All language subtitles for Modern.Family.S10E10.Stuck in a Moment.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,276 --> 00:00:03,691 Merry Christmas Eve, Alex. 2 00:00:03,711 --> 00:00:05,277 So, he's still alive... 3 00:00:05,313 --> 00:00:07,847 Must mean you haven't told Mom you're pregnant yet. 4 00:00:07,882 --> 00:00:10,449 We want to be careful to do it right. 5 00:00:10,485 --> 00:00:11,951 Now you're being careful? 6 00:00:11,986 --> 00:00:13,519 I can't keep this secret anymore. 7 00:00:13,554 --> 00:00:14,520 Look at me! 8 00:00:15,271 --> 00:00:16,322 Ugh. She's going gray. 9 00:00:16,357 --> 00:00:17,857 Oh my God, she is! 10 00:00:17,892 --> 00:00:19,391 I was just gasping at the haircut. 11 00:00:19,427 --> 00:00:23,129 Apparently, this is what happens when I feel stress now. 12 00:00:23,164 --> 00:00:24,930 Well, we're telling them today, okay? 13 00:00:24,966 --> 00:00:26,365 That way, if Mom freaks, 14 00:00:26,400 --> 00:00:29,068 she'll have 10 days in Bermuda to calm down. 15 00:00:29,103 --> 00:00:30,603 Okay, then go now! 16 00:00:30,638 --> 00:00:32,638 She's never in a better mood than on Christmas Eve. 17 00:00:32,673 --> 00:00:34,273 Wait, is this a good way to tell her? 18 00:00:34,308 --> 00:00:36,142 We hang a stocking for "Grandma Claire," 19 00:00:36,177 --> 00:00:37,610 and when she goes, "I'm not a grandma," 20 00:00:37,645 --> 00:00:39,879 we go, "Tell that to Haley and my's baby." 21 00:00:41,415 --> 00:00:43,849 Promise me you won't home school this kid. 22 00:00:45,353 --> 00:00:46,919 Hey, Mom. What are you doing? 23 00:00:46,954 --> 00:00:50,189 Ugh, Christmas cards are just clutter. 24 00:00:50,224 --> 00:00:51,357 Wait, wait, wait, wait. 25 00:00:51,392 --> 00:00:52,892 You can't throw away Uncle Cam's card. 26 00:00:52,927 --> 00:00:56,195 You know how sensitive he gets about his piano placement. 27 00:00:56,230 --> 00:00:58,097 Remember that one year where his card 28 00:00:58,132 --> 00:01:00,866 was slightly behind the one from our old babysitter? 29 00:01:00,902 --> 00:01:02,902 Mm, I believe he spoke the charming phrase, 30 00:01:02,937 --> 00:01:04,403 "And who is this whore?" 31 00:01:04,438 --> 00:01:06,639 Well, Christmas is at Grandpa's this year, 32 00:01:06,674 --> 00:01:09,975 so Cam will never see it. 33 00:01:10,011 --> 00:01:11,710 Check out the sledding polar bear paper. 34 00:01:11,746 --> 00:01:13,479 Can't look at that and not be in a good mood, huh? 35 00:01:13,514 --> 00:01:14,313 Yeah. 36 00:01:14,348 --> 00:01:16,215 I am so sick of that stuff. 37 00:01:16,250 --> 00:01:19,018 I ordered five rolls from some kid for a school drive. 38 00:01:19,053 --> 00:01:21,821 He shows up with fifty... his fault. 39 00:01:21,856 --> 00:01:22,988 Kid bursts into tears. 40 00:01:23,024 --> 00:01:25,024 Like it's on me that he can't count? 41 00:01:25,059 --> 00:01:27,226 - I was six, Mom. - Mm. 42 00:01:29,664 --> 00:01:31,964 Bermuda just gets it... 43 00:01:31,999 --> 00:01:33,899 formal yet casual. 44 00:01:33,935 --> 00:01:35,901 And home of the most perfectly tanned 45 00:01:35,937 --> 00:01:38,304 lower thigh, upper knee region in the world. 46 00:01:38,339 --> 00:01:40,639 Not hard to pick out a Bermudan in a locker room. 47 00:01:40,675 --> 00:01:43,042 No. Oh, hang on. 48 00:01:43,077 --> 00:01:45,644 Wait. Well, this can't be right. 49 00:01:45,680 --> 00:01:47,646 This itinerary says we're on four flights 50 00:01:47,682 --> 00:01:48,848 with three layovers. 51 00:01:48,883 --> 00:01:50,216 Oh, yeah, um... 52 00:01:50,251 --> 00:01:52,785 remember how I found that amazing airline deal online? 53 00:01:52,820 --> 00:01:55,688 Yeah, but two of these layovers are six hours each. 54 00:01:55,723 --> 00:01:57,590 Yes, but the third one's only 12 minutes. 55 00:01:57,625 --> 00:01:58,924 But it's at O'Hare. 56 00:01:58,960 --> 00:02:00,226 Honey, we'll have to sprint 57 00:02:00,261 --> 00:02:01,594 from one end of the airport to the other. 58 00:02:01,629 --> 00:02:04,196 It'll all be worth it when we wake up on December 27th 59 00:02:04,232 --> 00:02:06,866 in Bermuda, where the forecast predicts... 60 00:02:06,901 --> 00:02:08,634 hot fog. 61 00:02:08,669 --> 00:02:09,969 Can't we just take a direct flight? 62 00:02:10,004 --> 00:02:12,137 There's no changes, the terms were very clear. 63 00:02:12,173 --> 00:02:14,240 It was part of a promotion for a new website 64 00:02:14,275 --> 00:02:15,507 called Tickets.Plane. 65 00:02:17,178 --> 00:02:18,911 Oh, yeah, I have a showing right down the street. 66 00:02:18,946 --> 00:02:20,479 Okay. Wait, hang on. 67 00:02:20,514 --> 00:02:21,380 Don't leave. Don't leave. 