Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,709 --> 00:00:03,503
♪ Does he love me
I wanna know ♪
2
00:00:03,545 --> 00:00:07,132
♪ How can I tell
if he loves me so ♪
3
00:00:07,173 --> 00:00:08,883
♪ Is it in his eyes ♪
4
00:00:08,925 --> 00:00:10,677
♪ Oh no you'll be deceived ♪♪
5
00:00:10,719 --> 00:00:12,721
He could be
a pro ball player.
6
00:00:12,762 --> 00:00:14,431
Ah, he wants to be a lawyer.
7
00:00:14,472 --> 00:00:17,308
(female #1)
'I'll bet he wants
to be a ballplayer.'
8
00:00:17,350 --> 00:00:18,643
'And if you're
gonna marry him?'
9
00:00:18,685 --> 00:00:20,562
It'll be better
if he's a lawyer.
10
00:00:20,603 --> 00:00:21,521
Why?
11
00:00:21,563 --> 00:00:22,897
Then he won't be
on the road.
12
00:00:22,939 --> 00:00:25,442
All those
baseball hussies?
13
00:00:25,483 --> 00:00:27,694
Who said anything
about getting married?
14
00:00:27,736 --> 00:00:29,529
It never crossed your mind?
15
00:00:29,571 --> 00:00:30,697
He keeps saying
he has something
16
00:00:30,739 --> 00:00:33,324
that he wants to
talk to me about.
17
00:00:33,366 --> 00:00:35,118
He sounds real nervous.
18
00:00:35,160 --> 00:00:36,536
[laughs]
19
00:00:40,749 --> 00:00:43,043
He's such a little boy.
20
00:00:50,133 --> 00:00:53,094
Hey, baby.
How about a date?
21
00:00:54,054 --> 00:00:56,806
[baby crying]
22
00:00:59,726 --> 00:01:00,810
[siren blaring in distance]
23
00:01:00,852 --> 00:01:02,979
[bottle shatters]
24
00:01:03,021 --> 00:01:04,481
[laughter]
25
00:01:09,152 --> 00:01:10,361
[instrumental music]
26
00:01:10,403 --> 00:01:14,741
♪ Seems like the other day
aa aa aa ♪
27
00:01:14,783 --> 00:01:18,078
♪ My baby went away ♪
28
00:01:18,119 --> 00:01:24,709
♪ He went away
'cross the sea.. ♪
29
00:01:28,963 --> 00:01:31,549
Hey, hey, college boy.
30
00:01:31,591 --> 00:01:33,051
Did you see,
uh, Callison choke
31
00:01:33,093 --> 00:01:34,594
in the ninth inning
last night?
32
00:01:34,636 --> 00:01:36,805
He didn't choke.
The ump robbed him.
33
00:01:36,846 --> 00:01:39,599
That last pitch
was low and inside.
34
00:01:39,641 --> 00:01:41,267
♪ Oh no ♪
35
00:01:41,309 --> 00:01:44,479
♪ Oh no no no no ♪
36
00:01:44,521 --> 00:01:45,480
♪ Remember ♪
37
00:01:45,522 --> 00:01:47,023
♪ Walking in the sand ♪
38
00:01:47,065 --> 00:01:49,400
Tsk. These degenerates.
39
00:01:49,442 --> 00:01:51,528
You know, you're not
like the rest of 'em.
40
00:01:51,569 --> 00:01:53,029
Why? Because I play baseball?
41
00:01:53,071 --> 00:01:55,949
Are you sure you're a fag?
42
00:01:55,990 --> 00:01:58,368
Are you sure you're Italian?
43
00:01:59,452 --> 00:02:00,286
Hmm.
44
00:02:00,328 --> 00:02:02,330
♪ Whatever happened to ♪
45
00:02:02,372 --> 00:02:03,998
- Gin?
- 'Yeah.'
46
00:02:04,040 --> 00:02:07,502
♪ The boy that I once knew ♪
47
00:02:07,544 --> 00:02:14,467
♪ What will I do with it now
Remember ♪♪
48
00:02:14,509 --> 00:02:17,220
God Bless us nelly queens!
49
00:02:17,262 --> 00:02:18,638
[laughs]
50
00:02:24,185 --> 00:02:27,230
[instrumental music]
51
00:02:45,582 --> 00:02:46,708
This domestic call
52
00:02:46,749 --> 00:02:51,004
came in every Friday night.
Same damn couple.
53
00:02:52,505 --> 00:02:53,798
We've finally shut 'em down
54
00:02:53,840 --> 00:02:56,301
with the blind policeman
routine.
55
00:02:56,342 --> 00:02:58,303
- Blind policeman?
- Yeah.
56
00:02:58,344 --> 00:03:01,264
We go to their door
with a white stick and glasses
57
00:03:01,306 --> 00:03:02,765
start taking down
their report.
58
00:03:02,807 --> 00:03:05,059
Tell 'em it's an equal
opportunity program.
59
00:03:05,101 --> 00:03:06,811
'Grope their faces,
they're so thrown off'
60
00:03:06,853 --> 00:03:09,522
they don't call for weeks.
61
00:03:09,564 --> 00:03:12,567
You ever do blind policeman
in your patrol days?
62
00:03:12,609 --> 00:03:14,444
Gets 'em every time.
63
00:03:14,485 --> 00:03:18,323
The, um, the lady
from Milwaukee is here.
64
00:03:18,364 --> 00:03:20,783
She called twice yesterday
for directions.
65
00:03:20,825 --> 00:03:23,328
And she's
an hour early.
66
00:03:24,871 --> 00:03:25,788
Mrs. Holtz?
67
00:03:25,830 --> 00:03:27,165
I know I'm early.
I can wait.
68
00:03:27,207 --> 00:03:29,626
No, no, it's fine.
I'm Detective Rush.
69
00:03:29,667 --> 00:03:31,711
This is Detective Valens.
70
00:03:31,753 --> 00:03:33,796
Is it true Milwaukee
smells like beer?
71
00:03:33,838 --> 00:03:36,841
I've lived there
too long to know.
72
00:03:36,883 --> 00:03:38,968
I haven't been here
for a while.
73
00:03:39,010 --> 00:03:40,386
What brings you now?
74
00:03:40,428 --> 00:03:43,848
My son was murdered
here in 1964.
75
00:03:43,890 --> 00:03:45,308
He was a student.
76
00:03:45,350 --> 00:03:48,186
- A robbery?
- They said it was at first.
77
00:03:48,228 --> 00:03:50,855
And then
they said something else.
78
00:03:50,897 --> 00:03:52,106
What?
79
00:03:52,774 --> 00:03:55,526
They said he'd been
at a gay bar.
80
00:03:55,568 --> 00:03:57,695
My husband and I told them
that was wrong.
81
00:03:57,737 --> 00:04:00,281
That Danny had a girlfriend.
82
00:04:00,907 --> 00:04:03,576
The world has changed so much.
83
00:04:03,618 --> 00:04:08,373
- What was your son's name?
- Daniel Holtz.
84
00:04:08,957 --> 00:04:11,292
Please, have a seat.
85
00:04:13,461 --> 00:04:15,880
You didn't know
your son was gay?
86
00:04:15,922 --> 00:04:17,882
I didn't wanna know.
87
00:04:17,924 --> 00:04:21,427
And now, much too late
I realize..
88
00:04:21,469 --> 00:04:24,013
...that kept me
from really knowing him.
89
00:04:24,055 --> 00:04:26,516
Cops back then
talk about other leads?
90
00:04:26,557 --> 00:04:30,728
They mostly talked about my
husband and I being nice people.
91
00:04:31,813 --> 00:04:33,731
I have a heart condition.
92
00:04:33,773 --> 00:04:35,775
Triple bypass.
I'm running on fumes.
93
00:04:35,817 --> 00:04:39,404
If there's one thing I want
to settle before I go..
94
00:04:40,780 --> 00:04:43,825
I think the police swept this
under the rug.
95
00:04:43,866 --> 00:04:47,495
And my husband and I
helped them do it.
96
00:04:47,537 --> 00:04:49,622
We didn't push.
97
00:04:52,000 --> 00:04:54,669
We'll pull his case.
98
00:04:54,711 --> 00:04:57,797
[theme music]
99
00:05:25,950 --> 00:05:28,328
(Valens)
'I don't see a box.'
100
00:05:28,369 --> 00:05:29,704
(Rush)
'Holtz with a Z.'
101
00:05:29,746 --> 00:05:33,291
(Valens)
'I know. There's no box.'
102
00:05:35,585 --> 00:05:37,211
Tough to live with, huh?
103
00:05:37,253 --> 00:05:40,089
She must have told the assigned
detective to lay off.
104
00:05:40,131 --> 00:05:42,508
A civilian tells you
to lay off, you do it?
105
00:05:42,550 --> 00:05:44,761
No, I go harder.
106
00:05:45,428 --> 00:05:46,971
They get jumbled up a lot?
107
00:05:47,013 --> 00:05:48,598
It's getting better.
108
00:05:48,639 --> 00:05:50,475
People are learning
the alphabet.
