Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,320 --> 00:00:08,476
- Oh, I know what I'm getting.
- Oh, thank you.
2
00:00:08,477 --> 00:00:11,213
It's weird that you're still
working with Condola
3
00:00:11,214 --> 00:00:12,848
when she's dating Lawrence.
4
00:00:12,849 --> 00:00:15,282
It's weird, but it doesn't have
to be and I'm fine with it.
5
00:00:15,283 --> 00:00:18,219
♪
6
00:00:18,220 --> 00:00:19,887
I got to admit, I thought maybe
I scared you away
7
00:00:19,888 --> 00:00:21,055
when I told you I was divorced.
8
00:00:21,056 --> 00:00:22,056
Nah, nah.
9
00:00:22,057 --> 00:00:23,057
Molly: So, is it true?
10
00:00:23,058 --> 00:00:24,058
Dad cheated on Mom.
11
00:00:24,059 --> 00:00:25,059
They work through it.
12
00:00:25,060 --> 00:00:26,060
Molly: They work through it?
13
00:00:26,061 --> 00:00:27,061
Lower your voice please.
14
00:00:27,062 --> 00:00:28,429
Mom. How could you cheat on Mom?
15
00:00:28,430 --> 00:00:29,731
He made a mistake.
16
00:00:29,732 --> 00:00:31,733
- I can't.
- Honey.
17
00:00:31,734 --> 00:00:32,767
Molly: No.
18
00:00:32,768 --> 00:00:34,001
Justin: I'm sorry about the other night.
19
00:00:34,002 --> 00:00:35,837
It's just hard for me to let
someone in like that.
20
00:00:35,838 --> 00:00:37,004
It just... it might take some time.
21
00:00:37,005 --> 00:00:38,005
I got time.
22
00:00:38,006 --> 00:00:39,006
Cool.
23
00:00:39,007 --> 00:00:40,007
Issa: Who is that?
24
00:00:40,008 --> 00:00:41,542
Uh, it's some work shit.
25
00:00:42,198 --> 00:00:44,000
You stay working.
26
00:00:44,001 --> 00:00:45,734
♪
27
00:00:48,723 --> 00:00:51,958
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
28
00:00:53,201 --> 00:00:54,701
LAWRENCE: I've overseen
numerous projects
29
00:00:54,702 --> 00:00:56,236
from concept to completion.
30
00:00:56,237 --> 00:00:59,840
I've demonstrated the ability
to turn detailed data analysis
31
00:00:59,841 --> 00:01:03,342
into useful strategic insights
in order to make
32
00:01:03,343 --> 00:01:07,546
the appropriate recommendations
to the Meridian team.
33
00:01:07,547 --> 00:01:08,704
That's why I think...
34
00:01:08,705 --> 00:01:10,339
(ALARM BLARING)
35
00:01:13,253 --> 00:01:16,522
Wow, okay, it can't be healthy
for you to wake up like this.
36
00:01:16,523 --> 00:01:17,890
It's the only way I'll wake up.
37
00:01:17,891 --> 00:01:20,425
I once slept through
an emergency water landing.
38
00:01:21,228 --> 00:01:22,628
I have follow-up questions,
39
00:01:22,629 --> 00:01:24,797
but I'ma leave it alone for now.
40
00:01:24,798 --> 00:01:26,331
(CHUCKLES)
41
00:01:28,268 --> 00:01:29,435
You have time?
42
00:01:29,436 --> 00:01:30,970
- Mmm.
- Aw.
43
00:01:30,971 --> 00:01:32,071
I wish!
44
00:01:32,072 --> 00:01:34,141
But the plumber is coming to my house
45
00:01:34,142 --> 00:01:37,776
and then I'm heading to my
firm's Thanksgiving "Give Back."
46
00:01:37,777 --> 00:01:39,044
Right.
47
00:01:39,045 --> 00:01:40,912
Look at you, using your powers for good.
48
00:01:40,913 --> 00:01:42,781
- Stop.
- No, I'm serious.
49
00:01:42,782 --> 00:01:44,516
You doin' big things.
50
00:01:44,517 --> 00:01:46,917
It makes me feel like
I need to step my game up.
51
00:01:47,587 --> 00:01:49,253
You're perfect.
52
00:01:54,260 --> 00:01:57,596
So Thanksgiving. I know you
don't have family here either.
53
00:01:57,597 --> 00:01:59,698
So you wanna do something?
I was gonna hop around.
54
00:01:59,699 --> 00:02:02,300
My boy, Mike,
makes this Hennessy turkey.
55
00:02:02,301 --> 00:02:03,369
It's trash, though.
56
00:02:03,370 --> 00:02:04,470
(LAUGHS)
57
00:02:04,471 --> 00:02:07,005
That sounds fun, but I'm actually
58
00:02:07,006 --> 00:02:09,874
hosting a little
Friendsgiving at my place.
59
00:02:09,875 --> 00:02:12,076
Oh. Do you want me to come?
60
00:02:12,077 --> 00:02:15,580
Sure. I... didn't know you'd want to.
61
00:02:15,581 --> 00:02:17,347
Yeah, of course I do.
62
00:02:21,987 --> 00:02:22,987
(ALARM BLARES)
63
00:02:22,988 --> 00:02:24,422
- Oh, Jesus.
- Wow. I know.
64
00:02:24,423 --> 00:02:26,490
(RAP MUSIC PLAYING)
65
00:02:29,094 --> 00:02:31,895
♪ ♪
66
00:02:36,568 --> 00:02:38,536
Hey, I have a meeting
with Tim and Cameron.
67
00:02:38,537 --> 00:02:39,804
They ready?
68
00:02:39,805 --> 00:02:42,339
Actually, they just got
pulled into something.
69
00:02:42,340 --> 00:02:43,806
They have to reschedule.
70
00:02:45,143 --> 00:02:46,242
Is everything okay?
71
00:02:47,379 --> 00:02:49,078
Mm-hmm.
72
00:02:50,382 --> 00:02:52,316
(OFFICE CHATTER)
73
00:02:52,317 --> 00:02:54,084
("SO WHAT" BY VINCE STAPLES PLAYING)
74
00:02:54,085 --> 00:02:55,786
♪ Why they hate on me? ♪
75
00:02:55,787 --> 00:02:57,687
♪ Why they hate on me? ♪
76
00:02:57,688 --> 00:03:01,091
♪ Booty club, shaking dice
with the strippers ♪
77
00:03:01,092 --> 00:03:03,794
♪ Throw a six, throw a five,
I'm a winner ♪
78
00:03:03,795 --> 00:03:06,130
Anyway, man, one of
the investors pulled out,
79
00:03:06,131 --> 00:03:08,665
now they're talking about
letting half of the company go.
80
00:03:08,666 --> 00:03:10,067
Man, you gettin' fired already?
81
00:03:10,068 --> 00:03:11,268
Hell no.
82
00:03:11,269 --> 00:03:12,469
There's only three people on my team
83
00:03:12,470 --> 00:03:13,703
and I'm the only black person they got.
84
00:03:13,704 --> 00:03:15,038
Oh, shit, you black and bulletproof.
85
00:03:15,039 --> 00:03:16,372
What's the problem, my guy?
86
00:03:16,373 --> 00:03:18,542
Well, it means that nobody's
getting promoted, man.
87
00:03:18,543 --> 00:03:21,845
I'm supposed to be moving up,
not standing still.
88
00:03:21,846 --> 00:03:23,480
Oh, nigga, that's not standing still.
89
00:03:23,481 --> 00:03:24,981
I ain't sold a house
in over a month, nigga.
90
00:03:24,982 --> 00:03:27,282
That's standing still.
I'm falling apart.
91
00:03:28,185 --> 00:03:31,120
- Wait, what?
- Earthquakes, nigga. The bubble, bro.
92
00:03:31,121 --> 00:03:32,689
I get to spend more time with
Leah, that's the silver lining.
93
00:03:32,690 --> 00:03:34,891
Speaking of, I finally saw
Silver Linings Playbook.
94
00:03:34,892 --> 00:03:36,960
Whatever happened to Bradley Cooper?
He fell off after Limitless.
95
00:03:36,961 --> 00:03:39,027
If I don't sell a house soon,
I'ma end up like that nigga.
96
00:03:39,697 --> 00:03:41,397
Then why did you buy a brand new Range?
97
00:03:41,398 --> 00:03:43,667
To keep up appearances,
my nigga. (CHUCKLES)
98
00:03:43,668 --> 00:03:45,936
Wh... for what, man? For who?