68 00:02:21,415 --> 00:02:23,449 What is Economy Minus? 69 00:02:23,484 --> 00:02:26,118 A plus, actually, 70 00:02:26,153 --> 00:02:28,187 since no one's jealous of people with aisle seats, 71 00:02:28,222 --> 00:02:32,291 because it's basically two innovative 18-person benches 72 00:02:32,326 --> 00:02:33,325 facing each other. 73 00:02:34,362 --> 00:02:35,461 Phil?! 74 00:02:37,231 --> 00:02:38,197 What? 75 00:02:38,232 --> 00:02:39,231 Nothing. 76 00:02:55,416 --> 00:02:56,916 Who moved Cam's card? 77 00:02:56,951 --> 00:02:59,718 He's gonna be very upset if he's not on the mantel! 78 00:02:59,754 --> 00:03:01,120 I put it in a drawer until he gets here. 79 00:03:01,155 --> 00:03:02,688 That glitter was getting on everything. 80 00:03:02,723 --> 00:03:04,990 I breathed some of that in. 81 00:03:05,026 --> 00:03:06,859 I cough gold now. 82 00:03:06,894 --> 00:03:09,695 Gloria, you got a package from Colombia. 83 00:03:09,730 --> 00:03:11,697 Must mean the government took back the airstrip. 84 00:03:11,732 --> 00:03:15,734 Those are the gifts from my cousins! 85 00:03:16,935 --> 00:03:18,504 Beautiful! 86 00:03:18,539 --> 00:03:22,975 Back home we call these suéteres de Navidad. 87 00:03:23,010 --> 00:03:24,677 So... Christmas sweaters. 88 00:03:24,712 --> 00:03:28,180 Put them on so we can take a picture. 89 00:03:28,215 --> 00:03:30,115 Wow, these are really soft. 90 00:03:30,151 --> 00:03:31,917 Damn cozy is what they are. 91 00:03:31,953 --> 00:03:35,287 Oh, look, they also sent a banana leaf wreath. 92 00:03:36,285 --> 00:03:37,289 Banana spider! 93 00:03:37,325 --> 00:03:38,457 - What?! - What is that?! 94 00:03:38,492 --> 00:03:40,292 It's a deadly spider! It will kill you! 95 00:03:40,328 --> 00:03:41,226 I know what deadly means! 96 00:03:41,262 --> 00:03:42,294 Well, where'd it go? 97 00:03:42,330 --> 00:03:43,429 I'm wearing backless house slippers! 98 00:03:43,464 --> 00:03:44,263 I think it ran over to the... 99 00:03:46,233 --> 00:03:48,267 He took the tree! 100 00:03:48,302 --> 00:03:50,569 Am I the only one who feels kinda itchy? 101 00:03:50,604 --> 00:03:51,816 The sweaters. 102 00:03:52,106 --> 00:03:54,273 Where there's one, there's many! 103 00:03:54,308 --> 00:03:55,074 - Run! - Let's go! 104 00:03:58,346 --> 00:03:59,878 Dear God, he's got the remote. 105 00:04:01,082 --> 00:04:02,982 Okay, smile! 106 00:04:03,017 --> 00:04:04,616 Can we go look at phones after this? 107 00:04:04,652 --> 00:04:07,353 No, Lily, you are not getting a cell phone for Christmas. 108 00:04:07,388 --> 00:04:09,021 They're expensive, and you haven't proven yourself 109 00:04:09,056 --> 00:04:11,290 responsible enough to own one yet. 110 00:04:11,325 --> 00:04:14,159 Uh, I was responsible enough to come to a foreign country 111 00:04:14,195 --> 00:04:15,594 and build a life with two strangers. 112 00:04:15,629 --> 00:04:17,997 Okay, you used that one to get a later bedtime, all right? 113 00:04:18,032 --> 00:04:19,865 Oh, Cal, you're next. 114 00:04:19,900 --> 00:04:21,367 Ho, ho, ho. 115 00:04:21,402 --> 00:04:23,902 We want Cal to have a perfect Christmas. 116 00:04:23,938 --> 00:04:26,038 It's tough with his mom being in prison. 117 00:04:26,073 --> 00:04:29,975 Plus, his holiday season kind of got off to a rough start. 118 00:04:30,011 --> 00:04:32,411 You know, of all of our wonderful ornament selects, 119 00:04:32,446 --> 00:04:33,746 these are my fave. 120 00:04:33,781 --> 00:04:34,947 Merry Christmas! 121 00:04:34,982 --> 00:04:37,116 From Mitch and Cam! 122 00:04:37,151 --> 00:04:39,718 ♪ Up on the rooftop, reindeer pause ♪ 123 00:04:39,754 --> 00:04:42,187 ♪ Out jumps good old Santa Claus ♪ 124 00:04:42,223 --> 00:04:44,690 ♪ Down through the chimney with lots of toys ♪ 125 00:04:44,725 --> 00:04:47,092 ♪ All for the little ones' Christmas joy ♪ 126 00:04:47,128 --> 00:04:49,595 ♪ Ho, ho, ho, who wouldn't go? ♪ 127 00:04:49,730 --> 00:04:52,097 ♪ Ho, ho, ho, who wouldn't go? ♪ 128 00:04:52,133 --> 00:04:54,533 ♪ Up on the housetop, click, click, click ♪ 129 00:04:56,337 --> 00:04:58,303 - He was fine. Fine! - He was fine. 130 00:04:58,339 --> 00:04:59,938 We barely got through three verses 131 00:04:59,974 --> 00:05:02,241 and a repeat chorus before we realized our mistake. 132 00:05:02,276 --> 00:05:04,476 - Although that rainstorm came out of nowhere. - Yeah. 133 00:05:05,009 --> 00:05:07,279 Merry Christmas, little Cal! 134 00:05:07,314 --> 00:05:09,515 Lily, take your cousin over there. Relax a little. 135 00:05:09,550 --> 00:05:10,416 Okay, go. 136 00:05:10,451 --> 00:05:11,784 - Hi! - Hi! 137 00:05:11,819 --> 00:05:14,219 Hey, Santa. So, just wondering if you could you do us a favor 138 00:05:14,255 --> 00:05:17,656 and tell us what our nephew just asked for for Christmas? 