Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,499 --> 00:00:46,921
[Waylon K. Smith & Kevin Yost
"Darkness Waits"]
4
00:01:04,189 --> 00:01:06,191
♪♪♪
5
00:01:33,301 --> 00:01:35,303
♪♪♪
6
00:01:57,742 --> 00:02:02,330
♪ A chasm where no light escapes ♪
7
00:02:05,917 --> 00:02:09,963
♪ A coward who drowns in past mistakes ♪
8
00:02:13,424 --> 00:02:16,195
♪ A heart whose horrors ♪
9
00:02:16,219 --> 00:02:20,473
♪ take intricate shapes ♪
10
00:02:36,739 --> 00:02:41,661
♪ The static of memory escapes ♪
11
00:02:44,914 --> 00:02:49,127
♪ While innocence asphyxiates ♪
12
00:02:53,047 --> 00:02:59,238
♪ Wickedness hides in intimate traits ♪
13
00:02:59,262 --> 00:03:05,185
♪ While Darkness, Darkness Waits ♪
14
00:03:07,645 --> 00:03:13,067
♪ Darkness, Darkness Waits ♪
15
00:03:15,320 --> 00:03:20,742
♪ Darkness, Darkness Waits ♪
16
00:03:23,244 --> 00:03:28,124
♪ Darkness, Darkness Waits ♪
17
00:03:44,182 --> 00:03:46,410
♪ A cold, enveloping ♪
18
00:03:46,434 --> 00:03:48,728
♪ embrace ♪
19
00:03:51,898 --> 00:03:54,543
♪ The last flush of daylight ♪
20
00:03:54,567 --> 00:03:57,612
♪ dissipates ♪
21
00:03:58,905 --> 00:04:01,842
♪ Pleading for safety ♪
22
00:04:01,866 --> 00:04:04,345
♪ while sanity ♪
23
00:04:04,369 --> 00:04:06,120
♪ breaks ♪
24
00:04:06,287 --> 00:04:08,265
♪ While Darkness ♪
25
00:04:08,289 --> 00:04:11,960
♪ Darkness Waits ♪
26
00:04:14,671 --> 00:04:16,649
♪ Darkness ♪
27
00:04:16,673 --> 00:04:19,926
♪ Darkness Waits ♪
28
00:04:22,345 --> 00:04:24,347
♪ Darkness ♪
29
00:04:24,597 --> 00:04:26,599
♪ Darkness Waits ♪
30
00:04:30,395 --> 00:04:32,373
♪ Darkness ♪
31
00:04:32,397 --> 00:04:35,483
♪ Darkness Waits ♪♪
32
00:05:17,400 --> 00:05:21,529
(A hub of many strange phenomena
is Dead Woman’s Hollow Trail)
33
00:05:22,363 --> 00:05:24,365
Did anyone see it that time?
34
00:05:25,700 --> 00:05:27,702
Seriously you guys?
35
00:05:29,078 --> 00:05:31,056
What is that?
36
00:05:31,080 --> 00:05:34,751
-That, I believe is photographic evidence
of a shadow ghost.
37
00:05:35,501 --> 00:05:40,482
Sometimes called shadow people,
dark entities, black mists.
38
00:05:40,506 --> 00:05:41,506
Evil Sprits?
39
00:05:42,133 --> 00:05:44,486
-Western society kind of
has us programmed
40
00:05:44,510 --> 00:05:47,239
to think that anything
related with darkness
41
00:05:47,263 --> 00:05:50,117
is associated with evil
or demonic spirits.
42
00:05:50,141 --> 00:05:52,119
So they can be bad?
43
00:05:52,143 --> 00:05:54,955
-Believers feel that shadow ghosts
are genuine ghosts.
44
00:05:54,979 --> 00:05:56,790
People who passed on physically,
45
00:05:56,814 --> 00:06:00,276
but not necessarily
made it to the other side spiritually.
46
00:06:00,318 --> 00:06:05,114
It's not uncommon to find the reports
detailing their Earrhly clothing.
47
00:06:05,740 --> 00:06:07,551
If you look close,
48
00:06:07,575 --> 00:06:09,952
you can almost make out
a long coat and a hat.
49
00:06:10,161 --> 00:06:12,163
Hats get reported all the time.
50
00:06:13,164 --> 00:06:14,164
Damn.
51
00:06:14,499 --> 00:06:16,501
Is that the girl from the film?
52
00:06:16,876 --> 00:06:19,480
-These are the actual
crime scene photos.
53
00:06:19,504 --> 00:06:22,924
Taken in fairly close proximity
to the swimming hole.
54
00:06:23,758 --> 00:06:26,636
All four of them had been shot
with a .22 caliber rifle.
55
00:06:26,928 --> 00:06:28,280
No arrest was ever made.
56
00:06:28,304 --> 00:06:29,656
They didn’t even have a suspect.
57
00:06:29,680 --> 00:06:31,492
What if it's not even a ghost?
58
00:06:31,516 --> 00:06:33,226
What if it's their killer?
59
00:06:33,559 --> 00:06:35,454
-These images have been recorded by
60
00:06:35,478 --> 00:06:38,040
- hikers, photographers,
park rangers,
61
00:06:38,064 --> 00:06:39,232
and even early settlers.
62
00:06:39,399 --> 00:06:42,544
So these have been happening
for over a hundred years.
63
00:06:42,568 --> 00:06:44,046
And I find that
64
00:06:44,070 --> 00:06:47,406
each one closely resembles
the figure captured in the film.
65
00:06:48,616 --> 00:06:51,327
-Is it the same figure
in all of the pictures?
66
00:06:51,452 --> 00:06:53,889
-Most shadow ghosts
do seem attached
67
00:06:53,913 --> 00:06:56,100
to a more specific location.
68
00:06:56,124 --> 00:06:59,228
I looked up Dead Womans Hollow Road
and get this…
69
00:06:59,252 --> 00:07:01,188
Natives named the area,
70
00:07:01,212 --> 00:07:03,607
after a woman who was
bitten by a snake,
71
00:07:03,631 --> 00:07:04,631
died there.
72
00:07:05,508 --> 00:07:08,654
-Untimely deaths
are nothing new to the area.
73
00:07:08,678 --> 00:07:10,614
- And that's why I’ve chosen it
74
00:07:10,638 --> 00:07:13,683
as the next location
for our project.
75
00:07:13,808 --> 00:07:14,993
(Ryan)
- What?
76
00:07:15,017 --> 00:07:16,995
How far away is that?
77
00:07:17,019 --> 00:07:18,997
A few hours, I think.
78
00:07:19,021 --> 00:07:20,999
A few hours?
79
00:07:21,023 --> 00:07:23,335
And how long
are we shooting for?
80
00:07:23,359 --> 00:07:25,337
Until we get what we need.
81
00:07:25,361 --> 00:07:27,047
Maybe all weekend.
82
00:07:27,071 --> 00:07:28,007
This is some bullshit.
83
00:07:28,031 --> 00:07:29,782
Why the hell can’t we
just do it here?
84
00:07:30,158 --> 00:07:31,885
Here doesn't exactly qualify
85
00:07:31,909 --> 00:07:34,036
as a hotbed for
paranormal activity.
86
00:07:34,078 --> 00:07:36,265
There is absolutely no reason
87
00:07:36,289 --> 00:07:39,125
it should take us
all weekend to do this.
88
00:07:39,208 --> 00:07:41,043
(Jess)
- Well, that depends.
89
00:07:41,210 --> 00:07:42,336
(Ryan)
- On?
90
00:07:42,753 --> 00:07:44,755
On whether or not
we capture shadow ghost.
91
00:07:44,881 --> 00:07:46,382
Capture?
92
00:07:46,966 --> 00:07:47,902
Like on camera.
93
00:07:47,926 --> 00:07:48,986
(Ryan)
- So what your saying,
94
00:07:49,010 --> 00:07:50,696
is that chances of me,
95
00:07:50,720 --> 00:07:52,990
trapping any beaver pelts
this weekend,
96
00:07:53,014 --> 00:07:55,766
are uhh, pretty much
slim to none.
97
00:07:56,267 --> 00:07:57,327
(Megan)
- You know Ryan,
98
00:07:57,351 --> 00:07:58,478
you're never gonna fuck me.
99
00:07:58,644 --> 00:08:00,021
You know that, right?
100
00:08:01,564 --> 00:08:02,565
Right there.
101
00:08:02,857 --> 00:08:04,066
(Laughs)
102
00:08:04,150 --> 00:08:06,402
If we get the shot
we'll pack up and go home.
103
00:08:06,444 --> 00:08:07,297
All for a hoax.
104
00:08:07,321 --> 00:08:08,380
Some made up,
105
00:08:08,404 --> 00:08:11,240
found footage, ghost chasing.
106
00:08:11,365 --> 00:08:13,993
I verified the events.
They happened.
107
00:08:14,619 --> 00:08:17,163
So how does this movie,
shot on film mind you,
108
00:08:17,663 --> 00:08:19,975
find its way on the internet
in the first place?
109
00:08:19,999 --> 00:08:22,251
Isn't it like police evidence?
110
00:08:22,418 --> 00:08:25,671
Darryl you and Megan are responsible
for your own wardrobes.
111
00:08:26,380 --> 00:08:28,692
So you might wanna consider
112
00:08:28,716 --> 00:08:31,552
wearing a little bit more
cover than usual.
113
00:08:36,724 --> 00:08:37,850
Pan...
114
00:08:38,226 --> 00:08:40,228
tees.
115
00:08:40,978 --> 00:08:42,355
You don't wear any underwear?
116
00:08:42,563 --> 00:08:44,541
-Only when I know
I am going to be taking them off.
117
00:08:44,565 --> 00:08:45,565
(Pops band)
118
00:08:46,776 --> 00:08:47,170
(Snickers)
119
00:08:47,194 --> 00:08:48,253
(Laughs)
120
00:08:48,277 --> 00:08:49,172
(Jess)
- I haven't had any luck
121
00:08:49,196 --> 00:08:51,465
securing permits from
the local authorities,
122
00:08:51,489 --> 00:08:54,635
so we may have to shoot this
guerrilla style.
123
00:08:54,659 --> 00:08:57,078
-Or commando style,
in Megan’s case.
124
00:08:59,914 --> 00:09:00,767
(Jess)
- From what I could gather,
125
00:09:00,791 --> 00:09:03,352
the local sheriff had been let go…
126
00:09:03,376 --> 00:09:05,962
so the department
was kind of under transition.
127
00:09:06,087 --> 00:09:07,713
Well, why was he let go?
128
00:09:08,130 --> 00:09:09,340
He got drunk and
129
00:09:09,840 --> 00:09:12,194
beat a black man in his custody,
130
00:09:12,218 --> 00:09:14,303
with a baseball bat.
131
00:09:17,723 --> 00:09:21,119
(Where legend and myth are woven together
in a tapestry of dark history)
132
00:09:21,143 --> 00:09:22,079
(Scream)
133
00:09:22,103 --> 00:09:23,103
(Gunshot)
134
00:09:26,899 --> 00:09:28,901
♪♪♪
135
00:09:32,154 --> 00:09:39,287
[ clock tower chiming ]
136
00:09:54,468 --> 00:09:55,529
What's up Jeff?
137
00:09:55,553 --> 00:09:57,555
(whispers)
Hey... Hi.
138
00:09:59,765 --> 00:10:01,058
Brought some donuts.
139
00:10:02,727 --> 00:10:04,729
[ elevator door opening ]
140
00:10:13,821 --> 00:10:15,823
[ elevator door closing ]
141
00:10:30,671 --> 00:10:32,673
[ elevator door opening ]
142
00:10:39,764 --> 00:10:41,033
(Mayor Scruggs)
- Buck, I believe I speak for
143
00:10:41,057 --> 00:10:41,784
each of us,
144
00:10:41,808 --> 00:10:42,993
when I say thank you,
145
00:10:43,017 --> 00:10:44,685
for coming in on your day off.
146
00:10:45,311 --> 00:10:46,645
Mayor.
147
00:10:47,938 --> 00:10:49,273
I'm sure you know Bob Billy?
148
00:10:49,732 --> 00:10:51,525
-Of course.
Best breakfast in town.
149
00:10:52,443 --> 00:10:54,713
Well, Bob’s not only the owner
of the longest running
150
00:10:54,737 --> 00:10:57,657
and most successful restaurant
our fine town has to offer.
151
00:10:57,823 --> 00:11:01,077
Bob was recently elected president
of our chamber of commerce.
152
00:11:01,118 --> 00:11:02,118
Well done.
153
00:11:02,536 --> 00:11:03,536
Thank you sir.
154
00:11:04,080 --> 00:11:05,414
Jeff I believe you know.
155
00:11:05,581 --> 00:11:06,581
Jeff!
156
00:11:06,707 --> 00:11:07,559
Buck!
157
00:11:07,583 --> 00:11:10,127
- And this is Joe Mason.
He is our new town manager.
158
00:11:10,378 --> 00:11:13,023
You are going to be working closely
with him on the departments budget.
159
00:11:13,047 --> 00:11:13,900
- Great. Umm,
160
00:11:13,924 --> 00:11:16,693
actually no I don’t have anything to do
with the budget,
161
00:11:16,717 --> 00:11:17,717
It’s not really,
162
00:11:17,968 --> 00:11:20,888
This is Charlene,
she’ll be recording the whole meeting.
163
00:11:21,138 --> 00:11:22,138
- Charlene.
164
00:11:22,223 --> 00:11:23,223
Charmed.
165
00:11:23,474 --> 00:11:24,285
[ typing ]
166
00:11:24,309 --> 00:11:24,856
(Mayor Scruggs)
167
00:11:24,880 --> 00:11:26,745
- Buck you put in for
sheriff some time ago? Yes?
168
00:11:26,769 --> 00:11:27,769
- Correct.
169
00:11:28,479 --> 00:11:30,582
And you probably wondered
why you were overlooked
170
00:11:30,606 --> 00:11:33,317
immediately following
the release of Hatsley?
171
00:11:34,402 --> 00:11:35,945
I did at first, yes.
172
00:11:37,363 --> 00:11:39,365
Well, its been a long road back.
173
00:11:40,324 --> 00:11:42,326
Not only for the department,
174
00:11:42,618 --> 00:11:44,286
for the entire community.
175
00:11:45,329 --> 00:11:47,140
A community who’s trust,
176
00:11:47,164 --> 00:11:50,167
in those sworn to protect and serve
was shattered.
177
00:11:50,668 --> 00:11:52,229
A department who's image,
178
00:11:52,253 --> 00:11:53,712
was run through the muck.
179
00:11:54,922 --> 00:11:56,674
Found itself on the hot seat.
180
00:11:57,383 --> 00:11:59,736
Harassment. Racism.
You name it.
181
00:11:59,760 --> 00:12:03,556
- Not to mention the negative effect it has
on economic growth and opportunities
182
00:12:03,889 --> 00:12:05,474
[ typing ]
183
00:12:05,641 --> 00:12:08,121
(Mayor Scruggs) - Tell me, what kind of
experience do you have,
184
00:12:08,727 --> 00:12:09,913
(Mayor Scruggs)
- outside of the academy?
185
00:12:09,937 --> 00:12:11,647
Uhhhh…Just practical.
186
00:12:11,939 --> 00:12:14,191
Everything I learned here.
On the job.
187
00:12:15,234 --> 00:12:16,569
Under Hatsley.
188
00:12:19,447 --> 00:12:21,091
- You see Buck,
if the experience you have thus far
189
00:12:21,115 --> 00:12:22,259
- You see Buck,
if the experience you have thus far
190
00:12:22,283 --> 00:12:25,953
Revolves around whatever training
you received from Hatsley,
191
00:12:26,036 --> 00:12:27,163
as your mentor.
192
00:12:28,622 --> 00:12:30,559
Wouldn't it be safe to assume
that whatever,
193
00:12:30,583 --> 00:12:33,169
philosophies and values he had…
194
00:12:33,502 --> 00:12:36,314
- No one is interested in another
shoot from the hip cowboy
195
00:12:36,338 --> 00:12:38,299
making our jobs more difficult.
196
00:12:38,424 --> 00:12:38,776
- Sure.
197
00:12:38,800 --> 00:12:42,052
I mean you know what they say
about bad mistakes and old habits.
198
00:12:42,595 --> 00:12:43,239
Absolutely.
199
00:12:43,263 --> 00:12:45,973
And if I were in your position
I'd feel the same way.
200
00:12:46,557 --> 00:12:47,557
Ummm,
201
00:12:47,725 --> 00:12:49,268
was I trained by Hatsley?
Yes.
202
00:12:49,769 --> 00:12:51,496
Am I an advocate for the former sheriff?
203
00:12:51,520 --> 00:12:52,730
No. Not at all.
204
00:12:54,064 --> 00:12:55,064
Trust.
205
00:12:55,524 --> 00:12:56,775
Goes back to trust.
206
00:12:57,610 --> 00:13:00,112
Without it,
you loose your ability to police.
207
00:13:00,571 --> 00:13:01,571
Crime goes up.