109
00:05:50,516 --> 00:05:52,602
Except Vera.
110
00:05:52,643 --> 00:05:54,062
Not every case
is a box job.
111
00:05:54,103 --> 00:05:55,646
If there isn't enough
to fill a box...
112
00:05:55,688 --> 00:05:57,023
Here it is.
113
00:05:57,065 --> 00:05:59,734
Living in a group home.
114
00:05:59,776 --> 00:06:01,319
Hmm. Skimpy, huh?
115
00:06:01,361 --> 00:06:04,530
- Doesn't say high priority.
- No.
116
00:06:04,572 --> 00:06:07,408
Body was found in the alley
behind a bar.
117
00:06:07,450 --> 00:06:10,328
Queen Village.
It's perfect.
118
00:06:10,370 --> 00:06:13,206
This case gonna make
you uneasy there, Scotty?
119
00:06:13,247 --> 00:06:15,083
- No.
- Okay.
120
00:06:15,124 --> 00:06:18,378
'64? That's back when
patrol cars were red.
121
00:06:18,419 --> 00:06:20,213
Hmm. Random street murder.
122
00:06:20,254 --> 00:06:21,631
Assigned detectives
are both dead.
123
00:06:21,672 --> 00:06:24,384
Gay bashing outside a bar
that don't exist anymore.
124
00:06:24,425 --> 00:06:27,011
And you have three
civilian interviews.
125
00:06:27,053 --> 00:06:30,431
- Sounds like a winner, huh?
- We got a shot.
126
00:06:30,473 --> 00:06:32,642
Joined the patron saints
of lost causes?
127
00:06:32,683 --> 00:06:34,519
Ain't lost
if I'm looking for it.
128
00:06:34,560 --> 00:06:36,896
Whoo! Got him to
drink the Kool-Aid.
129
00:06:36,938 --> 00:06:37,730
[chuckles]
130
00:06:37,772 --> 00:06:39,315
So where you two gonna start?
131
00:06:39,357 --> 00:06:42,193
- Crime scene.
- Queen Village.
132
00:06:42,235 --> 00:06:44,070
That cracks him up.
133
00:06:44,112 --> 00:06:45,738
Take Jeffries.
Maybe he remembers the bar.
134
00:06:45,780 --> 00:06:49,117
- Someone saw what happened.
- Someone always does, Lil.
135
00:06:49,158 --> 00:06:50,827
So we'll find 'em.
Knock on doors.
136
00:06:50,868 --> 00:06:54,872
Ask neighborhood people.
Someone will remember our guy.
137
00:06:56,332 --> 00:06:58,292
Another optimist.
138
00:07:07,218 --> 00:07:09,804
[jazz music]
139
00:07:22,483 --> 00:07:27,155
The Hush Room was over there.
Corner of Sodom and Gomorrah.
140
00:07:29,240 --> 00:07:30,575
(Rush)
'Is that what
the cops called it?'
141
00:07:30,616 --> 00:07:32,118
It's what the residents
called it.
142
00:07:32,160 --> 00:07:34,287
- Nice, huh?
- Now.
143
00:07:34,328 --> 00:07:36,122
- Neighborhood's changed.
- Night and day.
144
00:07:36,164 --> 00:07:37,331
All the neighbors are long gone.
145
00:07:37,373 --> 00:07:38,708
Yuppies pushed 'em out.
146
00:07:38,749 --> 00:07:40,376
If it was so crappy
how come this Penn kid
147
00:07:40,418 --> 00:07:41,669
came all the way down here?
148
00:07:41,711 --> 00:07:42,712
If you were gay in '64
149
00:07:42,753 --> 00:07:44,130
this was the only game in town.
150
00:07:44,172 --> 00:07:47,383
If you want to socialize,
this was the only place.
151
00:07:48,176 --> 00:07:51,345
So why was Danny in this alley?
152
00:07:51,387 --> 00:07:54,348
Got chased.
Or ambushed.
153
00:07:54,390 --> 00:07:55,558
(Vera)
Or lucky.
154
00:07:55,600 --> 00:07:58,436
How would he have gotten
back to campus in '64?
155
00:07:58,478 --> 00:07:59,395
Subway.
156
00:07:59,437 --> 00:08:00,813
The other direction
from the Hush Room.
157
00:08:00,855 --> 00:08:03,733
Maybe he found a friend
who lived thataway?
158
00:08:06,569 --> 00:08:10,406
Caller saw the body, "Splayed
and protruding in the alley."
159
00:08:10,448 --> 00:08:12,700
- Who called it in?
- Anonymous.
160
00:08:12,742 --> 00:08:13,993
Boy, you got nada.
161
00:08:14,035 --> 00:08:15,495
We got a neighbor
who saw nothing
162
00:08:15,536 --> 00:08:16,704
a bartender
who knew nothing
163
00:08:16,746 --> 00:08:18,539
and a drag queen
called Tinkerbell.
164
00:08:18,581 --> 00:08:20,750
Plus a note tossed in
that Tinkerbell had a lead
165
00:08:20,791 --> 00:08:23,294
on who liked to kick queer ass
in the neighborhood.
166
00:08:23,336 --> 00:08:25,213
Let me guess.
No follow-up, right?
167
00:08:25,254 --> 00:08:27,423
Tinkerbell could have been
a good ID, though.
168
00:08:27,465 --> 00:08:29,300
Like a...gang moniker.
169
00:08:29,342 --> 00:08:32,178
That's how
we find the thugs now.
170
00:08:32,220 --> 00:08:33,971
You want to look for Tinkerbell?
171
00:08:34,013 --> 00:08:35,139
In Never Never Land?
172
00:08:35,181 --> 00:08:36,516
Or drag bars.
173
00:08:36,557 --> 00:08:39,018
You sure that's
the best job for me?
174
00:08:40,019 --> 00:08:42,480
Ah. Definitely.
175
00:08:44,106 --> 00:08:46,025
We should check
the old arrest books
176
00:08:46,067 --> 00:08:47,360
at the District Station House.
177
00:08:47,401 --> 00:08:48,986
'Figure out who
the area bullies were.'
178
00:08:49,028 --> 00:08:50,738
I'll go to
the District House with you.
179
00:08:50,780 --> 00:08:52,281
You troll the bars with me.
180
00:08:52,323 --> 00:08:54,909
Sure. I ain't scared.
181
00:08:56,202 --> 00:08:58,621
So what violations
are we looking for?
182
00:08:58,663 --> 00:09:00,498
There wasn't a code
for hate crimes.
183
00:09:00,540 --> 00:09:03,000
Certainly weren't
calling it gay bashing.
184
00:09:03,042 --> 00:09:07,088
So what?
Male-on-male assaults?
185
00:09:07,129 --> 00:09:10,883
Assault, drunk and disorderly,
disturbing the peace..
186
00:09:10,925 --> 00:09:13,511
...the whole constellation.
187
00:09:14,262 --> 00:09:17,098
South Philly thugs.
188
00:09:17,139 --> 00:09:19,767
I probably got relatives
in this book.
189
00:09:19,809 --> 00:09:24,939
The Hush Room was managed by
Anthony DeSica from '61 to '68.
190
00:09:24,981 --> 00:09:26,357
Hmm. We'll go and see him.
191
00:09:26,399 --> 00:09:27,567
Our boss, Lieutenant Stillman.
192
00:09:27,608 --> 00:09:29,610
- Yes, I remember.
- Mrs. Holtz.
193
00:09:29,652 --> 00:09:32,947
Thank you for looking at this
case again so much time later.
194
00:09:32,989 --> 00:09:35,700
Well, no case is too old
to open again, ma'am.
195
00:09:36,867 --> 00:09:38,661
I never asked before.
196
00:09:38,703 --> 00:09:42,582
Does it say in there
how exactly Danny died?
197
00:09:42,623 --> 00:09:45,376
Blunt force trauma.
198
00:09:45,418 --> 00:09:47,503
Beaten?
199
00:09:47,545 --> 00:09:48,879
Um..
200
00:09:51,048 --> 00:09:54,051
Uh, "with a round,
wooden implement."
201
00:09:54,093 --> 00:09:56,596
Baseball bat, maybe.
202
00:09:56,637 --> 00:09:59,015
Oh, that would be too awful.
203
00:09:59,056 --> 00:10:02,226
There wasn't much Danny
loved more than baseball.
204
00:10:02,268 --> 00:10:03,394
He was on the Penn team.
205
00:10:03,436 --> 00:10:05,354
He must have been
a decent player.
206
00:10:05,396 --> 00:10:06,814
Shortstop.
207
00:10:06,856 --> 00:10:08,649
In your original interview,
Helen
208
00:10:08,691 --> 00:10:10,651
you mention Danny's fiancee.
209
00:10:10,693 --> 00:10:12,320
Well, girlfriend.
210
00:10:12,361 --> 00:10:13,654
He said his girlfriend,
at least.
211
00:10:13,696 --> 00:10:17,366
The fiancee part maybe
was my wishful thinking.
212
00:10:17,408 --> 00:10:20,161
What about other friends?
213
00:10:20,202 --> 00:10:21,537
Danny had a lot of friends.
