All language subtitles for Darkness.Waits.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,499 --> 00:00:46,921 [Waylon K. Smith & Kevin Yost "Darkness Waits"] 4 00:01:04,189 --> 00:01:06,191 ♪♪♪ 5 00:01:33,301 --> 00:01:35,303 ♪♪♪ 6 00:01:57,742 --> 00:02:02,330 ♪ A chasm where no light escapes ♪ 7 00:02:05,917 --> 00:02:09,963 ♪ A coward who drowns in past mistakes ♪ 8 00:02:13,424 --> 00:02:16,195 ♪ A heart whose horrors ♪ 9 00:02:16,219 --> 00:02:20,473 ♪ take intricate shapes ♪ 10 00:02:36,739 --> 00:02:41,661 ♪ The static of memory escapes ♪ 11 00:02:44,914 --> 00:02:49,127 ♪ While innocence asphyxiates ♪ 12 00:02:53,047 --> 00:02:59,238 ♪ Wickedness hides in intimate traits ♪ 13 00:02:59,262 --> 00:03:05,185 ♪ While Darkness, Darkness Waits ♪ 14 00:03:07,645 --> 00:03:13,067 ♪ Darkness, Darkness Waits ♪ 15 00:03:15,320 --> 00:03:20,742 ♪ Darkness, Darkness Waits ♪ 16 00:03:23,244 --> 00:03:28,124 ♪ Darkness, Darkness Waits ♪ 17 00:03:44,182 --> 00:03:46,410 ♪ A cold, enveloping ♪ 18 00:03:46,434 --> 00:03:48,728 ♪ embrace ♪ 19 00:03:51,898 --> 00:03:54,543 ♪ The last flush of daylight ♪ 20 00:03:54,567 --> 00:03:57,612 ♪ dissipates ♪ 21 00:03:58,905 --> 00:04:01,842 ♪ Pleading for safety ♪ 22 00:04:01,866 --> 00:04:04,345 ♪ while sanity ♪ 23 00:04:04,369 --> 00:04:06,120 ♪ breaks ♪ 24 00:04:06,287 --> 00:04:08,265 ♪ While Darkness ♪ 25 00:04:08,289 --> 00:04:11,960 ♪ Darkness Waits ♪ 26 00:04:14,671 --> 00:04:16,649 ♪ Darkness ♪ 27 00:04:16,673 --> 00:04:19,926 ♪ Darkness Waits ♪ 28 00:04:22,345 --> 00:04:24,347 ♪ Darkness ♪ 29 00:04:24,597 --> 00:04:26,599 ♪ Darkness Waits ♪ 30 00:04:30,395 --> 00:04:32,373 ♪ Darkness ♪ 31 00:04:32,397 --> 00:04:35,483 ♪ Darkness Waits ♪♪ 32 00:05:17,400 --> 00:05:21,529 (A hub of many strange phenomena is Dead Woman’s Hollow Trail) 33 00:05:22,363 --> 00:05:24,365 Did anyone see it that time? 34 00:05:25,700 --> 00:05:27,702 Seriously you guys? 35 00:05:29,078 --> 00:05:31,056 What is that? 36 00:05:31,080 --> 00:05:34,751 -That, I believe is photographic evidence of a shadow ghost. 37 00:05:35,501 --> 00:05:40,482 Sometimes called shadow people, dark entities, black mists. 38 00:05:40,506 --> 00:05:41,506 Evil Sprits? 39 00:05:42,133 --> 00:05:44,486 -Western society kind of has us programmed 40 00:05:44,510 --> 00:05:47,239 to think that anything related with darkness 41 00:05:47,263 --> 00:05:50,117 is associated with evil or demonic spirits. 42 00:05:50,141 --> 00:05:52,119 So they can be bad? 43 00:05:52,143 --> 00:05:54,955 -Believers feel that shadow ghosts are genuine ghosts. 44 00:05:54,979 --> 00:05:56,790 People who passed on physically, 45 00:05:56,814 --> 00:06:00,276 but not necessarily made it to the other side spiritually. 46 00:06:00,318 --> 00:06:05,114 It's not uncommon to find the reports detailing their Earrhly clothing. 47 00:06:05,740 --> 00:06:07,551 If you look close, 48 00:06:07,575 --> 00:06:09,952 you can almost make out a long coat and a hat. 49 00:06:10,161 --> 00:06:12,163 Hats get reported all the time. 50 00:06:13,164 --> 00:06:14,164 Damn. 51 00:06:14,499 --> 00:06:16,501 Is that the girl from the film? 52 00:06:16,876 --> 00:06:19,480 -These are the actual crime scene photos. 53 00:06:19,504 --> 00:06:22,924 Taken in fairly close proximity to the swimming hole. 54 00:06:23,758 --> 00:06:26,636 All four of them had been shot with a .22 caliber rifle. 55 00:06:26,928 --> 00:06:28,280 No arrest was ever made. 56 00:06:28,304 --> 00:06:29,656 They didn’t even have a suspect. 57 00:06:29,680 --> 00:06:31,492 What if it's not even a ghost? 58 00:06:31,516 --> 00:06:33,226 What if it's their killer? 59 00:06:33,559 --> 00:06:35,454 -These images have been recorded by 60 00:06:35,478 --> 00:06:38,040 - hikers, photographers, park rangers, 61 00:06:38,064 --> 00:06:39,232 and even early settlers. 62 00:06:39,399 --> 00:06:42,544 So these have been happening for over a hundred years. 63 00:06:42,568 --> 00:06:44,046 And I find that 64 00:06:44,070 --> 00:06:47,406 each one closely resembles the figure captured in the film. 65 00:06:48,616 --> 00:06:51,327 -Is it the same figure in all of the pictures? 66 00:06:51,452 --> 00:06:53,889 -Most shadow ghosts do seem attached 67 00:06:53,913 --> 00:06:56,100 to a more specific location. 68 00:06:56,124 --> 00:06:59,228 I looked up Dead Womans Hollow Road and get this… 69 00:06:59,252 --> 00:07:01,188 Natives named the area, 70 00:07:01,212 --> 00:07:03,607 after a woman who was bitten by a snake, 71 00:07:03,631 --> 00:07:04,631 died there. 72 00:07:05,508 --> 00:07:08,654 -Untimely deaths are nothing new to the area. 73 00:07:08,678 --> 00:07:10,614 - And that's why I’ve chosen it 74 00:07:10,638 --> 00:07:13,683 as the next location for our project. 75 00:07:13,808 --> 00:07:14,993 (Ryan) - What? 76 00:07:15,017 --> 00:07:16,995 How far away is that? 77 00:07:17,019 --> 00:07:18,997 A few hours, I think. 78 00:07:19,021 --> 00:07:20,999 A few hours? 79 00:07:21,023 --> 00:07:23,335 And how long are we shooting for? 80 00:07:23,359 --> 00:07:25,337 Until we get what we need. 81 00:07:25,361 --> 00:07:27,047 Maybe all weekend. 82 00:07:27,071 --> 00:07:28,007 This is some bullshit. 83 00:07:28,031 --> 00:07:29,782 Why the hell can’t we just do it here? 84 00:07:30,158 --> 00:07:31,885 Here doesn't exactly qualify 85 00:07:31,909 --> 00:07:34,036 as a hotbed for paranormal activity. 86 00:07:34,078 --> 00:07:36,265 There is absolutely no reason 87 00:07:36,289 --> 00:07:39,125 it should take us all weekend to do this. 88 00:07:39,208 --> 00:07:41,043 (Jess) - Well, that depends. 89 00:07:41,210 --> 00:07:42,336 (Ryan) - On? 90 00:07:42,753 --> 00:07:44,755 On whether or not we capture shadow ghost. 91 00:07:44,881 --> 00:07:46,382 Capture? 92 00:07:46,966 --> 00:07:47,902 Like on camera. 93 00:07:47,926 --> 00:07:48,986 (Ryan) - So what your saying, 94 00:07:49,010 --> 00:07:50,696 is that chances of me, 95 00:07:50,720 --> 00:07:52,990 trapping any beaver pelts this weekend, 96 00:07:53,014 --> 00:07:55,766 are uhh, pretty much slim to none. 97 00:07:56,267 --> 00:07:57,327 (Megan) - You know Ryan, 98 00:07:57,351 --> 00:07:58,478 you're never gonna fuck me. 99 00:07:58,644 --> 00:08:00,021 You know that, right? 100 00:08:01,564 --> 00:08:02,565 Right there. 101 00:08:02,857 --> 00:08:04,066 (Laughs) 102 00:08:04,150 --> 00:08:06,402 If we get the shot we'll pack up and go home. 103 00:08:06,444 --> 00:08:07,297 All for a hoax. 104 00:08:07,321 --> 00:08:08,380 Some made up, 105 00:08:08,404 --> 00:08:11,240 found footage, ghost chasing. 106 00:08:11,365 --> 00:08:13,993 I verified the events. They happened. 107 00:08:14,619 --> 00:08:17,163 So how does this movie, shot on film mind you, 108 00:08:17,663 --> 00:08:19,975 find its way on the internet in the first place? 109 00:08:19,999 --> 00:08:22,251 Isn't it like police evidence? 110 00:08:22,418 --> 00:08:25,671 Darryl you and Megan are responsible for your own wardrobes. 111 00:08:26,380 --> 00:08:28,692 So you might wanna consider 112 00:08:28,716 --> 00:08:31,552 wearing a little bit more cover than usual. 113 00:08:36,724 --> 00:08:37,850 Pan... 114 00:08:38,226 --> 00:08:40,228 tees. 115 00:08:40,978 --> 00:08:42,355 You don't wear any underwear? 116 00:08:42,563 --> 00:08:44,541 -Only when I know I am going to be taking them off. 117 00:08:44,565 --> 00:08:45,565 (Pops band) 118 00:08:46,776 --> 00:08:47,170 (Snickers) 119 00:08:47,194 --> 00:08:48,253 (Laughs) 120 00:08:48,277 --> 00:08:49,172 (Jess) - I haven't had any luck 121 00:08:49,196 --> 00:08:51,465 securing permits from the local authorities, 122 00:08:51,489 --> 00:08:54,635 so we may have to shoot this guerrilla style. 123 00:08:54,659 --> 00:08:57,078 -Or commando style, in Megan’s case. 124 00:08:59,914 --> 00:09:00,767 (Jess) - From what I could gather, 125 00:09:00,791 --> 00:09:03,352 the local sheriff had been let go… 126 00:09:03,376 --> 00:09:05,962 so the department was kind of under transition. 127 00:09:06,087 --> 00:09:07,713 Well, why was he let go? 128 00:09:08,130 --> 00:09:09,340 He got drunk and 129 00:09:09,840 --> 00:09:12,194 beat a black man in his custody, 130 00:09:12,218 --> 00:09:14,303 with a baseball bat. 131 00:09:17,723 --> 00:09:21,119 (Where legend and myth are woven together in a tapestry of dark history) 132 00:09:21,143 --> 00:09:22,079 (Scream) 133 00:09:22,103 --> 00:09:23,103 (Gunshot) 134 00:09:26,899 --> 00:09:28,901 ♪♪♪ 135 00:09:32,154 --> 00:09:39,287 [ clock tower chiming ] 136 00:09:54,468 --> 00:09:55,529 What's up Jeff? 137 00:09:55,553 --> 00:09:57,555 (whispers) Hey... Hi. 138 00:09:59,765 --> 00:10:01,058 Brought some donuts. 139 00:10:02,727 --> 00:10:04,729 [ elevator door opening ] 140 00:10:13,821 --> 00:10:15,823 [ elevator door closing ] 141 00:10:30,671 --> 00:10:32,673 [ elevator door opening ] 142 00:10:39,764 --> 00:10:41,033 (Mayor Scruggs) - Buck, I believe I speak for 143 00:10:41,057 --> 00:10:41,784 each of us, 144 00:10:41,808 --> 00:10:42,993 when I say thank you, 145 00:10:43,017 --> 00:10:44,685 for coming in on your day off. 146 00:10:45,311 --> 00:10:46,645 Mayor. 147 00:10:47,938 --> 00:10:49,273 I'm sure you know Bob Billy? 148 00:10:49,732 --> 00:10:51,525 -Of course. Best breakfast in town. 149 00:10:52,443 --> 00:10:54,713 Well, Bob’s not only the owner of the longest running 150 00:10:54,737 --> 00:10:57,657 and most successful restaurant our fine town has to offer. 151 00:10:57,823 --> 00:11:01,077 Bob was recently elected president of our chamber of commerce. 152 00:11:01,118 --> 00:11:02,118 Well done. 153 00:11:02,536 --> 00:11:03,536 Thank you sir. 154 00:11:04,080 --> 00:11:05,414 Jeff I believe you know. 155 00:11:05,581 --> 00:11:06,581 Jeff! 156 00:11:06,707 --> 00:11:07,559 Buck! 157 00:11:07,583 --> 00:11:10,127 - And this is Joe Mason. He is our new town manager. 158 00:11:10,378 --> 00:11:13,023 You are going to be working closely with him on the departments budget. 159 00:11:13,047 --> 00:11:13,900 - Great. Umm, 160 00:11:13,924 --> 00:11:16,693 actually no I don’t have anything to do with the budget, 161 00:11:16,717 --> 00:11:17,717 It’s not really, 162 00:11:17,968 --> 00:11:20,888 This is Charlene, she’ll be recording the whole meeting. 163 00:11:21,138 --> 00:11:22,138 - Charlene. 164 00:11:22,223 --> 00:11:23,223 Charmed. 165 00:11:23,474 --> 00:11:24,285 [ typing ] 166 00:11:24,309 --> 00:11:24,856 (Mayor Scruggs) 167 00:11:24,880 --> 00:11:26,745 - Buck you put in for sheriff some time ago? Yes? 168 00:11:26,769 --> 00:11:27,769 - Correct. 169 00:11:28,479 --> 00:11:30,582 And you probably wondered why you were overlooked 170 00:11:30,606 --> 00:11:33,317 immediately following the release of Hatsley? 171 00:11:34,402 --> 00:11:35,945 I did at first, yes. 172 00:11:37,363 --> 00:11:39,365 Well, its been a long road back. 173 00:11:40,324 --> 00:11:42,326 Not only for the department, 174 00:11:42,618 --> 00:11:44,286 for the entire community. 175 00:11:45,329 --> 00:11:47,140 A community who’s trust, 176 00:11:47,164 --> 00:11:50,167 in those sworn to protect and serve was shattered. 177 00:11:50,668 --> 00:11:52,229 A department who's image, 178 00:11:52,253 --> 00:11:53,712 was run through the muck. 179 00:11:54,922 --> 00:11:56,674 Found itself on the hot seat. 180 00:11:57,383 --> 00:11:59,736 Harassment. Racism. You name it. 181 00:11:59,760 --> 00:12:03,556 - Not to mention the negative effect it has on economic growth and opportunities 182 00:12:03,889 --> 00:12:05,474 [ typing ] 183 00:12:05,641 --> 00:12:08,121 (Mayor Scruggs) - Tell me, what kind of experience do you have, 184 00:12:08,727 --> 00:12:09,913 (Mayor Scruggs) - outside of the academy? 185 00:12:09,937 --> 00:12:11,647 Uhhhh…Just practical. 186 00:12:11,939 --> 00:12:14,191 Everything I learned here. On the job. 187 00:12:15,234 --> 00:12:16,569 Under Hatsley. 188 00:12:19,447 --> 00:12:21,091 - You see Buck, if the experience you have thus far 189 00:12:21,115 --> 00:12:22,259 - You see Buck, if the experience you have thus far 190 00:12:22,283 --> 00:12:25,953 Revolves around whatever training you received from Hatsley, 191 00:12:26,036 --> 00:12:27,163 as your mentor. 192 00:12:28,622 --> 00:12:30,559 Wouldn't it be safe to assume that whatever, 193 00:12:30,583 --> 00:12:33,169 philosophies and values he had… 194 00:12:33,502 --> 00:12:36,314 - No one is interested in another shoot from the hip cowboy 195 00:12:36,338 --> 00:12:38,299 making our jobs more difficult. 196 00:12:38,424 --> 00:12:38,776 - Sure. 197 00:12:38,800 --> 00:12:42,052 I mean you know what they say about bad mistakes and old habits. 198 00:12:42,595 --> 00:12:43,239 Absolutely. 199 00:12:43,263 --> 00:12:45,973 And if I were in your position I'd feel the same way. 200 00:12:46,557 --> 00:12:47,557 Ummm, 201 00:12:47,725 --> 00:12:49,268 was I trained by Hatsley? Yes. 202 00:12:49,769 --> 00:12:51,496 Am I an advocate for the former sheriff? 