All language subtitles for Cleopatra.in.Space.S01E11_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,475 --> 00:00:09,505 ( whistles ) 2 00:00:11,544 --> 00:00:13,684 * Some say I'm just a kid * 3 00:00:13,713 --> 00:00:16,223 * But I stand tall like a pyramid * 4 00:00:16,249 --> 00:00:18,349 * One day I'll be mythic * 5 00:00:18,385 --> 00:00:20,315 * Read about it in hieroglyphics * 6 00:00:20,353 --> 00:00:23,463 * Ah-ee-ah-ah-oh 7 00:00:23,490 --> 00:00:27,690 * It's written in the stars, I'm who I'm gonna be * 8 00:00:27,727 --> 00:00:31,657 * I'm takin' on the world this time * 9 00:00:31,698 --> 00:00:36,138 * It's written in the stars of all that I can be * 10 00:00:36,169 --> 00:00:38,769 * I feel the power in my heart * 11 00:00:38,805 --> 00:00:41,405 * It's written in the stars * 12 00:00:44,244 --> 00:00:45,554 Khensu: All right, listen up. 13 00:00:45,578 --> 00:00:47,778 We have a very important mission. I-- 14 00:00:47,814 --> 00:00:51,384 Need us to smash the bad guys! 15 00:00:51,418 --> 00:00:53,548 - Hyuh! Hyuh! - Khensu: No... 16 00:00:53,586 --> 00:00:56,756 - Aiyee-uh! - I needyouto pay attention! 17 00:00:56,790 --> 00:00:58,630 I can pay attention 18 00:00:58,658 --> 00:01:00,758 andpractice smashing bad guys 19 00:01:00,794 --> 00:01:02,604 at the same time! 20 00:01:02,629 --> 00:01:05,699 Hyah! Hyah! Hyah! Hyah! Hoo-yah! 21 00:01:08,268 --> 00:01:10,568 Hmm. You were saying? 22 00:01:10,603 --> 00:01:13,243 Pharaoh Yosira is to attend a peace summit 23 00:01:13,273 --> 00:01:15,183 with two other galactic leaders 24 00:01:15,208 --> 00:01:18,238 at the Gentle Palms Space Station and Resort.. 25 00:01:18,278 --> 00:01:20,308 Shemustconvince them to join us 26 00:01:20,347 --> 00:01:22,747 in the fight against Octavian. 27 00:01:22,782 --> 00:01:26,152 Octavianwishes he could handle my moves. 28 00:01:26,186 --> 00:01:27,916 Hyah! Ooh-yah! 29 00:01:27,954 --> 00:01:29,924 Whoo! Aaah! Hyah! 30 00:01:29,956 --> 00:01:31,386 Ahem! 31 00:01:31,424 --> 00:01:33,494 Here's where things get tricky. 32 00:01:33,526 --> 00:01:35,596 Intel says someone at this summit 33 00:01:35,628 --> 00:01:37,558 has already joined Octavian, 34 00:01:37,597 --> 00:01:40,197 and they plan to kidnap Yosira. 35 00:01:40,233 --> 00:01:42,173 - Any idea who the defector is? - Cleo: Hyah! 36 00:01:42,202 --> 00:01:44,272 Unfortunately, no. But wedoknow-- 37 00:01:44,304 --> 00:01:45,814 We need to find out who they are! 38 00:01:45,839 --> 00:01:48,579 And! Then! Smash! Them! 39 00:01:48,608 --> 00:01:49,878 Eeeyah! 40 00:01:49,909 --> 00:01:51,209 Uhh! Yahh! 41 00:01:51,244 --> 00:01:53,414 Yes, but if we're wrong, 42 00:01:53,446 --> 00:01:56,746 we could cause even more defections to Octavian's side. 43 00:01:56,783 --> 00:01:59,453 Plus, there is Yosira's safety to think of. 44 00:01:59,486 --> 00:02:01,956 ( grunting ) Yosira isn't seriously considering 45 00:02:01,988 --> 00:02:03,358 going to this thing, is she? 46 00:02:03,390 --> 00:02:04,760 Khensu: She has to. 47 00:02:04,791 --> 00:02:07,291 The summit is too important to cancel. 48 00:02:07,327 --> 00:02:10,327 What if everyone justthoughtYosira was there? 49 00:02:10,363 --> 00:02:11,163 ( gasps ) I get it! 50 00:02:11,197 --> 00:02:13,397 Someone could go undercover as Yosira! 51 00:02:13,433 --> 00:02:15,803 Ooh, political intrigue issosassy! 