All language subtitles for Pico.da.Neblina.S01E02.720p.WEB-DL.NACIONAL.WWW.COMANDOTORRENTS.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,637 --> 00:00:12,679 Da. 2 00:00:14,264 --> 00:00:15,557 Po�i opri aici, omule. 3 00:00:16,433 --> 00:00:20,437 - C�t face? - 42,80. 4 00:00:46,755 --> 00:00:49,550 50... Am m�runt. Stai! 5 00:00:49,925 --> 00:00:51,218 Poftim restul! 6 00:00:51,385 --> 00:00:53,178 - Mul�umesc mult. - Mersi. 7 00:01:00,352 --> 00:01:03,063 Urm�toarea clauz�, adic� num�rul 2.1, 8 00:01:03,272 --> 00:01:05,983 se refer� la obiectul de activitate. 9 00:01:06,567 --> 00:01:08,235 �n cazul acesta, e o activitate destul de neobi�nuit�: 10 00:01:08,360 --> 00:01:11,405 comercializarea legal� de halucinogene. 11 00:01:14,700 --> 00:01:19,329 Cine s-ar fi g�ndit? Prea bine... 12 00:01:19,413 --> 00:01:23,167 Am ajuns la articolul doi din capitolul trei. 13 00:01:23,959 --> 00:01:27,921 Capitalul social ini�ial, �n cuantum de 400000 de reali. 14 00:01:28,255 --> 00:01:29,715 - Corect? - Da. 15 00:01:30,174 --> 00:01:35,179 Alc�tuit din dou� p�r�i egale. Fiecare a contribuit cu 50 la sut� din total. 16 00:01:35,429 --> 00:01:39,141 �n baza acestui act, �i asum� responsabilitatea... 17 00:01:39,224 --> 00:01:43,729 ... ca urmare a unei condamn�ri penale, sentin�a care va fi primit�, 18 00:01:43,854 --> 00:01:47,441 fie pentru ac�iuni ilegale, fie pentru abuz �n serviciu... 19 00:01:47,649 --> 00:01:51,570 Dup� citirea documentului, acesta va fi semnat �n dublu exemplar. 20 00:01:56,992 --> 00:01:58,744 E un contract standard. Stai lini�tit. 21 00:02:04,875 --> 00:02:07,586 Prea bine, domnilor. Asta e tot. 22 00:02:15,427 --> 00:02:19,056 PICO DA NEBLINA Episodul 2 23 00:02:19,723 --> 00:02:21,058 Aici e. 24 00:02:21,475 --> 00:02:24,436 M�i s� fie! Tat�l t�u a eliberat spa�iul �sta pentru noi? 25 00:02:24,520 --> 00:02:27,105 Chiar crezi? Va trebui s� pl�tim chirie. 26 00:02:27,898 --> 00:02:29,775 Poate ne face o reducere. 27 00:02:35,447 --> 00:02:36,865 Ce faci? Bine? 28 00:02:40,827 --> 00:02:43,872 Pune�i modulul �sta acolo. Pute�i pleca. 29 00:02:46,917 --> 00:02:48,961 - Bun�! - Ce faci, iubitule? 30 00:02:50,754 --> 00:02:52,297 - �l mai �tii pe Biriba? - Sigur c� da. 31 00:02:52,381 --> 00:02:54,716 - Ce faci, Biriba? Bine? - Da. 32 00:02:54,800 --> 00:02:56,552 - ��i place? - Da. 33 00:02:56,677 --> 00:02:58,971 - E frumos, nu? - Ce mai face�i, b�ie�i? 34 00:03:09,356 --> 00:03:12,526 - Mergem la �edin��? - Ia-o �nainte! Vin �i eu imediat. 35 00:03:12,609 --> 00:03:13,944 - Bine. - E mult de munc� aici. 36 00:03:15,487 --> 00:03:16,530 Mergem, omule? 37 00:03:16,613 --> 00:03:17,906 - Unde? - Sus. 38 00:03:18,031 --> 00:03:19,366 - Mai repede. - Hai! 39 00:03:20,617 --> 00:03:23,745 - Frate, Nanda e... - Ne ajut� cu proiectul, omule. 40 00:03:24,079 --> 00:03:27,541 A f�cut masterul �n design �n Barcelona 41 00:03:27,624 --> 00:03:29,793 �i se ocup� de cauza asta ca �i cum ar fi ini�iat� de ea. 42 00:03:29,960 --> 00:03:31,170 - V�d. - Uit�-te aici! 43 00:03:31,378 --> 00:03:32,796 Aici va fi un fel de "backstage" pentru noi. 44 00:03:33,547 --> 00:03:36,341 Ca s� ne facem siesta. 45 00:03:37,259 --> 00:03:38,927 - ��i place? - E tare, frate. 46 00:03:40,846 --> 00:03:42,347 - Super, nu? - E dat naibii. 47 00:03:43,098 --> 00:03:46,268 Termin� de zugr�vit �i e gata. 48 00:03:47,728 --> 00:03:49,188 Excelent, omule. Ia zi-mi... 49 00:03:49,479 --> 00:03:53,817 Clien�ii cump�r� marfa de la parter �i vin s-o fumeze aici? 50 00:03:53,901 --> 00:03:57,738 Nu. E�ti nebun. Clien�ii r�m�n jos. Aici, sus, e numai stafful. 51 00:03:58,155 --> 00:04:01,408 M� g�ndesc s� ne facem tricouri personalizate cu "staff". 52 00:04:04,036 --> 00:04:06,413 Uite cine a venit! Haide, Dig�o! Urc�! 53 00:04:06,705 --> 00:04:09,291 El e managerul financiar. 54 00:04:09,750 --> 00:04:14,087 Tipul a �nv��at patru ani despre statistici �i calcul. E un geniu. 55 00:04:15,422 --> 00:04:18,967 - Antreprenor! M�i s� fie! - Cel mai tare antreprenor! 56 00:04:31,647 --> 00:04:32,898 - E asociatul t�u? - Da! 57 00:04:33,190 --> 00:04:35,943 - Ce faci, omule? Bine? - Ce faci? 58 00:04:36,151 --> 00:04:37,319 - Bine. - Grozav. 59 00:04:37,402 --> 00:04:39,321 Nu te cunosc, Biriba, dar e ca �i cum te-a� �ti, 60 00:04:39,404 --> 00:04:43,242 fiindc� am fumat mult� marf� columbian� de-a ta, cu Vini. Bun� de tot! 61 00:04:43,325 --> 00:04:44,368 - Super. - Vrei? 62 00:04:44,451 --> 00:04:46,703 - Nu, mersi. Mi-e bine a�a. - M�i s� fie! 63 00:04:46,787 --> 00:04:50,123 - E un antreprenor concentrat. - Atunci, fumeaz� tu! 64 00:04:51,375 --> 00:04:54,127 Ce porc�rie mai e �i asta, omule? 65 00:04:54,378 --> 00:04:57,339 O s� te ame�easc�. C�t de cur�nd, o s� te ia cu capul. 66 00:04:59,174 --> 00:05:01,260 Miezul afacerii noastre e o plant�. 67 00:05:01,802 --> 00:05:04,805 O plant� cu esen�� s�lbatic�. 68 00:05:05,222 --> 00:05:09,059 Marijuana evoc� �i lini�te, relaxare... 69 00:05:09,852 --> 00:05:12,521 Acea senza�ie de a fi acas�. 70 00:05:14,565 --> 00:05:19,111 �n aceast� c�su�� primitoare din mijlocul p�durii locuie�te o doamn�. 71 00:05:19,236 --> 00:05:23,532 E o femeie �n�eleapt� care-i prime�te pe cei ce se aventureaz� prin p�dure 72 00:05:23,615 --> 00:05:25,367 cu ierburile ei magice. 73 00:05:27,327 --> 00:05:33,041 Dna Maria Joana, din p�durea fermecat�, cu elfi, gnomi, z�ne, 74 00:05:33,125 --> 00:05:35,919 �n mijlocul cartierului Vila Madalena. 75 00:05:38,130 --> 00:05:44,219 - Emporiul Maria Joana. - Perfect! Bravo! 