203 00:12:51,520 --> 00:12:52,730 No. Not at all. 204 00:12:54,064 --> 00:12:55,064 Trust. 205 00:12:55,524 --> 00:12:56,775 Goes back to trust. 206 00:12:57,610 --> 00:13:00,112 Without it, you loose your ability to police. 207 00:13:00,571 --> 00:13:01,571 Crime goes up. 208 00:13:02,072 --> 00:13:05,034 Then our economic outlook goes down the shitter. 209 00:13:05,451 --> 00:13:08,370 We have several business proposals 210 00:13:08,704 --> 00:13:10,706 that we are shopping around as we speak 211 00:13:11,040 --> 00:13:13,042 Some are more time sensitive then others. 212 00:13:13,501 --> 00:13:15,479 But they're all going to require 213 00:13:15,503 --> 00:13:17,814 tremendous support from the people 214 00:13:17,838 --> 00:13:19,173 if we are going to move forward. 215 00:13:20,633 --> 00:13:23,135 Do you still associate with Ward? 216 00:13:24,011 --> 00:13:25,697 - Ummm... just in passing. 217 00:13:25,721 --> 00:13:27,741 I mean, it's hard not to in this town. 218 00:13:27,765 --> 00:13:29,517 Well, we really wanna be sure there's no, 219 00:13:29,600 --> 00:13:30,893 conflict of interest. 220 00:13:31,477 --> 00:13:33,455 Usually just no more than hello. 221 00:13:33,479 --> 00:13:35,123 Well, if you can keep it to that. 222 00:13:35,147 --> 00:13:37,274 You can start first thing tomorrow morning 223 00:13:37,483 --> 00:13:38,483 All right. 224 00:13:39,318 --> 00:13:42,297 Under a watchful probationary period of course. 225 00:13:42,321 --> 00:13:44,573 -Of course. Ahh, thank you sir. 226 00:13:45,324 --> 00:13:47,243 Uhhh... I won't let you down. 227 00:13:47,409 --> 00:13:50,496 Ummm. Gentlemen. Charlene. 228 00:13:53,123 --> 00:13:54,684 You sure type fast. 229 00:13:54,708 --> 00:13:56,603 [ typing ] 230 00:13:56,627 --> 00:13:58,629 Your giving me bad ideas. 231 00:13:59,129 --> 00:14:00,506 (laughing) 232 00:14:05,636 --> 00:14:07,638 [ crickets chirping ] 233 00:14:08,889 --> 00:14:10,891 [ heavy metal music playing ] 234 00:14:11,850 --> 00:14:13,119 So what do you say? 235 00:14:13,143 --> 00:14:16,272 I buy ya a case of beer, fill up your tank? 236 00:14:16,689 --> 00:14:18,148 I'll even introduce you to, 237 00:14:18,857 --> 00:14:19,857 Bruce Banner. 238 00:14:24,154 --> 00:14:25,882 I don't understand this. Why don't you just not go? 239 00:14:25,906 --> 00:14:26,967 - I can't do that. 240 00:14:26,991 --> 00:14:30,703 I mean, I have to pass this course or i can’t play next fall. 241 00:14:34,415 --> 00:14:36,584 Yep. I've been there. I know all about it. 242 00:14:37,710 --> 00:14:39,628 So what? You'll do it? 243 00:14:41,171 --> 00:14:44,276 Either of you assholes have any idea how retarded you sound right now? 244 00:14:44,300 --> 00:14:46,260 We only need to capture a shadow ghost. 245 00:14:48,095 --> 00:14:49,638 What the fuck are you talking about? 246 00:14:49,680 --> 00:14:51,890 It's like black mass, a black mist 247 00:14:51,974 --> 00:14:54,226 some shit out in the woods. 248 00:14:54,310 --> 00:14:55,161 It's a mist or some shit. 249 00:14:55,185 --> 00:14:56,185 Out in the woods! 250 00:14:56,770 --> 00:14:57,415 You're fuckin' high man, 251 00:14:57,439 --> 00:14:58,522 just shut the hell up. 252 00:15:00,441 --> 00:15:02,544 If your looking to get shit like that you could just film Darryl, 253 00:15:02,568 --> 00:15:05,529 have him close his eyes, shut his big fuckin' mouth, 254 00:15:06,030 --> 00:15:07,323 you got your shot. 255 00:15:08,073 --> 00:15:09,009 Of your, 256 00:15:09,033 --> 00:15:11,035 shadow ghost, shit whatever. 257 00:15:11,368 --> 00:15:12,786 (laughs) Yeah. Ok. 258 00:15:13,871 --> 00:15:15,473 I mean it's like our own reality show dude, 259 00:15:15,497 --> 00:15:16,749 it's kinda like Ghost Hunters. 260 00:15:17,041 --> 00:15:18,768 - The world doesn't need anymore of that you know? 261 00:15:18,792 --> 00:15:19,936 It's not really original. 262 00:15:19,960 --> 00:15:21,813 - She said having a black host, 263 00:15:21,837 --> 00:15:23,547 will separate them from all the others. 264 00:15:26,008 --> 00:15:26,735 Well, 265 00:15:26,759 --> 00:15:29,696 if there is one thing the world needs more of than a reality ghost show 266 00:15:29,720 --> 00:15:30,929 it's another Ernie Hudson. 267 00:15:31,055 --> 00:15:32,806 - Oh. Ok. Good one. Good one. 268 00:15:34,892 --> 00:15:36,894 Your girl picked it. 269 00:15:37,061 --> 00:15:38,354 Who? Jess? 270 00:15:39,855 --> 00:15:42,149 Yeah. She's the producer. 271 00:15:43,275 --> 00:15:44,860 She's awfully demanding. 272 00:15:45,694 --> 00:15:46,922 I know all about that Darryl. 273 00:15:46,946 --> 00:15:48,155 Thanks for pointing it out. 274 00:15:48,697 --> 00:15:50,008 -Exactly dude, 275 00:15:50,032 --> 00:15:52,284 that's what I'm saying that's why you need to do this. 276 00:16:00,876 --> 00:16:01,876 All right. 277 00:16:02,211 --> 00:16:03,396 Now that is a big ass trail, 278 00:16:03,420 --> 00:16:04,981 and you want me runnin' around out there, 279 00:16:05,005 --> 00:16:06,548 stumblin' around in the damn dark? 280 00:16:08,300 --> 00:16:09,551 It's not like that dude. 281 00:16:09,927 --> 00:16:10,927 All you gotta do, 282 00:16:11,470 --> 00:16:12,614 go out there during the day, 283 00:16:12,638 --> 00:16:13,990 find the swimming hole, 284 00:16:14,014 --> 00:16:15,474 and then just wait for us. 285 00:16:18,185 --> 00:16:19,185 You'll text me? 286 00:16:19,436 --> 00:16:20,580 - Yeah I’m gonna text you. 287 00:16:20,604 --> 00:16:22,415 I’m gonna buy one of those pay by the minute phones. 288 00:16:22,439 --> 00:16:23,083 Seriously. 289 00:16:23,107 --> 00:16:25,317 And then Jess is going to collect all the other phones. 290 00:16:25,734 --> 00:16:26,545 Turn them off, 291 00:16:26,569 --> 00:16:29,029 that way there is no interruptions for audio recording. 292 00:16:30,489 --> 00:16:32,950 But, how do you know she's not just gonna follow you? 293 00:16:33,409 --> 00:16:36,036 - Dude she's gonna be too fuckin' busy. 294 00:16:36,537 --> 00:16:37,705 - Too busy, 295 00:16:38,455 --> 00:16:40,416 - watching us and trying to direct us 296 00:16:40,582 --> 00:16:42,334 from the monitors from the campsite. 297 00:16:43,043 --> 00:16:44,086 Trust me. 298 00:16:44,211 --> 00:16:45,211 Trust me. 299 00:16:48,632 --> 00:16:49,859 Well, lets say this, 300 00:16:49,883 --> 00:16:51,176 this horse shit works, 301 00:16:51,635 --> 00:16:52,529 what do you want me to do? 302 00:16:52,553 --> 00:16:53,489 All you have to do, 303 00:16:53,513 --> 00:16:55,139 is stand where we tell you to, 304 00:16:55,264 --> 00:16:56,282 we get the shot, 305 00:16:56,306 --> 00:16:58,076 then boom, we're outta there man. 306 00:16:58,100 --> 00:16:59,101 It's not that hard. 307 00:16:59,143 --> 00:17:00,144 It's not that hard. 308 00:17:00,227 --> 00:17:01,227 Seriously, 309 00:17:01,478 --> 00:17:02,688 go to the thrift store, 310 00:17:03,272 --> 00:17:05,065 buy yourself a black duster, 311 00:17:05,357 --> 00:17:07,359 - overcoat type shit. 312 00:17:07,401 --> 00:17:08,795 - A black fisherman's hat, 313 00:17:08,819 --> 00:17:10,946 like, like the one LL Cool J would wear. 314 00:17:12,322 --> 00:17:13,574 It's a Kangol. 315 00:17:15,492 --> 00:17:17,345 - It doesn't matter Kangol, what the fuck? 316 00:17:17,369 --> 00:17:18,829 She's gonna know its me. 317 00:17:20,122 --> 00:17:21,957 With a fake fuckin' beard? 318 00:17:23,208 --> 00:17:25,210 This is, this is fuckin' ridiculous. 319 00:17:26,503 --> 00:17:27,504 Dude. 320 00:17:29,089 --> 00:17:30,942 From night, at far away, 321 00:17:30,966 --> 00:17:32,193 on camera, 322 00:17:32,217 --> 00:17:33,761 nobody will know. 323 00:17:34,470 --> 00:17:35,888 What about the rifle? 324 00:17:36,221 --> 00:17:37,639 Now that will scare'em 325 00:17:40,100 --> 00:17:41,100 Rifle? 326 00:17:41,268 --> 00:17:43,270 [ ominous music ] 327 00:17:49,276 --> 00:17:51,278 Hey Dustan, how's it look? 328 00:17:53,572 --> 00:17:54,907 Doesn't look good. 329 00:18:07,795 --> 00:18:09,171 Morning Fern. 330 00:18:09,338 --> 00:18:11,316 There's a new sheriff in town. 331 00:18:11,340 --> 00:18:12,233 Oh, it's not a big deal. 332 00:18:12,257 --> 00:18:13,194 It is a big deal. 333 00:18:13,218 --> 00:18:14,861 It's about time they came to their senses. 334 00:18:14,885 --> 00:18:16,261 Yeah well, we'll see. 335 00:18:16,637 --> 00:18:17,573 Do you need help with that? 336 00:18:17,597 --> 00:18:19,681 - Oh no, no it is just office stuff. 337 00:18:19,848 --> 00:18:23,435 [ door screeching ] 338 00:18:30,567 --> 00:18:31,819 Hey. 339 00:18:32,528 --> 00:18:33,528 So, 340 00:18:33,695 --> 00:18:35,131 what's wrong with the cruiser out front? 341 00:18:35,155 --> 00:18:36,091 Ahhh, 342 00:18:36,115 --> 00:18:37,509 I got good news and bad news. 343 00:18:37,533 --> 00:18:38,385 Cool. 344 00:18:38,409 --> 00:18:40,494 Uhh, I guess, what's the bad news? 345 00:18:40,744 --> 00:18:44,206 The cruiser has a busted torque converter or something. 346 00:18:44,832 --> 00:18:45,832 Ouch. 347 00:18:45,999 --> 00:18:48,335 Umm, ok. So What's the good? 348 00:18:49,253 --> 00:18:52,089 - Our other car has been in the shop for way over a month. 349 00:18:52,673 --> 00:18:55,676 - It needs some kind of cylinder repair or replacement. 350 00:18:57,219 --> 00:18:58,738 That's actually terrible news. 351 00:18:58,762 --> 00:18:59,239 Ok. 352 00:18:59,263 --> 00:19:01,241 - Oh it gets worse. 353 00:19:01,265 --> 00:19:01,866 Ok. 354 00:19:01,890 --> 00:19:04,309 The department doesn't have the money to repair either one. 355 00:19:05,060 --> 00:19:07,437 - Everytime I submit a work order it just gets denied. 356 00:19:08,438 --> 00:19:09,207 Ok. 357 00:19:09,231 --> 00:19:10,231 Uhhhh. 358 00:19:11,191 --> 00:19:12,317 You ready for the bad news? 359 00:19:13,402 --> 00:19:14,754 I thought that was the bad news? 360 00:19:14,778 --> 00:19:16,196 Ahhh yeah, hit me. 361 00:19:17,364 --> 00:19:19,300 Umm, the department did have enough money to, 362 00:19:19,324 --> 00:19:20,450 buy you that. 363 00:19:22,452 --> 00:19:23,471 A light bar. 364 00:19:23,495 --> 00:19:25,497 - Flashes red and blue. 365 00:19:25,706 --> 00:19:26,683 Ok. 366 00:19:26,707 --> 00:19:28,935 - You're required to drive your personal vehicle, 367 00:19:28,959 --> 00:19:30,460 like, until further notice. 368 00:19:31,378 --> 00:19:32,378 Wow. 369 00:19:32,504 --> 00:19:34,649 Ahhh, they did say something about paying for mileage, 370 00:19:34,673 --> 00:19:36,675 but i haven't seen a form for it yet. 371 00:19:36,967 --> 00:19:38,111 - Umm. 372 00:19:38,135 --> 00:19:39,553 That sounds like Joe Mason. 373 00:19:40,304 --> 00:19:42,306 Part of his new reconstruction plan. 374 00:19:43,223 --> 00:19:45,225 Oh wow. So. Ok... 375 00:19:45,309 --> 00:19:47,394 Uhh, well not the freshest of starts. 376 00:19:47,436 --> 00:19:48,436 - Oh wait. 377 00:19:48,896 --> 00:19:49,896 - I almost forgot. 378 00:19:53,275 --> 00:19:54,985 - Speaking of fresh. 379 00:19:55,694 --> 00:19:57,547 - It doesn't get much fresher than this. 380 00:19:57,571 --> 00:19:58,571 Oh wow. 381 00:19:59,323 --> 00:20:01,241 Oh you didn't have to get me this. 382 00:20:01,992 --> 00:20:02,553 Oh. 383 00:20:02,577 --> 00:20:03,928 - I know you are trying to eat healthy. 384 00:20:03,952 --> 00:20:04,430 Yeah. 385 00:20:04,454 --> 00:20:07,724 - These are gluten free and they are filled with algae. 386 00:20:07,748 --> 00:20:09,416 They sure are. 387 00:20:10,042 --> 00:20:11,561 [Phone rings] Wow. Umm Thank you. 388 00:20:11,585 --> 00:20:12,711 You're welcome Sheriff. 389 00:20:13,962 --> 00:20:14,647 [Phone Rings] They're good for you. 390 00:20:14,671 --> 00:20:15,671 Mmm huh. 391 00:20:16,048 --> 00:20:17,299 (Fern) Sheriff's Office 392 00:20:18,425 --> 00:20:19,425 Wow. 393 00:20:20,969 --> 00:20:22,471 That's the bad news. 394 00:20:23,055 --> 00:20:25,057 [ tense music ] 395 00:20:50,958 --> 00:20:52,960 ♪♪♪ 396 00:21:44,594 --> 00:21:46,596 [ cash register buttons beeping ] 397 00:22:00,027 --> 00:22:01,236 Thank you sir. 398 00:22:11,496 --> 00:22:13,498 [ booming bass car stereo ] 399 00:22:33,727 --> 00:22:34,727 Fuck. 400 00:22:41,234 --> 00:22:42,486 [ hatch slams ] 401 00:22:43,820 --> 00:22:45,822 [ tense music ] 402 00:22:57,334 --> 00:22:59,336 ♪♪♪ 403 00:23:26,113 --> 00:23:27,280 [ camera shutter click ] 404 00:23:36,790 --> 00:23:38,583 So what do you think of Brady? 405 00:23:39,126 --> 00:23:40,460 Are you being serious right now? 406 00:23:41,795 --> 00:23:43,130 Well would you sleep with him? 407 00:23:43,380 --> 00:23:45,024 Umm, gross 408 00:23:45,048 --> 00:23:46,651 Come on, he is totally hot. 409 00:23:46,675 --> 00:23:48,069 He's totally a tool. 410 00:23:48,093 --> 00:23:49,636 I wouldn't have it any other way. 411 00:23:49,886 --> 00:23:50,971 Wow. 412 00:23:53,265 --> 00:23:55,267 [ tense music ] 413 00:24:07,070 --> 00:24:09,072 ♪♪♪ 414 00:24:34,723 --> 00:24:35,723 [ camera shutter click ] 415 00:24:42,355 --> 00:24:43,773 Check this shit out. 416 00:24:44,691 --> 00:24:46,693 - Hell yeah. 417 00:24:48,445 --> 00:24:49,613 No phones. 