214
00:10:21,579 --> 00:10:24,874
Anyone that could have been
a romantic interest?
215
00:10:24,915 --> 00:10:27,293
Looking back?
216
00:10:27,335 --> 00:10:30,046
(male #1)
'You think he'll be there?
We are early.'
217
00:10:30,087 --> 00:10:31,422
I don't know,
but my feet are killing me.
218
00:10:31,464 --> 00:10:33,299
The Liberty Bell
isn't that fascinating.
219
00:10:33,341 --> 00:10:34,175
[laughter]
220
00:10:34,216 --> 00:10:36,302
I hear him.
Danny, it's us.
221
00:10:36,344 --> 00:10:37,803
Honey, are you there?
222
00:10:37,845 --> 00:10:40,014
(Danny)
'Hey, mom.
Uh, just a second.'
223
00:10:40,056 --> 00:10:43,267
[Dean Martin singing "You're
Nobody Till Somebody
Loves You"]
224
00:10:43,309 --> 00:10:48,189
♪ The world still is the same
you never change it ♪
225
00:10:48,230 --> 00:10:50,608
This is a friend
from the law school.
226
00:10:50,650 --> 00:10:53,444
We were just studying.
227
00:10:53,486 --> 00:10:57,073
Uh, I thought you guys
weren't coming back till later.
228
00:10:57,114 --> 00:10:59,200
I'm late. I've gotta go.
229
00:10:59,241 --> 00:11:01,452
So nice to meet you.
230
00:11:01,494 --> 00:11:04,955
♪ ...body loves you ♪♪
231
00:11:04,997 --> 00:11:06,749
Did you guys
have a good time?
232
00:11:06,791 --> 00:11:08,417
We had a great time.
233
00:11:08,459 --> 00:11:09,877
Your mother loved it.
234
00:11:09,919 --> 00:11:11,462
[chuckles]
235
00:11:11,504 --> 00:11:13,964
What time
are we meeting Deborah?
236
00:11:15,424 --> 00:11:18,177
I don't even know
that boy's name.
237
00:11:18,219 --> 00:11:21,138
'I know so little
about his life.'
238
00:11:21,180 --> 00:11:23,766
- Would Deborah know?
- Maybe.
239
00:11:23,808 --> 00:11:26,018
Last I heard of her,
she was applying to med school.
240
00:11:26,060 --> 00:11:28,437
- You remember her last name?
- I could get it.
241
00:11:28,479 --> 00:11:32,400
She wrote us an awfully
nice note when Danny died.
242
00:11:32,441 --> 00:11:35,027
If you find that boy..
243
00:11:35,069 --> 00:11:37,488
...or whoever
was important to Danny
244
00:11:37,530 --> 00:11:39,573
'will you let him know
I'm here?'
245
00:11:39,615 --> 00:11:40,825
Sure.
246
00:11:40,866 --> 00:11:43,119
You, uh, still wanna go
to the scene, ma'am?
247
00:11:43,160 --> 00:11:45,663
I do.
248
00:11:45,705 --> 00:11:48,332
But I'm feeling too tired now.
249
00:11:48,958 --> 00:11:50,751
Maybe tomorrow.
250
00:11:52,420 --> 00:11:54,714
I'll walk you out.
251
00:12:00,678 --> 00:12:04,765
Hey. Queen Village,
bullies and thugs, circa 1964.
252
00:12:04,807 --> 00:12:07,393
- We extrapolated.
- Thanks.
253
00:12:07,435 --> 00:12:09,895
You boys have fun tonight.
254
00:12:11,731 --> 00:12:14,525
We wanna talk to you
about the Hush Room, Anthony.
255
00:12:15,401 --> 00:12:17,862
Why you asking
about ancient history?
256
00:12:17,903 --> 00:12:20,364
That's the business we're in.
257
00:12:22,450 --> 00:12:25,327
Ralphie, finish this, huh?
258
00:12:28,664 --> 00:12:30,416
Everyone in the place
don't need to know
259
00:12:30,458 --> 00:12:31,876
I worked in a queer bar.
260
00:12:31,917 --> 00:12:33,794
- Yeah, okay.
- My uncle owned it.
261
00:12:33,836 --> 00:12:36,380
What can I say?
I wasn't his favorite nephew.
262
00:12:36,422 --> 00:12:38,299
'I got the booby prize job.'
263
00:12:38,340 --> 00:12:41,218
You remember this kid, Danny?
264
00:12:41,260 --> 00:12:44,180
Yeah. I liked him.
265
00:12:44,221 --> 00:12:46,015
He was a baseball nut.
266
00:12:46,056 --> 00:12:49,101
That was the year the Phillies
choked on the pennant race.
267
00:12:49,143 --> 00:12:50,394
'They were eight
and a half games ahead'
268
00:12:50,436 --> 00:12:53,647
and then they blew ten
straight in a row.
269
00:12:53,689 --> 00:12:55,858
So I had somethin'
to talk with him about.
270
00:12:55,900 --> 00:12:57,693
Any idea who killed him?
271
00:12:57,735 --> 00:12:59,445
Everybody hated those people.
272
00:12:59,487 --> 00:13:01,781
How about a drag queen
called Tinkerbell?
273
00:13:01,822 --> 00:13:03,324
You friendly with her?
274
00:13:03,365 --> 00:13:06,118
They were all Tinkerbells to me.
275
00:13:06,160 --> 00:13:07,578
You remember
the night Danny died?
276
00:13:07,620 --> 00:13:10,623
Yeah, 'cause of the raid.
277
00:13:12,792 --> 00:13:14,043
What about it?
278
00:13:14,084 --> 00:13:16,337
Cops was raiding us
all the time.
279
00:13:16,378 --> 00:13:19,048
So we paid them off to tip us
as to when they were coming.
280
00:13:19,089 --> 00:13:20,716
What did you do
with the information?
281
00:13:20,758 --> 00:13:23,511
I had a red light
behind the bar.
282
00:13:23,552 --> 00:13:26,055
If people were dancing
and the red light started
283
00:13:26,096 --> 00:13:28,432
they knew to hurry up
and get into boy-girl couples
284
00:13:28,474 --> 00:13:30,059
before the cops got there.
285
00:13:30,100 --> 00:13:32,686
Only that night
there was no warning.
286
00:13:32,728 --> 00:13:35,856
- How come?
- I don't know.
287
00:13:35,898 --> 00:13:38,734
Maybe my uncle was late
with the payoff.
288
00:13:38,776 --> 00:13:41,570
[instrumental music]
289
00:13:50,955 --> 00:13:53,332
[men shouting]
290
00:13:53,374 --> 00:13:56,126
[man shouting]
'Switch! Switch! Red alert!'
291
00:14:07,179 --> 00:14:10,224
- Cops ever do any damage?
- Sure.
292
00:14:10,266 --> 00:14:14,645
Those kind of raids
was open season on them fags.
293
00:14:16,146 --> 00:14:18,649
There's nothing on the books
about a police raid.
294
00:14:18,691 --> 00:14:19,775
You're surprised.
295
00:14:19,817 --> 00:14:21,694
This raid happened
the night of a murder.
296
00:14:21,735 --> 00:14:23,070
That's pretty significant.
297
00:14:23,112 --> 00:14:26,574
Yeah, well, things were
different back then, Scott.
298
00:14:26,615 --> 00:14:28,242
The department
isn't squeaky clean.
299
00:14:28,284 --> 00:14:30,202
There's a lot
that's ugly in our past.
300
00:14:30,244 --> 00:14:32,538
So now we got two secret worlds
to break into.
301
00:14:32,580 --> 00:14:36,041
Gays and the history
of the department.
302
00:14:37,585 --> 00:14:40,045
Do you know
about Russo's raiders?
303
00:14:40,087 --> 00:14:41,755
Heard stories.
304
00:14:54,268 --> 00:14:57,146
Captain John Russo
had an elite squad.
305
00:14:57,187 --> 00:14:59,440
They took care of business.
306
00:14:59,481 --> 00:15:00,941
Payoffs, raids.
307
00:15:00,983 --> 00:15:03,444
- Probably gay bashing, too.
- Nice.
308
00:15:03,485 --> 00:15:06,155
So how do we find out
what cops were on this raid?
309
00:15:06,196 --> 00:15:09,950
Not from the records, Lil.
That stuff was off the books.
310
00:15:09,992 --> 00:15:11,535
How do we find out
if Danny was beaten
311
00:15:11,577 --> 00:15:14,204
with a nightstick,
and not a bat?
312
00:15:20,336 --> 00:15:21,754
(Vera)
'We should stop callin'
them drag queens.'
313
00:15:21,795 --> 00:15:23,005
(Jeffries)
'How come?'
314
00:15:23,047 --> 00:15:24,882
I think the last guy
was offended.
315
00:15:24,924 --> 00:15:28,260
I always thought they call
themselves drag queens.
316
00:15:28,302 --> 00:15:30,262
- Don't mean we can.
- 'Is it a slur?'
317
00:15:30,304 --> 00:15:32,806
- I don't think it is.
- How about cross-dresser?