208
00:13:02,072 --> 00:13:05,034
Then our economic outlook
goes down the shitter.
209
00:13:05,451 --> 00:13:08,370
We have several
business proposals
210
00:13:08,704 --> 00:13:10,706
that we are shopping around as we speak
211
00:13:11,040 --> 00:13:13,042
Some are more time sensitive then others.
212
00:13:13,501 --> 00:13:15,479
But they're all going to require
213
00:13:15,503 --> 00:13:17,814
tremendous support from the people
214
00:13:17,838 --> 00:13:19,173
if we are going to move forward.
215
00:13:20,633 --> 00:13:23,135
Do you still associate with Ward?
216
00:13:24,011 --> 00:13:25,697
- Ummm... just in passing.
217
00:13:25,721 --> 00:13:27,741
I mean,
it's hard not to in this town.
218
00:13:27,765 --> 00:13:29,517
Well, we really wanna be sure
there's no,
219
00:13:29,600 --> 00:13:30,893
conflict of interest.
220
00:13:31,477 --> 00:13:33,455
Usually just no more than hello.
221
00:13:33,479 --> 00:13:35,123
Well, if you can keep it to that.
222
00:13:35,147 --> 00:13:37,274
You can start first thing
tomorrow morning
223
00:13:37,483 --> 00:13:38,483
All right.
224
00:13:39,318 --> 00:13:42,297
Under a watchful
probationary period of course.
225
00:13:42,321 --> 00:13:44,573
-Of course.
Ahh, thank you sir.
226
00:13:45,324 --> 00:13:47,243
Uhhh... I won't let you down.
227
00:13:47,409 --> 00:13:50,496
Ummm. Gentlemen. Charlene.
228
00:13:53,123 --> 00:13:54,684
You sure type fast.
229
00:13:54,708 --> 00:13:56,603
[ typing ]
230
00:13:56,627 --> 00:13:58,629
Your giving me bad ideas.
231
00:13:59,129 --> 00:14:00,506
(laughing)
232
00:14:05,636 --> 00:14:07,638
[ crickets chirping ]
233
00:14:08,889 --> 00:14:10,891
[ heavy metal music playing ]
234
00:14:11,850 --> 00:14:13,119
So what do you say?
235
00:14:13,143 --> 00:14:16,272
I buy ya a case of beer,
fill up your tank?
236
00:14:16,689 --> 00:14:18,148
I'll even introduce you to,
237
00:14:18,857 --> 00:14:19,857
Bruce Banner.
238
00:14:24,154 --> 00:14:25,882
I don't understand this.
Why don't you just not go?
239
00:14:25,906 --> 00:14:26,967
- I can't do that.
240
00:14:26,991 --> 00:14:30,703
I mean, I have to pass this course
or i can’t play next fall.
241
00:14:34,415 --> 00:14:36,584
Yep. I've been there.
I know all about it.
242
00:14:37,710 --> 00:14:39,628
So what?
You'll do it?
243
00:14:41,171 --> 00:14:44,276
Either of you assholes have any idea
how retarded you sound right now?
244
00:14:44,300 --> 00:14:46,260
We only need to capture
a shadow ghost.
245
00:14:48,095 --> 00:14:49,638
What the fuck
are you talking about?
246
00:14:49,680 --> 00:14:51,890
It's like black mass,
a black mist
247
00:14:51,974 --> 00:14:54,226
some shit out in the woods.
248
00:14:54,310 --> 00:14:55,161
It's a mist or some shit.
249
00:14:55,185 --> 00:14:56,185
Out in the woods!
250
00:14:56,770 --> 00:14:57,415
You're fuckin' high man,
251
00:14:57,439 --> 00:14:58,522
just shut the hell up.
252
00:15:00,441 --> 00:15:02,544
If your looking to get shit like that
you could just film Darryl,
253
00:15:02,568 --> 00:15:05,529
have him close his eyes,
shut his big fuckin' mouth,
254
00:15:06,030 --> 00:15:07,323
you got your shot.
255
00:15:08,073 --> 00:15:09,009
Of your,
256
00:15:09,033 --> 00:15:11,035
shadow ghost, shit whatever.
257
00:15:11,368 --> 00:15:12,786
(laughs)
Yeah. Ok.
258
00:15:13,871 --> 00:15:15,473
I mean it's like our own reality show
dude,
259
00:15:15,497 --> 00:15:16,749
it's kinda like Ghost Hunters.
260
00:15:17,041 --> 00:15:18,768
- The world doesn't need anymore of that
you know?
261
00:15:18,792 --> 00:15:19,936
It's not really original.
262
00:15:19,960 --> 00:15:21,813
- She said having a black host,
263
00:15:21,837 --> 00:15:23,547
will separate them from all the others.
264
00:15:26,008 --> 00:15:26,735
Well,
265
00:15:26,759 --> 00:15:29,696
if there is one thing the world
needs more of than a reality ghost show
266
00:15:29,720 --> 00:15:30,929
it's another Ernie Hudson.
267
00:15:31,055 --> 00:15:32,806
- Oh. Ok.
Good one. Good one.
268
00:15:34,892 --> 00:15:36,894
Your girl picked it.
269
00:15:37,061 --> 00:15:38,354
Who? Jess?
270
00:15:39,855 --> 00:15:42,149
Yeah. She's the producer.
271
00:15:43,275 --> 00:15:44,860
She's awfully demanding.
272
00:15:45,694 --> 00:15:46,922
I know all about that Darryl.
273
00:15:46,946 --> 00:15:48,155
Thanks for pointing it out.
274
00:15:48,697 --> 00:15:50,008
-Exactly dude,
275
00:15:50,032 --> 00:15:52,284
that's what I'm saying
that's why you need to do this.
276
00:16:00,876 --> 00:16:01,876
All right.
277
00:16:02,211 --> 00:16:03,396
Now that is a big ass trail,
278
00:16:03,420 --> 00:16:04,981
and you want me
runnin' around out there,
279
00:16:05,005 --> 00:16:06,548
stumblin' around in the damn dark?
280
00:16:08,300 --> 00:16:09,551
It's not like that dude.
281
00:16:09,927 --> 00:16:10,927
All you gotta do,
282
00:16:11,470 --> 00:16:12,614
go out there during the day,
283
00:16:12,638 --> 00:16:13,990
find the swimming hole,
284
00:16:14,014 --> 00:16:15,474
and then just wait for us.
285
00:16:18,185 --> 00:16:19,185
You'll text me?
286
00:16:19,436 --> 00:16:20,580
- Yeah I’m gonna text you.
287
00:16:20,604 --> 00:16:22,415
I’m gonna buy one of those
pay by the minute phones.
288
00:16:22,439 --> 00:16:23,083
Seriously.
289
00:16:23,107 --> 00:16:25,317
And then Jess is going to collect
all the other phones.
290
00:16:25,734 --> 00:16:26,545
Turn them off,
291
00:16:26,569 --> 00:16:29,029
that way there is no interruptions
for audio recording.
292
00:16:30,489 --> 00:16:32,950
But, how do you know
she's not just gonna follow you?
293
00:16:33,409 --> 00:16:36,036
- Dude she's gonna be
too fuckin' busy.
294
00:16:36,537 --> 00:16:37,705
- Too busy,
295
00:16:38,455 --> 00:16:40,416
- watching us and trying to direct us
296
00:16:40,582 --> 00:16:42,334
from the monitors from the campsite.
297
00:16:43,043 --> 00:16:44,086
Trust me.
298
00:16:44,211 --> 00:16:45,211
Trust me.
299
00:16:48,632 --> 00:16:49,859
Well, lets say this,
300
00:16:49,883 --> 00:16:51,176
this horse shit works,
301
00:16:51,635 --> 00:16:52,529
what do you want me to do?
302
00:16:52,553 --> 00:16:53,489
All you have to do,
303
00:16:53,513 --> 00:16:55,139
is stand where we tell you to,
304
00:16:55,264 --> 00:16:56,282
we get the shot,
305
00:16:56,306 --> 00:16:58,076
then boom, we're outta there man.
306
00:16:58,100 --> 00:16:59,101
It's not that hard.
307
00:16:59,143 --> 00:17:00,144
It's not that hard.
308
00:17:00,227 --> 00:17:01,227
Seriously,
309
00:17:01,478 --> 00:17:02,688
go to the thrift store,
310
00:17:03,272 --> 00:17:05,065
buy yourself a black duster,
311
00:17:05,357 --> 00:17:07,359
- overcoat type shit.
312
00:17:07,401 --> 00:17:08,795
- A black fisherman's hat,
313
00:17:08,819 --> 00:17:10,946
like, like the one
LL Cool J would wear.
314
00:17:12,322 --> 00:17:13,574
It's a Kangol.
315
00:17:15,492 --> 00:17:17,345
- It doesn't matter Kangol, what the fuck?
316
00:17:17,369 --> 00:17:18,829
She's gonna know its me.
317
00:17:20,122 --> 00:17:21,957
With a fake fuckin' beard?
318
00:17:23,208 --> 00:17:25,210
This is, this is fuckin' ridiculous.
319
00:17:26,503 --> 00:17:27,504
Dude.
320
00:17:29,089 --> 00:17:30,942
From night, at far away,
321
00:17:30,966 --> 00:17:32,193
on camera,
322
00:17:32,217 --> 00:17:33,761
nobody will know.
323
00:17:34,470 --> 00:17:35,888
What about the rifle?
324
00:17:36,221 --> 00:17:37,639
Now that will scare'em
325
00:17:40,100 --> 00:17:41,100
Rifle?
326
00:17:41,268 --> 00:17:43,270
[ ominous music ]
327
00:17:49,276 --> 00:17:51,278
Hey Dustan, how's it look?
328
00:17:53,572 --> 00:17:54,907
Doesn't look good.
329
00:18:07,795 --> 00:18:09,171
Morning Fern.
330
00:18:09,338 --> 00:18:11,316
There's a new sheriff in town.
331
00:18:11,340 --> 00:18:12,233
Oh, it's not a big deal.
332
00:18:12,257 --> 00:18:13,194
It is a big deal.
333
00:18:13,218 --> 00:18:14,861
It's about time
they came to their senses.
334
00:18:14,885 --> 00:18:16,261
Yeah well, we'll see.
335
00:18:16,637 --> 00:18:17,573
Do you need help with that?
336
00:18:17,597 --> 00:18:19,681
- Oh no, no it is just office stuff.
337
00:18:19,848 --> 00:18:23,435
[ door screeching ]
338
00:18:30,567 --> 00:18:31,819
Hey.
339
00:18:32,528 --> 00:18:33,528
So,
340
00:18:33,695 --> 00:18:35,131
what's wrong with the
cruiser out front?
341
00:18:35,155 --> 00:18:36,091
Ahhh,
342
00:18:36,115 --> 00:18:37,509
I got good news and bad news.
343
00:18:37,533 --> 00:18:38,385
Cool.
344
00:18:38,409 --> 00:18:40,494
Uhh, I guess, what's the bad news?
345
00:18:40,744 --> 00:18:44,206
The cruiser has a busted
torque converter or something.
346
00:18:44,832 --> 00:18:45,832
Ouch.
347
00:18:45,999 --> 00:18:48,335
Umm, ok.
So What's the good?
348
00:18:49,253 --> 00:18:52,089
- Our other car has been in the shop
for way over a month.
349
00:18:52,673 --> 00:18:55,676
- It needs some kind of cylinder repair
or replacement.
350
00:18:57,219 --> 00:18:58,738
That's actually terrible news.
351
00:18:58,762 --> 00:18:59,239
Ok.
352
00:18:59,263 --> 00:19:01,241
- Oh it gets worse.
353
00:19:01,265 --> 00:19:01,866
Ok.
354
00:19:01,890 --> 00:19:04,309
The department doesn't have
the money to repair either one.
355
00:19:05,060 --> 00:19:07,437
- Everytime I submit a work order
it just gets denied.
356
00:19:08,438 --> 00:19:09,207
Ok.
357
00:19:09,231 --> 00:19:10,231
Uhhhh.
358
00:19:11,191 --> 00:19:12,317
You ready for the bad news?
359
00:19:13,402 --> 00:19:14,754
I thought that was the bad news?
360
00:19:14,778 --> 00:19:16,196
Ahhh yeah, hit me.
361
00:19:17,364 --> 00:19:19,300
Umm, the department did have
enough money to,
362
00:19:19,324 --> 00:19:20,450
buy you that.
363
00:19:22,452 --> 00:19:23,471
A light bar.
364
00:19:23,495 --> 00:19:25,497
- Flashes red and blue.
365
00:19:25,706 --> 00:19:26,683
Ok.
366
00:19:26,707 --> 00:19:28,935
- You're required to drive your
personal vehicle,
367
00:19:28,959 --> 00:19:30,460
like, until further notice.
368
00:19:31,378 --> 00:19:32,378
Wow.
369
00:19:32,504 --> 00:19:34,649
Ahhh, they did say something
about paying for mileage,
370
00:19:34,673 --> 00:19:36,675
but i haven't seen a form for it yet.
371
00:19:36,967 --> 00:19:38,111
- Umm.
372
00:19:38,135 --> 00:19:39,553
That sounds like Joe Mason.
373
00:19:40,304 --> 00:19:42,306
Part of his new reconstruction plan.
374
00:19:43,223 --> 00:19:45,225
Oh wow. So.
Ok...
375
00:19:45,309 --> 00:19:47,394
Uhh, well not the freshest of starts.
376
00:19:47,436 --> 00:19:48,436
- Oh wait.
377
00:19:48,896 --> 00:19:49,896
- I almost forgot.
378
00:19:53,275 --> 00:19:54,985
- Speaking of fresh.
379
00:19:55,694 --> 00:19:57,547
- It doesn't get much
fresher than this.
380
00:19:57,571 --> 00:19:58,571
Oh wow.
381
00:19:59,323 --> 00:20:01,241
Oh you didn't have to get me this.
382
00:20:01,992 --> 00:20:02,553
Oh.
383
00:20:02,577 --> 00:20:03,928
- I know you are trying
to eat healthy.
384
00:20:03,952 --> 00:20:04,430
Yeah.
385
00:20:04,454 --> 00:20:07,724
- These are gluten free
and they are filled with algae.
386
00:20:07,748 --> 00:20:09,416
They sure are.
387
00:20:10,042 --> 00:20:11,561
[Phone rings]
Wow. Umm Thank you.
388
00:20:11,585 --> 00:20:12,711
You're welcome Sheriff.
389
00:20:13,962 --> 00:20:14,647
[Phone Rings]
They're good for you.
390
00:20:14,671 --> 00:20:15,671
Mmm huh.
391
00:20:16,048 --> 00:20:17,299
(Fern)
Sheriff's Office
392
00:20:18,425 --> 00:20:19,425
Wow.
393
00:20:20,969 --> 00:20:22,471
That's the bad news.
394
00:20:23,055 --> 00:20:25,057
[ tense music ]
395
00:20:50,958 --> 00:20:52,960
♪♪♪
396
00:21:44,594 --> 00:21:46,596
[ cash register buttons beeping ]
397
00:22:00,027 --> 00:22:01,236
Thank you sir.
398
00:22:11,496 --> 00:22:13,498
[ booming bass car stereo ]
399
00:22:33,727 --> 00:22:34,727
Fuck.
400
00:22:41,234 --> 00:22:42,486
[ hatch slams ]
401
00:22:43,820 --> 00:22:45,822
[ tense music ]
402
00:22:57,334 --> 00:22:59,336
♪♪♪
403
00:23:26,113 --> 00:23:27,280
[ camera shutter click ]
404
00:23:36,790 --> 00:23:38,583
So what do you think of Brady?
405
00:23:39,126 --> 00:23:40,460
Are you being serious right now?
406
00:23:41,795 --> 00:23:43,130
Well would you sleep with him?
407
00:23:43,380 --> 00:23:45,024
Umm, gross
408
00:23:45,048 --> 00:23:46,651
Come on, he is totally hot.
409
00:23:46,675 --> 00:23:48,069
He's totally a tool.
410
00:23:48,093 --> 00:23:49,636
I wouldn't have it any other way.
411
00:23:49,886 --> 00:23:50,971
Wow.
412
00:23:53,265 --> 00:23:55,267
[ tense music ]
413
00:24:07,070 --> 00:24:09,072
♪♪♪
414
00:24:34,723 --> 00:24:35,723
[ camera shutter click ]
415
00:24:42,355 --> 00:24:43,773
Check this shit out.
416
00:24:44,691 --> 00:24:46,693
- Hell yeah.
417
00:24:48,445 --> 00:24:49,613
No phones.
418
00:24:50,030 --> 00:24:51,883
No suspicions
419
00:24:51,907 --> 00:24:53,867
She doesn't even know
we have that bad boy.
420
00:24:56,286 --> 00:24:57,412
Uhhh.
421
00:24:58,371 --> 00:25:00,207
(Darryl)
- Why's it called a beaver anyways?