418 00:24:50,030 --> 00:24:51,883 No suspicions 419 00:24:51,907 --> 00:24:53,867 She doesn't even know we have that bad boy. 420 00:24:56,286 --> 00:24:57,412 Uhhh. 421 00:24:58,371 --> 00:25:00,207 (Darryl) - Why's it called a beaver anyways? 422 00:25:00,916 --> 00:25:04,002 Probably because the shape of a girls pubes looks like a beaver's tail. 423 00:25:04,502 --> 00:25:07,005 - But what if it's shaved? Then it's not a beaver is it? 424 00:25:07,881 --> 00:25:09,484 Honestly that is debatable dude. 425 00:25:09,508 --> 00:25:12,510 I mean, it still spends most of it's life eating wood. 426 00:25:17,265 --> 00:25:19,267 [ ominous music ] 427 00:25:36,368 --> 00:25:38,370 ♪♪♪ 428 00:25:51,716 --> 00:25:52,716 Sheriff? 429 00:25:54,219 --> 00:25:55,219 Sheriff? 430 00:25:55,929 --> 00:25:56,929 [ Buck grunting ] 431 00:25:57,430 --> 00:25:58,557 [ knocking ] Sheriff? 432 00:25:59,224 --> 00:26:01,142 (Buck) - Uhhh, yeah, uh, one minute. 433 00:26:01,184 --> 00:26:02,184 I'll be right out. 434 00:26:02,936 --> 00:26:04,830 You got a call on line one. 435 00:26:04,854 --> 00:26:05,582 [ grunting ] 436 00:26:05,606 --> 00:26:07,607 [ toilet flush ] 437 00:26:08,900 --> 00:26:09,900 Don't go in there. 438 00:26:10,527 --> 00:26:11,171 - Are you ok? 439 00:26:11,195 --> 00:26:12,463 Yeah, I'm fine. 440 00:26:12,487 --> 00:26:15,115 Umm, unrelated, the fan doesn't work. 441 00:26:15,365 --> 00:26:17,343 - Well, there's definitely not money in the budget for that. 442 00:26:17,367 --> 00:26:18,303 Yeah, that makes sense. 443 00:26:18,327 --> 00:26:19,938 You know what when I have to go number two I 444 00:26:19,962 --> 00:26:21,597 just go across the street to the book store. 445 00:26:21,621 --> 00:26:21,973 Ok. 446 00:26:21,997 --> 00:26:22,997 It's pretty clean. 447 00:26:23,248 --> 00:26:24,517 Why don't you just take the rest of the day off. 448 00:26:24,541 --> 00:26:27,228 Oh no. I am under a microscope right now. 449 00:26:27,252 --> 00:26:29,045 - Please, tell me it wasn't the donuts. 450 00:26:29,546 --> 00:26:31,381 No. Probably just stress 451 00:26:31,965 --> 00:26:34,342 You know what I read that algae is a remedy for stress. 452 00:26:34,384 --> 00:26:36,386 Mmm huh. Ok. Great. 453 00:26:36,720 --> 00:26:38,447 I'll show you the article. I'll send it to you. 454 00:26:38,471 --> 00:26:40,473 - Yeah sure. That's great. 455 00:26:42,642 --> 00:26:43,495 Sheriff Rodgers. 456 00:26:43,519 --> 00:26:44,829 Hey Buck, Joe Mason here. 457 00:26:44,853 --> 00:26:45,788 Oh Joe Mason yeah. Hi 458 00:26:45,812 --> 00:26:46,747 Did I catch you at a bad time? 459 00:26:46,771 --> 00:26:48,131 No we were just talking about you. 460 00:26:48,315 --> 00:26:51,359 I mean, not about you, but like ahh, the budget. 461 00:26:51,609 --> 00:26:52,712 Sorry about the cruiser. 462 00:26:52,736 --> 00:26:53,672 Oh no. I understand. 463 00:26:53,696 --> 00:26:55,548 We can't work the repairs into the current budget. 464 00:26:55,572 --> 00:26:57,133 Yeah no. I mean, it's not a necessity but... 465 00:26:57,157 --> 00:26:59,159 Just keep track of your miles. 466 00:26:59,617 --> 00:27:00,094 Yeah. 467 00:27:00,118 --> 00:27:00,928 We can go over the budget, 468 00:27:00,952 --> 00:27:01,430 No yeah. No. That's great. 469 00:27:01,454 --> 00:27:02,471 Look at the numbers. 470 00:27:02,495 --> 00:27:03,514 Maybe we can get together sometime next week. 471 00:27:03,538 --> 00:27:04,266 Yeah sure. 472 00:27:04,290 --> 00:27:06,833 Yes sir. Yeah no. Next week will be perfect. 473 00:27:07,000 --> 00:27:08,060 Have a great first day there Buck. 474 00:27:08,084 --> 00:27:09,753 Yeah ok. Uhh Bye. 475 00:27:11,838 --> 00:27:13,840 [ ominous music ] 476 00:27:27,145 --> 00:27:29,147 ♪♪♪ 477 00:27:43,370 --> 00:27:45,372 Oh, come on, Ward. 478 00:27:54,214 --> 00:27:55,214 [ pounding on door ] 479 00:28:06,935 --> 00:28:08,937 [ door creaking ] 480 00:28:11,523 --> 00:28:13,525 [ ominous music ] 481 00:28:35,088 --> 00:28:37,090 ♪♪♪ 482 00:28:47,892 --> 00:28:50,186 Hey guys, I'm gonna go pee. 483 00:28:51,438 --> 00:28:52,706 Well, you're gonna have to catch up. 484 00:28:52,730 --> 00:28:53,730 - Yeah, yeah. 485 00:29:06,286 --> 00:29:08,288 [ ominous music ] 486 00:29:16,629 --> 00:29:18,339 What the fuck's up with this old man? 487 00:29:23,970 --> 00:29:25,906 You kids watch out on that trail up there. 488 00:29:25,930 --> 00:29:27,932 There's rattlesnakes everywhere. 489 00:29:28,558 --> 00:29:30,560 [ rattling ] 490 00:29:30,727 --> 00:29:32,729 [ ominous music ] 491 00:29:33,688 --> 00:29:37,126 [ rattling ] 492 00:29:37,150 --> 00:29:39,336 [ rattling ] 493 00:29:39,360 --> 00:29:41,863 [ rattling ] 494 00:29:42,906 --> 00:29:44,341 Hey, can you go check on Megan? 495 00:29:44,365 --> 00:29:45,365 Oh yeah. 496 00:29:47,243 --> 00:29:49,245 [ rattling ] 497 00:29:50,205 --> 00:29:52,207 [ rattling ] 498 00:29:52,457 --> 00:29:54,459 [ rattling ] 499 00:30:00,798 --> 00:30:01,841 - Hey, you ok? 500 00:30:03,593 --> 00:30:05,595 - See any snakes out here? 501 00:30:06,221 --> 00:30:07,221 Mmmm. 502 00:30:07,430 --> 00:30:08,430 Not yet. 503 00:30:09,349 --> 00:30:10,349 [ zipper unzips ] 504 00:30:16,564 --> 00:30:18,566 [ heavy breathing ] 505 00:30:21,819 --> 00:30:26,032 [ moaning ] 506 00:30:30,954 --> 00:30:32,956 [ rushing water ] 507 00:30:35,500 --> 00:30:37,502 [ ominous music ] 508 00:30:55,228 --> 00:30:57,230 ♪♪♪ 509 00:31:16,291 --> 00:31:19,603 Oh my God Jess. Where is this place? 510 00:31:19,627 --> 00:31:21,129 Ok. It's not much further. 511 00:31:35,727 --> 00:31:37,729 [ ominous music ] 512 00:31:57,040 --> 00:31:59,042 [ distant talking ] 513 00:32:07,342 --> 00:32:10,929 [ distant laughing ] 514 00:32:19,395 --> 00:32:21,397 [ ominous music ] 515 00:32:52,095 --> 00:32:54,782 (Jess) - All right you guys, so this is where we're going to set up camp. Ok? 516 00:32:54,806 --> 00:32:55,806 Any questions? 517 00:32:56,140 --> 00:32:58,994 No, no. None really but uhhh... 518 00:32:59,018 --> 00:33:00,770 the swimming hole is back there. 519 00:33:01,270 --> 00:33:04,357 I don't care where we set up camp as long as we can stop walking. 520 00:33:05,274 --> 00:33:07,276 Is that what I think it is? 521 00:33:07,694 --> 00:33:09,320 A lower case "T" 522 00:33:10,279 --> 00:33:12,466 Guys this is seriously creeping me out. 523 00:33:12,490 --> 00:33:14,992 We gotta go we can't stay here. 524 00:33:15,284 --> 00:33:17,286 - Where do you suggest we go? 525 00:33:17,745 --> 00:33:19,348 We could go skinny dipping. 526 00:33:19,372 --> 00:33:21,374 The ghosts did seem to dig that. 527 00:33:21,541 --> 00:33:22,959 Dude, I can't swim. 528 00:33:24,252 --> 00:33:25,104 Typical. 529 00:33:25,128 --> 00:33:27,672 No where else is going to be any safer than right here. 530 00:33:28,715 --> 00:33:30,195 They probably thought the same thing. 531 00:33:30,299 --> 00:33:32,301 Come on guys, will you please trust me? 532 00:33:32,510 --> 00:33:34,846 We needed a place to film. This is it. 533 00:33:36,097 --> 00:33:37,408 I wouldn't have brought you all the way out here 534 00:33:37,432 --> 00:33:39,352 if I thought anything was going to happen to you. 535 00:33:42,270 --> 00:33:44,147 Come on, we are going to be fine, ok. 536 00:33:44,188 --> 00:33:45,582 - You white people are crazy. 537 00:33:45,606 --> 00:33:47,275 - Fuck this. I gotta go piss. 538 00:33:48,109 --> 00:33:50,403 Do us all a favor and stand facing the wind. 539 00:33:50,778 --> 00:33:52,947 He probably sits when he pisses anyway. 540 00:34:00,371 --> 00:34:01,371 Yes. 541 00:34:07,462 --> 00:34:09,464 [ ominous music ] 542 00:34:13,301 --> 00:34:15,571 Hey Jess you vindictive spiteful bitch, 543 00:34:15,595 --> 00:34:18,157 it's Travis, uh, I had some alone time out here 544 00:34:18,181 --> 00:34:19,199 and I had you on my mind 545 00:34:19,223 --> 00:34:20,492 and all the fucking time 546 00:34:20,516 --> 00:34:21,702 I wasted on your ass, 547 00:34:21,726 --> 00:34:23,412 so I just was giving you a call 548 00:34:23,436 --> 00:34:24,479 to let you know. 549 00:34:25,104 --> 00:34:26,457 That one of these fucking days 550 00:34:26,481 --> 00:34:28,000 I'm going to get your ass 551 00:34:28,024 --> 00:34:29,793 for what you put me through 552 00:34:29,817 --> 00:34:31,819 you fuckin’ bitch! 553 00:34:32,153 --> 00:34:33,362 Shhhhh. 554 00:34:35,114 --> 00:34:37,116 ♪♪♪ 555 00:34:42,163 --> 00:34:44,165 [ Traving moaning ] 556 00:34:50,463 --> 00:34:52,465 [ ominous music ] 557 00:34:56,052 --> 00:34:59,972 [ Travis screaming ] 558 00:35:02,016 --> 00:35:04,018 [ Travis frantically screaming ] 559 00:35:21,327 --> 00:35:23,329 [ funk music playing ] 560 00:35:24,288 --> 00:35:26,207 From the hoods to the woods. 561 00:35:26,624 --> 00:35:28,876 Just follow me through the hollow G. 562 00:35:29,210 --> 00:35:31,188 Yo, yo, yo, its your favorite host 563 00:35:31,212 --> 00:35:33,690 and we gonna catch us a shadow ghost 564 00:35:33,714 --> 00:35:35,484 cuz, this, is, 565 00:35:35,508 --> 00:35:37,510 Sooooul Hunters. 566 00:35:37,927 --> 00:35:38,928 Welcome everybody 567 00:35:38,970 --> 00:35:40,721 to another edition of Soul Hunters. 568 00:35:40,930 --> 00:35:42,199 With me here as always, 569 00:35:42,223 --> 00:35:43,850 our white tailed Bambi. 570 00:35:44,308 --> 00:35:46,286 We are, on the Dead Woman's Hollow 571 00:35:46,310 --> 00:35:48,288 deep in the Michaux Forest, 572 00:35:48,312 --> 00:35:52,066 named after some girl who got bit by a big ass snake. 573 00:35:52,150 --> 00:35:54,378 - I wish I could get bit by a big snake. 574 00:35:54,402 --> 00:35:56,404 I, don't think so girl. 575 00:35:58,489 --> 00:35:59,299 This, 576 00:35:59,323 --> 00:36:00,700 is what happens, 577 00:36:00,783 --> 00:36:02,678 when you get bit by a snake. 578 00:36:02,702 --> 00:36:03,786 [Jess] Cut! 579 00:36:04,287 --> 00:36:05,872 That was terrible. 580 00:36:06,080 --> 00:36:07,164 I didn't write the rap. 581 00:36:07,206 --> 00:36:09,709 - Ok. Well, I thought it started to fall apart at the bit 582 00:36:09,750 --> 00:36:12,628 where you explained why it was Dead Woman's Hollow. 583 00:36:13,004 --> 00:36:15,006 - Uhh, so maybe go back over your lines. 584 00:36:15,590 --> 00:36:16,441 Umm and you. 585 00:36:16,465 --> 00:36:18,110 Weren't you supposed to come in with a rem pod, 586 00:36:18,134 --> 00:36:19,510 not grinding your ass? 587 00:36:20,094 --> 00:36:21,989 Well the creative environment was safe. 588 00:36:22,013 --> 00:36:23,115 I felt like it gave me, 589 00:36:23,139 --> 00:36:23,700 you know, 590 00:36:23,724 --> 00:36:24,974 room to explore. 591 00:36:25,391 --> 00:36:27,101 Ok, I know the Rem Pod was packed. 592 00:36:27,935 --> 00:36:28,935 Where is it? 593 00:36:34,275 --> 00:36:34,919 You know, 594 00:36:34,943 --> 00:36:36,086 a rim pod, 595 00:36:36,110 --> 00:36:38,946 is whenever you stimulate your partner's asshole, 596 00:36:39,113 --> 00:36:40,156 with your mouth. 597 00:36:41,365 --> 00:36:42,617 Just sayin'. 598 00:36:51,042 --> 00:36:53,836 (Brady) - Would anyone care for a toasty marshmallow? 599 00:36:54,378 --> 00:36:55,421 (Megan) - Mmmmm. 600 00:36:58,549 --> 00:37:00,551 [ crickets chirping ] 601 00:37:11,687 --> 00:37:12,687 [ laughs ] 602 00:37:16,943 --> 00:37:18,587 I thought you said you only wear underwear, 603 00:37:18,611 --> 00:37:20,331 when you know you're going to take them off. 604 00:37:21,113 --> 00:37:22,113 And? 605 00:37:28,120 --> 00:37:29,120 Houston, 606 00:37:29,455 --> 00:37:30,581 we have a rim pod. 607 00:37:30,831 --> 00:37:31,831 [ laughs ] 608 00:37:31,999 --> 00:37:33,435 - It's a Rem Pod. 609 00:37:33,459 --> 00:37:34,710 R-E-M. 610 00:37:35,002 --> 00:37:37,880 It measures changes in electromagnetic fields. 611 00:37:38,923 --> 00:37:39,923 No? 612 00:37:39,966 --> 00:37:42,110 You would know this if you weren't so busy flunking this course. 613 00:37:42,134 --> 00:37:43,928 - Did the thought ever occur to you, 614 00:37:44,136 --> 00:37:44,572 that, 615 00:37:44,596 --> 00:37:47,223 maybe you are just not that good of a director? 616 00:37:48,057 --> 00:37:49,057 [ thud ] 617 00:37:50,643 --> 00:37:51,894 You're crazy. 618 00:37:52,728 --> 00:37:54,730 [ crickets chirping ] 619 00:37:55,773 --> 00:37:57,525 Why do they call this Bruce Banner? 620 00:37:58,025 --> 00:38:01,070 Because, it makes you smart like a scientist. 621 00:38:02,321 --> 00:38:03,614 You're such an asshole. 622 00:38:03,948 --> 00:38:05,926 - You won't like him when he's horny. 623 00:38:05,950 --> 00:38:07,201 I can't do this anymore. 624 00:38:07,910 --> 00:38:08,910 (Megan) - Meaning? 625 00:38:09,078 --> 00:38:10,621 Meaning this. This project. 