139 00:05:17,691 --> 00:05:19,224 I know you. You're that lawyer. 140 00:05:19,260 --> 00:05:20,726 Oh, no. This is never good. 141 00:05:20,761 --> 00:05:23,328 You're the ADA who charged me with public intoxication. 142 00:05:23,364 --> 00:05:25,864 Got me sentenced to fifty hours community service... 143 00:05:25,900 --> 00:05:27,900 working as a mall Santa is part of it. 144 00:05:27,935 --> 00:05:30,803 Okay. Well, I'm sorry. But can't we move past that? 145 00:05:30,838 --> 00:05:33,138 We really need to know what our nephew asked for. 146 00:05:33,174 --> 00:05:35,240 He asked for a more lenient justice system. 147 00:05:35,276 --> 00:05:37,476 Well, I doubt that. He's pretty conservative. 148 00:05:37,511 --> 00:05:39,244 We have to pretend to be roommates. 149 00:05:39,280 --> 00:05:40,512 Can we move this along? 150 00:05:40,548 --> 00:05:42,514 I only have my kids for four hours this week. 151 00:05:42,550 --> 00:05:44,316 Merry Christmas. 152 00:05:44,831 --> 00:05:46,151 You know what? As a former mall Santa, 153 00:05:46,187 --> 00:05:48,187 I vowed never to comment on a sitting Santa, 154 00:05:48,222 --> 00:05:50,155 but you're a disgrace to the red and white. 155 00:05:51,292 --> 00:05:52,891 Phil, I just got off the phone with my dad. 156 00:05:52,927 --> 00:05:54,760 We're moving Christmas Eve to our house. 157 00:05:54,795 --> 00:05:55,861 I got to run out and get some groceries. 158 00:05:55,896 --> 00:05:57,196 See you soon. Bye. 159 00:05:59,366 --> 00:06:00,299 Where's the tree? 160 00:06:00,334 --> 00:06:02,101 Where are the gifts? 161 00:06:02,136 --> 00:06:05,037 I assumed you canceled Christmas because you found out that I... 162 00:06:06,340 --> 00:06:07,573 But I interrupted you. 163 00:06:07,608 --> 00:06:09,241 Did your dad take them to his showing? 164 00:06:09,276 --> 00:06:11,643 He's always doing this... he steals my decorations 165 00:06:11,679 --> 00:06:13,912 to stage his houses to make them homier. 166 00:06:13,948 --> 00:06:16,181 He swore he would stop doing this! 167 00:06:16,217 --> 00:06:17,583 At least he left the "wreaf." 168 00:06:17,618 --> 00:06:18,650 Wreath. 169 00:06:18,686 --> 00:06:19,985 Eh, I've heard it both ways. 170 00:06:20,020 --> 00:06:21,987 No, I have, too. Doesn't make it right. 171 00:06:22,957 --> 00:06:24,056 What are we supposed to do? 172 00:06:24,091 --> 00:06:26,191 We can't host a Christmas without a tree. 173 00:06:26,227 --> 00:06:28,093 I thought you weren't allowed to host Christmas anymore 174 00:06:28,129 --> 00:06:29,094 after last year. 175 00:06:31,031 --> 00:06:33,732 I took a swing at a new way to prepare turkey. 176 00:06:36,370 --> 00:06:37,603 Well, this is frozen. 177 00:06:37,638 --> 00:06:39,404 No, Dad, you just... you hit a bone. 178 00:06:39,440 --> 00:06:40,839 I saw this on "Top Chef." 179 00:06:40,875 --> 00:06:43,609 They cooked an entire turkey in one hour. 180 00:06:43,644 --> 00:06:45,144 Luke had some, you're fine. Aren't you, buddy? 181 00:06:46,780 --> 00:06:47,679 Check on Joe. 182 00:06:54,488 --> 00:06:57,856 Oh, your father isn't answering. 183 00:06:57,892 --> 00:06:59,124 You knew about this, didn't you? 184 00:06:59,160 --> 00:07:00,425 I could tell you were hiding something. 185 00:07:04,832 --> 00:07:06,632 Phil? 186 00:07:06,667 --> 00:07:08,367 Phil! 187 00:07:08,402 --> 00:07:09,368 Ph... Oh! 188 00:07:10,371 --> 00:07:12,237 This theater is totally soundproof, 189 00:07:12,273 --> 00:07:15,974 so no one will hear you yelling at Jim to pick up his socks, Sandy. 190 00:07:16,010 --> 00:07:17,109 She does get loud. 191 00:07:21,715 --> 00:07:23,482 So, all of this, 192 00:07:23,517 --> 00:07:25,617 plus it's in a great school dist... rict. 193 00:07:25,653 --> 00:07:28,120 Oh my God, was this house just robbed? 194 00:07:28,155 --> 00:07:29,988 I told you this was a sketchy area. 195 00:07:30,024 --> 00:07:31,723 I am not going through another home invasion 196 00:07:31,759 --> 00:07:34,793 with the kids and me banging on the panic room door. 197 00:07:34,828 --> 00:07:37,663 So, you guys chat, and I'll, uh, take a minute, 198 00:07:37,698 --> 00:07:39,965 see if I can find a replacement tree 199 00:07:40,000 --> 00:07:42,067 and nine identically wrapped gifts. 200 00:07:43,370 --> 00:07:46,004 It's the perfect way to get your mom in a good mood. 201 00:07:46,040 --> 00:07:48,207 Think about it... cupcakes are little cakes 202 00:07:48,242 --> 00:07:50,042 just like babies are little people. 203 00:07:50,077 --> 00:07:51,243 I guess. 