318
00:15:32,848 --> 00:15:35,726
- That's not offensive, right?
- No, it's neutral.
319
00:15:35,768 --> 00:15:38,812
Alright, let's go
with that one this time.
320
00:15:38,854 --> 00:15:41,106
Hey, how's it going?
321
00:15:41,148 --> 00:15:42,149
Super.
322
00:15:42,191 --> 00:15:44,652
We're, uh, looking
for an older gentleman..
323
00:15:44,693 --> 00:15:47,738
...a cross-dresser who goes
by the name Tinkerbell.
324
00:15:47,780 --> 00:15:48,781
Don't know him.
325
00:15:48,822 --> 00:15:50,449
You got any old timers
that hang out here?
326
00:15:50,491 --> 00:15:53,160
There's an older crowd
in the rooms upstairs.
327
00:15:53,202 --> 00:15:55,496
- What rooms?
- The conversation rooms.
328
00:15:55,537 --> 00:15:57,873
Hell, we're not Vice.
We don't care about your rooms.
329
00:15:57,915 --> 00:16:00,751
- We're looking for a witness.
- Go on up.
330
00:16:00,793 --> 00:16:04,046
Just watch your body language
if you don't want to get groped.
331
00:16:04,088 --> 00:16:05,547
[chuckles]
332
00:16:11,011 --> 00:16:13,973
Danny's mom said
you two dated in college?
333
00:16:14,932 --> 00:16:19,478
Mmm. I found out
about Danny the hard way.
334
00:16:19,520 --> 00:16:22,731
I caught him and Hank kissing.
335
00:16:22,773 --> 00:16:26,568
Damn you. Damn you.
336
00:16:27,027 --> 00:16:29,697
I'm sorry.
337
00:16:29,738 --> 00:16:31,907
Everything's a big lie.
338
00:16:31,949 --> 00:16:34,034
You're just a liar using me?
339
00:16:34,076 --> 00:16:37,204
No. No.
340
00:16:37,246 --> 00:16:39,039
I love you.
341
00:16:39,081 --> 00:16:41,333
Nothing has to change.
342
00:16:41,375 --> 00:16:45,629
- What do you mean?
- I mean, I do love you.
343
00:16:45,671 --> 00:16:47,381
I love you.
344
00:16:47,423 --> 00:16:50,384
But not the way
you're supposed to.
345
00:16:54,471 --> 00:16:56,432
Tell me.
346
00:17:07,109 --> 00:17:09,028
Not as much.
347
00:17:10,779 --> 00:17:13,198
As much as what?
348
00:17:16,118 --> 00:17:18,412
As I love him.
349
00:17:24,960 --> 00:17:27,880
Did you kill him? I mean,
that would solve our case.
350
00:17:27,921 --> 00:17:30,090
No. We became friends.
351
00:17:30,132 --> 00:17:31,258
[pager beeping]
352
00:17:31,300 --> 00:17:33,010
Oh, gotta run.
353
00:17:33,052 --> 00:17:34,803
Uh, can we walk with you?
354
00:17:34,845 --> 00:17:36,388
Do you know
how to deliver a baby?
355
00:17:36,430 --> 00:17:37,973
A man can learn anything.
356
00:17:38,015 --> 00:17:39,475
[chuckles]
357
00:17:41,018 --> 00:17:42,144
You know, I always wondered
358
00:17:42,186 --> 00:17:44,271
if it was
just a random street thing.
359
00:17:44,313 --> 00:17:47,566
'Something really bad
was happening in his life.'
360
00:17:47,608 --> 00:17:48,692
Like what?
361
00:17:48,734 --> 00:17:51,528
I think Danny
was being blackmailed.
362
00:17:51,570 --> 00:17:52,738
He needed a chunk of money.
363
00:17:52,780 --> 00:17:55,574
And obviously he hadn't gotten
a girl in trouble
364
00:17:55,616 --> 00:17:56,992
as we used to say.
365
00:17:57,034 --> 00:18:00,788
But then I think why would
anyone blackmail Danny?
366
00:18:00,829 --> 00:18:03,791
He didn't have a cent.
Borrowed toothpaste.
367
00:18:03,832 --> 00:18:05,709
[pager beeping]
368
00:18:05,751 --> 00:18:07,377
Oop. Last warning.
369
00:18:07,419 --> 00:18:10,964
Um, did you know his boyfriend?
370
00:18:11,006 --> 00:18:12,758
Hank? Mmm.
371
00:18:12,800 --> 00:18:16,595
Ambitious,
master of the universe type.
372
00:18:16,637 --> 00:18:17,763
Law student.
373
00:18:17,805 --> 00:18:19,431
What's Hank's last name?
374
00:18:19,473 --> 00:18:21,600
Hank...uh..
375
00:18:21,642 --> 00:18:22,851
What's the screwdriver?
376
00:18:22,893 --> 00:18:24,603
- Phillips?
- Hank Phillips.
377
00:18:24,645 --> 00:18:26,814
I don't know
what became of him.
378
00:18:26,855 --> 00:18:29,525
Danny didn't deserve
what happened to him.
379
00:18:29,566 --> 00:18:31,735
And even though,
I'm the one who got
380
00:18:31,777 --> 00:18:34,404
her heart broken..
381
00:18:34,446 --> 00:18:37,032
...Danny wasn't cruel.
382
00:18:37,074 --> 00:18:39,034
The world was.
383
00:18:41,912 --> 00:18:45,916
The story is Tinkerbell
had a nipple ring.
384
00:18:45,958 --> 00:18:48,127
Way ahead of his time with that.
385
00:18:48,168 --> 00:18:50,629
Anyway, in one of his
many ass kickings
386
00:18:50,671 --> 00:18:54,967
a guy took a knife and tried
to slice that ring right off.
387
00:18:55,008 --> 00:18:56,176
But there's a happy ending.
388
00:18:56,218 --> 00:18:58,887
Tink got the nipple
reconstructed for free
389
00:18:58,929 --> 00:19:00,889
at the VA hospital.
390
00:19:00,931 --> 00:19:03,100
A doc there wrote
it up as a combat wound
391
00:19:03,142 --> 00:19:05,394
she got fighting in Korea.
392
00:19:05,435 --> 00:19:07,771
So Tinkerbell was in the army?
393
00:19:07,813 --> 00:19:12,317
You know this doc's name?
Or Tinkerbell's?
394
00:19:12,359 --> 00:19:15,279
That old queen
sure got beaten up a lot.
395
00:19:17,489 --> 00:19:20,409
Someone at the VA
may know her real name.
396
00:19:22,202 --> 00:19:24,538
Thanks for your time.
397
00:19:29,501 --> 00:19:31,170
- Thanks for this.
- What do you got?
398
00:19:31,211 --> 00:19:34,047
A question I need answered.
Quietly.
399
00:19:34,089 --> 00:19:36,383
- The case is from 1964.
- Hmm-mm.
400
00:19:36,425 --> 00:19:37,718
We need to know
about a weapon.
401
00:19:37,759 --> 00:19:40,179
- Oh, no problem.
- Oh, this is Shelly.
402
00:19:40,220 --> 00:19:41,680
'She's gonna do
that research for us.'
403
00:19:41,722 --> 00:19:45,309
- On the QT?
- Mum's the word.
404
00:19:47,352 --> 00:19:49,271
Thanks.
405
00:19:49,313 --> 00:19:53,025
Vera should be finding
true love right about now.
406
00:19:54,276 --> 00:19:57,738
Back in '64, Tinkerbell
came forward voluntarily.
407
00:19:57,779 --> 00:20:00,532
Wanted to talk about
being assaulted.
408
00:20:00,574 --> 00:20:03,160
Tinkerbell's not a joke.
409
00:20:03,202 --> 00:20:05,287
So far she's
our most promising lead.
410
00:20:05,329 --> 00:20:06,955
I got another one..
411
00:20:06,997 --> 00:20:09,583
...from the law school
alumni office.
412
00:20:09,625 --> 00:20:11,210
- 'You found Hank?'
- Oh, yeah.
413
00:20:11,251 --> 00:20:13,086
Still lives in Philly.
414
00:20:13,128 --> 00:20:15,756
Henry Phillips.
415
00:20:15,797 --> 00:20:18,550
That Henry Phillips?
416
00:20:18,592 --> 00:20:22,846
(Rush)
'Your Honor,
Detective Rush, Homicide.'
417
00:20:22,888 --> 00:20:24,765
I'm here on a personal matter.
418
00:20:24,806 --> 00:20:27,601
A personal matter of yours?
419
00:20:27,643 --> 00:20:29,186
Of yours.
420
00:20:29,228 --> 00:20:32,231
I've reopened
the Daniel Holtz case.
421
00:20:32,272 --> 00:20:35,067
You and he were
both at Penn in 1964.
422
00:20:35,108 --> 00:20:37,319
You remember him?
423
00:20:37,361 --> 00:20:38,779
He was murdered.
424
00:20:38,820 --> 00:20:41,657
I understand
you were close friends.
425
00:20:45,786 --> 00:20:48,288
I'm not sure
I can get into this.