76 00:05:45,470 --> 00:05:47,681 - Ce e? - Omule, chestia asta... 77 00:05:48,140 --> 00:05:50,475 Cu bunicu�a? Care e leg�tura, Vini? 78 00:05:50,601 --> 00:05:53,979 Asta e povestea, Biriba. E o fabul� pentru a crea un brand. 79 00:05:54,062 --> 00:05:57,149 - Dar tu nu te pricepi la branduri. - La fel e �i la biscui�i, ce naiba! 80 00:05:57,232 --> 00:06:01,737 Imaginea e o referin��. Cel mai important e conceptul, 81 00:06:01,862 --> 00:06:03,780 numele magazinului. �n�elegi? 82 00:06:03,864 --> 00:06:06,491 Referitor la nume, m-am g�ndit la c�teva. 83 00:06:10,162 --> 00:06:15,542 "Imperiul brizei", "Banza Point", dar cel mai tare mi se pare... 84 00:06:15,626 --> 00:06:21,548 Biriba! �n�elegi c� "emporiu" e mult mai serios, mai credibil? 85 00:06:21,798 --> 00:06:24,176 Hai s� vot�m! De ce nu vot�m? 86 00:06:24,843 --> 00:06:26,595 Cui �i place "Emporiul Maria Joana"? Mie. 87 00:06:29,223 --> 00:06:30,432 Dig�o? 88 00:06:32,851 --> 00:06:35,812 - M� exclude�i, ce naiba? - Nimeni nu exclude pe nimeni, Biriba. 89 00:06:35,896 --> 00:06:40,317 Numai noi doi suntem asocia�i aici. ��i chemi amicii �i au drept de vot? 90 00:06:40,400 --> 00:06:43,529 Numai noi doi suntem asocia�i. Asta nu se va schimba. Stai lini�tit! 91 00:06:44,154 --> 00:06:47,574 Dar uit�-te ce fac oamenii �n "Silicon Valley", de exemplu. 92 00:06:47,741 --> 00:06:52,663 Au �nlocuit managementul ierarhic cu o structur� orizontal�. �n�elegi? 93 00:06:52,746 --> 00:06:55,624 - Ce zici, frate? - E o t�mpenie, pricepi? 94 00:06:55,707 --> 00:06:58,001 Vrei s� spui c� marijuana e pentru macho? 95 00:06:58,085 --> 00:07:00,379 - Nu, stai a�a. Calmeaz�-te! - Nu. �ntreb �i eu. 96 00:07:00,504 --> 00:07:02,130 Nu te ambala! 97 00:07:02,339 --> 00:07:05,467 Hai s� discut�m, numai noi, asocia�ii! 98 00:07:07,386 --> 00:07:08,428 Ce nebunie! 99 00:07:09,096 --> 00:07:12,850 Deci... Trebuie s-o iei mai u�or, omule. 100 00:07:12,933 --> 00:07:15,435 Ei doi sunt cei mai buni din pia��. 101 00:07:16,186 --> 00:07:18,897 Tu e�ti dat naibii, e�ti un maestru, 102 00:07:18,981 --> 00:07:21,149 cel mai bun dealer de marijuana pe care-l �tiu. 103 00:07:21,567 --> 00:07:24,528 Dar ei a�a �i c�tig� existen�a. 104 00:07:25,237 --> 00:07:27,531 D�-le ocazia s�-�i fac� treaba! 105 00:07:36,081 --> 00:07:37,958 - Bine. - Hai! 106 00:07:42,421 --> 00:07:45,966 Lumina asta de aici... Se poate schimba de pe telefon. Uite! 107 00:07:48,177 --> 00:07:49,386 Ce tare! 108 00:07:50,345 --> 00:07:54,349 Po�i ad�uga �i efecte, dac� vrei. Dar nu vreau acum. 109 00:07:54,600 --> 00:08:00,772 Uite! Totul e profesional. Foarfeci de tot felul, c�ntare, lupe. 110 00:08:01,398 --> 00:08:05,360 Mas� de metal, m�nu�i sterile �i de unic� folosin��... 111 00:08:05,611 --> 00:08:08,530 - La ce folose�te foarfeca asta? - Ca s� tai chestii. 112 00:08:10,157 --> 00:08:12,201 Produsul va fi stocat aici. 113 00:08:12,659 --> 00:08:16,413 Nanda �nc� nu a ales recipientele, dar aici vor fi puse. 114 00:08:16,580 --> 00:08:20,584 Ce nebunie! Lipse�te ce e mai important: marijuana. 115 00:08:21,335 --> 00:08:24,171 - Cum facem cu asta? - E pu�in� birocra�ie. 116 00:08:24,338 --> 00:08:26,215 Originea trebuie verificat�, 117 00:08:26,298 --> 00:08:28,926 trebuie s� fie plantat� �n anumite condi�ii... 118 00:08:29,176 --> 00:08:30,552 Multe chichi�e... 119 00:08:30,636 --> 00:08:34,014 �n plus, cultivatorul trebuie s� semneze un document, �n�elegi? 120 00:08:35,432 --> 00:08:39,853 M�i s� fie! Imagineaz�-�i locul �sta plin de marijuana! 121 00:08:40,187 --> 00:08:42,105 Ce miros va fi aici... 122 00:08:43,106 --> 00:08:46,276 Dr�cie, Vininho! Cu ce te pot ajuta, omule? 123 00:08:46,401 --> 00:08:49,613 Te treze�ti devreme m�ine �i vii cu noi s� lu�m marfa de la furnizor, bine? 124 00:08:49,863 --> 00:08:53,116 - Bine. A�a facem. - M�ine, negre�it. 125 00:08:53,367 --> 00:08:55,994 - E grozav, frate. - E doar un borcan de sticl�, omule. 126 00:09:05,295 --> 00:09:06,797 Laura, e�ti bine? 127 00:09:13,470 --> 00:09:15,013 Ce e? 128 00:09:22,813 --> 00:09:24,273 Ce veste bun�! 129 00:09:29,736 --> 00:09:34,241 So�ul meu are o meserie... periculoas�. 130 00:09:36,493 --> 00:09:39,913 N-a� vrea s� fiu mam� singur�. A� repeta povestea mamei, a bunicii... 131 00:09:39,997 --> 00:09:44,376 Laura, tu e�ti o femeie puternic�, independent�. 132 00:09:44,459 --> 00:09:48,922 Po�i s�-�i cl�de�ti orice viitor dore�ti, chiar �i av�nd un copil. 133 00:09:51,383 --> 00:09:54,887 Pusesem deoparte ni�te c�r�i de implantologie, ca s� �i le ar�t. 134 00:09:56,722 --> 00:10:01,643 Dac� vrei, le iei acas�. M� �ntrebi dac� ai nel�muriri. 135 00:10:03,896 --> 00:10:05,397 Bine. Mul�umesc. 136 00:10:05,814 --> 00:10:07,065 Vino! 137 00:10:24,041 --> 00:10:27,711 - Salim? - Vin, iubito. Sunt sus. 138 00:10:29,880 --> 00:10:32,382 Urc cutiile astea. 139 00:10:32,549 --> 00:10:34,801 Toate artificiile astea sunt pentru Anul Nou? 140 00:10:34,927 --> 00:10:38,430 - Tradi�ia e tradi�ie, nu? - Niciodat� n-ai mai cump�rat at�tea. 141 00:10:38,722 --> 00:10:41,391 Iubito, nu e numai Anul Nou. Eu �i Biriba am fost promova�i. 142 00:10:42,935 --> 00:10:44,853 Nu �i-am zis s� nu-�i mai faci griji pentru bani? 143 00:10:45,604 --> 00:10:47,356 Nu e asta, iubitule. 144 00:10:48,732 --> 00:10:50,317 Atunci, ce e? De ce e�ti sup�rat�? 145 00:10:55,239 --> 00:10:58,408 Nu am nimic, iubitule. Sunt obosit� �i mi-e �i foame. 146 00:10:58,492 --> 00:11:00,661 - Tu ai m�ncat? - �nc� nu. 147 00:11:01,078 --> 00:11:02,913 - M�nc�m ceva? - Da. 148 00:11:02,996 --> 00:11:05,040 - Stai s� duc astea sus. - Bine. 149 00:11:06,959 --> 00:11:09,461 - Vrei s� comand�m pizza? - Am putea. 