204 00:07:51,278 --> 00:07:52,778 I just want this to go well. 205 00:07:52,813 --> 00:07:54,246 I'm in a really good place with this baby, 206 00:07:54,281 --> 00:07:56,448 and I want my mom to be, too. 207 00:07:56,832 --> 00:07:58,350 She wasn't in the best mood this morning. 208 00:07:58,385 --> 00:07:59,384 It's Christmas Eve. 209 00:07:59,420 --> 00:08:02,020 She can't stay a Grinch all day. 210 00:08:09,214 --> 00:08:10,226 Thank you. 211 00:08:10,970 --> 00:08:12,162 That was the exterminator. 212 00:08:12,185 --> 00:08:13,616 He is, uh, on his way, 213 00:08:13,653 --> 00:08:15,853 but he's gonna have to tent the house for a couple of days. 214 00:08:15,888 --> 00:08:18,556 And I'm trying to book us a hotel, but the call keeps dropping. 215 00:08:18,591 --> 00:08:20,891 Joe, let's go to the backyard. There's better reception. 216 00:08:22,895 --> 00:08:24,562 Hey, listen. I left something inside. 217 00:08:24,597 --> 00:08:27,164 I need you to get it for me. This should keep you safe. 218 00:08:27,200 --> 00:08:29,466 Are you crazy? I'm not going back into that spider's nest. 219 00:08:29,502 --> 00:08:30,835 Fine, I hate them, too. 220 00:08:30,870 --> 00:08:33,637 The problem is, they're attracted to my musk. 221 00:08:33,673 --> 00:08:35,472 I went to the insect room at the zoo a while back, 222 00:08:35,508 --> 00:08:37,408 and they all started banging on the glass like inmates. 223 00:08:37,443 --> 00:08:38,909 What'd you leave in there that's so important? 224 00:08:38,945 --> 00:08:39,877 It's a medication. 225 00:08:39,912 --> 00:08:42,379 I'm fine, but I didn't tell your mom 226 00:08:42,415 --> 00:08:43,581 'cause I didn't want her to worry. 227 00:08:43,616 --> 00:08:45,916 Can we just stop by a liquor store and refill your "prescription." 228 00:08:45,952 --> 00:08:47,852 It's a medicine! Look... 229 00:08:47,887 --> 00:08:50,588 I'm sure our hotel has a top notch spa. 230 00:08:50,623 --> 00:08:53,123 One that might add a, uh, hot stone massage, 231 00:08:53,159 --> 00:08:54,625 an herbal soak... 232 00:08:54,660 --> 00:08:56,193 Do I look like someone who can be bought? 233 00:08:56,229 --> 00:08:58,229 No, but you do look like someone who might enjoy 234 00:08:58,264 --> 00:09:00,231 a four-handed Balinese seaweed swaddle. 235 00:09:01,601 --> 00:09:03,300 You son of a bitch. 236 00:09:05,571 --> 00:09:08,472 So, Cal, what did you and Santa talk about? 237 00:09:08,507 --> 00:09:10,107 It's a secret. 238 00:09:10,142 --> 00:09:11,408 Me, I'd be fine with just cash. 239 00:09:11,444 --> 00:09:12,676 You guys have enough on your plate. 240 00:09:12,712 --> 00:09:14,645 Okay, you're not buying yourself a phone, all right? 241 00:09:14,680 --> 00:09:16,180 Ooh, Santa's on break. 242 00:09:16,215 --> 00:09:18,315 Okay, Lily, go sit with Cal again. 243 00:09:18,351 --> 00:09:20,484 You guys need me... maybe throw a please in there. 244 00:09:20,519 --> 00:09:22,553 - Yeah. Hi! - Hi! 245 00:09:22,588 --> 00:09:24,288 Oh, it really is the most wonderful time of the year. 246 00:09:24,323 --> 00:09:26,557 - Beautiful. - Isn't it? So, listen, do you mind if... 247 00:09:26,592 --> 00:09:29,293 Do you think you're the first parents wanting to take a peek at my scroll? 248 00:09:29,328 --> 00:09:30,661 Better stick something in my bootie. 249 00:09:30,696 --> 00:09:32,029 - Whoa, whoa, whoa. - I'm sorry. What? 250 00:09:32,064 --> 00:09:34,064 Cash in the slipper, perv. 251 00:09:34,100 --> 00:09:35,199 Oh. Do you wanna... 252 00:09:35,234 --> 00:09:38,502 Yeah, yeah, I got... I got, uh... I've got $10. 253 00:09:38,537 --> 00:09:39,970 Thank you. 254 00:09:40,006 --> 00:09:41,438 No, this is just a list of toys. 255 00:09:41,474 --> 00:09:43,007 None of the kids' names are next to them. 256 00:09:43,042 --> 00:09:45,075 Oh, oh. You know what? 257 00:09:45,111 --> 00:09:46,443 Uh, we'll look at pictures of Cal in line 258 00:09:46,479 --> 00:09:48,245 and then match the kids up behind him 259 00:09:48,281 --> 00:09:49,713 with the toys on the list. 260 00:09:49,749 --> 00:09:51,115 Okay, so, well, I guess this Asian kid, 261 00:09:51,150 --> 00:09:52,349 he maybe wants the, uh... 262 00:09:52,385 --> 00:09:53,350 There's no time to be politically correct. 263 00:09:53,386 --> 00:09:54,184 - He wants the calculator. - Calculator. 264 00:09:54,220 --> 00:09:55,753 - And he wants it bad. - Yeah. 265 00:09:55,788 --> 00:09:58,289 Wait, does that mean that this little boy wants the Barbie Styling Head? 266 00:09:58,324 --> 00:09:59,623 Yep, look at the turned-out foot. 267 00:09:59,659 --> 00:10:01,392 - Oh, of course he wants the Barbie Styling Head. - Hey! 268 00:10:01,427 --> 00:10:02,893 Which means Cal wants... 269 00:10:02,929 --> 00:10:03,861 Hot Wheels! 