99
00:03:45,937 --> 00:03:48,537
Shit, everybody.
Mostly Leah, though.
100
00:03:48,538 --> 00:03:49,772
And other bitches.
101
00:03:49,773 --> 00:03:51,341
You need to upgrade your shit,
by the way.
102
00:03:51,342 --> 00:03:52,741
Stop embarrassing Condola driving around
103
00:03:52,742 --> 00:03:54,277
in your daddy's old Jaguar.
104
00:03:54,278 --> 00:03:56,946
She doesn't care about
that shit, man. We're good.
105
00:03:56,947 --> 00:03:59,548
Yeah, I know y'all good. That girl
got you on the path and everything.
106
00:03:59,549 --> 00:04:00,915
Meetin' the Fockers and shit.
107
00:04:01,485 --> 00:04:03,319
Bradley should have been in that.
108
00:04:03,320 --> 00:04:05,253
It's just a Friendsgiving.
Calm down, man.
109
00:04:06,000 --> 00:04:08,191
I just wish there wasn't
always one piece missing, man.
110
00:04:08,192 --> 00:04:10,259
It's like, if it's not
the relationship, it's work.
111
00:04:10,260 --> 00:04:12,161
If it's not work,
then it's some other shit.
112
00:04:12,162 --> 00:04:14,663
You're still doing way better
than you were last year.
113
00:04:14,664 --> 00:04:16,232
You were a bum.
114
00:04:16,233 --> 00:04:17,932
You got money now, man. Act like it.
115
00:04:18,469 --> 00:04:19,934
You wanna buy a house?
116
00:04:21,171 --> 00:04:23,772
- I'ma hold off on it.
- All right.
117
00:04:23,773 --> 00:04:26,041
Also, for the record,
Bradley Cooper is doing great.
118
00:04:26,042 --> 00:04:27,509
If you say so.
119
00:04:28,578 --> 00:04:32,080
("BOY BYE" BY BROCKHAMPTON PLAYING)
120
00:04:32,081 --> 00:04:33,816
♪ Everybody ask me how I deal
with my depression ♪
121
00:04:33,817 --> 00:04:36,118
♪ Man look, I don't got
the answer to your question ♪
122
00:04:36,119 --> 00:04:38,079
♪ If I did, you would probably
never hear from me again ♪
123
00:04:38,080 --> 00:04:39,655
♪ That's a promise not a threat
and it ain't no half steppin' ♪
124
00:04:39,656 --> 00:04:41,790
♪ Can't let it compromise
the pace I'm setting ♪
125
00:04:41,791 --> 00:04:43,691
♪ Grandma told me don't
forget to count my blessings ♪
126
00:04:45,929 --> 00:04:46,961
Issa?
127
00:04:47,797 --> 00:04:50,766
- Oh, my God, hey.
- What up?
128
00:04:50,767 --> 00:04:52,934
- How you doin'?
- Good.
129
00:04:54,437 --> 00:04:56,103
What, you watching Finding J-Kwon?
130
00:04:56,104 --> 00:04:58,239
Yeah, I just took a little break.
131
00:04:58,240 --> 00:04:59,641
How did I not know he went missing?
132
00:04:59,642 --> 00:05:01,876
Spoiler alert, they found him.
133
00:05:01,877 --> 00:05:05,446
Oh, that's what we doing?
We spoiling stuff again?
134
00:05:05,447 --> 00:05:07,281
Well, you know in Coming to
America, they went back to Africa.
135
00:05:07,282 --> 00:05:10,018
In Love Don't Cost A Thing,
shit got expensive.
136
00:05:10,019 --> 00:05:12,253
Well, the best man in The Best Man,
he ends up being the worst man.
137
00:05:12,254 --> 00:05:13,987
Okay, well, in Set It Off, they...
138
00:05:15,891 --> 00:05:18,359
- ...all die except Jada.
- (LAUGHS)
139
00:05:18,360 --> 00:05:20,294
I think. Just tried...
140
00:05:20,295 --> 00:05:22,396
- Who died? Jada?
- Yeah.
141
00:05:22,397 --> 00:05:23,865
- No, she's alive.
- Oh.
142
00:05:23,866 --> 00:05:26,199
- Condola, hey.
- Hey.
143
00:05:26,200 --> 00:05:28,669
We were just making jokes about movies.
144
00:05:28,670 --> 00:05:30,469
Oh. (LAUGHS)
145
00:05:30,972 --> 00:05:32,405
Funny.
146
00:05:32,406 --> 00:05:33,906
Yeah.
147
00:05:36,044 --> 00:05:40,080
Oh, sorry I stole your spot.
I just love it so much.
148
00:05:40,081 --> 00:05:42,248
The music is so easy to ignore.
They play a lot of Macy Gray.
149
00:05:42,249 --> 00:05:43,450
I hope she's okay, though.
150
00:05:43,451 --> 00:05:45,551
Oh, I'm glad you love this place.
151
00:05:48,623 --> 00:05:50,090
Oh, I was actually just leaving.
152
00:05:50,091 --> 00:05:51,658
I was just finishing up!
153
00:05:51,659 --> 00:05:53,393
Got a matcha tea latte
154
00:05:53,394 --> 00:05:55,028
and a meatball sub for Issa.
155
00:05:55,029 --> 00:05:57,898
- I just got some food to go.
- Order for here, Issa!
156
00:05:57,899 --> 00:05:59,832
Uh, well, it was so good
to see you guys.
157
00:05:59,833 --> 00:06:02,734
- See ya the next time.
- Oh, you, too.
158
00:06:06,439 --> 00:06:08,608
♪ Girl, you know you never
met a nigga like me ♪
159
00:06:08,609 --> 00:06:11,744
♪ No, no, no, no ♪
160
00:06:11,745 --> 00:06:14,113
♪ Why you acting like there'sanywhere you wanna be ♪
161
00:06:14,114 --> 00:06:15,847
♪ I know you don't ♪
162
00:06:16,850 --> 00:06:18,517
♪ Don't worry, baby ♪
163
00:06:18,518 --> 00:06:20,086
Kelli (ON PHONE):
Happy Thanksgiving week, y'all.
164
00:06:20,087 --> 00:06:21,320
Countdown to Turkey Day.
165
00:06:21,321 --> 00:06:23,589
Okay, I'm here waitin' on my aunties.
166
00:06:23,590 --> 00:06:26,358
How you gonna miss three
flights in one day? (SCOFFS)
167
00:06:26,359 --> 00:06:28,560
My family. But...
168
00:06:28,561 --> 00:06:30,630
a little pre-game
ain't never hurt nobody.
169
00:06:30,631 --> 00:06:33,365
(LAUGHS) Sorry, got to take this.
Urgent.
170
00:06:33,366 --> 00:06:34,432
Hello? (LAUGHS)
171
00:06:34,433 --> 00:06:36,267
Kelli's hosting all her aunties?
172
00:06:36,268 --> 00:06:37,736
- Yup.
- Even the one who...
173
00:06:37,737 --> 00:06:39,036
Yuuuuuup!
174
00:06:39,739 --> 00:06:41,205
How many of these do you usually use?
175
00:06:41,206 --> 00:06:42,741
- Hmm, about 12.
- For a seven-layer dip?
176
00:06:42,742 --> 00:06:45,710
Do you think you need that many?
Because I avoca-don't.
177
00:06:45,711 --> 00:06:47,377
(LAUGHS)
178
00:06:49,481 --> 00:06:51,349
I probably need more.
My dad inhales the shit.
179
00:06:51,350 --> 00:06:52,884
Oh, so you and your dad are good.
180
00:06:52,885 --> 00:06:54,318
Hell no. It's just dip.
181
00:06:54,319 --> 00:06:56,087
And I've accepted the fact
that our relationship
182
00:06:56,088 --> 00:06:58,822
won't be the same
and I'm fine with that.
183
00:06:59,558 --> 00:07:02,460
Well, shit, be thankful your
parents don't have new families.
184
00:07:02,461 --> 00:07:05,463
Me and Ahmal got to celebrate
with Stanley this year.
185
00:07:05,464 --> 00:07:08,366
Your mama still with him?
Delilah love her a project.
186
00:07:08,367 --> 00:07:11,234
And she's obsessed with
gettin' to know his kids.
187
00:07:11,235 --> 00:07:12,602
Like, why can't I just overeat
188
00:07:12,603 --> 00:07:14,872
and binge drink with my own blood?
189
00:07:14,873 --> 00:07:16,306
Wait, does that mean
190
00:07:16,307 --> 00:07:17,908
you're not coming over
for pie this year?