150 00:11:09,545 --> 00:11:11,505 - Vrei �i tu? - Da. F� comand�! 151 00:11:12,089 --> 00:11:14,174 - Cu pepperoni? - Da. 152 00:12:55,734 --> 00:12:56,902 E nemaipomenit. 153 00:12:56,985 --> 00:13:00,364 N-ai dreptul s� privezi lumea de poeziile tale. Pe bune ��i spun. 154 00:13:00,864 --> 00:13:02,824 Recit-o de la �nceput! Vreau s-o aud. 155 00:13:04,451 --> 00:13:05,494 Bine. 156 00:13:06,537 --> 00:13:08,413 "�n primul r�nd, nu-�i simt lipsa." 157 00:13:08,497 --> 00:13:10,499 "Nu mi-e dor de afec�iunea sau de aten�ia ta." 158 00:13:10,624 --> 00:13:12,376 "Ba mai mult, nici nu-�i mai �tiu chipul." 159 00:13:12,543 --> 00:13:15,087 "�i dac� m�-ntrebi de-mi pas�, ��i spun scurt c� nu." 160 00:13:15,963 --> 00:13:18,382 - Mam�! - U�a era deschis�. 161 00:13:18,715 --> 00:13:21,802 Nu era deschis�, ci nu era �ncuiat�. Po�i s�-mi respec�i intimitatea? 162 00:13:21,885 --> 00:13:24,137 Scuze, Gabi. Am venit s� v�d dac� ai nevoie de ceva. 163 00:13:24,304 --> 00:13:25,931 Da, bine. Vin acum. 164 00:13:29,017 --> 00:13:32,062 - E totul �n regul�? - Da. 165 00:13:33,146 --> 00:13:36,942 - O l�s�m pe alt� dat�? - Nu. O iau de la cap�t. 166 00:13:42,114 --> 00:13:44,908 - Mam�, du-te! Termin eu. - Mul�umesc. 167 00:13:50,664 --> 00:13:51,748 E cineva acas�? 168 00:13:51,915 --> 00:13:53,834 - Intr�, Salim. - Ce faci? 169 00:13:55,377 --> 00:13:59,173 - E�ti bine, brune�ico? - Dragul meu b�iat... 170 00:13:59,381 --> 00:14:03,427 Ia uit�-te la ea! Dac� nu mi-ai fi ca o mam�, Irene... 171 00:14:03,552 --> 00:14:07,848 - Taci! Felicit�ri pentru promovare! - Mul�umesc. Nu numai a mea. 172 00:14:07,931 --> 00:14:09,766 - Unde e noul manager? - Trebuie s� apar�. 173 00:14:09,850 --> 00:14:11,977 - Cheam�-l, te rog! - �l chem. M� gr�besc. 174 00:14:12,060 --> 00:14:13,520 - Te duci la cursuri? - Da, m� gr�besc. 175 00:14:13,604 --> 00:14:15,272 - Cheam�-l! - Junior! 176 00:14:15,731 --> 00:14:17,274 - Ce faci, mic� sc�rn�vie? - Ce faci, mare sc�rn�vie? 177 00:14:17,357 --> 00:14:18,400 E�ti bine? 178 00:14:18,483 --> 00:14:20,777 Cine �i-a dat p�pu�a asta alb�? 179 00:14:21,153 --> 00:14:24,781 Uite! Seam�n� leit cu tine. Sau nu? 180 00:14:25,240 --> 00:14:27,659 Unde te duci, Junior? A venit Salim. Du-te la el! 181 00:14:30,913 --> 00:14:32,372 - Spor la treab�! - Mul�umesc. 182 00:14:35,292 --> 00:14:37,920 E tare jocul �sta cu p�pu�a alb�. Uite! 183 00:14:38,003 --> 00:14:41,798 - Ce-o s� faci? - Uite aici! P�pu�� nenorocit�! 184 00:14:42,716 --> 00:14:45,135 - Nu face asta, unchiule! - Arunc� porc�ria aia! 185 00:14:45,260 --> 00:14:46,595 - Ce faci? - Ce faci, frate? 186 00:14:47,262 --> 00:14:50,182 - Toate bune? - Nu prea. �i-am tot trimis mesaje. 187 00:14:50,265 --> 00:14:52,392 Frate, am de rezolvat ceva �n centru. 188 00:14:52,601 --> 00:14:53,977 - Acum? Azi? - Sigur. 189 00:14:54,061 --> 00:14:56,063 - Aiurea! E�ti nebun? - Da. 190 00:14:57,189 --> 00:14:58,315 Hei! 191 00:14:58,690 --> 00:15:00,817 - Fugi de mine? - Nu pot acum, Salim. 192 00:15:00,984 --> 00:15:02,903 - Am �nt�rziat. - Unde ai �nt�rziat? 193 00:15:04,029 --> 00:15:05,697 Frate, m� ocup de o chestie, pricepi? 194 00:15:05,781 --> 00:15:07,783 - Trebuie s� vorbesc cu tine. - Despre ce? 195 00:15:07,866 --> 00:15:10,285 - �efu', mergem? - Da. 196 00:15:20,671 --> 00:15:21,880 - Salut, Carlinhos! - Ce faci? 197 00:15:22,756 --> 00:15:26,510 U�urel! Mai �ncet, omule! Ce se �nt�mpl�, Salim? 198 00:15:28,929 --> 00:15:30,097 Cine are bricheta? 199 00:15:30,180 --> 00:15:32,891 - S� nu dai cu ma�ina peste cineva! - Ce pute aici! 200 00:15:33,433 --> 00:15:34,685 De la snackuri. 201 00:15:41,900 --> 00:15:43,777 Ridic� pu�in capul! D� picioarele de pe canapea! 202 00:15:47,656 --> 00:15:51,910 M� scuzi? O scuzi pe mama? 203 00:15:53,036 --> 00:15:54,955 E �n regul�, mam�. Nu face tam-tam din asta! 204 00:15:59,168 --> 00:16:03,172 Ce-ar fi s� ie�im �n ora�? Sc�p�m de praful �i de zgomotul de aici. 205 00:16:04,548 --> 00:16:07,509 - Unde s� mergem? - La gelateria ta preferat�. 206 00:16:08,844 --> 00:16:11,430 - Da? "Da, mami!" - Mam�... 207 00:16:11,847 --> 00:16:15,017 - "Da, mami! S� mergem!" - Mam�... 208 00:16:15,267 --> 00:16:16,602 Mergem? Da? 209 00:16:16,768 --> 00:16:19,813 Bine. Hai! Mam�... 210 00:16:20,105 --> 00:16:21,481 Hai! Ia-�i geanta! 211 00:16:23,650 --> 00:16:24,985 Pe bune acum... 212 00:16:25,944 --> 00:16:30,782 Nu pot s� cred c-o s� lucrez pentru fiul lui Pesco�o, omule! 213 00:16:31,074 --> 00:16:33,869 O s�-�i zic "micul Pesco�o", bine? 214 00:16:34,536 --> 00:16:36,413 Ce voiai s�-mi zici, Biriba? 215 00:16:37,498 --> 00:16:39,791 Las�, omule! Vorbim pe urm�. 216 00:16:40,083 --> 00:16:41,502 Nu. Zi acum! 217 00:16:42,794 --> 00:16:46,924 Vreau s� �tiu unde mergem, omule. 218 00:16:48,717 --> 00:16:51,929 Mergem la parohie, ca s� primim binecuv�ntare �i protec�ie. 219 00:16:52,262 --> 00:16:54,056 Acum devii b�rbat adev�rat. 220 00:16:56,183 --> 00:16:57,726 �ine�i-v� bine! 221 00:16:58,602 --> 00:16:59,686 Ce naiba? 222 00:17:00,938 --> 00:17:02,856 Mai u�or! Ce dracului faci, omule? 223 00:17:07,778 --> 00:17:10,030 E�ti nebun, ce dracu'? Nenorocitule! 224 00:17:10,113 --> 00:17:12,824 Du-te dracului, tupeistule! 225 00:17:13,075 --> 00:17:15,410 Tot tu �l �njuri? Nu vezi cum conduci? 226 00:17:15,494 --> 00:17:18,831 - Termin�, omule! E�ti nebun? - Motocicli�tii �tia sunt da�i dracu'. 227 00:17:25,337 --> 00:17:26,755 M�i s� fie, omule! Mi-ai v�zut bricheta? 228 00:17:27,297 --> 00:17:30,425 Biriba, unde e�ti? E�ti prins �n trafic? 229 00:17:31,218 --> 00:17:34,888 Sun�-m� c�nd po�i! N-ai ap�rut, �i trebuie s� plec�m. 230 00:17:35,013 --> 00:17:36,390 - Deschide, omule! - Pa! 231 00:17:40,143 --> 00:17:42,062 Ia uite cine-i acolo! 