270 00:10:03,896 --> 00:10:05,496 Okay, okay. 271 00:10:05,531 --> 00:10:06,330 Let's go. 272 00:10:06,365 --> 00:10:07,865 - Thank you! - Thank you. 273 00:10:07,900 --> 00:10:09,366 Uhh... 274 00:10:09,402 --> 00:10:11,402 Don't worry. They come back. 275 00:10:15,041 --> 00:10:16,740 Please tell me you told Mom and Dad. 276 00:10:16,776 --> 00:10:18,575 No, but we're gonna tell them in song. 277 00:10:18,611 --> 00:10:20,210 Listen to this part. 278 00:10:20,246 --> 00:10:22,947 ♪ Soon a baby as cute as us ♪ 279 00:10:22,982 --> 00:10:25,416 ♪ Will spring forth from Haley's uterus ♪ 280 00:10:25,921 --> 00:10:27,284 I love it! 281 00:10:27,320 --> 00:10:30,321 She's lying. She just wants us to get it over with so her eczema will go away. 282 00:10:30,356 --> 00:10:32,289 I don't have... Oh, my God! 283 00:10:33,459 --> 00:10:35,192 Okay, you got this. 284 00:10:35,227 --> 00:10:36,327 You're quicker than those things. 285 00:10:36,362 --> 00:10:37,861 - I doubt that. - You're smarter. 286 00:10:37,897 --> 00:10:39,229 I can't make a web out of nothing. 287 00:10:39,265 --> 00:10:41,498 - Plus, you got a weapon. - A leaf blower? 288 00:10:41,534 --> 00:10:44,134 Hey, that thing can blow a Pomeranian through a hedge. 289 00:10:44,170 --> 00:10:45,970 Let's just say little Mimi from next door 290 00:10:46,005 --> 00:10:47,705 won't be visiting our lawn anymore. 291 00:10:47,740 --> 00:10:49,206 Now hurry up before your mom gets back. 292 00:10:50,309 --> 00:10:52,543 We'll be in constant communication. 293 00:10:52,578 --> 00:10:54,778 Go. Go, go, go. 294 00:10:54,814 --> 00:10:56,547 Keep your head on a swivel. 295 00:10:56,582 --> 00:10:58,983 Head for my bathroom. Remember. 296 00:10:59,018 --> 00:11:01,485 That spider can sense the subtlest sign of fear. 297 00:11:02,339 --> 00:11:04,121 Something just ran past my foot. 298 00:11:08,961 --> 00:11:10,094 Damn it, the power's out! 299 00:11:10,129 --> 00:11:11,562 Then so am I! 300 00:11:11,597 --> 00:11:13,697 No! You just leveled the playing field. 301 00:11:13,733 --> 00:11:14,765 They have eight eyes. 302 00:11:14,800 --> 00:11:16,166 You only have two. 303 00:11:16,202 --> 00:11:17,968 You just took away their one advantage. 304 00:11:18,004 --> 00:11:19,970 What about their sac of poison? 305 00:11:23,275 --> 00:11:24,274 Okay, I'm in the bathroom. 306 00:11:24,310 --> 00:11:26,410 Good, good. The medication... 307 00:11:26,445 --> 00:11:28,312 is down below in the cabinet. 308 00:11:28,347 --> 00:11:31,081 You want me to reach my hand into a dark, damp breeding ground? 309 00:11:31,117 --> 00:11:33,884 It's all the way in the back on the far right. 310 00:11:33,919 --> 00:11:35,919 Just feel around for the jar. 311 00:11:35,955 --> 00:11:37,454 So, skitter my hand back and forth? 312 00:11:37,490 --> 00:11:39,823 That's basically a spider mating dance! 313 00:11:43,929 --> 00:11:45,596 Got it. 314 00:11:45,631 --> 00:11:46,830 Whoa! Ow! 315 00:11:46,866 --> 00:11:48,599 Talk to me, over. 316 00:11:50,236 --> 00:11:51,435 Manny! 317 00:11:54,074 --> 00:11:55,506 Not leaving! 318 00:11:55,541 --> 00:11:57,408 Still shopping! 319 00:11:57,443 --> 00:11:59,543 As if getting robbed wasn't bad enough, 320 00:11:59,578 --> 00:12:00,978 now that we were hosting Christmas, 321 00:12:01,013 --> 00:12:03,147 I had to get a new tree and gifts into the house 322 00:12:03,182 --> 00:12:04,348 before Claire got home. 323 00:12:04,383 --> 00:12:06,850 Fortunately, I had a copy of her gift list. 324 00:12:06,886 --> 00:12:09,253 It was eerie how many of these events 325 00:12:09,288 --> 00:12:11,722 were lining up with the plot of my children's book in progress, 326 00:12:11,757 --> 00:12:13,357 "The Realtor Who Saved Christmas." 327 00:12:15,027 --> 00:12:16,894 - Hello? - Buddy, I need a favor. 328 00:12:16,929 --> 00:12:18,362 Remember that polar bear wrapping paper 329 00:12:18,397 --> 00:12:20,397 you made us buy so much of because you can't do math? 330 00:12:20,433 --> 00:12:21,932 - Uh-huh. - Grab a couple rolls of it, 331 00:12:21,967 --> 00:12:24,168 meet me out in front of the house in 20 minutes. 332 00:12:24,203 --> 00:12:26,737 We're all out. Mom used the last of it on this year's gifts. 333 00:12:26,772 --> 00:12:30,307 Damn it! I need a bunch of it. Where am I supposed to f... 334 00:12:30,342 --> 00:12:32,709 ♪ Hallelujah ♪ 335 00:12:32,745 --> 00:12:34,845 ♪ Hallelujah, Hallelujah ♪ 336 00:12:34,880 --> 00:12:37,047 - ♪ Hallelujah ♪ - All good, Luke. 337 00:12:51,831 --> 00:12:53,163 Well, we got what we need. 338 00:12:53,199 --> 00:12:55,099 I'm glad someone's getting what they want this year. 339 00:12:55,134 --> 00:12:56,433 You know what? Here, take my phone. 