626 00:38:10,663 --> 00:38:12,903 You know what, why don't we just all pack up and go home. 627 00:38:13,541 --> 00:38:14,226 Now? 628 00:38:14,250 --> 00:38:15,710 Right fucking now? 629 00:38:15,793 --> 00:38:17,420 What about the project? 630 00:38:17,503 --> 00:38:19,839 I don't really care if this project gets done or not. 631 00:38:20,297 --> 00:38:21,900 And, from the looks of it, 632 00:38:21,924 --> 00:38:23,259 neither do any of you guys. 633 00:38:24,969 --> 00:38:27,763 - At least you only care if it gets done by me. 634 00:38:28,848 --> 00:38:29,783 What the fuck? 635 00:38:29,807 --> 00:38:30,807 Seriously? 636 00:38:31,309 --> 00:38:33,352 What are we supposed to all get F's now? 637 00:38:33,436 --> 00:38:34,562 Spare me, Ryan. 638 00:38:34,937 --> 00:38:36,790 We all know why you need to pass. 639 00:38:36,814 --> 00:38:38,607 And it has nothing to do with baseball. 640 00:38:40,026 --> 00:38:42,045 Ryan won't get his allowance 641 00:38:42,069 --> 00:38:43,738 if he doesn't pass a class. 642 00:38:45,322 --> 00:38:47,575 Jess no one wants you to quit the project. 643 00:38:47,867 --> 00:38:50,453 Just tell us what you want us to do and we'll do it. 644 00:38:51,329 --> 00:38:53,205 Give me one good reason why I should? 645 00:38:54,165 --> 00:38:55,165 (Brady) - Ummm.. 646 00:38:55,916 --> 00:38:57,276 (BRADY) - You're thing is blinking. 647 00:39:02,798 --> 00:39:04,678 I thought you said we were gonna meet him there? 648 00:39:05,468 --> 00:39:07,303 Fuck it dude. Just roll with it. 649 00:39:07,636 --> 00:39:08,905 (Megan) - What is that? 650 00:39:08,929 --> 00:39:10,014 That's the Rem Pod. 651 00:39:10,222 --> 00:39:11,222 (Megan) - No. 652 00:39:12,349 --> 00:39:13,349 There. 653 00:39:14,810 --> 00:39:15,936 Get your camera. 654 00:39:17,980 --> 00:39:19,982 [ ominous music ] 655 00:39:27,740 --> 00:39:29,325 (Ryan) I don't fuckin' see a thing. 656 00:39:29,533 --> 00:39:31,535 (Brady) You have to turn on night mode dumbass. 657 00:39:42,213 --> 00:39:43,255 [ gunshot ] 658 00:39:44,298 --> 00:39:45,400 (Darryl) - Awe, hell no. 659 00:39:45,424 --> 00:39:46,926 You're not flippin' this shit on me. 660 00:39:47,301 --> 00:39:48,469 Yo, Travis! 661 00:39:48,844 --> 00:39:49,844 Travis? 662 00:39:50,888 --> 00:39:51,741 Dude get up. 663 00:39:51,765 --> 00:39:53,474 Man you're not making a fool of me. 664 00:39:54,058 --> 00:39:55,309 Dude, he's not moving. 665 00:39:55,393 --> 00:39:56,769 What's happening? 666 00:39:57,061 --> 00:39:58,413 Ohhh let's scare Darryl. 667 00:39:58,437 --> 00:40:00,439 Let's get this shit on film. 668 00:40:00,856 --> 00:40:01,666 Travis! 669 00:40:01,690 --> 00:40:02,334 [ gunshot ] 670 00:40:02,358 --> 00:40:02,834 [ screaming chaos ] 671 00:40:02,858 --> 00:40:03,460 (Brady) - Fuck! 672 00:40:03,484 --> 00:40:04,524 (Megan) - What's happening? 673 00:40:05,111 --> 00:40:05,879 (Jess) - Travis!? 674 00:40:05,903 --> 00:40:06,380 [ gunshot ] 675 00:40:06,404 --> 00:40:07,405 (Jess) - Darryl! 676 00:40:07,655 --> 00:40:08,423 (Brady) - Fuck! 677 00:40:08,447 --> 00:40:09,424 (Jess) - Brady!? 678 00:40:09,448 --> 00:40:13,619 [ screaming, wolves howling ] 679 00:40:13,911 --> 00:40:15,263 (Jess) - What's going on you guys? 680 00:40:15,287 --> 00:40:16,287 (Jess) - What's happening? 681 00:40:16,914 --> 00:40:17,432 [ gunshot ] 682 00:40:17,456 --> 00:40:18,456 (Brady) - Fuck! 683 00:40:23,337 --> 00:40:25,339 [ heavy breathing ] 684 00:40:26,757 --> 00:40:28,759 [ tense music ] 685 00:40:32,012 --> 00:40:34,014 [ heavy breathing ] 686 00:40:34,890 --> 00:40:35,890 [ thud ] 687 00:40:36,016 --> 00:40:37,016 (Brady) - Fuck! 688 00:40:40,146 --> 00:40:42,148 [ ominous music ] 689 00:40:58,789 --> 00:40:59,789 (Brady) - Fuck 690 00:41:05,754 --> 00:41:08,382 Fuck, oooh fuck. 691 00:41:12,928 --> 00:41:13,928 Whoa! 692 00:41:14,597 --> 00:41:15,597 Help! 693 00:41:16,515 --> 00:41:17,515 - Help! 694 00:41:19,685 --> 00:41:20,685 - Someone! 695 00:41:22,354 --> 00:41:23,814 [ bones crunching ] 696 00:41:25,691 --> 00:41:26,691 - Help! 697 00:41:27,151 --> 00:41:28,569 - Somebody help me! 698 00:41:31,822 --> 00:41:33,490 - Stop, I don’t wanna die! 699 00:41:34,366 --> 00:41:35,260 - Stop! 700 00:41:35,284 --> 00:41:36,178 - Please! 701 00:41:36,202 --> 00:41:37,202 [ gun shot ] 702 00:41:37,828 --> 00:41:39,830 [ crickets chirping ] 703 00:41:42,249 --> 00:41:44,251 [ ominous music ] 704 00:41:57,848 --> 00:41:59,850 [ bat hitting concrete ] 705 00:42:00,392 --> 00:42:02,394 [ baseball game on radio ] 706 00:42:04,647 --> 00:42:06,007 [ police scanner ] - Smith to base. 707 00:42:06,982 --> 00:42:08,342 [ police scanner ] - Smith to base. 708 00:42:09,401 --> 00:42:10,841 [ police scanner ] - Go ahead ranger. 709 00:42:12,238 --> 00:42:13,256 [ police scanner ] - I’m first responder 710 00:42:13,280 --> 00:42:13,966 [ police scanner ] - to that possible 711 00:42:13,990 --> 00:42:16,242 [ police scanner ] - 10-91 V as in Victor 712 00:42:16,659 --> 00:42:18,512 [ police scanner ] - Reporting multiple gunshots fired. 713 00:42:18,536 --> 00:42:19,896 [ police scanner ] - Please advise. 714 00:42:20,621 --> 00:42:21,348 [ police scanner ] 715 00:42:21,372 --> 00:42:23,249 - Stand by while we contact local authorities 716 00:42:23,457 --> 00:42:24,657 [ police scanner ] - Copy that. 717 00:42:25,209 --> 00:42:27,211 [ mysterious music ] 718 00:42:33,384 --> 00:42:35,386 ♪♪♪ 719 00:42:44,270 --> 00:42:47,815 [ phone ringtone ] Rise to the top, you got to do it! 720 00:42:48,190 --> 00:42:51,026 [ phone ringtone ] Never look behind you. Never give yourself up. 721 00:42:51,402 --> 00:42:54,405 [ Phone ringtone ] Rise to the top, you got to 722 00:42:56,282 --> 00:42:56,926 Sheriff Rodgers. 723 00:42:56,950 --> 00:42:58,176 (Jack) - Buck, it's Jack. 724 00:42:58,200 --> 00:42:58,677 MmmHmm. 725 00:42:58,701 --> 00:42:59,553 (Jack) - You awake? 726 00:42:59,577 --> 00:42:59,887 Yeah. 727 00:42:59,911 --> 00:43:01,888 (Jack) - I need you to get out of here right away. 728 00:43:01,912 --> 00:43:02,722 Yeah. No I'll be right in. 729 00:43:02,746 --> 00:43:03,348 (Jack) - Make it quick. 730 00:43:03,372 --> 00:43:04,372 Ok. 731 00:43:08,919 --> 00:43:11,046 It's a little early for Chinese food, isn't it? 732 00:43:12,214 --> 00:43:14,216 [ tense music ] 733 00:43:21,056 --> 00:43:23,058 ♪♪♪ 734 00:43:36,947 --> 00:43:38,282 (Buck) [ whistles ] 735 00:43:40,117 --> 00:43:41,619 So what are we doing here Jack? 736 00:43:42,286 --> 00:43:44,288 Buck, I'd like you to meet Jesse. 737 00:43:44,330 --> 00:43:45,330 Whoa! 738 00:43:47,207 --> 00:43:48,876 Is it? Is this a wolf? 739 00:43:49,668 --> 00:43:50,668 - It is. 740 00:43:50,794 --> 00:43:53,231 - Apparently, he has been living with Tipler for the last year. 741 00:43:53,255 --> 00:43:54,255 Randall? 742 00:43:54,673 --> 00:43:55,841 - Yeah, the one and only. 743 00:43:55,883 --> 00:43:57,652 [ wolf whimpering ] 744 00:43:57,676 --> 00:43:59,678 Is that not, is that legal? 745 00:44:00,012 --> 00:44:02,723 If it's less than 75% wolf, yes. 746 00:44:02,890 --> 00:44:03,450 Huh. 747 00:44:03,474 --> 00:44:04,367 This one of course... 748 00:44:04,391 --> 00:44:05,327 Isn't. 749 00:44:05,351 --> 00:44:06,560 Yep, knowing that idiot. 750 00:44:07,519 --> 00:44:09,247 Any more than that and you need a permit. 751 00:44:09,271 --> 00:44:11,106 Which Randall does not have. 752 00:44:11,690 --> 00:44:13,898 But you'd be surprised at how many people think 753 00:44:13,922 --> 00:44:16,153 that raising a wolf is just like raising a dog. 754 00:44:16,403 --> 00:44:17,048 But it's not. 755 00:44:17,072 --> 00:44:18,947 They are completely different animals. 756 00:44:19,198 --> 00:44:22,326 And that's why you should never take something like this out of the wild. 757 00:44:22,576 --> 00:44:24,828 Yeah, I bet that is exactly what Randall did. 758 00:44:25,037 --> 00:44:26,556 - Well that goes without saying. 759 00:44:26,580 --> 00:44:29,809 - The chances of a drunkard successfully pressing the alpha concept is... 760 00:44:29,833 --> 00:44:30,833 Not good. 761 00:44:31,293 --> 00:44:32,188 And worse yet. 762 00:44:32,212 --> 00:44:35,547 Jessie got loose the other night but Randall was to scared to call it in. 763 00:44:36,048 --> 00:44:37,328 Because he didn't have a permit. 764 00:44:38,008 --> 00:44:39,008 So who called him in? 765 00:44:39,343 --> 00:44:40,636 Campers up the hollow. 766 00:44:40,886 --> 00:44:43,490 The ranger dispatched never did spot Jesse, 767 00:44:43,514 --> 00:44:46,392 - but did report hearing gunshots during his search. 768 00:44:47,059 --> 00:44:48,870 Randall eventually found him, 769 00:44:48,894 --> 00:44:51,355 but when he did he noticed some blood around his mouth, 770 00:44:52,064 --> 00:44:54,983 figured maybe somebody got spooked and took a pot shot at him. 771 00:44:55,693 --> 00:44:56,902 So he brought him here. 772 00:44:57,653 --> 00:44:58,946 And sure enough, 773 00:44:58,987 --> 00:45:01,758 during the initial examination Lon was able to extract 774 00:45:01,782 --> 00:45:04,618 a .22 caliber slug from around Jesse's mouth. 775 00:45:06,328 --> 00:45:08,539 So, who shot him then? 776 00:45:09,456 --> 00:45:10,350 Campers? 777 00:45:10,374 --> 00:45:11,792 This is where it gets weird. 778 00:45:12,209 --> 00:45:17,047 Lon wasn't able to find an entrance or exit anywhere on Jesse. 779 00:45:17,923 --> 00:45:21,051 He figured maybe he picked it up somewhere accidentally. 780 00:45:21,427 --> 00:45:25,305 So he called me down to test the blood samples we took from his fur 781 00:45:25,764 --> 00:45:27,349 My initial thinking was, 782 00:45:27,933 --> 00:45:31,353 maybe he picked it up somewhere snacking on a dead rabbit or squirrel. 783 00:45:33,188 --> 00:45:34,815 So, what kind of test then? 784 00:45:34,982 --> 00:45:36,275 Just like, rabies? 785 00:45:37,401 --> 00:45:40,737 The blood found around Jessie's mouth wasn't animal DNA. 786 00:45:42,865 --> 00:45:43,865 It was human. 787 00:45:46,660 --> 00:45:48,662 [ Jesse growling ] 788 00:45:50,914 --> 00:45:52,916 [ tense music ] 789 00:46:02,176 --> 00:46:04,178 [ police scanner chatter ] 790 00:46:16,064 --> 00:46:17,064 [ car door closes ] 791 00:46:20,527 --> 00:46:22,529 ♪♪♪ 792 00:46:31,747 --> 00:46:32,831 [ knocking ] 793 00:46:33,373 --> 00:46:34,917 Well who could that be? 794 00:46:35,751 --> 00:46:36,751 Let me see. 795 00:46:40,881 --> 00:46:41,691 Buck. 796 00:46:41,715 --> 00:46:42,609 (Buck) - Hey 797 00:46:42,633 --> 00:46:43,651 It's Buck. 798 00:46:43,675 --> 00:46:45,653 (Buck) - I'm sorry it's late. 799 00:46:45,677 --> 00:46:47,637 (Mr. Brooks) - I haven't seen Buck in a long time. 800 00:46:47,763 --> 00:46:49,765 Hey Buck, come shake my hand. 801 00:46:49,932 --> 00:46:51,075 How's it goin'? 802 00:46:51,099 --> 00:46:51,952 Ok Buck. 803 00:46:51,976 --> 00:46:53,811 You're lookin' great. How ya feeling? 804 00:46:54,061 --> 00:46:56,980 Well, for an old man I feel alive. 805 00:46:57,189 --> 00:46:58,166 Good, good. 806 00:46:58,190 --> 00:46:59,316 I'm happy to hear that. 807 00:47:00,275 --> 00:47:01,555 It's a rough night, rough night. 808 00:47:01,652 --> 00:47:02,962 (Mr. Brooks) - Do you remember my daughter? 809 00:47:02,986 --> 00:47:04,255 I do, I do. 810 00:47:04,279 --> 00:47:04,964 (Mr. Brooks) - Yeah. 811 00:47:04,988 --> 00:47:05,988 That's why I'm here. 812 00:47:06,031 --> 00:47:06,633 (Mr. Brooks) - Oh, yeah? 813 00:47:06,657 --> 00:47:07,657 Yeah. 814 00:47:08,242 --> 00:47:09,242 (Fern) - Is everything ok? 815 00:47:09,284 --> 00:47:10,494 No, no. 816 00:47:11,620 --> 00:47:13,598 Rough night, ahhh, 817 00:47:13,622 --> 00:47:14,724 I don't know how to say this but, 818 00:47:14,748 --> 00:47:15,874 I need help. 819 00:47:16,542 --> 00:47:18,544 We got a manhunt, I need your help. 820 00:47:19,044 --> 00:47:20,605 I'm sorry, I need you to get dressed, 821 00:47:20,629 --> 00:47:21,523 and we gotta go. 822 00:47:21,547 --> 00:47:22,232 Me? 823 00:47:22,256 --> 00:47:23,256 Right now. 824 00:47:23,507 --> 00:47:24,716 (Mr. Brooks) Well, 825 00:47:25,050 --> 00:47:26,844 when they call, they call. 826 00:47:27,678 --> 00:47:28,804 You think I can do this? 827 00:47:28,846 --> 00:47:29,846 Why not? 828 00:47:29,972 --> 00:47:31,449 Take good care of this girl. 829 00:47:31,473 --> 00:47:32,243 (Buck) - You know I will. 830 00:47:32,267 --> 00:47:33,725 That's the only one I got. 831 00:47:36,645 --> 00:47:38,647 Get dressed. 832 00:47:40,566 --> 00:47:42,651 Somebody get murdered or something? 833 00:47:43,777 --> 00:47:44,712 Yeah. 834 00:47:44,736 --> 00:47:45,736 - Wow. 835 00:47:47,656 --> 00:47:49,658 And don't forget your gun. 836 00:47:52,494 --> 00:47:54,389 - Buck, you tryin' to tell me, 837 00:47:54,413 --> 00:47:56,915 this, this is happening again? 838 00:47:57,583 --> 00:47:58,667 - Yeah it looks like it. 839 00:47:59,459 --> 00:48:01,253 That is bad news. 840 00:48:02,921 --> 00:48:03,921 Yeah. 841 00:48:04,506 --> 00:48:05,632 It's awful. 