52 00:02:15,835 --> 00:02:17,435 Cleo: Great idea. 53 00:02:17,470 --> 00:02:19,610 And as the only legit royal princess here, 54 00:02:19,639 --> 00:02:20,809 I'll do it. 55 00:02:20,840 --> 00:02:22,580 I was born for this mission! 56 00:02:22,609 --> 00:02:24,909 Well, you definitely got the sass factor covered! 57 00:02:24,944 --> 00:02:26,384 You know it, girlfriend. 58 00:02:26,413 --> 00:02:28,213 Both: Hyah! Hyah-hyah! 59 00:02:28,248 --> 00:02:28,918 Duh-wuh! 60 00:02:28,948 --> 00:02:30,048 Khensu: Out of the question! 61 00:02:30,083 --> 00:02:33,923 Cleo is far too important to me--(clearing throat)-- 62 00:02:33,953 --> 00:02:36,423 to the fight against Octavian. 63 00:02:36,456 --> 00:02:39,386 Khen-suuuu! I'm important to you? 64 00:02:39,426 --> 00:02:44,596 ( baby talk ) Is someone a big softy-wofty underneath all that grumpy-wumpy? 65 00:02:44,631 --> 00:02:46,401 - ( Khensu shrieks ) - Nope. 66 00:02:46,433 --> 00:02:48,343 Grumpy-wumpy all the way through. 67 00:02:48,368 --> 00:02:49,598 It's a good plan. 68 00:02:49,636 --> 00:02:50,496 But Cleo, 69 00:02:50,537 --> 00:02:52,507 you are far too impulsive, unfocused, 70 00:02:52,539 --> 00:02:54,439 and generally in love with breaking things 71 00:02:54,474 --> 00:02:56,284 - to pose as the Pharaoh. - Cleo: Ohhh! 72 00:02:56,309 --> 00:02:58,479 - I can totally do it, you guys! - No! 73 00:02:58,511 --> 00:03:00,581 Now we need to find the right candidate 74 00:03:00,613 --> 00:03:02,753 - to go undercover as Yosira. - Uhh! 75 00:03:02,782 --> 00:03:06,622 How are we gonna do that without anyone learning what we're up to? 76 00:03:06,653 --> 00:03:09,693 ( sing-songy ) With...auditions! 77 00:03:09,723 --> 00:03:13,293 Khensu: Ahem! Thank you all for coming to audition 78 00:03:13,326 --> 00:03:16,296 for this exciting new play about PYRAMID. 79 00:03:16,329 --> 00:03:20,799 Today we're casting the role of Pharaoh Yosira. Lights! 80 00:03:20,834 --> 00:03:24,044 ( sighs ) This is a complete waste of my skills, 81 00:03:24,070 --> 00:03:26,570 royal bloodline, and sass. 82 00:03:26,606 --> 00:03:29,636 ( robotic voice ) I am Pharaoh Yosira. 83 00:03:29,676 --> 00:03:32,346 My royal duties include diplomatic relations 84 00:03:32,379 --> 00:03:34,379 and wearing jazzy hats. 85 00:03:35,749 --> 00:03:36,919 ( beeping ) 86 00:03:36,950 --> 00:03:40,290 - ( buzzer ) - Akila: Next! 87 00:03:40,320 --> 00:03:43,820 ( hip-hop backing track playing ) 88 00:03:44,991 --> 00:03:47,631 * Yo, yo, Yosira is my name 89 00:03:47,660 --> 00:03:49,530 - * And I'm a Pharaoh * - All: * Pharaoh! 90 00:03:49,562 --> 00:03:51,832 * My people need me like a bone needs marrow * 91 00:03:51,865 --> 00:03:53,925 - * Marrow! - * I dress real fly 92 00:03:53,967 --> 00:03:55,837 - * Fly - * And my pad's mega-cool * 93 00:03:55,869 --> 00:03:58,969 * I read a lot of books, but I don't go to school * 94 00:03:59,005 --> 00:04:00,435 * What?! 95 00:04:01,708 --> 00:04:03,938 - ( mic feeds back ) - ( giggles ) Yeah. 96 00:04:03,977 --> 00:04:05,447 ( laughing ) Wow! 97 00:04:05,478 --> 00:04:07,408 - That was just, uh... - ( buzzers ) 98 00:04:07,447 --> 00:04:09,077 ...no. Next! 99 00:04:09,115 --> 00:04:11,445 ( high voice ) Galactic peace... 100 00:04:11,484 --> 00:04:13,624 - in our time is... - ( Brian, Akila groan ) 101 00:04:13,653 --> 00:04:14,823 Next! 102 00:04:14,854 --> 00:04:16,364 ( Cleo sighs ) 103 00:04:18,458 --> 00:04:20,728 Wow. Everyone isterrible. 