Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,918 --> 00:00:22,479
[cheering and clapping]
2
00:00:22,555 --> 00:00:25,524
(woman over microphone)
We women have been
fighting for our rights
3
00:00:25,592 --> 00:00:26,923
for way too long!
4
00:00:26,993 --> 00:00:30,087
We have to start
to speak louder
in order for our rights
5
00:00:30,163 --> 00:00:33,894
to finally get heard
in the workplace.
6
00:00:33,967 --> 00:00:36,868
Women are passed over
for promotion.
7
00:00:36,936 --> 00:00:38,995
They're passed over
for benefits.
8
00:00:39,072 --> 00:00:41,836
They're passed over
for inclusion in the boardroom.
9
00:00:41,908 --> 00:00:43,273
Or on Wall Street.
10
00:00:43,343 --> 00:00:48,610
Today, only 10%
of our board of directors
are women!
11
00:00:48,681 --> 00:00:50,080
(crowd boos)
12
00:00:50,150 --> 00:00:52,516
That is a crime
against women!
13
00:00:52,585 --> 00:00:57,215
Today we love and respect
our elected legislator
for women.
14
00:00:57,290 --> 00:01:01,021
We women continue
to be used as objects.
15
00:01:01,094 --> 00:01:03,028
(female voice)
I wanna thank you
for coming out
16
00:01:03,096 --> 00:01:05,064
and supporting our plight.
17
00:01:05,131 --> 00:01:07,827
Sensitivity
means so much to me.
18
00:01:07,901 --> 00:01:11,393
Specially after
what I went through
in my last relationship.
19
00:01:11,471 --> 00:01:14,998
(woman)
...to be as successful
as any man on the planet.
20
00:01:15,075 --> 00:01:17,066
And on top of that
21
00:01:17,143 --> 00:01:22,479
women's salary are 20%
less than men's.
22
00:01:22,549 --> 00:01:26,849
[booing]
23
00:01:30,757 --> 00:01:33,248
Sir, would you come up
here, please?
24
00:01:33,326 --> 00:01:36,295
Come on!
It's alright.
25
00:01:36,362 --> 00:01:38,956
We don't bite.
Come on.
Come on!
26
00:01:44,938 --> 00:01:46,462
Oh, oh!
27
00:01:48,575 --> 00:01:50,008
Now, sir.
28
00:01:50,910 --> 00:01:55,142
Women make 20% less
than you men do.
29
00:01:55,215 --> 00:02:01,176
Please, tell all of us
that that is not an injustice.
30
00:02:10,997 --> 00:02:13,557
(woman from crowd)
Yeah, come on,
tell us!
31
00:02:20,707 --> 00:02:23,403
I'd easily be willing to
give up 20% of my income
32
00:02:23,476 --> 00:02:25,273
to be able to have
a multiple orgasm.
33
00:02:25,345 --> 00:02:28,178
[all surprised]
34
00:02:28,248 --> 00:02:30,648
(man)
Why do you worry
about work anyway?
35
00:02:30,717 --> 00:02:33,652
Just find yourself a man.
36
00:02:34,888 --> 00:02:36,753
(woman from crowd #2)
Get him, girls!
37
00:02:36,823 --> 00:02:38,882
[all shout in excitement]
38
00:02:43,463 --> 00:02:46,626
[romantic music]
39
00:02:49,035 --> 00:02:52,664
I'm starting to enjoy
being with you
more and more.
40
00:02:52,739 --> 00:02:55,435
Don't let that go
to your head.
[laughs]
41
00:02:55,508 --> 00:02:58,477
The last thing I need
is another overprotective
boyfriend
42
00:02:58,545 --> 00:03:00,638
that gets jealous
at the drop of a hat.
43
00:03:03,783 --> 00:03:06,980
I actually think
you should start seeing
other guys.
44
00:03:07,987 --> 00:03:10,581
Just to make sure
that I'm the best
prospect.
45
00:03:18,765 --> 00:03:20,960
[music stops]
[people complain]
46
00:03:21,034 --> 00:03:22,524
Excuse me, gentlemen.
47
00:03:22,602 --> 00:03:25,730
Take a look
at the beautiful lady
standing right there.
48
00:03:25,805 --> 00:03:30,674
She's a single, natural blond
that loves aromatherapy
and African art.
49
00:03:30,743 --> 00:03:34,645
If interested, come over
and schedule a date
for next weekend.
50
00:03:34,714 --> 00:03:37,012
[all murmur]
51
00:03:39,619 --> 00:03:42,144
Oh, and she's getting
a boob job next week.
52
00:03:42,222 --> 00:03:45,191
And she's open to a threesome
if you find the right woman.
53
00:03:47,060 --> 00:03:50,427
[thriller music]
54
00:03:50,496 --> 00:03:56,264
[romantic music]
55
00:03:56,336 --> 00:03:57,894
Hey, I'm Nick!
56
00:03:57,971 --> 00:03:59,165
I'm Jeff.
57
00:03:59,239 --> 00:04:00,433
I'm Christopher.
58
00:04:02,542 --> 00:04:05,511
(girl)
This is really romantic.
Kidnapping me for the day?
59
00:04:06,179 --> 00:04:09,376
I'm so happy
I finally have a boyfriend
whose sense of adventure
60
00:04:09,449 --> 00:04:12,077
is more than just
taking the dog
to the park.
61
00:04:12,151 --> 00:04:16,212
Before I reveal
the surprise,
I'd like to make a toast.
62
00:04:16,289 --> 00:04:18,018
Here's to you.
63
00:04:18,091 --> 00:04:20,855
In such a short time
you've opened up
the door of my heart
64
00:04:20,927 --> 00:04:26,456
by having me overcome
my fears of passion,
devotion, commitment.
65
00:04:26,532 --> 00:04:29,660
Fears I thought
I'd never be able
to overcome.
66
00:04:29,736 --> 00:04:34,036
I only hope that in time
I can help you overcome
your fears as well.
67
00:04:35,475 --> 00:04:37,102
[glasses clink]
68
00:04:37,176 --> 00:04:40,771
[romantic music]
69
00:04:40,847 --> 00:04:43,247
Starting with
your fear of flying.
70
00:04:46,252 --> 00:04:48,482
[terror music]
71
00:04:48,554 --> 00:04:50,681
Ándele, ándele!
72
00:04:50,757 --> 00:04:52,486
[salsa music]
73
00:04:52,558 --> 00:04:54,116
Hola, señor.
74
00:04:54,193 --> 00:04:56,388
Rápidamente!
75
00:04:56,462 --> 00:05:00,398
[salsa music]
76
00:05:12,011 --> 00:05:14,639
[girl screams]
77
00:05:16,182 --> 00:05:20,516
# I don't know
Anything about you #
78
00:05:21,821 --> 00:05:23,982
# Don't you know #
79
00:05:25,291 --> 00:05:28,192
# That's the game? #
80
00:05:29,729 --> 00:05:34,530
# I'm sitting on my bed
And I wonder #
81
00:05:34,600 --> 00:05:37,535
# What will it take #
82
00:05:38,905 --> 00:05:42,170
# For you to call me #
83
00:05:42,842 --> 00:05:49,247
# 'Cause we go together #
84
00:05:49,315 --> 00:05:55,185
# Just like jam and bread
Or maybe birds of a feather #
85
00:05:57,023 --> 00:06:02,859
# Hey, can you hear me? #
86
00:06:02,929 --> 00:06:05,193
# When I shout out loud #
87
00:06:05,264 --> 00:06:09,098
# I'm wishing
You could be near me #
88
00:06:11,170 --> 00:06:13,730
# I don't care
If the bills are paid #
89
00:06:13,806 --> 00:06:17,799
# As long as she is with me #
90
00:06:17,877 --> 00:06:20,937
# I don't care
If my soul is saved #
91
00:06:21,013 --> 00:06:24,608
# As long as she forgives me #
92
00:06:24,684 --> 00:06:27,847
# I don't care
If the moon is wrong #
93
00:06:27,920 --> 00:06:31,617
# Wishing and not hoping #
94
00:06:31,691 --> 00:06:34,683
# I don't need to be
An astronaut #
95
00:06:34,761 --> 00:06:39,027
# As long as you
Are ki-ki-kissing me #
96
00:06:42,168 --> 00:06:43,760
# Ki-ki-- ki-ki-- #
97
00:06:46,139 --> 00:06:47,834
# We-- #
98
00:06:47,907 --> 00:06:51,240
[instrumental music]
99
00:06:51,310 --> 00:06:57,874
# 'Cause we go together #
100
00:06:57,950 --> 00:07:03,616
# Just like jam and bread
Or maybe birds of a feather #
101
00:07:05,324 --> 00:07:11,661
# And, hey,
Are you listening? #
102
00:07:11,731 --> 00:07:13,892
# When I shout out loud #
103
00:07:13,966 --> 00:07:18,460
# I wish it's you
I was kissing #
104
00:07:19,939 --> 00:07:24,399
# I can't be anything
Without you #
105
00:07:25,244 --> 00:07:28,213
# Don't you know? #
106
00:07:33,586 --> 00:07:36,612
# I can't be anything-- #
[music stops]
107
00:07:40,626 --> 00:07:43,151
[telephone ringing]
108
00:07:47,033 --> 00:07:49,968
Mr. Fix It,
Computer Repair Shop.
Please hold.
109
00:07:51,838 --> 00:07:53,100
What seems to be
the problem.
110
00:07:53,639 --> 00:07:55,834
She won't respond
to my commands anymore.
111
00:07:59,612 --> 00:08:02,012
You know what
it sounds like to me?
112
00:08:07,653 --> 00:08:09,712
Hey.
Ooh!
113
00:08:09,789 --> 00:08:12,781
Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey.
114
00:08:12,859 --> 00:08:14,986
Ooh, ah!
115
00:08:15,061 --> 00:08:17,894
- Bill Smith?
- Mr. Fix it?
116
00:08:17,964 --> 00:08:19,556
Lance Valenteen.
117
00:08:20,566 --> 00:08:21,863
Have a seat, Bill.
118
00:08:25,972 --> 00:08:27,997
So, did you love her?
119
00:08:28,875 --> 00:08:30,866
Love--
120
00:08:30,943 --> 00:08:32,001
Sophia?
121
00:08:32,078 --> 00:08:33,636
Yes.
122
00:08:35,414 --> 00:08:36,711
I'm sorry.
123
00:08:36,782 --> 00:08:38,010
It was nice meeting you.
124
00:08:39,218 --> 00:08:40,742
You know your way out.
125
00:08:40,820 --> 00:08:42,685
But I love her.
I do.
126
00:08:45,157 --> 00:08:48,126
Where did you touch her
when she wanted to forget
about the world?
127
00:08:48,194 --> 00:08:50,059
She loved
her head massaged.
128
00:08:50,129 --> 00:08:52,962
Where were her eyes
the first time
you told her a secret?
129
00:08:53,032 --> 00:08:54,465
Hazing into mine.
130
00:08:54,534 --> 00:08:55,865
First time
you saw her cry.
131
00:08:55,935 --> 00:08:58,233
She lost
her mother's necklace.
She's Italian--
132
00:08:58,304 --> 00:08:59,601
You hurt.
133
00:08:59,672 --> 00:09:02,300
I hurt her so bad.
[sobs]
134
00:09:03,609 --> 00:09:06,669
It hurts like--
It's like--
135
00:09:06,746 --> 00:09:09,044
Like only true love can.
136
00:09:12,385 --> 00:09:13,750
Love.
137
00:09:15,021 --> 00:09:17,512
Love that goes deeper
as the years progress.
138
00:09:17,590 --> 00:09:21,219
Sorry, but I won't take a case
unless the client possesses
true love.
139
00:09:21,294 --> 00:09:22,591
Did you know
how I feel?
140
00:09:23,629 --> 00:09:27,429
I found out a long time ago
that I was incapable
of true love.
141
00:09:27,500 --> 00:09:33,905
Which gives me
the unique ability
to help you out.