191
00:07:17,909 --> 00:07:20,678
Oh, bitch, best believe
I'm comin' over, okay?
192
00:07:20,679 --> 00:07:22,545
I'ma eat that pie all the way out.
193
00:07:23,114 --> 00:07:26,884
I'ma fuck that pie... up.
I'ma fuck that pie up!
194
00:07:26,885 --> 00:07:28,786
You know, I've been going
back and forth with this,
195
00:07:28,787 --> 00:07:31,388
but should I invite Andrew?
196
00:07:31,389 --> 00:07:33,791
I mean, we are exclusive now.
197
00:07:33,792 --> 00:07:35,659
Mm, I don't know, girl.
198
00:07:35,660 --> 00:07:38,628
I mean, y'all only been talking
what, like, two, three months.
199
00:07:38,629 --> 00:07:41,630
You gonna pull an old Molly
and scare his ass away.
200
00:07:44,668 --> 00:07:45,801
(SIGHS)
201
00:07:48,338 --> 00:07:50,106
- What are you doin'?
- I can't afford all this.
202
00:07:50,107 --> 00:07:51,373
The block party's in two months
203
00:07:51,374 --> 00:07:53,375
and me and Condola
are in the thick of it.
204
00:07:53,376 --> 00:07:54,777
I don't know why you keep acting like
205
00:07:54,778 --> 00:07:56,144
everything's cool with that.
206
00:07:57,247 --> 00:07:58,647
It is cool.
207
00:07:58,648 --> 00:08:01,383
Matter of fact, I saw the two
of them together yesterday.
208
00:08:01,384 --> 00:08:03,820
What, like on a date? How was it?
209
00:08:03,821 --> 00:08:06,589
It was all love all around.
210
00:08:06,590 --> 00:08:08,390
Positive vibes, good.
211
00:08:08,391 --> 00:08:09,826
(QUIETLY): Loose.
212
00:08:09,827 --> 00:08:12,361
I'm glad your little throuple
is a success.
213
00:08:12,362 --> 00:08:14,964
Bitch, you were just in
a throuple with Dro yesterday.
214
00:08:14,965 --> 00:08:17,366
Well, at least I wasn't fuckin'
for free weed and toiletries.
215
00:08:17,367 --> 00:08:20,168
Whoa, okay, what the fuck is up?
216
00:08:20,169 --> 00:08:22,403
- 'Cause that was unnecessary.
- You were coming for me.
217
00:08:22,404 --> 00:08:23,872
And I feel like you've
been coming for me.
218
00:08:23,873 --> 00:08:25,473
- What's going on?
- I don't know, girl.
219
00:08:25,474 --> 00:08:28,043
But the last couple of months,
it just feels like we've been...
220
00:08:28,044 --> 00:08:29,343
Off.
221
00:08:31,480 --> 00:08:33,047
Yeah, I know.
222
00:08:42,825 --> 00:08:43,925
Should we, like, talk this out?
223
00:08:43,926 --> 00:08:45,592
Yeah, definitely.
224
00:08:46,195 --> 00:08:47,662
I got to go check out a vendor later,
225
00:08:47,663 --> 00:08:49,631
but you wanna just talk at Thanksgiving?
226
00:08:49,632 --> 00:08:52,267
- Yeah, let's do it around pie time.
- Cool.
227
00:08:52,268 --> 00:08:55,334
(POP RAP MUSIC PLAYING)
228
00:08:58,974 --> 00:09:00,107
(DOORBELL RINGS)
229
00:09:00,108 --> 00:09:02,276
- It's open.
- (DOOR OPENS, CLOSES)
230
00:09:02,277 --> 00:09:04,945
Gobble, gobble,
I brought a couple bottles!
231
00:09:04,946 --> 00:09:06,480
All right, I will let myself
out, thank you.
232
00:09:06,481 --> 00:09:07,614
No, don't go.
233
00:09:07,615 --> 00:09:10,884
- I was just jokin'.
- I know, so was I.
234
00:09:14,055 --> 00:09:15,689
You dressed up. This is a look.
235
00:09:15,690 --> 00:09:17,991
You know, I wanted to make
a good impression.
236
00:09:19,294 --> 00:09:21,528
Oh, hey, I thought the plumber
came to fix your sink.
237
00:09:21,529 --> 00:09:23,864
He canceled on me.
He showed up and was like,
238
00:09:23,865 --> 00:09:27,033
"Oh, you got a sink sink."
And then left.
239
00:09:27,034 --> 00:09:29,770
I mean, you know, I...
I could try to fix it.
240
00:09:29,771 --> 00:09:32,339
You don't have to do that.
I'll just schedule someone else.
241
00:09:32,340 --> 00:09:34,440
No, it's all good. I got you.
242
00:09:35,410 --> 00:09:36,742
Well, I appreciate that.
243
00:09:38,613 --> 00:09:40,681
I am going to go and finish my hair,
244
00:09:40,682 --> 00:09:43,182
but there should be some
tools underneath the sink.
245
00:09:44,118 --> 00:09:45,519
- All right, cool.
- Thanks.
246
00:09:45,520 --> 00:09:46,820
- Don't take long.
- I won't.
247
00:09:46,821 --> 00:09:49,423
- 'Cause I'm quick!
- (CONDOLA CHUCKLES)
248
00:09:49,424 --> 00:09:51,558
Man (ON PHONE): Welcome to
"Fixing Sinks for Playas,"
249
00:09:51,559 --> 00:09:54,127
teaching you how to lay that pipe.
250
00:09:54,128 --> 00:09:57,297
Now go ahead and grip your wrench tight.
251
00:09:57,298 --> 00:09:59,966
We 'bout to bust somethin' open.
252
00:09:59,967 --> 00:10:04,037
- ♪ Pretty fingernails ♪
- ♪ A9, A9 ♪
253
00:10:04,038 --> 00:10:06,772
♪ Ay, pretty bitches,
pretty fingernails ♪
254
00:10:06,773 --> 00:10:09,876
♪ Pretty bitches, let me see
your pretty fingernails ♪
255
00:10:09,877 --> 00:10:11,644
- Derek (ON PHONE): Tiff!
- Tiffany (ON PHONE): Hey, daddy.
256
00:10:11,645 --> 00:10:13,346
Derek: This smells crazy.
257
00:10:13,347 --> 00:10:15,114
Gobble the dick, gobble the dick.
258
00:10:15,115 --> 00:10:18,885
Gotta gobble, turkey, gobble, ha, ha.
259
00:10:18,886 --> 00:10:21,254
Gobbledy, gobbledy, got turkeys!
260
00:10:21,255 --> 00:10:23,723
- Hey, Mom.
- Hey.
261
00:10:23,724 --> 00:10:24,991
Mwah.
262
00:10:24,992 --> 00:10:27,560
What are they feeding you
at that new law firm?
263
00:10:27,561 --> 00:10:29,295
That booty don't run in our family.
264
00:10:29,296 --> 00:10:30,897
Carter women are known for our ankles.
265
00:10:30,898 --> 00:10:32,597
Just say I gained weight. Dang, ma.
266
00:10:33,400 --> 00:10:35,601
- You ready to make these pies?
- I been ready.
267
00:10:35,602 --> 00:10:37,035
Uh, will you take the skins off
268
00:10:37,036 --> 00:10:38,303
those sweet potatoes for me, please?
269
00:10:38,304 --> 00:10:40,239
Yep, I just gottta get
another bag out the car,
270
00:10:40,240 --> 00:10:42,341
and don't forget to make
an extra crispy crust for Issa.
271
00:10:42,342 --> 00:10:44,109
Uh-oh, is that Big Head I hear?
272
00:10:44,110 --> 00:10:45,310
Talkin' with her big mouth.
273
00:10:45,311 --> 00:10:46,879
Shut up, ugly.
274
00:10:46,880 --> 00:10:50,683
Hey, so good to see you, sis.
275
00:10:50,684 --> 00:10:53,419
When do I get to try that
famous seven-layer dip?
276
00:10:53,420 --> 00:10:54,653
Your nephew is hungry.
277
00:10:54,654 --> 00:10:56,154
Oh, well, we're about
to make some right now.
278
00:10:56,155 --> 00:10:57,990
(LAUGHS)
279
00:10:57,991 --> 00:10:59,925
You know you still got, like,
three months to jump ship, right?
280
00:10:59,926 --> 00:11:01,894
Why everybody keep sayin' that?