104 00:04:20,760 --> 00:04:22,560 And he was the best one. 105 00:04:22,595 --> 00:04:25,495 Oh! Pharaoh Yosira! What are you doing here? 106 00:04:25,532 --> 00:04:27,672 Administrant Khepra filled me in, 107 00:04:27,701 --> 00:04:29,941 so I snuck away to see for myself. 108 00:04:29,969 --> 00:04:31,169 It was kind of fun. 109 00:04:31,204 --> 00:04:35,114 ( giggles ) I've never really snuck anywhere before. 110 00:04:35,141 --> 00:04:37,381 Ha! You little Pharaoh rebel, you! 111 00:04:37,410 --> 00:04:38,810 Why aren't you up there? 112 00:04:38,845 --> 00:04:41,075 You're the only one I trust to fill in for me. 113 00:04:41,114 --> 00:04:43,554 Thanks, but Khensu doesn't think I sh-- 114 00:04:43,583 --> 00:04:45,023 I believe in you, Cleo. 115 00:04:45,051 --> 00:04:49,091 And I also believe that if we are to triumph over the forces of evil, 116 00:04:49,122 --> 00:04:52,762 we must stand together, united. 117 00:04:52,792 --> 00:04:57,562 ( alien babbling ) 118 00:04:57,597 --> 00:05:00,667 - ( Dennis screams ) - ( all gasping ) 119 00:05:04,904 --> 00:05:07,644 - ( gasps ) - Aaaah! - Gahhh! 120 00:05:13,713 --> 00:05:15,923 Cleo! I already told you that-- 121 00:05:15,949 --> 00:05:19,149 ( imitating Yosira ) I believe that if we are to triumph over the forces of evil, 122 00:05:19,185 --> 00:05:22,055 we must stand together, united. 123 00:05:22,088 --> 00:05:24,758 ( cheers, applause ) 124 00:05:24,791 --> 00:05:26,131 Wowzers! Ha! 125 00:05:26,159 --> 00:05:27,959 Just-- Squeeee! 126 00:05:27,994 --> 00:05:30,804 I'm still not convinced this is a good idea! 127 00:05:30,830 --> 00:05:33,170 Well, someone disagrees with you. 128 00:05:33,199 --> 00:05:34,899 Right, Pharaoh Yosira? 129 00:05:34,934 --> 00:05:37,574 Um... ( clears throat ) 130 00:05:37,604 --> 00:05:40,644 Omigosh! Yosira's, like, inthe building? 131 00:05:40,674 --> 00:05:43,784 ( gasps ) It's really her! 132 00:05:43,810 --> 00:05:46,650 ( robotic voice ): Is asking for a lock of hair too creepy? 133 00:05:46,680 --> 00:05:49,650 Oopsy. Maybe I shouldn't point out where Yosira is 134 00:05:49,683 --> 00:05:51,723 when there's an evil plot to kidnap her. 135 00:05:51,751 --> 00:05:53,491 Heeyahh! 136 00:05:53,520 --> 00:05:55,060 - Hyah! - Akila: Hyah! 137 00:05:55,088 --> 00:05:56,488 Deep breaths, everyone! 138 00:05:56,523 --> 00:05:58,533 We need to keep it together! 139 00:05:58,558 --> 00:06:02,198 Keep. It. Together! 140 00:06:02,228 --> 00:06:04,428 I just wanted to say good luck. 141 00:06:04,464 --> 00:06:07,534 And I can't wait to see the play. 142 00:06:07,567 --> 00:06:09,167 Akila; Auditions are over! 143 00:06:09,202 --> 00:06:11,672 You don't have to go home, but you can't stay here! 144 00:06:11,705 --> 00:06:16,635 - Move it, people! - ( all groaning ) 145 00:06:17,877 --> 00:06:21,207 Khensu, I know you have your doubts about Cleo, 146 00:06:21,247 --> 00:06:23,677 but this summit is crucial. 147 00:06:23,717 --> 00:06:25,547 That's why I'm coming, too. 148 00:06:25,585 --> 00:06:27,885 I don't think that's a good idea. 149 00:06:27,921 --> 00:06:30,021 - ( Cleo groans ) - I'll go in disguise and stay under guard. 150 00:06:30,056 --> 00:06:31,886 That way I can be there to help Cleo 151 00:06:31,925 --> 00:06:34,985 with the finer points of interplanetary diplomacy. 152 00:06:35,028 --> 00:06:37,158 Which will free me up to unmask the defector 153 00:06:37,197 --> 00:06:40,697 and, ya know, smash them into little traitorous bits. 154 00:06:40,734 --> 00:06:43,844 Ohh! Leave the unmasking to Brian, Akila, and I. 155 00:06:43,870 --> 00:06:46,210 Your mission, with Yosira's help, 156 00:06:46,239 --> 00:06:48,539 will be to make a compelling argument 157 00:06:48,575 --> 00:06:50,905 and then engage in discussion and debate. 