142
00:09:34,540 --> 00:09:37,873
[trumpet fanfare]
143
00:09:41,480 --> 00:09:44,711
Research has shown
that 88% of the time
a woman dumps a man
144
00:09:44,784 --> 00:09:46,615
it's because
there's another guy.
145
00:09:46,686 --> 00:09:48,677
Another guy we'll call
Different Dick.
146
00:09:48,754 --> 00:09:51,552
Either she's dreaming
about him or she's
already with him.
147
00:09:51,624 --> 00:09:53,319
Sure, she may've
dumped you because--
148
00:09:53,392 --> 00:09:54,586
He couldn't commit.
149
00:09:54,660 --> 00:09:56,321
He was incredibly cheap.
150
00:09:56,395 --> 00:09:57,692
He only loved himself.
151
00:09:57,763 --> 00:10:00,527
He was hung
like a South American
sand beetle.
152
00:10:00,600 --> 00:10:04,434
But deep down inside,
these women are all saying
the same thing.
153
00:10:04,503 --> 00:10:06,266
(together)
I want a Different Dick.
154
00:10:06,339 --> 00:10:09,740
Well, I give them just that.
155
00:10:09,809 --> 00:10:15,941
[pop music]
156
00:10:16,015 --> 00:10:18,483
Hi.
I'm Different Dick.
157
00:10:18,551 --> 00:10:20,678
But I'm no ordinary
Different Dick.
158
00:10:20,753 --> 00:10:25,747
I'm packed with information
that allows me to make you
look like a better catch.
159
00:10:25,825 --> 00:10:28,225
Get that shark
from Jaws!
160
00:10:29,228 --> 00:10:32,356
(Dick)
First, we determine
why she left you.
161
00:10:33,265 --> 00:10:36,428
Then I come up with a plan
on how to meet your ex...
162
00:10:36,502 --> 00:10:40,438
...befriend her,
and date her!
163
00:10:40,506 --> 00:10:43,998
Then, equipped
with knowledge
provided by you
164
00:10:44,076 --> 00:10:49,514
I turn from Different Dick
into your very own...
165
00:10:51,651 --> 00:10:53,516
Mr. Fix It.
166
00:10:53,586 --> 00:10:55,747
I become the epitome
of why you were dumped,
167
00:10:55,821 --> 00:10:58,381
to prove that you really
weren't that bad after all.
168
00:10:59,091 --> 00:11:01,286
I just didn't make Carol
laugh anymore.
169
00:11:01,360 --> 00:11:04,329
[Lance laughing]
170
00:11:04,397 --> 00:11:06,058
How about this one?
171
00:11:06,132 --> 00:11:09,795
What do you call a dinosaur
that's had sex with me?
172
00:11:09,869 --> 00:11:12,770
A vagina-saurus.
173
00:11:15,975 --> 00:11:17,806
Martha said
I was the jealous type.
174
00:11:17,877 --> 00:11:21,108
[classical music]
175
00:11:25,184 --> 00:11:27,084
If that guy hugs you
again like that,
176
00:11:27,153 --> 00:11:28,848
I'm gonna break
his freaking jaw.
177
00:11:29,622 --> 00:11:31,021
That's my brother.
178
00:11:31,090 --> 00:11:33,490
I didn't know you were
from West Virginia.
179
00:11:35,394 --> 00:11:37,089
Bonny said
I was inconsiderate.
180
00:11:37,163 --> 00:11:41,190
[music from the '50s]
181
00:11:57,483 --> 00:11:59,576
[engine starts running]
182
00:12:02,455 --> 00:12:04,855
Hey! Hey!
183
00:12:07,393 --> 00:12:08,519
What the fu--
184
00:12:08,594 --> 00:12:10,186
Now she thinks
I'm a laugh riot.
185
00:12:10,262 --> 00:12:11,889
She hasn't yelled at me
in months.
186
00:12:11,964 --> 00:12:13,124
I didn't have to change.
187
00:12:13,199 --> 00:12:15,099
I'm still a hung
like a chestnut,
188
00:12:15,167 --> 00:12:17,397
but after how
Mr. Fix It behaved,
189
00:12:17,470 --> 00:12:19,563
well, at least
I can still get it up.
190
00:12:19,638 --> 00:12:21,071
(together)
Thanks, Mr. Fix it.
191
00:12:21,140 --> 00:12:22,767
Here's the rules.
192
00:12:22,842 --> 00:12:25,470
I will not have sex
with your ex.
193
00:12:25,544 --> 00:12:28,536
Contract will now
and always remain
100% confidential.
194
00:12:28,614 --> 00:12:31,947
And there's a full refund
if there's no reconciliation.
195
00:12:32,017 --> 00:12:34,349
No exceptions whatsoever.
196
00:12:34,887 --> 00:12:35,911
Mr. Fix It Inc.
197
00:12:35,988 --> 00:12:39,685
(women singing jingle)
# You've got nothing to lose
But more sleep ##
198
00:12:43,996 --> 00:12:45,793
But I don't know
why she left me!
199
00:12:46,866 --> 00:12:49,232
Well, um, phew,
that, um--
200
00:12:50,002 --> 00:12:51,492
That changes things.
201
00:12:51,570 --> 00:12:52,662
You know, I--
202
00:12:52,738 --> 00:12:54,797
I'll pay double.
203
00:13:05,785 --> 00:13:09,312
[disco music]
204
00:13:09,388 --> 00:13:11,515
[applauses]
205
00:13:14,393 --> 00:13:17,021
Lance Valenteen,
who crashed in the final lap
206
00:13:17,096 --> 00:13:18,961
of last year's
street car race,
207
00:13:19,031 --> 00:13:23,365
comes back this year
to win this coveted event
in record time.
208
00:13:23,435 --> 00:13:26,029
After all these years,
he'll finally get a chance
209
00:13:26,105 --> 00:13:30,303
to race on the professional
race car circuit.
I'll tell you, Chuck,
210
00:13:30,376 --> 00:13:34,540
tonight he's going to bang
like a bongo
at a Santana concert.
211
00:13:34,613 --> 00:13:35,910
Chuck?
212
00:13:35,981 --> 00:13:38,074
Excuse me.
Chuck?
213
00:13:38,150 --> 00:13:39,674
Hey, Chuck.
214
00:13:40,719 --> 00:13:41,777
(Bill)
Excuse me.
215
00:13:43,756 --> 00:13:45,587
Excuse me.
Lance?
216
00:13:45,658 --> 00:13:46,955
I said I'd pay double.
217
00:13:47,026 --> 00:13:48,323
Hello?
218
00:13:49,228 --> 00:13:50,286
Mr. Fix it?
219
00:13:57,236 --> 00:13:58,897
You're going down.
220
00:13:58,971 --> 00:14:00,962
You're going down!
221
00:14:02,908 --> 00:14:05,069
These are the guys
that won it all last year.
222
00:14:05,144 --> 00:14:09,342
Yeah. The tall guy
likes it down low.
223
00:14:09,415 --> 00:14:11,542
The son a bitch
is always late.
224
00:14:12,351 --> 00:14:13,375
Okay.
225
00:14:13,452 --> 00:14:16,216
I'm gonna take
a leap of faith and say,
"We're gonna win."
226
00:14:16,288 --> 00:14:17,482
Who's with me?
227
00:14:17,556 --> 00:14:20,218
Dude, seriously,
joining this league
was your idea,
228
00:14:20,292 --> 00:14:22,726
and you still
can't show up on time.
229
00:14:23,429 --> 00:14:25,260
I was in a meeting.
230
00:14:25,331 --> 00:14:28,494
We had to discuss
fixing an Internet connection.
231
00:14:28,567 --> 00:14:31,127
Email access.
232
00:14:31,203 --> 00:14:32,170
Wireless,
233
00:14:32,238 --> 00:14:34,604
homeless, boneless...
234
00:14:36,075 --> 00:14:37,201
...chicken?
235
00:14:41,313 --> 00:14:44,077
A little responsibility.
That's all I ask.
236
00:14:44,149 --> 00:14:48,882
Could you please
just act like a grown up
for one night a week?
237
00:14:49,722 --> 00:14:51,690
[blowing whistle]
238
00:14:51,757 --> 00:14:54,055
[cheering]
239
00:15:11,310 --> 00:15:15,110
So guys, huh?
Next week at 7:00 sharp.
240
00:15:15,180 --> 00:15:16,875
We're a team.
241
00:15:16,949 --> 00:15:19,247
Yeah.
Alright.
242
00:15:19,318 --> 00:15:20,444
See you, guys.
Ow!
243
00:15:20,519 --> 00:15:24,250
Good game.
A lot of fun.
Sharp.
244
00:15:24,890 --> 00:15:29,384
"Wireless, homeless,
boneless chicken"?
245
00:15:31,664 --> 00:15:34,792
You know as well as I do.
If their wives find out
about Mr. Fix It,
246
00:15:34,867 --> 00:15:36,596
I'll never be able
to see them again.
247
00:15:36,669 --> 00:15:39,638
You gonna have
to stop this lying
and start being yourself.
248
00:15:39,705 --> 00:15:42,833
Tonight's not that night.
I got a new client
I gotta scope out.
249
00:15:42,908 --> 00:15:46,071
The exploration stage.
Then I can go.
250
00:15:46,145 --> 00:15:49,080
You can go,
but the client
personality evaluation
251
00:15:49,148 --> 00:15:52,879
reveals low self-esteem,
boring tendencies,
and multiple insecurities.
252
00:15:52,952 --> 00:15:55,420
So she's homely
and fat.
253
00:15:57,990 --> 00:15:59,082
I'm in.
254
00:16:01,694 --> 00:16:06,256
The client found a note in
his ex's pocketbook saying,
"Go on at 8:00."
255
00:16:06,332 --> 00:16:08,926
Giggles.
Comedy club, huh?
256
00:16:09,001 --> 00:16:10,491
Yeah.
257
00:16:10,569 --> 00:16:12,560
I hope she's funny.
258
00:16:27,853 --> 00:16:29,047
That must suck.
259
00:16:29,121 --> 00:16:31,783
I know.
It must suck getting old.
260
00:16:31,857 --> 00:16:34,382
Staying young
is the secret to life.
261
00:16:34,460 --> 00:16:37,395
Yeah. Right now
the secret to life
is not waiting.
262
00:16:37,463 --> 00:16:39,863
Come on!
Let's get Giggles going!
263
00:16:39,932 --> 00:16:43,424
[rock music]
264
00:17:19,004 --> 00:17:23,498
(announcer)
Starting off amateur night,
here's Sophia.
265
00:17:23,575 --> 00:17:27,443
[soft rock music]
266
00:18:30,042 --> 00:18:32,010
[Italian accent]
Do not talk.
267
00:18:32,077 --> 00:18:34,136
Then how does one
become your friend?
268
00:18:35,447 --> 00:18:38,416
Either make me laugh
or make me orgasm.
269
00:18:39,818 --> 00:18:41,251
What if I can do both?
270
00:18:43,822 --> 00:18:47,019
Then you will be
my very good friend.
271
00:18:50,762 --> 00:18:53,993
(announcer)
Alright, put your hands
together for Sophia.
272
00:18:54,066 --> 00:18:56,557
Now it's time for Cherry.
273
00:18:56,635 --> 00:18:59,866
[pop music]
274
00:18:59,938 --> 00:19:00,962
I can tell tha--
275
00:19:01,039 --> 00:19:03,098
Do not follow me
another step,
276
00:19:03,175 --> 00:19:06,406
or I will tie you down,
remove your clothes,
277
00:19:06,478 --> 00:19:08,469
and make you nice
and comfortable.
278
00:19:09,414 --> 00:19:11,712
Do you know that bouncer
over there?
279
00:19:11,783 --> 00:19:16,277
He will pluck out each one
of your genital hairs
with boiling tweezers
280
00:19:16,355 --> 00:19:18,152
while wearing a blindfold.
281
00:19:27,065 --> 00:19:30,228
I wonder what you have to do
to be her best friend.
282
00:19:31,503 --> 00:19:32,629
(Bill)
Um, she--
283
00:19:32,704 --> 00:19:34,763
She loves her dog Maxine.
