് എനിക്ക് തന്നു .
561
00:40:03,916 --> 00:40:04,958
ന്യൂറ്റ് മരിച്ചു.
562
00:40:05,916 --> 00:40:06,916
എനിക്കറിയാം.
563
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
അതെങ്ങനെ സംഭവിക്കും?
564
00:40:10,333 --> 00:40:11,333
ഈ ആളുണ്ട്.
565
00:40:12,250 --> 00:40:13,791
അദ്ദേഹം സ്വയം "മേജർ" എന്ന് സ്വയം വിളിക്കുന്നു.
566
00:40:14,958 --> 00:40:16,041
അയാൾ അവനെ കൊന്നു.
567
00:40:16,125 --> 00:40:17,833
എന്നിട്ട് എന്നെ അവന്റെ തുമ്പിക്കൈയിൽ എറിഞ്ഞു.
568
00:40:18,458 --> 00:40:19,500
അവൻ പുറത്താണ്.
569
00:40:27,875 --> 00:40:28,958
എനിക്ക് പോകാമോ?
570
00:40:32,625 --> 00:40:34,333
നിങ്ങൾ ഇവിടെ തന്നെ തുടരണം.
571
00:40:35,416 --> 00:40:37,541
ഇത്
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലമാണ് .
572
00:40:42,583 --> 00:40:43,500
നിങ്ങൾ ബിഗ്ഗി?
573
00:40:43,583 --> 00:40:44,583
ഞാൻ ബിഗ്ഗിയല്ല.
574
00:40:44,666 --> 00:40:47,166
ബിഗ്ഗി വിൽപ്പനയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
ഇതാണ് വിതരണം.
575
00:40:47,541 --> 00:40:49,583
- എന്നോട് സംസാരിക്കുക.
- ശ്രദ്ധിക്കൂ, എനിക്ക് കഴിയും ...
576
00:40:51,250 --> 00:40:53,791
ഏതെങ്കിലും ഇടത്തരം പുരുഷന്മാരുമായി സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
ഇതിനകം അത് ചെയ്തു.
577
00:40:53,875 --> 00:40:56,434
ബിഗ്ഗി എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയരുത്,
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ തല വെട്ടിക്കളയും.
578
00:40:56,458 --> 00:40:57,500
ട്രക്ക് ആരംഭിക്കുക!
579
00:41:07,083 --> 00:41:08,166
എന്നെ പുറത്താക്കട്ടെ!
580
00:41:09,375 --> 00:41:10,375
ഹേയ്!
581
00:41:40,916 --> 00:41:41,916
ഹേയ്, റോബിൻ!
582
00:41:42,333 --> 00:41:43,333
നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ടോ?
583
00:41:53,750 --> 00:41:55,458
- നിങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാണോ?
- അതെ. അതെ.
584
00:41:55,916 --> 00:41:57,500
വിഷമിക്കേണ്ട, ശരി? ഞാൻ വരാൻ പോകുന്നു ...
585
00:42:22,083 --> 00:42:23,250
എല്ലാം ശരിയാണ്.
586
00:42:25,083 --> 00:42:26,083
ട്രേസി.
587
00:42:26,958 --> 00:42:27,958
കുഞ്ഞേ.
588
00:42:29,083 --> 00:42:30,541
നിങ്ങളെ കാണുന്നത് വളരെ നല്ലതാണ്.
589
00:42:32,708 --> 00:42:34,000
എന്ത്? എന്ത്?
590
00:42:37,958 --> 00:42:39,000
നിങ്ങളുടെ ചെവി മൂടുക.
591
00:42:56,375 --> 00:42:57,375
എന്താണത്?
592
00:42:58,500 --> 00:43:01,500
അവർ ലോഗിംഗ് പവറുകൾ.
എല്ലാ കാപ്സ്യൂളിലും ചിപ്പുകൾ ഉണ്ട്.
593
00:43:02,166 --> 00:43:04,916
ഇത് പരീക്ഷിക്കാൻ സർക്കാർ അവരെ അനുവദിക്കില്ല,
അതിനാൽ അവർ ഞങ്ങളെ പരീക്ഷിക്കുന്നു.
594
00:43:06,166 --> 00:43:07,875
നിങ്ങൾ വിൽക്കുന്ന ആളുകൾ,
595
00:43:09,333 --> 00:43:10,500
അവ ലാബ് എലികളാണ്.
596
00:43:12,458 --> 00:43:13,958
എന്താണ് എല്ലാം?
597
00:43:14,875 --> 00:43:17,166
സാധ്യതയുള്ള വാങ്ങുന്നവർക്കുള്ള ഒരു പ്രകടനമാണിത്.
598
00:43:17,583 --> 00:43:20,791
അതിനർത്ഥം അവ ന്യൂ ഓർലിയാൻസിൽ പൂർത്തിയാക്കി എന്നാണ്.
അതിനർത്ഥം എനിക്ക് സമയപരിധി കഴിഞ്ഞു എന്നാണ്.
599
00:43:28,583 --> 00:43:31,041
എനിക്ക് അവിടെ പോകണം.
600
00:43:31,125 --> 00:43:32,333
നിങ്ങൾ എന്നെ അവിടേക്ക് കൊണ്ടുപോകണം.
601
00:43:33,083 --> 00:43:34,333
ട്രേസി, എടുക്കുക ...
602
00:44:08,791 --> 00:44:09,875
സഹായിക്കൂ!
603
00:44:11,625 --> 00:44:12,625
സഹായിക്കൂ!
604
00:44:15,208 --> 00:44:16,208
സഹായിക്കൂ!
605
00:44:53,791 --> 00:44:54,791
റോബിൻ, എനിക്ക് വേണം ...
606
00:45:07,416 --> 00:45:08,416
ദയവായി.
607
00:45:09,750 --> 00:45:11,041
നിങ്ങൾ എന്റെ ബന്ധുവിനെ കൊന്നു.
608
00:45:13,958 --> 00:45:16,125
അദ്ദേഹം ODed. ഞാൻ അവനെ കൊന്നില്ല.
609
00:45:22,375 --> 00:45:23,375
എനിക്ക് പണം ലഭിച്ചു.
610
00:45:24,750 --> 00:45:25,750
ദയവായി.
611
00:45:27,666 --> 00:45:30,666
ഞാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ് ...
ഞാൻ എന്റെ മകളെ കണ്ടെത്താൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
612
00:46:00,541 --> 00:46:01,541
യോ, ചില്ല്.
613
00:46:03,083 --> 00:46:04,458
അതെ, നിങ്ങൾ ശാന്തമാക്കേണ്ടതുണ്ട്.
614
00:46:05,458 --> 00:46:07,875
നിങ്ങൾ വീണുപോയി, ഞാൻ നിങ്ങളെ മൃഗഡോക്ടറിലേക്ക് കൊണ്ടുവന്നു.
എന്റെ അമ്മ ഇവിടെ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
615
00:46:16,375 --> 00:46:17,375
നിങ്ങൾ ഇത് ചെയ്തോ?
616
00:46:17,708 --> 00:46:18,708
അതെ.
617
00:46:19,416 --> 00:46:21,166
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ എനിക്ക് എക്സിറ്റ് മുറിവ് പൂർത്തിയാക്കേണ്ടതുണ്ട്.
618
00:46:22,041 --> 00:46:23,500
നിങ്ങൾ എന്നെ ഇത് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുമോ ഇല്ലയോ?
619
00:46:31,083 --> 00:46:32,166
അതെ എന്ന് ഞാൻ ess ഹിക്കുന്നു.
620
00:46:37,000 --> 00:46:37,875
കാത്തിരിക്കുക, കാത്തിരിക്കുക, കാത്തിരിക്കുക.
621
00:46:37,958 --> 00:46:38,958
എന്ത്?
622
00:46:39,416 --> 00:46:40,625
നിങ്ങൾ മനുഷ്യരിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടോ?
623
00:46:40,958 --> 00:46:41,958
വേണ്ട.
624
00:46:43,500 --> 00:46:44,500
അഹ്.
625
00:46:45,375 --> 00:46:46,833
ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും ചെയ്തില്ല.
626
00:47:11,250 --> 00:47:13,250
അവളെപ്പോലെ തോന്നിക്കുന്ന ധാരാളം പെൺകുട്ടികൾ ഉണ്ട് !
627
00:47:13,333 --> 00:47:16,291
മിസ്സിസ് റെയ്ലി,
നിങ്ങളുടെ മകൾ മരിച്ചുപോകണമെന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ ?
628
00:47:16,375 --> 00:47:18,791
ഞാൻ ഇതിനകം നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്,
അവൾ എവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
629
00:47:19,208 --> 00:47:21,416
അവൾ മണിക്കൂറുകൾക്ക് മുമ്പ് വീട്ടിലായിരിക്കണം.
എന്ത്...
630
00:47:21,500 --> 00:47:23,700
എല്ലാ ബഹുമാനത്തോടും കൂടി, ഓഫീസർ,
ധാരാളം പെൺകുട്ടികൾ ഉണ്ട് ...
631
00:47:24,666 --> 00:47:26,583
ഇത്
നിങ്ങളുടെ മകൾക്ക് വളരെ വൃത്തികെട്ടതാക്കാം
632
00:47:26,666 --> 00:47:28,625
- നിങ്ങൾക്കും വേണ്ടി.
- അത് അവളാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?
633
00:47:29,250 --> 00:47:31,041
നിങ്ങൾക്ക് തെറ്റിദ്ധാരണയില്ലെന്ന് ഉറപ്പാണോ?
634
00:47:45,291 --> 00:47:47,583
നിങ്ങൾ
ഈ മനുഷ്യനെ മുമ്പ് കണ്ടിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാണോ ?
635
00:47:47,666 --> 00:47:50,250
ഇല്ല, നിങ്ങൾ
എന്താണ് സംസാരിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ലെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു .
636
00:47:50,333 --> 00:47:51,375
അത് രസകരമാണ്.
637
00:47:51,458 --> 00:47:55,000
ഇന്ന് രാത്രി ഈ പുരുഷനോടൊപ്പം നിങ്ങളുടെ മകളുടെ നിരീക്ഷണ ഫൂട്ടേജ് ഞങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ട്
638
00:47:55,083 --> 00:47:56,958
ഇവിടെ നിന്ന് അഞ്ച് മൈൽ അകലെയുള്ള കുറ്റകൃത്യങ്ങൾ .
639
00:47:57,041 --> 00:47:58,041
നിങ്ങള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ?
640
00:47:58,625 --> 00:48:00,791
ഇത് നിങ്ങൾക്ക് ഒരുപാട് വൃത്തികെട്ടതായിരിക്കും.
641
00:48:00,875 --> 00:48:03,791
തേൻ, കരടി. നാമെല്ലാവരും
ആ ഒരു ഹിപ്പി ഷാംപൂവിൽ നിന്ന് പുറത്താണോ ...
642
00:48:03,875 --> 00:48:06,351
ഓ! എന്താണ് ഇവിടെ നടക്കുന്നത്?
നിങ്ങൾ ആരാണ്?
643
00:48:06,375 --> 00:48:07,625
എന്റെ കുളിമുറിയിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
644
00:48:07,708 --> 00:48:10,083
- ഞങ്ങൾ പോലീസാണ്. നിങ്ങൾ ആരാണ്?
- മനുഷ്യാ, ഞാൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു.
645
00:48:10,166 --> 00:48:13,375
കുഞ്ഞേ, ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഷവറിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു.
സമ്മർദ്ദം നിങ്ങളുടേതിൽ വളരെ മികച്ചതാണ്.
646
00:48:13,458 --> 00:48:14,500
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ വരാമോ?
647
00:48:14,583 --> 00:48:16,666
ക്ഷമിക്കണം,
അത് അങ്ങനെ സംഭവിക്കേണ്ടിവന്നു.
648
00:48:16,750 --> 00:48:17,666
റോബിൻ എന്നെ അയച്ചു.
649
00:48:17,750 --> 00:48:19,666
ഞാൻ ഇവരെ കൈകാര്യം ചെയ്യട്ടെ, ശരി?
650
00:48:20,375 --> 00:48:21,375
ഉദ്യോഗസ്ഥർ.
651
00:48:21,958 --> 00:48:23,958
നിങ്ങൾ ഏത് പ്രദേശത്താണെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു?
652
00:48:24,041 --> 00:48:24,875
അവർ പറഞ്ഞില്ല.
653
00:48:24,958 --> 00:48:26,708
സർ, മിസ്സിസ് റെയ്ലിയും മകളും
654
00:48:26,791 --> 00:48:29,333
ഈ വിലാസത്തിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടുള്ള ഒരേയൊരു താമസക്കാരാണെന്ന് തോന്നുന്നു .
655
00:48:29,416 --> 00:48:30,291
ഞാൻ മനസിലാക്കുന്നു.
656
00:48:30,375 --> 00:48:33,708
ഇപ്പോൾ ഞാൻ
നിങ്ങളുടെ ചെറിയ ഡാറ്റാബേസിൽ ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് കഴിയില്ല ...
657
00:48:34,333 --> 00:48:35,708
നിങ്ങളെ അനുഗ്രഹിക്കുന്നു.
658
00:48:35,791 --> 00:48:37,125
ഇവിടെ ഒരു പൂച്ച ഉണ്ടോ?
659
00:48:37,583 --> 00:48:39,333
നിങ്ങൾ ഇവിടെ താമസിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞുവെന്ന് ഞാൻ വിചാരിച്ചു.
660
00:48:39,416 --> 00:48:40,916
അതെ, ഞാൻ ചെയ്യുന്നു സർ.
661
00:48:41,666 --> 00:48:43,416
വിശ്വസിക്കാൻ അത്ര ബുദ്ധിമുട്ടാണോ? എന്തുകൊണ്ട്?
662
00:48:43,958 --> 00:48:45,375
ഞാൻ വെളുത്തതുകൊണ്ടാണോ?
663
00:48:45,458 --> 00:48:47,708
ഞാനും
ഈ സുന്ദരിയായ കറുത്ത സ്ത്രീയും ആണെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ?
664
00:48:47,791 --> 00:48:49,416
സന്തോഷകരമായ ഒരു വീട് പങ്കിടാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?
665
00:48:49,500 --> 00:48:50,750
നിങ്ങൾക്ക് അത് ക്യാമറയിൽ പറയണോ?
666
00:48:50,833 --> 00:48:52,500
- കുഞ്ഞേ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എവിടെയാണ്?
- മനസ്സിലായി.
667
00:48:52,583 --> 00:48:54,500
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
ശരി, ഇതിനെക്കുറിച്ച് നോക്കാം.
668
00:48:54,583 --> 00:48:56,458
ഞങ്ങൾ തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആണ്.
669
00:48:56,541 --> 00:48:57,941
ഇപ്പോൾ ഇത് റെക്കോർഡുചെയ്യാം.
670
00:48:58,000 --> 00:49:00,041
ഹണി, ഈ പുരുഷന്മാരിൽ
ആരെങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വാറന്റ് കാണിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
671
00:49:00,125 --> 00:49:01,625
അവർ ഞങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ വന്നപ്പോൾ?
672
00:49:01,708 --> 00:49:02,958
ഇല്ല അവര് ചെയ്തില്ല.
673
00:49:03,041 --> 00:49:05,416
ക്ഷമിക്കണം. എന്നാൽ ഒന്നുകിൽ അവരിൽ ചെയ്തു
നിങ്ങൾ ഒരു ബാഡ്ജ് കാണിക്കുന്നത്?
674
00:49:05,500 --> 00:49:07,125
ഇല്ല! എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ബാഡ്ജുകൾ കാണാനാകുമോ?
675
00:49:07,791 --> 00:49:08,625
മാന്യൻ.
676
00:49:08,708 --> 00:49:10,458
നിങ്ങളുടെ സമയത്തിന് നന്ദി, മിസ്സിസ് റെയ്ലി.
677
00:49:16,833 --> 00:49:18,208
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നിന്നെ അറിയാമോ?
678
00:49:18,291 --> 00:49:19,416
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ഡക്റ്റ് ടേപ്പ് ലഭിച്ചോ?
679
00:49:19,958 --> 00:49:21,750
ഡക്റ്റ് ടേപ്പ്? എന്ത്?
680
00:49:23,250 --> 00:49:25,166
നിർത്തുക! നിങ്ങൾ ആരാണ്?
681
00:49:25,666 --> 00:49:27,708
എന്റെ പേര് ഡിറ്റക്ടീവ് ഫ്രാങ്ക് ഷേവർ, എൻഒപിഡി.
682
00:49:27,791 --> 00:49:29,208
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ബാഡ്ജ് കാണാൻ കഴിയുമോ?
683
00:49:29,291 --> 00:49:30,791
ശരി, അത് എന്റെ പക്കലില്ല.
684
00:49:32,083 --> 00:49:33,083
നിങ്ങൾക്ക് അത് എവിടെയാണ്?
685
00:49:33,125 --> 00:49:35,726
മിസ്സിസ് റെയ്ലി, നിങ്ങളുടെ മകളും എനിക്കും
ഒരു പ്രൊഫഷണൽ സൗഹൃദം ഉണ്ട്
686
00:49:35,750 --> 00:49:37,375
ഇപ്പോൾ അര വർഷത്തിലേറെയായി.
687
00:49:37,458 --> 00:49:39,666
അവൾ വളരെ മിടുക്കനും
നല്ല മനസ്സുള്ളവനുമാണ്,
688
00:49:39,750 --> 00:49:41,833
എന്നാൽ അവൾ
ആകാൻ പാടില്ലാത്ത ചില കാര്യങ്ങളിൽ അവൾ ഇടകലർന്നിരിക്കുന്നു ,
689
00:49:41,916 --> 00:49:43,375
ഞാൻ അവളെ സഹായിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
690
00:49:47,083 --> 00:49:48,625
നന്ദി. എനിക്കും ഇത് ആവശ്യമാണ്.