158 00:06:50,944 --> 00:06:54,884 You just want me to debate and discuss? I can do more than that. 159 00:06:54,914 --> 00:06:58,554 Yes, but if you don't convince the other leaders to join us, 160 00:06:58,585 --> 00:07:00,585 Octavian will win, 161 00:07:00,620 --> 00:07:03,590 and evil will rule the Nile Galaxy forever. 162 00:07:03,623 --> 00:07:04,963 ( Octavian laughing ) 163 00:07:04,991 --> 00:07:08,761 Great. Ilovea nice low-pressure mission. 164 00:07:08,795 --> 00:07:09,895 Arghh! 165 00:07:11,264 --> 00:07:13,874 Cleo: The Gentle Palms Resort. 166 00:07:13,900 --> 00:07:15,900 So swanky! 167 00:07:20,707 --> 00:07:23,277 And this dress is totes awesome, Yosira! 168 00:07:23,309 --> 00:07:24,939 You wear it well, Cleo. 169 00:07:24,978 --> 00:07:28,048 It's good to be all princessed up again. 170 00:07:29,649 --> 00:07:31,619 Whoop! ( giggling ) 171 00:07:31,651 --> 00:07:33,851 The royal staff is not for twirling. 172 00:07:33,887 --> 00:07:36,917 But it does add mad drama to that ensemble. 173 00:07:36,956 --> 00:07:39,226 - ( Khensu growls ) - What? It does! 174 00:07:39,259 --> 00:07:41,699 There will be no twirling, mad drama, 175 00:07:41,728 --> 00:07:43,628 or smashing of any kind. 176 00:07:43,663 --> 00:07:45,303 But that's kind of my thing. Ya know? 177 00:07:45,331 --> 00:07:46,931 Like how your thing is being cranky? 178 00:07:46,966 --> 00:07:48,766 Yes, and my thing is being a great friend 179 00:07:48,802 --> 00:07:49,942 and Brian's thing is saying boring stuff. 180 00:07:49,969 --> 00:07:54,069 There's nothing boring about quantum nonequilibri-- Aah! 181 00:07:54,107 --> 00:07:55,837 Pharaoh Yosira. 182 00:07:55,875 --> 00:07:58,105 Welcome to the Gentle Palms Resort. 183 00:07:58,144 --> 00:07:59,314 I am the manager, 184 00:07:59,346 --> 00:08:01,776 and your humble servant, Chostipher. 185 00:08:01,815 --> 00:08:03,875 Nice digs ya got here, Chosty. 186 00:08:03,917 --> 00:08:06,047 Um, Chostipher. ( grunts ) 187 00:08:07,587 --> 00:08:08,787 - ( kissing ) - Ooh! 188 00:08:08,822 --> 00:08:10,792 Please, step through the scanner. 189 00:08:10,824 --> 00:08:12,834 No powered weapons are permitted. 190 00:08:14,694 --> 00:08:16,704 - Wow! - Ooh! 191 00:08:19,966 --> 00:08:21,766 Chostipher: For additional safety, 192 00:08:21,801 --> 00:08:23,641 the other leaders have not been allowed 193 00:08:23,670 --> 00:08:24,840 to bring their entourages. 194 00:08:24,871 --> 00:08:28,271 Great! That'll make keeping Yosira safe so much easier. 195 00:08:28,308 --> 00:08:30,678 - Ahem! - Uh, I mean, 196 00:08:30,710 --> 00:08:32,310 keepingmesafe, 197 00:08:32,345 --> 00:08:34,075 because I am Yosira, 198 00:08:34,114 --> 00:08:35,724 and Yosira likes safety 199 00:08:35,749 --> 00:08:36,879 and speaking in third person. 200 00:08:36,916 --> 00:08:38,946 We were told that Her Majesty 201 00:08:38,985 --> 00:08:42,085 would have time to freshen up before the other leaders arrive? 202 00:08:42,122 --> 00:08:45,692 Oh, but they are already awaiting you, Your Majesty. 203 00:08:47,727 --> 00:08:49,797 ( whispers ) The other leaders areearly. 204 00:08:49,829 --> 00:08:51,899 Something isdefinitelyup. 205 00:08:51,931 --> 00:08:53,171 We haven't prepared. 