281
00:11:01,895 --> 00:11:03,262
- Molly.
- Hey.
282
00:11:03,263 --> 00:11:05,598
- Hey, hey, hey, hey!
- SHARICE: Fat Albert.
283
00:11:05,599 --> 00:11:07,566
- Throwback.
- I didn't see you come in.
284
00:11:07,567 --> 00:11:09,167
I was getting some drinks from out back.
285
00:11:09,168 --> 00:11:11,336
- I got your favorites.
- Aw, Dad, man,
286
00:11:11,337 --> 00:11:13,872
I'm just about to lay off
the sugar, but thanks.
287
00:11:13,873 --> 00:11:16,707
- Hey, Curtis.
- Oh, yoink, sucker.
288
00:11:17,710 --> 00:11:19,811
You dress like a swap meet mannequin.
289
00:11:19,812 --> 00:11:21,914
I'm gettin' buff, too.
You see me gettin' buff.
290
00:11:21,915 --> 00:11:24,682
(SMOOTH R&B MUSIC PLAYING)
291
00:11:24,683 --> 00:11:27,285
♪ ♪
292
00:11:29,822 --> 00:11:32,157
Okay, we staying here for
two hours max, then we out.
293
00:11:32,158 --> 00:11:33,992
Bet. Which twin has alopecia?
294
00:11:33,993 --> 00:11:36,228
Keisha. It's so easy. Keisha, alopecia.
295
00:11:36,229 --> 00:11:37,495
Right. Kassandra got the big tooth.
296
00:11:37,496 --> 00:11:39,898
Yeah, and if Stanley
starts a sentence with
297
00:11:39,899 --> 00:11:42,134
"Have I ever told you about?"
just say yes.
298
00:11:42,135 --> 00:11:44,669
- That nigga got way too many anecdotes.
- ISSA: Too many.
299
00:11:44,670 --> 00:11:45,903
Wait, what the fuck?
300
00:11:46,906 --> 00:11:48,204
Shit, Mom.
301
00:11:49,141 --> 00:11:51,476
No! Oh, wait, never mind.
302
00:11:51,477 --> 00:11:53,411
It's just Stanley. I can see his neck.
303
00:11:53,412 --> 00:11:55,612
- Oh, thank God.
- AHMAL: Mom!
304
00:11:56,214 --> 00:11:57,749
- Hey.
- Is everything okay?
305
00:11:57,750 --> 00:12:00,084
Yeah, Stanley slipped
on some loose gravy.
306
00:12:00,085 --> 00:12:02,619
It could have been worse,
but Jesus said no.
307
00:12:03,522 --> 00:12:05,757
Amen. That's what's up.
308
00:12:05,758 --> 00:12:08,259
- Sorry, Stanley.
- Thanks, y'all.
309
00:12:08,260 --> 00:12:09,761
Lila, I'm ready.
310
00:12:09,762 --> 00:12:10,995
- Oh!
- Oh, okay, look,
311
00:12:10,996 --> 00:12:12,630
I'm gonna ride to the hospital with him.
312
00:12:12,631 --> 00:12:15,700
But he's got some family coming
and the twins are coming over.
313
00:12:15,701 --> 00:12:16,835
You should stay for dinner.
314
00:12:16,836 --> 00:12:18,569
- (BOTH MUMBLE AGREEMENTS)
- Yeah?
315
00:12:18,570 --> 00:12:21,838
- Oh, oh, mmm, bye.
- Bye, I love you.
316
00:12:22,540 --> 00:12:24,808
(STANLEY AND DELILAH, INDISTINCT)
317
00:12:24,809 --> 00:12:26,110
STANLEY: Baby,
did I ever tell you the time
318
00:12:26,111 --> 00:12:28,812
I lost my hearing,
but it came back stronger?
319
00:12:28,813 --> 00:12:30,246
- DELILAH: What? No.
- STANLEY: Yeah.
320
00:12:30,915 --> 00:12:32,083
Mwah, bye, babies.
321
00:12:32,084 --> 00:12:34,685
STANLEY: Easy, easy, easy! God damn.
322
00:12:34,686 --> 00:12:35,818
Easy!
323
00:12:37,922 --> 00:12:40,256
- I don't fuck with adult twins.
- Bet.
324
00:12:41,393 --> 00:12:43,894
(SIREN BEEPS, WAILS)
325
00:12:43,895 --> 00:12:45,762
This year has just been so busy,
326
00:12:45,763 --> 00:12:47,598
I feel like I haven't seen you guys.
327
00:12:47,599 --> 00:12:48,599
Thank you for coming.
328
00:12:48,600 --> 00:12:49,967
- Mm-hmm.
- THAIS: Of course.
329
00:12:49,968 --> 00:12:51,601
And everybody knows not
to miss a Condola joint.
330
00:12:51,602 --> 00:12:54,404
- She's party Spike Lee.
- (LAUGHTER)
331
00:12:54,405 --> 00:12:56,251
So Condola say you're in tech.
So am I.
332
00:12:56,252 --> 00:12:57,308
What do you do?
333
00:12:57,309 --> 00:12:58,808
Yeah, I'm in business
development for Meridian.
334
00:12:58,809 --> 00:13:01,211
He could also moonlight as a plumber,
335
00:13:01,212 --> 00:13:02,945
because he fixed my sink this morning.
336
00:13:02,946 --> 00:13:06,182
I didn't know men
could still fix things.
337
00:13:06,183 --> 00:13:08,451
I know, right? Um, where you at?
338
00:13:08,452 --> 00:13:09,785
I'm a coder over at Hummingbird.
339
00:13:09,786 --> 00:13:12,155
Oh, dope.
Yeah, that's the spot right now.
340
00:13:12,156 --> 00:13:13,423
- Congrats.
- Thanks.
341
00:13:13,424 --> 00:13:15,858
Though Meridian's
going through changes, right?
342
00:13:15,859 --> 00:13:18,694
Yeah, it's just, you know,
a bit of restructuring.
343
00:13:18,695 --> 00:13:21,431
- Oh, really?
- Yeah, I just found out.
344
00:13:21,432 --> 00:13:23,332
But my job's safe. I, uh,
345
00:13:23,333 --> 00:13:25,100
I've been thinking about
moving on anyway.
346
00:13:25,101 --> 00:13:27,803
- I'm sure you'll figure it out.
- Thanks.
347
00:13:27,804 --> 00:13:29,405
I'm working on it.
348
00:13:29,406 --> 00:13:31,440
So can I get you guys anything else?
349
00:13:31,441 --> 00:13:34,376
Oh, yes, tell me where
did you get that shirt?
350
00:13:34,377 --> 00:13:36,012
It's sublime.
351
00:13:36,013 --> 00:13:37,378
(LAUGHTER)
352
00:13:39,616 --> 00:13:41,717
All right, so, Isaac,
you wanna fold it like this,
353
00:13:41,718 --> 00:13:44,253
and then like that,
so it looks like a fan.
354
00:13:44,254 --> 00:13:45,688
Got it? You think you want to try one?
355
00:13:45,689 --> 00:13:48,390
- Yeah.
- I see you're getting your practice in.
356
00:13:48,391 --> 00:13:50,059
How long you gonna make me wait?
357
00:13:50,060 --> 00:13:51,561
Mom, chill.
358
00:13:51,562 --> 00:13:54,530
Well, is there someone
in the picture, at least?
359
00:13:54,531 --> 00:13:56,865
There is. I mean,
we've just been hanging out.
360
00:13:56,866 --> 00:13:58,967
Does he have money?
Don't need you buying lunch
361
00:13:58,968 --> 00:14:01,302
like you used to with that one boy.
362
00:14:01,303 --> 00:14:03,638
Mom, that was high school
and he wasn't my boyfriend.
363
00:14:03,639 --> 00:14:05,440
- He was my bully.
- What y'all used to do
364
00:14:05,441 --> 00:14:07,241
ain't none of my business.
365
00:14:07,242 --> 00:14:09,077
What's your new man look like?
366
00:14:09,078 --> 00:14:10,778
Okay. Here.
367
00:14:11,914 --> 00:14:13,715
Oh!
368
00:14:13,716 --> 00:14:15,584
- Is he Korean?
- Mom, stop.
369
00:14:15,585 --> 00:14:17,786
- I can't ask questions?
- What y'all doing?
370
00:14:17,787 --> 00:14:20,622
- Checking out Molly's new guy. Look.
- Oh, I want to see it.
371
00:14:20,623 --> 00:14:22,089
Ah, let me see it.