691
00:49:48,708 --> 00:49:49,791
നിങ്ങളുടേത് എവിടെ?
692
00:50:04,750 --> 00:50:06,166
അപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണ്?
693
00:50:06,625 --> 00:50:07,625
എനിക്കറിയില്ല.
694
00:50:08,333 --> 00:50:10,041
വരിക. നിങ്ങൾ ഇത് പരീക്ഷിച്ചിട്ടില്ലേ?
695
00:50:10,125 --> 00:50:11,125
സത്യസന്ധമായി ...
696
00:50:12,166 --> 00:50:13,541
ഞാൻ ഒരു പെൺകുട്ടിയെ കണ്ടു.
697
00:50:14,291 --> 00:50:15,416
തെരുവുകളിൽ നിങ്ങൾക്കറിയാം
698
00:50:15,500 --> 00:50:17,580
അത് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ മഹാശക്തികളെ നൽകും എന്നതിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത് ,
699
00:50:17,625 --> 00:50:19,416
എന്നാൽ
ഒരു ഹിറ്റ് നിങ്ങളെ എങ്ങനെ കൊല്ലും എന്നതിനെക്കുറിച്ചല്ല.
700
00:50:20,458 --> 00:50:21,458
അതെ.
701
00:50:22,458 --> 00:50:23,875
ശരി, നിങ്ങൾ വളരെ സ്പൂക്ക് ആണെങ്കിൽ,
702
00:50:25,250 --> 00:50:26,666
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും ഗെയിമിൽ?
703
00:50:26,750 --> 00:50:29,708
നല്ല ഗ്രേഡുകൾ നേടുന്നതിനും
സ്കൂളിൽ തുടരുന്നതിനും എന്ത് സംഭവിച്ചു ?
704
00:50:29,791 --> 00:50:31,750
അതെ, എനിക്ക് നല്ല ഗ്രേഡുകൾ ലഭിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
705
00:50:32,375 --> 00:50:35,583
സ്കൂളിൽ പോകുക, കോളേജിൽ പോകുക,
കുറച്ച് ഫാൻസി-ആസ് ജോലി നേടുക.
706
00:50:35,666 --> 00:50:37,208
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇപ്പോൾ പണം ആവശ്യമാണ്.
707
00:50:37,291 --> 00:50:38,583
എല്ലാവർക്കും ഇപ്പോൾ പണം ആവശ്യമാണ്.
708
00:50:38,666 --> 00:50:41,125
ശരി, എന്റെ അമ്മയ്ക്ക് ഇപ്പോൾ പ്രമേഹമുണ്ട്.
709
00:50:41,208 --> 00:50:43,041
ഞങ്ങൾക്ക് ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഇല്ല.
710
00:50:43,125 --> 00:50:46,416
അവൾക്ക് ശസ്ത്രക്രിയ ആവശ്യമാണ്, ചെലവേറിയ തരം,
അതിനാൽ ഞാൻ മറ്റെന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്?
711
00:50:46,500 --> 00:50:47,666
ഓ, അത് എളുപ്പമാണ്.
712
00:50:47,750 --> 00:50:49,250
- എന്ത്?
- സൈന്യത്തിലേക്ക് പോകുക.
713
00:50:51,458 --> 00:50:54,458
- എന്ത്, ഇത് വിഡ് s ികളെ കൊല്ലാൻ നിങ്ങളെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നില്ലേ?
- അതെ, ഇത് എന്നെ ഉയർത്തി.
714
00:50:54,541 --> 00:50:55,916
പക്ഷെ അതായിരുന്നു എന്റെ വൈദഗ്ദ്ധ്യം.
715
00:50:57,375 --> 00:50:59,750
സിസ്റ്റം എന്താണ് ചെയ്തത്?
അത് എന്നെ മുതലെടുത്തു.
716
00:51:00,375 --> 00:51:03,791
പക്ഷേ, സിസ്റ്റം
എന്നെ ജോലി ചെയ്യുന്നതിനേക്കാൾ കഠിനമായി പ്രവർത്തിക്കേണ്ടിവന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം.
717
00:51:05,083 --> 00:51:06,541
അതാണ് നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത്.
718
00:51:07,125 --> 00:51:09,750
നിങ്ങൾ ചെറുപ്പമാണ്, നിങ്ങൾ കറുത്തവനാണ്,
നിങ്ങൾ ഒരു സ്ത്രീയാണ്.
719
00:51:09,833 --> 00:51:12,875
നിങ്ങളെ മുഴുവനായി വിഴുങ്ങാനാണ് സിസ്റ്റം രൂപകൽപ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത് .
720
00:51:13,833 --> 00:51:17,125
മറ്റാരെക്കാളും മികച്ചത് നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തണം .
721
00:51:19,458 --> 00:51:21,208
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? ഉം?
722
00:51:21,958 --> 00:51:23,416
നിങ്ങളുടെ അടയാളം എങ്ങനെ ഉപേക്ഷിക്കും?
723
00:51:24,208 --> 00:51:25,208
ഞാൻ റാപ്പ്.
724
00:51:31,166 --> 00:51:32,166
ഓ.
725
00:51:32,291 --> 00:51:34,583
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
ശരി, അപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ റാപ്പ് പേര് എന്താണ്, അല്ലേ?
726
00:51:34,666 --> 00:51:36,833
നിങ്ങൾ എന്തായിരിക്കും, അടുത്ത കാർഡി ബി?
727
00:51:36,916 --> 00:51:38,083
അല്ലേ? കാർഡി സി?
728
00:51:38,833 --> 00:51:40,541
ശരി, മുന്നോട്ട് പോയി തുപ്പുക.
729
00:51:40,625 --> 00:51:42,541
നിങ്ങൾ റാപ്പ് പറയുന്നു, ഞാൻ ഒരു വരി കേൾക്കട്ടെ.
730
00:51:43,541 --> 00:51:45,625
അല്ലേ? നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വരി തുപ്പാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?
731
00:51:46,750 --> 00:51:48,416
ആളുകളുടെ മുന്നിൽ ചെയ്യുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
732
00:51:48,500 --> 00:51:50,580
നിങ്ങൾക്ക്
സ്റ്റേജ് ഭയം വന്നാൽ നിങ്ങൾ എങ്ങനെ റാപ്പറാകും?
733
00:51:51,458 --> 00:51:54,250
ഞാൻ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? മിക്കപ്പോഴും,
ആളുകൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
734
00:51:54,333 --> 00:51:56,250
കാരണം, അവർ ഒരുപക്ഷേ അതിൽ നിന്ന് വ്യതിചലിക്കുന്നു
.
735
00:51:56,333 --> 00:51:58,000
നിങ്ങൾ അലറുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ വാക്ക് എന്ന് പറയുക.
736
00:51:59,250 --> 00:52:00,375
കൊള്ളാം, എനിക്ക് ഒരു വാക്ക് തരൂ.
737
00:52:01,250 --> 00:52:02,850
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വാക്ക് തരാമോ? എന്താണ് നിങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്നത്?
738
00:52:02,916 --> 00:52:04,833
ഞാൻ മുകളിൽ നിന്ന് പോകും, എനിക്ക് ഒരു വാക്ക് തരൂ.
739
00:52:04,916 --> 00:52:06,083
ഓ, നിങ്ങൾ നല്ലത്, അല്ലേ?
740
00:52:09,458 --> 00:52:10,458
ഫെലൈൻ.
741
00:52:13,791 --> 00:52:14,791
ഫെലൈൻ.
742
00:52:16,000 --> 00:52:17,500
♪ ഞാൻ ഒരു ബീലൈൻ നിർമ്മിക്കാൻ പോകുകയാണ്
743
00:52:17,916 --> 00:52:21,000
B 'ബ out ട്ട് എന്റേതായിരിക്കണം' എന്ന് തുപ്പുന്നതിനുള്ള ഓരോ അംഗീകാരവും
744
00:52:21,416 --> 00:52:24,541
Design ഞാൻ
രൂപകൽപ്പനയിൽ നിന്ന് പഴയതിൽ നിന്നും സ w ഹാർദ്ദത്തിൽ നിന്നും പോകുന്നു
745
00:52:24,625 --> 00:52:27,666
D ഡിയോൺ
ഐ ആം സെലിൻ പോലെ ഞാൻ ഡിയോറിനെ കുലുക്കുന്നു
746
00:52:27,750 --> 00:52:29,500
♪ അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത് സെലൈൻ
747
00:52:29,583 --> 00:52:30,916
♪ എനിക്ക് ശരിക്കും കു-മെലിഞ്ഞതായി തോന്നുന്നു
748
00:52:31,000 --> 00:52:34,208
Someone മറ്റൊരാൾക്ക് മറ്റ് ആൺകുട്ടികളോട് പറയാൻ കഴിയുമോ
ഒരു യഥാർത്ഥ എംസി വരുന്നു, ഹമ്മിംഗ് ഇല്ല
749
00:52:34,291 --> 00:52:36,208
Name എന്റെ പേര് ഇതിനകം മറ്റൊരു പക്ഷിയെ തിരഞ്ഞെടുത്തു
750
00:52:36,291 --> 00:52:38,666
Your ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ലിൽ ഫ്രീസ്റ്റൈലിനെ കൊന്നു,
എനിക്ക് മറ്റൊരു വാക്ക് തരൂ
751
00:52:40,916 --> 00:52:42,000
എനിക്ക് മറ്റൊരു വാക്ക് തരൂ.
752
00:52:42,083 --> 00:52:43,333
സീസ്മോഗ്രാഫ്.
753
00:52:44,625 --> 00:52:47,375
♪ സുഹൃത്ത്
തന്റെ ഭൂകമ്പം ഉപയോഗിച്ച് എന്നെ കയറ്റാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
754
00:52:48,166 --> 00:52:50,750
S
ചിരിക്കാൻ കൂടുതൽ നല്ല സമയം തിരഞ്ഞെടുക്കാനാവില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
755
00:52:50,833 --> 00:52:51,958
ഞാൻ പാത കണ്ടെത്തും
756
00:52:52,041 --> 00:52:53,641
I എന്റെ പക്കലുള്ള എല്ലാ റൈമുകളും നിങ്ങൾക്കറിയില്ല
757
00:52:53,666 --> 00:52:55,916
Mind
ഈ മനസ്സിനുള്ളിൽ നന്നായി ഇരിക്കാത്ത ഒരേയൊരു കാര്യം
758
00:52:56,000 --> 00:52:57,083
Math ഗണിതമാണ്
759
00:53:01,416 --> 00:53:02,416
ആന്റിബയോട്ടിക്.
760
00:53:04,583 --> 00:53:05,583
ആന്റിബയോട്ടിക്.
761
00:53:06,375 --> 00:53:08,791
Crazy എനിക്ക് ഭ്രാന്തനാകുന്ന ഒരു ആന്റി സൈക്കോട്ടിക് ആവശ്യമായി വന്നേക്കാം
762
00:53:08,875 --> 00:53:10,708
OL നോള എന്നെ സൃഷ്ടിച്ചു
, ഈ ഒഴുക്ക്, എനിക്ക് മനസ്സിലായി
763
00:53:10,791 --> 00:53:13,208
Mental ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ച് ആയിരുന്നു
എന്റെ മാനസിക ഇടം തിങ്ങിനിറഞ്ഞാലും
764
00:53:13,291 --> 00:53:15,875
Guilty കുറ്റവാളിയായ നായ
ഉച്ചത്തിൽ കുരയ്ക്കുന്നതിനാൽ ഞാൻ ഇത് സൂക്ഷിക്കുന്നു
765
00:53:15,958 --> 00:53:18,101
If
എനിക്കറിയാമെങ്കിൽ ഞങ്ങളുടെ അമ്മയ്ക്ക് അഭിമാനിക്കാം know
766
00:53:18,125 --> 00:53:20,642
♪ ഞങ്ങൾ ഇത് ഒരു വെള്ളപ്പൊക്കത്തിലൂടെ ഉണ്ടാക്കി,
ഞങ്ങൾ വരൾച്ചയിലൂടെ കടന്നുപോകുമെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു
767
00:53:20,666 --> 00:53:23,346
Little ഞാൻ ചെറുതായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഈ വെള്ളത്തിൽ
നിങ്ങൾ എന്നെ മുക്കിക്കൊല്ലുകയില്ല
768
00:53:23,375 --> 00:53:25,958
♪ ഒരു ദിവസം ഞാൻ അവയിൽ എല്ലാം
നീന്തും ഡോളർ ബില്ലുകൾ ഞാൻ കണക്കാക്കുന്നു
769
00:53:31,500 --> 00:53:34,000
ഓ ...
770
00:53:34,500 --> 00:53:35,500
നിങ്ങൾ അത് പുകവലിച്ചു.
771
00:53:36,791 --> 00:53:37,791
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
772
00:53:38,791 --> 00:53:40,166
നിങ്ങൾ കൊള്ളാം, കൊള്ളാം.
773
00:53:41,625 --> 00:53:42,625
അതാണ് നിങ്ങളുടെ ശക്തി.
774
00:53:43,166 --> 00:53:45,208
നിങ്ങൾ അത് എടുക്കുന്നു, നിങ്ങൾ അത് പ്രയോജനപ്പെടുത്തുന്നു,
775
00:53:45,291 --> 00:53:47,583
സിസ്റ്റം എടുത്തുമാറ്റാൻ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ശക്തി ഉപയോഗിക്കുന്നു .
776
00:53:48,666 --> 00:53:49,666
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
777
00:53:50,916 --> 00:53:51,916
ഇത് എന്താണ്?
778
00:53:52,416 --> 00:53:53,791
അവയിൽ നാലെണ്ണം നിങ്ങൾ എടുക്കണം.
779
00:53:54,375 --> 00:53:55,416
ഇത് നായ്ക്കൾക്കായി പറയുന്നു.
780
00:53:56,291 --> 00:53:58,916
അതെ, നിങ്ങൾ ഒരു വലിയ നായയാണ്.
781
00:54:01,875 --> 00:54:03,708
Your നിങ്ങളുടെ പുറകിലേക്ക് നോക്കുന്നതാണ് നല്ലത്, ഞാൻ ഒരു ഭ്രാന്തനാണ്
782
00:54:05,500 --> 00:54:07,333
Your നിങ്ങളുടെ പുറകിലേക്ക് നോക്കുന്നതാണ് നല്ലത്, ഞാൻ ഒരു ഭ്രാന്തനാണ്
783
00:54:09,083 --> 00:54:11,125
♪ '
എന്റെ എല്ലാ കുട്ടികൾക്കും ഒരു ദശലക്ഷം സമ്പാദിക്കുക
784
00:54:12,708 --> 00:54:15,250
♪ 'ഒരു ദശലക്ഷം സമ്പാദിക്കുക
എന്റെ, എന്റെ, എന്റെ, എന്റെ For
785
00:54:16,333 --> 00:54:18,041
Your നിങ്ങളുടെ പുറകിലേക്ക് നോക്കുന്നതാണ് നല്ലത്, ഞാൻ ഒരു ഭ്രാന്തനാണ്
786
00:54:19,916 --> 00:54:21,625
Back നിങ്ങളുടെ പുറകിലേക്ക് നോക്കുന്നത്
നന്നായിരിക്കും ഞാൻ ഒരു ഭ്രാന്തനാണ് ...
787
00:54:22,583 --> 00:54:23,623
ശരി, നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എവിടെ പോകുന്നു?
788
00:54:23,666 --> 00:54:25,267
- ചിത്രത്തിലെ ആ വ്യക്തിയെ ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
- അതെ.
789
00:54:25,291 --> 00:54:26,416
അവനെ കണ്ടെത്തണം.
790
00:54:26,500 --> 00:54:28,750
അവൻ എന്നിൽ നിന്ന് എന്തെങ്കിലും എടുത്തു.
എനിക്ക് അത് തിരികെ ലഭിക്കണം.
791
00:54:29,333 --> 00:54:30,625
എന്തെങ്കിലും അല്ലെങ്കിൽ ആരെങ്കിലും?
792
00:54:34,791 --> 00:54:36,541
- ഞങ്ങൾ ഇവിടെ ചെയ്തിട്ടില്ല.
- തരു...
793
00:54:37,833 --> 00:54:39,041
ശ്രദ്ധിക്കൂ, നിങ്ങളുടെ ഭാഗ്യം അമർത്തരുത്.
794
00:54:39,458 --> 00:54:42,378
എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യാനാകും.
സ്ക്രീനിലെ ഡോട്ടുകൾ ഉള്ളിടത്തേക്ക് നിങ്ങൾ പോകുന്നു .
795
00:54:42,416 --> 00:54:43,416
എനിക്ക് നിങ്ങളെ അവിടേക്ക് കൊണ്ടുപോകാം.
796
00:54:44,041 --> 00:54:45,125
പത്ത് ഗ്രാൻഡിന്.
797
00:54:45,208 --> 00:54:47,208
എന്തിനാണ് ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് 10,000 ഡോളർ
നൽകുന്നത്?
798
00:54:47,291 --> 00:54:50,333
മെഡിക്കൽ ചെലവുകൾ,
നിങ്ങളുടെ കഴുതയെ ജീവനോടെ നിലനിർത്തുക, തട്ടിക്കൊണ്ടുപോകൽ നിരക്ക്.
799
00:54:50,416 --> 00:54:51,666
എനിക്ക് ആ താക്കോലുകൾ തരൂ.
800
00:54:51,750 --> 00:54:53,750
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ധാരാളം സോളിഡുകൾ ചെയ്തുവെന്ന് ഞാൻ പറയും.
801
00:54:54,791 --> 00:54:55,875
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
802
00:54:55,958 --> 00:54:57,041
- രണ്ട്.
- അഞ്ച്.
803
00:54:59,750 --> 00:55:01,350
Your നിങ്ങളുടെ പുറകിലേക്ക് നോക്കുന്നതാണ് നല്ലത്, ഞാൻ ഒരു ഭ്രാന്തനാണ്
804
00:55:03,083 --> 00:55:04,283
♪ 'ഒരു ദശലക്ഷം സമ്പാദിക്കാൻ ...