422
00:25:00,916 --> 00:25:04,002
Probably because the shape of a
girls pubes looks like a beaver's tail.
423
00:25:04,502 --> 00:25:07,005
- But what if it's shaved?
Then it's not a beaver is it?
424
00:25:07,881 --> 00:25:09,484
Honestly that is debatable dude.
425
00:25:09,508 --> 00:25:12,510
I mean, it still spends
most of it's life eating wood.
426
00:25:17,265 --> 00:25:19,267
[ ominous music ]
427
00:25:36,368 --> 00:25:38,370
♪♪♪
428
00:25:51,716 --> 00:25:52,716
Sheriff?
429
00:25:54,219 --> 00:25:55,219
Sheriff?
430
00:25:55,929 --> 00:25:56,929
[ Buck grunting ]
431
00:25:57,430 --> 00:25:58,557
[ knocking ]
Sheriff?
432
00:25:59,224 --> 00:26:01,142
(Buck)
- Uhhh, yeah, uh, one minute.
433
00:26:01,184 --> 00:26:02,184
I'll be right out.
434
00:26:02,936 --> 00:26:04,830
You got a call on line one.
435
00:26:04,854 --> 00:26:05,582
[ grunting ]
436
00:26:05,606 --> 00:26:07,607
[ toilet flush ]
437
00:26:08,900 --> 00:26:09,900
Don't go in there.
438
00:26:10,527 --> 00:26:11,171
- Are you ok?
439
00:26:11,195 --> 00:26:12,463
Yeah, I'm fine.
440
00:26:12,487 --> 00:26:15,115
Umm, unrelated,
the fan doesn't work.
441
00:26:15,365 --> 00:26:17,343
- Well, there's definitely not money
in the budget for that.
442
00:26:17,367 --> 00:26:18,303
Yeah, that makes sense.
443
00:26:18,327 --> 00:26:19,938
You know what when I
have to go number two I
444
00:26:19,962 --> 00:26:21,597
just go across the
street to the book store.
445
00:26:21,621 --> 00:26:21,973
Ok.
446
00:26:21,997 --> 00:26:22,997
It's pretty clean.
447
00:26:23,248 --> 00:26:24,517
Why don't you just take
the rest of the day off.
448
00:26:24,541 --> 00:26:27,228
Oh no.
I am under a microscope right now.
449
00:26:27,252 --> 00:26:29,045
- Please, tell me it wasn't the donuts.
450
00:26:29,546 --> 00:26:31,381
No. Probably just stress
451
00:26:31,965 --> 00:26:34,342
You know what I read that
algae is a remedy for stress.
452
00:26:34,384 --> 00:26:36,386
Mmm huh. Ok. Great.
453
00:26:36,720 --> 00:26:38,447
I'll show you the article.
I'll send it to you.
454
00:26:38,471 --> 00:26:40,473
- Yeah sure. That's great.
455
00:26:42,642 --> 00:26:43,495
Sheriff Rodgers.
456
00:26:43,519 --> 00:26:44,829
Hey Buck, Joe Mason here.
457
00:26:44,853 --> 00:26:45,788
Oh Joe Mason yeah.
Hi
458
00:26:45,812 --> 00:26:46,747
Did I catch you at a bad time?
459
00:26:46,771 --> 00:26:48,131
No we were just talking about you.
460
00:26:48,315 --> 00:26:51,359
I mean, not about you,
but like ahh, the budget.
461
00:26:51,609 --> 00:26:52,712
Sorry about the cruiser.
462
00:26:52,736 --> 00:26:53,672
Oh no. I understand.
463
00:26:53,696 --> 00:26:55,548
We can't work the repairs
into the current budget.
464
00:26:55,572 --> 00:26:57,133
Yeah no. I mean,
it's not a necessity but...
465
00:26:57,157 --> 00:26:59,159
Just keep track of your miles.
466
00:26:59,617 --> 00:27:00,094
Yeah.
467
00:27:00,118 --> 00:27:00,928
We can go over the budget,
468
00:27:00,952 --> 00:27:01,430
No yeah. No.
That's great.
469
00:27:01,454 --> 00:27:02,471
Look at the numbers.
470
00:27:02,495 --> 00:27:03,514
Maybe we can get together
sometime next week.
471
00:27:03,538 --> 00:27:04,266
Yeah sure.
472
00:27:04,290 --> 00:27:06,833
Yes sir. Yeah no.
Next week will be perfect.
473
00:27:07,000 --> 00:27:08,060
Have a great first day there Buck.
474
00:27:08,084 --> 00:27:09,753
Yeah ok. Uhh Bye.
475
00:27:11,838 --> 00:27:13,840
[ ominous music ]
476
00:27:27,145 --> 00:27:29,147
♪♪♪
477
00:27:43,370 --> 00:27:45,372
Oh, come on, Ward.
478
00:27:54,214 --> 00:27:55,214
[ pounding on door ]
479
00:28:06,935 --> 00:28:08,937
[ door creaking ]
480
00:28:11,523 --> 00:28:13,525
[ ominous music ]
481
00:28:35,088 --> 00:28:37,090
♪♪♪
482
00:28:47,892 --> 00:28:50,186
Hey guys, I'm gonna go pee.
483
00:28:51,438 --> 00:28:52,706
Well, you're gonna
have to catch up.
484
00:28:52,730 --> 00:28:53,730
- Yeah, yeah.
485
00:29:06,286 --> 00:29:08,288
[ ominous music ]
486
00:29:16,629 --> 00:29:18,339
What the fuck's up
with this old man?
487
00:29:23,970 --> 00:29:25,906
You kids watch out
on that trail up there.
488
00:29:25,930 --> 00:29:27,932
There's rattlesnakes everywhere.
489
00:29:28,558 --> 00:29:30,560
[ rattling ]
490
00:29:30,727 --> 00:29:32,729
[ ominous music ]
491
00:29:33,688 --> 00:29:37,126
[ rattling ]
492
00:29:37,150 --> 00:29:39,336
[ rattling ]
493
00:29:39,360 --> 00:29:41,863
[ rattling ]
494
00:29:42,906 --> 00:29:44,341
Hey, can you go check on Megan?
495
00:29:44,365 --> 00:29:45,365
Oh yeah.
496
00:29:47,243 --> 00:29:49,245
[ rattling ]
497
00:29:50,205 --> 00:29:52,207
[ rattling ]
498
00:29:52,457 --> 00:29:54,459
[ rattling ]
499
00:30:00,798 --> 00:30:01,841
- Hey, you ok?
500
00:30:03,593 --> 00:30:05,595
- See any snakes out here?
501
00:30:06,221 --> 00:30:07,221
Mmmm.
502
00:30:07,430 --> 00:30:08,430
Not yet.
503
00:30:09,349 --> 00:30:10,349
[ zipper unzips ]
504
00:30:16,564 --> 00:30:18,566
[ heavy breathing ]
505
00:30:21,819 --> 00:30:26,032
[ moaning ]
506
00:30:30,954 --> 00:30:32,956
[ rushing water ]
507
00:30:35,500 --> 00:30:37,502
[ ominous music ]
508
00:30:55,228 --> 00:30:57,230
♪♪♪
509
00:31:16,291 --> 00:31:19,603
Oh my God Jess.
Where is this place?
510
00:31:19,627 --> 00:31:21,129
Ok.
It's not much further.
511
00:31:35,727 --> 00:31:37,729
[ ominous music ]
512
00:31:57,040 --> 00:31:59,042
[ distant talking ]
513
00:32:07,342 --> 00:32:10,929
[ distant laughing ]
514
00:32:19,395 --> 00:32:21,397
[ ominous music ]
515
00:32:52,095 --> 00:32:54,782
(Jess) - All right you guys, so this is
where we're going to set up camp. Ok?
516
00:32:54,806 --> 00:32:55,806
Any questions?
517
00:32:56,140 --> 00:32:58,994
No, no. None really but uhhh...
518
00:32:59,018 --> 00:33:00,770
the swimming hole is back there.
519
00:33:01,270 --> 00:33:04,357
I don't care where we set up camp
as long as we can stop walking.
520
00:33:05,274 --> 00:33:07,276
Is that what I think it is?
521
00:33:07,694 --> 00:33:09,320
A lower case "T"
522
00:33:10,279 --> 00:33:12,466
Guys this is seriously
creeping me out.
523
00:33:12,490 --> 00:33:14,992
We gotta go we can't stay here.
524
00:33:15,284 --> 00:33:17,286
- Where do you suggest we go?
525
00:33:17,745 --> 00:33:19,348
We could go skinny dipping.
526
00:33:19,372 --> 00:33:21,374
The ghosts did seem to dig that.
527
00:33:21,541 --> 00:33:22,959
Dude, I can't swim.
528
00:33:24,252 --> 00:33:25,104
Typical.
529
00:33:25,128 --> 00:33:27,672
No where else is going
to be any safer than right here.
530
00:33:28,715 --> 00:33:30,195
They probably thought the same thing.
531
00:33:30,299 --> 00:33:32,301
Come on guys,
will you please trust me?
532
00:33:32,510 --> 00:33:34,846
We needed a place to film.
This is it.
533
00:33:36,097 --> 00:33:37,408
I wouldn't have brought you
all the way out here
534
00:33:37,432 --> 00:33:39,352
if I thought anything
was going to happen to you.
535
00:33:42,270 --> 00:33:44,147
Come on,
we are going to be fine, ok.
536
00:33:44,188 --> 00:33:45,582
- You white people are crazy.
537
00:33:45,606 --> 00:33:47,275
- Fuck this.
I gotta go piss.
538
00:33:48,109 --> 00:33:50,403
Do us all a favor and
stand facing the wind.
539
00:33:50,778 --> 00:33:52,947
He probably sits
when he pisses anyway.
540
00:34:00,371 --> 00:34:01,371
Yes.
541
00:34:07,462 --> 00:34:09,464
[ ominous music ]
542
00:34:13,301 --> 00:34:15,571
Hey Jess you vindictive spiteful bitch,
543
00:34:15,595 --> 00:34:18,157
it's Travis, uh, I had some
alone time out here
544
00:34:18,181 --> 00:34:19,199
and I had you on my mind
545
00:34:19,223 --> 00:34:20,492
and all the fucking time
546
00:34:20,516 --> 00:34:21,702
I wasted on your ass,
547
00:34:21,726 --> 00:34:23,412
so I just was giving you a call
548
00:34:23,436 --> 00:34:24,479
to let you know.
549
00:34:25,104 --> 00:34:26,457
That one of these fucking days
550
00:34:26,481 --> 00:34:28,000
I'm going to get your ass
551
00:34:28,024 --> 00:34:29,793
for what you put me through
552
00:34:29,817 --> 00:34:31,819
you fuckin’ bitch!
553
00:34:32,153 --> 00:34:33,362
Shhhhh.
554
00:34:35,114 --> 00:34:37,116
♪♪♪
555
00:34:42,163 --> 00:34:44,165
[ Traving moaning ]
556
00:34:50,463 --> 00:34:52,465
[ ominous music ]
557
00:34:56,052 --> 00:34:59,972
[ Travis screaming ]
558
00:35:02,016 --> 00:35:04,018
[ Travis frantically screaming ]
559
00:35:21,327 --> 00:35:23,329
[ funk music playing ]
560
00:35:24,288 --> 00:35:26,207
From the hoods to the woods.
561
00:35:26,624 --> 00:35:28,876
Just follow me
through the hollow G.
562
00:35:29,210 --> 00:35:31,188
Yo, yo, yo,
its your favorite host
563
00:35:31,212 --> 00:35:33,690
and we gonna catch us
a shadow ghost
564
00:35:33,714 --> 00:35:35,484
cuz, this, is,
565
00:35:35,508 --> 00:35:37,510
Sooooul Hunters.
566
00:35:37,927 --> 00:35:38,928
Welcome everybody
567
00:35:38,970 --> 00:35:40,721
to another edition
of Soul Hunters.
568
00:35:40,930 --> 00:35:42,199
With me here as always,
569
00:35:42,223 --> 00:35:43,850
our white tailed Bambi.
570
00:35:44,308 --> 00:35:46,286
We are, on the
Dead Woman's Hollow
571
00:35:46,310 --> 00:35:48,288
deep in the Michaux Forest,
572
00:35:48,312 --> 00:35:52,066
named after some girl
who got bit by a big ass snake.
573
00:35:52,150 --> 00:35:54,378
- I wish I could get bit
by a big snake.
574
00:35:54,402 --> 00:35:56,404
I, don't think so girl.
575
00:35:58,489 --> 00:35:59,299
This,
576
00:35:59,323 --> 00:36:00,700
is what happens,
577
00:36:00,783 --> 00:36:02,678
when you get bit by a snake.
578
00:36:02,702 --> 00:36:03,786
[Jess]
Cut!
579
00:36:04,287 --> 00:36:05,872
That was terrible.
580
00:36:06,080 --> 00:36:07,164
I didn't write the rap.
581
00:36:07,206 --> 00:36:09,709
- Ok. Well, I thought
it started to fall apart at the bit
582
00:36:09,750 --> 00:36:12,628
where you explained why
it was Dead Woman's Hollow.
583
00:36:13,004 --> 00:36:15,006
- Uhh, so maybe
go back over your lines.
584
00:36:15,590 --> 00:36:16,441
Umm and you.
585
00:36:16,465 --> 00:36:18,110
Weren't you supposed to
come in with a rem pod,
586
00:36:18,134 --> 00:36:19,510
not grinding your ass?
587
00:36:20,094 --> 00:36:21,989
Well the creative environment was safe.
588
00:36:22,013 --> 00:36:23,115
I felt like it gave me,
589
00:36:23,139 --> 00:36:23,700
you know,
590
00:36:23,724 --> 00:36:24,974
room to explore.
591
00:36:25,391 --> 00:36:27,101
Ok, I know the Rem Pod was packed.
592
00:36:27,935 --> 00:36:28,935
Where is it?
593
00:36:34,275 --> 00:36:34,919
You know,
594
00:36:34,943 --> 00:36:36,086
a rim pod,
595
00:36:36,110 --> 00:36:38,946
is whenever you stimulate
your partner's asshole,
596
00:36:39,113 --> 00:36:40,156
with your mouth.
597
00:36:41,365 --> 00:36:42,617
Just sayin'.
598
00:36:51,042 --> 00:36:53,836
(Brady) - Would anyone care for a
toasty marshmallow?
599
00:36:54,378 --> 00:36:55,421
(Megan)
- Mmmmm.
600
00:36:58,549 --> 00:37:00,551
[ crickets chirping ]
601
00:37:11,687 --> 00:37:12,687
[ laughs ]
602
00:37:16,943 --> 00:37:18,587
I thought you said you
only wear underwear,
603
00:37:18,611 --> 00:37:20,331
when you know you're going to
take them off.
604
00:37:21,113 --> 00:37:22,113
And?
605
00:37:28,120 --> 00:37:29,120
Houston,
606
00:37:29,455 --> 00:37:30,581
we have a rim pod.
607
00:37:30,831 --> 00:37:31,831
[ laughs ]
608
00:37:31,999 --> 00:37:33,435
- It's a Rem Pod.
609
00:37:33,459 --> 00:37:34,710
R-E-M.
610
00:37:35,002 --> 00:37:37,880
It measures changes
in electromagnetic fields.
611
00:37:38,923 --> 00:37:39,923
No?
612
00:37:39,966 --> 00:37:42,110
You would know this if you weren't
so busy flunking this course.
613
00:37:42,134 --> 00:37:43,928
- Did the thought
ever occur to you,
614
00:37:44,136 --> 00:37:44,572
that,
615
00:37:44,596 --> 00:37:47,223
maybe you are just
not that good of a director?
616
00:37:48,057 --> 00:37:49,057
[ thud ]
617
00:37:50,643 --> 00:37:51,894
You're crazy.
618
00:37:52,728 --> 00:37:54,730
[ crickets chirping ]
619
00:37:55,773 --> 00:37:57,525
Why do they call
this Bruce Banner?
620
00:37:58,025 --> 00:38:01,070
Because, it makes you smart
like a scientist.
621
00:38:02,321 --> 00:38:03,614
You're such an asshole.
622
00:38:03,948 --> 00:38:05,926
- You won't like him
when he's horny.
623
00:38:05,950 --> 00:38:07,201
I can't do this anymore.
624
00:38:07,910 --> 00:38:08,910
(Megan)
- Meaning?
625
00:38:09,078 --> 00:38:10,621
Meaning this.
This project.
626
00:38:10,663 --> 00:38:12,903
You know what, why don't we just
all pack up and go home.
627
00:38:13,541 --> 00:38:14,226
Now?
628
00:38:14,250 --> 00:38:15,710
Right fucking now?
629
00:38:15,793 --> 00:38:17,420
What about the project?
630
00:38:17,503 --> 00:38:19,839
I don't really care if this project
gets done or not.
631
00:38:20,297 --> 00:38:21,900
And, from the looks of it,
632
00:38:21,924 --> 00:38:23,259
neither do any of you guys.
633
00:38:24,969 --> 00:38:27,763
- At least you only care
if it gets done by me.