372
00:14:22,625 --> 00:14:24,424
Oh, this is you?
373
00:14:25,327 --> 00:14:26,895
Is he crazy and rich? Oh!
374
00:14:26,896 --> 00:14:28,529
This is why I didn't wanna say nothing.
375
00:14:28,530 --> 00:14:29,763
You should have brought him.
376
00:14:29,764 --> 00:14:32,031
We would have been on our best behavior.
377
00:14:33,302 --> 00:14:35,269
You don't think that would
have been too much?
378
00:14:35,270 --> 00:14:37,538
Issa said that might scare him away.
379
00:14:37,539 --> 00:14:39,574
You know, 'cause it's only
been a couple of months.
380
00:14:39,575 --> 00:14:41,809
Don't you worry about a thing.
381
00:14:41,810 --> 00:14:44,678
If he's right for you,
he won't think you're too much.
382
00:14:44,679 --> 00:14:46,214
Don't overthink it.
383
00:14:46,215 --> 00:14:47,915
Plus, look at your brothers.
384
00:14:47,916 --> 00:14:49,949
They don't overthink nothin'.
385
00:14:51,086 --> 00:14:54,421
♪ Uno, dos, no tres, you hearin' me? ♪
386
00:14:55,124 --> 00:14:56,124
♪ Hey ♪
387
00:14:56,125 --> 00:14:57,625
(MOLLY AND CAROL LAUGHING)
388
00:14:57,626 --> 00:14:59,860
Oh, you mad?
389
00:14:59,861 --> 00:15:02,597
♪ Uno, dos, no tres, she a thot though ♪
390
00:15:02,598 --> 00:15:04,730
♪ We got bitches shaking ass
in the lot, though ♪
391
00:15:05,500 --> 00:15:06,732
Ooh.
392
00:15:08,702 --> 00:15:10,736
- Mm, let me figure this out.
- All right.
393
00:15:12,706 --> 00:15:14,007
(PHONE CLICKS)
394
00:15:14,008 --> 00:15:15,808
KELLI: Back in black, damn it, y'all!
395
00:15:15,809 --> 00:15:17,977
It's lit up in this house.
Look, look, look.
396
00:15:17,978 --> 00:15:20,847
Okay, that's my auntie Tina right there.
397
00:15:20,848 --> 00:15:24,217
Okay, that's Kelli Sr.,
she ain't fuckin' around, look.
398
00:15:24,218 --> 00:15:25,519
She ain't fuckin' around.
399
00:15:25,520 --> 00:15:28,054
- We eating, bitch.
- Yeah!
400
00:15:28,055 --> 00:15:29,523
The wait is an hour, though.
401
00:15:29,524 --> 00:15:30,690
You still going to Molly's?
402
00:15:30,691 --> 00:15:32,025
Yeah, I'll just text her
I'm gonna be late.
403
00:15:32,026 --> 00:15:33,759
Okay, I'm going to the bar.
404
00:15:35,455 --> 00:15:38,953
_
405
00:15:40,066 --> 00:15:42,200
(INDISTINCT CHATTER)
406
00:15:54,447 --> 00:15:57,216
- (TIFFANY LAUGHS)
- Time for that?
407
00:15:57,217 --> 00:15:58,317
No.
408
00:15:58,318 --> 00:15:59,318
Aw, cute.
409
00:16:00,953 --> 00:16:04,290
- (CHATTER CONTINUES)
- _
410
00:16:04,291 --> 00:16:05,890
(SIGHS)
411
00:16:06,625 --> 00:16:08,625
_
412
00:16:10,297 --> 00:16:11,862
♪ ♪
413
00:16:12,832 --> 00:16:14,165
(LAUGHTER)
414
00:16:14,166 --> 00:16:16,701
No, don't, don't do it.
415
00:16:16,702 --> 00:16:18,803
Don't say it, don't say it.
Okay, say it again.
416
00:16:18,804 --> 00:16:20,705
- (WITH FRENCH ACCENT): Beret.
- (LAUGHING)
417
00:16:20,706 --> 00:16:22,139
Pascal: What is so funny?
418
00:16:22,140 --> 00:16:23,541
Nikki, you need some water?
419
00:16:23,542 --> 00:16:25,843
- (MOCKING): You need some water?
- (LAUGHS)
420
00:16:25,844 --> 00:16:27,911
- Drunk Nikki?
- Drunk Nikki.
421
00:16:29,348 --> 00:16:31,249
Hey, so, uh, when is the wedding?
422
00:16:31,250 --> 00:16:32,917
Well, the goal is next year,
423
00:16:32,918 --> 00:16:34,652
but we haven't even found a venue yet.
424
00:16:34,653 --> 00:16:36,821
Have you looked in the art galleries?
425
00:16:36,822 --> 00:16:38,488
They're easy to dress and then you
can make them whatever you want.
426
00:16:39,091 --> 00:16:41,492
No, but that's a great idea.
427
00:16:41,493 --> 00:16:43,060
Condola, do you just
wanna plan our wedding?
428
00:16:43,061 --> 00:16:45,396
I'm not interested in planning
a wedding ever again.
429
00:16:45,397 --> 00:16:46,897
Keep me far away from that aisle.
430
00:16:46,898 --> 00:16:49,533
Actually, just put me
in the overflow section.
431
00:16:49,534 --> 00:16:51,467
(LAUGHTER)
432
00:16:52,503 --> 00:16:55,639
Yeah, you know, I get it.
I uh, I never want an s-curl again.
433
00:16:55,640 --> 00:16:57,541
Yo, because I burnt
the shit out of my scalp.
434
00:16:57,542 --> 00:16:58,743
(LAUGHTER)
435
00:16:58,744 --> 00:17:00,277
Lawrence, no you didn't!
436
00:17:00,278 --> 00:17:01,746
You burned your scalp?
437
00:17:01,747 --> 00:17:03,380
(LAUGHS)
438
00:17:03,381 --> 00:17:06,650
Coco, you have to plan a funeral
now, 'cause I'm fucking dead!
439
00:17:06,651 --> 00:17:08,418
Can't put a beret on that.
440
00:17:08,419 --> 00:17:09,920
(LAUGHTER)
441
00:17:09,921 --> 00:17:11,555
Uh, you know what? Your glass is empty.
442
00:17:11,556 --> 00:17:13,124
Uh, can I get anybody else some wine?
443
00:17:13,125 --> 00:17:14,591
Nikki: Yes, please!
444
00:17:14,592 --> 00:17:18,295
I'ma follow you so I can look
at the back of your scalp.
445
00:17:18,296 --> 00:17:19,797
Excuse me, croissant.
446
00:17:19,798 --> 00:17:21,164
(LAUGHS)
447
00:17:21,165 --> 00:17:22,298
Ha, ha, whoo!
448
00:17:24,034 --> 00:17:26,836
You know, I'm also wasted.
I just present it differently.
449
00:17:26,837 --> 00:17:28,037
(LAUGHTER)
450
00:17:28,038 --> 00:17:31,308
I'm so very drunk right now.
I'm so drunk.
451
00:17:31,309 --> 00:17:32,576
(LAUGHS)
452
00:17:32,577 --> 00:17:34,010
Oh, my god, you are so fun.
453
00:17:34,011 --> 00:17:36,045
Oh, thanks. Yeah, you fun too.
454
00:17:36,046 --> 00:17:38,982
Ah, good for Condola.
You're everything she needed.
455
00:17:38,983 --> 00:17:40,250
- Oh, for real?
- Mmm.
456
00:17:40,251 --> 00:17:41,485
Yeah, how so?
457
00:17:41,486 --> 00:17:43,820
After Mark left her
and they got divorced,
458
00:17:43,821 --> 00:17:45,455
she needed to let loose and have fun
459
00:17:45,456 --> 00:17:48,392
and get over him. Keep it casual.
460
00:17:48,393 --> 00:17:50,459
Well, I mean, that's,
that's good to know.
461
00:17:51,429 --> 00:17:53,562
Anyway, I'm glad she's finally doin' it.
462
00:17:54,431 --> 00:17:57,767
Oh, my gosh, who brings
quiche to Thanksgiving?
463
00:17:57,768 --> 00:17:59,936
Pascal, was that you?
464
00:17:59,937 --> 00:18:01,604
Hey, raspberry beret.
465
00:18:01,605 --> 00:18:03,672
- Oh, shit, shit.
- (NIKKI LAUGHS)
466
00:18:05,075 --> 00:18:06,209
Shit.