805
00:55:06,875 --> 00:55:09,250
♪ 'ഒരു ദശലക്ഷം സമ്പാദിക്കുക
എന്റെ, എന്റെ, എന്റെ, എന്റെ For
806
00:55:15,708 --> 00:55:18,125
അതിനാൽ, ഇതാണ് നിങ്ങളുടെ മകൾ ട്രേസി.
807
00:55:18,208 --> 00:55:19,208
അതെ.
808
00:55:24,041 --> 00:55:25,041
അവൾ നിങ്ങളെപ്പോലെയാണ്.
809
00:55:27,458 --> 00:55:29,958
താടിയുള്ളയാൾ
അവളെ എടുത്തതായി നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ ?
810
00:55:30,958 --> 00:55:32,208
ടെലിയോസിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
811
00:55:32,625 --> 00:55:33,625
ഇല്ല.
812
00:55:34,750 --> 00:55:35,750
എന്താണത്?
813
00:55:36,041 --> 00:55:37,541
പ്രതിരോധ കരാറുകാരൻ.
814
00:55:38,041 --> 00:55:41,416
അവരാണ് അക്കാലത്ത് കോഡുകൾ തകർത്തത്
.
815
00:55:42,041 --> 00:55:43,833
ഒരു കൂട്ടം റേഞ്ചേഴ്സ് പിടിച്ചു,
816
00:55:43,916 --> 00:55:46,125
എല്ലാവരേയും മുറിയിൽ
വയ്ക്കുക, അവ വികിരണം കൊണ്ട് നിറച്ചു.
817
00:55:46,750 --> 00:55:47,958
അവരുടെ ജീനുകളിൽ കുഴപ്പമുണ്ട്.
818
00:55:51,041 --> 00:55:52,791
ഞങ്ങളെ സൂപ്പർഹീറോകളാക്കി മാറ്റാൻ ശ്രമിച്ചു.
819
00:55:53,333 --> 00:55:55,083
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവർ സൂപ്പർഹീറോകളെ നിർമ്മിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
820
00:55:55,166 --> 00:55:56,583
അവർ ചെയ്തില്ല. ശരിക്കുമല്ല.
821
00:55:56,666 --> 00:55:59,541
'യഥാർത്ഥ ലോകത്ത്,
ശക്തി എല്ലായ്പ്പോഴും പോകുന്നിടത്തേക്ക് പോകുന്നു,
822
00:55:59,625 --> 00:56:01,791
ഇതിനകം ഉള്ള ആളുകൾക്ക്.
823
00:56:02,375 --> 00:56:05,625
ശരി. അതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണ്?
824
00:56:06,625 --> 00:56:07,625
നിങ്ങൾക്കത് എടുത്തതായി എനിക്കറിയാം.
825
00:56:12,791 --> 00:56:13,791
ഞാൻ ഒരിക്കൽ ശ്രമിച്ചു.
826
00:56:14,541 --> 00:56:16,666
സമീപം നാശം എന്നെ കൊന്നു, ഒരുപാട് പേരെ വേദനിപ്പിച്ചു.
827
00:56:19,625 --> 00:56:21,625
അതിനാൽ ഞാൻ പറഞ്ഞു,
ഞാൻ ഇനി ആ ശ്രമം നടത്തുന്നില്ല.
828
00:56:22,208 --> 00:56:24,875
കുറച്ച് വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷം, ട്രേസിയും വന്നു.
829
00:56:26,750 --> 00:56:28,416
അവൾ വ്യത്യസ്തനാണെന്ന് എനിക്കറിയാം.
830
00:56:29,541 --> 00:56:32,166
അവൾ ചെറുപ്പമായിരിക്കുമ്പോൾ,
അവൾക്ക് ഒരിക്കലും അസുഖമോ മറ്റോ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
831
00:56:32,250 --> 00:56:34,583
പ്രായമാകുമ്പോൾ അവൾ കൂടുതൽ ശക്തയായി.
832
00:56:35,458 --> 00:56:37,208
ഇതിന്റെ ലക്ഷണങ്ങൾ അവൾ പ്രകടിപ്പിച്ചു ...
833
00:56:39,583 --> 00:56:40,666
അധികാരങ്ങൾ.
834
00:56:40,750 --> 00:56:42,416
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഒരിക്കലും ഗുളിക കഴിക്കേണ്ടിവന്നില്ല.
835
00:56:42,916 --> 00:56:44,250
ഗര്ഭപിണ്ഡത്തിന്റെ മദ്യം സിൻഡ്രോം.
836
00:56:44,333 --> 00:56:46,791
നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിൽ ബ്യൂക്കപ്പ് ഷിറ്റ് ലഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ,
837
00:56:46,875 --> 00:56:48,500
ഒരുപക്ഷേ അത് അവളിലേക്ക് കടന്നിരിക്കാം.
838
00:56:49,083 --> 00:56:51,708
ഓ, ശരി.
അതെ, നിങ്ങൾ ഹൂഡ്, പക്ഷേ നിങ്ങൾ മിടുക്കനാണ്, അല്ലേ?
839
00:56:53,833 --> 00:56:55,513
എന്തായാലും, ടെലിയോസ് ട്രേസിയുടെ കാറ്റ് പിടിച്ചപ്പോൾ,
840
00:56:55,583 --> 00:56:58,208
അവർ
എന്നെ പരീക്ഷിച്ചതുപോലെ അവളിൽ പരീക്ഷണം നടത്താൻ ആഗ്രഹിച്ചു .
841
00:56:58,291 --> 00:56:59,791
അപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ യാത്ര പുറപ്പെട്ടത്.
842
00:57:01,041 --> 00:57:02,041
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
843
00:57:06,625 --> 00:57:07,625
നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ?
844
00:57:08,583 --> 00:57:09,916
നിങ്ങളുടെ സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഇടുക.
845
00:57:10,000 --> 00:57:12,583
- എനിക്ക് സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ലഭിച്ചു.
- ഇല്ല, നിങ്ങൾ ചെയ്യരുത്. നിങ്ങളുടെ സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഇടുക!
846
00:57:12,666 --> 00:57:14,083
ആരോ ഞങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നു.
847
00:57:15,583 --> 00:57:17,833
- ആരും ഞങ്ങളെ പിന്തുടരുന്നില്ല.
- ഹോൾഡ് ഓൺ ചെയ്യുക.
848
00:57:18,958 --> 00:57:20,916
- നിങ്ങളുടെ തല താഴേക്ക് വയ്ക്കുക.
- ശരി, ശരി, ശരി!
849
00:57:21,000 --> 00:57:23,125
ഈ ശബ്ദം,
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ചെയ്യാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നത് ചെയ്യുക, ശരി?
850
00:57:28,833 --> 00:57:30,041
ഡാഡി, ശ്രദ്ധിക്കൂ!
851
00:57:43,625 --> 00:57:44,875
അച്ഛൻ!
852
00:57:44,958 --> 00:57:46,416
കണ്ടെത്തുക! ഇല്ല!
853
00:57:47,125 --> 00:57:48,125
ട്രേസി!
854
00:57:48,208 --> 00:57:49,416
അച്ഛൻ!
855
00:57:50,666 --> 00:57:52,541
അച്ഛൻ! അച്ഛൻ!
856
00:57:53,125 --> 00:57:54,208
ട്രേസി!
857
00:57:54,291 --> 00:57:55,291
ഹേയ്!
858
00:57:55,750 --> 00:57:56,750
കല?
859
00:57:57,583 --> 00:57:58,583
നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ?
860
00:58:24,000 --> 00:58:25,416
ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, ഇതാണ് പുള്ളി.
861
00:58:25,875 --> 00:58:26,875
ഇത് പുള്ളിയാണ്.
862
00:58:38,416 --> 00:58:39,708
അതിനാൽ, ആ വ്യക്തി ഉണ്ട്.
863
00:58:39,791 --> 00:58:40,875
ഇപ്പോൾ എന്താണ് പദ്ധതി?
864
00:58:40,958 --> 00:58:42,041
കുഞ്ഞേ, വരൂ.
865
00:58:42,125 --> 00:58:43,750
- ഞാൻ വരുന്നു.
- വരൂ വരൂ.
866
00:58:43,833 --> 00:58:46,233
എന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം? ചില സമയങ്ങളിൽ,
പ്ലാൻ നിങ്ങളിലേക്ക് തന്നെ നടക്കും.
867
00:58:46,291 --> 00:58:48,250
ഞാൻ എന്താണ് പറയുന്നതെന്ന് അറിയാമോ?
അതാണ് ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നത് ...
868
00:58:48,333 --> 00:58:50,458
ഹേയ്, മനുഷ്യാ, ക്ഷമിക്കണം,
നിനക്ക് ഒരു വെളിച്ചം ലഭിച്ചു, മനുഷ്യാ?
869
00:58:50,541 --> 00:58:52,291
- ഇത് കാണുക.
- ഇല്ല, നന്നായിരിക്കൂ.
870
00:58:52,375 --> 00:58:54,041
നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കും, അല്ലേ?
871
00:58:54,125 --> 00:58:56,333
നിങ്ങളുടെ പെൺകുട്ടി നിങ്ങൾക്ക് സുഖം തോന്നുന്നുണ്ടോ?
അവൾ നന്നായിരിക്കുന്നു, മനുഷ്യാ.
872
00:59:00,125 --> 00:59:01,125
തട്ടിക്കൊണ്ടുപോകൽ നിരക്ക്.
873
00:59:04,083 --> 00:59:05,166
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്താണ് കാണുന്നത്?
874
00:59:06,125 --> 00:59:08,708
ഞാൻ ചില ഫാൻസി വസ്ത്രങ്ങൾ കാണുന്നു.
875
00:59:09,708 --> 00:59:11,083
കുടുങ്ങിയയാൾ.
876
00:59:11,166 --> 00:59:13,041
- തോക്കുപയോഗിച്ചയാൾ.
- തോക്കുപയോഗിച്ച്.
877
00:59:13,666 --> 00:59:16,083
മനുഷ്യാ, അവർ തീർച്ചയായും
ചെക്കുകളൊന്നും എടുക്കില്ല, നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
878
00:59:16,166 --> 00:59:17,166
ഇല്ല ഒരിക്കലും ഇല്ല.
879
00:59:18,250 --> 00:59:19,708
ശരി, എനിക്ക് അത്രയേ വേണ്ടൂ.
880
00:59:21,291 --> 00:59:22,375
ഞാൻ, ഞാൻ
881
00:59:22,958 --> 00:59:24,250
- എന്ത്?
- നീ എന്തുചെയ്യുന്നു?
882
00:59:24,333 --> 00:59:26,208
ഞങ്ങൾ ബാറ്റ്മാനെയും റോബിനെയും പോലെയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
883
00:59:26,291 --> 00:59:28,750
ഞങ്ങൾ ബാറ്റ്മാനും റോബിനും അല്ല,
അതൊരു സിനിമയാണ്, ഇതാണ് യഥാർത്ഥ ജീവിതം.
884
00:59:28,833 --> 00:59:30,333
മനുഷ്യാ, നിങ്ങളുടെ രക്തം എന്റെ മേൽ വന്നു.
885
00:59:30,416 --> 00:59:32,166
- ഞങ്ങൾ ഇത് ചെയ്യുന്നു.
- ശ്രദ്ധിക്കൂ.
886
00:59:32,250 --> 00:59:35,000
നിങ്ങൾ ഇവിടെ തൂങ്ങിക്കിടന്ന്
ഞാൻ തിരിച്ചെത്തുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക, എല്ലാം ശരിയാണോ?
887
00:59:49,000 --> 00:59:50,000
നന്ദി.
888
00:59:56,916 --> 00:59:57,916
ഹേയ്.
889
00:59:58,250 --> 00:59:59,833
മനുഷ്യാ, ഇവിടെ വന്നതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്.
890
01:00:00,833 --> 01:00:02,083
ഞാൻ പട്ടികയിലുണ്ട്.
891
01:00:03,541 --> 01:00:06,125
- ഓ, മനുഷ്യാ! എന്തുപറ്റി, മനുഷ്യാ?
- എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ?
892
01:00:06,208 --> 01:00:07,041
നിക്കോ!
893
01:00:07,125 --> 01:00:09,250
- മനുഷ്യാ, നോക്കൂ.
- ഇത് ഞാനാണ്. നിങ്ങൾ നിക്കോ അല്ലേ?
894
01:00:09,333 --> 01:00:10,958
ഞാൻ നിക്കോ അല്ല, ഇതൊരു സ്വകാര്യ പാർട്ടി.
895
01:00:11,041 --> 01:00:12,500
ഇല്ല. നിങ്ങൾക്ക് തെറ്റായ സ്ഥാനം ലഭിച്ചു, മനുഷ്യാ.
896
01:00:12,583 --> 01:00:14,208
ഇല്ല, എനിക്ക് ശരിയായ സ്ഥാനം ലഭിച്ചുവെന്ന് എനിക്കറിയാം.
897
01:00:14,291 --> 01:00:17,416
നിങ്ങൾ ഈ പട്ടികയിൽ ഇല്ല, മനുഷ്യാ.
ഇതൊരു സ്വകാര്യ പാർട്ടിയാണ്. നിങ്ങൾ പുറത്തിറങ്ങണം.
898
01:00:25,583 --> 01:00:27,125
അതെ, അതാണ് എന്റെ പേര്.
899
01:00:29,166 --> 01:00:31,125
പ്രോജക്റ്റ് പവറിലേക്ക് സ്വാഗതം.
900
01:00:32,500 --> 01:00:35,333
കഴിഞ്ഞ മാസങ്ങളിൽ,
ഞങ്ങൾ നഗരത്തിൽ നിന്ന് നഗരത്തിലേക്ക് പോകുന്നു
901
01:00:35,416 --> 01:00:39,375
ഒരു തരത്തിലുള്ള ...
നമുക്ക് അവയെ ക്ലിനിക്കൽ പരീക്ഷണങ്ങൾ എന്ന് വിളിക്കാം.
902
01:00:40,291 --> 01:00:41,666
ഞങ്ങളുടെ കാൽപ്പാടുകൾ ചെറുതാണ്,
903
01:00:41,750 --> 01:00:44,375
അനാവശ്യ മേൽനോട്ടം ഒഴിവാക്കാൻ ഞങ്ങൾ വേഗത്തിൽ നീങ്ങുന്നു .
904
01:00:45,166 --> 01:00:46,166
ഞങ്ങളുടെ ലക്ഷ്യം ലളിതമാണ്.
905
01:00:46,750 --> 01:00:49,000
മനുഷ്യ വർഗ്ഗത്തിന്റെ അടുത്ത പരിണാമം.
906
01:00:51,041 --> 01:00:52,041
അവിടെയാണ് നിങ്ങൾ വരുന്നത്.
907
01:00:52,416 --> 01:00:56,708
നിങ്ങളുടെ ധനസഹായത്തോടെ, ടെലിയോസിന്
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ശക്തമായ കമ്പനിയായി മാറിയേക്കാം .
908
01:00:59,583 --> 01:01:00,750
നിങ്ങൾക്ക് അതിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
909
01:01:01,833 --> 01:01:02,916
ഇത് തലക്കെട്ടിലാണ്.
910
01:01:04,000 --> 01:01:04,833
പവർ.
911
01:01:04,916 --> 01:01:06,958
കളിക്കളം സമനിലയിലാക്കാനുള്ള ശക്തി.
912
01:01:07,541 --> 01:01:09,708
അല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ, അത് പൂർണ്ണമായും നശിപ്പിക്കുക.
913
01:01:10,166 --> 01:01:12,083
കുഴപ്പങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കാനുള്ള ശക്തി.
914
01:01:12,166 --> 01:01:15,500
നിങ്ങളുടെ യാഥാർത്ഥ്യവുമായി വീണ്ടും ചർച്ച ചെയ്യാനുള്ള ശക്തി.
915
01:01:15,583 --> 01:01:17,500
ഒരു ദിവസം, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഗുളിക പോലും ആവശ്യമില്ല.
916
01:01:18,375 --> 01:01:19,375
മനോഹരമായ വാക്കുകൾ.
917
01:01:20,375 --> 01:01:21,666
കൂടുതൽ വ്യക്തമാക്കുക.
918
01:01:22,750 --> 01:01:27,583
ഉറപ്പാണ്.
എന്റെ സുഹൃത്ത് ചെറിയ പല്ലിയെക്കുറിച്ച് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാം .
919
01:01:29,166 --> 01:01:33,458
സ്വയം
തുന്നിച്ചേർക്കാനും നഷ്ടപ്പെട്ടവയെ വീണ്ടും വളർത്താനും കഴിയുന്ന ഒരു രോഗശാന്തി .
920
01:01:33,541 --> 01:01:38,083
കൈകൾ, പാദങ്ങൾ, കണ്ണുകൾ, മനസ്സിലാക്കാനാവാത്തവിധം
സങ്കീർണ്ണമായ ഘടനകൾ.
921
01:01:38,791 --> 01:01:42,833
ഒക്ടോപസ്
സമുദ്രനിരപ്പിൽ നിന്ന് സ്വയം മറയ്ക്കുന്നു .
922
01:01:43,416 --> 01:01:47,083
വോൾവറിൻ തവള സ്വന്തം അസ്ഥികളെ തകർത്ത്
ആയുധങ്ങളായി ഉപയോഗിക്കുന്നു.
923
01:01:47,166 --> 01:01:50,208
അവർ ഇരുട്ടിൽ കാണുന്നു,
അസ്ഥികളെ സ്ഥാനഭ്രഷ്ടനാക്കുന്നു.
924
01:01:50,291 --> 01:01:52,041
അവർ ജലത്തെ പ്ലാസ്മയാക്കി മാറ്റുന്നു.