232 00:17:42,354 --> 00:17:45,607 Izbe�te-l tare! F�-l s� zboare! 233 00:17:47,150 --> 00:17:48,485 La dracu'! 234 00:17:49,653 --> 00:17:53,323 Frate, e�ti bine? Te-ai lovit? �mi cer scuze, am gre�it. 235 00:17:53,407 --> 00:17:57,578 Am gre�it! Ba pe dracu'! Ca s� te �nve�i minte! 236 00:17:57,786 --> 00:17:59,663 - �mechera�ul dracului! - Dr�cie! S� mergem, omule! 237 00:18:01,665 --> 00:18:03,375 Boul dracului! �mi ar��i tu mie degetul... 238 00:18:03,500 --> 00:18:06,211 Sper c� te-ai �nv��at minte, jigodie! 239 00:18:06,420 --> 00:18:09,715 - Vrei s� ne salte poli�ia, frate? - Nicio poli�ie. Stai calm! 240 00:18:09,798 --> 00:18:11,425 Hai, mai repede! 241 00:18:11,550 --> 00:18:14,553 Nu �nghit eu a�a ceva. T�mpi�ii dracului! 242 00:18:18,265 --> 00:18:19,933 Sigur are marf� bun�? 243 00:18:20,434 --> 00:18:22,895 Frate, dac� cineva are marf� bun�, acela e Ben�o. 244 00:18:23,103 --> 00:18:24,313 Care-i �mecheria lui? 245 00:18:24,438 --> 00:18:27,107 A �nceput cu ni�te t�mpi�i de la universitate. 246 00:18:27,191 --> 00:18:31,361 Au �nceput s� planteze acas�, apoi s-au mutat �n garaj. 247 00:18:31,445 --> 00:18:33,488 Aici? Cu at��ia vecini? 248 00:18:34,156 --> 00:18:35,199 - Frate! - Ciudat! 249 00:18:35,282 --> 00:18:38,785 Au plantat iasomie de jur �mprejur, ca s� nu se simt� mirosul, pricepi? 250 00:18:47,503 --> 00:18:49,171 S� nu atragem aten�ia! 251 00:18:56,261 --> 00:18:58,096 P�duche, du-te s� parchezi ma�ina! 252 00:18:58,347 --> 00:19:00,015 - Bine? - Da. 253 00:19:00,182 --> 00:19:03,477 - S� mergem, omule! - Ce faci? 254 00:19:26,667 --> 00:19:28,460 35 gramul. Cine d� mai mult? 255 00:19:29,461 --> 00:19:30,963 35... 256 00:19:31,088 --> 00:19:33,757 - 36. - 36. Foarte bine. 36. 257 00:19:33,841 --> 00:19:37,845 - 37. - 37. A�a! 37. 258 00:19:37,928 --> 00:19:40,514 - 39! - 39. Bun! 259 00:19:40,597 --> 00:19:43,141 Nu uita�i! C�tig�torul ia �ntregul lot. 260 00:19:43,433 --> 00:19:48,856 Adic� 500 de grame de OG Kush, 500 de grame de Lemon Haze 261 00:19:49,314 --> 00:19:51,984 �i un kilogram de Skywalker. 262 00:19:52,568 --> 00:19:56,321 C�tig�torul Cupei de Canabis din Amsterdam. 263 00:19:56,446 --> 00:19:58,031 N-ai zis c� tipul nu iese �n eviden��? 264 00:19:58,782 --> 00:20:01,577 S-a legalizat, frate. Acum, toat� lumea e pe fa��. 265 00:20:01,827 --> 00:20:05,164 Circul� o mostr� pe aici pentru cine vrea s� vad� cum e. 266 00:20:05,455 --> 00:20:06,790 - S� continu�m! - O s� �ncerc. 267 00:20:07,249 --> 00:20:09,084 M� duc s� v�d cum e, dar te sus�in. 268 00:20:09,168 --> 00:20:12,129 - 40! - 40! A�a v� vreau! 269 00:20:12,212 --> 00:20:16,258 Foarte bine. 40! A�a v� vreau! Cine d� mai mult? 270 00:20:16,341 --> 00:20:19,803 - 41! - 41, aici! 41! 271 00:20:20,304 --> 00:20:22,639 41, da? 41, o dat�! 272 00:20:22,723 --> 00:20:25,184 41, de dou� ori... 273 00:20:25,267 --> 00:20:27,811 - 45! - 45. Bine. 45! 274 00:20:27,895 --> 00:20:32,649 Sta�i a�a! Tipul n-a fost aici de la �nceputul licita�iei. 275 00:20:32,733 --> 00:20:35,485 Dar conteaz� sf�r�itul. 45, o dat�. 276 00:20:36,320 --> 00:20:38,322 - 47... - 50! 277 00:20:38,572 --> 00:20:40,199 - Dr�cie! - 50! 278 00:20:40,324 --> 00:20:44,328 Am ajuns la 50 de reali! 50, o dat�. 279 00:20:45,162 --> 00:20:48,832 50, de dou� ori. 50, de trei ori. 280 00:20:49,583 --> 00:20:53,128 S-a v�ndut domnului cu cioc �i ochelari. Felicit�ri! 281 00:20:58,425 --> 00:21:00,177 E a noastr�! 282 00:21:00,427 --> 00:21:02,221 - Dr�cie! - E a noastr�! 283 00:21:02,304 --> 00:21:03,680 Stai a�a! 284 00:21:03,972 --> 00:21:06,016 - Dig�o? - Ce faci, Ben�o! E�ti bine, omule? 285 00:21:06,099 --> 00:21:07,643 - Ce e? - Dr�cie, omule! O s� vindem o gr�mad�. 286 00:21:07,726 --> 00:21:09,186 Trebuie s�-l cuno�ti pe Vini, tipul de aici... 287 00:21:09,269 --> 00:21:11,980 S� se �ntoarc� toat� lumea! Am anulat tranzac�ia. 288 00:21:12,064 --> 00:21:13,941 - Cum a�a? E�ti nebun? - De ce? 289 00:21:14,107 --> 00:21:15,150 De ce, omule? 290 00:21:15,234 --> 00:21:16,860 Cineva s�-l dea afar� de-aici pe nenorocitul �la! 291 00:21:16,944 --> 00:21:19,029 Nu-l cunosc! A venit la mine acum. 292 00:21:19,112 --> 00:21:21,031 - El a venit la mine. - Eu nu pot, am hernie. 293 00:21:21,365 --> 00:21:23,033 Pentru Dumnezeu! Nici nu-l cunosc, frate. 294 00:21:23,408 --> 00:21:25,869 Relu�m de la 47. 295 00:21:27,955 --> 00:21:30,791 Relu�m de la 47, c�t a oferit prietenul nostru... 296 00:21:32,084 --> 00:21:33,710 47... 297 00:21:43,595 --> 00:21:46,640 Pute�i veni mai �n fa��. E destul loc aici. 298 00:21:48,058 --> 00:21:50,686 Hai acolo! S� ne a�ez�m �n fa��! 299 00:21:50,811 --> 00:21:53,272 - Mi-e bine aici. - N-o face pe nebunul! 300 00:21:56,900 --> 00:21:57,943 - Salut, frate! - Salut! Ce faci? 301 00:21:58,068 --> 00:22:00,487 E b�iatul despre care �i-am vorbit, Biriba. 302 00:22:00,779 --> 00:22:02,614 - Fiul lui. - Toate bune? 303 00:22:03,949 --> 00:22:05,784 Bun� ziua, domnilor! �ncepem? 304 00:22:08,245 --> 00:22:13,083 Mai �nt�i, v� felicit. Cine a ajuns p�n� aici a dat dovad� 305 00:22:13,333 --> 00:22:18,130 de inteligen��, de profesionalism �i, mai presus de toate, de loialitate. 306 00:22:19,047 --> 00:22:21,925 Lumea de afar� e periculoas�. 307 00:22:22,259 --> 00:22:25,554 Dar, dac� r�m�nem uni�i, vom fi mai puternici. 308 00:22:27,556 --> 00:22:30,350 �i nu uita�i prima noastr� regul� de baz�! 309 00:22:31,393 --> 00:22:34,855 Fratele nu-�i tr�deaz� niciodat� fratele, bine? 310 00:22:37,399 --> 00:22:42,154 Niciodat�! Intra�i �ntr-o familie, a�i �n�eles? 311 00:22:43,238 --> 00:22:44,448 �ntr-o familie. 