634
00:38:28,848 --> 00:38:29,783
What the fuck?
635
00:38:29,807 --> 00:38:30,807
Seriously?
636
00:38:31,309 --> 00:38:33,352
What are we supposed to all get
F's now?
637
00:38:33,436 --> 00:38:34,562
Spare me, Ryan.
638
00:38:34,937 --> 00:38:36,790
We all know why
you need to pass.
639
00:38:36,814 --> 00:38:38,607
And it has nothing
to do with baseball.
640
00:38:40,026 --> 00:38:42,045
Ryan won't get his allowance
641
00:38:42,069 --> 00:38:43,738
if he doesn't pass a class.
642
00:38:45,322 --> 00:38:47,575
Jess no one wants you
to quit the project.
643
00:38:47,867 --> 00:38:50,453
Just tell us what you want us to do
and we'll do it.
644
00:38:51,329 --> 00:38:53,205
Give me one good reason
why I should?
645
00:38:54,165 --> 00:38:55,165
(Brady)
- Ummm..
646
00:38:55,916 --> 00:38:57,276
(BRADY)
- You're thing is blinking.
647
00:39:02,798 --> 00:39:04,678
I thought you said we were
gonna meet him there?
648
00:39:05,468 --> 00:39:07,303
Fuck it dude.
Just roll with it.
649
00:39:07,636 --> 00:39:08,905
(Megan)
- What is that?
650
00:39:08,929 --> 00:39:10,014
That's the Rem Pod.
651
00:39:10,222 --> 00:39:11,222
(Megan)
- No.
652
00:39:12,349 --> 00:39:13,349
There.
653
00:39:14,810 --> 00:39:15,936
Get your camera.
654
00:39:17,980 --> 00:39:19,982
[ ominous music ]
655
00:39:27,740 --> 00:39:29,325
(Ryan)
I don't fuckin' see a thing.
656
00:39:29,533 --> 00:39:31,535
(Brady)
You have to turn
on night mode dumbass.
657
00:39:42,213 --> 00:39:43,255
[ gunshot ]
658
00:39:44,298 --> 00:39:45,400
(Darryl)
- Awe, hell no.
659
00:39:45,424 --> 00:39:46,926
You're not flippin' this shit on me.
660
00:39:47,301 --> 00:39:48,469
Yo, Travis!
661
00:39:48,844 --> 00:39:49,844
Travis?
662
00:39:50,888 --> 00:39:51,741
Dude get up.
663
00:39:51,765 --> 00:39:53,474
Man you're not making a fool of me.
664
00:39:54,058 --> 00:39:55,309
Dude, he's not moving.
665
00:39:55,393 --> 00:39:56,769
What's happening?
666
00:39:57,061 --> 00:39:58,413
Ohhh let's scare Darryl.
667
00:39:58,437 --> 00:40:00,439
Let's get this shit on film.
668
00:40:00,856 --> 00:40:01,666
Travis!
669
00:40:01,690 --> 00:40:02,334
[ gunshot ]
670
00:40:02,358 --> 00:40:02,834
[ screaming chaos ]
671
00:40:02,858 --> 00:40:03,460
(Brady)
- Fuck!
672
00:40:03,484 --> 00:40:04,524
(Megan)
- What's happening?
673
00:40:05,111 --> 00:40:05,879
(Jess)
- Travis!?
674
00:40:05,903 --> 00:40:06,380
[ gunshot ]
675
00:40:06,404 --> 00:40:07,405
(Jess)
- Darryl!
676
00:40:07,655 --> 00:40:08,423
(Brady)
- Fuck!
677
00:40:08,447 --> 00:40:09,424
(Jess)
- Brady!?
678
00:40:09,448 --> 00:40:13,619
[ screaming, wolves howling ]
679
00:40:13,911 --> 00:40:15,263
(Jess)
- What's going on you guys?
680
00:40:15,287 --> 00:40:16,287
(Jess)
- What's happening?
681
00:40:16,914 --> 00:40:17,432
[ gunshot ]
682
00:40:17,456 --> 00:40:18,456
(Brady)
- Fuck!
683
00:40:23,337 --> 00:40:25,339
[ heavy breathing ]
684
00:40:26,757 --> 00:40:28,759
[ tense music ]
685
00:40:32,012 --> 00:40:34,014
[ heavy breathing ]
686
00:40:34,890 --> 00:40:35,890
[ thud ]
687
00:40:36,016 --> 00:40:37,016
(Brady)
- Fuck!
688
00:40:40,146 --> 00:40:42,148
[ ominous music ]
689
00:40:58,789 --> 00:40:59,789
(Brady)
- Fuck
690
00:41:05,754 --> 00:41:08,382
Fuck, oooh fuck.
691
00:41:12,928 --> 00:41:13,928
Whoa!
692
00:41:14,597 --> 00:41:15,597
Help!
693
00:41:16,515 --> 00:41:17,515
- Help!
694
00:41:19,685 --> 00:41:20,685
- Someone!
695
00:41:22,354 --> 00:41:23,814
[ bones crunching ]
696
00:41:25,691 --> 00:41:26,691
- Help!
697
00:41:27,151 --> 00:41:28,569
- Somebody help me!
698
00:41:31,822 --> 00:41:33,490
- Stop, I don’t wanna die!
699
00:41:34,366 --> 00:41:35,260
- Stop!
700
00:41:35,284 --> 00:41:36,178
- Please!
701
00:41:36,202 --> 00:41:37,202
[ gun shot ]
702
00:41:37,828 --> 00:41:39,830
[ crickets chirping ]
703
00:41:42,249 --> 00:41:44,251
[ ominous music ]
704
00:41:57,848 --> 00:41:59,850
[ bat hitting concrete ]
705
00:42:00,392 --> 00:42:02,394
[ baseball game on radio ]
706
00:42:04,647 --> 00:42:06,007
[ police scanner ]
- Smith to base.
707
00:42:06,982 --> 00:42:08,342
[ police scanner ]
- Smith to base.
708
00:42:09,401 --> 00:42:10,841
[ police scanner ]
- Go ahead ranger.
709
00:42:12,238 --> 00:42:13,256
[ police scanner ]
- I’m first responder
710
00:42:13,280 --> 00:42:13,966
[ police scanner ]
- to that possible
711
00:42:13,990 --> 00:42:16,242
[ police scanner ]
- 10-91 V as in Victor
712
00:42:16,659 --> 00:42:18,512
[ police scanner ]
- Reporting multiple gunshots fired.
713
00:42:18,536 --> 00:42:19,896
[ police scanner ]
- Please advise.
714
00:42:20,621 --> 00:42:21,348
[ police scanner ]
715
00:42:21,372 --> 00:42:23,249
- Stand by while we
contact local authorities
716
00:42:23,457 --> 00:42:24,657
[ police scanner ]
- Copy that.
717
00:42:25,209 --> 00:42:27,211
[ mysterious music ]
718
00:42:33,384 --> 00:42:35,386
♪♪♪
719
00:42:44,270 --> 00:42:47,815
[ phone ringtone ]
Rise to the top, you got to do it!
720
00:42:48,190 --> 00:42:51,026
[ phone ringtone ] Never look
behind you. Never give yourself up.
721
00:42:51,402 --> 00:42:54,405
[ Phone ringtone ]
Rise to the top, you got to
722
00:42:56,282 --> 00:42:56,926
Sheriff Rodgers.
723
00:42:56,950 --> 00:42:58,176
(Jack)
- Buck, it's Jack.
724
00:42:58,200 --> 00:42:58,677
MmmHmm.
725
00:42:58,701 --> 00:42:59,553
(Jack)
- You awake?
726
00:42:59,577 --> 00:42:59,887
Yeah.
727
00:42:59,911 --> 00:43:01,888
(Jack)
- I need you to get out of here right away.
728
00:43:01,912 --> 00:43:02,722
Yeah. No I'll be right in.
729
00:43:02,746 --> 00:43:03,348
(Jack)
- Make it quick.
730
00:43:03,372 --> 00:43:04,372
Ok.
731
00:43:08,919 --> 00:43:11,046
It's a little early for Chinese food,
isn't it?
732
00:43:12,214 --> 00:43:14,216
[ tense music ]
733
00:43:21,056 --> 00:43:23,058
♪♪♪
734
00:43:36,947 --> 00:43:38,282
(Buck)
[ whistles ]
735
00:43:40,117 --> 00:43:41,619
So what are we doing here Jack?
736
00:43:42,286 --> 00:43:44,288
Buck, I'd like you to meet Jesse.
737
00:43:44,330 --> 00:43:45,330
Whoa!
738
00:43:47,207 --> 00:43:48,876
Is it? Is this a wolf?
739
00:43:49,668 --> 00:43:50,668
- It is.
740
00:43:50,794 --> 00:43:53,231
- Apparently, he has been living with
Tipler for the last year.
741
00:43:53,255 --> 00:43:54,255
Randall?
742
00:43:54,673 --> 00:43:55,841
- Yeah, the one and only.
743
00:43:55,883 --> 00:43:57,652
[ wolf whimpering ]
744
00:43:57,676 --> 00:43:59,678
Is that not, is that legal?
745
00:44:00,012 --> 00:44:02,723
If it's less than 75% wolf, yes.
746
00:44:02,890 --> 00:44:03,450
Huh.
747
00:44:03,474 --> 00:44:04,367
This one of course...
748
00:44:04,391 --> 00:44:05,327
Isn't.
749
00:44:05,351 --> 00:44:06,560
Yep, knowing that idiot.
750
00:44:07,519 --> 00:44:09,247
Any more than that
and you need a permit.
751
00:44:09,271 --> 00:44:11,106
Which Randall does not have.
752
00:44:11,690 --> 00:44:13,898
But you'd be surprised
at how many people think
753
00:44:13,922 --> 00:44:16,153
that raising a wolf is
just like raising a dog.
754
00:44:16,403 --> 00:44:17,048
But it's not.
755
00:44:17,072 --> 00:44:18,947
They are completely different animals.
756
00:44:19,198 --> 00:44:22,326
And that's why you should never take
something like this out of the wild.
757
00:44:22,576 --> 00:44:24,828
Yeah, I bet that is
exactly what Randall did.
758
00:44:25,037 --> 00:44:26,556
- Well that goes without saying.
759
00:44:26,580 --> 00:44:29,809
- The chances of a drunkard successfully
pressing the alpha concept is...
760
00:44:29,833 --> 00:44:30,833
Not good.
761
00:44:31,293 --> 00:44:32,188
And worse yet.
762
00:44:32,212 --> 00:44:35,547
Jessie got loose the other night
but Randall was to scared to call it in.
763
00:44:36,048 --> 00:44:37,328
Because he didn't have a permit.
764
00:44:38,008 --> 00:44:39,008
So who called him in?
765
00:44:39,343 --> 00:44:40,636
Campers up the hollow.
766
00:44:40,886 --> 00:44:43,490
The ranger dispatched
never did spot Jesse,
767
00:44:43,514 --> 00:44:46,392
- but did report hearing gunshots
during his search.
768
00:44:47,059 --> 00:44:48,870
Randall eventually found him,
769
00:44:48,894 --> 00:44:51,355
but when he did he noticed some blood
around his mouth,
770
00:44:52,064 --> 00:44:54,983
figured maybe somebody got spooked
and took a pot shot at him.
771
00:44:55,693 --> 00:44:56,902
So he brought him here.
772
00:44:57,653 --> 00:44:58,946
And sure enough,
773
00:44:58,987 --> 00:45:01,758
during the initial examination
Lon was able to extract
774
00:45:01,782 --> 00:45:04,618
a .22 caliber slug
from around Jesse's mouth.
775
00:45:06,328 --> 00:45:08,539
So, who shot him then?
776
00:45:09,456 --> 00:45:10,350
Campers?
777
00:45:10,374 --> 00:45:11,792
This is where it gets weird.
778
00:45:12,209 --> 00:45:17,047
Lon wasn't able to find an entrance or exit
anywhere on Jesse.
779
00:45:17,923 --> 00:45:21,051
He figured maybe he picked it up
somewhere accidentally.
780
00:45:21,427 --> 00:45:25,305
So he called me down to test
the blood samples we took from his fur
781
00:45:25,764 --> 00:45:27,349
My initial thinking was,
782
00:45:27,933 --> 00:45:31,353
maybe he picked it up somewhere
snacking on a dead rabbit or squirrel.
783
00:45:33,188 --> 00:45:34,815
So, what kind of test then?
784
00:45:34,982 --> 00:45:36,275
Just like, rabies?
785
00:45:37,401 --> 00:45:40,737
The blood found around Jessie's mouth
wasn't animal DNA.
786
00:45:42,865 --> 00:45:43,865
It was human.
787
00:45:46,660 --> 00:45:48,662
[ Jesse growling ]
788
00:45:50,914 --> 00:45:52,916
[ tense music ]
789
00:46:02,176 --> 00:46:04,178
[ police scanner chatter ]
790
00:46:16,064 --> 00:46:17,064
[ car door closes ]
791
00:46:20,527 --> 00:46:22,529
♪♪♪
792
00:46:31,747 --> 00:46:32,831
[ knocking ]
793
00:46:33,373 --> 00:46:34,917
Well who could that be?
794
00:46:35,751 --> 00:46:36,751
Let me see.
795
00:46:40,881 --> 00:46:41,691
Buck.
796
00:46:41,715 --> 00:46:42,609
(Buck)
- Hey
797
00:46:42,633 --> 00:46:43,651
It's Buck.
798
00:46:43,675 --> 00:46:45,653
(Buck)
- I'm sorry it's late.
799
00:46:45,677 --> 00:46:47,637
(Mr. Brooks)
- I haven't seen Buck in a long time.
800
00:46:47,763 --> 00:46:49,765
Hey Buck, come shake my hand.
801
00:46:49,932 --> 00:46:51,075
How's it goin'?
802
00:46:51,099 --> 00:46:51,952
Ok Buck.
803
00:46:51,976 --> 00:46:53,811
You're lookin' great.
How ya feeling?
804
00:46:54,061 --> 00:46:56,980
Well, for an old man
I feel alive.
805
00:46:57,189 --> 00:46:58,166
Good, good.
806
00:46:58,190 --> 00:46:59,316
I'm happy to hear that.
807
00:47:00,275 --> 00:47:01,555
It's a rough night, rough night.
808
00:47:01,652 --> 00:47:02,962
(Mr. Brooks)
- Do you remember my daughter?
809
00:47:02,986 --> 00:47:04,255
I do, I do.
810
00:47:04,279 --> 00:47:04,964
(Mr. Brooks)
- Yeah.
811
00:47:04,988 --> 00:47:05,988
That's why I'm here.
812
00:47:06,031 --> 00:47:06,633
(Mr. Brooks)
- Oh, yeah?
813
00:47:06,657 --> 00:47:07,657
Yeah.
814
00:47:08,242 --> 00:47:09,242
(Fern)
- Is everything ok?
815
00:47:09,284 --> 00:47:10,494
No, no.
816
00:47:11,620 --> 00:47:13,598
Rough night, ahhh,
817
00:47:13,622 --> 00:47:14,724
I don't know how
to say this but,
818
00:47:14,748 --> 00:47:15,874
I need help.
819
00:47:16,542 --> 00:47:18,544
We got a manhunt,
I need your help.
820
00:47:19,044 --> 00:47:20,605
I'm sorry, I need you
to get dressed,
821
00:47:20,629 --> 00:47:21,523
and we gotta go.
822
00:47:21,547 --> 00:47:22,232
Me?
823
00:47:22,256 --> 00:47:23,256
Right now.
824
00:47:23,507 --> 00:47:24,716
(Mr. Brooks)
Well,
825
00:47:25,050 --> 00:47:26,844
when they call, they call.
826
00:47:27,678 --> 00:47:28,804
You think I can do this?
827
00:47:28,846 --> 00:47:29,846
Why not?
828
00:47:29,972 --> 00:47:31,449
Take good care of this girl.
829
00:47:31,473 --> 00:47:32,243
(Buck)
- You know I will.
830
00:47:32,267 --> 00:47:33,725
That's the only one I got.
831
00:47:36,645 --> 00:47:38,647
Get dressed.
832
00:47:40,566 --> 00:47:42,651
Somebody get murdered
or something?
833
00:47:43,777 --> 00:47:44,712
Yeah.
834
00:47:44,736 --> 00:47:45,736
- Wow.
835
00:47:47,656 --> 00:47:49,658
And don't forget your gun.
836
00:47:52,494 --> 00:47:54,389
- Buck, you tryin' to tell me,
837
00:47:54,413 --> 00:47:56,915
this, this is happening again?
838
00:47:57,583 --> 00:47:58,667
- Yeah it looks like it.
839
00:47:59,459 --> 00:48:01,253
That is bad news.
840
00:48:02,921 --> 00:48:03,921
Yeah.
841
00:48:04,506 --> 00:48:05,632
It's awful.
842
00:48:06,633 --> 00:48:08,427
Damn bad news.