925
01:01:52,833 --> 01:01:55,916
അവർ കുത്തുന്നു, ശ്വാസം
മുട്ടിക്കുന്നു , തെർമോൺഗുലേറ്റ് ചെയ്യുന്നു.
926
01:01:56,458 --> 01:02:00,333
പരിണാമം മൃഗങ്ങൾക്ക്
നമുക്ക് സ്വപ്നം കാണാൻ കഴിയുന്ന എണ്ണമറ്റ കഴിവുകൾ നൽകി .
927
01:02:00,416 --> 01:02:03,166
വളരെയധികം ശക്തി, ദയവായി.
928
01:02:03,250 --> 01:02:05,958
ഞങ്ങളുടെ ഡിഎൻഎയിൽ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന എല്ലാ ജനിതക സാധ്യതകളും
929
01:02:06,041 --> 01:02:07,916
റിലീസ് ചെയ്യാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു.
930
01:02:09,125 --> 01:02:10,458
നിങ്ങളുടെ നിക്ഷേപത്തിനൊപ്പം,
931
01:02:10,541 --> 01:02:12,791
ഒരു ദിവസം, എന്നേക്കും നിലനിൽക്കുന്ന ഒരു ഗുളിക.
932
01:02:14,625 --> 01:02:15,875
ആഗ്രഹിക്കുന്നത് നിർത്തുക.
933
01:02:15,958 --> 01:02:17,166
ചെയ്യുന്നത് ആരംഭിക്കുക.
934
01:02:18,666 --> 01:02:21,208
നിങ്ങളുടെ ശക്തി കണ്ടെത്തുക.
935
01:02:22,458 --> 01:02:25,083
മരണ ഘടകം?
936
01:02:26,208 --> 01:02:27,250
അതെ, നന്നായി ...
937
01:02:28,000 --> 01:02:29,291
ഫലങ്ങൾ വ്യത്യാസപ്പെടാം.
938
01:02:30,416 --> 01:02:33,875
എന്നാൽ
ഞങ്ങൾ പൂർണ്ണമായും നിയന്ത്രിക്കുന്ന ഒരു സംയുക്തത്തിലേക്ക് പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ ,
939
01:02:35,083 --> 01:02:36,083
ഞങ്ങൾക്ക് ടാങ്ക് ഉണ്ട്.
940
01:02:41,208 --> 01:02:42,208
ഹേയ്, ഫ്രാങ്ക്.
941
01:02:43,250 --> 01:02:44,250
നിങ്ങൾ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
942
01:02:44,333 --> 01:02:46,013
നിനക്കായ് തിരയുന്നു. നിങ്ങളുടെ അമ്മയ്ക്ക് അസുഖമുണ്ട്.
943
01:02:46,083 --> 01:02:48,416
- അവൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
- അതെ, അവൾക്ക് കുഴപ്പമില്ല.
944
01:02:49,416 --> 01:02:50,416
അവൻ എവിടെ?
945
01:02:52,041 --> 01:02:53,041
എനിക്കറിയില്ല.
946
01:02:53,791 --> 01:02:55,231
ശ്രദ്ധിക്കൂ, ഇപ്പോൾ എന്നെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തരുത്.
947
01:02:55,291 --> 01:02:57,000
- എനിക്ക് പേടിയില്ല.
- നിങ്ങൾ അവനെ സംരക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
948
01:02:57,083 --> 01:02:58,416
- ഇല്ല
- നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് പരിരക്ഷിക്കുന്നത് ...
949
01:02:58,500 --> 01:02:59,625
ഇതൊരു മോശക്കാരനാണ്.
950
01:03:00,083 --> 01:03:02,666
അവൻ എന്തിനാണ് മോശക്കാരൻ?
കാരണം അവൻ ചില മോശം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തു?
951
01:03:02,750 --> 01:03:04,458
നിന്നേക്കുറിച്ച് പറയൂ? നിങ്ങളും മോശമായ കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു!
952
01:03:04,541 --> 01:03:07,666
അത് മിക്കവാറും ഒരു നല്ല പോയിന്റാണ്,
പക്ഷേ ഞാൻ ചെയ്ത മോശം കാര്യങ്ങൾ ...
953
01:03:07,750 --> 01:03:09,416
അവൻ മകളെ തിരയുകയാണ്.
954
01:03:09,500 --> 01:03:11,833
അവൻ ചെയ്യുന്നതെല്ലാം,
അവൻ അവൾക്കുവേണ്ടിയാണ് ചെയ്യുന്നത്.
955
01:03:11,916 --> 01:03:14,375
- അത് നിങ്ങൾക്ക് മോശക്കാരനാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
- അതാണ് അവൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞത്?
956
01:03:14,958 --> 01:03:16,166
അതാണ് എനിക്കറിയാം.
957
01:03:19,916 --> 01:03:21,541
നോക്കൂ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെ നഷ്ടപ്പെട്ടതിൽ ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു,
958
01:03:21,625 --> 01:03:23,809
- പക്ഷെ അവൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കഥ പറയുന്നു ...
- എന്നെ അങ്ങനെ ചെയ്യരുത് ...
959
01:03:23,833 --> 01:03:26,233
അവൻ ഇവിടെ മകളെ അന്വേഷിക്കുന്നില്ല.
അവൻ ഷോപ്പ് സ്ഥാപിക്കുന്നു.
960
01:03:26,708 --> 01:03:28,583
- അവൻ ശക്തിയുടെ ഉറവിടമാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
- അതെ!
961
01:03:28,666 --> 01:03:30,541
ശരി, അവൻ അല്ല. അവൻ അത് തടയാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
962
01:03:30,625 --> 01:03:33,583
ക്ഷമിക്കണം. ശരി. അത് ശരിയാണെങ്കിൽ,
ഞാൻ വിചാരിക്കുന്നില്ല,
963
01:03:33,666 --> 01:03:35,458
എന്നാൽ എങ്കിൽ,
പിന്നെ അവൻ എന്നെ സഹായിക്കുന്ന വേണം.
964
01:03:35,541 --> 01:03:38,208
അത് ശരിയല്ലെങ്കിൽ
, അവൻ നിങ്ങളോട് കള്ളം പറയുകയാണ് , അവൻ അപകടകാരിയാണ്
965
01:03:38,291 --> 01:03:41,541
എനിക്ക് അവനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരേണ്ടതുണ്ട്. ഏതുവിധേനയും,
അവൻ എവിടെയാണെന്ന് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയണം.
966
01:03:43,375 --> 01:03:47,125
സ്ത്രീകളേ,
നിങ്ങൾ കാണാൻ ഇതുവരെ സഞ്ചരിച്ച നിമിഷം.
967
01:03:49,208 --> 01:03:51,083
- എനിക്ക് എന്ത് സംഭവിക്കും?
- വിഷമിക്കേണ്ട.
968
01:03:51,750 --> 01:03:53,458
ഈ ടാങ്ക് പൂർണ്ണമായും സുരക്ഷിതമാണ്.
969
01:03:55,833 --> 01:03:57,416
അവർക്ക് സിഐഎയിൽ ഒന്ന് ഉണ്ട്.
970
01:04:06,000 --> 01:04:07,750
സജീവമാക്കുന്നതിന് വളച്ചൊടിക്കുക.
971
01:04:12,625 --> 01:04:13,625
അതെ.
972
01:04:33,083 --> 01:04:34,291
എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളേ, എത്ര ആവേശകരമാണ്.
973
01:04:34,375 --> 01:04:37,458
നിങ്ങൾ വളരെ അപൂർവമായ ഒരു ശക്തിക്ക് സാക്ഷ്യം വഹിക്കാൻ പോകുന്നു.
974
01:04:38,000 --> 01:04:39,541
തെർമോർഗുലേഷൻ.
975
01:04:39,625 --> 01:04:41,375
ഇത് കുറച്ച് തീവ്രമാക്കാം.
976
01:04:41,458 --> 01:04:43,083
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു നിമിഷം സംസാരിക്കട്ടെ.
977
01:04:43,166 --> 01:04:45,291
അവൾ സുഖമായി തുടരുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കാം.
978
01:04:49,833 --> 01:04:50,750
ഇവിടെ.
979
01:04:50,833 --> 01:04:51,708
നിങ്ങൾ പുതിയതാണോ?
980
01:04:51,791 --> 01:04:53,000
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട് ...
981
01:04:53,458 --> 01:04:55,684
ഈ ലിസ്റ്റിൽ ആളുകൾ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണമെന്ന്
ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
982
01:04:55,708 --> 01:04:56,708
ആരേപ്പോലെ?
983
01:05:02,416 --> 01:05:04,291
- എങ്ങനെ?
- ഉം.
984
01:05:05,041 --> 01:05:06,041
കാണിക്കുക.
985
01:05:06,125 --> 01:05:07,125
അതെ.
986
01:05:07,291 --> 01:05:08,333
ഫ്രോസൺ പോലെ .
987
01:05:13,500 --> 01:05:15,833
ഇത് ഒന്നുമല്ല. ഇനിയും ഏറെയുണ്ട്.
988
01:05:17,291 --> 01:05:18,291
കൂടുതൽ.
989
01:05:19,458 --> 01:05:20,791
അവൾക്ക് ഒരു മികച്ച സമയം ഉണ്ട്.
990
01:05:36,833 --> 01:05:37,916
വൃത്തികെട്ട മാർട്ടിനി.
991
01:05:45,666 --> 01:05:47,791
- നിങ്ങൾ അവനാണ്.
- ഇതാണ് സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നത്.
992
01:05:48,166 --> 01:05:50,375
നിങ്ങൾ ഇടത്തേക്ക് രണ്ട് ഘട്ടങ്ങൾ എടുക്കാൻ പോകുന്നു.
എന്നെ നോക്ക്.
993
01:05:50,458 --> 01:05:53,458
നിങ്ങൾ ആ ലിഫ്റ്റിൽ നിന്ന് പുറത്തേക്ക്
പോകും , ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പുറകിലായിരിക്കും.
994
01:05:53,541 --> 01:05:56,833
ദയവായി. ഞാൻ ഒരു ലക്ഷം ഗുളികകൾ വിൽക്കാൻ പോകുന്നു.
995
01:05:56,916 --> 01:05:59,375
- ഞാൻ ഈ വിൽപ്പന പൂർത്തിയാക്കട്ടെ.
- ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് അതിനുള്ള സമയമില്ല.
996
01:06:04,166 --> 01:06:05,541
ഉണ്ണി.
997
01:06:05,625 --> 01:06:07,291
- ഇറങ്ങുക!
- അടുത്ത് വരരുത്.
998
01:06:07,375 --> 01:06:08,458
അവൻ പറയുന്നത് മാത്രം ചെയ്യുക.
999
01:06:09,750 --> 01:06:11,583
അത് താഴെ വയ്ക്കാൻ പറയുക. അവനോട് സംസാരിക്കു.
1000
01:06:11,666 --> 01:06:12,875
അവൻ പറയുന്നത് മാത്രം ചെയ്യുക.
1001
01:06:12,958 --> 01:06:14,291
നിങ്ങളുടെ തോക്കുകൾ താഴെയിടുക.
1002
01:06:14,375 --> 01:06:16,291
നിങ്ങൾ ചെയ്യരുത്,
ഞാൻ ഇപ്പോൾ അവനെ കുഴപ്പത്തിലാക്കും.
1003
01:06:16,375 --> 01:06:18,708
നിങ്ങൾക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരിക്കാം.
ഞങ്ങൾ ഗുളികകൾ കഴിക്കാൻ പോകുന്നു.
1004
01:06:18,791 --> 01:06:21,166
കൊള്ളാം, ഗുളികകൾ കഴിക്കുക.
നമുക്ക് അത് നടപ്പിലാക്കാൻ കഴിയും.
1005
01:06:22,541 --> 01:06:24,208
ഹേയ്! കേസ് ഇപ്പോൾ ഇടുക!
1006
01:06:24,291 --> 01:06:26,333
ചെയ്യരുത്! അടുത്ത് വരരുത്.
1007
01:06:26,416 --> 01:06:27,500
ആരും മരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
1008
01:06:27,583 --> 01:06:29,000
നിങ്ങളുടെ തോക്കുകൾ താഴെയിടുക.
1009
01:06:29,666 --> 01:06:30,708
സംസാരിക്കാം.
1010
01:06:30,791 --> 01:06:31,791
അങ്ങനെയാകട്ടെ?
1011
01:06:31,958 --> 01:06:33,166
സംസാരിക്കാം.
1012
01:06:35,083 --> 01:06:36,416
അതെ. അത് കൊള്ളാം.
1013
01:06:39,375 --> 01:06:40,541
ഇല്ല!
1014
01:06:46,000 --> 01:06:47,000
ഓ!
1015
01:07:20,958 --> 01:07:23,750
എന്നെ പുറത്താക്കുക! എന്നെ പുറത്താക്കുക! എന്നെ പുറത്താക്കുക!
1016
01:07:30,125 --> 01:07:31,166
എന്നെ പുറത്താക്കുക!
1017
01:07:44,208 --> 01:07:45,500
എന്നെ ഇവിടുന്നു പുറത്തിറക്കു!
1018
01:07:47,916 --> 01:07:49,958
എന്നെ സഹായിക്കൂ! ദയവായി!
1019
01:08:19,250 --> 01:08:21,416
അവൾ എവിടെ ആണ്? എന്റെ മകൾ എവിടെ?
1020
01:08:53,250 --> 01:08:54,500
- ഇനി സംസാരിക്കാം.
- അതെ.
1021
01:08:54,582 --> 01:08:56,707
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും. ഗുളികകൾ, പണം, എന്തും.
1022
01:08:56,791 --> 01:08:58,375
എനിക്ക് ഫ്രിക്കിൻ ഗുളികകൾ വേണ്ട.
1023
01:08:59,041 --> 01:09:01,207
ആരാണ് ഇത്, ഞാൻ അവരെ എവിടെ കണ്ടെത്തും?
1024
01:09:01,291 --> 01:09:02,832
- എനിക്കറിയില്ല.
- നിങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
1025
01:09:02,916 --> 01:09:05,125
- വെറുതെ ... ദയവായി, ഇതിന്റെ ആവശ്യമില്ല ...
- അല്ലേ? ഇല്ലേ?
1026
01:09:08,291 --> 01:09:09,832
നിങ്ങൾക്കിപ്പോൾ അറിയാമെന്ന് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു, അല്ലേ?
1027
01:09:09,916 --> 01:09:10,957
ഉല്പത്തി. ഉല്പത്തി.
1028
01:09:11,041 --> 01:09:12,125
എന്താണ് ഉല്പത്തി?
1029
01:09:12,207 --> 01:09:14,707
മുഴുവൻ പ്രവർത്തനവും
ഉല്പത്തി എന്ന ബോട്ടിലാണ്.
1030
01:09:14,791 --> 01:09:16,457
എന്റെ മകൾ എവിടെയാണോ?
1031
01:09:16,957 --> 01:09:18,877
അവൾ ബോട്ടിലാണോ?
എന്റെ മകൾ എവിടെയാണെന്ന് എന്നോട് പറയുക!
1032
01:09:18,916 --> 01:09:21,041
- എൻഒപിഡി, നിങ്ങളുടെ ആയുധം ഉപേക്ഷിക്കുക!
- ഓ. ദൈവമേ!
1033
01:09:21,125 --> 01:09:22,625
- എന്നെ സഹായിക്കൂ!
- മിണ്ടാതിരിക്കുക.
1034
01:09:22,707 --> 01:09:24,916
- തോക്ക് താഴെ വയ്ക്കുക, ഇപ്പോൾ!
- എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, ചീഫ്.
1035
01:09:25,000 --> 01:09:26,000
ഞാൻ ചോദിക്കുന്നില്ല!
1036
01:09:29,666 --> 01:09:32,041
ശരി, തോക്ക് താഴേക്ക്, കൈകൾ മുകളിലേക്ക്.
ബോസ്, നിങ്ങൾ എല്ലാം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നു.
1037
01:09:32,125 --> 01:09:34,500
- എനിക്കറിയാം എനിക്ക് ഇവിടെ ഒരു ചെറിയ തടസ്സം നേരിട്ടു.
- ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല!
1038
01:09:34,582 --> 01:09:36,416
നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു,
പക്ഷേ ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കണം.
1039
01:09:36,500 --> 01:09:38,541
ഞാൻ അനുസരിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങളെ അറിയിക്കുകയാണ്,
ശരി?
1040
01:09:38,625 --> 01:09:41,707
നിശബ്ദത പാലിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവകാശമുണ്ട്.
നിങ്ങൾ പറയുന്നതെന്തും ഉപയോഗിക്കാം, ഉപയോഗിക്കാം ...
1041
01:09:41,791 --> 01:09:43,082
ഓ!
1042
01:09:43,166 --> 01:09:44,332
- കാത്തിരിക്കുക.
- ഇനിയെന്താ?
1043
01:09:44,416 --> 01:09:45,332
റോബിൻ!
1044
01:09:45,416 --> 01:09:47,125
നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയാൻ റോബിൻ എന്നോട് പറഞ്ഞു.
1045
01:09:47,207 --> 01:09:50,125
ഓരോ നിമിഷവും
അദൃശ്യമായ തീരുമാനങ്ങളുമായി വരുന്നുവെന്ന് അവർ പറഞ്ഞു .
1046
01:09:50,207 --> 01:09:52,875
എന്റെ എലികളെയും
സീസ്മോഗ്രാഫുകളെയും കുറിച്ച് നിങ്ങളോട് പറയാൻ അവൾ എന്നോട് പറഞ്ഞു ...
1047
01:09:52,957 --> 01:09:54,833
മനുഷ്യൻ അത് നീളമുള്ളതായിരുന്നു.
തീരുമാനങ്ങളെക്കുറിച്ചായിരുന്നു,
1048
01:09:54,916 --> 01:09:56,875
അവസാനം അവൾ പറഞ്ഞു: ഞാൻ കള്ളം പറയുകയാണോ?