340 00:12:56,469 --> 00:12:58,735 If you can get through a day without losing it, it's yours. 341 00:13:04,944 --> 00:13:07,144 You must've run through some hairspray. 342 00:13:07,179 --> 00:13:08,679 Your boots are like flypaper. 343 00:13:08,714 --> 00:13:09,947 That's why that spray was banned. 344 00:13:09,982 --> 00:13:12,583 Birds were flying over the factory and getting stuck together. 345 00:13:13,886 --> 00:13:15,853 Hey, wait, wait a second. Wait a second. 346 00:13:15,888 --> 00:13:17,554 This is your medication? 347 00:13:17,590 --> 00:13:19,156 "Good Old Fashioned Elbow Grease?" 348 00:13:19,191 --> 00:13:20,624 I suffer from dry elbow. 349 00:13:20,659 --> 00:13:22,192 That's what I risked my life for? 350 00:13:22,228 --> 00:13:25,429 Supple elbows are heavily featured in every good power pose. 351 00:13:26,665 --> 00:13:28,132 That's how I got the cover to Closet World. 352 00:13:28,167 --> 00:13:29,933 I literally elbowed my way to the top. 353 00:13:31,359 --> 00:13:32,936 I booked us a hotel. 354 00:13:32,972 --> 00:13:34,771 Manny, you're sharing a room with Joe. 355 00:13:36,275 --> 00:13:37,074 Fix that. 356 00:13:41,747 --> 00:13:43,213 What are you roasting on the space heater? 357 00:13:43,249 --> 00:13:45,382 Oh, I threw those cards in the trash. 358 00:13:45,417 --> 00:13:46,884 They got all soggy. 359 00:13:46,919 --> 00:13:48,252 - Even Uncle Cam's? - Mm-hmm. 360 00:13:48,287 --> 00:13:51,488 You have to save those for seven years, like tax returns. 361 00:14:02,568 --> 00:14:04,535 - Hello, Phil. - Oh! 362 00:14:04,570 --> 00:14:05,536 Oh, that's right. 363 00:14:05,571 --> 00:14:07,004 The tree's back where it belongs. 364 00:14:07,039 --> 00:14:08,138 You stole it?! 365 00:14:08,174 --> 00:14:09,573 Oh, no, you did. 366 00:14:09,608 --> 00:14:12,442 Just like you stole my family of plastic Thanksgiving turkeys, 367 00:14:12,478 --> 00:14:13,944 my inflatable Easter bunny, 368 00:14:13,979 --> 00:14:15,746 and my Uncle Sam piñata, 369 00:14:15,781 --> 00:14:17,881 all for your open houses. 370 00:14:17,917 --> 00:14:22,308 Today was my chance to shed a very unfair reputation. 371 00:14:22,343 --> 00:14:22,953 Claire... 372 00:14:22,988 --> 00:14:25,822 I put two people in the hospital one time, 373 00:14:25,858 --> 00:14:27,791 and now I'm a Christmas ruiner. 374 00:14:27,826 --> 00:14:28,992 Fire! 375 00:14:29,028 --> 00:14:31,061 Oh, my God! Get the extinguisher! 376 00:14:31,096 --> 00:14:33,564 Aah! It's Cam's glitter card! I knew it! 377 00:14:33,599 --> 00:14:34,398 Stand back! 378 00:14:34,433 --> 00:14:35,799 Aah! 379 00:14:35,834 --> 00:14:36,767 The tree! 380 00:14:36,802 --> 00:14:37,935 The tree, Phil! 381 00:14:37,970 --> 00:14:39,947 Do the tree, Phil. The gifts! 382 00:14:40,773 --> 00:14:42,973 The... The... Honey... 383 00:14:43,008 --> 00:14:44,474 It's out! 384 00:14:44,510 --> 00:14:47,578 This must be the one Luke and I used for our jet pack prototype. 385 00:14:49,114 --> 00:14:51,949 You know, we're being crazy. There is no perfect moment. 386 00:14:51,984 --> 00:14:55,085 We're just going to walk in there like adults and tell them. 387 00:15:02,012 --> 00:15:02,777 Honey... 388 00:15:02,812 --> 00:15:03,878 It's no use. 389 00:15:03,914 --> 00:15:05,613 It's over, Phil. 390 00:15:05,649 --> 00:15:06,814 The house smells like smoke, 391 00:15:06,850 --> 00:15:07,849 we have no tree 392 00:15:07,884 --> 00:15:10,785 and nine scorched, yet soaking-wet gifts. 393 00:15:10,820 --> 00:15:13,221 Worst of all, I have to make Mitchell's day 394 00:15:13,256 --> 00:15:15,623 by telling him we're moving the party to his house 395 00:15:15,659 --> 00:15:19,961 and I'm on permanent host probation forever. 396 00:15:19,996 --> 00:15:21,429 Who knows? 397 00:15:21,464 --> 00:15:25,033 Maybe in a couple years they'll toss me a pity holiday... 398 00:15:25,068 --> 00:15:29,571 "Welcome to my non-alcoholic Earth Day brunch." 399 00:15:30,595 --> 00:15:31,506 In brighter news, 400 00:15:31,541 --> 00:15:34,175 I am getting on a prop plane in a couple hours. 401 00:15:34,210 --> 00:15:36,277 Bermuda Triangle's still a thing, right? 402 00:15:36,313 --> 00:15:37,245 Claire. 403 00:15:37,280 --> 00:15:39,314 Honey, I just can't right now. 404 00:15:39,349 --> 00:15:40,448 I'm not in the mood for... 405 00:15:44,199 --> 00:15:46,387 - How? - Merry Christmas from me. 406 00:15:46,423 --> 00:15:50,024 Did you sneak out earlier and buy all this stuff to cover your tracks? 407 00:15:50,060 --> 00:15:53,261 Or you can choose to believe it's a Christmas miracle. 408 00:15:53,296 --> 00:15:54,629 I choose miracle. 