284
00:19:34,840 --> 00:19:38,571
There's this dog park
on her street where she just
plays with her for hours.
285
00:19:38,644 --> 00:19:40,976
[barking]
286
00:19:43,782 --> 00:19:45,750
What about this one?
287
00:19:45,817 --> 00:19:48,877
That one was the stud on
a kennel that got closed down
last month.
288
00:19:48,954 --> 00:19:50,649
The poor little guy
must be lonely, huh?
289
00:20:02,734 --> 00:20:04,258
[grunts]
290
00:20:04,336 --> 00:20:07,362
[romantic music]
291
00:20:37,269 --> 00:20:38,793
[barks]
292
00:20:42,040 --> 00:20:44,907
Your name is Max.
Got it? Max.
293
00:20:44,977 --> 00:20:47,241
[barking]
294
00:20:55,354 --> 00:20:57,185
[lively music]
295
00:20:57,256 --> 00:20:58,917
Hold on.
296
00:21:02,728 --> 00:21:04,696
[thump]
297
00:21:06,832 --> 00:21:09,164
Uh! Geez.
298
00:21:09,234 --> 00:21:11,134
(Sophia)
You alright?
299
00:21:14,439 --> 00:21:16,907
I-- I'm trying to teach my dog
how to lie down.
300
00:21:17,743 --> 00:21:19,108
See?
Like this.
301
00:21:22,547 --> 00:21:23,809
Is that a smile?
302
00:21:23,882 --> 00:21:26,510
This means I'm half way
to being your good friend.
303
00:21:26,585 --> 00:21:28,450
I do not like men
who follow me.
304
00:21:28,520 --> 00:21:30,010
Follow you?
I just moved here.
305
00:21:30,088 --> 00:21:32,283
I was showing Max
his new hangout.
306
00:21:36,428 --> 00:21:39,124
My dog's name is Max.
Uh, Maxine.
307
00:21:39,197 --> 00:21:40,630
Where is your Max?
308
00:21:51,310 --> 00:21:52,299
He's over there.
309
00:21:56,682 --> 00:21:58,479
He's studying to be
a proctologist.
310
00:21:58,550 --> 00:22:00,450
[laughs]
311
00:22:00,519 --> 00:22:01,713
Now I'm more
than halfway.
312
00:22:01,787 --> 00:22:04,984
This means you have to
let me take you out
to dinner. I'm Lance.
313
00:22:05,057 --> 00:22:08,515
I'm new in town,
and, right now,
you're my only friend.
314
00:22:12,998 --> 00:22:17,492
Do not worry.
Because if you're
anything like your dog,
315
00:22:18,403 --> 00:22:20,462
you'll make friends quick.
316
00:22:26,378 --> 00:22:27,868
Help.
Help!
317
00:22:29,047 --> 00:22:32,642
She loves boarding down
to the promenade
to see the street performers.
318
00:22:33,752 --> 00:22:35,413
(Bill)
The wackier,
the better.
319
00:22:37,522 --> 00:22:41,856
(Lance)
For my finale
I will use this wood.
320
00:22:42,527 --> 00:22:44,825
It is no ordinary wood.
321
00:22:45,664 --> 00:22:46,892
It is sacred wood.
322
00:22:46,965 --> 00:22:48,398
(all)
Ooh!
323
00:22:52,971 --> 00:22:54,768
[birds chirping]
324
00:22:56,808 --> 00:22:58,867
[Chinese music]
325
00:23:04,349 --> 00:23:06,408
(Lance)
Now that we have
honored the wood,
326
00:23:06,485 --> 00:23:09,249
it is okay to destroy the wood.
327
00:23:09,321 --> 00:23:12,188
[clapping and cheering]
328
00:23:14,359 --> 00:23:16,327
[clapping]
329
00:23:19,598 --> 00:23:22,396
[clapping and cheering]
330
00:23:25,137 --> 00:23:27,037
[chants]
331
00:23:30,442 --> 00:23:32,239
[all chant]
332
00:23:32,310 --> 00:23:36,474
[chanting rises]
333
00:23:42,087 --> 00:23:43,145
[cheering]
334
00:23:43,221 --> 00:23:44,415
(Lance)
Thank you.
335
00:23:44,489 --> 00:23:47,788
Please, give your
donations for my show
to the human bowling ball.
336
00:23:59,971 --> 00:24:01,962
How about breaking this?
337
00:24:03,141 --> 00:24:06,133
[cheering and clapping]
338
00:24:07,045 --> 00:24:08,535
No.
339
00:24:08,613 --> 00:24:10,171
This is a nice board.
340
00:24:10,248 --> 00:24:11,840
I'm getting a new one.
341
00:24:11,917 --> 00:24:14,044
(all)
Yeah, come on!
342
00:24:14,119 --> 00:24:16,519
Yeah, come on!
Do it!
343
00:24:16,588 --> 00:24:17,577
You can do it.
344
00:24:17,656 --> 00:24:19,283
Break it.
345
00:24:19,357 --> 00:24:22,258
[all cheer]
346
00:24:24,496 --> 00:24:27,829
[all cheer, encourage]
347
00:24:27,899 --> 00:24:29,025
[they stop]
348
00:24:38,410 --> 00:24:40,275
(all)
Ooh!
349
00:24:40,345 --> 00:24:43,610
[chanting rises]
350
00:24:43,682 --> 00:24:47,140
[thrilling music]
351
00:24:47,219 --> 00:24:49,619
[chanting rises]
352
00:24:53,191 --> 00:24:55,250
[thump]
[crowd boos in disappointment]
353
00:24:57,229 --> 00:24:59,220
(Dan)
You're not making
the Porsche?
354
00:24:59,297 --> 00:25:03,290
So why don't you just quit
when the job
gets this tough?
355
00:25:04,603 --> 00:25:07,731
Please, don't yell.
356
00:25:07,806 --> 00:25:09,137
Sorry.
357
00:25:09,207 --> 00:25:11,072
It pays double.
If they reconcile,
358
00:25:11,142 --> 00:25:14,134
I'll be able to get
another shot at the race.
359
00:25:14,212 --> 00:25:15,474
I thought
that bird died.
360
00:25:15,547 --> 00:25:17,811
He was staying
in my room,
but my new dog, Max,
361
00:25:17,883 --> 00:25:20,852
he likes sleeping
in there. But this bird,
he gets restless,
362
00:25:20,919 --> 00:25:23,012
starts yelling,
and he won't shut up.
363
00:25:23,088 --> 00:25:26,251
(parrot)
Use two hands, honey.
It won't bite.
364
00:25:29,928 --> 00:25:31,919
You're keeping it
in the bedroom, huh?
365
00:25:31,997 --> 00:25:33,396
That's why
you're still single
366
00:25:33,465 --> 00:25:35,956
because those are
the type of girls you date.
367
00:25:36,034 --> 00:25:39,231
(parrot)
That's it, baby.
Spank it like you mean it.
368
00:25:40,739 --> 00:25:43,003
Even if I was capable of--
369
00:25:43,074 --> 00:25:46,202
Where would I find a girl
who wasn't a bit afraid
of racing cars?
370
00:25:46,278 --> 00:25:50,146
Or someone who would do
something insane to see
if she had the guts to do it?
371
00:25:50,215 --> 00:25:54,584
Or someone who could dance
the mambo with me so well
that we could do it blindfolded?
372
00:25:54,653 --> 00:25:57,178
(parrot)
Cucumbers are
in the refrigerator.
373
00:26:01,059 --> 00:26:02,253
That's kinky.
374
00:26:02,427 --> 00:26:05,419
# It's a crack,
You know, she said #
375
00:26:06,531 --> 00:26:09,864
# I hear those voices
In my head #
376
00:26:10,602 --> 00:26:14,265
# This life's too strange,
At least for me #
377
00:26:14,339 --> 00:26:19,641
# I miss the way--
The way-- the way-- the way-- #
378
00:26:27,953 --> 00:26:29,318
Lance.
379
00:26:32,357 --> 00:26:33,449
Kenneth.
380
00:26:34,659 --> 00:26:37,628
(boy)
I thought I told you to keep
your ass off this track.
381
00:26:38,330 --> 00:26:41,458
What are you doing here?
Isn't it past your bedtime?
382
00:26:43,835 --> 00:26:46,326
(announcer)
Racers, please
prepare to race.
383
00:26:47,305 --> 00:26:50,331
[thrilling music]
384
00:26:55,780 --> 00:26:59,113
(announcer)
The winner,
receive your winning tickets.
385
00:26:59,184 --> 00:27:00,742
And here we go.
386
00:27:00,819 --> 00:27:01,808
Three.
387
00:27:03,188 --> 00:27:04,519
Two.
388
00:27:04,589 --> 00:27:05,920
One.
389
00:27:06,491 --> 00:27:08,288
[ringing]
390
00:27:44,596 --> 00:27:46,359
Compliments from my dog.
391
00:27:57,275 --> 00:27:58,606
[tires screech]
392
00:28:00,412 --> 00:28:02,141
[tires screech]
393
00:28:25,837 --> 00:28:26,929
That bit.
394
00:28:42,387 --> 00:28:44,321
[alarm goes off]
395
00:29:21,826 --> 00:29:23,794
[tires screech]
396
00:29:29,934 --> 00:29:31,401
That's just disrespectful.
397
00:29:31,469 --> 00:29:33,334
You can't break the rules.
398
00:29:33,404 --> 00:29:35,599
You should be removed
from the track.
399
00:29:45,683 --> 00:29:48,982
[sensual music]
400
00:30:06,237 --> 00:30:08,034
- Good driving.
- You've got a gift.
401
00:30:08,106 --> 00:30:09,198
Do you give lessons?
402
00:30:09,274 --> 00:30:12,107
Thanks, boys.
That was fun.
403
00:30:12,177 --> 00:30:13,872
[sax solo]
404
00:30:20,318 --> 00:30:24,084
Turn off your engines, boys.
This is a man's job.
405
00:30:24,155 --> 00:30:26,817
(boy #1)
Yeah, but she doesn't
like feminine things.
406
00:30:26,891 --> 00:30:29,416
(boy #2)
I'm smoother than you,
and I want the best.
407
00:30:29,494 --> 00:30:32,190
(boy #3)
Don't forget to tell her
about the chlamydia.
408
00:30:46,578 --> 00:30:49,877
You know, some
might just call this fate.
409
00:30:49,948 --> 00:30:51,916
I call it bad timing.
410
00:30:52,550 --> 00:30:53,574
How is your head?
411
00:30:53,651 --> 00:30:56,176
Better than my heart.
You're a tough girl.
412
00:30:56,254 --> 00:30:57,778
I just got out
of a relationship,
413
00:30:57,856 --> 00:30:59,585
and I'm not looking
for another.
414
00:30:59,657 --> 00:31:01,488
I do not enjoy
conversation,
415
00:31:01,559 --> 00:31:03,390
specially with men
I do not know.
416
00:31:03,461 --> 00:31:05,429
And I am moving back
to Italy in a month
417
00:31:05,496 --> 00:31:08,897
because I hate
American men.
418
00:31:08,967 --> 00:31:10,457
Do you still
want a date?
419
00:31:32,223 --> 00:31:36,489
It's not my fault
you cannot handle
a big set of melons.
420
00:31:58,516 --> 00:32:00,677
I need to get her
fixed up for street.
421
00:32:00,752 --> 00:32:02,583
We don't work
on junk yard cars here.
422
00:32:02,654 --> 00:32:07,182
I thought Wally could make
every car be a star!
423
00:32:07,258 --> 00:32:09,852
Wally could,
but Wally's gone.
424
00:32:09,928 --> 00:32:12,488
His kids forced him
into retirement.
425
00:32:12,563 --> 00:32:14,588
Said he was
getting useless.
426
00:32:14,666 --> 00:32:17,863
He's was put out to pasture.
Much like you should do
with this car.
427
00:32:17,936 --> 00:32:19,597
If you got your heart
bent on it,
428
00:32:19,671 --> 00:32:22,504
leave it here
and I'll take it back
to the junk yard myself.