1049
01:10:41,708 --> 01:10:44,166
- നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്?
- ഞാൻ വിഷമിച്ചു.
1050
01:10:45,250 --> 01:10:46,666
ക്ഷമിക്കണം, അത് ബിഗ്ഗിയാണോ?
1051
01:10:49,875 --> 01:10:51,500
പോകു പോകു പോകു! അവളെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കുക!
1052
01:11:07,000 --> 01:11:08,583
- നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ?
- നരകം, ഇല്ല.
1053
01:11:10,916 --> 01:11:11,916
യേശു.
1054
01:11:13,458 --> 01:11:14,791
നിങ്ങൾ അറസ്റ്റിലാണ്.
1055
01:11:16,125 --> 01:11:19,125
- ഫ്രാങ്ക്, ഞങ്ങൾ അവനെ സഹായിക്കണം.
- നിങ്ങൾ ഇതിനകം അവനെ സഹായിച്ചിട്ടുണ്ട്.
1056
01:11:19,208 --> 01:11:21,208
നിങ്ങൾ അവനെ ഇവിടെ കൊണ്ടുവന്നു.
നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ലേ?
1057
01:11:21,250 --> 01:11:22,250
അവൻ നിങ്ങളെ ഉപയോഗിക്കുന്നു.
1058
01:11:22,333 --> 01:11:23,333
എന്ത്, നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ലേ?
1059
01:11:23,708 --> 01:11:25,833
കുറഞ്ഞപക്ഷം അദ്ദേഹം അതിനെക്കുറിച്ച് സത്യസന്ധത പുലർത്തുന്നു.
1060
01:11:25,916 --> 01:11:28,083
വരിക. കല, നീ എന്നോട് പറഞ്ഞത് അവനോട് പറയുക.
1061
01:11:28,166 --> 01:11:29,166
വീട്ടിലേക്ക് പോകുക.
1062
01:11:29,500 --> 01:11:32,041
- ഇല്ല, വരൂ, ദയവായി, നിങ്ങൾക്ക് ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
- ഞാന് പറഞ്ഞു...
1063
01:11:32,833 --> 01:11:34,500
- വീട്ടിലേക്ക് പോകുക.
- നിങ്ങൾക്ക് ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല!
1064
01:11:34,583 --> 01:11:36,458
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെപ്പോലെയാണോ?
1065
01:11:39,125 --> 01:11:40,250
കുഴപ്പമില്ല, എല്ലാം ശരിയാണോ?
1066
01:11:42,958 --> 01:11:43,791
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന!
1067
01:11:43,875 --> 01:11:46,375
- ബേസ്മെന്റിൽ താഴേക്ക്!
- നിങ്ങൾ അവനെ സഹായിക്കണം.
1068
01:11:46,458 --> 01:11:48,416
നിങ്ങൾ അവനെ അറസ്റ്റ് ചെയ്താൽ അയാൾ ഒരിക്കലും മകളെ കണ്ടെത്തുകയില്ല .
1069
01:11:51,833 --> 01:11:53,875
ശരി, നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഒരു കൂട്ടം ഭീരുക്കളാണ്!
1070
01:11:55,750 --> 01:11:56,750
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന!
1071
01:11:57,791 --> 01:12:00,291
നിങ്ങൾ
ക്യാപ്റ്റൻ ക്രെയിന്റെ വോയ്സ്മെയിലിൽ എത്തി
1072
01:12:00,375 --> 01:12:02,684
ന്യൂ ഓർലിയൻസ് പോലീസ് ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിന്റെ.
ദയവായി ഒരു കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുക ...
1073
01:12:02,708 --> 01:12:04,000
ക്യാപ്റ്റൻ, എനിക്ക് ആളെ കിട്ടി.
1074
01:12:04,083 --> 01:12:06,125
ഞാൻ അവനെ അകത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരുന്നു. എന്നെ തിരികെ വിളിക്കൂ.
1075
01:12:47,291 --> 01:12:48,541
നിങ്ങൾ ഒരു വലിയ തെറ്റ് ചെയ്യുന്നു.
1076
01:12:48,875 --> 01:12:52,083
ക്ഷമിക്കണം. ഞാൻ ess ഹിക്കട്ടെ, നിങ്ങൾ ഒരു
നല്ല മയക്കുമരുന്ന് വ്യാപാരികളിൽ ഒരാളാണ് , അല്ലേ?
1077
01:12:52,541 --> 01:12:53,821
നിങ്ങൾ ലോകത്തെ രക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്.
1078
01:12:54,666 --> 01:12:56,250
അവർക്ക് എന്റെ മകളുണ്ട്.
1079
01:12:56,791 --> 01:12:57,958
അതാണ് എന്റെ ലോകം.
1080
01:12:59,541 --> 01:13:01,875
ശ്രദ്ധിക്കൂ, നിങ്ങൾക്ക് പുറത്തുകടക്കാൻ വൈകിയിട്ടില്ല
.
1081
01:13:02,333 --> 01:13:03,333
എനിക്കറിയില്ല, മനുഷ്യാ.
1082
01:13:03,416 --> 01:13:06,096
നിങ്ങളാണ് കരക in ശലവസ്തു,
ഞാൻ അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ ഡ്രൈവർ സീറ്റിലാണ്,
1083
01:13:06,166 --> 01:13:07,333
ഞാൻ എന്താണ് കാണാതായത്?
1084
01:13:08,000 --> 01:13:09,458
നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടമായത്
1085
01:13:09,541 --> 01:13:12,333
അടുത്ത 30 സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ,
നിങ്ങളുടെ ക്യാപ്റ്റൻ നിങ്ങളെ വിളിക്കും
1086
01:13:12,416 --> 01:13:14,896
എന്നിട്ട് എന്നെ
മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ പറയുക , അല്ലാതെ സ്ഥലത്തല്ല.
1087
01:13:17,375 --> 01:13:19,291
പക്ഷെ ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും
ആ സ്ഥലത്തേക്ക് പോകില്ല .
1088
01:13:19,958 --> 01:13:21,083
ഓ, അതെ? എന്തുകൊണ്ടാണത്?
1089
01:13:22,583 --> 01:13:24,041
നിങ്ങൾ കണ്ടതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
1090
01:13:24,916 --> 01:13:26,583
ന്യൂ ഓർലിയാൻസിൽ പരിശോധന.
1091
01:13:27,416 --> 01:13:28,416
എന്തുകൊണ്ട്?
1092
01:13:28,916 --> 01:13:31,083
ശമ്പളപ്പട്ടികയിലുള്ള പ്രാദേശിക അധികാരികൾ.
1093
01:13:31,583 --> 01:13:32,666
എന്തുകൊണ്ട്?
1094
01:13:32,916 --> 01:13:35,583
നിങ്ങളുടെ ക്യാപ്റ്റൻ
ഒരൊറ്റ പോലീസുകാരനെ അയയ്ക്കുന്നു
1095
01:13:35,666 --> 01:13:39,333
നഗരത്തിലെ ഏറ്റവും അപകടകാരിയായ മനുഷ്യനെ പിടികൂടാൻ
. എന്തുകൊണ്ട്?
1096
01:13:52,166 --> 01:13:54,500
കാരണം അവൻ
മറ്റൊരാളിൽ നിന്ന് ഓർഡറുകൾ എടുക്കുന്നു .
1097
01:14:05,375 --> 01:14:07,708
ആ വാൻ അവിടെ ഉണ്ടെന്ന് എനിക്ക് നിങ്ങളോട് പറയാൻ കഴിയും ...
1098
01:14:10,583 --> 01:14:12,000
പത്രങ്ങൾ വിതരണം ചെയ്യുന്നില്ല.
1099
01:14:13,166 --> 01:14:14,333
ഇത് സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു.
1100
01:14:14,416 --> 01:14:17,166
അവർ നിങ്ങളെ കൊല്ലും
, എന്നിട്ട് അവർ എന്നെ കൊണ്ടുപോകും.
1101
01:14:17,791 --> 01:14:19,541
ഇപ്പോൾ, ഇതിന്റെ
രണ്ടാം ഭാഗത്ത് എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല
1102
01:14:19,625 --> 01:14:21,833
അത് ഉടൻ തന്നെ എന്റെ മകളിലേക്ക് എത്തിയാൽ.
1103
01:14:22,291 --> 01:14:24,291
- അവർ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
- ഫീൽഡ് പരിശോധന നടത്തുന്നു.
1104
01:14:24,375 --> 01:14:27,125
അവർക്ക് ഇത് സ്ഥിരപ്പെടുത്താൻ കഴിയുമെങ്കിൽ,
അവർ അത് വൻതോതിൽ ഉത്പാദിപ്പിക്കും.
1105
01:14:27,875 --> 01:14:31,583
അതിനാൽ ഇവിടെ
സംഭവിക്കുന്നതെന്തും എല്ലായിടത്തും സംഭവിക്കാൻ തുടങ്ങും.
1106
01:14:32,583 --> 01:14:35,041
പിന്നെ എന്ത്?
നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്ക് ഇതുമായി എന്തെങ്കിലും ബന്ധമുണ്ടോ?
1107
01:14:35,958 --> 01:14:38,083
എവിടെ
നിന്നാണ് അവർക്ക് ഫോർമുല ലഭിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു ?
1108
01:14:47,208 --> 01:14:48,208
നിനക്കെന്താണ് ആവശ്യം?
1109
01:14:49,333 --> 01:14:50,500
ഇത് നിങ്ങളുടെ പോരാട്ടമല്ല.
1110
01:14:50,583 --> 01:14:51,583
ഇത് എന്റെ നഗരമാണ്.
1111
01:14:52,791 --> 01:14:55,511
ന്യൂ ഓർലിയാൻസിലെ ആളുകളെ പരീക്ഷിക്കാൻ അവർക്ക് കഴിയുമെന്ന് അവർ കരുതുന്നു
1112
01:14:55,541 --> 01:14:57,767
ആരും ശ്രദ്ധിക്കില്ല,
ആരും അവരോട് യുദ്ധം ചെയ്യില്ലേ?
1113
01:14:57,791 --> 01:15:00,250
ശരി, എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം.
നിനക്കെന്താണ് ആവശ്യം?
1114
01:15:00,875 --> 01:15:02,541
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഗുളികകൾ ലഭിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
1115
01:15:29,000 --> 01:15:30,541
കോപ്പിന് എന്ത് സംഭവിച്ചു?
1116
01:15:45,291 --> 01:15:46,916
മേജറിനെ ഒരു ഡെക്കിലേക്ക് നേടുക.
1117
01:15:47,583 --> 01:15:50,083
എനിക്ക് എല്ലാ ഉദ്യോഗസ്ഥരും ചരക്കുകളും
കയറ്റണം.
1118
01:15:50,916 --> 01:15:52,458
ഉല്പത്തി ഇന്ന് രാത്രി പുറപ്പെടുന്നു.
1119
01:15:56,958 --> 01:15:59,083
നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത്?
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു...
1120
01:15:59,166 --> 01:16:01,541
നിങ്ങൾ എന്നെ പകുതി മരണത്തിലേക്ക് ഭയപ്പെടുത്തി,
മിക്കവാറും എനിക്ക് ഹൃദയാഘാതം നൽകി!
1121
01:16:01,625 --> 01:16:03,767
- ആ മനുഷ്യർക്ക് തോക്കുകളുണ്ട് ...
- എന്നെ കുരയ്ക്കരുത് ...
1122
01:16:03,791 --> 01:16:06,250
- നിങ്ങൾ എന്റെ അച്ഛനല്ല ...
- ഞങ്ങൾ ഈ സംഭാഷണം നടത്തുന്നില്ല.
1123
01:16:06,333 --> 01:16:07,333
ഇവിടെ വരു.
1124
01:16:09,625 --> 01:16:11,083
- അവർക്ക് കല ലഭിച്ചു.
- അതെ എനിക്കറിയാം.
1125
01:16:12,625 --> 01:16:13,666
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവനെ എടുക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
1126
01:16:13,750 --> 01:16:17,166
ഇല്ല, അത് അദ്ദേഹത്തിന്റെ പദ്ധതിയായിരുന്നു.
അയാൾക്ക് തന്റെ മകളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനുള്ള ഏക മാർഗ്ഗമാണിത് .
1127
01:16:17,250 --> 01:16:19,958
- ഇപ്പോൾ ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ പിന്തുടരണം.
- അപ്പോൾ നമ്മൾ ഇതിനെക്കുറിച്ച് എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്?
1128
01:16:22,625 --> 01:16:24,000
ശരി, നിങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കണോ?
1129
01:16:25,041 --> 01:16:26,041
നിങ്ങൾ ഇവിടെ താമസിക്കുക.
1130
01:16:26,416 --> 01:16:29,500
ഇത് നിങ്ങളുടെ ചെവിയിൽ ഇടുക
, എന്താണ് വരാനിരിക്കുന്നതെന്നും എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്നും നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുക .
1131
01:16:29,583 --> 01:16:30,583
എടുക്കുക.
1132
01:16:31,083 --> 01:16:32,083
നിങ്ങളാണ് ലുക്ക് out ട്ട്.
1133
01:16:32,750 --> 01:16:33,833
ഇത് ഒരു പ്രധാന റോൾ ആണ്.
1134
01:16:40,000 --> 01:16:41,791
പരിശോധന, പരിശോധന, പരിശോധന.
1135
01:16:41,875 --> 01:16:42,875
ഞാൻ നിങ്ങളെ കേൾക്കുന്നു.
1136
01:16:42,916 --> 01:16:45,041
നിങ്ങൾക്ക്
മുന്നിൽ തോക്കുകളുള്ള കുറച്ച് കാവൽക്കാരെ ലഭിച്ചു .
1137
01:16:45,500 --> 01:16:46,500
അതെ, നന്ദി.
1138
01:16:47,166 --> 01:16:49,041
നിങ്ങൾ
ക്ലിന്റ് ഈസ്റ്റ്വുഡ് കാര്യം ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു .
1139
01:16:49,708 --> 01:16:52,500
ഞാൻ ക്ലിന്റ് ഈസ്റ്റ്വുഡ് കാര്യം ചെയ്യുന്നില്ല.
1140
01:16:53,666 --> 01:16:55,541
- എങ്ങനെ പോകുന്നു?
- ഓ, ഹൊ, ഹൊ.
1141
01:16:55,625 --> 01:16:57,625
- എനിക്ക് മുകളിലേക്ക് ഒരു മീറ്റിംഗ് ലഭിച്ചു.
- അവിടെത്തന്നെ തുടരുക.
1142
01:16:57,708 --> 01:16:58,541
ശരി.
1143
01:16:58,625 --> 01:17:01,333
ഞാൻ ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമല്ലോ, അല്ലേ?
നോള ഡോക്ക് അതോറിറ്റി.
1144
01:17:01,416 --> 01:17:02,958
ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമല്ലോ, അല്ലേ?
1145
01:17:03,041 --> 01:17:05,166
ഒരു ഹാർബർ മാസ്റ്ററെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
അതാണ് എന്റെ ബോസ്.
1146
01:17:05,250 --> 01:17:08,583
ഇപ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ബോസ് എന്റെ ബോസിന്
പതിനായിരം ഡോളർ നൽകിയില്ലെങ്കിൽ ,
1147
01:17:08,666 --> 01:17:10,500
ഈ പാത്രം എവിടെയും പോകുന്നില്ല.
1148
01:17:11,208 --> 01:17:14,208
- കപ്പൽ എവിടെയും പോകുന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ ess ഹിക്കുന്നു.
- അവൻ ഇറങ്ങിയിട്ടില്ല, ഫ്രാങ്ക്.
1149
01:17:14,291 --> 01:17:16,708
ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾ
ക്ലിന്റ് ഈസ്റ്റ്വുഡ് കാര്യവുമായി പോകണം എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു .
1150
01:17:17,083 --> 01:17:18,083
ചെയ്യു.
1151
01:17:18,583 --> 01:17:20,708
നിങ്ങൾ കണ്ണാടിയിൽ പരിശീലിച്ചതുപോലെ വരൂ.
1152
01:17:23,958 --> 01:17:26,500
ശരി, നിങ്ങൾ സ്വയം
ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കണം എന്ന് ഞാൻ ess ഹിക്കുന്നു .
1153
01:17:27,458 --> 01:17:30,208
ഞാൻ
ഒരു മോശം തീരുമാനം എടുക്കുന്ന ആളാണോ ?
1154
01:17:30,291 --> 01:17:32,708
ബാഗ് മാനെ വെറുതെ വീട്ടിലേക്ക് അയയ്ക്കാൻ,
1155
01:17:32,791 --> 01:17:34,375
ബോസിനെ കിടക്കയിൽ നിന്ന് ഇറക്കിവിടുക,
1156
01:17:34,458 --> 01:17:37,083
ഉത്തരവാദികളായ ആരുടെയെങ്കിലും നരകാഗ്നി പെയ്യാൻ തുടങ്ങുമോ ?
1157
01:17:37,166 --> 01:17:41,250
അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ
ഒരു നല്ല തീരുമാനം എടുക്കുന്ന ആളാണോ ?
1158
01:17:41,333 --> 01:17:43,833
ദൈവത്തിന്റെ വഴിയിൽ നിന്ന് നരകം പുറത്തെടുക്കുക,
1159
01:17:43,916 --> 01:17:46,708
അതിനാൽ
വിശുദ്ധരുടെ ഹൈലൈറ്റുകൾ കാണുന്നതിന് നമുക്കെല്ലാവർക്കും കൃത്യസമയത്ത് വീട്ടിലെത്താൻ കഴിയുമോ?
1160
01:17:47,125 --> 01:17:48,250
അതെ, ഫ്രാങ്ക്!
1161
01:17:49,458 --> 01:17:50,666
അപ്പോൾ ഇത് എന്തായിരിക്കും ...