312 00:22:46,325 --> 00:22:47,701 Cine e primul? 313 00:23:02,925 --> 00:23:04,885 De ce n-ai zis c� Ben�o nu te suport�? 314 00:23:05,260 --> 00:23:06,637 Nu �tiam. 315 00:23:08,805 --> 00:23:10,015 Dr�cie! 316 00:23:11,099 --> 00:23:12,726 Cum de-am uitat, omule? 317 00:23:13,477 --> 00:23:16,813 Ben�o e sup�rat pe mine fiindc�, poate, i-am suflat iubita. 318 00:23:16,897 --> 00:23:20,442 Poate?! Crezi? Nu �tii sigur? Dormeai cumva? 319 00:23:21,401 --> 00:23:24,196 Nu, omule. A�a e. I-am suflat-o. 320 00:23:24,655 --> 00:23:27,241 Omule, tipul era �n Nepal cu munca... 321 00:23:27,407 --> 00:23:29,785 Bine. Se mai �nt�mpl�. S� mergem! 322 00:23:29,910 --> 00:23:32,037 �tiu o tip� care ne poate da marf� bun�. Hai s� �ncerc�m! 323 00:23:41,797 --> 00:23:43,215 A�i ajuns prea t�rziu. 324 00:23:43,507 --> 00:23:46,009 Stocul meu s-a terminat de alalt�ieri. 325 00:23:46,176 --> 00:23:48,220 Dr�cia dracului! S-a terminat marijuana din tot ora�ul? 326 00:23:49,346 --> 00:23:50,556 O clip�. 327 00:23:54,351 --> 00:23:55,394 Da, domnule. 328 00:23:55,936 --> 00:23:58,438 Ce faci, Vini? Ai ob�inut semn�tura furnizorului? 329 00:23:58,772 --> 00:24:00,190 Nu. Asta �ncerc�m s� facem. O rezolv�m. 330 00:24:00,274 --> 00:24:03,235 Gr�be�te-te! Deja au dat 82 de autoriza�ii. 331 00:24:03,402 --> 00:24:06,363 �nc� 18, �i se ajunge la cota permis� pe anul viitor. 332 00:24:06,738 --> 00:24:09,241 - Deja? A �nceput de azi? - �tiu, omule. 333 00:24:09,324 --> 00:24:11,577 E mare nebunie aici. Uit�-te �i tu! 334 00:24:14,121 --> 00:24:17,457 Vezi? Nimeni nu �tie dac� �i c�nd va mai avea loc o etap� asem�n�toare. 335 00:24:18,458 --> 00:24:20,878 Dac� nu ob�inem autoriza�ia azi, nu �tiu ce se va �nt�mpla. 336 00:24:21,170 --> 00:24:24,298 - Dr�cie! Nu-mi spune asta! - Am vorbit cu un coleg. 337 00:24:24,590 --> 00:24:26,466 �mi va �ine un loc p�n� la sf�r�itul zilei. 338 00:24:26,967 --> 00:24:29,136 Dar nu se poate s� veni�i cu o semn�tur� falsificat�. 339 00:24:29,261 --> 00:24:32,014 Dac�-�i dau seama c� furnizorul nu exist�, autoriza�ia e anulat� imediat. 340 00:24:32,181 --> 00:24:35,475 Bine. R�m�i acolo, pe pozi�ie! Te anun� eu. 341 00:24:35,976 --> 00:24:37,269 Bine. Te pup, pa! 342 00:24:39,313 --> 00:24:40,898 Frate, �l pupi pe Fibonacci? 343 00:24:40,981 --> 00:24:43,233 - Nu �tiu. Tu n-ai auzit nimic? - Ba da. 344 00:24:43,317 --> 00:24:44,860 Se termin� autoriza�iile, frate. 345 00:24:45,194 --> 00:24:47,905 E a�a de greu s� facem rost de marijuana? 346 00:24:48,238 --> 00:24:49,740 C�nd era interzis�, era a�a de u�or... 347 00:24:49,823 --> 00:24:54,203 Ascult�! �n mod normal, nu l-a� recomanda, dar dac� n-ai de ales... 348 00:24:54,286 --> 00:24:55,537 Spune, Suzana! 349 00:24:55,621 --> 00:24:59,166 �tiu un uruguayan care locuie�te aproape de Granja. 350 00:24:59,791 --> 00:25:03,462 Cea mai bun� marijuana pe care am fumat-o a fost de la el. Minunat�. 351 00:25:03,545 --> 00:25:05,422 Dar care e problema lui? 352 00:25:05,714 --> 00:25:10,511 Nu vinde. E mai excentric, genul pustnic. 353 00:25:10,594 --> 00:25:12,930 - Vrei s� �ncerc�m? - Sigur, omule. S� mergem! Ne lupt�m. 354 00:25:13,388 --> 00:25:17,184 Casa lui e �n Cotia. Uita�i cum ajunge�i... 355 00:25:17,351 --> 00:25:21,146 Merge�i pe Raposo Tavares, p�n� la kilometrul 25. 356 00:25:21,313 --> 00:25:25,234 C�nd ajunge�i la kilometrul 25, o lua�i pe un drum de �ar�. 357 00:25:25,484 --> 00:25:28,278 Continua�i a�a �nc� vreo 10 km. 358 00:25:28,362 --> 00:25:29,863 O s� trece�i pe l�ng� mai multe baruri. 359 00:25:29,947 --> 00:25:31,740 Mai �ncolo, face�i la dreapta. 360 00:25:31,990 --> 00:25:34,743 O s� trece�i pe l�ng� o cas� roz, abandonat�. Merge�i mai departe. 361 00:25:34,827 --> 00:25:38,038 Pe urm�, vede�i un arbore enorm cu r�d�cini imense. Acolo e casa lui. 362 00:25:38,121 --> 00:25:40,833 Bate�i la u�� �i v� r�spunde. A�i �n�eles? 363 00:26:00,727 --> 00:26:03,939 - �i acum? �ncotro? - Dr�cia dracului! 364 00:26:05,107 --> 00:26:06,775 Nu �tiu. Nu mai am semnal. 365 00:26:08,694 --> 00:26:13,073 Jur loialitate fra�ilor mei, jur s� lupt pentru dreptate �i pentru pace! 366 00:26:13,448 --> 00:26:17,578 Jur loialitate fra�ilor mei, jur s� lupt pentru dreptate �i pentru pace! 367 00:26:17,995 --> 00:26:19,163 Perfect. 368 00:26:21,748 --> 00:26:23,876 Victor Almeida, 369 00:26:24,835 --> 00:26:26,378 poreclit Stuf, 370 00:26:26,503 --> 00:26:30,215 finul fratelui nostru Cabrito... 371 00:26:39,600 --> 00:26:41,476 Felicit�ri, frate! Mult noroc! 372 00:26:44,563 --> 00:26:45,689 Unde te duci? 373 00:26:52,654 --> 00:26:55,324 Stai a�a! Unde crezi c� te duci, b�iete? 374 00:26:55,824 --> 00:26:56,992 La toalet�. 375 00:27:01,830 --> 00:27:02,998 E acolo. 376 00:27:31,735 --> 00:27:32,778 Ce faci, Biriba? 377 00:27:36,406 --> 00:27:37,783 Deschide u�a! 378 00:27:39,076 --> 00:27:40,118 Nenorocitul dracului! 379 00:27:40,285 --> 00:27:42,037 Dac� n-o deschizi, o sparg! 380 00:27:48,502 --> 00:27:49,753 Ce dracului mai �nseamn� �i asta, frate? 381 00:27:51,088 --> 00:27:52,589 Drept �nainte. 382 00:27:54,299 --> 00:27:55,425 Aici. Uite! 383 00:28:06,311 --> 00:28:09,606 - Aici e? E�ti sigur? - E singura cas� de pe aici. 384 00:28:09,940 --> 00:28:11,733 Crezi c� locuie�te �ntr-un copac? 385 00:28:12,067 --> 00:28:14,027 Nu �tiu, omule. Hai s� mergem! 386 00:28:25,581 --> 00:28:28,417 - Nu �nchizi ma�ina? - Suntem �n mijlocul pustiet��ii. 387 00:28:45,475 --> 00:28:47,978 - Uit�-te aici! - Nu, stai a�a, omule! 388 00:28:48,061 --> 00:28:50,189 - Hai s� chem�m pe cineva s� deschid�! - Vino odat�! 