429
00:32:23,541 --> 00:32:26,135
Where's Wally now?
430
00:32:38,389 --> 00:32:41,847
[soft music]
431
00:32:49,400 --> 00:32:51,527
[swing music]
432
00:33:02,347 --> 00:33:03,871
Beautiful, isn't she?
433
00:33:03,948 --> 00:33:05,939
Beautiful isn't the word.
434
00:33:06,684 --> 00:33:08,675
Solid frame.
435
00:33:08,753 --> 00:33:10,186
Nice, nice!
436
00:33:10,254 --> 00:33:12,119
Yeah.
437
00:33:12,190 --> 00:33:14,488
She needs a new
front end at least.
438
00:33:14,559 --> 00:33:15,651
She looks good
to me.
439
00:33:15,727 --> 00:33:18,127
Front and rear
is smoking!
440
00:33:18,196 --> 00:33:21,529
Ooh, I wanna get under her
and see what she's packing.
441
00:33:21,599 --> 00:33:24,124
[ladies giggle]
442
00:33:27,005 --> 00:33:29,769
If this left hand
could still stretch
for the ninth cord,
443
00:33:29,841 --> 00:33:31,809
those O'Maley widows
would be ours!
444
00:33:31,876 --> 00:33:33,901
[singing]
Dom-di-dom-dom.
445
00:33:33,978 --> 00:33:36,811
[all sing and laugh]
446
00:33:46,157 --> 00:33:48,387
We gotta get her
fixed up for street.
447
00:33:49,093 --> 00:33:51,186
I'm sure if you guys
can help,
448
00:33:52,330 --> 00:33:54,230
I'm willing to take
a leap of faith.
449
00:33:55,199 --> 00:33:56,188
[thump]
450
00:33:56,267 --> 00:33:58,360
It takes more
than a slick car
and a fast dream
451
00:33:58,436 --> 00:34:00,904
and a leap of faith
to win the big race.
452
00:34:00,972 --> 00:34:04,339
It's big shoulders
and wide eyes.
453
00:34:05,610 --> 00:34:07,703
And steel balls.
454
00:34:09,414 --> 00:34:13,441
You crashed last year
because your reflexes
were too slow.
455
00:34:14,318 --> 00:34:16,912
Have they gotten
any quicker this year?
456
00:34:29,267 --> 00:34:32,600
She'll need an engine
overhaul. All the rockers,
timing change.
457
00:34:32,670 --> 00:34:36,663
Labor's free.
You pay for the parts
we get at Mean Mike's.
458
00:34:36,741 --> 00:34:38,368
That's due on the day
of the race.
459
00:34:38,443 --> 00:34:41,310
This way you'll have
the same chance
as anybody else.
460
00:34:41,379 --> 00:34:43,973
Assuming that
your reflexes are
as fast on the track
461
00:34:44,048 --> 00:34:46,039
as they were
on the garage today.
462
00:34:47,852 --> 00:34:50,082
There's the loaner.
463
00:34:50,154 --> 00:34:52,054
[all laugh]
464
00:35:03,534 --> 00:35:05,229
(Bill)
She loves Carlini's.
465
00:35:05,303 --> 00:35:09,535
Specially the mussels
and clams appetizer with
the eggplant Parmesan entree.
466
00:35:09,607 --> 00:35:12,167
Although she's not too crazy
about all the cheese.
467
00:35:12,944 --> 00:35:14,741
(Lance)
We'll start with
the mussels and the clams.
468
00:35:14,812 --> 00:35:17,508
For the entree, two eggplant
Parmesans, please.
469
00:35:17,582 --> 00:35:19,277
Go easy
on the mozzarella.
470
00:35:20,618 --> 00:35:22,415
You got this so perfect.
471
00:35:22,487 --> 00:35:24,682
Sometimes you have
to take chances.
472
00:35:25,289 --> 00:35:27,018
To taking chances?
473
00:35:31,028 --> 00:35:33,258
I was taking a chance
the night you met me.
474
00:35:34,398 --> 00:35:35,422
Dancing?
475
00:35:36,100 --> 00:35:40,161
Sometimes I like to do
crazy things just to see
if I will actually do them.
476
00:35:41,339 --> 00:35:42,465
Me, too.
477
00:35:42,540 --> 00:35:46,636
That's why I was Samurai Sal.
I was doing fine
until you came along.
478
00:35:46,711 --> 00:35:48,941
I wanted to give
those kids a treat.
479
00:35:49,013 --> 00:35:50,071
I love kids.
480
00:35:50,148 --> 00:35:52,878
They can just always
be themselves.
481
00:35:52,950 --> 00:35:55,009
I hate people who have
to put on an act.
482
00:35:55,086 --> 00:35:56,280
Me, too.
483
00:35:56,354 --> 00:35:59,289
That's why I'm moving back
to Italy in a month.
484
00:35:59,357 --> 00:36:00,984
I don't have
many friends here.
485
00:36:02,160 --> 00:36:04,253
I haven't had
a close friend in years.
486
00:36:04,328 --> 00:36:05,556
Unless you include Max.
487
00:36:05,630 --> 00:36:08,690
I love my Max.
I love all animals, actually.
488
00:36:08,766 --> 00:36:11,326
Except for birds.
489
00:36:11,402 --> 00:36:12,869
Like rats with wings.
490
00:36:15,173 --> 00:36:16,333
To our Maxes.
491
00:36:20,378 --> 00:36:22,710
You said you just
got out of a relationship.
492
00:36:22,780 --> 00:36:24,907
What happened
to that friend?
493
00:36:24,982 --> 00:36:26,574
He was not
the best looking man.
494
00:36:26,651 --> 00:36:30,018
But, uh, he was sweet
and loyal.
495
00:36:30,555 --> 00:36:32,887
It's a hard combination
to find in a man.
496
00:36:32,957 --> 00:36:36,688
He started to do something
that I cannot stand for.
497
00:36:36,761 --> 00:36:38,126
What's that?
498
00:36:38,196 --> 00:36:39,959
He started to do--
499
00:36:44,368 --> 00:36:46,563
He started to, uh--
500
00:36:46,637 --> 00:36:47,661
Started to--
501
00:36:47,738 --> 00:36:49,205
How do you say?
502
00:36:50,775 --> 00:36:52,299
He started to--
503
00:36:52,376 --> 00:36:56,210
[telephone rings]
504
00:36:59,050 --> 00:37:00,074
Hello?
505
00:37:00,151 --> 00:37:04,247
Now?
Uh, yeah, no.
506
00:37:08,626 --> 00:37:09,718
I must go.
507
00:37:09,794 --> 00:37:10,920
Do you want me--
508
00:37:10,995 --> 00:37:13,486
No.
Sit, enjoy your food
509
00:37:13,564 --> 00:37:15,930
and, um, I will make
this up to you.
510
00:37:25,810 --> 00:37:29,769
He started to lie
about who he was
511
00:37:29,847 --> 00:37:31,644
and not being himself.
512
00:37:32,883 --> 00:37:34,350
Do you understand?
513
00:37:45,963 --> 00:37:47,225
Kind of.
514
00:37:48,099 --> 00:37:49,157
(Lance)
You lied.
515
00:37:49,233 --> 00:37:51,224
I told her
I was a Navy Seal.
516
00:37:52,603 --> 00:37:53,763
What else?
517
00:37:53,838 --> 00:37:55,772
That I was a master chef.
518
00:37:55,840 --> 00:37:57,831
I can't even toast
a Pop Tart.
519
00:37:57,908 --> 00:38:00,069
Okay, just calm down.
520
00:38:00,144 --> 00:38:01,941
Calm down.
521
00:38:04,348 --> 00:38:07,408
I have already devised
a plan for reconciliation.
522
00:38:11,389 --> 00:38:13,289
Every girl
has got the perfect man
523
00:38:13,357 --> 00:38:16,190
that she dreams about
spending the rest
of her life with.
524
00:38:16,260 --> 00:38:19,821
Not so much as looks,
you know,
but his personality.
525
00:38:19,897 --> 00:38:23,492
His dreams.
His desires.
526
00:38:23,567 --> 00:38:26,798
I'm gonna find out
what that perfect man is
and become him.
527
00:38:26,871 --> 00:38:29,339
She'll fall for me.
Actually, Mr. Fix It.
528
00:38:29,407 --> 00:38:31,932
So much that she'll cancel
her move back to Italy.
529
00:38:32,009 --> 00:38:33,874
She's moving back
to Italy?
530
00:38:33,944 --> 00:38:37,471
When she cancels her move,
she's fallen for Mr. Fix It.
531
00:38:37,548 --> 00:38:39,311
Then,
532
00:38:42,787 --> 00:38:46,883
I'll reveal that
all the reasons
she fell for me are lies.
533
00:38:46,957 --> 00:38:50,449
Lies told on an effort
to become her good friend
for those two weeks.
534
00:38:50,528 --> 00:38:53,292
But now that she's
cancelled the move,
she's gotta know the truth
535
00:38:53,364 --> 00:38:56,390
because I don't want
a relationship and
I don't want to fall in love.
536
00:38:56,467 --> 00:38:58,799
It'll make your lies
look like childhood fibs.
537
00:38:58,869 --> 00:39:03,135
She'll be in such a tale spin,
she's gonna need someone
to hold on to.
538
00:39:03,207 --> 00:39:04,504
That's where you come in.
539
00:39:04,575 --> 00:39:06,133
Will it work?
540
00:39:06,210 --> 00:39:08,303
Take a leap of faith!
541
00:39:08,379 --> 00:39:11,246
Now, do you have anything
that'll remind her of you?
542
00:39:12,149 --> 00:39:14,879
I have this candelabra
on my coffee table.
She loves it.
543
00:39:14,952 --> 00:39:16,943
Great.
Send it to this address.
544
00:39:17,021 --> 00:39:19,012
Oh, and, uh--
545
00:39:20,257 --> 00:39:22,589
learn some of this, uh?
546
00:39:22,660 --> 00:39:24,685
She likes it
when you speak Italian.
547
00:39:32,203 --> 00:39:34,899
(singer)
Hello, babe,
what's going on?
548
00:39:34,972 --> 00:39:37,532
[electronic music]
549
00:39:58,996 --> 00:40:01,157
[clapping and cheering]
550
00:40:07,705 --> 00:40:11,971
(announcer)
Don't forget tonight until
10:30 all drinks 50% off.
551
00:40:12,042 --> 00:40:14,602
[electronic music]
552
00:40:28,192 --> 00:40:29,989
Hope you left
your cellphone at home
553
00:40:30,060 --> 00:40:32,620
'cause I'm not letting you
get off so easy.
554
00:40:32,696 --> 00:40:34,823
I never get off easy.
555
00:40:35,800 --> 00:40:38,200
Two Jack and Cokes.
Easy on the Coke.
556
00:40:38,969 --> 00:40:39,993
Gutsy.
557
00:40:40,070 --> 00:40:41,628
I like a man
who takes control.
558
00:40:41,705 --> 00:40:44,970
I saw you.
You like when people watch.
559
00:40:45,042 --> 00:40:47,374
There's a better view
from upstairs.
560
00:40:47,445 --> 00:40:50,881
This place lets people
forget their troubles.
561
00:40:50,948 --> 00:40:52,745
They're much more free.
562
00:41:11,368 --> 00:41:13,632
[belches]
563
00:41:15,239 --> 00:41:16,672
I like a girl
who can drink.
564
00:41:16,740 --> 00:41:18,105
Come on.
565
00:41:18,175 --> 00:41:21,633
[pop music]
566
00:41:27,151 --> 00:41:29,244
I told you
it's a better view
from up here.
567
00:41:31,088 --> 00:41:32,248
Look at them.
568
00:41:33,557 --> 00:41:35,024
Do you want
to be free, Lance?
569
00:41:37,027 --> 00:41:38,289
Dance with me.
570
00:41:39,763 --> 00:41:40,787
Dance with me.
571
00:41:40,865 --> 00:41:42,423
It's been a long time since--
572
00:41:44,335 --> 00:41:45,825
You bitch.