843
00:48:10,846 --> 00:48:11,847
Yeah.
844
00:48:22,065 --> 00:48:24,067
[ C.B. garble ]
845
00:48:24,610 --> 00:48:26,612
[ tense music ]
846
00:48:34,202 --> 00:48:35,202
Hello?
847
00:48:40,250 --> 00:48:41,627
Can anybody hear me?
848
00:48:45,297 --> 00:48:46,297
(Jess)
Hello?
849
00:48:48,008 --> 00:48:49,259
(Jess)
Can anybody hear me?
850
00:48:51,011 --> 00:48:52,011
Jess?
851
00:48:52,554 --> 00:48:54,181
(Jess)
Megan are you all right?
852
00:48:55,599 --> 00:48:57,601
No.
I don't know where I am.
853
00:48:57,643 --> 00:48:59,645
And couldn't keep up with everyone.
854
00:49:01,730 --> 00:49:03,273
I don't know where you guys are.
855
00:49:04,483 --> 00:49:06,318
I think everyone got separated.
856
00:49:07,444 --> 00:49:09,446
♪♪♪
857
00:49:12,074 --> 00:49:14,274
We have to figure out a way
to get out of here together,
858
00:49:19,164 --> 00:49:20,164
(Jess)
Where are you?
859
00:49:20,666 --> 00:49:22,668
How would I know that?
Where I am?
860
00:49:23,794 --> 00:49:25,212
I'm so scared Jess.
861
00:49:25,879 --> 00:49:27,255
I don't think I can do this.
862
00:49:28,298 --> 00:49:30,300
(Jess)
Megan you can do this.
863
00:49:30,634 --> 00:49:33,274
(Jess)
Look we just need to find a way
to get you back on the trail.
864
00:49:33,679 --> 00:49:35,919
(Jess)
It's our best chance to get back
and call for help.
865
00:49:36,974 --> 00:49:39,267
(Jess) Do you see anything
you recognize from yesterday?
866
00:49:39,601 --> 00:49:41,478
Everything looks the same!
867
00:49:41,728 --> 00:49:43,164
[ crying ]
868
00:49:43,188 --> 00:49:44,564
There's a big rock.
869
00:49:44,731 --> 00:49:46,971
Are you able to figure out
what direction you're walking?
870
00:49:48,735 --> 00:49:50,737
(Megan)
What? How do I even do that?
871
00:49:52,489 --> 00:49:54,491
[ tense music ]
872
00:49:56,243 --> 00:49:57,243
(Megan)
Jess?
873
00:49:59,955 --> 00:50:03,125
(Leroy)
You shouldn't fear those
that kill the body.
874
00:50:04,084 --> 00:50:06,729
[ crying ]
875
00:50:06,753 --> 00:50:08,755
(Leroy)
There, there don't cry now,
876
00:50:09,673 --> 00:50:10,757
(Leroy)
Megan.
877
00:50:10,799 --> 00:50:13,403
Why don't you just crawl back
under whatever hole
878
00:50:13,427 --> 00:50:16,346
you crawled out of
and leave us all alone!
879
00:50:19,558 --> 00:50:20,558
(Jess)
Megan?
880
00:50:21,643 --> 00:50:23,645
How did he know you were crying?
881
00:50:24,479 --> 00:50:26,481
[ ominous music ]
882
00:50:32,237 --> 00:50:33,237
Jess?
883
00:50:36,742 --> 00:50:37,742
Jess!
884
00:50:40,746 --> 00:50:41,955
Jess!
885
00:50:48,045 --> 00:50:48,855
(Leroy)
Megan?
886
00:50:48,879 --> 00:50:49,963
[ twig snaps ]
887
00:50:54,426 --> 00:50:55,426
[ metal clanking ]
888
00:50:55,510 --> 00:50:56,510
[ screams ]
889
00:50:57,137 --> 00:50:58,364
(Megan)
No!
890
00:50:58,388 --> 00:51:00,366
(Megan)
[ screaming ]
891
00:51:00,390 --> 00:51:01,534
(Megan)
No!
892
00:51:01,558 --> 00:51:04,269
(Megan)
[ crying ]
893
00:51:04,770 --> 00:51:07,790
(Megan)
[ screaming ]
894
00:51:07,814 --> 00:51:10,835
Help. Help. Help.
895
00:51:10,859 --> 00:51:14,571
(Megan)
[ crying ]
896
00:51:14,654 --> 00:51:15,654
Megan?
897
00:51:18,658 --> 00:51:19,743
(Megan)
HELP!
898
00:51:19,993 --> 00:51:20,993
Megan?
899
00:51:21,745 --> 00:51:22,972
NO! HELP!
900
00:51:22,996 --> 00:51:24,122
NO!
901
00:51:24,539 --> 00:51:25,832
OH NO!
902
00:51:26,041 --> 00:51:26,642
HELP!
903
00:51:26,666 --> 00:51:27,666
[ gunshot ]
904
00:51:30,462 --> 00:51:31,462
Megan?
905
00:51:33,131 --> 00:51:34,131
Megan?
906
00:51:35,342 --> 00:51:37,344
[ tense music ]
907
00:51:38,512 --> 00:51:39,846
[ distant gunshot ]
908
00:51:42,140 --> 00:51:43,140
[ Jess screams ]
909
00:51:43,308 --> 00:51:44,118
We have to go!
910
00:51:44,142 --> 00:51:45,037
No. Where's Brady?
911
00:51:45,061 --> 00:51:46,579
I don't know
but we have to go now.
912
00:51:46,603 --> 00:51:48,605
What about Megan?
We can't just leave her!
913
00:51:49,106 --> 00:51:50,232
Darryl!
914
00:51:53,819 --> 00:51:55,821
[ tense music ]
915
00:52:11,586 --> 00:52:13,588
♪♪♪
916
00:52:25,225 --> 00:52:27,227
[ tense music ]
917
00:52:50,542 --> 00:52:51,626
(Camper)
- Hey man!
918
00:52:52,085 --> 00:52:53,295
(Camper)
- That's our raft!
919
00:52:53,837 --> 00:52:54,837
(Camper)
- Come back!
920
00:53:00,427 --> 00:53:02,095
(Camper)
- There's a hole in that raft!
921
00:53:02,721 --> 00:53:03,805
(Camper)
- Come back!
922
00:53:08,935 --> 00:53:10,937
[ birds chirping ]
923
00:53:18,612 --> 00:53:19,905
Come on boy.
924
00:53:27,704 --> 00:53:28,704
Good boy.
925
00:53:51,561 --> 00:53:52,561
[ clears throat ]
926
00:53:53,146 --> 00:53:54,906
What the hell are we
up against here Sheriff?
927
00:53:57,317 --> 00:53:59,653
What we are looking at here
is a possible gunshot victim.
928
00:54:00,070 --> 00:54:02,072
Evidence collected thus far
would suggest fatal.
929
00:54:02,656 --> 00:54:04,240
There is a remote possibility,
930
00:54:04,366 --> 00:54:05,968
that it is a self inflicted injury.
931
00:54:05,992 --> 00:54:07,744
But we're not ruling out foul play.
932
00:54:08,328 --> 00:54:10,038
Until we confirm one or the other...
933
00:54:10,497 --> 00:54:12,499
(Buck)
- Watch your backs. Keep on your toes.
934
00:54:12,540 --> 00:54:13,833
(Dick)
And watch your asses.
935
00:54:14,876 --> 00:54:17,337
That's why I always stock pile
those extra moist towelettes.
936
00:54:17,712 --> 00:54:18,792
From down at the rib joint.
937
00:54:19,130 --> 00:54:21,233
Figure they are good enough
to get the BBQ sauce off your fingers,
938
00:54:21,257 --> 00:54:22,027
you might as well just...
939
00:54:22,051 --> 00:54:24,052
Watch your asses!
940
00:54:24,469 --> 00:54:25,469
Idiot.
941
00:54:28,974 --> 00:54:29,974
Dwight.
942
00:54:31,017 --> 00:54:32,811
I believe the shots were from a .22
943
00:54:33,603 --> 00:54:36,273
It's not conclusive
but we know of one so far.
944
00:54:37,107 --> 00:54:38,107
I told ya.
945
00:54:38,191 --> 00:54:39,191
(Wally)
- Highly unlikely.
946
00:54:39,359 --> 00:54:41,679
I mean, unless you are just fixing
to piss one of them off.
947
00:54:41,736 --> 00:54:42,673
Dammit Wally.
948
00:54:42,697 --> 00:54:45,156
How many times have you
heard me say that before?
949
00:54:45,365 --> 00:54:48,702
A .22 bullet goes into the skull
but it rarely comes out.
950
00:54:49,369 --> 00:54:52,539
It bounces around in there
like in a pinball machine it just,
951
00:54:52,998 --> 00:54:55,208
Macerates the brain.
Turns it into pudding.
952
00:54:55,792 --> 00:54:56,792
But it's clean.
953
00:54:57,002 --> 00:54:59,337
That's why it's a choice
in a lot of mob executions.
954
00:55:00,880 --> 00:55:01,315
(Buck)
- All right, well.
955
00:55:01,339 --> 00:55:04,259
Everybody double check your gear
and we'll be heading out in a few.
956
00:55:05,343 --> 00:55:06,636
[ guns cocking ]
957
00:55:11,307 --> 00:55:13,309
[ truck engine revving ]
958
00:55:22,777 --> 00:55:23,820
Hey, what's the commotion?
959
00:55:26,489 --> 00:55:27,907
Manager's specials.
960
00:55:28,033 --> 00:55:30,011
Since I know you're
to busy to eat and all.
961
00:55:30,035 --> 00:55:31,786
Ahhh, no, thanks.
962
00:55:37,208 --> 00:55:38,936
This wouldn't have
anything to do with the
963
00:55:38,960 --> 00:55:40,754
shots that were fired
last night, would it?
964
00:55:41,254 --> 00:55:42,589
Because if it did,
965
00:55:43,381 --> 00:55:45,508
that means you reneged
on our little agreement.
966
00:55:46,301 --> 00:55:48,303
I know you wouldn't to that.
967
00:55:48,720 --> 00:55:49,572
- All right, I'm,
968
00:55:49,596 --> 00:55:51,156
I'm gonna have to ask you
to move along.
969
00:55:51,556 --> 00:55:53,558
I think I'm fine where I am.
970
00:55:54,184 --> 00:55:55,769
Am I breakin' any laws?
971
00:55:56,311 --> 00:55:57,747
Well, come to think of it,
972
00:55:57,771 --> 00:55:59,773
I've been seeing a lot
of flyers blowing around.
973
00:56:00,482 --> 00:56:02,168
I'm sure the Mayor would be
pretty happy
974
00:56:02,192 --> 00:56:03,544
to collect on some littering fees
975
00:56:03,568 --> 00:56:04,568
for each offense.
976
00:56:06,446 --> 00:56:08,448
At least tell me you got a solid lead.
977
00:56:09,115 --> 00:56:10,742
You owe me that much.
978
00:56:11,993 --> 00:56:13,203
Yeah. We do.
979
00:56:14,329 --> 00:56:15,329
Do tell.
980
00:56:15,580 --> 00:56:16,580
It's a wolf.
981
00:56:17,624 --> 00:56:18,624
Wolf?
982
00:56:19,459 --> 00:56:20,436
As in last name?
983
00:56:20,460 --> 00:56:21,836
As in dog,
984
00:56:22,128 --> 00:56:23,546
only a little bit more wild.
985
00:56:26,257 --> 00:56:27,257
Sheriff.
986
00:56:32,430 --> 00:56:33,199
(Fern)
- Sheriff!
987
00:56:33,223 --> 00:56:35,141
(Buck)
- Fern, just call me Buck, come on.
988
00:56:35,266 --> 00:56:36,577
(Fern)
- I got Jeannie on the line.
989
00:56:36,601 --> 00:56:36,995
(Buck)
- Yeah,
990
00:56:37,019 --> 00:56:39,580
Jeanie's gonna have to redirect
the call to the tricounty area,
991
00:56:39,604 --> 00:56:41,332
unless it's something
out of the ordinary.
992
00:56:41,356 --> 00:56:43,358
She said she's got some campers.
993
00:56:43,525 --> 00:56:45,252
- They said a guy with a big afro,
994
00:56:45,276 --> 00:56:46,569
came runnin' out of the woods...
995
00:56:46,736 --> 00:56:48,738
- stole their raft, and just paddled out.
996
00:56:48,780 --> 00:56:49,590
(Buck)
- What?
997
00:56:49,614 --> 00:56:50,614
Oh my god.
998
00:56:52,492 --> 00:56:53,469
(Buck)
- Sheriff Rodgers.
999
00:56:53,493 --> 00:56:55,495
[ truck speeds away ]
1000
00:56:58,498 --> 00:57:00,500
[ dramatic music ]
1001
00:57:10,301 --> 00:57:12,279
(Nate)
- Got it? Got it? There you go. Good boy.
1002
00:57:12,303 --> 00:57:14,305
(Nate)
Let's go... go find it. Let's go.
1003
00:57:18,768 --> 00:57:19,768
(Buck)
- Go Ahead.
1004
00:57:22,522 --> 00:57:24,524
♪♪♪
1005
00:57:42,125 --> 00:57:44,127
[ birds chirping ]
1006
00:57:50,258 --> 00:57:52,260
♪♪♪
1007
00:58:13,281 --> 00:58:15,283
[ ominous music ]
1008
00:58:39,933 --> 00:58:41,911
[ radio static voices ]
1009
00:58:41,935 --> 00:58:42,935
Hello?
1010
00:58:44,312 --> 00:58:46,314
[ radio broken voices ]
1011
00:58:46,439 --> 00:58:47,439
Is anybody there?
1012
00:58:48,149 --> 00:58:49,525
[ gunshot ]
1013
00:58:51,778 --> 00:58:53,780
(Leroy)
Are you following me?
1014
00:58:58,701 --> 00:59:00,703
♪♪♪
1015
00:59:11,839 --> 00:59:13,841
[ wind in trees ]
1016
00:59:21,099 --> 00:59:23,101
♪♪♪
1017
00:59:28,898 --> 00:59:29,898
Uhh!
1018
00:59:32,568 --> 00:59:34,570
[ grunts in pain ]
1019
00:59:53,089 --> 00:59:55,091
[ boat motor ]
1020
01:00:00,680 --> 01:00:02,682
[ tense music ]
1021
01:00:10,481 --> 01:00:12,150
What the hell
is that over there?
1022
01:00:18,197 --> 01:00:19,657
What the hell?
1023
01:00:24,412 --> 01:00:25,412
Let's get closer.
1024
01:00:31,002 --> 01:00:33,004
[ boat revving ]
1025
01:00:37,342 --> 01:00:39,344
[ mysterious music ]
1026
01:00:54,692 --> 01:00:56,694
♪♪♪
1027
01:01:19,175 --> 01:01:20,718
What the hell is this?
1028
01:01:24,847 --> 01:01:25,847
Uhh?
1029
01:01:26,182 --> 01:01:26,784
Dick.
1030
01:01:26,808 --> 01:01:27,808
Yeah?
1031
01:01:47,286 --> 01:01:49,288
[ phone ringtone ]
1032
01:01:49,580 --> 01:01:51,582
[ phone ringtone ]
1033
01:01:52,542 --> 01:01:53,542
Sheriff Rodgers.
1034
01:01:54,752 --> 01:01:55,479
Buck,
1035
01:01:55,503 --> 01:01:56,503
Swanson here.
1036
01:01:58,214 --> 01:01:59,715
Yeah looks like our uh...
1037
01:01:59,966 --> 01:02:01,968
Mr. John Doe boat thief,
1038
01:02:02,427 --> 01:02:03,636
thought he was a fish.
1039
01:02:04,220 --> 01:02:05,220
[ laughs ]
1040
01:02:06,222 --> 01:02:06,950
[ deep sigh ]
1041
01:02:06,974 --> 01:02:09,642
Dick could you just humor me
with a little bit of professionalism?
1042
01:02:12,895 --> 01:02:14,814
Ok, John Doe was a uh,
1043
01:02:14,939 --> 01:02:16,691
African American male,
1044
01:02:16,858 --> 01:02:18,860
late teens, early twenties.
1045
01:02:19,444 --> 01:02:20,862
No Identification.
1046
01:02:21,195 --> 01:02:23,197
No one knows who he is,
where he came from.
1047
01:02:24,615 --> 01:02:26,617
I think the only thing
we can be sure of
1048
01:02:26,868 --> 01:02:29,912
is he's not going to be getting
his swimming badge anytime soon.
1049
01:02:30,538 --> 01:02:31,831
You telling me he drowned?
1050
01:02:32,373 --> 01:02:33,373
That's affirmative.
1051
01:02:33,624 --> 01:02:36,586
Kids here said that the
their raft was leaking air.
1052
01:02:37,086 --> 01:02:39,088
And they put a patch kit on it.
1053
01:02:39,714 --> 01:02:42,091
And they tried to yell
and warn him but...
1054
01:02:42,425 --> 01:02:44,594
he just ignored them
and kept on paddling out.