842 00:48:06,633 --> 00:48:08,427 Damn bad news. 843 00:48:10,846 --> 00:48:11,847 Yeah. 844 00:48:22,065 --> 00:48:24,067 [ C.B. garble ] 845 00:48:24,610 --> 00:48:26,612 [ tense music ] 846 00:48:34,202 --> 00:48:35,202 Hello? 847 00:48:40,250 --> 00:48:41,627 Can anybody hear me? 848 00:48:45,297 --> 00:48:46,297 (Jess) Hello? 849 00:48:48,008 --> 00:48:49,259 (Jess) Can anybody hear me? 850 00:48:51,011 --> 00:48:52,011 Jess? 851 00:48:52,554 --> 00:48:54,181 (Jess) Megan are you all right? 852 00:48:55,599 --> 00:48:57,601 No. I don't know where I am. 853 00:48:57,643 --> 00:48:59,645 And couldn't keep up with everyone. 854 00:49:01,730 --> 00:49:03,273 I don't know where you guys are. 855 00:49:04,483 --> 00:49:06,318 I think everyone got separated. 856 00:49:07,444 --> 00:49:09,446 ♪♪♪ 857 00:49:12,074 --> 00:49:14,274 We have to figure out a way to get out of here together, 858 00:49:19,164 --> 00:49:20,164 (Jess) Where are you? 859 00:49:20,666 --> 00:49:22,668 How would I know that? Where I am? 860 00:49:23,794 --> 00:49:25,212 I'm so scared Jess. 861 00:49:25,879 --> 00:49:27,255 I don't think I can do this. 862 00:49:28,298 --> 00:49:30,300 (Jess) Megan you can do this. 863 00:49:30,634 --> 00:49:33,274 (Jess) Look we just need to find a way to get you back on the trail. 864 00:49:33,679 --> 00:49:35,919 (Jess) It's our best chance to get back and call for help. 865 00:49:36,974 --> 00:49:39,267 (Jess) Do you see anything you recognize from yesterday? 866 00:49:39,601 --> 00:49:41,478 Everything looks the same! 867 00:49:41,728 --> 00:49:43,164 [ crying ] 868 00:49:43,188 --> 00:49:44,564 There's a big rock. 869 00:49:44,731 --> 00:49:46,971 Are you able to figure out what direction you're walking? 870 00:49:48,735 --> 00:49:50,737 (Megan) What? How do I even do that? 871 00:49:52,489 --> 00:49:54,491 [ tense music ] 872 00:49:56,243 --> 00:49:57,243 (Megan) Jess? 873 00:49:59,955 --> 00:50:03,125 (Leroy) You shouldn't fear those that kill the body. 874 00:50:04,084 --> 00:50:06,729 [ crying ] 875 00:50:06,753 --> 00:50:08,755 (Leroy) There, there don't cry now, 876 00:50:09,673 --> 00:50:10,757 (Leroy) Megan. 877 00:50:10,799 --> 00:50:13,403 Why don't you just crawl back under whatever hole 878 00:50:13,427 --> 00:50:16,346 you crawled out of and leave us all alone! 879 00:50:19,558 --> 00:50:20,558 (Jess) Megan? 880 00:50:21,643 --> 00:50:23,645 How did he know you were crying? 881 00:50:24,479 --> 00:50:26,481 [ ominous music ] 882 00:50:32,237 --> 00:50:33,237 Jess? 883 00:50:36,742 --> 00:50:37,742 Jess! 884 00:50:40,746 --> 00:50:41,955 Jess! 885 00:50:48,045 --> 00:50:48,855 (Leroy) Megan? 886 00:50:48,879 --> 00:50:49,963 [ twig snaps ] 887 00:50:54,426 --> 00:50:55,426 [ metal clanking ] 888 00:50:55,510 --> 00:50:56,510 [ screams ] 889 00:50:57,137 --> 00:50:58,364 (Megan) No! 890 00:50:58,388 --> 00:51:00,366 (Megan) [ screaming ] 891 00:51:00,390 --> 00:51:01,534 (Megan) No! 892 00:51:01,558 --> 00:51:04,269 (Megan) [ crying ] 893 00:51:04,770 --> 00:51:07,790 (Megan) [ screaming ] 894 00:51:07,814 --> 00:51:10,835 Help. Help. Help. 895 00:51:10,859 --> 00:51:14,571 (Megan) [ crying ] 896 00:51:14,654 --> 00:51:15,654 Megan? 897 00:51:18,658 --> 00:51:19,743 (Megan) HELP! 898 00:51:19,993 --> 00:51:20,993 Megan? 899 00:51:21,745 --> 00:51:22,972 NO! HELP! 900 00:51:22,996 --> 00:51:24,122 NO! 901 00:51:24,539 --> 00:51:25,832 OH NO! 902 00:51:26,041 --> 00:51:26,642 HELP! 903 00:51:26,666 --> 00:51:27,666 [ gunshot ] 904 00:51:30,462 --> 00:51:31,462 Megan? 905 00:51:33,131 --> 00:51:34,131 Megan? 906 00:51:35,342 --> 00:51:37,344 [ tense music ] 907 00:51:38,512 --> 00:51:39,846 [ distant gunshot ] 908 00:51:42,140 --> 00:51:43,140 [ Jess screams ] 909 00:51:43,308 --> 00:51:44,118 We have to go! 910 00:51:44,142 --> 00:51:45,037 No. Where's Brady? 911 00:51:45,061 --> 00:51:46,579 I don't know but we have to go now. 912 00:51:46,603 --> 00:51:48,605 What about Megan? We can't just leave her! 913 00:51:49,106 --> 00:51:50,232 Darryl! 914 00:51:53,819 --> 00:51:55,821 [ tense music ] 915 00:52:11,586 --> 00:52:13,588 ♪♪♪ 916 00:52:25,225 --> 00:52:27,227 [ tense music ] 917 00:52:50,542 --> 00:52:51,626 (Camper) - Hey man! 918 00:52:52,085 --> 00:52:53,295 (Camper) - That's our raft! 919 00:52:53,837 --> 00:52:54,837 (Camper) - Come back! 920 00:53:00,427 --> 00:53:02,095 (Camper) - There's a hole in that raft! 921 00:53:02,721 --> 00:53:03,805 (Camper) - Come back! 922 00:53:08,935 --> 00:53:10,937 [ birds chirping ] 923 00:53:18,612 --> 00:53:19,905 Come on boy. 924 00:53:27,704 --> 00:53:28,704 Good boy. 925 00:53:51,561 --> 00:53:52,561 [ clears throat ] 926 00:53:53,146 --> 00:53:54,906 What the hell are we up against here Sheriff? 927 00:53:57,317 --> 00:53:59,653 What we are looking at here is a possible gunshot victim. 928 00:54:00,070 --> 00:54:02,072 Evidence collected thus far would suggest fatal. 929 00:54:02,656 --> 00:54:04,240 There is a remote possibility, 930 00:54:04,366 --> 00:54:05,968 that it is a self inflicted injury. 931 00:54:05,992 --> 00:54:07,744 But we're not ruling out foul play. 932 00:54:08,328 --> 00:54:10,038 Until we confirm one or the other... 933 00:54:10,497 --> 00:54:12,499 (Buck) - Watch your backs. Keep on your toes. 934 00:54:12,540 --> 00:54:13,833 (Dick) And watch your asses. 935 00:54:14,876 --> 00:54:17,337 That's why I always stock pile those extra moist towelettes. 936 00:54:17,712 --> 00:54:18,792 From down at the rib joint. 937 00:54:19,130 --> 00:54:21,233 Figure they are good enough to get the BBQ sauce off your fingers, 938 00:54:21,257 --> 00:54:22,027 you might as well just... 939 00:54:22,051 --> 00:54:24,052 Watch your asses! 940 00:54:24,469 --> 00:54:25,469 Idiot. 941 00:54:28,974 --> 00:54:29,974 Dwight. 942 00:54:31,017 --> 00:54:32,811 I believe the shots were from a .22 943 00:54:33,603 --> 00:54:36,273 It's not conclusive but we know of one so far. 944 00:54:37,107 --> 00:54:38,107 I told ya. 945 00:54:38,191 --> 00:54:39,191 (Wally) - Highly unlikely. 946 00:54:39,359 --> 00:54:41,679 I mean, unless you are just fixing to piss one of them off. 947 00:54:41,736 --> 00:54:42,673 Dammit Wally. 948 00:54:42,697 --> 00:54:45,156 How many times have you heard me say that before? 949 00:54:45,365 --> 00:54:48,702 A .22 bullet goes into the skull but it rarely comes out. 950 00:54:49,369 --> 00:54:52,539 It bounces around in there like in a pinball machine it just, 951 00:54:52,998 --> 00:54:55,208 Macerates the brain. Turns it into pudding. 952 00:54:55,792 --> 00:54:56,792 But it's clean. 953 00:54:57,002 --> 00:54:59,337 That's why it's a choice in a lot of mob executions. 954 00:55:00,880 --> 00:55:01,315 (Buck) - All right, well. 955 00:55:01,339 --> 00:55:04,259 Everybody double check your gear and we'll be heading out in a few. 956 00:55:05,343 --> 00:55:06,636 [ guns cocking ] 957 00:55:11,307 --> 00:55:13,309 [ truck engine revving ] 958 00:55:22,777 --> 00:55:23,820 Hey, what's the commotion? 959 00:55:26,489 --> 00:55:27,907 Manager's specials. 960 00:55:28,033 --> 00:55:30,011 Since I know you're to busy to eat and all. 961 00:55:30,035 --> 00:55:31,786 Ahhh, no, thanks. 962 00:55:37,208 --> 00:55:38,936 This wouldn't have anything to do with the 963 00:55:38,960 --> 00:55:40,754 shots that were fired last night, would it? 964 00:55:41,254 --> 00:55:42,589 Because if it did, 965 00:55:43,381 --> 00:55:45,508 that means you reneged on our little agreement. 966 00:55:46,301 --> 00:55:48,303 I know you wouldn't to that. 967 00:55:48,720 --> 00:55:49,572 - All right, I'm, 968 00:55:49,596 --> 00:55:51,156 I'm gonna have to ask you to move along. 969 00:55:51,556 --> 00:55:53,558 I think I'm fine where I am. 970 00:55:54,184 --> 00:55:55,769 Am I breakin' any laws? 971 00:55:56,311 --> 00:55:57,747 Well, come to think of it, 972 00:55:57,771 --> 00:55:59,773 I've been seeing a lot of flyers blowing around. 973 00:56:00,482 --> 00:56:02,168 I'm sure the Mayor would be pretty happy 974 00:56:02,192 --> 00:56:03,544 to collect on some littering fees 975 00:56:03,568 --> 00:56:04,568 for each offense. 976 00:56:06,446 --> 00:56:08,448 At least tell me you got a solid lead. 977 00:56:09,115 --> 00:56:10,742 You owe me that much. 978 00:56:11,993 --> 00:56:13,203 Yeah. We do. 979 00:56:14,329 --> 00:56:15,329 Do tell. 980 00:56:15,580 --> 00:56:16,580 It's a wolf. 981 00:56:17,624 --> 00:56:18,624 Wolf? 982 00:56:19,459 --> 00:56:20,436 As in last name? 983 00:56:20,460 --> 00:56:21,836 As in dog, 984 00:56:22,128 --> 00:56:23,546 only a little bit more wild. 985 00:56:26,257 --> 00:56:27,257 Sheriff. 986 00:56:32,430 --> 00:56:33,199 (Fern) - Sheriff! 987 00:56:33,223 --> 00:56:35,141 (Buck) - Fern, just call me Buck, come on. 988 00:56:35,266 --> 00:56:36,577 (Fern) - I got Jeannie on the line. 989 00:56:36,601 --> 00:56:36,995 (Buck) - Yeah, 990 00:56:37,019 --> 00:56:39,580 Jeanie's gonna have to redirect the call to the tricounty area, 991 00:56:39,604 --> 00:56:41,332 unless it's something out of the ordinary. 992 00:56:41,356 --> 00:56:43,358 She said she's got some campers. 993 00:56:43,525 --> 00:56:45,252 - They said a guy with a big afro, 994 00:56:45,276 --> 00:56:46,569 came runnin' out of the woods... 995 00:56:46,736 --> 00:56:48,738 - stole their raft, and just paddled out. 996 00:56:48,780 --> 00:56:49,590 (Buck) - What? 997 00:56:49,614 --> 00:56:50,614 Oh my god. 998 00:56:52,492 --> 00:56:53,469 (Buck) - Sheriff Rodgers. 999 00:56:53,493 --> 00:56:55,495 [ truck speeds away ] 1000 00:56:58,498 --> 00:57:00,500 [ dramatic music ] 1001 00:57:10,301 --> 00:57:12,279 (Nate) - Got it? Got it? There you go. Good boy. 1002 00:57:12,303 --> 00:57:14,305 (Nate) Let's go... go find it. Let's go. 1003 00:57:18,768 --> 00:57:19,768 (Buck) - Go Ahead. 1004 00:57:22,522 --> 00:57:24,524 ♪♪♪ 1005 00:57:42,125 --> 00:57:44,127 [ birds chirping ] 1006 00:57:50,258 --> 00:57:52,260 ♪♪♪ 1007 00:58:13,281 --> 00:58:15,283 [ ominous music ] 1008 00:58:39,933 --> 00:58:41,911 [ radio static voices ] 1009 00:58:41,935 --> 00:58:42,935 Hello? 1010 00:58:44,312 --> 00:58:46,314 [ radio broken voices ] 1011 00:58:46,439 --> 00:58:47,439 Is anybody there? 1012 00:58:48,149 --> 00:58:49,525 [ gunshot ] 1013 00:58:51,778 --> 00:58:53,780 (Leroy) Are you following me? 1014 00:58:58,701 --> 00:59:00,703 ♪♪♪ 1015 00:59:11,839 --> 00:59:13,841 [ wind in trees ] 1016 00:59:21,099 --> 00:59:23,101 ♪♪♪ 1017 00:59:28,898 --> 00:59:29,898 Uhh! 1018 00:59:32,568 --> 00:59:34,570 [ grunts in pain ] 1019 00:59:53,089 --> 00:59:55,091 [ boat motor ] 1020 01:00:00,680 --> 01:00:02,682 [ tense music ] 1021 01:00:10,481 --> 01:00:12,150 What the hell is that over there? 1022 01:00:18,197 --> 01:00:19,657 What the hell? 1023 01:00:24,412 --> 01:00:25,412 Let's get closer. 1024 01:00:31,002 --> 01:00:33,004 [ boat revving ] 1025 01:00:37,342 --> 01:00:39,344 [ mysterious music ] 1026 01:00:54,692 --> 01:00:56,694 ♪♪♪ 1027 01:01:19,175 --> 01:01:20,718 What the hell is this? 1028 01:01:24,847 --> 01:01:25,847 Uhh? 1029 01:01:26,182 --> 01:01:26,784 Dick. 1030 01:01:26,808 --> 01:01:27,808 Yeah? 1031 01:01:47,286 --> 01:01:49,288 [ phone ringtone ] 1032 01:01:49,580 --> 01:01:51,582 [ phone ringtone ] 1033 01:01:52,542 --> 01:01:53,542 Sheriff Rodgers. 1034 01:01:54,752 --> 01:01:55,479 Buck, 1035 01:01:55,503 --> 01:01:56,503 Swanson here. 1036 01:01:58,214 --> 01:01:59,715 Yeah looks like our uh... 1037 01:01:59,966 --> 01:02:01,968 Mr. John Doe boat thief, 1038 01:02:02,427 --> 01:02:03,636 thought he was a fish. 1039 01:02:04,220 --> 01:02:05,220 [ laughs ] 1040 01:02:06,222 --> 01:02:06,950 [ deep sigh ] 1041 01:02:06,974 --> 01:02:09,642 Dick could you just humor me with a little bit of professionalism? 1042 01:02:12,895 --> 01:02:14,814 Ok, John Doe was a uh, 1043 01:02:14,939 --> 01:02:16,691 African American male, 1044 01:02:16,858 --> 01:02:18,860 late teens, early twenties. 1045 01:02:19,444 --> 01:02:20,862 No Identification. 1046 01:02:21,195 --> 01:02:23,197 No one knows who he is, where he came from. 1047 01:02:24,615 --> 01:02:26,617 I think the only thing we can be sure of 1048 01:02:26,868 --> 01:02:29,912 is he's not going to be getting his swimming badge anytime soon. 1049 01:02:30,538 --> 01:02:31,831 You telling me he drowned? 1050 01:02:32,373 --> 01:02:33,373 That's affirmative. 1051 01:02:33,624 --> 01:02:36,586 Kids here said that the their raft was leaking air. 1052 01:02:37,086 --> 01:02:39,088 And they put a patch kit on it. 1053 01:02:39,714 --> 01:02:42,091 And they tried to yell and warn him but... 1054 01:02:42,425 --> 01:02:44,594 he just ignored them and kept on paddling out. 1055 01:02:45,344 --> 01:02:46,929 The patch didn't take hold, I take it? 1056 01:02:47,388 --> 01:02:48,388 Not the least. 