409 00:15:56,666 --> 00:15:58,032 Happy holidays! 410 00:15:58,068 --> 00:16:00,401 - Hey! - Hey! 411 00:16:00,437 --> 00:16:02,136 Thank you for taking over. 412 00:16:02,172 --> 00:16:03,738 - You saved the day! - Merry Christmas. 413 00:16:03,773 --> 00:16:05,840 Well, you know, it's kind of what I do. 414 00:16:05,875 --> 00:16:07,108 Come on, drinks in the kitchen. 415 00:16:07,143 --> 00:16:08,843 - Yay! All right! - All right! 416 00:16:10,880 --> 00:16:13,314 Ooh, Manny, what's up with the noggin bump? 417 00:16:13,350 --> 00:16:14,182 What? Where? 418 00:16:14,546 --> 00:16:15,249 Oh, no. 419 00:16:15,285 --> 00:16:17,251 That looks like a banana spider bite! 420 00:16:17,287 --> 00:16:18,720 It's not a bite, he bumped his head. 421 00:16:18,755 --> 00:16:20,154 No, that looks like a bite. 422 00:16:20,190 --> 00:16:23,157 My sister got bit by a Missouri Silo Spider... lost a toe. 423 00:16:23,193 --> 00:16:26,160 Happy ending... she was born with eleven. 424 00:16:26,196 --> 00:16:27,795 Manny, we need to get that checked. 425 00:16:27,831 --> 00:16:29,063 There is an antidote, 426 00:16:29,099 --> 00:16:31,566 but if you have never been bitten by the spider, 427 00:16:31,601 --> 00:16:32,800 it might kill you. 428 00:16:32,836 --> 00:16:34,402 - Let's go to the car. - I... Jay. 429 00:16:34,437 --> 00:16:35,870 Stop! He wasn't bitten. 430 00:16:35,905 --> 00:16:37,505 He bumped his head when he went back in the house 431 00:16:37,540 --> 00:16:39,374 to grab my... medication. 432 00:16:40,343 --> 00:16:41,275 What medication? 433 00:16:41,311 --> 00:16:42,844 Oh, my God, Dad, are you okay? 434 00:16:42,879 --> 00:16:44,679 We're gonna get through this, buddy. 435 00:16:44,714 --> 00:16:47,215 It's an elbow cream that I secretly use 436 00:16:47,250 --> 00:16:49,250 every night after Gloria falls asleep. 437 00:16:49,285 --> 00:16:52,687 You sent our son into the nest of a deadly spider 438 00:16:52,722 --> 00:16:53,755 for a beauty cream? 439 00:16:53,790 --> 00:16:55,089 It's a medicine 440 00:16:55,125 --> 00:16:58,459 that treats the heartbreaking condition of dry elbow! 441 00:16:58,495 --> 00:17:01,195 It requires a veterinarian's prescription 442 00:17:01,231 --> 00:17:03,931 because it's primarily used on rhinos and elephants. 443 00:17:05,368 --> 00:17:08,269 I see on our march to become a perfect society, 444 00:17:08,304 --> 00:17:09,837 elbow shaming is still allowed. 445 00:17:10,840 --> 00:17:12,573 I get a little dry sometimes. 446 00:17:12,609 --> 00:17:15,476 Hey! You're just as much a person as everybody else. 447 00:17:15,512 --> 00:17:17,445 I can't believe that you're so vain that you... 448 00:17:17,480 --> 00:17:20,948 Wait, is that my Christmas card stuck on the bottom of your shoe? 449 00:17:20,984 --> 00:17:23,084 And why... why is it singed? 450 00:17:23,119 --> 00:17:24,752 Ugh, you got to be less about the cards. 451 00:17:24,788 --> 00:17:26,421 We all think it. 452 00:17:26,456 --> 00:17:29,657 Didn't you empty a can of powerful hairspray in the bathroom? 453 00:17:29,693 --> 00:17:30,658 And did you go in there, too? 454 00:17:33,163 --> 00:17:36,764 Fine! I needed something, okay? 455 00:17:36,800 --> 00:17:39,033 But at least I went in myself. 456 00:17:39,069 --> 00:17:41,469 After you offered me $20 and I said no. 457 00:17:42,338 --> 00:17:43,971 Some of us can't be bought. 458 00:17:44,007 --> 00:17:45,440 What did you need? 459 00:17:45,475 --> 00:17:48,009 Whatever it is, we're gonna get through this. 460 00:17:48,044 --> 00:17:49,944 A night guard. 461 00:17:49,979 --> 00:17:52,480 I didn't want to tell you, but every night, 462 00:17:52,515 --> 00:17:55,216 I wait for you to fall asleep, so I put it on. 463 00:17:55,251 --> 00:17:57,185 It's so unattractive. 464 00:17:57,220 --> 00:17:58,152 That's it? 465 00:17:58,188 --> 00:18:01,489 Ith not thex-thee. I look hideouth! 466 00:18:01,524 --> 00:18:03,758 Oh, that really humanizes her. 467 00:18:03,793 --> 00:18:04,926 I don't care for it. 468 00:18:05,895 --> 00:18:08,229 Okay, one of my teeth is loose. 469 00:18:08,264 --> 00:18:09,664 I am begging you to tell them. 470 00:18:09,699 --> 00:18:10,732 That's what this is. 471 00:18:10,767 --> 00:18:12,300 I'm coming down the chimney as Santa, 472 00:18:12,335 --> 00:18:13,935 delighting Joe and Cal. 473 00:18:13,970 --> 00:18:15,770 Mom will see how good he is with kids 474 00:18:15,805 --> 00:18:18,005 and then be super chill with us being pregnant. 475 00:18:18,041 --> 00:18:19,240 Ugh... 476 00:18:20,110 --> 00:18:21,008 Uh-oh. 477 00:18:21,044 --> 00:18:22,510 I'm stuck. 