389 00:29:54,545 --> 00:29:55,712 Dr�cie! 390 00:30:10,435 --> 00:30:11,520 E cineva? 391 00:30:11,603 --> 00:30:13,814 E abandonat�, Vini. Hai s� plec�m! 392 00:30:18,235 --> 00:30:19,444 Marijuana! 393 00:30:30,831 --> 00:30:33,625 Ia uite acolo, Dig�o! E un boboc de marijuana pe jos? 394 00:30:34,209 --> 00:30:36,962 - Nu, glume�ti. - Ba cred c� e. 395 00:30:37,504 --> 00:30:40,883 Dr�cie! Ce frumos e! M�i s� fie! 396 00:30:41,842 --> 00:30:43,719 - La naiba! - Nu! Nu face asta! 397 00:30:43,802 --> 00:30:46,096 Intri �n casa omului! Nu face asta! 398 00:30:46,180 --> 00:30:47,556 - Au! - Ce e? 399 00:30:47,639 --> 00:30:51,685 - Dr�cie! M-am blocat, la naiba! - Ce e? 400 00:30:55,564 --> 00:30:57,107 - Ce e asta? - Dr�cie! 401 00:30:59,234 --> 00:31:02,404 - Ce e asta, pentru Dumnezeu? - Ce e asta? Nu, nu face asta! 402 00:31:04,740 --> 00:31:07,159 Nenoroci�ii dracului! Pleca�i de aici! 403 00:31:07,493 --> 00:31:11,038 Calmeaz�-te! Am venit cu g�nduri pa�nice. 404 00:31:11,955 --> 00:31:14,041 - O prieten� mi-a zis c�... - Ce? 405 00:31:14,166 --> 00:31:16,502 - Planta! - Pleac� de aici! 406 00:31:16,585 --> 00:31:18,545 - Planta mea nu e de v�nzare! - Scuze! 407 00:31:19,213 --> 00:31:20,714 Nemernicii dracului! 408 00:31:26,094 --> 00:31:27,387 Ne �ntoarcem imediat acolo. 409 00:31:27,554 --> 00:31:29,264 - Nu vreau. - Ce? 410 00:31:29,556 --> 00:31:31,892 Mai �tii seara aia �n care am discutat? 411 00:31:32,935 --> 00:31:35,687 Omule, nu sunt f�cut pentru asta. Nu pot s� fiu manager de depozit de droguri. 412 00:31:37,147 --> 00:31:39,316 O s�-mi deschid un magazin cu un client de-al meu, bine? 413 00:31:41,318 --> 00:31:43,821 Ce le spun eu �lora, sc�rn�vie? 414 00:31:44,696 --> 00:31:46,490 Nu �tiu, omule. Cere-i scuze lui CD! 415 00:31:46,573 --> 00:31:50,369 S�-i cer scuze, omule? Tu ai cerut s� te includ. 416 00:31:50,452 --> 00:31:52,329 Ai f�cut treaba �n Umuarama. 417 00:31:53,497 --> 00:31:55,415 Ce crezi, c� �sta e un joc? 418 00:31:55,499 --> 00:31:56,959 Crezi c� pot cere scuze, �i gata? 419 00:31:58,126 --> 00:32:00,045 Ne �ntoarcem imediat acolo, t�mpitule! 420 00:32:00,254 --> 00:32:03,298 Termin�m acolo �i pe urm� vezi ce faci cu magazinul t�u. 421 00:32:03,382 --> 00:32:05,133 Ba pe dracu'! Nu merg nic�ieri, omule! 422 00:32:08,011 --> 00:32:12,266 Ce crezi tu, Biriba? Ce e �n mintea ta? 423 00:32:13,141 --> 00:32:15,644 Crezi c� tipii �tia o s�-�i �ntind� covorul ro�u? 424 00:32:16,603 --> 00:32:19,273 Legea aia nu e pentru noi, care vrem s� facem bani. 425 00:32:19,982 --> 00:32:22,776 Ai �n�eles? Legea e pentru ei, frate! 426 00:32:23,235 --> 00:32:26,321 A�a a fost mereu �i a�a va fi. Numai pentru ei, sc�rn�vie! 427 00:32:26,613 --> 00:32:29,199 E posibil, dar o s�-mi �ncerc norocul, bine? 428 00:32:37,457 --> 00:32:39,168 Azi te scot de aici. 429 00:32:40,961 --> 00:32:45,757 Dar s� nu mai vorbe�ti niciodat� cu mine, clar? 430 00:32:58,979 --> 00:33:01,231 Carmen! Deschide-i, te rog! 431 00:33:23,837 --> 00:33:24,922 �n cap�t! 432 00:33:33,263 --> 00:33:35,057 - Ce faci, Cear�? - Salut! 433 00:33:35,307 --> 00:33:39,228 B�i, b�iete! Ce tare e! Mi�to! 434 00:33:39,770 --> 00:33:42,272 - C�t vrei pe motocicleta asta veche? - Dr�cie! 435 00:33:43,440 --> 00:33:46,068 Veche? Vechi e�ti tu! Nu-�i permi�i tu s-o cumperi. 436 00:33:46,193 --> 00:33:48,320 - Bine�n�eles c�-mi permit! - Pleac� de aici! 437 00:33:55,577 --> 00:33:56,787 Ce e? 438 00:33:57,329 --> 00:33:58,664 Te-ai r�t�cit? 439 00:34:09,883 --> 00:34:11,218 Toto, du-te de aici! 440 00:35:06,565 --> 00:35:07,608 E bun�? 441 00:35:12,237 --> 00:35:13,322 Gabi... 442 00:35:14,323 --> 00:35:16,700 Nu vreau s�-�i invadez intimitatea, s� �tii! 443 00:35:17,951 --> 00:35:20,662 Dar te-am auzit vorbind �i... 444 00:35:21,371 --> 00:35:24,374 �mi dau seama c�t de greu ��i e s� cre�ti f�r� tat�. 445 00:35:26,835 --> 00:35:30,214 Cel pu�in, tat�l Amandei mai trece pe acas� din c�nd �n c�nd. 446 00:35:30,964 --> 00:35:32,257 Din c�nd �n c�nd. 447 00:35:33,008 --> 00:35:34,968 Dar cu tat�l t�u e alt� poveste. 448 00:35:35,052 --> 00:35:36,845 �tiu c� v-a�i cunoscut la o petrecere. 449 00:35:37,429 --> 00:35:39,890 V-a�i combinat, pe urm�, el a disp�rut. �tiu povestea. 450 00:35:41,517 --> 00:35:42,726 G�nde�te-te a�a... 451 00:35:43,477 --> 00:35:46,188 Mul�i au crescut f�r� tat�, dar asta nu �nseamn� c�... 452 00:35:46,271 --> 00:35:48,106 Mam�, d�-l dracu' pe tata! 453 00:35:49,024 --> 00:35:53,487 Cum adic�? Nu �n�eleg. Nu din cauza lui e�ti a�a de rebel�? 454 00:35:53,570 --> 00:35:56,865 Nu, din cauza ta. Tipul tr�ie�te, nu? 455 00:35:58,200 --> 00:36:00,911 Gabi! Las-o balt�! 456 00:36:11,964 --> 00:36:13,382 Tr�ie�te sau nu? 457 00:36:16,802 --> 00:36:18,053 Nu �tiu. Probabil c� da. 458 00:36:18,595 --> 00:36:20,430 Atunci, de ce nu te lup�i pentru drepturile tale, mam�? 459 00:36:20,764 --> 00:36:22,724 Ar trebui s�-�i dea cel pu�in pensie alimentar�, mam�. 460 00:36:23,267 --> 00:36:27,104 - Gabriela, nu e a�a de simplu. - Ba e. A�a e legea. 461 00:36:29,022 --> 00:36:30,691 Nu �tiu cum s� dau de tat�l t�u. 462 00:36:32,943 --> 00:36:34,153 Bine, mam�. 463 00:36:36,613 --> 00:36:37,865 Uite cum facem... 464 00:36:38,198 --> 00:36:41,618 Dac�-l vezi �ntr-o bun� zi, s�-l dai dracului! 465 00:36:52,129 --> 00:36:53,922 Omule, oare se infecteaz�? 466 00:36:56,592 --> 00:36:58,510 Pe bune acum... Simt ni�te spasme. 467 00:37:00,220 --> 00:37:03,515 Tu mi�ti degetul inten�ionat. Nu sunt spasme. 468 00:37:03,765 --> 00:37:05,559 Nu, omule. Cred c� e afectat tendonul. 