1055
01:02:45,344 --> 01:02:46,929
The patch didn't take hold,
I take it?
1056
01:02:47,388 --> 01:02:48,388
Not the least.
1057
01:02:48,514 --> 01:02:49,515
Looks like it was bunk.
1058
01:02:50,057 --> 01:02:51,417
(Buck)
You and Wally get back here.
1059
01:02:51,976 --> 01:02:53,036
(Buck)
Assist with the search.
1060
01:02:53,060 --> 01:02:53,912
All right.
1061
01:02:53,936 --> 01:02:55,480
Roger that. Out.
1062
01:03:00,401 --> 01:03:02,403
[ dramatic music ]
1063
01:03:03,946 --> 01:03:05,072
(Nate)
- We got a mess here.
1064
01:03:06,574 --> 01:03:08,576
(Buck)
- Oh my god.
1065
01:03:08,826 --> 01:03:09,952
Oh no.
1066
01:03:17,126 --> 01:03:19,104
(Buck)
- I'm gonna need you
to call Jack, umm,
1067
01:03:19,128 --> 01:03:21,130
he needs to come here
after he's done at the,
1068
01:03:21,214 --> 01:03:23,192
resorvoir, umm,
1069
01:03:23,216 --> 01:03:24,234
[ deep exhale ]
1070
01:03:24,258 --> 01:03:25,802
just tell him to keep
a low profile.
1071
01:03:26,302 --> 01:03:27,738
We need to keep this
under the radar.
1072
01:03:27,762 --> 01:03:28,888
[ vomiting ]
1073
01:03:29,597 --> 01:03:30,765
(Buck)
- Are you gonna be ok?
1074
01:03:33,684 --> 01:03:35,478
I've never seen anything
like that before.
1075
01:03:36,854 --> 01:03:37,854
(Buck)
- All right Nate,
1076
01:03:38,064 --> 01:03:39,500
great job, thank you, umm,
1077
01:03:39,524 --> 01:03:40,584
if you can just keep going.
1078
01:03:40,608 --> 01:03:41,044
Sure.
1079
01:03:41,068 --> 01:03:42,169
Catch up with Jason's crew,
1080
01:03:42,193 --> 01:03:43,253
and continue the search.
1081
01:03:43,277 --> 01:03:44,612
No problem Sheriff.
1082
01:03:49,075 --> 01:03:50,135
(Fern)
- Done.
I got him.
1083
01:03:50,159 --> 01:03:51,159
(Buck)
- Ok, great.
1084
01:03:51,452 --> 01:03:52,387
Take Dwight,
1085
01:03:52,411 --> 01:03:53,014
get outta here.
1086
01:03:53,038 --> 01:03:54,758
I'm sorry I just have to
stay with the body.
1087
01:03:54,956 --> 01:03:56,958
(Fern)
- All right, Dwight, c'mon.
1088
01:04:05,675 --> 01:04:07,677
[ mysterious music ]
1089
01:04:14,308 --> 01:04:15,393
Ahhh,
1090
01:04:15,935 --> 01:04:17,270
hup, Jack?
1091
01:04:21,649 --> 01:04:23,901
Lon, we got another one up here.
1092
01:04:27,530 --> 01:04:28,530
Copy that.
1093
01:04:50,678 --> 01:04:52,680
♪♪♪
1094
01:05:13,409 --> 01:05:14,827
Welcome to the shit show Lon.
1095
01:05:15,077 --> 01:05:16,078
What do we got here?
1096
01:05:17,163 --> 01:05:19,749
Well, head shot with a
.22 I reckon,
1097
01:05:20,249 --> 01:05:22,251
and lower leg snapped in half
1098
01:05:22,501 --> 01:05:24,170
below the knee.
1099
01:05:25,671 --> 01:05:27,214
(Wally)
- Bradley Davis,
1100
01:05:28,758 --> 01:05:29,758
20 years old.
1101
01:05:31,052 --> 01:05:33,262
Good lookin' kid, eh, was.
1102
01:05:34,138 --> 01:05:37,308
[ zipper zipping ]
1103
01:05:41,062 --> 01:05:42,062
[ spits ]
1104
01:05:43,898 --> 01:05:45,775
You boys gonna give us a hand?
1105
01:05:47,943 --> 01:05:50,130
Ahhh, we have a lot of
ground to cover boys.
1106
01:05:50,154 --> 01:05:51,154
Sorry.
1107
01:05:52,448 --> 01:05:54,116
Like an Easter egg hunt
out here.
1108
01:05:56,744 --> 01:05:57,554
Sons of bitches.
1109
01:05:57,578 --> 01:05:58,578
Yeah.
1110
01:06:06,796 --> 01:06:08,798
♪♪♪
1111
01:06:40,329 --> 01:06:42,331
♪♪♪
1112
01:06:50,965 --> 01:06:52,258
Nothin' out back.
1113
01:06:56,220 --> 01:06:57,680
Take a look at the
water down here.
1114
01:06:58,514 --> 01:06:59,807
Look out for tracks.
1115
01:07:03,102 --> 01:07:05,104
[ mysterious music ]
1116
01:07:15,948 --> 01:07:16,718
You go that way
1117
01:07:16,742 --> 01:07:18,093
and I'll go around
that way and meet ya.
1118
01:07:18,117 --> 01:07:19,117
- All right.
1119
01:07:39,805 --> 01:07:42,892
[ engine cranking ]
1120
01:07:43,851 --> 01:07:45,853
[ C.B. garble ]
1121
01:07:47,354 --> 01:07:49,356
[ tense music ]
1122
01:07:49,940 --> 01:07:50,834
Hello?
1123
01:07:50,858 --> 01:07:52,193
[ C.B. garble ]
1124
01:07:52,526 --> 01:07:53,527
Hello?
1125
01:07:54,987 --> 01:07:56,197
Can anybody hear me?
1126
01:07:57,907 --> 01:07:59,909
Just off of
Dead Woman's Hollow road.
1127
01:08:01,202 --> 01:08:03,204
Dead Woman's Hollow road,
please!?
1128
01:08:05,247 --> 01:08:05,975
Anybody?
1129
01:08:05,999 --> 01:08:07,291
Can anybody hear me?
1130
01:08:10,252 --> 01:08:10,937
Please help.
1131
01:08:10,961 --> 01:08:11,961
[ C.B. garble ]
1132
01:08:12,713 --> 01:08:14,715
[ twigs cracking ]
1133
01:08:16,759 --> 01:08:18,761
[ tense music ]
1134
01:08:21,931 --> 01:08:23,933
[ footsteps approaching]
1135
01:08:32,233 --> 01:08:34,235
[ footsteps approaching ]
1136
01:09:02,429 --> 01:09:03,556
Where's Dick?
1137
01:09:18,779 --> 01:09:20,614
(Buck)
- Oh Judas! What happened man?
1138
01:09:20,781 --> 01:09:21,842
(Dick)
We came across this old
1139
01:09:21,866 --> 01:09:24,201
VW bus up in the woods
further down.
1140
01:09:24,493 --> 01:09:25,846
Must have been there
forever and a day.
1141
01:09:25,870 --> 01:09:27,597
I think somebody might have been
living in it.
1142
01:09:27,621 --> 01:09:28,956
Sure stunk to holy hell.
1143
01:09:29,874 --> 01:09:31,250
Either of you dust for prints?
1144
01:09:31,792 --> 01:09:33,794
We got a little sidetracked.
1145
01:09:34,378 --> 01:09:35,730
All right, well uhhh,
where's Jack?
1146
01:09:35,754 --> 01:09:36,881
Where's Jack?
1147
01:09:38,591 --> 01:09:40,384
We left him with the broken leg kid.
1148
01:09:40,634 --> 01:09:41,236
(Wally)
- Brad...
1149
01:09:41,260 --> 01:09:41,737
Bradley.
1150
01:09:41,761 --> 01:09:43,345
- Yeah Bradley. Bradley that's it.
1151
01:09:44,722 --> 01:09:46,724
I guess that had something
to do with the drowning?
1152
01:09:48,434 --> 01:09:50,811
On the phone you only mentioned
the bad patch earlier.
1153
01:09:51,562 --> 01:09:53,082
Wait, how did you
come up with a name?
1154
01:09:53,772 --> 01:09:55,566
Ummm, I'm afraid
we got some bad news.
1155
01:09:56,150 --> 01:09:57,150
It was bad.
1156
01:09:57,359 --> 01:09:58,503
- We wrapped up at the lake
1157
01:09:58,527 --> 01:10:01,447
and we headed back this way
with Jack in tow.
1158
01:10:02,156 --> 01:10:03,157
Came across a body.
1159
01:10:04,116 --> 01:10:05,356
It was another shooting victim.
1160
01:10:05,951 --> 01:10:06,803
Bradley.
1161
01:10:06,827 --> 01:10:08,829
Not John Doe from the lake.
1162
01:10:09,079 --> 01:10:09,307
All right.
1163
01:10:09,331 --> 01:10:12,207
So we left Jack there
to bag up this Bradley.
1164
01:10:12,791 --> 01:10:15,544
Wally and I decided to
recon the immediate area.
1165
01:10:16,003 --> 01:10:16,563
Sure.
1166
01:10:16,587 --> 01:10:18,589
That's when we
came across this VW bus.
1167
01:10:18,839 --> 01:10:21,735
We heard somebody or something
rustling around inside.
1168
01:10:21,759 --> 01:10:23,302
- So out jumps this girl.
1169
01:10:23,344 --> 01:10:26,472
- but unbeknownst to me she's got
this fuckin' screwdriver in her hand.
1170
01:10:27,181 --> 01:10:28,766
- You can fill in the blank after that.
1171
01:10:28,807 --> 01:10:29,807
Yeah.
1172
01:10:30,517 --> 01:10:31,517
(Wally)
She stabbed him.
1173
01:10:31,810 --> 01:10:33,103
With... with the screwdriver.
1174
01:10:34,063 --> 01:10:36,273
Thanks Wally, for clearing that up.
1175
01:10:46,367 --> 01:10:47,367
♪♪♪
1176
01:10:47,868 --> 01:10:48,868
Jessica?
1177
01:10:50,287 --> 01:10:52,706
How's uhh...
how's that leg holding up?
1178
01:10:53,666 --> 01:10:55,376
It's a lot better than Brady's.
1179
01:10:55,709 --> 01:10:56,686
Pardon me?
1180
01:10:56,710 --> 01:10:58,087
- His name was Brady.
1181
01:10:58,295 --> 01:11:00,297
They keep calling him
Bradley for some reason.
1182
01:11:01,840 --> 01:11:04,009
Well, I'm really sorry to hear
about Brady, umm,
1183
01:11:05,302 --> 01:11:07,304
Ranger Swanson uhhh
radioed the paramedics.
1184
01:11:08,138 --> 01:11:10,218
So we are going to meet him
at the base of the trail.
1185
01:11:10,516 --> 01:11:12,268
And uhh get your leg looked at.
1186
01:11:12,810 --> 01:11:13,810
Umm,
1187
01:11:13,978 --> 01:11:15,938
In the mean time
would you be alright to,
1188
01:11:16,188 --> 01:11:17,273
answer some questions?
1189
01:11:18,899 --> 01:11:20,901
- Ranger Swanson said that uhh,
1190
01:11:21,277 --> 01:11:22,945
you and your friends were here
1191
01:11:23,153 --> 01:11:24,571
for a school project?
1192
01:11:26,282 --> 01:11:28,593
Is there anyone uhh,
anyone else who knew you were coming?
1193
01:11:28,617 --> 01:11:30,327
Where you might be found?
1194
01:11:31,870 --> 01:11:33,706
We should have never come here.
1195
01:11:34,748 --> 01:11:36,750
- I knew about the two girls.
1196
01:11:37,334 --> 01:11:39,920
Who were up here camping
and where shot and murdered.
1197
01:11:40,921 --> 01:11:42,923
I didn't tell any of my friends
1198
01:11:43,590 --> 01:11:45,301
Because I thought they wouldn't come.
1199
01:11:46,301 --> 01:11:47,803
I never thought that...
1200
01:11:49,138 --> 01:11:50,639
Ever hear that verse in the Bible?
1201
01:11:51,015 --> 01:11:52,057
It's ahhh,
1202
01:11:52,683 --> 01:11:53,726
Job I think.
1203
01:11:55,894 --> 01:11:57,438
God says to Satan,
1204
01:11:58,063 --> 01:11:59,189
from where do you come from?
1205
01:11:59,648 --> 01:12:00,691
Satan says,
1206
01:12:01,483 --> 01:12:03,152
I'm traveling back and forth
on the Earth.
1207
01:12:04,570 --> 01:12:06,572
Walking to and fro on it.
1208
01:12:07,448 --> 01:12:08,448
Uhhh...
1209
01:12:08,615 --> 01:12:10,159
Well, nah,
1210
01:12:10,617 --> 01:12:12,119
Ward does it a lot better.
1211
01:12:12,995 --> 01:12:14,204
Ward Hatsley?
1212
01:12:14,955 --> 01:12:16,957
Umm, you read about him too?
1213
01:12:18,000 --> 01:12:20,377
There was more about him
than there was the murders.
1214
01:12:21,253 --> 01:12:22,880
I set up our campsite,
1215
01:12:23,255 --> 01:12:25,257
where one of those
girls' bodies was found.
1216
01:12:25,841 --> 01:12:26,841
Yeah.
1217
01:12:28,218 --> 01:12:30,220
I should have told them.
1218
01:12:31,221 --> 01:12:32,931
I should have told them everything.
1219
01:12:35,726 --> 01:12:36,726
Yeah.
1220
01:12:37,561 --> 01:12:38,561
Well.
1221
01:12:40,064 --> 01:12:42,384
Did you get a good look at the man
who was shooting at you?
1222
01:12:46,779 --> 01:12:48,781
That's him! That's him.
1223
01:12:51,658 --> 01:12:53,660
♪♪♪
1224
01:12:58,749 --> 01:13:00,751
Is ah,
that what we're looking for?
1225
01:13:03,962 --> 01:13:05,130
Could be.
1226
01:13:07,341 --> 01:13:09,343
[ mysterious music ]
1227
01:13:22,856 --> 01:13:23,856
What do we do?
1228
01:13:24,817 --> 01:13:26,795
I think we should get a search warrant.
1229
01:13:26,819 --> 01:13:27,819
Legally.
1230
01:13:29,363 --> 01:13:30,405
What about probable cause?
1231
01:13:31,281 --> 01:13:34,284
- I really think we should wait
and report this to the...
1232
01:13:34,535 --> 01:13:35,535
sheriff.
1233
01:13:35,786 --> 01:13:36,786
It's open.
1234
01:13:37,371 --> 01:13:38,371
Or not.
1235
01:13:41,708 --> 01:13:43,085
Get me them plate numbers.
1236
01:13:48,674 --> 01:13:50,676
[ ominous music ]
1237
01:13:53,804 --> 01:13:56,515
S-A-M
1238
01:13:56,890 --> 01:14:00,936
7-5-3-3
1239
01:14:01,770 --> 01:14:02,938
[ distant gunshot ]
1240
01:14:03,897 --> 01:14:05,524
[ gunshot ]
1241
01:14:08,569 --> 01:14:09,611
- Dwight?
1242
01:14:12,614 --> 01:14:13,615
- Dwight?
1243
01:14:17,202 --> 01:14:18,202
- Dwight?
1244
01:14:20,122 --> 01:14:21,457
[ gunshot ]
1245
01:14:24,126 --> 01:14:26,128
♪♪♪
1246
01:14:28,088 --> 01:14:33,051
[ ambulance sirens ]
1247
01:14:40,684 --> 01:14:44,021
Fern, I swear to God I don't know
why this had to happen to you?
1248
01:14:44,438 --> 01:14:46,190
Fitting pay back for that donut?
1249
01:14:47,107 --> 01:14:48,817
Not even close. Come on.
1250
01:14:51,737 --> 01:14:55,532
Fern, I'm sorry. So sorry.
1251
01:14:57,951 --> 01:14:59,453
So sorry.
1252
01:15:01,121 --> 01:15:03,123
♪♪♪
1253
01:15:09,296 --> 01:15:14,092
[ ambulance sirens ]
1254
01:15:23,560 --> 01:15:24,853
(Wally)
- Hey Buck?
1255
01:15:24,937 --> 01:15:28,232
[ ambulance sirens ]
1256
01:15:28,398 --> 01:15:30,718
Wally, I got to get this girl
to the hospital. Come on man.
1257
01:15:31,902 --> 01:15:33,237
Hey man I like the lights.
1258
01:15:35,489 --> 01:15:36,489
Wait?
1259
01:15:38,158 --> 01:15:39,409
Where's the third ambulance?
1260
01:15:40,118 --> 01:15:41,118
- That was the third.
1261
01:15:41,787 --> 01:15:43,789
Uhh... Dwight in the first.
1262
01:15:44,122 --> 01:15:45,122
Dick in the other.
1263
01:15:45,332 --> 01:15:46,332
- Swanson?