573
00:41:45,903 --> 00:41:47,234
Sorry?
574
00:41:48,205 --> 00:41:49,934
You gotta be kidding me.
575
00:41:50,007 --> 00:41:51,235
You know this guy?
576
00:41:52,510 --> 00:41:53,568
No.
577
00:41:54,512 --> 00:41:56,912
Okay, pal.
Why don't you go home
and sleep it off?
578
00:42:00,417 --> 00:42:02,044
All I wanna know
is why you did it.
579
00:42:07,124 --> 00:42:09,888
I'm gonna put this
as nicely as possible.
580
00:42:16,433 --> 00:42:18,526
[smash]
581
00:42:20,404 --> 00:42:22,463
Ugh!
Oh!
582
00:42:22,540 --> 00:42:25,304
[salsa music]
583
00:42:26,977 --> 00:42:28,308
I'm gonna break
your face!
584
00:42:29,113 --> 00:42:31,638
It's getting stuffed in here.
Let's get some air.
585
00:42:31,715 --> 00:42:34,980
[mambo music]
586
00:43:20,831 --> 00:43:22,162
I want to dance.
587
00:43:31,942 --> 00:43:33,000
What are they doing?
588
00:43:42,286 --> 00:43:43,810
I want to dance.
589
00:43:45,189 --> 00:43:46,656
Let's dance.
590
00:43:50,127 --> 00:43:51,185
Whoa!
591
00:44:32,403 --> 00:44:35,236
[cheering and clapping]
592
00:44:44,815 --> 00:44:46,749
[mambo music resumes]
593
00:45:04,702 --> 00:45:07,068
[laughs]
594
00:45:10,040 --> 00:45:12,270
Come, come.
595
00:45:12,342 --> 00:45:14,572
[laughs]
596
00:45:19,383 --> 00:45:21,442
[laughs]
597
00:45:21,518 --> 00:45:23,577
Ta-ra.
598
00:45:25,155 --> 00:45:27,214
I rescue this damsel
in distress
599
00:45:27,291 --> 00:45:29,782
and all she has for me
is her laugh.
600
00:45:35,265 --> 00:45:36,732
And a kiss.
601
00:45:40,571 --> 00:45:43,131
Ugh!
But you are still a frog.
602
00:45:47,678 --> 00:45:50,169
(Sophia)
I like a man who can dance.
603
00:45:50,247 --> 00:45:52,715
You like a man who can dance
and who takes control.
604
00:45:52,783 --> 00:45:54,546
So far, you know,
I'm two for two.
605
00:45:54,618 --> 00:45:57,052
What else do you like?
What is your perfect man?
606
00:45:57,121 --> 00:45:59,681
I like a man
who is spontaneous.
607
00:45:59,757 --> 00:46:01,452
Let's fly to Paris
right now.
608
00:46:01,525 --> 00:46:03,390
I like a man
who is romantic.
609
00:46:04,895 --> 00:46:07,022
Shall I compare thee
to summer's day?
610
00:46:07,097 --> 00:46:08,394
Thou art more lovely.
611
00:46:08,465 --> 00:46:11,127
I like a man
who is cocky.
612
00:46:11,201 --> 00:46:13,169
Falling in love with me,
aren't you?
613
00:46:13,237 --> 00:46:15,501
I like a man
who is funny.
614
00:46:15,572 --> 00:46:18,439
What do you get when
you cross an elephant
with a rhinoceros?
615
00:46:18,509 --> 00:46:19,498
Elephino.
616
00:46:20,944 --> 00:46:25,540
I like a man who sacrifices
making a lot of money
to pursue a dream.
617
00:46:25,616 --> 00:46:29,313
A dream which he can reach
and one which he cannot wait
to share with me.
618
00:46:29,386 --> 00:46:33,413
And I like a man who is
in touch with the child
that lives inside,
619
00:46:33,490 --> 00:46:35,287
and he likes to play
childish games,
620
00:46:35,359 --> 00:46:37,793
and he's not embarrassed
to play them with me.
621
00:46:37,861 --> 00:46:41,422
And I like a man who is willing
to take a leap of faith.
622
00:46:41,498 --> 00:46:45,298
And I can see his faith in us
every time he looks at me,
623
00:46:45,369 --> 00:46:49,897
and I can feel it
in his touch every time
he caresses me.
624
00:46:50,841 --> 00:46:53,537
But most of all,
625
00:46:56,446 --> 00:47:00,405
I like a man
who knows how to quit
when he's ahead.
626
00:47:21,238 --> 00:47:24,503
(Lance)
Every year this town holds
a Citrus Beach street car race
627
00:47:24,575 --> 00:47:26,975
for anyone who qualifies.
It's quite the event.
628
00:47:27,044 --> 00:47:29,205
People come
from miles away to watch.
629
00:47:29,279 --> 00:47:31,577
If you win, you get to race
in the Clearway 200.
630
00:47:31,648 --> 00:47:34,139
Professional drivers,
professional track.
631
00:47:34,218 --> 00:47:38,052
If you win in street,
it's the best chance
to get on the circuit.
632
00:47:38,121 --> 00:47:40,055
Is that your dream?
633
00:47:40,123 --> 00:47:43,957
That's why I'm in this town.
This year's gonna be my year.
634
00:47:44,027 --> 00:47:46,757
Where is
your dream machine?
635
00:48:02,579 --> 00:48:04,979
It is beautiful.
636
00:48:08,485 --> 00:48:10,953
I want to be the first
to give you a victory kiss.
637
00:48:17,127 --> 00:48:19,095
You're not afraid
of racing cars?
638
00:48:19,997 --> 00:48:22,557
Takes a lot more than that
to scare me.
639
00:48:23,267 --> 00:48:25,132
Me, too.
640
00:48:29,873 --> 00:48:31,864
[barking]
641
00:48:58,435 --> 00:49:00,699
Hi, Max.
Hello.
642
00:49:02,139 --> 00:49:04,164
Hello.
Hello!
643
00:49:06,143 --> 00:49:07,838
[glasses clink]
644
00:49:09,212 --> 00:49:11,203
My ex has a candelabra
just like these.
645
00:49:12,816 --> 00:49:14,283
He did have god taste.
646
00:49:14,351 --> 00:49:15,784
Do you miss him?
647
00:49:15,852 --> 00:49:17,080
I don't miss the lying.
648
00:49:17,154 --> 00:49:20,055
And I certainly don't miss
how he always wanted
to have sex
649
00:49:20,123 --> 00:49:22,318
in the middle
of a touching moment.
650
00:49:31,034 --> 00:49:32,524
Who is this?
651
00:49:32,602 --> 00:49:35,571
That's my dad.
He's a good driver.
652
00:49:35,639 --> 00:49:37,266
Came here to race
when I was a kid.
653
00:49:37,341 --> 00:49:38,569
Did he race a lot?
654
00:49:38,642 --> 00:49:41,008
He was always taking me
to see the cars.
655
00:49:41,078 --> 00:49:43,911
I loved the cars.
He truly felt
I could do anything
656
00:49:43,981 --> 00:49:47,473
as long as I believed
that dreams come true.
657
00:49:48,552 --> 00:49:49,576
He always said that.
658
00:49:49,653 --> 00:49:51,587
Do you see him often?
659
00:49:54,157 --> 00:49:57,593
He died
when I was 18.
660
00:50:14,011 --> 00:50:15,774
He had a great smile.
661
00:50:16,513 --> 00:50:18,947
When I close my eyes
and see him,
662
00:50:21,551 --> 00:50:22,950
he's always smiling.
663
00:50:25,455 --> 00:50:27,923
You have his smile.
664
00:50:37,834 --> 00:50:40,826
Can I rip off your panties
and make love to you
right now?
665
00:50:42,139 --> 00:50:43,606
No!
666
00:50:46,276 --> 00:50:48,107
I'm not wearing
any panties.
667
00:50:49,679 --> 00:50:50,907
[barks]
668
00:50:50,981 --> 00:50:52,710
[moaning]
669
00:50:52,783 --> 00:50:54,648
We shouldn't do this.
670
00:50:54,718 --> 00:50:56,618
No.
671
00:50:58,221 --> 00:50:59,779
[moans]
672
00:50:59,856 --> 00:51:01,084
[barks]
673
00:51:01,158 --> 00:51:03,388
[moaning]
674
00:51:08,331 --> 00:51:12,392
[moaning]
675
00:51:24,581 --> 00:51:26,549
[laughs]
676
00:51:26,616 --> 00:51:29,710
[telephone rings]
677
00:51:29,786 --> 00:51:31,117
Phone, phone.
678
00:51:36,059 --> 00:51:37,117
Hello?
679
00:51:38,028 --> 00:51:39,495
Tonight?
680
00:51:40,497 --> 00:51:41,987
Uh, um, I'll--
681
00:51:42,065 --> 00:51:44,465
I'll pack some
up on the way.
682
00:51:45,102 --> 00:51:47,263
Okay. Okay.
683
00:51:47,337 --> 00:51:49,805
I must go.
684
00:51:50,640 --> 00:51:53,336
Good bye my... good friend.
685
00:51:56,980 --> 00:51:58,538
[door opens and closes]
686
00:52:08,391 --> 00:52:11,360
(Dan)
Seems like everybody's
got a girlfriend.
687
00:52:11,428 --> 00:52:14,226
Even I got a girlfriend.
I hate to tell you this, Lance,
688
00:52:14,297 --> 00:52:16,765
but it looks like
you're the last man standing.
689
00:52:17,934 --> 00:52:19,765
Sure I am.
690
00:52:21,104 --> 00:52:23,470
What's the big deal
about love, anyway?
691
00:52:25,575 --> 00:52:27,702
These people
seem to need it.
692
00:52:27,777 --> 00:52:30,837
Do you think these people
really feel true love?
693
00:52:30,914 --> 00:52:33,781
Or is it just companionship?
694
00:52:33,850 --> 00:52:34,874
Excuse me, sir.
695
00:52:34,951 --> 00:52:37,181
Immediately after you finish
making love,
696
00:52:37,254 --> 00:52:41,054
do you think about
how fortunate it is to share
such unconditional intimacy,
697
00:52:41,124 --> 00:52:43,115
or do you just fall asleep?
698
00:52:44,694 --> 00:52:47,060
What do you think?
699
00:52:47,130 --> 00:52:49,496
But I don't snore,
do I, honey?
700
00:52:50,800 --> 00:52:52,995
Hey, you.
When you set
the alarm at night,
701
00:52:53,069 --> 00:52:56,300
do you give yourself
and extra half hour
just so you can hold her?
702
00:52:59,242 --> 00:53:01,710
(man)
Ouch!
703
00:53:03,046 --> 00:53:05,207
When you're together
and there's silence,
704
00:53:05,282 --> 00:53:07,910
do you think about
what the other's thinking?
705
00:53:07,984 --> 00:53:10,919
I think about the dog
I wanna get.
706
00:53:10,987 --> 00:53:13,478
You don't think about me?
707
00:53:18,595 --> 00:53:19,994
This place makes me sick.
708
00:53:22,332 --> 00:53:24,698
Wait!
This Italian girl
does crazy things
709
00:53:24,768 --> 00:53:26,668
just to see
if she can do them.
710
00:53:26,736 --> 00:53:28,397
Can dance the mambo
blindfolded.
711
00:53:28,471 --> 00:53:31,338
Isn't afraid of racing cars
and you feel nothing.
712
00:53:31,408 --> 00:53:34,275
She's a job.
A job that's about
to kick in overdrive.
713
00:53:34,344 --> 00:53:35,777
Oh, no.
714
00:53:35,845 --> 00:53:37,369
The pretty and pig stage.
715
00:53:38,114 --> 00:53:39,479
That's right.
716
00:53:39,549 --> 00:53:43,178
Time to make her love me
like a montage
in a bad '80s movie.