469 00:37:06,977 --> 00:37:08,604 O fi fost otr�vit? 470 00:37:10,939 --> 00:37:13,442 - Salut! Cum a mers acolo? - Ca dracu'! 471 00:37:13,692 --> 00:37:16,445 - Unde ai fost? - Am avut o problem�. Ce-a�i f�cut? 472 00:37:16,570 --> 00:37:18,197 - Nimic. - Cum adic�, omule? 473 00:37:18,363 --> 00:37:20,449 Nimic, zero... 474 00:37:20,949 --> 00:37:23,952 Dig�o, sun�-l pe Fibonnacci �i spune-i s� renun�e! 475 00:37:24,036 --> 00:37:26,622 - Sun la spital. - Ce dracu' se �nt�mpl�? 476 00:37:26,747 --> 00:37:28,165 E un num�r limitat de autoriza�ii. 477 00:37:28,248 --> 00:37:31,710 Trebuia s� prezent�m un furnizor p�n� la ora 18. N-am reu�it. 478 00:37:31,793 --> 00:37:33,420 Mai sunt trei ore p�n� atunci. Mai e timp. 479 00:37:33,504 --> 00:37:35,547 Nu avem furnizor. Pentru ce mai e timp, Biriba? 480 00:37:36,048 --> 00:37:37,633 Trebuie s� a�tept�m urm�toarea etap�. 481 00:37:37,716 --> 00:37:39,009 C�t timp? 482 00:37:39,426 --> 00:37:42,262 - �ase luni, un an... - Un an, omule? E�ti nebun? 483 00:37:42,346 --> 00:37:44,139 - Nici vorb�! - �i ce vrei s� fac? 484 00:37:44,223 --> 00:37:46,683 Vrei s� fac eu marijuana aici, �n sufragerie? 485 00:37:46,767 --> 00:37:49,478 Frate, mi-am riscat toat� via�a pentru magazinul �sta. 486 00:37:49,561 --> 00:37:51,188 Tocmai am refuzat... 487 00:37:51,271 --> 00:37:53,440 Omule, cum poate un monstru s� fac� un boboc a�a de frumos? 488 00:37:53,774 --> 00:37:56,401 Florile erau frumoase foc, Biriba. S� le fi v�zut... 489 00:37:56,944 --> 00:37:58,278 Despre ce vorbe�te nebunul �sta? 490 00:37:58,570 --> 00:38:01,782 E un str�in care are plante, dar nu vinde sub nicio form�. 491 00:38:01,865 --> 00:38:03,742 Str�inul �la a fugit de r�zboiul civil spaniol cu siguran��. 492 00:38:03,826 --> 00:38:06,286 - D�-mi adresa lui! - O s� te omoare, Biriba. 493 00:38:06,411 --> 00:38:08,455 - D�-mi cheia ma�inii, frate! - Vrei s� te duci la el? 494 00:38:08,539 --> 00:38:09,581 - Da. - Vrei s� �i-o iei de la el? 495 00:38:09,665 --> 00:38:10,833 - Te duc. - Hai! 496 00:38:12,918 --> 00:38:14,461 Ce dracului sunte�i a�a de blegi? 497 00:38:19,550 --> 00:38:22,261 - Tipul s-a r�zg�ndit, frate. - Cum a�a, Salim? 498 00:38:22,761 --> 00:38:28,100 - Nu �tiu, omule. E nebun. - Ai recomandat un nebun? Felicit�ri! 499 00:38:28,559 --> 00:38:31,186 Nu, frate, n-am vrut s� spun asta. Am �ncredere �n el, frate. 500 00:38:31,270 --> 00:38:33,981 Ce �ncredere? Cum s� ai �ncredere, omule? 501 00:38:34,356 --> 00:38:37,025 Pleac� a�a, �n mijlocul discu�iei, �n v�zul tuturor. 502 00:38:37,109 --> 00:38:40,487 �mi �tirbe�te autoritatea. E�ti nebun? Asta e�ti, categoric. 503 00:38:40,571 --> 00:38:43,448 Cum era s� m� g�ndesc c� va pleca �n mijlocul �ntrunirii? 504 00:38:43,740 --> 00:38:45,117 Credeam c� s-a dus la baie, frate. 505 00:38:47,411 --> 00:38:50,122 Nenorocitul dracului! Numai �ie �i se putea �nt�mpla, Salim. 506 00:38:51,123 --> 00:38:55,043 De data asta, trec cu vederea. Doar pentru taic�-s�u. 507 00:38:55,169 --> 00:38:56,795 Pentru Pesco�o, s� �tii! 508 00:38:57,796 --> 00:39:03,218 Dac� aflu c� mai d� t�rcoale pe aici, �i fac felul. E un om mort. 509 00:39:04,887 --> 00:39:06,430 F�r� doar �i poate, Salim. 510 00:39:07,139 --> 00:39:08,765 Stai dracului jos! 511 00:39:12,227 --> 00:39:14,646 C� veni vorba de Pesco�o, mi-am amintit o chestie. 512 00:39:14,771 --> 00:39:17,649 - Ce e cu fiica lui? - Cine? Kelly? 513 00:39:18,317 --> 00:39:22,321 - Da, Kelly. Chiar ea. - Ce e cu Kelly? 514 00:39:24,406 --> 00:39:26,742 - E bine? - Da. 515 00:39:29,161 --> 00:39:30,913 D�-mi telefonul ei! 516 00:39:31,622 --> 00:39:34,875 - Al cui? Al lui Kelly? - Logic, omule. Despre cine vorbeam? 517 00:39:34,958 --> 00:39:37,252 Nu... Eu... Nu �tiu dac�-l am. 518 00:39:37,336 --> 00:39:42,007 - �l ai. E�ti prieten de familie. - Iau celularul la ie�ire. 519 00:39:42,090 --> 00:39:46,678 Vorbe�ti des cu ei... N-o mu�c. D�-mi telefonul ei! 520 00:39:46,762 --> 00:39:48,430 - �i-l trimit. - Bine. 521 00:39:51,183 --> 00:39:52,392 Aici e. Uite! 522 00:39:55,938 --> 00:39:57,564 - Am ajuns? - Da. 523 00:40:07,199 --> 00:40:09,493 Omule, ai grij�! 524 00:40:55,455 --> 00:40:57,082 Pleac� de aici! Hai! 525 00:40:57,166 --> 00:40:59,459 Calma�i-v�! Vreau doar s� vorbim. 526 00:40:59,793 --> 00:41:01,920 �n fiecare zi, un t�mpit bate la u�a mea. 527 00:41:02,254 --> 00:41:03,672 "Vrei s� c�tig�m bani �mpreun�?" 528 00:41:04,047 --> 00:41:06,091 Unde scrie c� vreau s� c�tig bani? 529 00:41:06,675 --> 00:41:07,968 Sta�i a�a! Nu vre�i? 530 00:41:08,051 --> 00:41:11,597 Marijuana nu e un produs. E o plant� sacr�. 531 00:41:12,055 --> 00:41:16,351 Nu vorbim despre c�rna�i de pui. Dar ce-�i pas� �ie? 532 00:41:16,476 --> 00:41:19,354 Sta�i a�a! Eu am grij� de clien�ii mei. Treaba nu st� a�a. 533 00:41:19,688 --> 00:41:22,858 Vinzi marijuana? De care? Din Paraguay? 534 00:41:23,484 --> 00:41:26,820 Ai idee c�t� otrav� �i c�te ciuperci sunt �n porc�ria aia? 535 00:41:26,904 --> 00:41:28,405 Eu sp�l marfa. 536 00:41:28,489 --> 00:41:33,702 Ia te uit�! Avem aici un alchimist. Faci aur din rahat. 537 00:41:34,661 --> 00:41:39,166 Fii serios! N-ai idee c�t de important� �i de complex� e planta asta. 538 00:41:39,625 --> 00:41:41,293 Pleac�! Las�-m� �n pace! 539 00:41:41,919 --> 00:41:43,795 A�teapt�, omule! Hei! 540 00:41:45,797 --> 00:41:47,132 Deschide, fir-ar s� fie! 541 00:41:48,217 --> 00:41:49,676 La dracu', omule! 542 00:41:51,136 --> 00:41:53,388 Munce�ti pe br�nci 11 ani, 543 00:41:53,597 --> 00:41:57,434 ca s� ajungi s�-�i �nchid� u�a �n nas un mo� nenorocit! 544 00:41:57,684 --> 00:42:00,521 Vrei s� zici c� nu �tiu c�t de complex� e planta? 