426
00:20:48,330 --> 00:20:50,749
I have no interest in prying
into your personal life.
427
00:20:50,791 --> 00:20:54,044
I'm just trying
to solve a homicide.
428
00:20:54,086 --> 00:20:57,256
We're looking into the theory
it was a hate crime.
429
00:20:57,297 --> 00:20:59,091
A gay bashing.
430
00:20:59,132 --> 00:21:01,301
Who brought that theory
to the table?
431
00:21:01,343 --> 00:21:03,095
His mother.
432
00:21:06,139 --> 00:21:09,726
I don't remember him
well enough to help you.
433
00:21:10,811 --> 00:21:12,854
Well, take my card
434
00:21:12,896 --> 00:21:16,566
in case something
jogs your memory.
435
00:21:16,608 --> 00:21:18,527
Like the fact that
you cared about him.
436
00:21:18,568 --> 00:21:23,282
I don't talk publicly about..
437
00:21:23,323 --> 00:21:24,992
...these things.
438
00:21:26,785 --> 00:21:29,621
I understand.
439
00:21:29,663 --> 00:21:33,208
I'd like to help you.
440
00:21:33,250 --> 00:21:36,628
But-but I need assurances.
441
00:21:36,670 --> 00:21:40,048
Between
you and me.
442
00:21:40,090 --> 00:21:42,175
No notes.
443
00:21:44,011 --> 00:21:46,763
What do you want to know?
444
00:21:46,805 --> 00:21:49,433
- Was Danny being blackmailed?
- No.
445
00:21:49,474 --> 00:21:51,768
His friend Deborah said he
needed money all of a sudden.
446
00:21:51,810 --> 00:21:54,313
He wasn't being blackmailed.
I was.
447
00:21:54,354 --> 00:21:55,647
- By who?
- The management.
448
00:21:55,689 --> 00:21:57,691
- At a certain bar.
- The Hush Room.
449
00:21:57,733 --> 00:22:00,861
I went to that rat hole
with Danny twice.
450
00:22:00,902 --> 00:22:03,196
And almost
had my life ruined.
451
00:22:03,238 --> 00:22:05,282
They were running
an extortion scam out of there.
452
00:22:05,324 --> 00:22:08,035
And a young law student
was a good target.
453
00:22:09,786 --> 00:22:14,124
You couldn't be a lawyer
if you were gay back then.
454
00:22:14,166 --> 00:22:15,459
Moral turpitude.
455
00:22:15,500 --> 00:22:17,252
So why was Danny
trying to get money
456
00:22:17,294 --> 00:22:18,879
if you were the one blackmailed?
457
00:22:18,920 --> 00:22:21,048
He felt responsible.
458
00:22:21,089 --> 00:22:22,674
He was responsible.
459
00:22:22,716 --> 00:22:25,260
'I didn't mind being
behind closed doors'
460
00:22:25,302 --> 00:22:28,180
but Danny wanted to be out,
on a scene.
461
00:22:28,221 --> 00:22:30,932
That make you angry?
462
00:22:30,974 --> 00:22:32,225
You think I killed him?
463
00:22:32,267 --> 00:22:37,022
In a disgusting alley
as a career move?
464
00:22:37,064 --> 00:22:39,441
Not my best theory.
465
00:22:42,152 --> 00:22:44,696
You know who really hated Danny?
466
00:22:46,198 --> 00:22:49,493
His teammates
on the baseball team.
467
00:22:53,121 --> 00:22:54,956
Hey, these yours?
468
00:23:00,587 --> 00:23:02,964
I know this place.
469
00:23:03,006 --> 00:23:04,716
You do?
470
00:23:07,969 --> 00:23:09,763
Yeah.
471
00:23:09,805 --> 00:23:11,264
Do you go there?
472
00:23:11,306 --> 00:23:13,600
I may have, yeah.
473
00:23:14,935 --> 00:23:16,061
Hmm.
474
00:23:21,274 --> 00:23:22,442
Faggot.
475
00:23:34,413 --> 00:23:36,123
From that day on
476
00:23:36,164 --> 00:23:39,459
they made things
really bad for him.
477
00:23:39,501 --> 00:23:40,585
Beaned him on purpose.
478
00:23:40,627 --> 00:23:41,962
Wouldn't sit with him
on the bus.
479
00:23:42,003 --> 00:23:43,088
He ended up quitting.
480
00:23:43,130 --> 00:23:45,549
'But in those days,
there was no such thing'
481
00:23:45,590 --> 00:23:49,010
as a gay athlete.
Not at Penn or anywhere else.
482
00:23:52,889 --> 00:23:54,558
Thank you.
483
00:23:54,599 --> 00:23:56,268
'For talking to me.'
484
00:23:56,309 --> 00:23:58,061
I need it to stay confidential.
485
00:23:58,103 --> 00:24:02,858
There's one person I'd like
to tell about our conversation.
486
00:24:02,899 --> 00:24:04,901
Danny's mom's
in town.
487
00:24:04,943 --> 00:24:07,320
She'd like to hear from you.
488
00:24:10,532 --> 00:24:11,992
(Rush)
I hear you're running
a dice game
489
00:24:12,033 --> 00:24:13,660
out of your warehouse, Anthony.
490
00:24:13,702 --> 00:24:14,744
Dice game, what?
491
00:24:14,786 --> 00:24:16,121
I heard bingo, dogfights.
492
00:24:16,163 --> 00:24:17,539
Oh, all kinds of things
to write you up on.
493
00:24:17,581 --> 00:24:20,000
Come on you guys,
what do you want with me?
494
00:24:20,041 --> 00:24:21,334
Tell us about
the extortion scam.
495
00:24:21,376 --> 00:24:23,211
Extortion?
Why would we do that?
496
00:24:23,253 --> 00:24:24,296
You tell us.
497
00:24:24,337 --> 00:24:26,506
We was printing money,
selling watered-down drinks
498
00:24:26,548 --> 00:24:28,175
'to the queers,
and it'd be bad for business.'
499
00:24:28,216 --> 00:24:29,301
Talk about bad for business.
500
00:24:29,342 --> 00:24:31,678
How much you charge
for the dice game?
501
00:24:31,720 --> 00:24:33,555
Ah, come on.
502
00:24:39,644 --> 00:24:41,855
Okay.
503
00:24:41,897 --> 00:24:44,441
My moron cousin hid a camera.
504
00:24:44,483 --> 00:24:45,901
Tried to hit up
a couple of guys
505
00:24:45,942 --> 00:24:47,319
looked like they had
something to lose.
506
00:24:47,360 --> 00:24:48,945
My uncle almost ripped
his throat out
507
00:24:48,987 --> 00:24:51,406
when he found out
for the reasons I cited above.
508
00:24:51,448 --> 00:24:55,285
- Bad for business.
- My uncle shut him down.
509
00:24:55,327 --> 00:24:57,787
End of story.
510
00:24:57,829 --> 00:25:03,210
Believe me, my cousin was way
too small time to plan a murder.
511
00:25:03,251 --> 00:25:05,420
The raid that night,
I need a name.
512
00:25:05,462 --> 00:25:06,713
They taped over their name tags.
513
00:25:06,755 --> 00:25:09,049
You usually got warning.
Who gave it to you?
514
00:25:09,090 --> 00:25:10,425
Bagman for the district captain.
515
00:25:10,467 --> 00:25:11,968
The guy who picked up
the payoff envelopes?
516
00:25:12,010 --> 00:25:15,096
Contributions to the
Police Athletic Foundation.
517
00:25:15,138 --> 00:25:17,057
His name.
518
00:25:17,098 --> 00:25:18,850
He was a rookie.
519
00:25:21,019 --> 00:25:22,229
Nelson.
520
00:25:24,231 --> 00:25:27,651
Was Officer Nelson at the bar
the night Danny was killed?
521
00:25:27,692 --> 00:25:29,945
He was always there.
522
00:25:31,905 --> 00:25:34,324
That's very helpful, Anthony.
523
00:25:37,327 --> 00:25:38,828
No, this is not a put on.
524
00:25:38,870 --> 00:25:40,914
He went by the name Tinkerbell.
525
00:25:40,956 --> 00:25:42,165
A Korean war vet.
526
00:25:42,207 --> 00:25:44,918
His chest area got in
a little accident with a knife.
527
00:25:44,960 --> 00:25:49,130
Forty three guys named Nelson
on the job in the '60s.
528
00:25:49,172 --> 00:25:50,423
So we track 'em all down.
529
00:25:50,465 --> 00:25:53,468
Yeah, yeah. A cross-dresser,
had a nipple ring.
530
00:25:53,510 --> 00:25:55,428
- The Penn baseball team?
- Yeah.
531
00:25:55,470 --> 00:25:58,056
They were in Ithaca, New York.
The weekend of your murder.
532
00:25:58,098 --> 00:26:00,350
An away game.
The entire lineup.
533
00:26:00,392 --> 00:26:02,143
(Valens)
'You look that up?'
534
00:26:02,185 --> 00:26:05,188
I happen to have every
sports record known to man.
535
00:26:05,230 --> 00:26:06,314
Memorized.