1162
01:17:52,458 --> 01:17:53,458
പങ്ക്?
1163
01:17:55,875 --> 01:17:57,000
ഞാനാണ് പങ്ക്?
1164
01:17:57,666 --> 01:17:58,958
ഓ, ഞാൻ കുടുങ്ങിയോ?
1165
01:18:00,416 --> 01:18:01,416
ഇവിടെ കാത്തിരിക്കുക.
1166
01:18:03,416 --> 01:18:04,750
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞു.
1167
01:18:05,875 --> 01:18:06,875
വളരെ നല്ലത്, അല്ലേ?
1168
01:18:19,583 --> 01:18:20,583
ട്രേസി എവിടെ?
1169
01:18:21,500 --> 01:18:22,833
ട്രേസിക്ക് വേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നത്.
1170
01:18:24,708 --> 01:18:25,708
അവൾ സുരക്ഷിതയാണ്.
1171
01:18:27,791 --> 01:18:28,791
എനിക്കൊപ്പം വരിക.
1172
01:18:34,750 --> 01:18:36,291
ഹേയ്, എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി ഒരു ഉത്തരം ലഭിച്ചു.
1173
01:18:36,875 --> 01:18:38,208
വളരെ നന്ദി.
1174
01:18:44,208 --> 01:18:45,750
നമുക്ക് അവനെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കാം.
1175
01:18:46,958 --> 01:18:49,083
ഞങ്ങൾ ഇവിടെ ചെയ്യുന്നത് തെറ്റാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം ,
1176
01:18:49,166 --> 01:18:51,958
എന്നാൽ ഹെൻറിയേറ്റ ലാക്സ് എന്ന പേര് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ?
1177
01:18:52,666 --> 01:18:56,458
ഹെൻറിയേറ്റ
1951 ൽ ഒരു ആശുപത്രിയിൽ പരിശോധന നടത്തി
1178
01:18:56,541 --> 01:18:58,916
അവളുടെ ഗർഭാശയത്തിൽ നിന്ന് ട്യൂമർ നീക്കം ചെയ്യാൻ,
1179
01:18:59,583 --> 01:19:01,416
പക്ഷേ ഡോക്ടർ
ട്യൂമർ എടുക്കുന്നില്ല,
1180
01:19:01,500 --> 01:19:04,083
ഈ പ്രക്രിയയിൽ അദ്ദേഹം ആരോഗ്യകരമായ സെല്ലുകളും എടുക്കുന്നു .
1181
01:19:04,166 --> 01:19:05,958
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന. കാത്തിരിക്കൂ, നിങ്ങൾക്ക് ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കാമോ?
1182
01:19:06,041 --> 01:19:07,083
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന?
1183
01:19:08,625 --> 01:19:09,791
നീ അവിടെയുണ്ടോ.
1184
01:19:11,083 --> 01:19:14,166
ആ സെല്ലുകൾ, അവളുടെ സമ്മതമില്ലാതെ മോഷ്ടിക്കപ്പെട്ടു,
1185
01:19:14,250 --> 01:19:17,541
മിക്കവാറും എല്ലാ മെഡിക്കൽ മുന്നേറ്റങ്ങളുടെയും നട്ടെല്ലാണ്
1186
01:19:17,625 --> 01:19:18,666
കഴിഞ്ഞ നൂറ്റാണ്ടിൽ.
1187
01:19:19,583 --> 01:19:22,166
ആരെങ്കിലും
ആ സ്ത്രീയെ ഒന്ന് നോക്കിയതുകൊണ്ടാണ്
1188
01:19:22,250 --> 01:19:23,833
അവളുടെ യഥാർത്ഥ കഴിവ് കണ്ടു.
1189
01:19:24,375 --> 01:19:26,500
ട്രേസിയുടെ ലാബ് ഫലങ്ങൾ ആകർഷകമാണ്.
1190
01:19:26,583 --> 01:19:30,833
മനുഷ്യ പരിണാമത്തിന്റെ അടുത്ത ഘട്ടമായ സ്ഥിരമായ ശക്തിയെക്കുറിച്ചാണ് നമ്മൾ സംസാരിക്കുന്നത് .
1191
01:19:38,000 --> 01:19:41,333
ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും വലിയ മുന്നേറ്റങ്ങളെല്ലാം
ആരംഭിച്ചത് ഇരുട്ടിലാണ്, മേജർ.
1192
01:19:42,166 --> 01:19:44,375
വഴി തെളിക്കുന്നത് പയനിയർമാരാണ്.
1193
01:19:48,875 --> 01:19:50,750
ശരി, നിങ്ങൾ കാണുന്നു,
അതാണ് കാര്യം, ഡോക്.
1194
01:19:51,125 --> 01:19:52,333
നിങ്ങൾ ഒരു പയനിയർ അല്ല.
1195
01:19:53,583 --> 01:19:54,708
നിങ്ങൾ ഒരു മയക്കുമരുന്ന് ഇടപാടുകാരനാണ്.
1196
01:19:55,625 --> 01:19:57,625
നിങ്ങളുടെ സയൻസ് പ്രോജക്റ്റ് എങ്ങനെ എടുക്കും
1197
01:19:57,916 --> 01:19:59,625
നിങ്ങൾ ഇത് നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ വലിച്ചെറിയുന്നു ...
1198
01:20:02,625 --> 01:20:03,958
അവനെ പിടിക്കൂ. അവനെ പുറത്താക്കുക.
1199
01:20:04,625 --> 01:20:05,666
അവനെ താഴെ എടുക്കുക.
1200
01:20:05,750 --> 01:20:08,916
നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്ന
ജനിതകവസ്തുക്കൾ സംരക്ഷിച്ച് ബാക്കിയുള്ളവ ഫ്ലഷ് ചെയ്യുക.
1201
01:20:36,083 --> 01:20:37,083
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന.
1202
01:20:37,166 --> 01:20:38,833
ഇല്ല, നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കണം.
1203
01:20:38,916 --> 01:20:40,041
ശരി, നിങ്ങൾക്ക് വെടിയേറ്റു.
1204
01:20:40,125 --> 01:20:40,958
അതെ എനിക്കറിയാം.
1205
01:20:41,041 --> 01:20:42,333
അപ്പോൾ എന്താണ്, ബുള്ളറ്റ് പ്രൂഫ്?
1206
01:20:42,416 --> 01:20:43,416
ഇത് രസകരമാണ്, അല്ലേ?
1207
01:20:44,958 --> 01:20:46,458
ആൽഫ 5 മുതൽ ഓപ്സ് വരെ.
1208
01:20:47,250 --> 01:20:48,625
ഓപ്പൺ ഹാച്ച് 26.
1209
01:20:49,166 --> 01:20:50,250
ഉണ്ണി.
1210
01:20:53,500 --> 01:20:54,958
- വാതിലുകൾ.
- ഓപ്സ്, ഹാച്ച് 26.
1211
01:20:55,041 --> 01:20:56,250
വാതിലുകൾ.
1212
01:21:00,916 --> 01:21:02,333
ഹാച്ച് 26 ...
1213
01:21:08,208 --> 01:21:09,291
നന്നായിട്ട് ചെയ്തു.
1214
01:21:09,375 --> 01:21:11,000
അവർ അവനെ ഡെക്കിന് താഴെ കൊണ്ടുപോകുന്നു.
1215
01:21:11,083 --> 01:21:12,375
ഉപ ലെവൽ രണ്ട്.
1216
01:21:21,708 --> 01:21:23,500
ശരി, അതിനാൽ ഇവിടെ കാണുക?
1217
01:21:23,583 --> 01:21:26,083
എല്ലാ ചെക്ക്പോസ്റ്റുകൾക്കും
അവരുടേതായ സുരക്ഷാ വാതിലുകൾ ലഭിച്ചു.
1218
01:21:26,166 --> 01:21:29,250
ഞാൻ ആ രണ്ട് ബട്ടണുകൾ അമർത്തിയാൽ
, എല്ലാം ലോക്ക്ഡൗൺ മോഡിൽ പോകുന്നു.
1219
01:21:29,333 --> 01:21:30,500
അതെ, അത് കൗണ്ടി പോലെയാണ്.
1220
01:21:31,250 --> 01:21:33,666
അതിനാൽ നിങ്ങൾ
എനിക്ക് വാതിലുകൾ തുറക്കാനും അടയ്ക്കാനും കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ പറയുന്നു .
1221
01:21:33,750 --> 01:21:34,833
ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നു.
1222
01:21:36,958 --> 01:21:38,041
- എന്തുകൊണ്ട്?
- ഇവിടെ നില്ക്കൂ.
1223
01:21:38,625 --> 01:21:40,541
- നീ എങ്ങോട്ട് പോകുന്നു?
- ഞാൻ കലയെ പിന്തുടരുന്നു.
1224
01:21:41,000 --> 01:21:44,000
നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പത്തിൽ അകപ്പെടുന്നു, നിങ്ങൾ ഓടുന്നു.
കപ്പലിന്റെ മുൻവശത്ത് നിങ്ങൾ എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുന്നു.
1225
01:21:44,083 --> 01:21:46,750
എനിക്ക് അവിടെയെത്താൻ കഴിയുമെങ്കിൽ ഞാൻ ചെയ്യും.
എനിക്ക് കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഓടിക്കൊണ്ടിരിക്കും.
1226
01:21:46,833 --> 01:21:48,625
പക്ഷേ അവിടെ ആയിരം കാവൽക്കാർ
ഉണ്ട്.
1227
01:21:49,916 --> 01:21:51,500
പക്ഷെ ഞാൻ ഭയങ്കരനാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
1228
01:21:51,583 --> 01:21:53,458
ശരി, അപ്പോൾ ആകർഷണീയമായിരിക്കുക.
1229
01:21:54,750 --> 01:21:56,416
ഇത് യഥാർത്ഥ ഗൗരവം നേടാൻ പോകുന്നു.
1230
01:22:00,000 --> 01:22:01,166
ഹേയ്. തെറ്റായ വഴി.
1231
01:22:02,333 --> 01:22:03,333
എനിക്കറിയാം!
1232
01:22:10,375 --> 01:22:11,375
എന്നെ വാലസ് കൊണ്ടുവരൂ.
1233
01:22:11,916 --> 01:22:13,000
മേജർ സുരക്ഷിതമാണോ?
1234
01:22:13,583 --> 01:22:15,166
ഇപ്പോൾ അവനെ നോക്കി.
1235
01:22:15,250 --> 01:22:17,458
ഓപ്സിലേക്ക് പോകുക,
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഈ അലാറം ഓഫാകുന്നതെന്ന് കണ്ടെത്തുക.
1236
01:22:17,541 --> 01:22:18,625
അതിൽ.
1237
01:22:19,625 --> 01:22:20,750
റോബിൻ, ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കാമോ?
1238
01:22:21,333 --> 01:22:23,250
കേൾക്കുന്നു ... കാണുന്നു.
1239
01:22:24,375 --> 01:22:25,375
ഹാച്ച് 18.
1240
01:22:33,375 --> 01:22:34,583
മെർസി "ബക്കറ്റുകൾ."
1241
01:22:34,666 --> 01:22:35,750
എനിക്ക് മനസ്സിലായി.
1242
01:22:36,500 --> 01:22:38,166
ശരി, ഞാൻ ഇപ്പോൾ എവിടെ പോകുന്നു?
1243
01:22:39,458 --> 01:22:42,458
മറ്റേ അറ്റത്ത് മറ്റൊരു വാതിൽ ഉണ്ട്
, ഇടതുവശത്ത്, പടിക്കെട്ടുകൾ.
1244
01:22:43,291 --> 01:22:44,333
ആൽഫ 1 മുതൽ ഓപ്സ് വരെ.
1245
01:22:44,833 --> 01:22:45,875
പോപ്പ് ഹാച്ച് 15.
1246
01:22:47,958 --> 01:22:49,333
ആൽഫ 1 മുതൽ ഓപ്സ് വരെ.
1247
01:22:49,416 --> 01:22:50,916
ഹാച്ച് 15, അത് തുറക്കുക.
1248
01:22:51,000 --> 01:22:52,250
ഫ്രാങ്ക്, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്.
1249
01:22:52,875 --> 01:22:54,125
നമുക്ക് പോകാം.
1250
01:23:00,458 --> 01:23:02,750
- ആ വലിയ സുഹൃത്ത് ഈ വഴി വരുന്നു.
- ഏത് വഴി?
1251
01:23:05,625 --> 01:23:06,708
എന്റെ വഴി.
1252
01:23:09,458 --> 01:23:12,642
- എത്ര വേഗത്തിൽ ഞങ്ങളെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കാനാകും?
- ഞങ്ങൾക്ക് റിലീസ് ചെയ്യാൻ ഏകദേശം 15 മിനിറ്റ് വരെ
1253
01:23:12,666 --> 01:23:14,146
- കപ്പലിൽ നിന്ന്, മാഡം.
- നിങ്ങൾക്ക് പത്ത് ലഭിച്ചു.
1254
01:23:15,583 --> 01:23:16,583
നമുക്ക് പോകാം!
1255
01:23:19,333 --> 01:23:21,041
- നിങ്ങൾ മിക്കവാറും എത്തി.
- ഇവിടെ താഴെയാണോ?
1256
01:23:21,125 --> 01:23:23,500
- പടികൾ താഴേക്ക്, വലതുവശത്തെ അവസാന വാതിൽ.
- അത് പകർത്തുക.
1257
01:23:23,583 --> 01:23:25,000
ഉപ ലെവൽ രണ്ടിലേക്ക് പോകുന്നു.
1258
01:23:30,458 --> 01:23:31,833
ഫ്രാങ്ക്, ഞാൻ അവളെ കണ്ടെത്തി.
1259
01:23:32,500 --> 01:23:33,500
റോബിൻ, നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയില്ല.
1260
01:23:33,583 --> 01:23:35,750
ഫ്രാങ്ക്, അവൾ എവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയാം.
1261
01:23:35,833 --> 01:23:37,833
നിങ്ങൾ പിരിയുകയാണ്.
നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തിയതെന്താണ്?
1262
01:23:37,916 --> 01:23:38,833
- എന്തോ?
- ട്രേസി.
1263
01:23:38,916 --> 01:23:40,142
- നീ എന്ത് പറയുന്നു?
- നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ?
1264
01:23:40,166 --> 01:23:41,625
റോബിൻ, എനിക്ക് നിന്നെ നഷ്ടമായി.
1265
01:23:41,708 --> 01:23:44,041
എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയില്ല, റോബിൻ.
1266
01:23:44,125 --> 01:23:45,833
സെക്യൂരിറ്റി ഡെക്ക്, എഞ്ചിൻ ഡെക്ക് ...
1267
01:23:46,541 --> 01:23:47,541
ലാബ് ഡെക്ക്.
1268
01:23:48,375 --> 01:23:50,916
- നീ എന്തുപറഞ്ഞു? നിങ്ങൾ എന്താണ് കണ്ടെത്തിയത്?
- നിങ്ങൾക്ക് ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കാമോ?
1269
01:23:54,125 --> 01:23:56,541
ഫ്രാങ്ക്, നോക്കൂ,
നിങ്ങളുടെ പിന്നിൽ ആരോ ഉണ്ട്!
1270
01:24:06,583 --> 01:24:07,583
ഓ!
1271
01:24:09,541 --> 01:24:11,166
ഓ!
1272
01:24:18,083 --> 01:24:19,083
എന്ത് ...
1273
01:24:26,250 --> 01:24:27,416
ഫ്രാങ്ക്, വാതിൽ!
1274
01:24:27,500 --> 01:24:28,833
ഫ്രാങ്ക്, അവനെ വാതിൽക്കൽ എത്തിക്കുക.
1275
01:24:28,916 --> 01:24:30,000
നിങ്ങൾ അത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ?
1276
01:24:31,333 --> 01:24:32,166
അതാണ് ശബ്ദം
1277
01:24:32,250 --> 01:24:34,625
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും നൂതനമായ തന്ത്രപരമായ ടീം
1278
01:24:34,708 --> 01:24:35,916
നിങ്ങളുടെ കപ്പൽ ഏറ്റെടുക്കുന്നു.
1279
01:24:36,000 --> 01:24:37,791
ഫ്രാങ്ക്, അണ്ടിപ്പരിപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ മറ്റെന്തെങ്കിലും അവനെ പഞ്ച് ചെയ്യുക.
1280
01:24:40,541 --> 01:24:43,166
വരൂ, ഫ്രാങ്ക്. ആകർഷണീയമാകാനുള്ള സമയമാണിത്.
1281
01:24:55,708 --> 01:24:56,958
വാതിലിനൊപ്പം തയ്യാറാകൂ!
1282
01:24:59,541 --> 01:25:00,541
ഇത് അടയ്ക്കുക!
1283
01:25:14,958 --> 01:25:15,958
ഊമ്പി!
1284
01:25:18,041 --> 01:25:20,208
വാലസ്,
എന്താണ് അവിടെ നടക്കുന്നത്?
1285
01:25:20,291 --> 01:25:21,291
എനിക്ക് ഒരു അപ്ഡേറ്റ് തരൂ.
1286
01:25:22,416 --> 01:25:23,416
മുറി ശൂന്യമാണ്.
1287
01:25:23,750 --> 01:25:25,583
അവൾ എസ്കേപ്പ് ഹാച്ച് എടുത്തു.
1288
01:25:25,666 --> 01:25:26,666
അവൾ എവിടെ വേണമെങ്കിലും ആകാം.
1289
01:25:26,708 --> 01:25:28,166
നിങ്ങൾ മേജറിലേക്ക് മടങ്ങുക.
1290
01:25:28,250 --> 01:25:29,250
ഞങ്ങൾ ഇത് അവസാനിപ്പിക്കുകയാണ്.
1291
01:25:29,791 --> 01:25:31,041
ആരോ ആ കുട്ടിയെ കണ്ടെത്തുന്നു.