1057 01:02:48,514 --> 01:02:49,515 Looks like it was bunk. 1058 01:02:50,057 --> 01:02:51,417 (Buck) You and Wally get back here. 1059 01:02:51,976 --> 01:02:53,036 (Buck) Assist with the search. 1060 01:02:53,060 --> 01:02:53,912 All right. 1061 01:02:53,936 --> 01:02:55,480 Roger that. Out. 1062 01:03:00,401 --> 01:03:02,403 [ dramatic music ] 1063 01:03:03,946 --> 01:03:05,072 (Nate) - We got a mess here. 1064 01:03:06,574 --> 01:03:08,576 (Buck) - Oh my god. 1065 01:03:08,826 --> 01:03:09,952 Oh no. 1066 01:03:17,126 --> 01:03:19,104 (Buck) - I'm gonna need you to call Jack, umm, 1067 01:03:19,128 --> 01:03:21,130 he needs to come here after he's done at the, 1068 01:03:21,214 --> 01:03:23,192 resorvoir, umm, 1069 01:03:23,216 --> 01:03:24,234 [ deep exhale ] 1070 01:03:24,258 --> 01:03:25,802 just tell him to keep a low profile. 1071 01:03:26,302 --> 01:03:27,738 We need to keep this under the radar. 1072 01:03:27,762 --> 01:03:28,888 [ vomiting ] 1073 01:03:29,597 --> 01:03:30,765 (Buck) - Are you gonna be ok? 1074 01:03:33,684 --> 01:03:35,478 I've never seen anything like that before. 1075 01:03:36,854 --> 01:03:37,854 (Buck) - All right Nate, 1076 01:03:38,064 --> 01:03:39,500 great job, thank you, umm, 1077 01:03:39,524 --> 01:03:40,584 if you can just keep going. 1078 01:03:40,608 --> 01:03:41,044 Sure. 1079 01:03:41,068 --> 01:03:42,169 Catch up with Jason's crew, 1080 01:03:42,193 --> 01:03:43,253 and continue the search. 1081 01:03:43,277 --> 01:03:44,612 No problem Sheriff. 1082 01:03:49,075 --> 01:03:50,135 (Fern) - Done. I got him. 1083 01:03:50,159 --> 01:03:51,159 (Buck) - Ok, great. 1084 01:03:51,452 --> 01:03:52,387 Take Dwight, 1085 01:03:52,411 --> 01:03:53,014 get outta here. 1086 01:03:53,038 --> 01:03:54,758 I'm sorry I just have to stay with the body. 1087 01:03:54,956 --> 01:03:56,958 (Fern) - All right, Dwight, c'mon. 1088 01:04:05,675 --> 01:04:07,677 [ mysterious music ] 1089 01:04:14,308 --> 01:04:15,393 Ahhh, 1090 01:04:15,935 --> 01:04:17,270 hup, Jack? 1091 01:04:21,649 --> 01:04:23,901 Lon, we got another one up here. 1092 01:04:27,530 --> 01:04:28,530 Copy that. 1093 01:04:50,678 --> 01:04:52,680 ♪♪♪ 1094 01:05:13,409 --> 01:05:14,827 Welcome to the shit show Lon. 1095 01:05:15,077 --> 01:05:16,078 What do we got here? 1096 01:05:17,163 --> 01:05:19,749 Well, head shot with a .22 I reckon, 1097 01:05:20,249 --> 01:05:22,251 and lower leg snapped in half 1098 01:05:22,501 --> 01:05:24,170 below the knee. 1099 01:05:25,671 --> 01:05:27,214 (Wally) - Bradley Davis, 1100 01:05:28,758 --> 01:05:29,758 20 years old. 1101 01:05:31,052 --> 01:05:33,262 Good lookin' kid, eh, was. 1102 01:05:34,138 --> 01:05:37,308 [ zipper zipping ] 1103 01:05:41,062 --> 01:05:42,062 [ spits ] 1104 01:05:43,898 --> 01:05:45,775 You boys gonna give us a hand? 1105 01:05:47,943 --> 01:05:50,130 Ahhh, we have a lot of ground to cover boys. 1106 01:05:50,154 --> 01:05:51,154 Sorry. 1107 01:05:52,448 --> 01:05:54,116 Like an Easter egg hunt out here. 1108 01:05:56,744 --> 01:05:57,554 Sons of bitches. 1109 01:05:57,578 --> 01:05:58,578 Yeah. 1110 01:06:06,796 --> 01:06:08,798 ♪♪♪ 1111 01:06:40,329 --> 01:06:42,331 ♪♪♪ 1112 01:06:50,965 --> 01:06:52,258 Nothin' out back. 1113 01:06:56,220 --> 01:06:57,680 Take a look at the water down here. 1114 01:06:58,514 --> 01:06:59,807 Look out for tracks. 1115 01:07:03,102 --> 01:07:05,104 [ mysterious music ] 1116 01:07:15,948 --> 01:07:16,718 You go that way 1117 01:07:16,742 --> 01:07:18,093 and I'll go around that way and meet ya. 1118 01:07:18,117 --> 01:07:19,117 - All right. 1119 01:07:39,805 --> 01:07:42,892 [ engine cranking ] 1120 01:07:43,851 --> 01:07:45,853 [ C.B. garble ] 1121 01:07:47,354 --> 01:07:49,356 [ tense music ] 1122 01:07:49,940 --> 01:07:50,834 Hello? 1123 01:07:50,858 --> 01:07:52,193 [ C.B. garble ] 1124 01:07:52,526 --> 01:07:53,527 Hello? 1125 01:07:54,987 --> 01:07:56,197 Can anybody hear me? 1126 01:07:57,907 --> 01:07:59,909 Just off of Dead Woman's Hollow road. 1127 01:08:01,202 --> 01:08:03,204 Dead Woman's Hollow road, please!? 1128 01:08:05,247 --> 01:08:05,975 Anybody? 1129 01:08:05,999 --> 01:08:07,291 Can anybody hear me? 1130 01:08:10,252 --> 01:08:10,937 Please help. 1131 01:08:10,961 --> 01:08:11,961 [ C.B. garble ] 1132 01:08:12,713 --> 01:08:14,715 [ twigs cracking ] 1133 01:08:16,759 --> 01:08:18,761 [ tense music ] 1134 01:08:21,931 --> 01:08:23,933 [ footsteps approaching] 1135 01:08:32,233 --> 01:08:34,235 [ footsteps approaching ] 1136 01:09:02,429 --> 01:09:03,556 Where's Dick? 1137 01:09:18,779 --> 01:09:20,614 (Buck) - Oh Judas! What happened man? 1138 01:09:20,781 --> 01:09:21,842 (Dick) We came across this old 1139 01:09:21,866 --> 01:09:24,201 VW bus up in the woods further down. 1140 01:09:24,493 --> 01:09:25,846 Must have been there forever and a day. 1141 01:09:25,870 --> 01:09:27,597 I think somebody might have been living in it. 1142 01:09:27,621 --> 01:09:28,956 Sure stunk to holy hell. 1143 01:09:29,874 --> 01:09:31,250 Either of you dust for prints? 1144 01:09:31,792 --> 01:09:33,794 We got a little sidetracked. 1145 01:09:34,378 --> 01:09:35,730 All right, well uhhh, where's Jack? 1146 01:09:35,754 --> 01:09:36,881 Where's Jack? 1147 01:09:38,591 --> 01:09:40,384 We left him with the broken leg kid. 1148 01:09:40,634 --> 01:09:41,236 (Wally) - Brad... 1149 01:09:41,260 --> 01:09:41,737 Bradley. 1150 01:09:41,761 --> 01:09:43,345 - Yeah Bradley. Bradley that's it. 1151 01:09:44,722 --> 01:09:46,724 I guess that had something to do with the drowning? 1152 01:09:48,434 --> 01:09:50,811 On the phone you only mentioned the bad patch earlier. 1153 01:09:51,562 --> 01:09:53,082 Wait, how did you come up with a name? 1154 01:09:53,772 --> 01:09:55,566 Ummm, I'm afraid we got some bad news. 1155 01:09:56,150 --> 01:09:57,150 It was bad. 1156 01:09:57,359 --> 01:09:58,503 - We wrapped up at the lake 1157 01:09:58,527 --> 01:10:01,447 and we headed back this way with Jack in tow. 1158 01:10:02,156 --> 01:10:03,157 Came across a body. 1159 01:10:04,116 --> 01:10:05,356 It was another shooting victim. 1160 01:10:05,951 --> 01:10:06,803 Bradley. 1161 01:10:06,827 --> 01:10:08,829 Not John Doe from the lake. 1162 01:10:09,079 --> 01:10:09,307 All right. 1163 01:10:09,331 --> 01:10:12,207 So we left Jack there to bag up this Bradley. 1164 01:10:12,791 --> 01:10:15,544 Wally and I decided to recon the immediate area. 1165 01:10:16,003 --> 01:10:16,563 Sure. 1166 01:10:16,587 --> 01:10:18,589 That's when we came across this VW bus. 1167 01:10:18,839 --> 01:10:21,735 We heard somebody or something rustling around inside. 1168 01:10:21,759 --> 01:10:23,302 - So out jumps this girl. 1169 01:10:23,344 --> 01:10:26,472 - but unbeknownst to me she's got this fuckin' screwdriver in her hand. 1170 01:10:27,181 --> 01:10:28,766 - You can fill in the blank after that. 1171 01:10:28,807 --> 01:10:29,807 Yeah. 1172 01:10:30,517 --> 01:10:31,517 (Wally) She stabbed him. 1173 01:10:31,810 --> 01:10:33,103 With... with the screwdriver. 1174 01:10:34,063 --> 01:10:36,273 Thanks Wally, for clearing that up. 1175 01:10:46,367 --> 01:10:47,367 ♪♪♪ 1176 01:10:47,868 --> 01:10:48,868 Jessica? 1177 01:10:50,287 --> 01:10:52,706 How's uhh... how's that leg holding up? 1178 01:10:53,666 --> 01:10:55,376 It's a lot better than Brady's. 1179 01:10:55,709 --> 01:10:56,686 Pardon me? 1180 01:10:56,710 --> 01:10:58,087 - His name was Brady. 1181 01:10:58,295 --> 01:11:00,297 They keep calling him Bradley for some reason. 1182 01:11:01,840 --> 01:11:04,009 Well, I'm really sorry to hear about Brady, umm, 1183 01:11:05,302 --> 01:11:07,304 Ranger Swanson uhhh radioed the paramedics. 1184 01:11:08,138 --> 01:11:10,218 So we are going to meet him at the base of the trail. 1185 01:11:10,516 --> 01:11:12,268 And uhh get your leg looked at. 1186 01:11:12,810 --> 01:11:13,810 Umm, 1187 01:11:13,978 --> 01:11:15,938 In the mean time would you be alright to, 1188 01:11:16,188 --> 01:11:17,273 answer some questions? 1189 01:11:18,899 --> 01:11:20,901 - Ranger Swanson said that uhh, 1190 01:11:21,277 --> 01:11:22,945 you and your friends were here 1191 01:11:23,153 --> 01:11:24,571 for a school project? 1192 01:11:26,282 --> 01:11:28,593 Is there anyone uhh, anyone else who knew you were coming? 1193 01:11:28,617 --> 01:11:30,327 Where you might be found? 1194 01:11:31,870 --> 01:11:33,706 We should have never come here. 1195 01:11:34,748 --> 01:11:36,750 - I knew about the two girls. 1196 01:11:37,334 --> 01:11:39,920 Who were up here camping and where shot and murdered. 1197 01:11:40,921 --> 01:11:42,923 I didn't tell any of my friends 1198 01:11:43,590 --> 01:11:45,301 Because I thought they wouldn't come. 1199 01:11:46,301 --> 01:11:47,803 I never thought that... 1200 01:11:49,138 --> 01:11:50,639 Ever hear that verse in the Bible? 1201 01:11:51,015 --> 01:11:52,057 It's ahhh, 1202 01:11:52,683 --> 01:11:53,726 Job I think. 1203 01:11:55,894 --> 01:11:57,438 God says to Satan, 1204 01:11:58,063 --> 01:11:59,189 from where do you come from? 1205 01:11:59,648 --> 01:12:00,691 Satan says, 1206 01:12:01,483 --> 01:12:03,152 I'm traveling back and forth on the Earth. 1207 01:12:04,570 --> 01:12:06,572 Walking to and fro on it. 1208 01:12:07,448 --> 01:12:08,448 Uhhh... 1209 01:12:08,615 --> 01:12:10,159 Well, nah, 1210 01:12:10,617 --> 01:12:12,119 Ward does it a lot better. 1211 01:12:12,995 --> 01:12:14,204 Ward Hatsley? 1212 01:12:14,955 --> 01:12:16,957 Umm, you read about him too? 1213 01:12:18,000 --> 01:12:20,377 There was more about him than there was the murders. 1214 01:12:21,253 --> 01:12:22,880 I set up our campsite, 1215 01:12:23,255 --> 01:12:25,257 where one of those girls' bodies was found. 1216 01:12:25,841 --> 01:12:26,841 Yeah. 1217 01:12:28,218 --> 01:12:30,220 I should have told them. 1218 01:12:31,221 --> 01:12:32,931 I should have told them everything. 1219 01:12:35,726 --> 01:12:36,726 Yeah. 1220 01:12:37,561 --> 01:12:38,561 Well. 1221 01:12:40,064 --> 01:12:42,384 Did you get a good look at the man who was shooting at you? 1222 01:12:46,779 --> 01:12:48,781 That's him! That's him. 1223 01:12:51,658 --> 01:12:53,660 ♪♪♪ 1224 01:12:58,749 --> 01:13:00,751 Is ah, that what we're looking for? 1225 01:13:03,962 --> 01:13:05,130 Could be. 1226 01:13:07,341 --> 01:13:09,343 [ mysterious music ] 1227 01:13:22,856 --> 01:13:23,856 What do we do? 1228 01:13:24,817 --> 01:13:26,795 I think we should get a search warrant. 1229 01:13:26,819 --> 01:13:27,819 Legally. 1230 01:13:29,363 --> 01:13:30,405 What about probable cause? 1231 01:13:31,281 --> 01:13:34,284 - I really think we should wait and report this to the... 1232 01:13:34,535 --> 01:13:35,535 sheriff. 1233 01:13:35,786 --> 01:13:36,786 It's open. 1234 01:13:37,371 --> 01:13:38,371 Or not. 1235 01:13:41,708 --> 01:13:43,085 Get me them plate numbers. 1236 01:13:48,674 --> 01:13:50,676 [ ominous music ] 1237 01:13:53,804 --> 01:13:56,515 S-A-M 1238 01:13:56,890 --> 01:14:00,936 7-5-3-3 1239 01:14:01,770 --> 01:14:02,938 [ distant gunshot ] 1240 01:14:03,897 --> 01:14:05,524 [ gunshot ] 1241 01:14:08,569 --> 01:14:09,611 - Dwight? 1242 01:14:12,614 --> 01:14:13,615 - Dwight? 1243 01:14:17,202 --> 01:14:18,202 - Dwight? 1244 01:14:20,122 --> 01:14:21,457 [ gunshot ] 1245 01:14:24,126 --> 01:14:26,128 ♪♪♪ 1246 01:14:28,088 --> 01:14:33,051 [ ambulance sirens ] 1247 01:14:40,684 --> 01:14:44,021 Fern, I swear to God I don't know why this had to happen to you? 1248 01:14:44,438 --> 01:14:46,190 Fitting pay back for that donut? 1249 01:14:47,107 --> 01:14:48,817 Not even close. Come on. 1250 01:14:51,737 --> 01:14:55,532 Fern, I'm sorry. So sorry. 1251 01:14:57,951 --> 01:14:59,453 So sorry. 1252 01:15:01,121 --> 01:15:03,123 ♪♪♪ 1253 01:15:09,296 --> 01:15:14,092 [ ambulance sirens ] 1254 01:15:23,560 --> 01:15:24,853 (Wally) - Hey Buck? 1255 01:15:24,937 --> 01:15:28,232 [ ambulance sirens ] 1256 01:15:28,398 --> 01:15:30,718 Wally, I got to get this girl to the hospital. Come on man. 1257 01:15:31,902 --> 01:15:33,237 Hey man I like the lights. 1258 01:15:35,489 --> 01:15:36,489 Wait? 1259 01:15:38,158 --> 01:15:39,409 Where's the third ambulance? 1260 01:15:40,118 --> 01:15:41,118 - That was the third. 1261 01:15:41,787 --> 01:15:43,789 Uhh... Dwight in the first. 1262 01:15:44,122 --> 01:15:45,122 Dick in the other. 1263 01:15:45,332 --> 01:15:46,332 - Swanson? 1264 01:15:46,750 --> 01:15:49,545 Yeah. They pulled that screwdriver out of his arm and he collapsed. 1265 01:15:49,878 --> 01:15:52,673 God, that is about all the Dick I can handle for one day. 1266 01:15:53,173 --> 01:15:54,853 Sounds like something my ex-wife would say. 1267 01:15:55,092 --> 01:15:56,301 What is wrong with you? 1268 01:15:56,635 --> 01:15:58,488 She got to get to the hospital. Fern's been shot. 1269 01:15:58,512 --> 01:16:00,305 Dick's fainting all over the place. 