536
00:26:06,356 --> 00:26:08,441
Twenty less guys you got
to check out.
537
00:26:08,483 --> 00:26:10,318
We have so many other suspects,
it's sad.
538
00:26:10,360 --> 00:26:13,822
Blackmail ring, rogue cops,
neighborhood thugs.
539
00:26:13,863 --> 00:26:16,366
No shortage of people
who had it in for a gay kid.
540
00:26:16,408 --> 00:26:20,203
I got the results
you asked for.
541
00:26:20,245 --> 00:26:21,371
He's okay.
542
00:26:21,413 --> 00:26:23,290
Oh, thanks.
543
00:26:23,331 --> 00:26:25,000
I called in a favor
at the FBI lab.
544
00:26:25,041 --> 00:26:27,627
We used a pig's head to simulate
the bruise and wound pattern
545
00:26:27,669 --> 00:26:29,087
for the weapon
and then compared that
546
00:26:29,129 --> 00:26:30,463
to the victim photographs.
547
00:26:30,505 --> 00:26:31,256
And?
548
00:26:31,298 --> 00:26:32,382
And that kid was not killed
549
00:26:32,424 --> 00:26:33,466
with a nightstick.
550
00:26:33,508 --> 00:26:35,010
Well, that's a relief.
551
00:26:35,051 --> 00:26:36,261
- Thanks.
- Thank the pig.
552
00:26:36,303 --> 00:26:38,763
Uh, what's your guess
about the weapon?
553
00:26:38,805 --> 00:26:41,850
My money's
on the classic baseball bat.
554
00:26:41,891 --> 00:26:42,851
Thanks.
555
00:26:42,892 --> 00:26:47,063
I found Tinkerbell.
Real name George Polk.
556
00:26:52,736 --> 00:26:54,446
Mr. Polk?
557
00:26:55,697 --> 00:26:57,490
George Polk?
558
00:26:58,617 --> 00:27:01,119
Detective Rush,
Philadelphia Police.
559
00:27:01,161 --> 00:27:03,288
(George)
'Go away.'
560
00:27:05,290 --> 00:27:07,334
I'm here about the 1964 murder
561
00:27:07,375 --> 00:27:09,878
of Daniel Holtz
outside The Hush Room.
562
00:27:09,919 --> 00:27:13,340
You wanted to give a statement
to police.
563
00:27:13,381 --> 00:27:15,759
I'm here to take it.
564
00:27:23,183 --> 00:27:26,728
Took you a while
to get back to me.
565
00:27:26,770 --> 00:27:29,272
Yes, it did.
566
00:27:34,069 --> 00:27:35,570
Decided to get dressed up?
567
00:27:35,612 --> 00:27:37,572
Yes, I did.
568
00:27:37,614 --> 00:27:39,699
You know, in my day,
I was beaten up
569
00:27:39,741 --> 00:27:45,288
by every cop and fag basher
in South Philly.
570
00:27:45,330 --> 00:27:47,582
Cops beat you up
for no reason?
571
00:27:47,624 --> 00:27:51,670
The reason, young man, was
hatred and career advancement.
572
00:27:51,711 --> 00:27:54,547
Now, Captain Russo
loved his fag bashing.
573
00:27:54,589 --> 00:27:57,133
We can only speculate why.
574
00:27:58,385 --> 00:28:00,261
These are mug shots
from the early '60s.
575
00:28:00,303 --> 00:28:02,889
Arrests out
of the Third District.
576
00:28:02,931 --> 00:28:06,184
- Is there a magnifier?
- Yes.
577
00:28:06,226 --> 00:28:08,144
- Here.
- Thank you.
578
00:28:09,646 --> 00:28:11,189
Yeah, 'cause
these-these old eyes
579
00:28:11,231 --> 00:28:14,192
you know,
they need help.
580
00:28:14,234 --> 00:28:16,152
Can I ask you somethin'?
581
00:28:16,194 --> 00:28:18,154
Please.
582
00:28:18,196 --> 00:28:19,906
Why did you flaunt
the way you were
583
00:28:19,948 --> 00:28:22,659
if you knew people were gonna
attack you for it?
584
00:28:22,701 --> 00:28:24,619
You're a homicide detective?
585
00:28:24,661 --> 00:28:27,622
He's...new.
586
00:28:27,664 --> 00:28:29,207
With what you see people do
587
00:28:29,249 --> 00:28:32,252
you get upset
about how a man dresses
588
00:28:32,293 --> 00:28:34,504
and who he loves?
589
00:28:34,546 --> 00:28:36,339
I ain't upset,
I'm just wondering
590
00:28:36,381 --> 00:28:38,675
'if you're getting beaten up
because you dress like a woman'
591
00:28:38,717 --> 00:28:40,385
'and you don't wanna
get beat up'
592
00:28:40,427 --> 00:28:42,762
why not stop dressing
like a woman?
593
00:28:42,804 --> 00:28:45,473
'Cause I was never
a practical girl.
594
00:28:46,641 --> 00:28:48,017
[chuckles]
595
00:28:51,771 --> 00:28:53,732
Oh, he's one of them.
596
00:28:53,773 --> 00:28:55,108
- One of who?
- The local monster.
597
00:28:55,150 --> 00:28:57,277
I remember his eyebrows.
He was the ringleader.
598
00:28:57,318 --> 00:28:58,486
What do you remember him doing?
599
00:28:58,528 --> 00:29:01,698
I remember him hitting me
and kicking me.
600
00:29:01,740 --> 00:29:02,866
And throwing things.
601
00:29:02,907 --> 00:29:04,200
- You're sure about him?
- I'm sure.
602
00:29:04,242 --> 00:29:05,952
His mother would egg him on
from the window
603
00:29:05,994 --> 00:29:07,912
of their little slum.
604
00:29:07,954 --> 00:29:12,751
And his name...is Brien.
605
00:29:12,792 --> 00:29:14,085
(Valens)
'Timmy O'Brien.'
606
00:29:14,127 --> 00:29:17,172
Lived around the corner
from The Hush Room.
607
00:29:17,213 --> 00:29:18,423
Uh-huh.
608
00:29:18,465 --> 00:29:22,844
- Fourth floor window, right.
- Apartment 419.
609
00:29:22,886 --> 00:29:25,555
(George)
'If the local thugs did
in that poor boy'
610
00:29:25,597 --> 00:29:29,100
this one...was a part of it.
611
00:29:31,686 --> 00:29:33,980
Thank you, Mr. Polk.
612
00:29:35,440 --> 00:29:38,777
[sighs]
That Danny was a good one.
613
00:29:38,818 --> 00:29:40,570
Lot of spunk.
614
00:29:40,612 --> 00:29:42,572
But heartbroken
because the Phillies
615
00:29:42,614 --> 00:29:44,240
did something with a pennant.
616
00:29:44,282 --> 00:29:46,910
They blew the pennant race
in '64.
617
00:29:46,951 --> 00:29:48,369
That was it.
618
00:29:48,411 --> 00:29:51,331
And the boy was thrown off
of the baseball team.
619
00:29:51,372 --> 00:29:55,668
And he was always trying
to organize a game at the bar.
620
00:29:55,710 --> 00:30:00,632
I was going
to be...a cheerleader.
621
00:30:02,550 --> 00:30:05,637
I get the vapors
just thinking about it.
622
00:30:05,678 --> 00:30:06,888
Whoa.
623
00:30:08,556 --> 00:30:10,016
[jazz music]
624
00:30:21,653 --> 00:30:23,321
You, uh, Timmy O'Brien?
625
00:30:23,363 --> 00:30:24,781
Yeah.
626
00:30:26,324 --> 00:30:27,784
What's it about?
627
00:30:27,826 --> 00:30:31,538
Just, uh, following up
a dog call from a long time ago.
628
00:30:31,579 --> 00:30:34,457
- Alright.
- You recognize this individual?
629
00:30:36,668 --> 00:30:37,502
Maybe.
630
00:30:37,544 --> 00:30:39,504
Ever get on her case?
631
00:30:39,546 --> 00:30:40,713
Her?
632
00:30:41,673 --> 00:30:43,550
Word is, you took care
of business
633
00:30:43,591 --> 00:30:44,884
with the local drag queens.
634
00:30:44,926 --> 00:30:46,886
I didn't ask them
to come to my neighborhood.
635
00:30:46,928 --> 00:30:49,097
Start parading around
on the streets.
636
00:30:49,138 --> 00:30:50,974
I hear you.
637
00:30:51,015 --> 00:30:52,851
But I never hurt nobody.
638
00:30:52,892 --> 00:30:54,644
I'm just carrying out
a duty here.
639
00:30:54,686 --> 00:30:59,440
So, uh, what did you do
to these fine citizens?
640
00:30:59,482 --> 00:31:00,608
Kid stuff.
641
00:31:00,650 --> 00:31:02,652
You know,
harassing them, like..
642
00:31:02,694 --> 00:31:04,070
...throwin' stuff.
643
00:31:04,112 --> 00:31:06,322
Bottles, sticks?
644
00:31:06,364 --> 00:31:08,491
Chinese takeout.
645
00:31:08,533 --> 00:31:09,617
How's that work?