717
00:53:45,655 --> 00:53:49,648
# I never needed love #
718
00:53:49,726 --> 00:53:52,718
# Like I need you #
719
00:53:52,796 --> 00:53:56,254
# And I'll never live
For nobody #
720
00:53:56,333 --> 00:53:59,166
# But I'll live for you #
721
00:53:59,236 --> 00:54:02,399
# Ooh, babe, #
722
00:54:02,472 --> 00:54:07,910
# Lost in love
Is what I feel #
723
00:54:07,978 --> 00:54:11,311
# When I'm with you #
724
00:54:12,449 --> 00:54:17,443
# Baby, yeah, yeah, yeah #
725
00:54:17,520 --> 00:54:20,580
# I get chills
When I'm with you #
726
00:54:20,657 --> 00:54:24,115
# Oh, oh. Ooh, oh, oh #
727
00:54:25,629 --> 00:54:29,998
# Woh, oh, woh, woh #
728
00:54:32,802 --> 00:54:37,364
# Baby, yeah, yeah, yeah #
729
00:54:37,440 --> 00:54:42,878
# I get chills
When I'm with you #
730
00:54:51,154 --> 00:54:52,348
What are you thinking?
731
00:54:56,426 --> 00:54:57,950
The ocean.
732
00:54:58,762 --> 00:54:59,990
It's loud.
733
00:55:00,597 --> 00:55:03,065
There's really nothing
to look at except water.
734
00:55:03,133 --> 00:55:04,760
And it smells
like fish.
735
00:55:06,336 --> 00:55:08,031
Yet, it is so soothing.
736
00:55:08,104 --> 00:55:11,130
My grandma,
she lives on the beach
in Italy.
737
00:55:11,207 --> 00:55:15,541
And all she does
is sit on her deck
and stare at the waves.
738
00:55:15,612 --> 00:55:17,944
As if each one
is a different memory.
739
00:55:18,014 --> 00:55:20,312
Couple more days
and you'll be seeing her.
740
00:55:27,490 --> 00:55:28,957
My ex-boyfriend is here.
741
00:55:29,759 --> 00:55:30,783
Go say hello.
742
00:55:32,729 --> 00:55:33,821
Grazie.
743
00:55:39,336 --> 00:55:40,826
(Lance)
Just like I said.
744
00:55:40,904 --> 00:55:42,599
Say hi.
745
00:55:44,207 --> 00:55:45,970
Better keep you
in her mind.
746
00:55:59,055 --> 00:56:00,317
He's a sweet man.
747
00:56:00,890 --> 00:56:03,552
A liar but sweet.
748
00:56:04,361 --> 00:56:08,024
He actually said
that I was his true love.
749
00:56:08,998 --> 00:56:10,090
It's funny.
750
00:56:10,166 --> 00:56:11,633
Why?
751
00:56:11,701 --> 00:56:13,498
Don't you believe
true love exists?
752
00:56:14,704 --> 00:56:16,262
Don't ask me.
753
00:56:17,474 --> 00:56:19,169
You should ask someone
who has lived.
754
00:56:19,242 --> 00:56:21,802
[soft music]
755
00:56:25,882 --> 00:56:27,747
(Wally)
Wanna know if
we believe in what?
756
00:56:27,817 --> 00:56:28,875
True love.
757
00:56:28,952 --> 00:56:32,115
Sure. The kind of love
that grows deeper
as the years progress.
758
00:56:32,188 --> 00:56:33,849
Exactly.
759
00:56:33,923 --> 00:56:36,551
See if that fixed it.
760
00:56:36,626 --> 00:56:38,423
- [engine grinds]
- Hold it, hold it.
761
00:56:40,463 --> 00:56:43,296
So, what you wanna know
is if we believe in true love.
762
00:56:44,868 --> 00:56:48,770
Yeah. We've all been
lucky enough to find it
at least once in our life.
763
00:56:48,838 --> 00:56:51,272
Don't you believe
that it exists?
764
00:56:51,341 --> 00:56:54,105
I think I'm incapable of it.
765
00:56:54,177 --> 00:56:56,077
[men laugh]
766
00:56:58,715 --> 00:57:01,183
(Wally)
Incapable?
767
00:57:01,251 --> 00:57:02,741
You're afraid.
768
00:57:03,453 --> 00:57:05,148
Look at you.
Young and vibrant.
769
00:57:05,221 --> 00:57:07,155
You have the whole
world in your grasp.
770
00:57:07,223 --> 00:57:10,215
Maybe that's why
you don't have love
in your life.
771
00:57:10,293 --> 00:57:12,761
You're afraid
if you fall in love,
772
00:57:12,829 --> 00:57:15,297
maybe you'll lose
all of that.
773
00:57:15,365 --> 00:57:19,802
And you'll end up like we did.
Like, uh, they say--
What do they say we were?
774
00:57:19,869 --> 00:57:21,837
(together)
Useless.
775
00:57:22,939 --> 00:57:24,236
Yeah.
776
00:57:25,375 --> 00:57:26,501
Useless.
777
00:57:28,244 --> 00:57:29,802
Ah. Ah!
778
00:57:33,183 --> 00:57:34,172
Bingo.
779
00:57:34,250 --> 00:57:35,274
You fixed it?
780
00:57:35,351 --> 00:57:37,751
No. We have to go
to Bingo.
781
00:57:37,821 --> 00:57:39,220
If we don't leave now,
782
00:57:39,289 --> 00:57:42,349
we're not gonna
be able to sit across
from the O'Maley widows.
783
00:57:42,425 --> 00:57:45,690
Don't worry about it, kid.
You'll figure it out.
784
00:57:53,903 --> 00:57:56,428
[engine roars]
785
00:58:11,554 --> 00:58:13,784
[engine roars]
786
00:58:27,504 --> 00:58:29,472
Wally and the boys
say good luck.
787
00:58:32,108 --> 00:58:34,008
It looks great, Lance.
You're up.
788
00:58:38,848 --> 00:58:40,145
That is for luck.
789
00:58:41,017 --> 00:58:43,008
There's lot
of good racers here.
790
00:58:43,086 --> 00:58:44,883
You know, I think
I need more luck.
791
00:58:48,925 --> 00:58:52,326
The thin track,
luck, and sometimes
play rolling--
792
00:58:55,498 --> 00:58:56,726
Sun can sometimes--
793
00:58:56,799 --> 00:58:59,165
(announcer)
Lance Valenteen,
please sign in.
794
00:58:59,235 --> 00:59:01,135
Lance Valenteen,
please sign in.
795
00:59:01,204 --> 00:59:02,466
Coming, coming!
796
00:59:05,141 --> 00:59:07,871
[thrilling music]
[engine roars]
797
00:59:11,281 --> 00:59:13,772
(Wally over intercom)
What do you think, Lance?
798
00:59:13,850 --> 00:59:16,580
[both laugh]
799
00:59:19,789 --> 00:59:21,381
It's like
a dream come true.
800
00:59:21,457 --> 00:59:23,118
Spread the word, Lance.
801
00:59:23,192 --> 00:59:26,127
Yeah. That us old folks
ain't got useless after all.
802
00:59:28,431 --> 00:59:30,456
Spread the word.
803
00:59:34,771 --> 00:59:36,898
[thrilling music]
804
00:59:36,973 --> 00:59:39,032
[engine roars]
805
00:59:41,978 --> 00:59:44,344
[tires screech]
[engine roars]
806
01:00:15,678 --> 01:00:16,804
How is he doing?
807
01:00:16,879 --> 01:00:17,903
Not bad.
808
01:00:35,064 --> 01:00:36,361
[laughs]
809
01:00:36,432 --> 01:00:39,595
[laughing]
810
01:00:55,051 --> 01:00:58,646
You're in, Lance.
Best time, yet.
See you Sunday.
811
01:01:19,142 --> 01:01:21,508
Too bad you're not
gonna be around
to see me race.
812
01:01:21,577 --> 01:01:23,044
I'm not going anywhere.
813
01:01:23,112 --> 01:01:24,374
Bu-- but Italy--
814
01:01:24,447 --> 01:01:28,406
I cancelled my move, Lance.
There is no way
I'm going to miss this.
815
01:01:34,190 --> 01:01:37,091
You'll have the money
for the parts, right?
816
01:01:43,266 --> 01:01:44,699
I sure will.
817
01:01:55,011 --> 01:01:56,376
That's all
we gotta say?
818
01:01:56,946 --> 01:01:59,210
And you'll give us
all those tickets?
819
01:02:00,283 --> 01:02:01,341
Yeah.
820
01:02:01,417 --> 01:02:04,045
You want me to pull away
after she sees me
and the dog.
821
01:02:07,256 --> 01:02:09,019
You got an extra
set of keys, right?
822
01:02:09,092 --> 01:02:11,219
We'll just park it
round the corner.
823
01:02:11,294 --> 01:02:14,024
[rock music]
824
01:02:39,122 --> 01:02:40,384
[ding-dong]
825
01:02:44,494 --> 01:02:45,552
Lance-a-rooney!
826
01:02:45,628 --> 01:02:47,926
Hi, Pops.
How about dinner
tomorrow night?
827
01:02:47,997 --> 01:02:48,986
Sure.
828
01:02:49,065 --> 01:02:50,862
I know this is gonna
sound strange.
829
01:02:50,933 --> 01:02:53,561
But, uh, I was wondering
if you could wait--
830
01:02:54,937 --> 01:02:56,598
(Lance)
Tomorrow is D-day.
831
01:02:56,672 --> 01:02:58,572
This is how
is gonna work.
832
01:03:02,779 --> 01:03:05,441
Sophia loves dogs.
833
01:03:05,515 --> 01:03:06,914
She loves my dog Max.
834
01:03:06,983 --> 01:03:09,417
(Lance)
At 6:30 she's gonna
arrive at my house
835
01:03:09,485 --> 01:03:12,283
for an evening
of dinner and dance.
836
01:03:12,355 --> 01:03:13,754
As she walks up,
837
01:03:13,823 --> 01:03:16,849
she'll see the local
dog catcher
parked outside my house.
838
01:03:17,860 --> 01:03:20,351
Caged in the back
will be Max,
839
01:03:20,429 --> 01:03:23,592
being driven away
to a seemingly helpless fate.
840
01:03:27,436 --> 01:03:29,700
Then at 6:32,
841
01:03:31,274 --> 01:03:34,266
what happened
to the inner child
that she treasures in a man?
842
01:03:35,044 --> 01:03:37,205
A group of kids
who know Sophia
from Go Karts
843
01:03:37,280 --> 01:03:39,009
will tell her
they've seen her with me.
844
01:03:39,081 --> 01:03:41,345
They'll beg her to talk
some sense into me.
845
01:03:41,417 --> 01:03:44,853
I threatened to beat them up
when they played their loud
stupid games
846
01:03:44,921 --> 01:03:46,718
outside my house.
847
01:03:46,789 --> 01:03:49,952
I broke a bike one time
I got so mad.
848
01:03:52,061 --> 01:03:53,756
I love car racing.
849
01:03:53,830 --> 01:03:56,697
My dream is to win street.
850
01:03:56,766 --> 01:03:59,462
Following your dream
is very important to her.
851
01:03:59,535 --> 01:04:01,833
More important than money.
852
01:04:02,872 --> 01:04:06,638
At 6:40 she'll think
that fixing up my Camaro
was not to pursue my dream
853
01:04:06,709 --> 01:04:08,677
but to make a quick buck.
854
01:04:10,813 --> 01:04:15,546
There will be two guys
high-fiving each other
excited to race street.
855
01:04:15,618 --> 01:04:19,076
Excited because
they just bought a rare.
856
01:04:23,960 --> 01:04:26,656
Then, at 6:44
she enters my house.
857
01:04:26,729 --> 01:04:30,392
My recently acquired house,
since she thinks
I just moved to town.
858
01:04:31,500 --> 01:04:34,060
She'll start asking
all these questions.
859
01:04:34,136 --> 01:04:36,570
The car,
the kids, the dog.
860
01:04:36,639 --> 01:04:38,766
Then she'll see my bird
and be like,
861
01:04:38,841 --> 01:04:42,777
"You have a bird?
You hate birds."
862
01:04:50,953 --> 01:04:54,116
In an effort
to calm her down,
I'll ask her to sit by me.