545 00:42:01,313 --> 00:42:03,857 Planta asta e via�a mea, la naiba! O iubesc! 546 00:42:04,274 --> 00:42:06,819 Planta asta m� face s� r�d, s� pl�ng, 547 00:42:06,902 --> 00:42:08,904 m� face s�-mi amintesc chestii... Pricepi? 548 00:42:09,571 --> 00:42:13,951 Planta aia nenorocit� m-a ajutat s�-mi �ntre�in familia. 549 00:42:14,034 --> 00:42:15,953 Mi-a dat un viitor, �n�elegi? 550 00:42:16,036 --> 00:42:18,914 A dat un viitor �i pentru nepoatele mele. Le-a pl�tit �coala! 551 00:42:20,666 --> 00:42:23,544 Pentru prima dat�, planta asta nenorocit� 552 00:42:24,336 --> 00:42:28,632 poate schimba destinul pe care mi l-a stabilit nemernicul �la de sus, 553 00:42:28,882 --> 00:42:30,259 �i unde ajung? 554 00:42:31,093 --> 00:42:35,013 �n mijlocul p�durii, implor�nd un argentinian de rahat s�-mi dea o �ans�! 555 00:42:40,310 --> 00:42:41,562 Nu argentinian! 556 00:42:43,105 --> 00:42:44,815 Uruguayan, bine? 557 00:42:49,611 --> 00:42:51,780 Haide odat�! Ce mai a�tep�i? 558 00:43:14,178 --> 00:43:17,723 Mam�! Dr�cia dracului! 559 00:43:17,806 --> 00:43:19,349 - Incredibil! - Ce-i asta? 560 00:43:21,101 --> 00:43:23,520 Ce-ai f�cut? �i-ai tras-o cu str�inul? E�ti nebun? 561 00:43:23,645 --> 00:43:25,856 Dr�cie! �n via�a mea n-am mai v�zut at�ta marijuana. 562 00:43:27,858 --> 00:43:28,901 Dr�cie! 563 00:43:32,821 --> 00:43:33,906 Mersi! 564 00:44:10,567 --> 00:44:11,652 Salim! 565 00:44:13,111 --> 00:44:14,154 Laura! 566 00:44:15,906 --> 00:44:18,075 - Biriba! Ce mai faci? - Salut! 567 00:44:19,076 --> 00:44:21,370 - A�tep�i de mult timp? - Nu chiar. 568 00:44:22,454 --> 00:44:24,873 M� uitam la TV. Nu te-am auzit. S-a �nt�mplat ceva? 569 00:44:25,833 --> 00:44:28,961 De fapt, voiam s� vorbesc cu Salim. 570 00:44:29,044 --> 00:44:33,006 Salim nu e acas�. De c�nd cu promovarea, munce�te �ntruna. 571 00:44:36,510 --> 00:44:37,845 Am �n�eles. 572 00:44:40,013 --> 00:44:41,932 Biriba, aveam ceva treab�, altfel, te-a� fi poftit... 573 00:44:42,015 --> 00:44:43,559 Nu, am �n�eles, Laura. 574 00:44:44,226 --> 00:44:47,271 - Transmite-i salut�ri, bine? Pa! - Pa! 575 00:44:51,984 --> 00:44:53,652 Salim, �tii c� nu-mi place s� mint. 576 00:44:55,154 --> 00:44:56,822 N-am ce discuta cu el, Laura. 577 00:44:57,573 --> 00:44:59,449 Am �n�eles c� e�ti sup�rat, Salim. Dar e Biriba. 578 00:45:00,492 --> 00:45:02,327 Sunte�i nedesp�r�i�i. Stai mai mult cu el dec�t cu mine. 579 00:45:02,619 --> 00:45:04,037 V� ave�i ca fra�ii. Ce se �nt�mpl�? 580 00:45:04,163 --> 00:45:06,331 Frate, pe dracu'! Un frate nu face ce-a f�cut el. 581 00:45:06,415 --> 00:45:07,875 Ce-a f�cut, Salim? 582 00:45:08,542 --> 00:45:12,212 Laura, n-am frate, n-am tat�, n-am mam�. N-am pe nimeni. 583 00:45:13,338 --> 00:45:15,048 Numai pe tine te am. 584 00:45:19,094 --> 00:45:20,387 Nu dramatiza a�a! 585 00:45:26,643 --> 00:45:27,853 Ce ai acolo? 586 00:45:40,782 --> 00:45:41,825 Deci? 587 00:45:43,160 --> 00:45:45,913 - Zi ceva. - E pe bune? 588 00:45:46,205 --> 00:45:50,167 Sigur, Salim. Crezi c� falsific un test de sarcin� pentru c� e�ti tu sup�rat? 589 00:45:51,210 --> 00:45:55,589 - M�i s� fie! - Acum ai o familie. Nu-i a�a? 590 00:46:21,490 --> 00:46:22,658 Bun�! 591 00:46:27,079 --> 00:46:30,290 Le-ai f�cut foarte bune, mam�. M�i s� fie! 592 00:46:32,543 --> 00:46:34,878 Toate bune? Unde sunt fetele? 593 00:46:38,173 --> 00:46:39,466 Ce e, mam�? 594 00:46:43,804 --> 00:46:47,307 Care-i treaba cu magazinul? N-aveai de g�nd s�-mi spui? 595 00:46:48,183 --> 00:46:51,812 - B�rfele circul� repede. - E�ti nebun, Junior? 596 00:46:53,397 --> 00:46:55,899 Cel mai bun prieten al t�u �i-a oferit o promovare. 597 00:46:57,401 --> 00:46:58,986 Nu era de mine, mam�. 598 00:47:02,072 --> 00:47:05,909 - O s� pornesc pe drumul cel bun acum. - Pe drumul cel bun? 599 00:47:08,662 --> 00:47:09,955 Da. 600 00:47:11,331 --> 00:47:13,417 O s� m� �ndep�rtez de via�a asta plin� de infrac�iuni. 601 00:47:13,792 --> 00:47:16,253 Infrac�iune e ceea ce fac ei zilnic cu noi. 602 00:47:17,546 --> 00:47:19,047 Ce preferi, mam�? 603 00:47:19,173 --> 00:47:25,345 S� ajung la �nchisoare sau s� m� jele�ti? 604 00:47:26,263 --> 00:47:30,225 �i cuno�ti pe oamenii �ia? �tii dac� sunt de �ncredere? 605 00:47:31,476 --> 00:47:33,604 Salim e de �ncredere. 606 00:47:35,022 --> 00:47:37,357 A�i crescut �mpreun�. 607 00:47:39,276 --> 00:47:42,571 Te asigur c� sunt al�ii dornici s� ocupe locul meu. 608 00:47:44,781 --> 00:47:46,492 Jur c� fac tot ce pot, mam�! 609 00:47:48,744 --> 00:47:50,412 Dar niciodat� nu-i de-ajuns, nu? 610 00:47:55,542 --> 00:47:56,793 Junior! 611 00:48:17,773 --> 00:48:21,151 - Biriba! Stai jos? - Zi, frate. Ne-a turnat careva? 612 00:48:21,276 --> 00:48:23,946 De ce s� ne toarne? De ce e�ti mereu a�a de negativist? 613 00:48:24,029 --> 00:48:27,533 Uit�-te aici! Simte atmosfera! 614 00:48:30,369 --> 00:48:32,996 Uit�-te! Ce zici? 615 00:48:33,789 --> 00:48:35,249 Devine realitate, omule. 616 00:48:36,375 --> 00:48:37,793 Tare. 617 00:48:38,418 --> 00:48:41,672 - Ce e? Nu-�i place? - Nu... 618 00:48:42,256 --> 00:48:44,466 Sunt obosit, asta e. E super. 619 00:48:44,925 --> 00:48:47,469 Odihne�te-te! A fost o zi grea. 620 00:48:47,761 --> 00:48:52,266 Dar fii atent! Viitorul te a�teapt� aici, bine? 621 00:48:52,349 --> 00:48:54,309 Nu mai e cale de �ntoarcere! 622 00:49:59,124 --> 00:50:01,543 Cadavrul unui poli�ist a fost g�sit �ntr-un baraj din zona Umuarama 623 00:50:31,824 --> 00:50:37,996 Subtitrare: Retail 624 00:50:38,539 --> 00:50:40,874 Sf�r�itul episodului 2 50810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.