478 00:18:22,545 --> 00:18:23,911 Okay, everybody, come on, picture time! 479 00:18:23,947 --> 00:18:25,313 In front of the tree, let's go. 480 00:18:25,348 --> 00:18:26,547 Oh, God. Just be quiet! 481 00:18:26,583 --> 00:18:28,216 There you are. Okay, where's Dylan? 482 00:18:28,251 --> 00:18:29,650 Aww, Mom. 483 00:18:29,686 --> 00:18:31,452 What? We need somebody to take the picture. 484 00:18:31,488 --> 00:18:32,487 Harsh. 485 00:18:33,456 --> 00:18:34,655 What was that? 486 00:18:34,691 --> 00:18:37,125 Don't we always have the fire on? 487 00:18:37,160 --> 00:18:38,426 - No! - I'm sure we do. 488 00:18:38,461 --> 00:18:41,462 Last year we used it to finish cooking Claire's turkey pieces. 489 00:18:41,498 --> 00:18:42,930 Jay, go turn it on. 490 00:18:42,966 --> 00:18:44,065 Wait! Wait, wait, wait. 491 00:18:44,100 --> 00:18:45,967 Every... Everybody 12 and under, out. 492 00:18:46,002 --> 00:18:49,504 What? Honey, what's going on? 493 00:18:50,507 --> 00:18:51,639 Dylan's stuck in the chimney. 494 00:18:53,576 --> 00:18:54,509 Why? 495 00:18:54,544 --> 00:18:55,643 He's dressed up as Santa. 496 00:18:55,678 --> 00:18:57,011 He was gonna hand presents out to the kids. 497 00:18:57,046 --> 00:18:58,079 Aww. 498 00:18:58,114 --> 00:19:00,248 Don't tell them now. I want to be with you! 499 00:19:01,351 --> 00:19:02,116 Tell us what? 500 00:19:02,152 --> 00:19:03,284 Nothing. It can wait. 501 00:19:03,319 --> 00:19:04,919 No, it can't! Please! 502 00:19:04,954 --> 00:19:06,621 My organs are shutting down! 503 00:19:06,656 --> 00:19:08,089 Okay, fine. I... 504 00:19:10,226 --> 00:19:12,693 We have an announcement. 505 00:19:14,697 --> 00:19:16,230 Dylan and I are having a baby. 506 00:19:18,735 --> 00:19:20,268 Are they smiling? 507 00:19:20,303 --> 00:19:22,203 You're pregnant? 508 00:19:22,238 --> 00:19:23,127 Yes. 509 00:19:24,174 --> 00:19:26,340 And w-we're really happy about it. 510 00:19:26,376 --> 00:19:28,810 Why wouldn't you be? 511 00:19:28,845 --> 00:19:29,644 Wow! 512 00:19:30,680 --> 00:19:31,913 Mom? 513 00:19:31,948 --> 00:19:35,750 It's... it's a lot to process at once, and... 514 00:19:39,455 --> 00:19:41,422 A baby. Unbelievable! 515 00:19:42,625 --> 00:19:46,360 - Congratulations! - Oh, my gosh! A baby! 516 00:19:46,396 --> 00:19:47,795 Oh, God. 517 00:19:47,831 --> 00:19:50,598 You handled that a lot better than I did back in the day. 518 00:19:51,343 --> 00:19:52,066 Outside. 519 00:19:52,101 --> 00:19:53,868 - On the inside, I'm you. - Mm-hmm. 520 00:19:53,903 --> 00:19:55,503 Can somebody save my life? 521 00:19:55,538 --> 00:19:57,371 - Oh, Cam, grab a foot. - Yep. 522 00:19:58,541 --> 00:19:59,974 God, he's really wedged in there. 523 00:20:00,009 --> 00:20:01,776 Ah, if only we had some kind of award-winning, 524 00:20:01,811 --> 00:20:03,244 placenta-based lubricant. 525 00:20:03,279 --> 00:20:04,312 Fine! 526 00:20:04,347 --> 00:20:06,747 Here, Dylan, use a little bit of this. 527 00:20:06,783 --> 00:20:09,617 I can't believe a little Dylan is gonna pop out of you! 528 00:20:09,652 --> 00:20:10,852 What would that even look like? 529 00:20:11,450 --> 00:20:13,154 Oh! 530 00:20:16,626 --> 00:20:18,125 Everybody come on in for the picture! 531 00:20:18,161 --> 00:20:19,360 I'll set the timer. 532 00:20:19,395 --> 00:20:21,629 This is all gonna work out, right? 533 00:20:21,664 --> 00:20:22,930 Definitely. Yeah. 534 00:20:22,966 --> 00:20:25,533 Hang on. Let me get my elbows ready. 535 00:20:25,568 --> 00:20:28,169 Okay, everybody smile, say "baby!" 536 00:20:28,204 --> 00:20:29,704 Baby! 537 00:20:33,383 --> 00:20:35,461 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 538 00:20:35,500 --> 00:20:37,566 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 539 00:20:37,601 --> 00:20:39,634 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 540 00:20:39,670 --> 00:20:41,770 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 541 00:20:41,805 --> 00:20:44,106 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 542 00:20:44,141 --> 00:20:46,375 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 543 00:20:46,410 --> 00:20:48,510 ♪ Did we leave the kids at Claire's house? ♪ 544 00:20:48,545 --> 00:20:50,612 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 545 00:20:50,647 --> 00:20:52,681 ♪ Lily really needs a cell phone ♪ 546 00:20:52,716 --> 00:20:54,983 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 547 00:20:55,019 --> 00:20:57,152 ♪ Follow me in merry measure ♪ 548 00:20:57,187 --> 00:20:59,418 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 549 00:21:02,600 --> 00:21:04,618 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 40200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.