863
01:04:56,125 --> 01:04:57,217
When she does,
864
01:04:57,293 --> 01:05:00,456
I'll show her my
Citrus Beach High School
yearbook.
865
01:05:05,234 --> 01:05:07,429
She'll realize
I didn't just move to town.
866
01:05:08,938 --> 01:05:11,236
I've lived here all my life.
867
01:05:13,309 --> 01:05:16,437
That's when I tell her
that everything
868
01:05:17,980 --> 01:05:19,106
has been a lie.
869
01:05:19,916 --> 01:05:21,213
I'm not who you think I am.
870
01:05:21,284 --> 01:05:23,548
(Lance)
I'll tell her.
871
01:05:23,619 --> 01:05:27,578
I'm actually... a liar.
872
01:05:27,657 --> 01:05:29,249
Max was my dog,
I hate birds,
873
01:05:29,325 --> 01:05:33,227
I love to do childish things.
I'm new in this town.
My dream is to race cars.
874
01:05:33,296 --> 01:05:36,732
They were all lies.
Lies told on an effort
to become your good friend
875
01:05:36,799 --> 01:05:40,030
until you left for Italy.
But now that
you're not leaving,
876
01:05:40,102 --> 01:05:43,868
I can't continue the lying,
and I certainly
can't continue to see you.
877
01:05:44,640 --> 01:05:47,336
(Lance)
At that point
she'll probably stand up,
878
01:05:47,410 --> 01:05:49,401
throw something at me,
and leave.
879
01:05:57,954 --> 01:06:00,320
To top it off,
as she's leaving
880
01:06:00,389 --> 01:06:02,857
she'll see my father
on the other side of the door.
881
01:06:04,560 --> 01:06:06,050
Alive and well.
882
01:06:19,175 --> 01:06:23,612
At 7:45 you surprise her
with a dozen roses
and a sympathetic shoulder.
883
01:06:23,679 --> 01:06:27,581
Right now, your lies
are the farthest thing
from her mind.
884
01:06:34,357 --> 01:06:36,291
My life will be complete
if this works.
885
01:06:36,959 --> 01:06:38,358
So will mine.
886
01:06:41,864 --> 01:06:44,162
It has to work,
'cause she's
the only one for me
887
01:06:44,233 --> 01:06:46,292
and I don't wanna
grow old alone.
888
01:06:47,103 --> 01:06:48,570
That would suck.
889
01:07:05,054 --> 01:07:07,682
Hurry up.
You're the one
who wanted to do this.
890
01:07:15,498 --> 01:07:17,193
I feel like
I'm 20 years old.
891
01:07:31,113 --> 01:07:33,377
Alright, maybe 40.
892
01:07:33,449 --> 01:07:34,677
Lad, a little help.
893
01:07:52,068 --> 01:07:53,126
Oh!
894
01:08:21,297 --> 01:08:23,595
[playing double bass]
895
01:08:28,237 --> 01:08:30,637
# Some day #
896
01:08:32,374 --> 01:08:34,740
# When I'm awfully low #
897
01:08:35,744 --> 01:08:38,235
# When the world is cold #
898
01:08:39,482 --> 01:08:44,579
# I will feel a glow
Just thinking of you #
899
01:08:46,255 --> 01:08:51,215
# And the way
You look tonight #
900
01:08:57,633 --> 01:08:59,897
# With each word #
901
01:08:59,969 --> 01:09:02,597
# Your tenderness grows #
902
01:09:04,673 --> 01:09:07,870
# Tearing my fears apart #
903
01:09:07,943 --> 01:09:10,878
[full band joins in]
904
01:09:11,814 --> 01:09:14,112
# And that laugh #
905
01:09:14,183 --> 01:09:17,414
# That wrinkles your nose #
906
01:09:18,020 --> 01:09:23,219
# Touches my foolish heart #
907
01:09:23,292 --> 01:09:25,089
[full band joins in]
908
01:09:25,161 --> 01:09:27,891
# Lovely #
909
01:09:28,764 --> 01:09:31,198
# Never, never change #
910
01:09:32,368 --> 01:09:35,565
# Keep that breathless charm #
911
01:09:35,638 --> 01:09:38,471
# Won't you please
Arrange it? #
912
01:09:38,541 --> 01:09:41,999
# 'Cause I love you #
913
01:09:43,078 --> 01:09:47,276
# Just the way
You look tonight #
914
01:10:08,771 --> 01:10:10,762
# And that laugh #
915
01:10:10,839 --> 01:10:13,501
# That wrinkles your nose #
916
01:10:14,910 --> 01:10:20,405
# Touches my foolish heart #
917
01:10:22,585 --> 01:10:24,951
# Lovely #
918
01:10:25,621 --> 01:10:27,919
# Never, never change #
919
01:10:29,258 --> 01:10:32,694
# Keep that
Breathless charm #
920
01:10:32,761 --> 01:10:35,195
# Won't you please
arrange it? #
921
01:10:35,264 --> 01:10:39,098
# 'Cause I love you #
922
01:10:39,835 --> 01:10:42,235
# Just the way you look #
923
01:10:42,771 --> 01:10:44,329
# Tonight #
924
01:10:51,547 --> 01:10:57,679
# Just the way you look #
925
01:10:59,355 --> 01:11:04,987
# Tonight #
926
01:11:16,372 --> 01:11:18,897
[cheering and clapping]
927
01:11:32,821 --> 01:11:35,221
I can't remember
the last time I ran so fast.
928
01:11:35,291 --> 01:11:37,054
I don't feel
so useless now.
929
01:11:37,126 --> 01:11:38,684
Did you see that,
Lance?
930
01:11:38,761 --> 01:11:40,592
[men laugh]
931
01:11:54,009 --> 01:11:55,704
I'm not sure
what I'm seeing.
932
01:11:57,112 --> 01:11:58,443
[knocking at door]
933
01:12:27,042 --> 01:12:28,066
Surprise!
934
01:12:28,911 --> 01:12:30,708
Sophia,
you didn't need to--
935
01:12:30,779 --> 01:12:35,045
What I need
and what I want
is seldom different.
936
01:12:35,851 --> 01:12:37,341
[telephone rings]
937
01:12:39,922 --> 01:12:41,389
Yes.
938
01:12:41,457 --> 01:12:43,084
I'm on my way.
939
01:12:43,158 --> 01:12:46,321
I have to run, but, um,
I will come back later.
940
01:12:46,395 --> 01:12:47,589
We go dancing, yes?
941
01:12:47,663 --> 01:12:49,722
Why do you always
get called away?
942
01:12:52,301 --> 01:12:54,292
You want to see my dream?
943
01:12:58,040 --> 01:13:00,167
(Sophia)
This country
is the only country
944
01:13:00,242 --> 01:13:02,301
that does not cherish
its elders.
945
01:13:02,378 --> 01:13:04,744
It thinks they're, um,
how do you say?
946
01:13:04,813 --> 01:13:06,838
Useless?
947
01:13:07,716 --> 01:13:09,377
My dream is to change
all that
948
01:13:09,451 --> 01:13:12,079
by showing how much
older people can still give.
949
01:13:12,821 --> 01:13:14,152
Who knows?
950
01:13:14,223 --> 01:13:16,953
It might even reveal
the secret to life.
951
01:13:26,402 --> 01:13:27,630
She's ready for you now.
952
01:13:28,337 --> 01:13:31,636
I apologize,
but you just never know
when they're ready to open up.
953
01:13:31,707 --> 01:13:33,197
Grazie.
954
01:13:51,660 --> 01:13:53,457
(Sophia)
She was beautiful.
955
01:13:56,165 --> 01:13:57,223
Come.
956
01:14:04,640 --> 01:14:06,505
(Sophia)
Thank you so much.
957
01:14:17,920 --> 01:14:20,013
I brought a friend today,
Ms. Cliverhorn.
958
01:14:41,109 --> 01:14:43,839
Okay. Whenever
you're ready.
959
01:14:45,080 --> 01:14:47,275
I thought about your question
960
01:14:47,349 --> 01:14:51,080
and it kept me up several
nights as it did others.
961
01:14:51,153 --> 01:14:53,087
I thought it was
a difficult question,
962
01:14:53,155 --> 01:14:55,487
but actually
it's quite simple.
963
01:14:57,226 --> 01:14:59,160
When I was young,
about your age,
964
01:14:59,228 --> 01:15:02,755
I was fascinated
with old people.
965
01:15:02,831 --> 01:15:06,790
I watched them
as if they were
warning signs of life.
966
01:15:06,869 --> 01:15:09,133
"Be careful or some day
you'll be old."
967
01:15:10,305 --> 01:15:14,002
It made me believe
that the secret of life
was staying young.
968
01:15:15,010 --> 01:15:19,743
No responsibilities,
no worries, no problems.
969
01:15:20,849 --> 01:15:25,445
As long as I remained
spontaneous, playful,
and carefree,
970
01:15:25,521 --> 01:15:27,512
I would never become old.
971
01:15:28,056 --> 01:15:32,550
Unfortunately,
possessing those qualities
had a bitter side effect.
972
01:15:34,062 --> 01:15:35,689
Loneliness.
973
01:15:36,331 --> 01:15:40,825
When I was young
I didn't notice the loneliness,
but as I got older
974
01:15:40,903 --> 01:15:43,929
staying young became
more and more difficult.
975
01:15:44,006 --> 01:15:48,067
Loneliness, I realized,
was starting to make me old.
976
01:15:48,677 --> 01:15:53,842
But instead of finding somebody
to be spontaneous, playful,
and carefree with me,
977
01:15:54,950 --> 01:15:57,145
I continued lying to myself.
978
01:15:58,220 --> 01:16:00,051
As so many do.
979
01:16:01,089 --> 01:16:02,556
Until now.
980
01:16:03,959 --> 01:16:07,395
The secret of life
isn't staying young.
981
01:16:08,363 --> 01:16:13,426
The secret of life is finding
a love that grows fonder
as you grow older.
982
01:16:15,671 --> 01:16:17,969
It's what many call true love.
983
01:16:19,508 --> 01:16:24,844
Because when you have
true love you feel young,
no matter what age you are.
984
01:16:40,729 --> 01:16:42,890
True love
makes you young.
985
01:16:43,765 --> 01:16:45,596
Do you understand?
986
01:17:17,566 --> 01:17:19,591
Bill. Bill!
987
01:17:21,703 --> 01:17:23,034
What the hell
are you doing?
988
01:17:23,105 --> 01:17:27,007
Oh, hey, Lance.
What's up?
I'll be right back, okay?
989
01:17:30,545 --> 01:17:31,603
How're you doing?
990
01:17:33,482 --> 01:17:34,574
Who's that?
991
01:17:34,650 --> 01:17:36,743
Uh, Carol.
992
01:17:36,818 --> 01:17:39,480
Great kisser
but not the brightest ball
in the house.
993
01:17:39,554 --> 01:17:43,888
Which is good, 'cause it'll
make it easier to cheat
on Sophia when I get her back.
994
01:17:43,959 --> 01:17:45,449
But you were
so distraught.
995
01:17:45,527 --> 01:17:47,757
I'm paying you
to do a job.
996
01:17:47,829 --> 01:17:49,956
If you'll excuse me,
I need to get her home
997
01:17:50,032 --> 01:17:51,659
so I can prepare
for my big night.
998
01:17:51,733 --> 01:17:55,100
'Cause I hate for you
to have to give me that car
and miss the race
999
01:17:55,170 --> 01:17:58,970
since it seems you already
used my refund money
to fix it up.
1000
01:17:59,041 --> 01:18:00,167
Right?
1001
01:18:23,832 --> 01:18:26,164
[car engine starts]
1002
01:18:48,557 --> 01:18:51,219
You're dating that guy
who races go karts, right?
1003
01:18:52,794 --> 01:18:56,457
You seem like a nice lady
but... that guy is crazy.
1004
01:19:03,839 --> 01:19:05,704
Look what he did
to my bicycle.
1005
01:19:08,944 --> 01:19:10,969
(Sophia)
You are sure
this is Lance?
1006
01:19:11,046 --> 01:19:12,775
Lives in there?