206 00:08:53,199 --> 00:08:56,099 At least you read the briefing package on alien customs, right? 207 00:08:56,136 --> 00:08:58,736 If you're willing to believe I did, then yes. 208 00:08:58,772 --> 00:09:02,042 Relax, Khensu. I totally got this. 209 00:09:02,075 --> 00:09:04,675 Don't slouch. Hold your head up. 210 00:09:04,711 --> 00:09:07,281 - Higher! Not that high! - ( grunting ) 211 00:09:07,313 --> 00:09:09,623 Walk like you're gliding! You're supposed to be a Pharaoh! 212 00:09:09,649 --> 00:09:12,849 I was training to be a Pharaoh in ancient Egypt, remember? 213 00:09:12,886 --> 00:09:14,846 This walk was good enough back then! 214 00:09:14,888 --> 00:09:17,918 Things are different now! Glide! 215 00:09:19,359 --> 00:09:23,729 Her Majesty Pharaoh Yosira! 216 00:09:23,763 --> 00:09:24,903 ( whispers ) Good luck, Cleo! 217 00:09:24,931 --> 00:09:28,031 - We've got your back. - Try not to get kidnapped! 218 00:09:28,068 --> 00:09:29,238 Uhhh... 219 00:09:29,269 --> 00:09:30,999 ( sighs ) OK. 220 00:09:31,037 --> 00:09:35,207 Allow me to present, from the Shapka Alliance, 221 00:09:35,241 --> 00:09:37,341 Prime Minister Nuvillo! 222 00:09:37,377 --> 00:09:39,147 ( grumbling ) 223 00:09:39,179 --> 00:09:45,089 Uh, many splendid tidings of the morning...time, Nuvillo. 224 00:09:45,118 --> 00:09:46,748 Buddy. 225 00:09:46,786 --> 00:09:48,886 ( whispers ) Shapkas don't shake hands. 226 00:09:48,922 --> 00:09:51,122 They view it as a great insult! 227 00:09:51,157 --> 00:09:52,387 Oh! Um... 228 00:09:52,425 --> 00:09:56,195 If this is how Pharaoh Yosira 229 00:09:56,229 --> 00:09:59,169 intends to conduct herself, 230 00:09:59,199 --> 00:10:02,999 things are not going to go well. 231 00:10:03,036 --> 00:10:04,396 Ohhh! 232 00:10:04,437 --> 00:10:05,237 Your Majesty, 233 00:10:05,271 --> 00:10:08,141 this is Queen Phoebus of Macaboli. 234 00:10:08,174 --> 00:10:12,014 Uh, hail and well met and forsooth... 235 00:10:12,045 --> 00:10:15,175 Ooh! Bring it in and hug it out, girl! 236 00:10:15,215 --> 00:10:20,085 This diplomatic summit's gonna besomuch fun! 237 00:10:20,120 --> 00:10:22,220 Aaah! A weapon! 238 00:10:23,289 --> 00:10:24,959 ( chittering ) 239 00:10:24,991 --> 00:10:26,931 - Huh? - Phoebus: Um, no. 240 00:10:26,960 --> 00:10:30,200 Igzy's my emotional support animal. 241 00:10:30,230 --> 00:10:34,330 Oh! But I see Your Majesty's broughtherpet as well. 242 00:10:34,367 --> 00:10:36,897 ( baby-talking to Khensu ) 243 00:10:36,936 --> 00:10:39,136 - ( Khensu growls ) - Ah, yes! 244 00:10:39,172 --> 00:10:40,442 Of course. 245 00:10:40,473 --> 00:10:42,083 Khensu's a good kitty! 246 00:10:42,108 --> 00:10:44,038 ( gritting teeth ) Good kitty. 247 00:10:44,077 --> 00:10:45,977 Me-ow! 248 00:10:46,012 --> 00:10:48,922 Someone get this vile beast of me! 249 00:10:48,948 --> 00:10:51,948 - ( Cleo giggling ) - Oh, Igzy! No! 250 00:10:51,985 --> 00:10:53,885 That could have gone worse. 251 00:10:53,920 --> 00:10:55,460 - Not sure how, but... - Khensu: Aah! 252 00:10:55,488 --> 00:10:59,488 That Nuvillo definitely seems like the defector type. 253 00:10:59,526 --> 00:11:01,486 So...slimy. 254 00:11:01,528 --> 00:11:03,328 Andwe should keep an eye on Phoebus. 255 00:11:03,363 --> 00:11:04,733 Anyonethatpositive 256 00:11:04,764 --> 00:11:06,904 is definitely hiding a dark side. 257 00:11:08,034 --> 00:11:09,504 Except me, obviously. 