1292
01:25:31,458 --> 01:25:32,500
ഞങ്ങൾക്ക് നീങ്ങണം.
1293
01:25:32,583 --> 01:25:33,583
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ലഭിച്ചോ?
1294
01:25:37,416 --> 01:25:38,500
നിങ്ങൾ. എനിക്കൊപ്പം.
1295
01:25:49,291 --> 01:25:51,125
കപ്പൽ തയ്യാറാണ്.
1296
01:25:51,500 --> 01:25:53,041
ശരി, എന്നിട്ട് ഞങ്ങളെ കടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക.
1297
01:26:31,916 --> 01:26:33,583
വലിയ മനുഷ്യാ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ.
1298
01:26:36,208 --> 01:26:38,500
ഗ്രഹത്തിലെ ഏറ്റവും ശക്തമായ മൃഗം ഏതാണ് ?
1299
01:26:39,583 --> 01:26:40,583
മിണ്ടാതിരിക്കുക.
1300
01:26:40,625 --> 01:26:43,583
ചില ആളുകൾ ഇത് സിംഹത്തിന്റെ
കാരണമാണെന്ന് കരുതുന്നു , നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, അവർ വലുതാണ്,
1301
01:26:43,666 --> 01:26:44,875
പക്ഷെ ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ ...
1302
01:26:46,625 --> 01:26:47,625
പിസ്റ്റൾ ചെമ്മീൻ.
1303
01:26:48,333 --> 01:26:50,208
ചെറിയ കുട്ടി, നിരുപദ്രവകാരിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു,
1304
01:26:50,958 --> 01:26:54,833
എന്നാൽ നിങ്ങളെ വേഗത്തിൽ അടിക്കുക,
അത് ചുറ്റുമുള്ള വെള്ളത്തെ ബാഷ്പീകരിക്കുന്നു.
1305
01:26:55,875 --> 01:26:59,791
സൂര്യന്റെ ഉപരിതലത്തേക്കാൾ എട്ടായിരം ഡിഗ്രി ചൂട് .
1306
01:27:01,500 --> 01:27:02,833
ഷോക്ക് തരംഗങ്ങൾ,
1307
01:27:04,500 --> 01:27:06,500
അസ്ഥിയിൽ നിന്ന് മാംസം കീറുന്നു.
1308
01:27:07,375 --> 01:27:08,583
എല്ലാം കഴിയുമ്പോൾ,
1309
01:27:09,958 --> 01:27:14,041
മിസ്റ്റർ ചെമ്മീൻ
അവിടെ ഇരുന്നു ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു ...
1310
01:27:15,375 --> 01:27:16,583
അവശേഷിക്കുന്ന എന്തും.
1311
01:27:18,125 --> 01:27:19,958
അതെ, അങ്ങനെ?
1312
01:27:21,041 --> 01:27:22,041
അതിനാൽ ...
1313
01:27:23,875 --> 01:27:25,916
ഈ ശക്തികളെല്ലാം നമുക്ക് മൃഗങ്ങളിൽ നിന്ന് ലഭിക്കുന്നു,
അല്ലേ?
1314
01:27:27,041 --> 01:27:28,333
എനിക്ക് എന്ത് മൃഗമാണ് ലഭിച്ചതെന്ന്? ഹിക്കുക?
1315
01:27:46,583 --> 01:27:47,916
നിങ്ങൾ ശരിയായ തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നടത്തി.
1316
01:27:48,000 --> 01:27:49,000
മിടുക്കൻ.
1317
01:27:49,333 --> 01:27:51,250
ഹേയ്! എന്ത് നാശമാണ് നീ ചെയ്യുന്നത്?
1318
01:27:52,083 --> 01:27:53,375
ഇവിടെ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടുക!
1319
01:27:55,791 --> 01:27:57,208
സത്യസന്ധത പുലർത്തണം,
1320
01:27:57,291 --> 01:27:59,833
ഞാൻ
നിങ്ങളെ ഒരു വഴക്കില്ലാതെ കൊണ്ടുപോയി.
1321
01:27:59,916 --> 01:28:01,708
നിങ്ങൾ കാരണം മരിച്ചുപോയ ധാരാളം ചങ്ങാതിമാരെ ലഭിച്ചു.
1322
01:28:15,958 --> 01:28:16,958
നമുക്ക് പോകാം.
1323
01:28:19,500 --> 01:28:20,666
എന്തോ തമാശ?
1324
01:28:20,750 --> 01:28:21,750
അനങ്ങരുത്!
1325
01:28:30,958 --> 01:28:31,958
നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്ര സമയമെടുത്തു.
1326
01:28:32,333 --> 01:28:33,541
അതെ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വാഗതം.
1327
01:28:34,125 --> 01:28:35,958
അത് വെറുപ്പുളവാക്കുന്നതാണ്. വരിക.
1328
01:29:06,166 --> 01:29:07,166
ട്രേസി?
1329
01:29:11,291 --> 01:29:12,291
ഞാൻ റോബിൻ.
1330
01:29:14,958 --> 01:29:16,250
എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കണം.
1331
01:29:17,625 --> 01:29:18,625
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അച്ഛനോടൊപ്പമുണ്ട്.
1332
01:29:19,250 --> 01:29:20,416
ഞാൻ നിങ്ങളെ അവന്റെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ടുവരണം.
1333
01:29:22,416 --> 01:29:23,416
അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
1334
01:29:25,208 --> 01:29:26,208
ശരിക്കും?
1335
01:29:28,666 --> 01:29:29,666
അവൻ വന്നു?
1336
01:29:32,208 --> 01:29:33,208
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
1337
01:29:38,500 --> 01:29:40,416
ശരി, ഞാൻ മറ്റ് മുറി പരിശോധിക്കാൻ പോകുന്നു.
1338
01:29:48,958 --> 01:29:49,791
ഇല്ല!
1339
01:29:49,875 --> 01:29:51,635
എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഇപ്പോൾ ഡെക്കിൽ വേണം.
ഇത് ഒരേയൊരു മാർഗ്ഗമാണ്
1340
01:29:51,666 --> 01:29:53,625
- അവൾക്ക് ഈ കപ്പലിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങാം.
- അതെ, മാഡം.
1341
01:30:03,125 --> 01:30:05,250
എല്ലാ സുരക്ഷാ ഉദ്യോഗസ്ഥരും
പൂർണ്ണ ജാഗ്രത പാലിക്കണം.
1342
01:30:06,083 --> 01:30:10,125
അസറ്റ് കാണുന്നില്ല. ഒന്നിലധികം നുഴഞ്ഞുകയറ്റക്കാർ.
എനിക്ക് കപ്പലിന്റെ പൂർണ്ണ സ്വീപ്പ് വേണം.
1343
01:30:12,916 --> 01:30:14,166
ഞങ്ങൾ മുന്നോട്ട് പോകണം.
1344
01:30:20,458 --> 01:30:22,916
- ഞാൻ കേട്ട റോബിൻ ആയിരുന്നോ?
- അതെ, അവൾ കൺട്രോൾ റൂമിലാണ്.
1345
01:30:23,000 --> 01:30:24,333
ട്രേസി എവിടെയാണെന്ന് അവൾക്ക് അറിയാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
1346
01:30:25,750 --> 01:30:26,750
ഹാച്ച് 16.
1347
01:30:27,458 --> 01:30:29,541
റോബിൻ, ഹാച്ച് 16.
1348
01:30:32,708 --> 01:30:34,458
ശരി, ഞങ്ങൾ വില്ലിലേക്ക് പോകണം.
1349
01:30:42,125 --> 01:30:43,208
- ട്രേസി?
- റോബിൻ?
1350
01:30:43,291 --> 01:30:44,625
അവൾ എവിടെ ആണ്? ട്രേസി?
1351
01:30:46,250 --> 01:30:47,125
എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്?
1352
01:30:47,208 --> 01:30:49,648
ഞാൻ അവളോട് എന്തും തെറ്റായി പറഞ്ഞു,
ബോട്ടിന്റെ മുൻവശത്ത് കണ്ടുമുട്ടുക.
1353
01:30:58,500 --> 01:30:59,500
ട്രേസി.
1354
01:31:07,625 --> 01:31:08,875
ഞാൻ നിന്നെ വല്ലാതെ മിസ്സ് ചെയ്തു.
1355
01:31:21,291 --> 01:31:22,291
കല.
1356
01:31:24,166 --> 01:31:25,166
ഞങ്ങൾക്ക് പോകണം.
1357
01:31:27,166 --> 01:31:28,166
നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ?
1358
01:31:28,333 --> 01:31:30,250
നിങ്ങളെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കാം. വരിക.
1359
01:31:42,708 --> 01:31:43,791
ഞങ്ങൾക്ക് എത്ര സമയം ശേഷിച്ചു?
1360
01:31:43,875 --> 01:31:45,458
അഞ്ചിൽ കുറവ്, പൂജ്യത്തേക്കാൾ കൂടുതൽ.
1361
01:31:46,000 --> 01:31:48,000
- ഇപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ ഗുളിക ലഭിച്ചോ?
- അതെ, ഞാൻ അത് സംരക്ഷിക്കുന്നു.
1362
01:31:49,083 --> 01:31:50,250
എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് ഇത് സംരക്ഷിക്കുന്നത്?
1363
01:31:50,541 --> 01:31:51,750
അവസാന ആശ്രയം.
1364
01:32:33,166 --> 01:32:34,166
എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു, പോകൂ!
1365
01:32:44,791 --> 01:32:45,833
ഓ!
1366
01:32:52,791 --> 01:32:54,125
അവളെ ലൈഫ് ബോട്ടിൽ കയറ്റുക!
1367
01:32:54,208 --> 01:32:55,208
വരിക!
1368
01:33:05,875 --> 01:33:06,875
റോബിൻ എവിടെ?
1369
01:33:07,583 --> 01:33:08,416
എനിക്കറിയില്ല.
1370
01:33:08,500 --> 01:33:10,458
ശരി, ഞങ്ങൾ ഓടാൻ പോകുന്നു. തയ്യാറാണ്?
1371
01:33:10,541 --> 01:33:11,916
എനിക്കൊപ്പം താമസിക്കുക. പോകു പോകു പോകു!
1372
01:33:20,250 --> 01:33:21,958
വരിക! നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ ഞങ്ങളുടെ പുറകിലുണ്ട്.
1373
01:33:25,083 --> 01:33:26,541
പെൺകുട്ടിയെ വെടിവയ്ക്കരുത്!
1374
01:33:33,166 --> 01:33:34,208
ഇത് കുടുങ്ങി!
1375
01:33:40,375 --> 01:33:41,791
- ഇപ്പോൾ!
- ഇപ്പോൾ!
1376
01:33:45,875 --> 01:33:46,875
അതെ!
1377
01:33:49,333 --> 01:33:50,541
ലൈഫ് ബോട്ടിൽ എന്നെ കണ്ടുമുട്ടുക.
1378
01:34:22,041 --> 01:34:24,166
- റോബിൻ എവിടെ?
- അവൾ നിങ്ങളോടൊപ്പമുണ്ടെന്ന് കരുതി.
1379
01:34:24,250 --> 01:34:25,250
മേജർ!
1380
01:34:26,708 --> 01:34:27,958
നിർത്തുക, മേജർ!
1381
01:34:29,833 --> 01:34:31,000
ഞാൻ ഇവിടെ ആരാണെന്ന് നിങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ടോ?
1382
01:34:31,666 --> 01:34:32,958
എന്നിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുക!
1383
01:34:33,750 --> 01:34:35,541
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ ട്രേസിയെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കണം!
1384
01:34:35,625 --> 01:34:37,791
- എനിക്ക് ഗുളിക തരൂ.
- ഇത് നിങ്ങളെ ബാധിക്കില്ല.
1385
01:34:38,791 --> 01:34:40,333
- ഇത് ഞാനാകണം.
- ഇല്ല ഡാഡി.
1386
01:34:40,416 --> 01:34:43,517
- നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്താൽ എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം.
- ഞാൻ അവളെ കൊല്ലും, ആർതർ, ഇപ്പോൾ,
1387
01:34:43,541 --> 01:34:44,625
നിങ്ങളുടെ മുൻപിൽ.
1388
01:34:45,000 --> 01:34:47,750
ലോകത്തിലെ എന്തിനേക്കാളും ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു , നിങ്ങൾ എന്നെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ?
1389
01:34:48,291 --> 01:34:51,125
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു, പക്ഷേ
ഞങ്ങൾ അവളെ ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല .
1390
01:34:52,416 --> 01:34:54,625
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും ഇപ്പോൾ ബോട്ടിൽ നിന്ന് പുറത്തുപോയി!
1391
01:34:56,291 --> 01:34:57,916
നോക്കൂ, എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് സംഭവിച്ചാൽ,
1392
01:34:58,000 --> 01:34:59,960
നിങ്ങൾ ഈ ബോട്ട് താഴെയിറക്കി
ഇവിടെ നിന്ന് ഇറങ്ങുക, ശരി?
1393
01:35:00,000 --> 01:35:01,000
അങ്ങനെയാകട്ടെ.
1394
01:35:01,708 --> 01:35:02,708
ഞാൻ ഇത് അവസാനിപ്പിക്കാൻ പോകുന്നു.
1395
01:35:32,625 --> 01:35:33,625
നിങ്ങളുടെ തീ പിടിക്കുക.
1396
01:35:51,333 --> 01:35:53,500
എനിക്ക് ഇപ്പോൾ ട്രേസിയെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കണം!
1397
01:35:54,708 --> 01:35:55,708
കാത്തിരിക്കുക.
1398
01:36:01,375 --> 01:36:03,458
- റോബിൻ, നിങ്ങൾ എല്ലാം ശരിയാണോ?
- അവളോട് സംസാരിക്കരുത്!
1399
01:36:03,541 --> 01:36:05,375
റോബിൻ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയാം.
1400
01:36:05,458 --> 01:36:06,666
നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച ജോലി ചെയ്തു.
1401
01:36:06,750 --> 01:36:08,208
നിങ്ങൾ എന്റെ മകളുടെ ജീവൻ രക്ഷിച്ചു.
1402
01:36:09,083 --> 01:36:10,625
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കൂ, ഡോക്!
1403
01:36:11,041 --> 01:36:12,291
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അവസരം ലഭിച്ചു.
1404
01:36:12,875 --> 01:36:15,666
നീ അവളെ വിട്ടയച്ചു, ഞാൻ നിന്നെ ജീവിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
1405
01:36:16,958 --> 01:36:18,750
ഇതൊരു ചർച്ചയല്ല.
1406
01:36:18,833 --> 01:36:19,833
ഇല്ല.
1407
01:36:20,416 --> 01:36:21,458
ഇത് മറ്റൊന്നാണ്.
1408
01:36:22,625 --> 01:36:24,875
എന്താണ് സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നതെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു,
അല്ലേ?
1409
01:36:25,541 --> 01:36:26,666
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുക ...
1410
01:36:28,541 --> 01:36:29,708
ഞാൻ കള്ളം പറയുകയാണോ?
1411
01:38:20,916 --> 01:38:21,916
ഹേയ്.
1412
01:38:32,083 --> 01:38:33,791
ഹേയ്, ഡാഡി വരൂ.
1413
01:38:54,916 --> 01:38:56,000
ഡാഡി, വരൂ!
1414
01:39:03,166 --> 01:39:04,166
അച്ഛൻ!
1415
01:39:05,750 --> 01:39:07,041
ഡാഡി, വരൂ!
1416
01:39:16,791 --> 01:39:18,416
ഓ! ഓ!
1417
01:39:18,500 --> 01:39:19,500
അച്ഛൻ?
1418
01:39:19,583 --> 01:39:21,208
അതെ! അതെ!
1419
01:39:24,708 --> 01:39:25,833
നന്ദി.
1420
01:39:26,916 --> 01:39:27,916
എഴുന്നേൽക്കുക.
1421
01:39:34,458 --> 01:39:35,458
നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ?
1422
01:40:02,750 --> 01:40:06,250
ട്രേസി, നിങ്ങൾക്ക്
ഒരു വെടിയേറ്റ മുറിവ് സുഖപ്പെടുത്താമെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ ?
1423
01:40:22,666 --> 01:40:24,791
സുപ്രഭാതം, ന്യൂ ഓർലിയൻസ്!
1424
01:40:24,875 --> 01:40:28,750
ഡെം സെയിന്റ്സിനെ തോൽപ്പിക്കുമെന്ന് ആരാണ് പറയുന്നത്?
1425
01:40:28,833 --> 01:40:31,291
മനുഷ്യാ, ഇത് ഇന്നലെ രാത്രി ഡോമിൽ പോയി.
1426
01:40:31,375 --> 01:40:33,125
തെരുവുകളിൽ അത് കൂടുതൽ ഉച്ചത്തിലായിരുന്നു.
1427
01:40:33,208 --> 01:40:37,208
കളി കഴിഞ്ഞ കഴിഞ്ഞ രാത്രിയിലെ രണ്ട് സ്ഫോടനങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ ?
1428
01:40:37,291 --> 01:40:40,708
കപ്പലിന്റെ ഒരു അടയാളവും കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ലെന്ന് തീരസംരക്ഷണ സേനയുടെ പ്രസ്താവന ,
1429
01:40:40,791 --> 01:40:45,291
തുടർന്ന്, എൻഒപിഡിക്ക് ഇതിനെക്കുറിച്ച് ഒന്നും പറയാനില്ല
.
1430
01:40:46,000 --> 01:40:47,166
അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അടുത്തത് എന്താണ്?
1431
01:40:48,250 --> 01:40:51,083
ശരി, ആദ്യം ഞാൻ
എന്റെ ക്യാപ്റ്റനുമായി ഒരു നീണ്ട സംഭാഷണം നടത്തുമെന്ന് കരുതുന്നു
1432
01:40:51,416 --> 01:40:54,500
അവരുടെ അടുത്ത വലിയ കഥ തിരയുന്ന ഒരു പത്രപ്രവർത്തകനെ കണ്ടെത്തിയേക്കാം .