1270 01:16:00,430 --> 01:16:01,200 I gotta go. 1271 01:16:01,224 --> 01:16:02,432 - Goodnight. 1272 01:16:07,521 --> 01:16:09,123 [ police scanner ] 1273 01:16:09,147 --> 01:16:10,147 Jess?! 1274 01:16:11,400 --> 01:16:12,400 Jessica?! 1275 01:16:12,568 --> 01:16:13,795 [ phone ringtone ] 1276 01:16:13,819 --> 01:16:14,380 Jess! 1277 01:16:14,404 --> 01:16:18,198 [ phone ringtone ] 1278 01:16:19,700 --> 01:16:20,700 Rodgers. 1279 01:16:21,201 --> 01:16:23,203 [ tense music ] 1280 01:16:26,873 --> 01:16:29,293 [ police scanner ] 1281 01:16:33,797 --> 01:16:35,799 [ car starts ] 1282 01:16:40,762 --> 01:16:42,764 [ tense music ] 1283 01:16:45,851 --> 01:16:49,813 [ crickets & frogs chirping] 1284 01:17:20,927 --> 01:17:22,429 Hand the piece over. 1285 01:17:25,349 --> 01:17:26,850 Slow and easy. 1286 01:17:29,436 --> 01:17:30,436 That's it. 1287 01:17:31,355 --> 01:17:33,357 ♪♪♪ 1288 01:17:34,983 --> 01:17:36,026 I tell you. 1289 01:17:36,652 --> 01:17:39,571 There is absolutely nothing like the mountain air. 1290 01:17:40,238 --> 01:17:41,238 Yeah? 1291 01:17:42,199 --> 01:17:43,241 Smells like Wild Turkey. 1292 01:17:43,617 --> 01:17:44,868 Oh no sir. 1293 01:17:45,744 --> 01:17:47,746 Only the finest Kentucky bourbon. 1294 01:17:50,165 --> 01:17:51,165 Inside. 1295 01:17:56,588 --> 01:17:58,590 ♪♪♪ 1296 01:18:15,732 --> 01:18:16,732 So, is she all right? 1297 01:18:20,695 --> 01:18:21,695 Sure. 1298 01:18:21,988 --> 01:18:22,988 Don't she look it? 1299 01:18:25,033 --> 01:18:25,927 - Do you wanna talk? 1300 01:18:25,951 --> 01:18:26,951 (Ward) [Laughs] 1301 01:18:27,744 --> 01:18:29,746 Shit in one hand. Want in the other. 1302 01:18:30,622 --> 01:18:32,290 My mother always used to say that. 1303 01:18:33,667 --> 01:18:35,419 Ohh... Jesus. 1304 01:18:36,336 --> 01:18:38,336 Isn't that why you brought me all the way out here? 1305 01:18:39,297 --> 01:18:41,425 You know, heaven forbid anyone see us together. 1306 01:18:42,008 --> 01:18:44,219 In pubic, you know talking that is. 1307 01:18:47,139 --> 01:18:49,015 What, do you want from me? 1308 01:18:49,683 --> 01:18:51,685 I wanna know what changed. 1309 01:18:52,811 --> 01:18:53,811 Things are different. 1310 01:18:54,813 --> 01:18:56,982 Ha yeah, politically speaking you mean? 1311 01:18:58,275 --> 01:19:01,462 Meaning, I can't keep feeding you privileged information on this case. 1312 01:19:01,486 --> 01:19:03,488 Or any other case past or future. 1313 01:19:03,822 --> 01:19:05,782 - I know I said I would. And I did. 1314 01:19:05,866 --> 01:19:08,076 - For a long time. Way longer than I should have. 1315 01:19:08,618 --> 01:19:09,978 - It's my own fault and I'm sorry. 1316 01:19:11,079 --> 01:19:13,519 I never should have agreed to it in the first place but uhh... 1317 01:19:16,042 --> 01:19:17,127 I care about my job. 1318 01:19:17,919 --> 01:19:19,212 I'm not ashamed to admit that. 1319 01:19:20,213 --> 01:19:22,507 So I thought you wanted to help me catch this guy. 1320 01:19:23,425 --> 01:19:24,718 You want to catch this guy. 1321 01:19:25,093 --> 01:19:26,112 I just care about the law. 1322 01:19:26,136 --> 01:19:27,447 Oh well that just sounds about right 1323 01:19:27,471 --> 01:19:29,431 cuz you sure as shit don't care about justice. 1324 01:19:29,598 --> 01:19:30,598 How do you mean? 1325 01:19:30,765 --> 01:19:33,602 All I'm trying to say is that the law's... 1326 01:19:35,729 --> 01:19:37,731 well, it's not without limitations. 1327 01:19:37,981 --> 01:19:39,381 - Yeah, you're the expert on that. 1328 01:19:41,109 --> 01:19:42,109 Still. 1329 01:19:42,652 --> 01:19:43,652 This isn't right. 1330 01:19:45,322 --> 01:19:47,324 You're putting innocent people in harm's way. 1331 01:19:48,617 --> 01:19:50,511 You know that's the one thing about you Buck. 1332 01:19:50,535 --> 01:19:54,164 You've always thought that there is such a thing as innocent lives. 1333 01:19:54,331 --> 01:19:55,017 - All I know is, 1334 01:19:55,041 --> 01:19:56,684 whatever crusade you've got cooked up 1335 01:19:56,708 --> 01:19:58,043 just, leave me out of it. 1336 01:19:58,210 --> 01:19:59,210 Look. 1337 01:20:00,003 --> 01:20:01,296 In a few short hours, 1338 01:20:01,338 --> 01:20:05,342 a media circus is going to descend on our quiet little town. 1339 01:20:05,926 --> 01:20:08,595 Now, you're gonna be playing the part of the clown. 1340 01:20:09,262 --> 01:20:12,516 The local hay seed sheriff in over his head. 1341 01:20:13,016 --> 01:20:16,102 The polar opposite of what your ringleader's want on display. 1342 01:20:17,312 --> 01:20:18,730 I did the best I could. 1343 01:20:19,481 --> 01:20:20,982 With the resources I had. 1344 01:20:21,149 --> 01:20:21,919 You get what you get. 1345 01:20:21,943 --> 01:20:23,527 And you don't complain about it! 1346 01:20:23,735 --> 01:20:25,195 Now just save it for the choir! 1347 01:20:26,238 --> 01:20:27,238 - Now, 1348 01:20:27,572 --> 01:20:29,091 - once you'r relieved of your position, 1349 01:20:29,115 --> 01:20:32,077 because, you know, when the real police take over. 1350 01:20:32,953 --> 01:20:36,349 This very liberal media is gonna start spinnin' this shit 1351 01:20:36,373 --> 01:20:39,042 into it's ongoing narrative on gun control. 1352 01:20:39,918 --> 01:20:43,547 Unless, you're willing to flip the script. 1353 01:20:44,172 --> 01:20:45,172 How do you expect me to? 1354 01:20:46,007 --> 01:20:48,426 Well, this little lady here is going to be your meal ticket. 1355 01:20:48,677 --> 01:20:50,095 - No way. Absolutely not. 1356 01:20:50,136 --> 01:20:51,805 Look Buck, I saw him. 1357 01:20:52,430 --> 01:20:53,473 It was him! 1358 01:20:54,683 --> 01:20:55,892 Flesh and bone. 1359 01:20:56,726 --> 01:20:58,728 -We can not use this girl as bait. 1360 01:20:59,229 --> 01:21:00,831 How are you going to guarantee her safety. 1361 01:21:00,855 --> 01:21:02,858 If I wanted to keep her out of harm's way, 1362 01:21:03,400 --> 01:21:04,710 I would've just shot her myself. 1363 01:21:04,734 --> 01:21:06,319 - Jesus. Christ. 1364 01:21:06,570 --> 01:21:08,446 You are fucking certifiable! 1365 01:21:08,738 --> 01:21:10,740 Buck if you want to win, 1366 01:21:11,867 --> 01:21:14,953 you gotta make sure you can do what the other guy won't. 1367 01:21:17,455 --> 01:21:19,499 Even if it means throwing her to the big bad wolf? 1368 01:21:20,542 --> 01:21:22,168 Well, the wolves gotta eat too. 1369 01:21:27,382 --> 01:21:29,384 [ dramatic music ] 1370 01:21:52,198 --> 01:21:54,200 [ dramatic music ] 1371 01:22:07,088 --> 01:22:08,715 Why are we here? 1372 01:22:09,507 --> 01:22:10,507 I mean, 1373 01:22:10,550 --> 01:22:11,550 I remember, 1374 01:22:12,218 --> 01:22:13,803 waiting for an ambulance, 1375 01:22:14,638 --> 01:22:16,473 but, nothing between then and, 1376 01:22:16,890 --> 01:22:18,266 waking up here. 1377 01:22:19,225 --> 01:22:22,270 Uh, our position got, umm, compromised. 1378 01:22:23,146 --> 01:22:25,541 We had to reroute you for safety, 1379 01:22:25,565 --> 01:22:28,151 and this was the most secure location. 1380 01:22:29,152 --> 01:22:31,154 But, couldn't you have radioed someone? 1381 01:22:31,863 --> 01:22:33,865 [ tense music ] 1382 01:22:38,119 --> 01:22:39,746 Hell, I don't know. 1383 01:22:42,374 --> 01:22:45,543 I guess in the end we're all, monsters. 1384 01:22:47,587 --> 01:22:49,589 - She thinks she saw Leroy too. 1385 01:22:50,632 --> 01:22:52,634 Wait. Who's Leroy? 1386 01:22:53,176 --> 01:22:54,678 The man in the sketch? 1387 01:22:55,387 --> 01:22:56,888 A local folklore. 1388 01:22:58,181 --> 01:22:59,391 A mountain man uh, 1389 01:22:59,641 --> 01:23:01,643 livin' in caves along the trails, 1390 01:23:02,560 --> 01:23:04,062 he walks in the shadows. 1391 01:23:05,271 --> 01:23:07,541 Appalachia's version of the angel of death 1392 01:23:07,565 --> 01:23:08,565 except uh, 1393 01:23:08,984 --> 01:23:11,236 carrying a rifle instead of a scythe. 1394 01:23:11,820 --> 01:23:13,029 No but he's real. 1395 01:23:13,697 --> 01:23:15,240 I saw him. 1396 01:23:19,077 --> 01:23:20,328 Darkness. 1397 01:23:23,498 --> 01:23:25,125 Darkness waits. 1398 01:23:28,002 --> 01:23:29,129 What does that mean? 1399 01:23:29,921 --> 01:23:31,065 The wicked, 1400 01:23:31,089 --> 01:23:32,465 lie and wait, 1401 01:23:33,007 --> 01:23:34,259 for the righteous. 1402 01:23:34,718 --> 01:23:36,720 Intent on putting them to death. 1403 01:23:39,097 --> 01:23:41,182 Now you can call him whatever you want, 1404 01:23:42,684 --> 01:23:45,061 but that boogie man is gonna come a knockin'. 1405 01:23:45,562 --> 01:23:47,164 Thank you Dr. Loomis. 1406 01:23:47,188 --> 01:23:49,190 [ loud knock ] 1407 01:23:51,693 --> 01:23:53,695 [ suspenseful music ] 1408 01:24:04,456 --> 01:24:06,291 (Buck) Ahh, god dammit, Wally! 1409 01:24:06,624 --> 01:24:08,102 (Dick) That's usually my line. 1410 01:24:08,126 --> 01:24:09,886 (Buck) - What the hell are you two doing here? 1411 01:24:10,128 --> 01:24:12,130 Well, Sheriff, er, 1412 01:24:12,505 --> 01:24:14,299 Ward, called us in. 1413 01:24:14,716 --> 01:24:15,967 I called for back up. 1414 01:24:18,386 --> 01:24:19,386 Back up. 1415 01:24:20,555 --> 01:24:21,949 [ deep breath ] 1416 01:24:21,973 --> 01:24:23,951 Well, I'm surprised to see you back up so soon 1417 01:24:23,975 --> 01:24:25,727 after your, life threatening injury. 1418 01:24:25,935 --> 01:24:27,937 Hey, show Dick some respect. 1419 01:24:28,354 --> 01:24:28,914 Dick here, 1420 01:24:28,938 --> 01:24:29,331 [ Dick gasps ] 1421 01:24:29,355 --> 01:24:30,167 is the ahh, 1422 01:24:30,191 --> 01:24:32,025 president of drama club back in school. 1423 01:24:32,400 --> 01:24:34,462 Exactly what does that have to do with the fact that you 1424 01:24:34,486 --> 01:24:36,464 hijacked this girl's ambulance? 1425 01:24:36,488 --> 01:24:38,073 I'm a method actor. 1426 01:24:40,033 --> 01:24:42,118 - I had him tie up the ambulance. 1427 01:24:42,660 --> 01:24:45,872 I didn't know how else to insure that she stay put. 1428 01:24:46,790 --> 01:24:47,790 Wait, wait, wait but, 1429 01:24:47,874 --> 01:24:49,876 you said that our position had been compromised. 1430 01:24:50,043 --> 01:24:51,336 What, did you guys just, 1431 01:24:52,003 --> 01:24:53,004 lie to me? 1432 01:24:54,422 --> 01:24:55,422 It was like ahh, 1433 01:24:55,715 --> 01:24:57,300 it was more like a misstatement. 1434 01:24:57,467 --> 01:24:59,236 - Which is a cinnamon for lie. 1435 01:24:59,260 --> 01:25:00,970 Synonym, Wally! 1436 01:25:01,054 --> 01:25:02,597 Christ., geesh. 1437 01:25:03,473 --> 01:25:05,350 You guys said it was for my safety. 1438 01:25:05,558 --> 01:25:07,060 We said what we had to. 1439 01:25:07,477 --> 01:25:09,479 - Why would guys lie like that? 1440 01:25:09,521 --> 01:25:11,231 (Buck) Look we had to uh, 1441 01:25:11,272 --> 01:25:12,315 [ loud knock ] Bam! 1442 01:25:12,774 --> 01:25:13,774 [ loud knock ] Bam! 1443 01:25:16,611 --> 01:25:18,947 (Leroy) Little pigs, little pigs. 1444 01:25:25,078 --> 01:25:27,247 (Leroy) Little pigs, little pigs! 1445 01:25:27,372 --> 01:25:29,374 [ guns cocking ] 1446 01:25:40,343 --> 01:25:40,736 [ gunshot ] 1447 01:25:40,760 --> 01:25:40,903 [ gunshot ] 1448 01:25:40,927 --> 01:25:41,237 [ glass breaking ] 1449 01:25:41,261 --> 01:25:42,261 Down! 1450 01:25:44,806 --> 01:25:45,658 [ gunshot ] 1451 01:25:45,682 --> 01:25:46,682 [ gunshot ] 1452 01:25:47,600 --> 01:25:48,600 I'm scared. 1453 01:25:50,728 --> 01:25:51,728 [ gunshot ] 1454 01:25:52,230 --> 01:25:53,230 [ gunshot ] 1455 01:25:55,859 --> 01:25:57,861 [ tense music ] 1456 01:26:10,331 --> 01:26:12,083 (Jess) - Please, I don't want to die. 1457 01:26:12,125 --> 01:26:12,852 [ gunshot ] 1458 01:26:12,876 --> 01:26:13,876 (Buck) - Jess!? 1459 01:26:22,719 --> 01:26:24,554 Oh my God. 1460 01:26:33,897 --> 01:26:35,899 [ tense music ] 1461 01:26:43,364 --> 01:26:44,364 All clear. 1462 01:27:01,424 --> 01:27:01,775 [ gunshot ] 1463 01:27:01,799 --> 01:27:02,526 [ thud ] 1464 01:27:02,550 --> 01:27:03,550 I got... I got him. 1465 01:27:05,094 --> 01:27:06,094 Where is he? 1466 01:27:09,182 --> 01:27:11,184 [ suspenseful music ] 1467 01:27:19,692 --> 01:27:21,092 (Dick) - Well, we got him all right. 1468 01:27:21,861 --> 01:27:22,862 See I told ya I hit him. 1469 01:27:24,197 --> 01:27:25,197 Yeah. 1470 01:27:26,866 --> 01:27:28,493 I don't think it's who we thought it was. 1471 01:27:30,954 --> 01:27:32,330 Is that a fake beard? 1472 01:27:38,127 --> 01:27:40,129 [crickets & frogs chirping ] 1473 01:27:43,049 --> 01:27:45,051 ♪♪♪ 1474 01:27:52,350 --> 01:27:54,352 [ chatter ] 1475 01:27:58,439 --> 01:28:01,126 The water level out there really really went down 1476 01:28:01,150 --> 01:28:02,777 since we were out there. 1477 01:28:03,569 --> 01:28:05,172 Well, I figured the big titty story 1478 01:28:05,196 --> 01:28:06,698 would always sound more forgiving. 