258 00:11:09,536 --> 00:11:11,806 If you ask me, they totally bought-- 259 00:11:11,838 --> 00:11:13,838 - Heeeyahh! - ( glass shatters ) 260 00:11:13,873 --> 00:11:14,913 Oh, dear. 261 00:11:14,941 --> 00:11:17,741 Ha ha!Sosorry. 262 00:11:17,777 --> 00:11:20,077 Pharaoh Yosira has-- uh--uh--allergies! 263 00:11:20,113 --> 00:11:22,523 Yes, allergies. That's a perfectly reasonable explanation 264 00:11:22,549 --> 00:11:24,079 for what just happened here. 265 00:11:24,117 --> 00:11:25,117 Apologies. 266 00:11:25,151 --> 00:11:27,491 I'll have all flowers removed from the hall 267 00:11:27,520 --> 00:11:29,360 before tonight's dinner. 268 00:11:29,389 --> 00:11:30,959 Khensu: We need to get to work. 269 00:11:30,990 --> 00:11:32,290 Akila and I will infiltrate the staff 270 00:11:32,325 --> 00:11:34,225 - and recon the resort. - That sounds awesome! 271 00:11:34,260 --> 00:11:36,930 I'll figure out who's fixing to betray Yosira. 272 00:11:36,963 --> 00:11:37,803 Right after we get to the room 273 00:11:37,831 --> 00:11:40,031 and study the Galactic Diplomacy Code 274 00:11:40,066 --> 00:11:41,866 and itsmanyiterations. 275 00:11:41,901 --> 00:11:42,941 Ooh! Lucky ducky! 276 00:11:42,969 --> 00:11:45,539 Galactic codes are so detailed and intricate! 277 00:11:45,572 --> 00:11:49,312 - Fun! - Yay. Fun. 278 00:11:49,342 --> 00:11:53,312 Khensu: To give you context for the Galactic Diplomacy Code, 279 00:11:53,346 --> 00:11:54,776 you need some history. 280 00:11:54,814 --> 00:11:57,854 Khensu, you know history gives me angry legs! 281 00:11:57,884 --> 00:11:59,524 In the 200th century-- 282 00:11:59,552 --> 00:12:02,122 No. Wait. Let's go further back. 283 00:12:02,155 --> 00:12:03,985 Ugh! This would be a lot easier 284 00:12:04,024 --> 00:12:06,134 if I could just use the staff! 285 00:12:06,159 --> 00:12:08,159 - Hyah! Hyah! Heeyah! - Cleo? 286 00:12:08,194 --> 00:12:11,034 Khensu, perhaps I can give this a try. 287 00:12:11,064 --> 00:12:13,904 Why don't you go grab us a snack before dinner? 288 00:12:13,933 --> 00:12:16,173 - Ahem. Of course. - Hyah! 289 00:12:16,202 --> 00:12:18,872 Hopefully we can make her less Cleo 290 00:12:18,905 --> 00:12:20,805 and more you. 291 00:12:20,840 --> 00:12:22,940 ( Cleo shouting battle cries ) 292 00:12:22,976 --> 00:12:25,446 Let's see. Pharaoh 101. 293 00:12:25,478 --> 00:12:29,478 Rubbing foreheads is the interplanetary greeting of peace. 294 00:12:29,516 --> 00:12:32,086 Shapkas are afraid of windmills, 295 00:12:32,118 --> 00:12:35,058 and the currency on Macaboli is compliments. 296 00:12:35,088 --> 00:12:37,188 How do you remember all this stuff? 297 00:12:37,223 --> 00:12:40,193 Hours of study. Somany hours. 298 00:12:40,226 --> 00:12:42,156 You should try to get out more. 299 00:12:42,195 --> 00:12:44,225 Come hang with us at the Academy. 300 00:12:44,264 --> 00:12:46,534 Administrant Khepra thinks it's too dangerous. 301 00:12:46,566 --> 00:12:47,596 When you're the Pharaoh, 302 00:12:47,634 --> 00:12:50,344 you don't get to do what you want very often. 303 00:12:50,370 --> 00:12:52,610 It might sound silly, but I... 304 00:12:52,639 --> 00:12:54,969 want adventure. 305 00:12:55,008 --> 00:12:56,878 ( scoffs ) It's not silly. 306 00:12:56,910 --> 00:12:59,280 I felt the exact same way back in Egypt. 307 00:13:01,614 --> 00:13:02,954 Cleo... 308 00:13:02,982 --> 00:13:03,982 would you... 309 00:13:04,017 --> 00:13:07,117 show me some of those moves with the royal staff? 