646
00:31:09,659 --> 00:31:11,703
Well, when we had
some leftovers
647
00:31:11,744 --> 00:31:13,663
see a couple of fags
on our street
648
00:31:13,705 --> 00:31:14,789
we'd dump the food on them.
649
00:31:14,831 --> 00:31:18,084
What's that?
Assault with a deadly egg roll?
650
00:31:18,126 --> 00:31:19,168
[Timmy chuckles]
651
00:31:19,210 --> 00:31:22,130
You ever see this kid?
652
00:31:23,798 --> 00:31:25,133
Nah.
653
00:31:25,717 --> 00:31:28,177
'Cause he was a local fag.
654
00:31:32,390 --> 00:31:34,684
I don't recognize him.
655
00:31:36,936 --> 00:31:37,729
Okay.
656
00:31:37,770 --> 00:31:40,273
I ain't proud
of all that stuff.
657
00:31:40,315 --> 00:31:43,359
I wouldn't want my kids
to know I did it.
658
00:31:43,401 --> 00:31:45,862
But it was just pranks.
659
00:31:47,614 --> 00:31:49,824
Have a good day.
660
00:31:55,997 --> 00:31:57,624
Your Honor.
661
00:31:58,458 --> 00:32:02,086
[sighs]
Thanks for letting me know.
662
00:32:02,128 --> 00:32:03,421
I wanted to meet her.
663
00:32:03,463 --> 00:32:06,215
The hotel said
she was brought here last night.
664
00:32:06,257 --> 00:32:09,260
Hmm. How's she doing?
665
00:32:09,302 --> 00:32:10,428
Have you gone in?
666
00:32:10,470 --> 00:32:13,264
[sighs]
No, I was nervous.
667
00:32:13,306 --> 00:32:17,060
A grown man and I'm scared
to meet his mom.
668
00:32:17,101 --> 00:32:19,395
So I'll go with you.
669
00:32:31,074 --> 00:32:33,618
Helen, this is Hank.
670
00:32:35,536 --> 00:32:38,915
You're the boy
who ran out of the room.
671
00:32:41,084 --> 00:32:42,710
I guess so.
672
00:32:43,628 --> 00:32:45,046
Hank.
673
00:32:47,215 --> 00:32:48,466
Any progress?
674
00:32:48,508 --> 00:32:51,135
We've got at least
one person of interest.
675
00:32:51,177 --> 00:32:52,011
Who's that?
676
00:32:52,053 --> 00:32:53,554
Local thug in the neighborhood.
677
00:32:53,596 --> 00:32:56,140
Told a story
about throwing Chinese leftovers
678
00:32:56,182 --> 00:32:59,936
'at gay men
out on the street.'
679
00:32:59,978 --> 00:33:02,230
You talked to that man?
680
00:33:02,271 --> 00:33:03,481
Yeah.
681
00:33:05,191 --> 00:33:07,568
You wanted to
know about Danny.
682
00:33:07,610 --> 00:33:12,365
In many ways,
Danny was a man of his time.
683
00:33:12,407 --> 00:33:15,201
He lied about his life
to some people.
684
00:33:17,412 --> 00:33:19,372
To you.
685
00:33:19,414 --> 00:33:24,502
In other ways...Danny was
ahead of his time.
686
00:33:24,544 --> 00:33:26,796
How?
687
00:33:26,838 --> 00:33:29,674
He didn't hate himself.
688
00:33:29,716 --> 00:33:34,554
Somehow he knew
he had a right to exist.
689
00:33:36,264 --> 00:33:38,516
(Hank)
'You haven't told them,
have you?'
690
00:33:38,558 --> 00:33:42,353
My parents?
You crazy?
691
00:33:42,395 --> 00:33:44,063
No way, huh?
692
00:33:46,733 --> 00:33:49,485
If they even suspected
I was rooting for the Phillies
693
00:33:49,527 --> 00:33:53,364
against the Braves,
I'd be dead to them.
694
00:33:53,406 --> 00:33:56,117
I could never
go home again.
695
00:33:56,159 --> 00:33:58,244
- Hey, guys.
- Ladies, how's it goin?
696
00:33:58,286 --> 00:34:01,497
We got you some Chinese food.
697
00:34:01,539 --> 00:34:03,708
We hear faggots
like Chinese food.
698
00:34:03,750 --> 00:34:05,960
[laughing]
699
00:34:11,591 --> 00:34:13,009
- Hey.
- Forget it.
700
00:34:13,051 --> 00:34:16,262
No, I wanna see
their faces.
701
00:34:16,304 --> 00:34:17,221
'Officer.'
702
00:34:17,263 --> 00:34:19,891
- 'Come on, Danny.'
- 'Officer.'
703
00:34:31,194 --> 00:34:32,820
Danny was brave.
704
00:34:34,822 --> 00:34:36,449
I wasn't.
705
00:34:37,408 --> 00:34:41,037
What happened
after the Chinese food?
706
00:34:41,079 --> 00:34:42,455
[sighs]
707
00:34:43,706 --> 00:34:46,000
I went home, uh..
708
00:34:46,042 --> 00:34:48,461
...Danny came over later
and we fought.
709
00:34:48,503 --> 00:34:50,838
He stormed out obviously,
went to The Hush Room
710
00:34:50,880 --> 00:34:54,509
and...and I never
saw him again.
711
00:34:55,593 --> 00:34:58,513
(Rush)
'Do you know the name
of the officer he spoke to?'
712
00:34:58,554 --> 00:35:01,182
I have the paperwork.
713
00:35:01,224 --> 00:35:05,686
Danny threw it at me that night,
called me a coward.
714
00:35:05,728 --> 00:35:07,271
You kept it?
715
00:35:07,313 --> 00:35:11,067
Anything I had of his, I kept.
716
00:35:11,109 --> 00:35:13,277
You loved him.
717
00:35:15,613 --> 00:35:16,989
Yes.
718
00:35:19,200 --> 00:35:21,160
I'm glad.
719
00:35:25,206 --> 00:35:27,208
Officer Paul Nelson
took the report.
720
00:35:27,250 --> 00:35:29,460
Nelson, same name
Anthony gave us.
721
00:35:29,502 --> 00:35:31,796
In '64, he was a rookie
in the Third District.
722
00:35:31,838 --> 00:35:36,801
He worked under the command
of Captain John Russo.
723
00:35:36,843 --> 00:35:38,052
A Russo's raider.
724
00:35:38,094 --> 00:35:41,848
He booked the city when he
retired. Lives out in Alden.
725
00:35:41,889 --> 00:35:45,476
Works at the cop shop
at the Union Hall.
726
00:35:45,518 --> 00:35:48,062
Go pay him a visit.
727
00:35:50,273 --> 00:35:52,024
- Paul Nelson?
- Yes?
728
00:35:52,066 --> 00:35:55,153
- Lilly Rush, Homicide.
- Scotty Valens, same.
729
00:35:55,194 --> 00:35:56,320
What can I do for you?
730
00:35:56,362 --> 00:35:58,072
You took a complaint
of harassment
731
00:35:58,114 --> 00:36:00,408
from a Daniel Holtz in 1964.
732
00:36:00,449 --> 00:36:03,327
Neighborhood boys
threw food at them.
733
00:36:03,369 --> 00:36:05,997
This kid was murdered
the same night.
734
00:36:09,834 --> 00:36:12,128
Yeah.
735
00:36:12,170 --> 00:36:14,589
Wanna to tell us
what you know?
736
00:36:15,923 --> 00:36:18,509
I knew this day would come.
737
00:36:21,262 --> 00:36:23,514
Let's meet tomorrow.
738
00:36:27,435 --> 00:36:29,979
That kid Danny had moxie..
739
00:36:30,021 --> 00:36:33,191
...coming to me with the noodles
drippin' from his forehead.
740
00:36:33,232 --> 00:36:34,650
I asked him
if he was the shortstop
741
00:36:34,692 --> 00:36:38,988
on the Penn baseball team
'cause I recognized him.
742
00:36:39,030 --> 00:36:40,281
'I went to some
of them games.'
743
00:36:40,323 --> 00:36:43,326
You talked about baseball
at a time like that?
744
00:36:43,367 --> 00:36:44,660
I was embarrassed.
745
00:36:44,702 --> 00:36:48,372
Embarrassed because he was a fag
and you had to talk to him?
746
00:36:48,414 --> 00:36:52,293
I thought the whole situation
was embarrassing.
747
00:36:52,335 --> 00:36:54,879
(Valens)
'How old were you?'
748
00:36:54,921 --> 00:36:56,339
Twenty two.
749
00:36:56,380 --> 00:37:00,384
I just started on the job.
I thought I'm set.
750
00:37:00,426 --> 00:37:03,888
Next thing you know,
I'm John Russo's bagman.
751
00:37:03,930 --> 00:37:05,640
That didn't sit right
with you?
752
00:37:05,681 --> 00:37:07,308
Oh, I loved it at first.
753
00:37:07,350 --> 00:37:10,519
It was like going behind
the curtain in the Wizard of Oz.