1479 01:28:08,950 --> 01:28:09,927 Hell. 1480 01:28:09,951 --> 01:28:12,328 I told it so much even I began to believe it. 1481 01:28:15,081 --> 01:28:16,241 What are you telling me this? 1482 01:28:18,626 --> 01:28:19,711 I don't know. 1483 01:28:20,545 --> 01:28:22,547 [ reporters yelling outside ] 1484 01:28:24,090 --> 01:28:26,467 The mayor's office will release a statement shortly. 1485 01:28:26,551 --> 01:28:28,151 (Reporter) - Do you know what's going on? 1486 01:28:28,678 --> 01:28:30,656 (Reporters) Mr. Mayor. Mr. Mayor. Mr. Mayor. 1487 01:28:30,680 --> 01:28:32,658 - Please your community deserves to know what's happened. 1488 01:28:32,682 --> 01:28:34,660 (Reporter) Mr. Mayor. How many people have died? 1489 01:28:34,684 --> 01:28:36,120 (Reporter) How many bodies were there? 1490 01:28:36,144 --> 01:28:37,371 (Joe Mason) Not now. Not now. 1491 01:28:37,395 --> 01:28:38,730 (Reporters) [All Questioning] 1492 01:28:38,896 --> 01:28:39,915 Hey, how are you. 1493 01:28:39,939 --> 01:28:40,939 - Good morning. 1494 01:28:42,108 --> 01:28:42,473 (Dick) 1495 01:28:42,497 --> 01:28:45,546 - Hey Mr. Mayor, how you doing good to see you? 1496 01:28:45,570 --> 01:28:47,572 Good to see you. Good to see you. 1497 01:28:49,157 --> 01:28:51,075 I guess ever now and again you just gotta... 1498 01:28:52,035 --> 01:28:53,077 take out the trash. 1499 01:28:59,625 --> 01:29:00,710 Bob Billy. 1500 01:29:00,835 --> 01:29:01,835 Good to see ya. 1501 01:29:02,295 --> 01:29:03,546 How you doing? 1502 01:29:03,796 --> 01:29:04,796 Good. How are you. 1503 01:29:05,298 --> 01:29:07,091 Doing good. Thank you. 1504 01:29:16,142 --> 01:29:17,142 Buck. 1505 01:29:17,226 --> 01:29:18,226 Mayor. 1506 01:29:32,116 --> 01:29:32,410 (Jeff) 1507 01:29:32,434 --> 01:29:34,869 - All he is, is a photo opportunity in a suit. 1508 01:29:37,288 --> 01:29:38,288 Imagine that? 1509 01:29:48,883 --> 01:29:50,176 Just came from the hospital. 1510 01:29:50,802 --> 01:29:51,987 Fern's in good spirits, 1511 01:29:52,011 --> 01:29:54,597 but a little foggy as to what happened out there. 1512 01:29:55,473 --> 01:29:56,473 Yeah. 1513 01:29:56,933 --> 01:29:58,351 Hopin' you can fill me in. 1514 01:29:58,976 --> 01:29:59,976 - Yeah, ahhh, 1515 01:30:00,103 --> 01:30:01,562 everything happened so fast. 1516 01:30:02,396 --> 01:30:03,606 Yeah I reckon so. 1517 01:30:04,565 --> 01:30:05,501 Fern's a trooper, 1518 01:30:05,525 --> 01:30:06,567 I'm optimistic. 1519 01:30:07,485 --> 01:30:09,237 You share that same optimism for Dwight? 1520 01:30:09,779 --> 01:30:10,988 - Tell you what I do share. 1521 01:30:11,447 --> 01:30:12,800 People of this community, 1522 01:30:12,824 --> 01:30:14,301 are going to rest easier at night, 1523 01:30:14,325 --> 01:30:16,661 knowin' the man on watch, protecting them, 1524 01:30:16,786 --> 01:30:18,246 is a bonafide hero. 1525 01:30:18,746 --> 01:30:19,997 You done good Buck! 1526 01:30:20,081 --> 01:30:21,081 - I don't know if a, 1527 01:30:21,165 --> 01:30:23,835 if a hero under a probationary watch is ahh. 1528 01:30:24,001 --> 01:30:26,504 - No, no, no, no, you're about to be made official. 1529 01:30:26,754 --> 01:30:28,756 I'm gonna make the announcement in a few minutes, 1530 01:30:28,798 --> 01:30:30,049 in the press conference. 1531 01:30:30,800 --> 01:30:32,802 But, I need details for now. 1532 01:30:33,052 --> 01:30:33,862 - Right. 1533 01:30:33,886 --> 01:30:35,680 So, let's start with the shooter. 1534 01:30:35,721 --> 01:30:37,056 - Sure, umm, 1535 01:30:37,390 --> 01:30:39,392 the shooter was a Travis Walton 1536 01:30:39,809 --> 01:30:42,436 23 years old, male, college dropout. 1537 01:30:43,104 --> 01:30:44,105 - his ex girlfriend, 1538 01:30:44,230 --> 01:30:45,231 - Jessica Bates, 1539 01:30:45,523 --> 01:30:46,792 was one of the shooting victims, 1540 01:30:46,816 --> 01:30:49,694 and we don't think these killings were random. 1541 01:30:50,069 --> 01:30:51,070 So, revenge? 1542 01:30:53,406 --> 01:30:56,200 - Well, our sources say there was a nasty break up. 1543 01:30:56,367 --> 01:30:58,202 There was some infidelity on her part, 1544 01:30:58,244 --> 01:30:59,495 he went a little crazy, 1545 01:30:59,537 --> 01:31:01,080 she got a restraining order, 1546 01:31:02,206 --> 01:31:03,624 might of pushed him over the edge. 1547 01:31:04,041 --> 01:31:06,061 - He was found dressed as the perpetrator described from 1548 01:31:06,085 --> 01:31:07,229 last years killings, 1549 01:31:07,253 --> 01:31:09,005 down to the .22 caliber rifle. 1550 01:31:09,589 --> 01:31:12,008 - His car was found on an old utility road, 1551 01:31:12,341 --> 01:31:15,887 apparently he made a few calls and texts to ahh, 1552 01:31:16,095 --> 01:31:16,905 one of the ahh, 1553 01:31:16,929 --> 01:31:18,014 deceased victims. 1554 01:31:18,681 --> 01:31:19,891 A co-conspirator? 1555 01:31:20,850 --> 01:31:22,351 - Possibly, umm, 1556 01:31:22,685 --> 01:31:24,746 I think he just helped Walton find Bates. 1557 01:31:24,770 --> 01:31:26,606 I don't think he knew what else was going on. 1558 01:31:27,982 --> 01:31:29,734 So everyone else was? 1559 01:31:30,067 --> 01:31:31,068 [ suspenseful music ] 1560 01:31:31,569 --> 01:31:32,945 Collateral damage. 1561 01:31:33,988 --> 01:31:35,990 Wrong place, wrong time. 1562 01:31:38,034 --> 01:31:39,243 [ exhales ] sphewww 1563 01:31:39,493 --> 01:31:40,494 Juicy. 1564 01:31:42,413 --> 01:31:43,599 - Would it be unfeasable 1565 01:31:43,623 --> 01:31:45,642 to assume that Mr. Walton was dressed, 1566 01:31:45,666 --> 01:31:47,019 like the past shooter 1567 01:31:47,043 --> 01:31:48,836 because that's exactly who he was? 1568 01:31:50,254 --> 01:31:52,757 - His finger prints, clothes and hair fibers 1569 01:31:53,049 --> 01:31:55,468 were found both in the cave as well as the bus. 1570 01:31:56,427 --> 01:31:58,554 Apparently he's been coming up here for some time. 1571 01:31:59,680 --> 01:32:00,681 I don't think so. 1572 01:32:01,140 --> 01:32:02,683 It just doesn't fit his profile. 1573 01:32:03,267 --> 01:32:05,603 - There's absolutley no motive for last years killings. 1574 01:32:06,771 --> 01:32:08,314 - Could be a copy cat but, 1575 01:32:09,899 --> 01:32:11,043 no, I mean, 1576 01:32:11,067 --> 01:32:12,628 well the finger prints on the inside, 1577 01:32:12,652 --> 01:32:13,692 they were more like, like, 1578 01:32:13,819 --> 01:32:15,821 like claw marks trying to get out but, 1579 01:32:15,947 --> 01:32:18,199 it doesn't make sense if you've been living there. 1580 01:32:19,784 --> 01:32:21,595 Well maybe he cut himself uh, 1581 01:32:21,619 --> 01:32:22,745 cleaning fish. 1582 01:32:24,080 --> 01:32:25,080 [ deep exhale ] 1583 01:32:25,539 --> 01:32:27,041 All right, well did you talk to Jack? 1584 01:32:27,250 --> 01:32:28,250 - I did. 1585 01:32:28,793 --> 01:32:30,044 So you read the report? 1586 01:32:30,711 --> 01:32:32,088 - Just spit it out Buck. 1587 01:32:32,255 --> 01:32:34,882 Ok, we need to both be on the same page out there, 1588 01:32:35,049 --> 01:32:37,009 so we're not public spectacles. 1589 01:32:37,718 --> 01:32:39,929 - So you saw that Travis had no tongue? 1590 01:32:40,638 --> 01:32:43,140 Well that's the reason for the falling out with the girl. 1591 01:32:44,308 --> 01:32:47,436 I imagine eating pussy was not too high on her list of... 1592 01:32:48,020 --> 01:32:49,248 reasons to stay together. 1593 01:32:49,272 --> 01:32:50,481 - That's classy. 1594 01:32:50,690 --> 01:32:52,066 If you don't have a tongue, 1595 01:32:52,525 --> 01:32:54,652 why in the world would you call somebody? 1596 01:32:55,236 --> 01:32:56,362 You could just text. 1597 01:32:56,862 --> 01:32:58,864 Why would call someone that you just gunned down 1598 01:32:59,282 --> 01:33:00,491 like, and left for dead? 1599 01:33:00,825 --> 01:33:02,827 You some sort of expert now on the, 1600 01:33:03,077 --> 01:33:04,453 behavior of mutes? 1601 01:33:05,621 --> 01:33:06,872 Bate's head wound. 1602 01:33:07,248 --> 01:33:08,874 That was a point blank range shot. 1603 01:33:09,709 --> 01:33:11,877 That's not uncommon in a revenge killing. 1604 01:33:12,044 --> 01:33:13,044 - No, its not. 1605 01:33:13,504 --> 01:33:15,673 - But our man would have to get past all four of us 1606 01:33:15,715 --> 01:33:16,799 under heavy fire, 1607 01:33:17,258 --> 01:33:18,277 get into the cabin, 1608 01:33:18,301 --> 01:33:20,052 shoot the girl, and just, 1609 01:33:20,344 --> 01:33:21,470 waltz outta there like ahh, 1610 01:33:22,930 --> 01:33:23,930 ghost. 1611 01:33:24,348 --> 01:33:27,018 Buck, how many gun fights have you been in prior to this? 1612 01:33:27,435 --> 01:33:28,769 I mean, wouldn't you agree, 1613 01:33:29,103 --> 01:33:30,771 that it's within the realm of possibility, 1614 01:33:31,022 --> 01:33:32,315 to over look some details, 1615 01:33:32,565 --> 01:33:33,458 in the heat of the moment? 1616 01:33:33,482 --> 01:33:34,210 - Yeah, I do. 1617 01:33:34,234 --> 01:33:36,110 Thats why I think Travis was a decoy. 1618 01:33:36,360 --> 01:33:38,571 Our man could just slip in, slip out undetected. 1619 01:33:39,322 --> 01:33:41,240 I think you've seen to many movies. 1620 01:33:41,824 --> 01:33:43,075 Bad movies. 1621 01:33:45,119 --> 01:33:47,239 Why did't he call out for help when he had the chance? 1622 01:33:47,997 --> 01:33:49,415 I'm not expert on mutes 1623 01:33:50,041 --> 01:33:53,544 but uhh I think it's pretty hard to call out for help when you don't have a tongue. 1624 01:33:53,919 --> 01:33:56,159 And people are shooting at you in the middle of the dark. 1625 01:33:56,339 --> 01:33:57,339 - Buck. 1626 01:33:58,716 --> 01:34:00,426 I appreciate your concerns. 1627 01:34:01,218 --> 01:34:01,737 Ok. 1628 01:34:01,761 --> 01:34:03,696 You are doing one hell of a thorough 1629 01:34:03,720 --> 01:34:06,223 investigation for us and I applaud the effort. 1630 01:34:07,224 --> 01:34:09,661 But the difference between wild speculations 1631 01:34:09,685 --> 01:34:12,688 and hard concrete evidence in this case is vast. 1632 01:34:14,065 --> 01:34:15,834 The was we have to assess this... 1633 01:34:15,858 --> 01:34:16,209 [Thud] 1634 01:34:16,233 --> 01:34:17,233 - Ballistics. 1635 01:34:18,986 --> 01:34:20,988 - Travis's gun was registered to his father. 1636 01:34:21,781 --> 01:34:22,781 I read the report. 1637 01:34:23,115 --> 01:34:25,534 So you read that his gun was never fired. 1638 01:34:26,160 --> 01:34:28,162 It's factory new out of the box. 1639 01:34:30,581 --> 01:34:32,267 Look the big bad wolf is still out there. 1640 01:34:32,291 --> 01:34:35,503 And you're acting like the mayor of Amity Island who won't close the beaches. 1641 01:34:36,212 --> 01:34:38,214 - This case is as good as closed. 1642 01:34:38,923 --> 01:34:40,508 You just have to make it so. 1643 01:34:41,133 --> 01:34:42,927 - Instead you choose to drag it out. 1644 01:34:43,761 --> 01:34:45,930 As if the victims families haven't suffered enough. 1645 01:34:47,932 --> 01:34:49,934 Days become years. 1646 01:34:50,768 --> 01:34:51,769 And for what? 1647 01:34:53,104 --> 01:34:55,707 The big bad wolf isn't going anywhere. 1648 01:34:55,731 --> 01:34:56,731 That's a fact. 1649 01:34:57,942 --> 01:35:00,152 And nothing you can do can change that. 1650 01:35:02,363 --> 01:35:03,906 - He's been there from the beginning. 1651 01:35:04,865 --> 01:35:06,075 - And no matter what you do 1652 01:35:07,201 --> 01:35:09,179 The big bad wolf always gonna be there Buck. 1653 01:35:09,203 --> 01:35:10,746 You have to wrap your head around that. 1654 01:35:12,248 --> 01:35:13,488 - What the people don't know... 1655 01:35:15,334 --> 01:35:16,062 won't hurt them. 1656 01:35:16,086 --> 01:35:17,670 That's the way it's always been Buck. 1657 01:35:19,755 --> 01:35:22,025 - Because rest assured, I'm not going to be made a fool of again. 1658 01:35:22,049 --> 01:35:23,049 You understand me? 1659 01:35:30,391 --> 01:35:31,684 Now what's it gonna be? 1660 01:35:39,483 --> 01:35:41,485 [ dramatic music ] 1661 01:35:42,027 --> 01:35:44,029 - Where the hell do you think you are going? 1662 01:35:45,364 --> 01:35:46,508 Is it your turn, 1663 01:35:46,532 --> 01:35:49,177 to beat an innocent man with a baseball bat, 1664 01:35:49,201 --> 01:35:51,704 in the name of vigilante justice? 1665 01:35:54,331 --> 01:35:56,727 You keep walking out that door and turn your back on me 1666 01:35:56,751 --> 01:35:58,043 and you're finished! 1667 01:35:58,461 --> 01:35:59,461 You hear that? 1668 01:36:00,212 --> 01:36:01,338 You're finished! 1669 01:36:03,048 --> 01:36:04,508 You know what your problem is Mayor? 1670 01:36:05,676 --> 01:36:07,916 You still think there is such a thing as innocent people. 1671 01:36:10,389 --> 01:36:12,391 [ dramatic music ] 1672 01:36:27,031 --> 01:36:29,783 (Reporter) Sheriff, whats going on? What did the mayor say? 1673 01:37:08,572 --> 01:37:11,408 [ tires squealing ] 1674 01:40:02,204 --> 01:40:05,249 [ screams of terror ] 105279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.