467
00:18:06,210 --> 00:18:07,877
♪ Ay, ay, yo ♪
468
00:18:07,878 --> 00:18:10,213
(LAUGHTER CONTINUES)
469
00:18:10,214 --> 00:18:13,315
(WOMAN RAPPING IN SPANISH)
470
00:18:19,523 --> 00:18:20,656
- Yes!
- Whoo, yes.
471
00:18:20,657 --> 00:18:22,391
Thank you.
472
00:18:22,392 --> 00:18:24,227
♪ About to light this shit up ♪
473
00:18:24,228 --> 00:18:27,297
Ooh, it's hot. Okay, shit.
474
00:18:27,298 --> 00:18:28,563
What a crazy Thanksgiving.
475
00:18:28,564 --> 00:18:30,199
Not as crazy as the Thanksgiving
476
00:18:30,200 --> 00:18:31,766
where Dad threw the turkey in the pool.
477
00:18:31,767 --> 00:18:32,968
Talking 'bout he tripped.
478
00:18:32,969 --> 00:18:34,536
Why are things always
falling around Mom?
479
00:18:34,537 --> 00:18:36,638
He did not fall.
He tossed that shit.
480
00:18:36,639 --> 00:18:39,574
Why else would he be outside
with a whole-ass cooked turkey?
481
00:18:39,575 --> 00:18:42,477
- 'Cause Mom was wild back then.
- They both were.
482
00:18:42,478 --> 00:18:44,412
I don't fuck with Stanley,
but Mom and Dad were not happy.
483
00:18:44,413 --> 00:18:47,749
The holidays always sucked.
At least you got to be yourself.
484
00:18:47,750 --> 00:18:49,718
Remember that year I brought
my "roommate," Jordan?
485
00:18:49,719 --> 00:18:51,786
I don't know why they acted like that.
486
00:18:51,787 --> 00:18:54,056
That long-ass, pointed-ass prayer.
487
00:18:54,057 --> 00:18:55,190
(LAUGHS)
488
00:18:55,191 --> 00:18:58,260
"Lord, thank you for
your flawless pairings...
489
00:18:58,261 --> 00:19:01,963
Sun and moon, turkey and
gravy, man and woman."
490
00:19:01,964 --> 00:19:04,733
- Magnets, too.
- "I'm talking about everyone, Lord.
491
00:19:04,734 --> 00:19:07,101
No one specific."
Meanwhile, Aunt Ruby
492
00:19:07,102 --> 00:19:09,437
brought a full married man
to Thanksgiving dinner.
493
00:19:09,438 --> 00:19:11,004
Ain't nobody say shit.
494
00:19:12,375 --> 00:19:15,076
Whatever happened to Jordan, by the way?
I liked him.
495
00:19:15,077 --> 00:19:18,513
Jordan was trash.
After him, and even Cody,
496
00:19:18,514 --> 00:19:21,015
I'm just done changing
myself for people.
497
00:19:21,016 --> 00:19:22,851
I'm just gonna be me.
498
00:19:22,852 --> 00:19:24,852
Some nigga's gonna have
to deal with this shit.
499
00:19:27,055 --> 00:19:28,656
(PHONE BUZZES)
500
00:19:28,657 --> 00:19:30,223
(EXHALES)
501
00:19:31,083 --> 00:19:33,083
_
502
00:19:41,403 --> 00:19:43,637
I saw Lawrence and his new
girlfriend the other day.
503
00:19:43,638 --> 00:19:45,672
What? What'd you do?
504
00:19:45,673 --> 00:19:48,009
I said hello, uh, got my shit to-go,
505
00:19:48,010 --> 00:19:50,244
and kept it pushin'.
He looked really happy.
506
00:19:50,245 --> 00:19:52,780
So, you good?
507
00:19:52,781 --> 00:19:54,747
'Cause that would have
activated me. I'm petty.
508
00:19:55,918 --> 00:19:57,851
I mean...
509
00:19:57,852 --> 00:20:00,153
I'd be lying if I said it
didn't bother me a little bit.
510
00:20:00,688 --> 00:20:02,356
We were together for five years.
511
00:20:02,357 --> 00:20:04,557
Yeah, you ain't been
broken up that long.
512
00:20:05,127 --> 00:20:06,393
I know.
513
00:20:07,729 --> 00:20:10,764
But the person he is now is
not the person he was with me.
514
00:20:10,765 --> 00:20:12,866
- What do you mean?
- Like, they were out to lunch,
515
00:20:12,867 --> 00:20:14,568
and I'm pretty sure he was gonna pay.
516
00:20:14,569 --> 00:20:15,669
Okay, I never got that.
517
00:20:15,670 --> 00:20:17,070
That's true. Niggas don't be payin'.
518
00:20:17,071 --> 00:20:18,571
(LAUGHS) Yes!
519
00:20:20,374 --> 00:20:22,943
I don't know, I got
the nigga with potential.
520
00:20:22,944 --> 00:20:24,812
You know, I got the work-in-progress.
521
00:20:24,813 --> 00:20:28,981
And it took a lot of support
and patience and...
522
00:20:29,851 --> 00:20:31,317
I just...
523
00:20:33,187 --> 00:20:35,021
I feel like...
524
00:20:35,022 --> 00:20:38,591
she's reaping all the benefits
of his time with me.
525
00:20:40,027 --> 00:20:41,427
(EXHALES)
526
00:20:42,797 --> 00:20:44,063
Damn.
527
00:20:45,066 --> 00:20:47,166
Let me shut up 'cause I know I don't
have a right to feel like that.
528
00:20:47,167 --> 00:20:49,634
No, you have a right to feel
however you wanna feel.
529
00:20:51,037 --> 00:20:52,236
Seriously.
530
00:20:54,207 --> 00:20:55,474
Fuck that nigga.
531
00:20:58,111 --> 00:21:00,645
(MARIACHI MUSIC PLAYING)
532
00:21:04,451 --> 00:21:06,151
♪ Es un placer Que vinieron
por Thanksgiving ♪
533
00:21:06,152 --> 00:21:07,553
What? Did you do this?
534
00:21:07,554 --> 00:21:10,022
- No, did you do this?
- Yo, this is kind of tight.
535
00:21:10,023 --> 00:21:11,858
This is fire.
536
00:21:11,859 --> 00:21:14,961
♪ Podrían estar en algún otro lugar ♪
537
00:21:14,962 --> 00:21:16,896
Why is there a Mexican
Thanksgiving song?
538
00:21:16,897 --> 00:21:18,730
I don't know, but I'm feelin' it!
539
00:21:18,731 --> 00:21:20,899
♪ Es un placer Que vinieron
por Thanksgiving ♪
540
00:21:20,900 --> 00:21:22,267
♪ Thanksgiving ♪
541
00:21:22,268 --> 00:21:25,769
♪ Nos complace mucho
Que vinieron por Thanksgiving ♪
542
00:21:26,706 --> 00:21:28,507
Okay, let's go, because why?
543
00:21:28,508 --> 00:21:30,442
- ♪ It's Taboo time ♪
- Yes!
544
00:21:30,443 --> 00:21:32,478
- Call the family.
- Mm-hmm.
545
00:21:32,479 --> 00:21:35,514
Jerome, you're a mama's boy
so you gonna be on Mom's team.
546
00:21:35,515 --> 00:21:38,484
Which mom? Ha, ha, ha!
I'm just playin'.
547
00:21:38,485 --> 00:21:40,085
That was funny, baby.
548
00:21:40,086 --> 00:21:41,820
(MOCKING LAUGHTER)
549
00:21:41,821 --> 00:21:44,723
And Stupid, as always,
you're on Dad's team.
550
00:21:44,724 --> 00:21:48,360
Oh, you know, we have
an odd number this year.
551
00:21:48,361 --> 00:21:49,628
I should probably just keep score.
552
00:21:49,629 --> 00:21:52,230
Oh, man, I thought I was gonna do that.
553
00:21:52,231 --> 00:21:55,466
Oh, you are, baby.
Auntie Molly's just making jokes.
554
00:21:55,467 --> 00:21:58,503
Hey, Molly, can you help me in the
kitchen real quick? I'll be right back.
555
00:21:58,504 --> 00:22:00,304
(SQUEAKING)
556
00:22:00,305 --> 00:22:02,540
You know what this sound means, right?
557
00:22:02,541 --> 00:22:04,141
Misery is what it means.
558
00:22:04,843 --> 00:22:06,610
How long you gonna drag this out?
559
00:22:06,611 --> 00:22:08,479
- Drag what out?