1433
01:40:54,916 --> 01:40:56,875
നിങ്ങൾ ആ വിസിൽ blow തി,
പിന്നോട്ട് പോകില്ല.
1434
01:40:56,958 --> 01:40:57,791
അതെ.
1435
01:40:57,875 --> 01:41:01,250
എല്ലാവർക്കും അവർ ചെയ്യുന്നതെന്താണെന്ന് അറിയുമ്പോൾ മറയ്ക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നതായി നമുക്ക് നോക്കാം .
1436
01:41:04,958 --> 01:41:06,125
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ.
1437
01:41:07,958 --> 01:41:09,375
ഇത് ശരിക്കും അവസാനിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
1438
01:41:13,041 --> 01:41:14,041
എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം അത്.
1439
01:41:16,333 --> 01:41:17,333
ജെറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള സമയമാണിത്.
1440
01:41:18,791 --> 01:41:19,791
ഹേയ്, നിങ്ങളോ.
1441
01:41:20,666 --> 01:41:21,666
എന്റെ ട്രക്കിൽ പോകുക.
1442
01:41:22,666 --> 01:41:24,166
നിങ്ങൾ തുമ്പിക്കൈ പരിശോധിച്ചുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.
1443
01:41:24,875 --> 01:41:26,208
ഞാൻ പറഞ്ഞത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
1444
01:41:32,125 --> 01:41:34,250
നിങ്ങളുടെ ഉള്ളിൽ എന്തോ വലിയ കാര്യമുണ്ട്, റോബിൻ.
1445
01:41:36,916 --> 01:41:37,916
ഉപയോഗികുക.
1446
01:41:51,958 --> 01:41:52,791
ഇവിടെ.
1447
01:41:52,875 --> 01:41:54,666
- എന്താണിത്?
- ഇത് എങ്ങനെയുണ്ട്?
1448
01:41:57,125 --> 01:41:58,125
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന.
1449
01:41:58,375 --> 01:42:00,041
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ മാമയുടെ ഫോൺ ലഭിച്ചത്, മനുഷ്യാ?
1450
01:42:00,125 --> 01:42:01,125
അതൊരു നീണ്ട കഥയാണ്.
1451
01:42:01,666 --> 01:42:02,666
ഗുരുതരമായി.
1452
01:42:02,833 --> 01:42:03,833
തുറന്നുസംസാരിക്കുന്ന!
1453
01:42:12,375 --> 01:42:15,017
South സൗത്ത്
ലിറ്റിൽ ബ്ലാക്ക് പെൺകുട്ടി വായ ഓടുന്നു
1454
01:42:15,041 --> 01:42:16,761
♪ ചെറിയ കറുത്ത പെൺകുട്ടിക്ക്
എവിടെ പോകണമെന്ന് അറിയില്ല
1455
01:42:16,791 --> 01:42:19,184
♪ 'വിദൂഷകൻ സദൃശമായ അവൾ ചെയ്യേണമേ അവളെ പുറത്തു അധ്യാപകർക്കും താമസം കിച്കിന്' ♪
1456
01:42:19,208 --> 01:42:20,888
സുരക്ഷിതമല്ലാത്തത്, പക്ഷേ അവൾ
അത് ഉച്ചത്തിൽ പറയില്ല
1457
01:42:20,916 --> 01:42:22,596
She അവൾക്ക് ചെയ്യേണ്ടത്
അവളുടെ മാമയെ അഭിമാനിക്കുക മാത്രമാണ്
1458
01:42:22,625 --> 01:42:24,976
Other അവൾക്ക് മറ്റ് പെൺകുട്ടികളെപ്പോലെ വേണമെങ്കിൽ
മറ്റൊരു ലോകത്ത്
1459
01:42:25,000 --> 01:42:26,360
♪ അവൾക്ക് അവയെ മനസിലാക്കാൻ കഴിയില്ല
1460
01:42:26,625 --> 01:42:29,875
♪ വൃത്താകൃതിയിലുള്ള മുഖം, കട്ടിയുള്ള തുടകൾ
മുഴുവൻ അരയും തിളങ്ങുന്ന കണ്ണുകളും
1461
01:42:29,958 --> 01:42:32,541
Size
അവളുടെ വലുപ്പത്തിന് അവർ അവളെ വിധിക്കുമോ എന്ന് അവൾ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു
1462
01:42:32,625 --> 01:42:35,875
♪ അവൾ വിട്ടുവീഴ്ച ചെയ്യുന്നില്ല
അവൾ മുമ്പ് ഈ ലോകം കണ്ടിട്ടുണ്ട്
1463
01:42:35,958 --> 01:42:38,041
Child ഈ കുട്ടി ബുദ്ധിമാനാണ്
ഒരിക്കലും തിരക്കില്ല
1464
01:42:38,125 --> 01:42:39,333
♪ പക്ഷേ അവളുടെ മനസ്സ് അധിനിവേശം
1465
01:42:43,000 --> 01:42:44,666
♪ അതെ, അതെ
1466
01:42:46,291 --> 01:42:47,791
♪ അതെ, അതെ
1467
01:42:48,541 --> 01:42:50,125
♪ കോളേജ് എന്നെ stress ന്നിപ്പറഞ്ഞു '
1468
01:42:50,208 --> 01:42:51,625
♪ അതിനാൽ, പിതാവേ, എനിക്ക് അനുഗ്രഹം നൽകൂ
1469
01:42:51,708 --> 01:42:52,791
I ഞാൻ പോകുന്ന പാത ഏകാന്തമാണ്
1470
01:42:52,875 --> 01:42:55,250
♪ അതിനാൽ, ഇപ്പോൾ എന്നെ സഹായിക്കൂ നിങ്ങളുടെ
സാന്നിധ്യം അനുഭവിക്കുക
1471
01:42:55,333 --> 01:42:58,500
♪ ജിമ്മെ രാജകീയ ബാറുകൾ
മർത്യ കൃഷിക്കാരുടെ വിനയത്തോടെ
1472
01:42:58,583 --> 01:43:01,041
Lesson ഞാൻ
പാഠത്തിനായി നിലകൊള്ളാൻ പ്രാർത്ഥിക്കുക ...
1473
01:43:05,500 --> 01:43:06,500
ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു, മാ.
1474
01:43:10,208 --> 01:43:11,208
ഞാൻ നിന്നെയും സ്നേഹിക്കുന്നു.
1475
01:43:15,750 --> 01:43:18,833
മനുഷ്യാ, ഞാൻ
ഇതുപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ ചെവിയിൽ അടിക്കാൻ പോവുകയാണ് .
1476
01:43:18,916 --> 01:43:20,000
ഇത് ആദ്യത്തെ സിംഗിൾ ആണ്
1477
01:43:20,083 --> 01:43:23,375
ചിക്ക അവതരിപ്പിക്കുന്ന പുതിയ എംസി റോബിൻ റെയ്ലിയിൽ നിന്ന് .
1478
01:43:23,458 --> 01:43:24,375
നമുക്ക് പോകാം!
1479
01:43:24,458 --> 01:43:26,875
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1480
01:43:27,333 --> 01:43:29,458
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1481
01:43:29,875 --> 01:43:31,916
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1482
01:43:32,291 --> 01:43:34,541
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1483
01:43:34,875 --> 01:43:36,250
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തിയാണ്
1484
01:43:36,333 --> 01:43:38,833
The നൈപുണ്യത്തിൽ ഭ്രാന്തൻ
എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, എനിക്ക് മണിക്കൂറുകൾ പോകാം
1485
01:43:38,916 --> 01:43:41,500
The വേദനയ്ക്കപ്പുറം നൃത്തം
മഴയെ ഒരു തണുത്ത ഷവർ പറയാൻ
1486
01:43:41,583 --> 01:43:43,875
Power നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണെന്ന് അറിയാൻ ഗെയിം കളിക്കണം
1487
01:43:44,208 --> 01:43:47,208
ശരി, ഞാൻ
ഒരു A1 ലോകത്തിന്റെ ചിത്രം വരയ്ക്കട്ടെ
1488
01:43:47,291 --> 01:43:49,375
In വില്ലൻ പരാജയപ്പെട്ടു
, വാശിയ്ക്ക് പെൺകുട്ടിയെ ലഭിക്കുന്നു
1489
01:43:49,458 --> 01:43:51,916
♪ അതെ, ഞാൻ
അതിശയിപ്പിക്കുകയും എന്റെ ചിന്തകൾ വെളിപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുമായിരുന്നു
1490
01:43:52,000 --> 01:43:54,416
Rap റാപ്പുൻസൽ ചുരുളിനായി
ലോക്കുകൾ ട്രേഡ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ എന്റെ മനസ്സ് കുടുങ്ങി
1491
01:43:54,500 --> 01:43:56,916
A ഒരു ചുഴലിക്കാറ്റ് നൽകുക
ഈയിടെയായി ഞാൻ എന്താണ് സ്വപ്നം കാണുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയുക
1492
01:43:57,000 --> 01:43:59,583
♪ ഞാൻ ലോകമെമ്പാടും ഉണ്ടായിരുന്നു,
ഈയിടെയായി ഞാൻ കൂടുതൽ കണ്ടു
1493
01:43:59,666 --> 01:44:02,000
♪ ഞാൻ ഒരു മൃഗമാണ്, റൂൾ ബ്രേക്കർ
മേജർ വൃത്തിയാക്കുക
1494
01:44:02,083 --> 01:44:04,500
The
ഞാൻ രംഗം വലിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ആ പേന പേപ്പറിൽ ഇട്ടു
1495
01:44:04,583 --> 01:44:06,625
♪ ഞാൻ പാത മാറ്റുന്നു
ഒരിക്കലും എന്നെ മികച്ചതാക്കാൻ കഴിയില്ല
1496
01:44:06,708 --> 01:44:08,958
Icy മസാല എനിക്ക് പാചകക്കുറിപ്പ് ലഭിച്ചു
എന്റെ എല്ലാ ആളുകളും എന്റെ അടുത്താണ്
1497
01:44:09,041 --> 01:44:10,481
Me എന്നെ കുഴപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ
1498
01:44:10,541 --> 01:44:12,341
Your ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ചങ്ങാതിയെപ്പോലെ മികച്ചവനാണ്,
ശത്രുവല്ല
1499
01:44:12,375 --> 01:44:14,809
C നിങ്ങളുടെ സംഘത്തെ വിഘടിപ്പിക്കുക 'കാരണം
ഒരു സെന്റിപൈഡിന് അടുത്തുള്ള ഒരു ടിക്ക് എന്താണ്? ♪
1500
01:44:14,833 --> 01:44:16,750
♪ ഈ കിരീടം
ഗർഭധാരണത്തേക്കാൾ നാടകീയമാണ്
1501
01:44:16,833 --> 01:44:19,273
♪ ഞാൻ ലോകത്തിലേക്ക് വന്നു,
ഇപ്പോൾ അവർക്ക് എന്നെ അവസാനിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല
1502
01:44:19,333 --> 01:44:21,625
A ഞാൻ ഒരു ഡോളർ നിർമ്മിക്കാൻ ശ്രമിച്ചു,
പകരം ഞാൻ മാറ്റം വരുത്തി
1503
01:44:21,708 --> 01:44:24,208
♪ ഇപ്പോൾ ഞാൻ വലിയ ചിത്രം കാണുന്നു
മാൻ, ഈ ജീവിതം വളരെ വിചിത്രമാണ്
1504
01:44:24,291 --> 01:44:25,333
♪ എന്തൊരു ശ്രേണി, പക്ഷേ ...
1505
01:44:25,416 --> 01:44:27,833
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1506
01:44:27,916 --> 01:44:30,083
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1507
01:44:30,166 --> 01:44:32,625
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1508
01:44:32,916 --> 01:44:35,333
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1509
01:44:35,416 --> 01:44:36,875
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തിയാണ്
1510
01:44:36,958 --> 01:44:39,500
The നൈപുണ്യത്തിൽ ഭ്രാന്തൻ
എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, എനിക്ക് മണിക്കൂറുകൾ പോകാം
1511
01:44:39,583 --> 01:44:42,000
The വേദനയ്ക്കപ്പുറം നൃത്തം
മഴയെ ഒരു തണുത്ത ഷവർ പറയാൻ
1512
01:44:42,083 --> 01:44:44,541
Power നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണെന്ന് അറിയാൻ ഗെയിം കളിക്കണം
1513
01:44:44,625 --> 01:44:46,916
Six ഞാൻ ആറ് കണക്കുകൾ സ്വപ്നം കാണാറുണ്ടായിരുന്നു,
അവർക്ക് എന്നെ കേൾക്കാൻ കഴിയുമോ? ♪
1514
01:44:47,000 --> 01:44:49,666
♪ ഞാനൊരു രോഗിയായ സ്പിറ്ററാണ്, മൈക്കലാഞ്ചലോ
അവർ സ്റ്റിക്ക് രൂപങ്ങൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു
1515
01:44:49,750 --> 01:44:52,125
♪ സ്വയം സംശയം, രൂപഭേദം വരുത്തിയ
പഴയ ബോണ്ടുകൾ തകർന്നു
1516
01:44:52,208 --> 01:44:54,750
Gold സ്വർണ്ണ റെക്കോർഡുകൾ മാത്രം, മനുഷ്യൻ
വെങ്കല ടോക്കണുകൾ ഇല്ല
1517
01:44:54,833 --> 01:44:57,208
Story എന്റെ കഥ നോക്കൂ
ഞാൻ അങ്ങനെ തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന് തിരിച്ചറിയുക
1518
01:44:57,291 --> 01:44:59,750
♪ അവസാനം ഒരു പ്രകാശം കണ്ടെത്തി, എന്റെ തീ ശോഭയുള്ള
ലിറ്റ് sm ട്ട് സ്മോക്കിൻ
1519
01:44:59,833 --> 01:45:02,125
The പിശാചുക്കൾ
തൊണ്ട അടയ്ക്കുന്നുവെന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്നതുപോലെ ചക്കിൾ ചെയ്യുക
1520
01:45:02,208 --> 01:45:04,833
♪
ഞാൻ അവരെ ഹൾക്ക് ഹൊഗാൻ പോലെ ഒരു ലെഗ് ഡ്രോപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് അടിച്ചു
1521
01:45:04,916 --> 01:45:08,208
Wide ആകാശം വിശാലമായി തുറക്കുന്നു
എന്റെ കണ്ണുകൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ 20-20 ആണ്, ഇത് ഒരു വഴക്കമാണ്
1522
01:45:08,291 --> 01:45:10,601
♪ കൗമാരം എന്നെ ഗോട്ടാ ബർത്ത് പഠിപ്പിച്ചു
ഒരു ചെക്ക് കരാർ ♪
1523
01:45:10,625 --> 01:45:13,142
Ward അതിനുശേഷം ഞാൻ സ്വപ്നം അറിഞ്ഞു
'കാരണം ഇത് ഫലത്തിൽ യഥാർത്ഥമാണ്
1524
01:45:13,166 --> 01:45:15,583
Feelings
മറ്റൊരാൾ ഡെക്കുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതായി വികാരങ്ങൾ കണ്ടെത്തുമ്പോഴും
1525
01:45:15,666 --> 01:45:17,958
Tired യാത്രയിൽ എവിടെയോ ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും
ക്ഷീണിതരാകും
1526
01:45:18,041 --> 01:45:20,583
Life ജീവിതം കുറയുമ്പോൾ
നാം ഉയർന്നവരാകുന്നു
1527
01:45:20,666 --> 01:45:23,083
Open റോഡുകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു
കാഴ്ചകൾ വിശാലമാവുന്നു
1528
01:45:23,166 --> 01:45:25,625
Long ദീർഘനേരം ജീവിക്കുക, ശക്തമായ
തോളുകൾ, ഭാരം കുറഞ്ഞത്
1529
01:45:26,041 --> 01:45:28,458
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1530
01:45:28,541 --> 01:45:30,708
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1531
01:45:30,791 --> 01:45:33,333
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1532
01:45:33,416 --> 01:45:35,833
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1533
01:45:35,916 --> 01:45:37,500
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തിയാണ്
1534
01:45:37,583 --> 01:45:40,125
The നൈപുണ്യത്തിൽ ഭ്രാന്തൻ
എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, എനിക്ക് മണിക്കൂറുകൾ പോകാം
1535
01:45:40,208 --> 01:45:42,625
The വേദനയ്ക്കപ്പുറം നൃത്തം
മഴയെ ഒരു തണുത്ത ഷവർ പറയാൻ
1536
01:45:42,708 --> 01:45:45,166
Power നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണെന്ന് അറിയാൻ ഗെയിം കളിക്കണം
1537
01:46:06,458 --> 01:46:08,875
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1538
01:46:08,958 --> 01:46:11,125
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1539
01:46:11,458 --> 01:46:13,666
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തി, ശക്തി
1540
01:46:13,958 --> 01:46:16,375
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ,
എന്റെ വാക്ക് എന്റെ is
1541
01:46:16,458 --> 01:46:17,916
Word എന്റെ വാക്ക് എന്റെ ശക്തിയാണ്
1542
01:46:18,000 --> 01:46:20,541
The നൈപുണ്യത്തിൽ ഭ്രാന്തൻ
എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, എനിക്ക് മണിക്കൂറുകൾ പോകാം
1543
01:46:20,625 --> 01:46:23,041
The വേദനയ്ക്കപ്പുറം നൃത്തം
മഴയെ ഒരു തണുത്ത ഷവർ പറയാൻ
1544
01:46:23,125 --> 01:46:25,583
Power നിങ്ങളുടെ ശക്തി എന്താണെന്ന് അറിയാൻ ഗെയിം കളിക്കണം
230107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.