1264
01:15:46,750 --> 01:15:49,545
Yeah. They pulled that screwdriver
out of his arm and he collapsed.
1265
01:15:49,878 --> 01:15:52,673
God, that is about all the Dick
I can handle for one day.
1266
01:15:53,173 --> 01:15:54,853
Sounds like something
my ex-wife would say.
1267
01:15:55,092 --> 01:15:56,301
What is wrong with you?
1268
01:15:56,635 --> 01:15:58,488
She got to get to the hospital.
Fern's been shot.
1269
01:15:58,512 --> 01:16:00,305
Dick's fainting all over the place.
1270
01:16:00,430 --> 01:16:01,200
I gotta go.
1271
01:16:01,224 --> 01:16:02,432
- Goodnight.
1272
01:16:07,521 --> 01:16:09,123
[ police scanner ]
1273
01:16:09,147 --> 01:16:10,147
Jess?!
1274
01:16:11,400 --> 01:16:12,400
Jessica?!
1275
01:16:12,568 --> 01:16:13,795
[ phone ringtone ]
1276
01:16:13,819 --> 01:16:14,380
Jess!
1277
01:16:14,404 --> 01:16:18,198
[ phone ringtone ]
1278
01:16:19,700 --> 01:16:20,700
Rodgers.
1279
01:16:21,201 --> 01:16:23,203
[ tense music ]
1280
01:16:26,873 --> 01:16:29,293
[ police scanner ]
1281
01:16:33,797 --> 01:16:35,799
[ car starts ]
1282
01:16:40,762 --> 01:16:42,764
[ tense music ]
1283
01:16:45,851 --> 01:16:49,813
[ crickets & frogs chirping]
1284
01:17:20,927 --> 01:17:22,429
Hand the piece over.
1285
01:17:25,349 --> 01:17:26,850
Slow and easy.
1286
01:17:29,436 --> 01:17:30,436
That's it.
1287
01:17:31,355 --> 01:17:33,357
♪♪♪
1288
01:17:34,983 --> 01:17:36,026
I tell you.
1289
01:17:36,652 --> 01:17:39,571
There is absolutely nothing
like the mountain air.
1290
01:17:40,238 --> 01:17:41,238
Yeah?
1291
01:17:42,199 --> 01:17:43,241
Smells like Wild Turkey.
1292
01:17:43,617 --> 01:17:44,868
Oh no sir.
1293
01:17:45,744 --> 01:17:47,746
Only the finest Kentucky bourbon.
1294
01:17:50,165 --> 01:17:51,165
Inside.
1295
01:17:56,588 --> 01:17:58,590
♪♪♪
1296
01:18:15,732 --> 01:18:16,732
So, is she all right?
1297
01:18:20,695 --> 01:18:21,695
Sure.
1298
01:18:21,988 --> 01:18:22,988
Don't she look it?
1299
01:18:25,033 --> 01:18:25,927
- Do you wanna talk?
1300
01:18:25,951 --> 01:18:26,951
(Ward)
[Laughs]
1301
01:18:27,744 --> 01:18:29,746
Shit in one hand.
Want in the other.
1302
01:18:30,622 --> 01:18:32,290
My mother always
used to say that.
1303
01:18:33,667 --> 01:18:35,419
Ohh... Jesus.
1304
01:18:36,336 --> 01:18:38,336
Isn't that why you brought me
all the way out here?
1305
01:18:39,297 --> 01:18:41,425
You know, heaven forbid
anyone see us together.
1306
01:18:42,008 --> 01:18:44,219
In pubic, you know
talking that is.
1307
01:18:47,139 --> 01:18:49,015
What, do you want from me?
1308
01:18:49,683 --> 01:18:51,685
I wanna know what changed.
1309
01:18:52,811 --> 01:18:53,811
Things are different.
1310
01:18:54,813 --> 01:18:56,982
Ha yeah, politically speaking you mean?
1311
01:18:58,275 --> 01:19:01,462
Meaning, I can't keep feeding you
privileged information on this case.
1312
01:19:01,486 --> 01:19:03,488
Or any other case
past or future.
1313
01:19:03,822 --> 01:19:05,782
- I know I said I would.
And I did.
1314
01:19:05,866 --> 01:19:08,076
- For a long time.
Way longer than I should have.
1315
01:19:08,618 --> 01:19:09,978
- It's my own fault and I'm sorry.
1316
01:19:11,079 --> 01:19:13,519
I never should have agreed to it
in the first place but uhh...
1317
01:19:16,042 --> 01:19:17,127
I care about my job.
1318
01:19:17,919 --> 01:19:19,212
I'm not ashamed to admit that.
1319
01:19:20,213 --> 01:19:22,507
So I thought you wanted
to help me catch this guy.
1320
01:19:23,425 --> 01:19:24,718
You want to catch this guy.
1321
01:19:25,093 --> 01:19:26,112
I just care about the law.
1322
01:19:26,136 --> 01:19:27,447
Oh well that just sounds about right
1323
01:19:27,471 --> 01:19:29,431
cuz you sure as shit
don't care about justice.
1324
01:19:29,598 --> 01:19:30,598
How do you mean?
1325
01:19:30,765 --> 01:19:33,602
All I'm trying to say
is that the law's...
1326
01:19:35,729 --> 01:19:37,731
well, it's not without limitations.
1327
01:19:37,981 --> 01:19:39,381
- Yeah, you're the expert on that.
1328
01:19:41,109 --> 01:19:42,109
Still.
1329
01:19:42,652 --> 01:19:43,652
This isn't right.
1330
01:19:45,322 --> 01:19:47,324
You're putting innocent people
in harm's way.
1331
01:19:48,617 --> 01:19:50,511
You know that's the one thing
about you Buck.
1332
01:19:50,535 --> 01:19:54,164
You've always thought that there is
such a thing as innocent lives.
1333
01:19:54,331 --> 01:19:55,017
- All I know is,
1334
01:19:55,041 --> 01:19:56,684
whatever crusade
you've got cooked up
1335
01:19:56,708 --> 01:19:58,043
just, leave me out of it.
1336
01:19:58,210 --> 01:19:59,210
Look.
1337
01:20:00,003 --> 01:20:01,296
In a few short hours,
1338
01:20:01,338 --> 01:20:05,342
a media circus is going to descend
on our quiet little town.
1339
01:20:05,926 --> 01:20:08,595
Now, you're gonna be playing
the part of the clown.
1340
01:20:09,262 --> 01:20:12,516
The local hay seed sheriff
in over his head.
1341
01:20:13,016 --> 01:20:16,102
The polar opposite of what
your ringleader's want on display.
1342
01:20:17,312 --> 01:20:18,730
I did the best I could.
1343
01:20:19,481 --> 01:20:20,982
With the resources I had.
1344
01:20:21,149 --> 01:20:21,919
You get what you get.
1345
01:20:21,943 --> 01:20:23,527
And you don't complain about it!
1346
01:20:23,735 --> 01:20:25,195
Now just save it for the choir!
1347
01:20:26,238 --> 01:20:27,238
- Now,
1348
01:20:27,572 --> 01:20:29,091
- once you'r relieved of your position,
1349
01:20:29,115 --> 01:20:32,077
because, you know, when
the real police take over.
1350
01:20:32,953 --> 01:20:36,349
This very liberal media is
gonna start spinnin' this shit
1351
01:20:36,373 --> 01:20:39,042
into it's ongoing narrative
on gun control.
1352
01:20:39,918 --> 01:20:43,547
Unless, you're willing to flip the script.
1353
01:20:44,172 --> 01:20:45,172
How do you expect me to?
1354
01:20:46,007 --> 01:20:48,426
Well, this little lady here is going
to be your meal ticket.
1355
01:20:48,677 --> 01:20:50,095
- No way. Absolutely not.
1356
01:20:50,136 --> 01:20:51,805
Look Buck, I saw him.
1357
01:20:52,430 --> 01:20:53,473
It was him!
1358
01:20:54,683 --> 01:20:55,892
Flesh and bone.
1359
01:20:56,726 --> 01:20:58,728
-We can not use
this girl as bait.
1360
01:20:59,229 --> 01:21:00,831
How are you going to
guarantee her safety.
1361
01:21:00,855 --> 01:21:02,858
If I wanted to keep her out of harm's way,
1362
01:21:03,400 --> 01:21:04,710
I would've just shot her myself.
1363
01:21:04,734 --> 01:21:06,319
- Jesus.
Christ.
1364
01:21:06,570 --> 01:21:08,446
You are fucking certifiable!
1365
01:21:08,738 --> 01:21:10,740
Buck if you want to win,
1366
01:21:11,867 --> 01:21:14,953
you gotta make sure you can do
what the other guy won't.
1367
01:21:17,455 --> 01:21:19,499
Even if it means throwing her
to the big bad wolf?
1368
01:21:20,542 --> 01:21:22,168
Well, the wolves gotta eat too.
1369
01:21:27,382 --> 01:21:29,384
[ dramatic music ]
1370
01:21:52,198 --> 01:21:54,200
[ dramatic music ]
1371
01:22:07,088 --> 01:22:08,715
Why are we here?
1372
01:22:09,507 --> 01:22:10,507
I mean,
1373
01:22:10,550 --> 01:22:11,550
I remember,
1374
01:22:12,218 --> 01:22:13,803
waiting for an ambulance,
1375
01:22:14,638 --> 01:22:16,473
but, nothing between then and,
1376
01:22:16,890 --> 01:22:18,266
waking up here.
1377
01:22:19,225 --> 01:22:22,270
Uh, our position got,
umm, compromised.
1378
01:22:23,146 --> 01:22:25,541
We had to reroute you for safety,
1379
01:22:25,565 --> 01:22:28,151
and this was the most
secure location.
1380
01:22:29,152 --> 01:22:31,154
But, couldn't you
have radioed someone?
1381
01:22:31,863 --> 01:22:33,865
[ tense music ]
1382
01:22:38,119 --> 01:22:39,746
Hell, I don't know.
1383
01:22:42,374 --> 01:22:45,543
I guess in the end
we're all, monsters.
1384
01:22:47,587 --> 01:22:49,589
- She thinks she saw Leroy too.
1385
01:22:50,632 --> 01:22:52,634
Wait. Who's Leroy?
1386
01:22:53,176 --> 01:22:54,678
The man in the sketch?
1387
01:22:55,387 --> 01:22:56,888
A local folklore.
1388
01:22:58,181 --> 01:22:59,391
A mountain man uh,
1389
01:22:59,641 --> 01:23:01,643
livin' in caves along the trails,
1390
01:23:02,560 --> 01:23:04,062
he walks in the shadows.
1391
01:23:05,271 --> 01:23:07,541
Appalachia's version of the
angel of death
1392
01:23:07,565 --> 01:23:08,565
except uh,
1393
01:23:08,984 --> 01:23:11,236
carrying a rifle
instead of a scythe.
1394
01:23:11,820 --> 01:23:13,029
No but he's real.
1395
01:23:13,697 --> 01:23:15,240
I saw him.
1396
01:23:19,077 --> 01:23:20,328
Darkness.
1397
01:23:23,498 --> 01:23:25,125
Darkness waits.
1398
01:23:28,002 --> 01:23:29,129
What does that mean?
1399
01:23:29,921 --> 01:23:31,065
The wicked,
1400
01:23:31,089 --> 01:23:32,465
lie and wait,
1401
01:23:33,007 --> 01:23:34,259
for the righteous.
1402
01:23:34,718 --> 01:23:36,720
Intent on putting them to death.
1403
01:23:39,097 --> 01:23:41,182
Now you can call him
whatever you want,
1404
01:23:42,684 --> 01:23:45,061
but that boogie man
is gonna come a knockin'.
1405
01:23:45,562 --> 01:23:47,164
Thank you Dr. Loomis.
1406
01:23:47,188 --> 01:23:49,190
[ loud knock ]
1407
01:23:51,693 --> 01:23:53,695
[ suspenseful music ]
1408
01:24:04,456 --> 01:24:06,291
(Buck)
Ahh, god dammit, Wally!
1409
01:24:06,624 --> 01:24:08,102
(Dick)
That's usually my line.
1410
01:24:08,126 --> 01:24:09,886
(Buck)
- What the hell are you two
doing here?
1411
01:24:10,128 --> 01:24:12,130
Well, Sheriff, er,
1412
01:24:12,505 --> 01:24:14,299
Ward, called us in.
1413
01:24:14,716 --> 01:24:15,967
I called for back up.
1414
01:24:18,386 --> 01:24:19,386
Back up.
1415
01:24:20,555 --> 01:24:21,949
[ deep breath ]
1416
01:24:21,973 --> 01:24:23,951
Well, I'm surprised
to see you back up so soon
1417
01:24:23,975 --> 01:24:25,727
after your, life threatening injury.
1418
01:24:25,935 --> 01:24:27,937
Hey, show Dick some respect.
1419
01:24:28,354 --> 01:24:28,914
Dick here,
1420
01:24:28,938 --> 01:24:29,331
[ Dick gasps ]
1421
01:24:29,355 --> 01:24:30,167
is the ahh,
1422
01:24:30,191 --> 01:24:32,025
president of drama club
back in school.
1423
01:24:32,400 --> 01:24:34,462
Exactly what does that
have to do with the fact that you
1424
01:24:34,486 --> 01:24:36,464
hijacked this girl's ambulance?
1425
01:24:36,488 --> 01:24:38,073
I'm a method actor.
1426
01:24:40,033 --> 01:24:42,118
- I had him tie up
the ambulance.
1427
01:24:42,660 --> 01:24:45,872
I didn't know how else to
insure that she stay put.
1428
01:24:46,790 --> 01:24:47,790
Wait, wait, wait but,
1429
01:24:47,874 --> 01:24:49,876
you said that our position
had been compromised.
1430
01:24:50,043 --> 01:24:51,336
What, did you guys just,
1431
01:24:52,003 --> 01:24:53,004
lie to me?
1432
01:24:54,422 --> 01:24:55,422
It was like ahh,
1433
01:24:55,715 --> 01:24:57,300
it was more like a misstatement.
1434
01:24:57,467 --> 01:24:59,236
- Which is a cinnamon for lie.
1435
01:24:59,260 --> 01:25:00,970
Synonym, Wally!
1436
01:25:01,054 --> 01:25:02,597
Christ., geesh.
1437
01:25:03,473 --> 01:25:05,350
You guys said it was
for my safety.
1438
01:25:05,558 --> 01:25:07,060
We said what we had to.
1439
01:25:07,477 --> 01:25:09,479
- Why would guys lie like that?
1440
01:25:09,521 --> 01:25:11,231
(Buck)
Look we had to uh,
1441
01:25:11,272 --> 01:25:12,315
[ loud knock ]
Bam!
1442
01:25:12,774 --> 01:25:13,774
[ loud knock ]
Bam!
1443
01:25:16,611 --> 01:25:18,947
(Leroy)
Little pigs, little pigs.
1444
01:25:25,078 --> 01:25:27,247
(Leroy)
Little pigs, little pigs!
1445
01:25:27,372 --> 01:25:29,374
[ guns cocking ]
1446
01:25:40,343 --> 01:25:40,736
[ gunshot ]
1447
01:25:40,760 --> 01:25:40,903
[ gunshot ]
1448
01:25:40,927 --> 01:25:41,237
[ glass breaking ]
1449
01:25:41,261 --> 01:25:42,261
Down!
1450
01:25:44,806 --> 01:25:45,658
[ gunshot ]
1451
01:25:45,682 --> 01:25:46,682
[ gunshot ]
1452
01:25:47,600 --> 01:25:48,600
I'm scared.
1453
01:25:50,728 --> 01:25:51,728
[ gunshot ]
1454
01:25:52,230 --> 01:25:53,230
[ gunshot ]
1455
01:25:55,859 --> 01:25:57,861
[ tense music ]
1456
01:26:10,331 --> 01:26:12,083
(Jess)
- Please, I don't want to die.
1457
01:26:12,125 --> 01:26:12,852
[ gunshot ]
1458
01:26:12,876 --> 01:26:13,876
(Buck)
- Jess!?
1459
01:26:22,719 --> 01:26:24,554
Oh my God.
1460
01:26:33,897 --> 01:26:35,899
[ tense music ]
1461
01:26:43,364 --> 01:26:44,364
All clear.
1462
01:27:01,424 --> 01:27:01,775
[ gunshot ]
1463
01:27:01,799 --> 01:27:02,526
[ thud ]
1464
01:27:02,550 --> 01:27:03,550
I got... I got him.
1465
01:27:05,094 --> 01:27:06,094
Where is he?
1466
01:27:09,182 --> 01:27:11,184
[ suspenseful music ]
1467
01:27:19,692 --> 01:27:21,092
(Dick)
- Well, we got him all right.
1468
01:27:21,861 --> 01:27:22,862
See I told ya I hit him.
1469
01:27:24,197 --> 01:27:25,197
Yeah.
1470
01:27:26,866 --> 01:27:28,493
I don't think it's who
we thought it was.