- You've been weird to Dad
560
00:22:08,480 --> 00:22:11,448
for months now. It's pretty obvious.
561
00:22:12,184 --> 00:22:14,685
Okay, well, finding out
all that shit about him
562
00:22:14,686 --> 00:22:16,987
really messed me up, like, a lot.
563
00:22:16,988 --> 00:22:18,889
I mean, you and Mom can pretend
like it didn't happen, but I can't.
564
00:22:18,890 --> 00:22:21,926
What do you mean Mom can pretend?
It happened to her.
565
00:22:21,927 --> 00:22:23,928
I get that, but I just
saw that differently.
566
00:22:23,929 --> 00:22:25,362
You're focusing on the negative.
567
00:22:25,363 --> 00:22:27,431
You keep ignoring the part
where that nigga stayed
568
00:22:27,432 --> 00:22:28,898
and made things right afterwards.
569
00:22:28,899 --> 00:22:31,168
- Don't call Dad a nigga.
- Dads are niggas too.
570
00:22:31,169 --> 00:22:32,501
Just all grown up.
571
00:22:33,003 --> 00:22:35,172
I'm just sayin', he a regular-ass dude
572
00:22:35,173 --> 00:22:38,340
who fucked up, he owned it,
and he made it right.
573
00:22:40,445 --> 00:22:41,743
I guess.
574
00:22:44,282 --> 00:22:45,682
Man, can we get this Taboo going?
575
00:22:45,683 --> 00:22:47,250
I've been trying to play
this shit all fuckin' night.
576
00:22:47,251 --> 00:22:50,187
Is that... I love fucking Taboo.
You know I do. Come on.
577
00:22:50,188 --> 00:22:53,022
(SMOOTH R&B MUSIC PLAYING)
578
00:22:53,023 --> 00:22:55,524
♪ ♪
579
00:22:56,394 --> 00:22:58,595
GWEN: Are you sure you don't
need any help cleaning up?
580
00:22:58,596 --> 00:23:00,061
Condola: I think we got it.
581
00:23:01,698 --> 00:23:03,098
(LAUGHS)
582
00:23:04,468 --> 00:23:05,934
Thank you for coming.
583
00:23:05,935 --> 00:23:07,802
- Later, y'all.
- PASCAL: You, too.
584
00:23:09,506 --> 00:23:11,107
My friends loved you.
585
00:23:11,108 --> 00:23:12,873
They thought you were hilarious.
586
00:23:13,477 --> 00:23:15,643
Thank you for being
such a great co-host.
587
00:23:16,346 --> 00:23:17,612
Yeah, they're cool.
588
00:23:19,048 --> 00:23:20,716
Thanks for, uh, inviting me.
589
00:23:20,717 --> 00:23:23,119
- (LAUGHS)
- What?
590
00:23:23,120 --> 00:23:26,988
I mean, you know, technically,
I didn't invite you.
591
00:23:27,491 --> 00:23:29,858
- What?
- I mean, you kind of invited yourself,
592
00:23:29,859 --> 00:23:31,860
but I'm really glad you came.
593
00:23:31,861 --> 00:23:33,794
It was way better with you here.
594
00:23:34,364 --> 00:23:36,564
Wait, you weren't gonna invite me?
595
00:23:36,565 --> 00:23:41,001
I just didn't wanna pressure
you or feel pressure.
596
00:23:42,704 --> 00:23:45,840
So Drunk Nikki was right.
597
00:23:45,841 --> 00:23:47,408
Oh, God, what did she say?
598
00:23:47,409 --> 00:23:50,178
Well, she basically said
I was your fuck buddy.
599
00:23:50,179 --> 00:23:53,047
- What? She said that?
- Yeah.
600
00:23:53,048 --> 00:23:56,283
Lawrence, I am so sorry. She is a mess.
601
00:23:57,486 --> 00:23:59,420
Why would she say that?
602
00:23:59,421 --> 00:24:01,589
I don't know. She was drunk.
603
00:24:01,590 --> 00:24:05,325
- But is that how you feel?
- No, of course not.
604
00:24:06,495 --> 00:24:08,128
Okay, it's just...
605
00:24:08,696 --> 00:24:10,264
Look...
606
00:24:10,265 --> 00:24:12,299
I don't know, I just, I feel like, uh...
607
00:24:12,300 --> 00:24:14,167
like I'm learning
a lot of new shit here.
608
00:24:15,170 --> 00:24:16,935
- Like...?
- Like...
609
00:24:17,905 --> 00:24:19,540
I didn't know you didn't want a family.
610
00:24:19,541 --> 00:24:20,874
- I never said that.
- Yeah, well, you said
611
00:24:20,875 --> 00:24:22,509
you never wanted to get married again.
612
00:24:22,510 --> 00:24:24,443
I mean, I don't.
613
00:24:25,012 --> 00:24:27,447
Lawrence, I just got divorced
a year and a half ago.
614
00:24:27,448 --> 00:24:29,215
You know what, I get it.
615
00:24:31,152 --> 00:24:32,385
It's just...
616
00:24:35,390 --> 00:24:37,089
I'm just gonna come out and ask.
617
00:24:37,758 --> 00:24:39,659
Are you still getting over your ex?
618
00:24:41,462 --> 00:24:44,063
How did this become about him?
619
00:24:45,099 --> 00:24:46,799
That is over.
620
00:24:48,402 --> 00:24:49,568
Okay.
621
00:24:52,940 --> 00:24:55,875
I mean, if anybody should
be worried about an ex,
622
00:24:55,876 --> 00:24:57,210
it should probably be me.
623
00:24:57,211 --> 00:24:58,977
- Come on.
- What?
624
00:24:59,680 --> 00:25:03,750
You and Issa have little jokes
and you have the same friends.
625
00:25:03,751 --> 00:25:05,018
How do you think that makes me feel?
626
00:25:05,019 --> 00:25:06,752
It's not like that between us.
627
00:25:07,287 --> 00:25:08,822
Like, I broke up with her.
628
00:25:08,823 --> 00:25:11,758
- Because she cheated.
- I still left.
629
00:25:11,759 --> 00:25:14,027
- But if she hadn't.
- She hadn't what? Cheated?
630
00:25:14,028 --> 00:25:16,929
- Okay, she did.
- But if she hadn't.
631
00:25:16,930 --> 00:25:19,098
Would you still be together?
632
00:25:19,099 --> 00:25:20,866
(TENSE MUSIC PLAYING)
633
00:25:20,867 --> 00:25:23,034
♪ ♪
634
00:25:30,643 --> 00:25:32,977
- AHMAL: Thanks for the ride.
- Yeah, for sure.
635
00:25:33,813 --> 00:25:36,447
Gotta go to Molly's to go get this pie.
636
00:25:37,350 --> 00:25:38,751
Y'all good?
637
00:25:38,752 --> 00:25:40,818
Yeah, we just got to have this talk.
638
00:25:42,188 --> 00:25:45,290
Never mind, we good.
Just regular friend shit.
639
00:25:45,291 --> 00:25:47,159
(PHONE BUZZES)
640
00:25:47,160 --> 00:25:49,895
Mom said, oh, it's about Stanley.
641
00:25:49,896 --> 00:25:52,764
"It's a small fracture but he's okay.
Keep him in prayer.
642
00:25:52,765 --> 00:25:55,166
"And thanks for spending time
with the family today.
643
00:25:55,167 --> 00:25:56,733
It means a lot."
644
00:25:58,436 --> 00:25:59,736
Hm.
645
00:26:00,372 --> 00:26:02,072
We should have stayed, huh?
646
00:26:02,641 --> 00:26:03,941
Fuck the twins.
647
00:26:03,942 --> 00:26:05,042
(LAUGHTER)
648
00:26:05,043 --> 00:26:06,177
You ain't got to do something
649
00:26:06,178 --> 00:26:07,844
just 'cause they say you supposed to.
650
00:26:09,381 --> 00:26:10,748
- You right.
- I know.
651
00:26:10,749 --> 00:26:12,483
It's what my therapist say.
652
00:26:12,484 --> 00:26:14,318
Well, this was
a much better Thanksgiving.
653
00:26:14,319 --> 00:26:15,618
It was.
654
00:26:19,291 --> 00:26:20,857
- I hate you.
- Hate you, too.