754
00:37:10,561 --> 00:37:12,063
See how the whole thing works.
755
00:37:12,104 --> 00:37:14,148
And the night
of Danny's murder
756
00:37:14,190 --> 00:37:16,776
how'd it work then?
757
00:37:16,817 --> 00:37:19,820
I took the kid's report.
That's it.
758
00:37:19,862 --> 00:37:25,159
Then they called a raid
that night...late.
759
00:37:25,201 --> 00:37:27,662
And I saw him again.
760
00:37:27,703 --> 00:37:30,581
[man shouting]
'Switch! Switch! Red alert!'
761
00:37:33,417 --> 00:37:34,877
(officer #1)
Break it up, break it up.
762
00:37:34,919 --> 00:37:41,133
♪ When you're young
and so in love as we ♪
763
00:37:41,175 --> 00:37:47,223
♪ And bewildered
by the world we see ♪
764
00:37:47,265 --> 00:37:50,559
♪ Why do people hurt us so ♪
765
00:37:50,601 --> 00:37:53,187
♪ Only those in love
would know ♪
766
00:37:53,229 --> 00:37:58,901
♪ What a town without pity
can do ♪♪
767
00:38:01,696 --> 00:38:05,074
Next time I saw him,
he was dead.
768
00:38:05,116 --> 00:38:07,243
You know what, Nelson?
769
00:38:07,285 --> 00:38:09,870
That's the part
I'm not buying.
770
00:38:13,374 --> 00:38:14,959
I don't need
to be talking to you.
771
00:38:15,001 --> 00:38:16,419
But you are.
Why?
772
00:38:16,460 --> 00:38:17,962
You feel guilty
about something?
773
00:38:18,004 --> 00:38:21,090
I'm telling you
what I know.
774
00:38:21,132 --> 00:38:23,801
Me and my partner
chased a patron to the alley.
775
00:38:23,843 --> 00:38:28,431
We saw the kid's body splayed
and protruding from the alley.
776
00:38:28,472 --> 00:38:32,560
Splayed and protruding.
That's what the caller said.
777
00:38:34,186 --> 00:38:36,605
You made that anonymous call.
778
00:38:38,858 --> 00:38:39,775
Don't do this to me.
779
00:38:39,817 --> 00:38:43,571
Look, we're
all cops here.
780
00:38:43,612 --> 00:38:45,072
It'll be handled right.
781
00:38:45,114 --> 00:38:48,409
A cop didn't do this.
782
00:38:48,451 --> 00:38:50,745
Forensics says it was a cop.
783
00:38:50,786 --> 00:38:52,079
Weapon was a nightstick.
784
00:38:52,121 --> 00:38:54,206
- That's wrong.
- It's what the lab says.
785
00:38:54,248 --> 00:38:55,374
Absolutely wrong.
786
00:38:55,416 --> 00:38:57,126
Which you know is true
because you were there.
787
00:38:57,168 --> 00:38:59,670
- You saw what happened.
- I didn't see..
788
00:39:00,921 --> 00:39:02,631
...all of it.
789
00:39:02,673 --> 00:39:03,966
You walked away?
790
00:39:04,008 --> 00:39:07,136
I didn't know he was going
to die.
791
00:39:07,178 --> 00:39:13,642
They were beating
on him, and...yeah..
792
00:39:13,684 --> 00:39:16,228
...we looked the other way.
793
00:39:18,564 --> 00:39:19,690
Who were they?
794
00:39:19,732 --> 00:39:21,025
Some guys I knew
in the neighborhood.
795
00:39:21,067 --> 00:39:22,193
Who?
Names.
796
00:39:22,234 --> 00:39:25,071
- I don't know.
- You can't not know.
797
00:39:25,112 --> 00:39:27,490
It's what you're here for.
798
00:39:28,449 --> 00:39:30,826
I want to show you something.
799
00:39:35,247 --> 00:39:39,502
That's my son
and his partner.
800
00:39:39,543 --> 00:39:42,671
He thinks his old man
is a good guy.
801
00:39:44,965 --> 00:39:47,301
Which one's your son?
802
00:39:51,972 --> 00:39:54,266
So do it for him.
803
00:39:54,850 --> 00:39:57,603
Be a good guy.
804
00:40:09,698 --> 00:40:11,951
Hey, here they are.
805
00:40:19,834 --> 00:40:21,335
Hi, Timmy.
806
00:40:21,377 --> 00:40:25,631
Paul Nelson.
Your brother John's friend.
807
00:40:25,673 --> 00:40:29,051
Yeah,
It's been, like, ten years.
808
00:40:34,765 --> 00:40:37,101
Since your dad's wake.
809
00:40:39,437 --> 00:40:42,273
- What are you doing here?
- He's given you up, Timmy.
810
00:40:42,314 --> 00:40:47,278
You're going down for the murder
of Daniel Holtz in 1964.
811
00:40:47,319 --> 00:40:48,612
- 'Paul.'
- Sorry.
812
00:40:48,654 --> 00:40:50,281
Paul, you can't.
813
00:40:50,322 --> 00:40:52,324
No, you, you gotta
tell 'em what happened.
814
00:40:52,366 --> 00:40:54,160
You got to tell 'em
what you really saw.
815
00:40:54,201 --> 00:40:55,995
'It was self-defense.'
816
00:40:56,036 --> 00:40:59,582
Are you gonna lie
or are you gonna tell the truth?
817
00:40:59,623 --> 00:41:02,334
I'm gonna tell
the truth, Timmy.
818
00:41:05,337 --> 00:41:07,214
[indistinct chatter]
819
00:41:08,174 --> 00:41:11,343
Where'd you come from,
sweetheart?
820
00:41:11,385 --> 00:41:12,511
You better start running.
821
00:41:12,553 --> 00:41:14,096
- Turn around and run.
- Huh, queer.
822
00:41:14,138 --> 00:41:16,640
- Come over here.
- Faggot, run. Run, faggot.
823
00:41:16,682 --> 00:41:19,435
- Run, pansy boy.
- Come on, fag boy. Run.
824
00:41:19,477 --> 00:41:21,770
Keep running,
keep going.
825
00:41:21,812 --> 00:41:23,063
Here we go.
826
00:41:23,105 --> 00:41:26,775
- 'You better run.'
- 'You gonna run, pansy boy?'
827
00:41:26,817 --> 00:41:29,904
- 'Keep running.'
- 'What are you stopping for?'
828
00:41:29,945 --> 00:41:31,655
What you gonna do, huh?
829
00:41:31,697 --> 00:41:34,241
- 'Yeah, queer.'
- 'Coward.'
830
00:41:38,871 --> 00:41:40,372
Come on!
831
00:41:41,165 --> 00:41:42,708
Come on!
832
00:41:46,754 --> 00:41:49,131
[intense music]
833
00:41:56,555 --> 00:41:58,766
[grunting]
834
00:42:14,365 --> 00:42:15,824
[grunting]
835
00:42:40,391 --> 00:42:43,102
[no audio]
836
00:42:43,978 --> 00:42:48,691
♪ To everything
Turn turn turn ♪
837
00:42:48,732 --> 00:42:53,612
♪ There is a season
Turn turn turn ♪
838
00:42:53,654 --> 00:43:00,035
♪ And a time to every purpose
under heaven ♪
839
00:43:00,953 --> 00:43:04,957
♪ A time to be born
A time to die ♪
840
00:43:04,999 --> 00:43:08,877
♪ A time to plant
A time to reap ♪
841
00:43:08,919 --> 00:43:12,881
♪ A time to kill
A time to heal ♪
842
00:43:12,923 --> 00:43:15,384
♪ A time to laugh ♪
843
00:43:15,426 --> 00:43:20,556
♪ A time to weep ♪
844
00:43:20,598 --> 00:43:25,519
♪ To everything
Turn turn turn ♪
845
00:43:25,561 --> 00:43:30,649
♪ There is a season
Turn turn turn ♪
846
00:43:30,691 --> 00:43:36,864
♪ And a time to every purpose
under heaven ♪
847
00:43:37,948 --> 00:43:41,994
♪ A time to build up
A time to break down ♪
848
00:43:42,036 --> 00:43:46,749
♪ A time to dance
A time to mourn ♪
849
00:43:46,790 --> 00:43:49,918
♪ A time to cast away stones ♪
850
00:43:49,960 --> 00:43:56,634
♪ A time to gather stones
together ♪
851
00:43:57,926 --> 00:44:02,931
♪ To everything
Turn turn turn ♪
852
00:44:02,973 --> 00:44:07,978
♪ There is a season
Turn turn turn ♪
853
00:44:08,020 --> 00:44:14,735
♪ And a time to every purpose
under heaven ♪
854
00:44:15,778 --> 00:44:19,406
♪ A time of love
A time of hate ♪
855
00:44:19,448 --> 00:44:24,703
♪ A time of war
A time of peace ♪
856
00:44:24,745 --> 00:44:27,373
♪ A time you may embrace ♪
857
00:44:27,414 --> 00:44:34,213
♪ A time to refrain
from embracing ♪♪
858
00:44:41,970 --> 00:44:44,098
[theme music]
60870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.