310 00:13:08,221 --> 00:13:09,261 Ha ha ha ha! 311 00:13:10,924 --> 00:13:13,634 I'm back with-- Aaah! 312 00:13:13,660 --> 00:13:15,130 Sweet move! 313 00:13:15,161 --> 00:13:16,531 Time for a battle pun-- 314 00:13:16,563 --> 00:13:20,133 something like, "Too bad you can't stick around." 315 00:13:20,166 --> 00:13:22,296 - Cleo! - Hyah! Hyah! 316 00:13:22,335 --> 00:13:25,205 I know it's a staff, but you can do more with "stick." 317 00:13:25,238 --> 00:13:27,038 OK, um... 318 00:13:27,073 --> 00:13:29,143 stick this in your ear! 319 00:13:29,175 --> 00:13:31,505 - Hmm... - What is going on here?! 320 00:13:31,544 --> 00:13:34,584 It's not a curtain rod! This is outrageous! 321 00:13:34,614 --> 00:13:38,184 Hey, Khensu! Cleo was just showing me some of her moves. 322 00:13:38,218 --> 00:13:41,388 Totes awesome. I've never felt so alive. 323 00:13:41,421 --> 00:13:43,591 - Hahh! - Hyah! 324 00:13:43,623 --> 00:13:48,193 Cleo! Yosira was supposed to turnyouintoher. 325 00:13:48,228 --> 00:13:50,498 But you've turnedher intoyou! 326 00:13:50,530 --> 00:13:51,530 Both: Totes! 327 00:13:51,564 --> 00:13:53,004 We're out of time. 328 00:13:53,033 --> 00:13:54,333 Put in your earpieces. 329 00:13:54,367 --> 00:13:56,897 Yosira, you'll stay here under guard. 330 00:13:56,936 --> 00:13:58,436 You'll hear what Cleo hears 331 00:13:58,471 --> 00:14:00,911 and be able to feed her any information she needs. 332 00:14:00,940 --> 00:14:02,540 There's a lot riding on this, Cleo. 333 00:14:02,575 --> 00:14:05,275 You have to broker an alliance with one leader 334 00:14:05,311 --> 00:14:08,111 while avoiding getting kidnapped by the other,and-- 335 00:14:08,148 --> 00:14:10,178 We don't know which is which. 336 00:14:10,216 --> 00:14:12,446 I know this is serious and all, 337 00:14:12,485 --> 00:14:15,915 but I. Am. Pumped! 338 00:14:15,955 --> 00:14:18,455 ( groans ) 339 00:14:26,733 --> 00:14:28,203 Ohhh... 340 00:14:32,138 --> 00:14:33,538 ( transmitter beeps ) 341 00:14:33,573 --> 00:14:35,483 ( grumbling ) 342 00:14:37,377 --> 00:14:39,277 Yosira, darling, 343 00:14:39,312 --> 00:14:42,422 I know you want our help in the fight against Octavian, 344 00:14:42,449 --> 00:14:47,049 but Macaboli has held a neutral position for centuries. 345 00:14:47,087 --> 00:14:50,187 As have the Shapka Alliance. 346 00:14:50,223 --> 00:14:52,033 If you want our support, 347 00:14:52,058 --> 00:14:53,728 we have to know... 348 00:14:53,760 --> 00:14:54,730 ( gasps ) 349 00:14:54,761 --> 00:14:56,261 Cleo: Huhh! 350 00:14:56,296 --> 00:14:58,026 Hmm? Hmm. 351 00:14:58,064 --> 00:15:01,534 Uh, um, allow me, Prime Minister. 352 00:15:01,568 --> 00:15:03,538 - ( Nuvillo slurping ) - ( giggles ) 353 00:15:03,570 --> 00:15:05,340 - Mmm. - Oh! 354 00:15:05,372 --> 00:15:08,682 You have mastered the Shapka custom 355 00:15:08,708 --> 00:15:11,978 of drinky-helpy. Mmm. 356 00:15:12,012 --> 00:15:14,352 So, what's in this for us? 357 00:15:14,381 --> 00:15:16,651 Oh. Well, um, 358 00:15:16,683 --> 00:15:21,153 according to the interplanetary code thingy, um... 359 00:15:21,187 --> 00:15:24,217 You are invoking Measure 198B, 360 00:15:24,257 --> 00:15:26,227 demanding their loyalty. 361 00:15:26,259 --> 00:15:28,999 I'm invoking Measure 198B, 362 00:15:29,029 --> 00:15:31,999 demanding their-- uh, uh, your loyalty. 