655
00:26:24,096 --> 00:26:25,295
(CAR DOOR CLOSES)
656
00:26:30,134 --> 00:26:33,603
("KOOL AID" BY KIRBY PLAYING)
657
00:26:33,604 --> 00:26:36,305
♪ ♪
658
00:26:39,359 --> 00:26:43,028
_
659
00:26:43,447 --> 00:26:46,016
♪ Feel like I just hit the lotto ♪
660
00:26:46,017 --> 00:26:49,686
♪ Ooh, dress cleaner than a Sunday ♪
661
00:26:49,687 --> 00:26:52,222
♪ I'm goody good like gelato ♪
662
00:26:52,223 --> 00:26:55,992
♪ Mean like a caddy with the roof off ♪
663
00:26:55,993 --> 00:26:59,196
♪ He told me, be quiet baby, be cool ♪
664
00:26:59,197 --> 00:27:02,698
♪ Bae make me feel like sativa,
I call him high school ♪
665
00:27:02,699 --> 00:27:05,100
♪ And I'm bad, bad and yellow bone ♪
666
00:27:05,101 --> 00:27:07,869
♪ Taste better when
its homemade and grown ♪
667
00:27:08,671 --> 00:27:11,040
You are a bad loser.
668
00:27:11,041 --> 00:27:15,277
♪ My sugar's sweeter,
sweeter than your Kool Aid ♪
669
00:27:15,278 --> 00:27:18,314
- ♪ I'm sweeter, I'm sweeter ♪
- _
670
00:27:18,315 --> 00:27:19,882
♪ And you know it ♪
671
00:27:19,883 --> 00:27:21,450
♪ Said ah... ♪
672
00:27:21,451 --> 00:27:23,118
So you ready to get smacked again?
673
00:27:23,119 --> 00:27:24,386
Ah, you want to play again?
674
00:27:24,387 --> 00:27:25,888
I don't really feel like
winning again tonight.
675
00:27:25,889 --> 00:27:27,422
- Wow!
- What?
676
00:27:27,423 --> 00:27:29,258
Your eyebrows went
in there extra strong.
677
00:27:29,259 --> 00:27:31,860
- (LAUGHTER)
- Oh, they're extra strong.
678
00:27:33,296 --> 00:27:36,197
♪ ♪
679
00:27:36,198 --> 00:27:38,467
Officer (ON TV): I want to assure
the good people of Los Angeles
680
00:27:38,468 --> 00:27:41,436
that we are doing
everything in our power
681
00:27:41,437 --> 00:27:45,006
to ensure the safe return
of this lost Toyota.
682
00:27:45,007 --> 00:27:47,075
Sir, again, this is the case about
683
00:27:47,076 --> 00:27:49,644
the missing African-American
girl, LaToya Thompson.
684
00:27:49,645 --> 00:27:50,945
Not a missing vehicle.
685
00:27:50,946 --> 00:27:52,547
No further comment at this time.
686
00:27:52,548 --> 00:27:54,715
Sir. Sir!
687
00:27:58,120 --> 00:27:59,521
Chad (ON PHONE):
Another beautiful Thanksgiving
688
00:27:59,522 --> 00:28:00,789
with my beautiful baby at the bar.
689
00:28:00,790 --> 00:28:03,057
Say hey, Leah. She wanna act mad.
690
00:28:03,058 --> 00:28:06,127
That was my cousin's sister,
baby, don't be crass.
691
00:28:06,128 --> 00:28:08,830
Anyways, happy Thanksgiving, niggas.
Be blessed.
692
00:28:08,831 --> 00:28:12,666
We got yams... oh, shit.
I wonder who that is.
693
00:28:12,667 --> 00:28:14,535
(SINGING): Who comin' to Thanksgiving?
694
00:28:14,536 --> 00:28:15,836
(SCREAMS)
695
00:28:15,837 --> 00:28:19,106
Get your ass in here
with your Crown Royal.
696
00:28:19,107 --> 00:28:22,710
Trina in the house. Hey, hey.
697
00:28:22,711 --> 00:28:24,477
Derek (WHISPERING): Look
at this little cutie here.
698
00:28:25,514 --> 00:28:27,214
Don't mind if I do.
699
00:28:27,215 --> 00:28:28,215
(KISSES)
700
00:28:29,885 --> 00:28:31,451
Happy Turkey Day, fam.
701
00:28:32,921 --> 00:28:34,622
Gobble the dick, gobble the dick.
702
00:28:34,623 --> 00:28:37,691
♪ Les agradecemos
Que nos hayan visitado ♪
703
00:28:37,692 --> 00:28:39,192
(ISSA LAUGHING)
704
00:28:39,193 --> 00:28:41,161
♪ Es un placer Que
vinieron por Thanksgiving ♪
705
00:28:41,162 --> 00:28:45,798
♪ Nos complace mucho
Que vinieron por Thanksgiving ♪
706
00:28:47,902 --> 00:28:51,037
("CASE OF THE EX" BY MYA PLAYING)
707
00:28:51,038 --> 00:28:52,938
♪ ♪
708
00:28:57,711 --> 00:29:02,582
♪ It's after midnight
and she's on your phone ♪
709
00:29:02,583 --> 00:29:07,520
♪ Saying come over 'cause
she's all alone ♪
710
00:29:07,521 --> 00:29:12,525
♪ I could tell it was
your ex by your tone ♪
711
00:29:12,526 --> 00:29:17,029
♪ Why is she calling now
after so long? ♪
712
00:29:17,030 --> 00:29:19,531
♪ Now what is it that she wants? ♪
713
00:29:19,532 --> 00:29:22,001
♪ Tell me what is it that she needs ♪
714
00:29:22,002 --> 00:29:24,437
♪ Did she hear about
the brand new Benz ♪
715
00:29:24,438 --> 00:29:26,839
♪ That you just bought for me ♪
716
00:29:26,840 --> 00:29:29,308
♪ 'Cause y'all didn't have no kids ♪
717
00:29:29,309 --> 00:29:31,743
♪ Didn't share no mutual friends ♪
718
00:29:31,744 --> 00:29:34,180
♪ And you told me
that she turned trick ♪
719
00:29:34,181 --> 00:29:37,216
♪ When y'all broke up in '96 ♪
720
00:29:37,217 --> 00:29:38,985
♪ What you gonna do
when you can't say no ♪
721
00:29:38,986 --> 00:29:40,943
♪ When the feelings start to show ♪
722
00:29:40,988 --> 00:29:43,089
♪ Boy, I really need to know,
and how you gonna act? ♪
723
00:29:43,090 --> 00:29:44,590
♪ How you gonna handle that? ♪
724
00:29:44,591 --> 00:29:46,492
♪ What you goin' do
when she wants you back? ♪
725
00:29:46,493 --> 00:29:48,794
♪ What you goin' do
when you can't say no? ♪
726
00:29:48,796 --> 00:29:50,459
♪ When the feelings start to show ♪
727
00:29:50,797 --> 00:29:52,764
♪ Boy, I really need to know,
and how you gonna act? ♪
728
00:29:52,765 --> 00:29:54,366
♪ How you gonna handle that? ♪
729
00:29:54,367 --> 00:29:56,701
♪ What you goin' do
when she wants you back? ♪
730
00:29:57,937 --> 00:30:00,838
sync and correction by solfieri
www.addic7ed.com
731
00:30:18,724 --> 00:30:20,559
Oh, shit!
732
00:30:20,560 --> 00:30:22,694
(SCREECH, CAR HONKS)
733
00:30:22,695 --> 00:30:24,329
I'm going.
734
00:30:24,330 --> 00:30:25,330
Okay.
735
00:30:25,331 --> 00:30:26,931
(SCREECH)
736
00:30:26,932 --> 00:30:30,735
I'm gonna just circle
round the block one more time.
737
00:30:30,736 --> 00:30:32,537
Has Molly said something to you?
738
00:30:32,538 --> 00:30:33,671
About what?
739
00:30:33,672 --> 00:30:35,273
ISSA: She's been on my neck lately.
740
00:30:35,274 --> 00:30:37,208
You'd tell me if she was ugly, right?
741
00:30:37,209 --> 00:30:38,843
Girl, of course not.
742
00:30:38,844 --> 00:30:42,213
When I am struggling, my man gets it.
743
00:30:42,214 --> 00:30:43,781
I get that you have a lot of work,
744
00:30:43,782 --> 00:30:45,883
but I'm just trying
to figure out where I fit in.
745
00:30:45,884 --> 00:30:47,419
That's my little angel right here.
746
00:30:47,420 --> 00:30:49,120
Do you want to hold her?
747
00:30:49,121 --> 00:30:51,022
Uh... I just dropped a burrito
earlier today.
748
00:30:51,023 --> 00:30:52,790
Then hell no.
56282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.