1471
01:27:30,954 --> 01:27:32,330
Is that a fake beard?
1472
01:27:38,127 --> 01:27:40,129
[crickets & frogs chirping ]
1473
01:27:43,049 --> 01:27:45,051
♪♪♪
1474
01:27:52,350 --> 01:27:54,352
[ chatter ]
1475
01:27:58,439 --> 01:28:01,126
The water level out there really
really went down
1476
01:28:01,150 --> 01:28:02,777
since we were out there.
1477
01:28:03,569 --> 01:28:05,172
Well, I figured the big titty story
1478
01:28:05,196 --> 01:28:06,698
would always sound more forgiving.
1479
01:28:08,950 --> 01:28:09,927
Hell.
1480
01:28:09,951 --> 01:28:12,328
I told it so much even
I began to believe it.
1481
01:28:15,081 --> 01:28:16,241
What are you telling me this?
1482
01:28:18,626 --> 01:28:19,711
I don't know.
1483
01:28:20,545 --> 01:28:22,547
[ reporters yelling outside ]
1484
01:28:24,090 --> 01:28:26,467
The mayor's office will release
a statement shortly.
1485
01:28:26,551 --> 01:28:28,151
(Reporter)
- Do you know what's going on?
1486
01:28:28,678 --> 01:28:30,656
(Reporters)
Mr. Mayor. Mr. Mayor. Mr. Mayor.
1487
01:28:30,680 --> 01:28:32,658
- Please your community deserves
to know what's happened.
1488
01:28:32,682 --> 01:28:34,660
(Reporter)
Mr. Mayor. How many people have died?
1489
01:28:34,684 --> 01:28:36,120
(Reporter)
How many bodies were there?
1490
01:28:36,144 --> 01:28:37,371
(Joe Mason)
Not now. Not now.
1491
01:28:37,395 --> 01:28:38,730
(Reporters)
[All Questioning]
1492
01:28:38,896 --> 01:28:39,915
Hey, how are you.
1493
01:28:39,939 --> 01:28:40,939
- Good morning.
1494
01:28:42,108 --> 01:28:42,473
(Dick)
1495
01:28:42,497 --> 01:28:45,546
- Hey Mr. Mayor, how
you doing good to see you?
1496
01:28:45,570 --> 01:28:47,572
Good to see you. Good to see you.
1497
01:28:49,157 --> 01:28:51,075
I guess ever now and again
you just gotta...
1498
01:28:52,035 --> 01:28:53,077
take out the trash.
1499
01:28:59,625 --> 01:29:00,710
Bob Billy.
1500
01:29:00,835 --> 01:29:01,835
Good to see ya.
1501
01:29:02,295 --> 01:29:03,546
How you doing?
1502
01:29:03,796 --> 01:29:04,796
Good. How are you.
1503
01:29:05,298 --> 01:29:07,091
Doing good. Thank you.
1504
01:29:16,142 --> 01:29:17,142
Buck.
1505
01:29:17,226 --> 01:29:18,226
Mayor.
1506
01:29:32,116 --> 01:29:32,410
(Jeff)
1507
01:29:32,434 --> 01:29:34,869
- All he is, is a photo
opportunity in a suit.
1508
01:29:37,288 --> 01:29:38,288
Imagine that?
1509
01:29:48,883 --> 01:29:50,176
Just came from the hospital.
1510
01:29:50,802 --> 01:29:51,987
Fern's in good spirits,
1511
01:29:52,011 --> 01:29:54,597
but a little foggy as to
what happened out there.
1512
01:29:55,473 --> 01:29:56,473
Yeah.
1513
01:29:56,933 --> 01:29:58,351
Hopin' you can fill me in.
1514
01:29:58,976 --> 01:29:59,976
- Yeah, ahhh,
1515
01:30:00,103 --> 01:30:01,562
everything happened so fast.
1516
01:30:02,396 --> 01:30:03,606
Yeah I reckon so.
1517
01:30:04,565 --> 01:30:05,501
Fern's a trooper,
1518
01:30:05,525 --> 01:30:06,567
I'm optimistic.
1519
01:30:07,485 --> 01:30:09,237
You share that same
optimism for Dwight?
1520
01:30:09,779 --> 01:30:10,988
- Tell you what I do share.
1521
01:30:11,447 --> 01:30:12,800
People of this community,
1522
01:30:12,824 --> 01:30:14,301
are going to rest
easier at night,
1523
01:30:14,325 --> 01:30:16,661
knowin' the man on watch,
protecting them,
1524
01:30:16,786 --> 01:30:18,246
is a bonafide hero.
1525
01:30:18,746 --> 01:30:19,997
You done good Buck!
1526
01:30:20,081 --> 01:30:21,081
- I don't know if a,
1527
01:30:21,165 --> 01:30:23,835
if a hero under a
probationary watch is ahh.
1528
01:30:24,001 --> 01:30:26,504
- No, no, no, no, you're about
to be made official.
1529
01:30:26,754 --> 01:30:28,756
I'm gonna make the announcement
in a few minutes,
1530
01:30:28,798 --> 01:30:30,049
in the press conference.
1531
01:30:30,800 --> 01:30:32,802
But, I need details for now.
1532
01:30:33,052 --> 01:30:33,862
- Right.
1533
01:30:33,886 --> 01:30:35,680
So, let's start with the shooter.
1534
01:30:35,721 --> 01:30:37,056
- Sure, umm,
1535
01:30:37,390 --> 01:30:39,392
the shooter was a Travis Walton
1536
01:30:39,809 --> 01:30:42,436
23 years old, male,
college dropout.
1537
01:30:43,104 --> 01:30:44,105
- his ex girlfriend,
1538
01:30:44,230 --> 01:30:45,231
- Jessica Bates,
1539
01:30:45,523 --> 01:30:46,792
was one of the shooting victims,
1540
01:30:46,816 --> 01:30:49,694
and we don't think these
killings were random.
1541
01:30:50,069 --> 01:30:51,070
So, revenge?
1542
01:30:53,406 --> 01:30:56,200
- Well, our sources say
there was a nasty break up.
1543
01:30:56,367 --> 01:30:58,202
There was some infidelity
on her part,
1544
01:30:58,244 --> 01:30:59,495
he went a little crazy,
1545
01:30:59,537 --> 01:31:01,080
she got a restraining order,
1546
01:31:02,206 --> 01:31:03,624
might of pushed him
over the edge.
1547
01:31:04,041 --> 01:31:06,061
- He was found dressed as
the perpetrator described from
1548
01:31:06,085 --> 01:31:07,229
last years killings,
1549
01:31:07,253 --> 01:31:09,005
down to the .22 caliber rifle.
1550
01:31:09,589 --> 01:31:12,008
- His car was found on an old
utility road,
1551
01:31:12,341 --> 01:31:15,887
apparently he made a few
calls and texts to ahh,
1552
01:31:16,095 --> 01:31:16,905
one of the ahh,
1553
01:31:16,929 --> 01:31:18,014
deceased victims.
1554
01:31:18,681 --> 01:31:19,891
A co-conspirator?
1555
01:31:20,850 --> 01:31:22,351
- Possibly, umm,
1556
01:31:22,685 --> 01:31:24,746
I think he just helped
Walton find Bates.
1557
01:31:24,770 --> 01:31:26,606
I don't think he knew
what else was going on.
1558
01:31:27,982 --> 01:31:29,734
So everyone else was?
1559
01:31:30,067 --> 01:31:31,068
[ suspenseful music ]
1560
01:31:31,569 --> 01:31:32,945
Collateral damage.
1561
01:31:33,988 --> 01:31:35,990
Wrong place, wrong time.
1562
01:31:38,034 --> 01:31:39,243
[ exhales ]
sphewww
1563
01:31:39,493 --> 01:31:40,494
Juicy.
1564
01:31:42,413 --> 01:31:43,599
- Would it be unfeasable
1565
01:31:43,623 --> 01:31:45,642
to assume that Mr. Walton
was dressed,
1566
01:31:45,666 --> 01:31:47,019
like the past shooter
1567
01:31:47,043 --> 01:31:48,836
because that's exactly
who he was?
1568
01:31:50,254 --> 01:31:52,757
- His finger prints, clothes
and hair fibers
1569
01:31:53,049 --> 01:31:55,468
were found both in the cave
as well as the bus.
1570
01:31:56,427 --> 01:31:58,554
Apparently he's been
coming up here for some time.
1571
01:31:59,680 --> 01:32:00,681
I don't think so.
1572
01:32:01,140 --> 01:32:02,683
It just doesn't fit his profile.
1573
01:32:03,267 --> 01:32:05,603
- There's absolutley no motive
for last years killings.
1574
01:32:06,771 --> 01:32:08,314
- Could be a copy cat but,
1575
01:32:09,899 --> 01:32:11,043
no, I mean,
1576
01:32:11,067 --> 01:32:12,628
well the finger prints
on the inside,
1577
01:32:12,652 --> 01:32:13,692
they were more like, like,
1578
01:32:13,819 --> 01:32:15,821
like claw marks
trying to get out but,
1579
01:32:15,947 --> 01:32:18,199
it doesn't make sense
if you've been living there.
1580
01:32:19,784 --> 01:32:21,595
Well maybe he cut himself uh,
1581
01:32:21,619 --> 01:32:22,745
cleaning fish.
1582
01:32:24,080 --> 01:32:25,080
[ deep exhale ]
1583
01:32:25,539 --> 01:32:27,041
All right, well did you
talk to Jack?
1584
01:32:27,250 --> 01:32:28,250
- I did.
1585
01:32:28,793 --> 01:32:30,044
So you read the report?
1586
01:32:30,711 --> 01:32:32,088
- Just spit it out Buck.
1587
01:32:32,255 --> 01:32:34,882
Ok, we need to both be on
the same page out there,
1588
01:32:35,049 --> 01:32:37,009
so we're not public spectacles.
1589
01:32:37,718 --> 01:32:39,929
- So you saw that Travis
had no tongue?
1590
01:32:40,638 --> 01:32:43,140
Well that's the reason for the
falling out with the girl.
1591
01:32:44,308 --> 01:32:47,436
I imagine eating pussy
was not too high on her list of...
1592
01:32:48,020 --> 01:32:49,248
reasons to stay together.
1593
01:32:49,272 --> 01:32:50,481
- That's classy.
1594
01:32:50,690 --> 01:32:52,066
If you don't have a tongue,
1595
01:32:52,525 --> 01:32:54,652
why in the world would
you call somebody?
1596
01:32:55,236 --> 01:32:56,362
You could just text.
1597
01:32:56,862 --> 01:32:58,864
Why would call someone
that you just gunned down
1598
01:32:59,282 --> 01:33:00,491
like, and left for dead?
1599
01:33:00,825 --> 01:33:02,827
You some sort of expert now
on the,
1600
01:33:03,077 --> 01:33:04,453
behavior of mutes?
1601
01:33:05,621 --> 01:33:06,872
Bate's head wound.
1602
01:33:07,248 --> 01:33:08,874
That was a point blank range shot.
1603
01:33:09,709 --> 01:33:11,877
That's not uncommon
in a revenge killing.
1604
01:33:12,044 --> 01:33:13,044
- No, its not.
1605
01:33:13,504 --> 01:33:15,673
- But our man would have to
get past all four of us
1606
01:33:15,715 --> 01:33:16,799
under heavy fire,
1607
01:33:17,258 --> 01:33:18,277
get into the cabin,
1608
01:33:18,301 --> 01:33:20,052
shoot the girl, and just,
1609
01:33:20,344 --> 01:33:21,470
waltz outta there like ahh,
1610
01:33:22,930 --> 01:33:23,930
ghost.
1611
01:33:24,348 --> 01:33:27,018
Buck, how many gun fights
have you been in prior to this?
1612
01:33:27,435 --> 01:33:28,769
I mean, wouldn't you agree,
1613
01:33:29,103 --> 01:33:30,771
that it's within the
realm of possibility,
1614
01:33:31,022 --> 01:33:32,315
to over look some details,
1615
01:33:32,565 --> 01:33:33,458
in the heat of the moment?
1616
01:33:33,482 --> 01:33:34,210
- Yeah, I do.
1617
01:33:34,234 --> 01:33:36,110
Thats why I think
Travis was a decoy.
1618
01:33:36,360 --> 01:33:38,571
Our man could just
slip in, slip out undetected.
1619
01:33:39,322 --> 01:33:41,240
I think you've seen to many movies.
1620
01:33:41,824 --> 01:33:43,075
Bad movies.
1621
01:33:45,119 --> 01:33:47,239
Why did't he call out for help
when he had the chance?
1622
01:33:47,997 --> 01:33:49,415
I'm not expert on mutes
1623
01:33:50,041 --> 01:33:53,544
but uhh I think it's pretty hard to call
out for help when you don't have a tongue.
1624
01:33:53,919 --> 01:33:56,159
And people are shooting at you
in the middle of the dark.
1625
01:33:56,339 --> 01:33:57,339
- Buck.
1626
01:33:58,716 --> 01:34:00,426
I appreciate your concerns.
1627
01:34:01,218 --> 01:34:01,737
Ok.
1628
01:34:01,761 --> 01:34:03,696
You are doing one
hell of a thorough
1629
01:34:03,720 --> 01:34:06,223
investigation for us
and I applaud the effort.
1630
01:34:07,224 --> 01:34:09,661
But the difference
between wild speculations
1631
01:34:09,685 --> 01:34:12,688
and hard concrete evidence
in this case is vast.
1632
01:34:14,065 --> 01:34:15,834
The was we have to assess this...
1633
01:34:15,858 --> 01:34:16,209
[Thud]
1634
01:34:16,233 --> 01:34:17,233
- Ballistics.
1635
01:34:18,986 --> 01:34:20,988
- Travis's gun was registered
to his father.
1636
01:34:21,781 --> 01:34:22,781
I read the report.
1637
01:34:23,115 --> 01:34:25,534
So you read that
his gun was never fired.
1638
01:34:26,160 --> 01:34:28,162
It's factory new out of the box.
1639
01:34:30,581 --> 01:34:32,267
Look the big bad wolf is still out there.
1640
01:34:32,291 --> 01:34:35,503
And you're acting like the mayor of
Amity Island who won't close the beaches.
1641
01:34:36,212 --> 01:34:38,214
- This case is as good as closed.
1642
01:34:38,923 --> 01:34:40,508
You just have to make it so.
1643
01:34:41,133 --> 01:34:42,927
- Instead you choose
to drag it out.
1644
01:34:43,761 --> 01:34:45,930
As if the victims families
haven't suffered enough.
1645
01:34:47,932 --> 01:34:49,934
Days become years.
1646
01:34:50,768 --> 01:34:51,769
And for what?
1647
01:34:53,104 --> 01:34:55,707
The big bad wolf
isn't going anywhere.
1648
01:34:55,731 --> 01:34:56,731
That's a fact.
1649
01:34:57,942 --> 01:35:00,152
And nothing you can do can change that.
1650
01:35:02,363 --> 01:35:03,906
- He's been there from the beginning.
1651
01:35:04,865 --> 01:35:06,075
- And no matter what you do
1652
01:35:07,201 --> 01:35:09,179
The big bad wolf
always gonna be there Buck.
1653
01:35:09,203 --> 01:35:10,746
You have to wrap
your head around that.
1654
01:35:12,248 --> 01:35:13,488
- What the people don't know...
1655
01:35:15,334 --> 01:35:16,062
won't hurt them.
1656
01:35:16,086 --> 01:35:17,670
That's the way it's always been Buck.
1657
01:35:19,755 --> 01:35:22,025
- Because rest assured,
I'm not going to be made a fool of again.
1658
01:35:22,049 --> 01:35:23,049
You understand me?
1659
01:35:30,391 --> 01:35:31,684
Now what's it gonna be?
1660
01:35:39,483 --> 01:35:41,485
[ dramatic music ]
1661
01:35:42,027 --> 01:35:44,029
- Where the hell do you
think you are going?
1662
01:35:45,364 --> 01:35:46,508
Is it your turn,
1663
01:35:46,532 --> 01:35:49,177
to beat an innocent man
with a baseball bat,
1664
01:35:49,201 --> 01:35:51,704
in the name of vigilante justice?
1665
01:35:54,331 --> 01:35:56,727
You keep walking out that door
and turn your back on me
1666
01:35:56,751 --> 01:35:58,043
and you're finished!
1667
01:35:58,461 --> 01:35:59,461
You hear that?
1668
01:36:00,212 --> 01:36:01,338
You're finished!
1669
01:36:03,048 --> 01:36:04,508
You know what
your problem is Mayor?
1670
01:36:05,676 --> 01:36:07,916
You still think there is such a thing
as innocent people.
1671
01:36:10,389 --> 01:36:12,391
[ dramatic music ]
1672
01:36:27,031 --> 01:36:29,783
(Reporter) Sheriff, whats going
on? What did the mayor say?
1673
01:37:08,572 --> 01:37:11,408
[ tires squealing ]
1674
01:40:02,204 --> 01:40:05,249
[ screams of terror ]
105279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.