It's him.
1007
01:19:12,848 --> 01:19:14,577
Sorry to tell you
all this, lady.
1008
01:19:14,649 --> 01:19:16,742
But he's making our lives
living hell.
1009
01:19:16,818 --> 01:19:19,048
He doesn't even
take showers.
1010
01:19:19,688 --> 01:19:20,950
I'll talk to him.
1011
01:19:21,022 --> 01:19:22,512
Thanks, lady.
1012
01:19:26,528 --> 01:19:30,624
[man laughs]
We got us
a new ride, baby.
1013
01:19:31,767 --> 01:19:34,793
This baby's taking me
to the promised land.
1014
01:19:34,870 --> 01:19:36,098
Yeah!
1015
01:19:41,877 --> 01:19:43,845
[engine starts]
1016
01:19:43,912 --> 01:19:45,402
[tires screech]
1017
01:19:56,158 --> 01:19:57,648
[door opens]
1018
01:19:59,194 --> 01:20:01,128
I just saw Max
an-- and these boys.
1019
01:20:01,196 --> 01:20:04,188
They said
you've been hurting them.
You car, did you sell it?
1020
01:20:04,266 --> 01:20:05,665
Where is Max going?
And--
1021
01:20:06,835 --> 01:20:08,029
A bird?
1022
01:20:08,103 --> 01:20:10,094
I thought you hated birds.
1023
01:20:11,173 --> 01:20:14,301
Calm down.
Just... sit here.
1024
01:20:19,714 --> 01:20:21,341
I don't understand.
1025
01:20:35,997 --> 01:20:37,862
It's 1995.
1026
01:20:40,135 --> 01:20:41,625
You said you just moved here.
1027
01:20:47,242 --> 01:20:49,938
I needed you to see
all this because...
1028
01:20:50,011 --> 01:20:53,378
I'm not who you think I am.
1029
01:20:55,917 --> 01:20:58,044
I'm actually--
1030
01:21:07,362 --> 01:21:09,330
You are actually what?
1031
01:21:14,469 --> 01:21:15,902
I'm actually...
1032
01:21:18,139 --> 01:21:19,470
Mr. Fix It.
1033
01:21:20,775 --> 01:21:22,572
I was hired by
your ex-boyfriend Bill
1034
01:21:22,644 --> 01:21:24,043
to make you
get back with him.
1035
01:21:24,112 --> 01:21:26,205
You broke up with him
because of his lying.
1036
01:21:26,281 --> 01:21:27,942
I was supposed
to get you to fall for me
1037
01:21:28,016 --> 01:21:29,779
and then tell you
everything was lies.
1038
01:21:29,851 --> 01:21:32,081
His lies wouldn't
look that bad.
I can't do it
1039
01:21:32,153 --> 01:21:34,519
because
I've fallen for you.
1040
01:21:43,031 --> 01:21:45,795
So thi-- this is all
been a job.
1041
01:21:46,368 --> 01:21:47,767
Yes!
1042
01:21:47,836 --> 01:21:48,894
No!
1043
01:21:48,970 --> 01:21:52,371
I haven't been Mr. Fix It.
I've been who I've never
been able to be.
1044
01:21:52,440 --> 01:21:53,964
Myself.
1045
01:21:57,646 --> 01:22:01,776
Well, I never
want to see you again.
1046
01:22:04,352 --> 01:22:06,081
Listen to me, okay?
1047
01:22:06,154 --> 01:22:08,054
Look, I'm in love with you.
1048
01:22:12,827 --> 01:22:13,987
Love?
1049
01:22:15,430 --> 01:22:17,591
What do you know
about love?
1050
01:22:18,166 --> 01:22:21,602
I can't think of tomorrow
without thinking of you.
1051
01:22:21,670 --> 01:22:24,104
And that makes me,
for the first time ever,
1052
01:22:24,172 --> 01:22:27,164
look forward
to the rest of my life.
1053
01:22:33,081 --> 01:22:34,173
Please!
1054
01:22:37,919 --> 01:22:39,318
Don't open that door.
1055
01:22:46,628 --> 01:22:49,028
[clapping]
1056
01:22:49,097 --> 01:22:51,122
[whistling and clapping]
1057
01:23:12,320 --> 01:23:14,015
[no Italian accent]
I am actually
1058
01:23:16,524 --> 01:23:18,321
Karen Shawnassy.
1059
01:23:18,393 --> 01:23:21,624
Also known as Ms. Fix It.
1060
01:23:27,769 --> 01:23:29,293
My employees.
1061
01:23:29,371 --> 01:23:32,033
Bill Smith.
Maggy Cliverhorn.
1062
01:23:32,107 --> 01:23:34,337
Also of course your friends
1063
01:23:34,409 --> 01:23:39,176
who hired me to prove to you
that you really are capable
of love after all.
1064
01:23:39,247 --> 01:23:42,080
I hope you realize
what a special gift it is.
1065
01:23:42,150 --> 01:23:48,111
Because to go through life
without love,
is to never live at all.
1066
01:23:48,189 --> 01:23:50,180
I believe you owe us
a refund.
1067
01:23:51,393 --> 01:23:54,055
No exceptions whatsoever.
1068
01:23:56,531 --> 01:23:58,123
[keys clink]
1069
01:24:09,744 --> 01:24:11,609
It's around the corner.
1070
01:24:12,647 --> 01:24:14,638
If it's any consolation,
1071
01:24:16,084 --> 01:24:17,551
I was really starting--
1072
01:24:28,863 --> 01:24:31,696
[rock music]
1073
01:26:01,256 --> 01:26:04,020
[engines roaring]
1074
01:26:29,384 --> 01:26:30,681
Hey, Lance.
1075
01:26:32,687 --> 01:26:35,952
The guys have known
about Mr. Fix It
for a long time.
1076
01:26:37,358 --> 01:26:38,484
I'm sorry.
1077
01:26:38,560 --> 01:26:41,927
We just... wanted to show you
how important love is.
1078
01:26:43,131 --> 01:26:48,034
Well... congratulations.
You succeeded.
1079
01:26:48,570 --> 01:26:50,367
Come on.
I've got a surprise for you.
1080
01:26:50,438 --> 01:26:52,406
I've had enough surprises.
1081
01:26:52,473 --> 01:26:56,068
Yeah, I know, but, uh,
this one's really fast.
1082
01:27:17,632 --> 01:27:18,621
Hey, Lance.
1083
01:27:18,700 --> 01:27:20,065
It's all yours.
1084
01:27:20,134 --> 01:27:22,432
It's ready for action.
1085
01:27:24,872 --> 01:27:26,669
Listen to me.
1086
01:27:26,741 --> 01:27:31,201
Stay alert.
Watch the sides.
Keep it even.
1087
01:27:31,279 --> 01:27:34,305
And do not be afraid
to make a mistake.
1088
01:27:34,382 --> 01:27:36,145
Even a great car
can make a mistake.
1089
01:27:36,217 --> 01:27:38,651
No matter how good she feels
or how good she looks.
1090
01:27:38,720 --> 01:27:41,814
And that's when the driver
has to be forgiving.
1091
01:27:41,889 --> 01:27:45,120
Because that's the only way
you're gonna get
to the finish line.
1092
01:28:02,143 --> 01:28:04,873
I questioned early on
whether or not
1093
01:28:04,946 --> 01:28:07,073
you were gonna be
my last case.
1094
01:28:13,521 --> 01:28:19,756
You see,
things started to feel
just different with you.
1095
01:28:20,762 --> 01:28:22,593
And the more time
we spent together,
1096
01:28:22,664 --> 01:28:24,757
the more caring
started to come out.
1097
01:28:33,875 --> 01:28:35,103
Hey.
1098
01:28:35,176 --> 01:28:36,108
Hey.
How's it going?
1099
01:28:36,177 --> 01:28:38,645
I actually think
he's really cute.
1100
01:28:38,713 --> 01:28:39,702
Oh-oh.
1101
01:28:39,781 --> 01:28:42,045
Do you think
these socks are too much?
1102
01:28:43,217 --> 01:28:45,981
(Sophia)
And I questioned
for the first time
1103
01:28:46,054 --> 01:28:49,046
if I was capable
of such deception.
1104
01:28:50,825 --> 01:28:53,293
And I realized
in the end that--
1105
01:28:54,929 --> 01:28:56,419
I wasn't.
1106
01:28:59,400 --> 01:29:03,700
See, you have allowed me
to just be me as well.
1107
01:29:05,740 --> 01:29:08,106
I'm Karen Shawnassy.
1108
01:29:08,176 --> 01:29:12,203
And as of today
I've started a new career.
1109
01:29:14,449 --> 01:29:16,280
Race car ownership.
1110
01:29:16,818 --> 01:29:19,446
And, uh, I'd like you
to me my driver.
1111
01:29:44,512 --> 01:29:45,672
Grazie.
1112
01:29:52,153 --> 01:29:54,451
[laughing]
1113
01:30:00,862 --> 01:30:03,490
(Wally)
Let's go win a race.
1114
01:30:03,564 --> 01:30:06,158
[clapping]
1115
01:30:09,103 --> 01:30:11,970
[cheering]
1116
01:30:18,713 --> 01:30:20,874
[revs engine]
1117
01:30:35,663 --> 01:30:38,791
Wow.
Really looks good,
don't you think, ladies?
1118
01:30:38,866 --> 01:30:41,096
Oh, nice and firm.
1119
01:30:41,169 --> 01:30:44,969
It's got some miles
but that makes
for a smoother ride.
1120
01:30:45,039 --> 01:30:47,667
And I can't wait
to check that dipstick.
1121
01:30:48,576 --> 01:30:51,443
[engines roar]
1122
01:30:53,448 --> 01:30:55,348
Let's go!
1123
01:31:13,634 --> 01:31:18,401
# I can't be anything
Without you #
1124
01:31:19,273 --> 01:31:22,640
# Don't you know? #
1125
01:31:22,710 --> 01:31:25,144
# It's a shame #
1126
01:31:27,515 --> 01:31:32,179
# I'm sitting at my desk
And it's noontime #
1127
01:31:33,154 --> 01:31:35,782
# And I want #
1128
01:31:36,491 --> 01:31:40,484
# Just to call you #
1129
01:31:40,561 --> 01:31:46,466
# 'Cause we go together #
1130
01:31:46,534 --> 01:31:52,632
# Just like jam and bread
or maybe birds of a feather #
1131
01:31:55,009 --> 01:31:59,207
# I don't know anything
About you #
1132
01:32:00,515 --> 01:32:02,745
# Don't you know #
1133
01:32:04,018 --> 01:32:06,077
# That's the game? #
1134
01:32:08,589 --> 01:32:12,992
# I'm sitting on my bed,
And I wonder #
1135
01:32:13,828 --> 01:32:16,126
# What will it take #
1136
01:32:17,565 --> 01:32:21,365
# For you to call me #
1137
01:32:21,435 --> 01:32:26,600
# 'Cause we go together #
1138
01:32:28,042 --> 01:32:33,480
# Just like jam and bread
Or maybe birds of a feather #
1139
01:32:35,716 --> 01:32:40,585
# Hey, can't you hear me? #
1140
01:32:41,722 --> 01:32:43,883
# When I shout out loud #
1141
01:32:43,958 --> 01:32:48,292
# I'm wishing
You could be near me #
1142
01:32:49,864 --> 01:32:52,264
# I don't care
if the bills are paid #
1143
01:32:52,333 --> 01:32:56,167
# As long as she is with me #
1144
01:32:56,237 --> 01:32:59,604
# I don't care
If my soul is saved #
1145
01:32:59,674 --> 01:33:02,643
# As long as she
Forgives me #
1146
01:33:03,578 --> 01:33:06,513
# I don't care
If the moon is wrong #
1147
01:33:06,581 --> 01:33:10,347
# Wishing and not hoping #
1148
01:33:10,418 --> 01:33:13,319
# I don't need to be
An astronaut #
1149
01:33:13,387 --> 01:33:17,721
# As long you are
Ki-ki-kissing me ##
81919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.