363 00:15:32,032 --> 00:15:33,172 Phoebus: What?! 364 00:15:33,199 --> 00:15:36,099 That measure was agreed to ages ago! 365 00:15:36,136 --> 00:15:38,066 Things are different now! 366 00:15:38,104 --> 00:15:39,514 ( grunts ) 367 00:15:39,539 --> 00:15:40,669 Huh! 368 00:15:40,707 --> 00:15:43,137 Both: Uhh... 369 00:15:44,577 --> 00:15:45,707 Hyah! 370 00:15:45,745 --> 00:15:47,275 Ehh... 371 00:15:47,313 --> 00:15:49,123 Grrr... 372 00:15:49,149 --> 00:15:50,719 Uh?! Oh. 373 00:15:50,750 --> 00:15:52,750 Ho ho! Delightful! 374 00:15:52,786 --> 00:15:57,386 Your Majesty knows we Macabolians love the mirror game! 375 00:15:57,424 --> 00:16:00,594 Yes. ( laughs ) I know that--that thing. 376 00:16:00,627 --> 00:16:02,497 Now tell me. Why should we 377 00:16:02,529 --> 00:16:04,629 honor the measure and fight with you? 378 00:16:04,664 --> 00:16:07,634 Because, um-- Great question. 379 00:16:07,667 --> 00:16:12,107 Aha. I'm sure the answer will come to me... 380 00:16:12,138 --> 00:16:13,568 - Yosira: Ow! - ( crackling ) 381 00:16:13,606 --> 00:16:16,776 - ( feedback ) - Oww! - Are you all right? 382 00:16:16,810 --> 00:16:18,710 You don't seem yourself. 383 00:16:18,745 --> 00:16:21,405 Of course I'm myself! Who else would I be? 384 00:16:21,448 --> 00:16:23,118 Ha ha ha-- Aaah! 385 00:16:23,149 --> 00:16:24,249 ( whispers ) What's going on? 386 00:16:24,284 --> 00:16:25,494 Do you know who the defector is? 387 00:16:25,518 --> 00:16:27,088 Do you always sweat this much? 388 00:16:27,120 --> 00:16:28,620 I've lost contact with Yosira! 389 00:16:28,655 --> 00:16:30,285 Without Yosira's guidance, 390 00:16:30,323 --> 00:16:32,063 I fear this mission is doomed! 391 00:16:32,092 --> 00:16:33,562 - We have to abort. - No! 392 00:16:33,593 --> 00:16:35,303 This is our only chance to figure out 393 00:16:35,328 --> 00:16:37,098 who's trying to kidnap Yosira. 394 00:16:37,130 --> 00:16:38,430 I'll have to wing it. 395 00:16:38,465 --> 00:16:39,825 ( munching ) 396 00:16:39,866 --> 00:16:41,426 My dear friends, 397 00:16:41,468 --> 00:16:44,138 this charade has gone on long enough. 398 00:16:44,170 --> 00:16:47,710 Someone here has already madean alliance... 399 00:16:47,741 --> 00:16:50,341 - with Octavian! - ( all gasp ) 400 00:16:50,377 --> 00:16:53,847 And I believe that the "someone" 401 00:16:53,880 --> 00:16:56,850 who is on Octavian's side... 402 00:16:56,883 --> 00:17:00,253 surely must be... 403 00:17:07,861 --> 00:17:09,601 Aw, crud. It's Chostipher. 404 00:17:09,629 --> 00:17:12,669 - Wh-What? - Whoa! What?! - Twist! 405 00:17:14,768 --> 00:17:16,238 Pharaoh Yosira, 406 00:17:16,269 --> 00:17:18,199 if you would please step this way. 407 00:17:18,238 --> 00:17:19,738 Not a chance, Chosty! 408 00:17:19,773 --> 00:17:21,273 I'm afraid I must insist. 409 00:17:21,307 --> 00:17:23,207 - Get her! - ( thugs grunting ) 410 00:17:23,243 --> 00:17:25,753 - Khensu? - Smash the bad guys! 411 00:17:25,779 --> 00:17:27,879 Uh-yahh! Ha ha ha, ha ha! 412 00:17:27,914 --> 00:17:30,224 Heeeyahh! Huhh! 413 00:17:30,250 --> 00:17:33,490 - ( Phoebus whimpers ) - Nuvillo! Phoebus! Take cover! 414 00:17:33,520 --> 00:17:34,890 Heeyahh! 415 00:17:34,921 --> 00:17:37,421 - Oh! - Hyah! 416 00:17:37,457 --> 00:17:38,317 Heeyah! 417 00:17:38,358 --> 00:17:40,788 Sorry you can'tstickaround! 418 00:17:40,827 --> 00:17:42,357 ( all shout battle cries ) 419 00:17:42,395 --> 00:17:45,725 - Thank you. - ( Khensu shrieking ) 420 00:17:45,765 --> 00:17:47,565 - Whoa! - Ah-yeah! 421 00:17:47,600 --> 00:17:50,770 - ( grunting ) - Chostipher's getting away! 422 00:17:50,804 --> 00:17:53,574 No, he's not! Heeyahh! 423 00:17:53,606 --> 00:17:56,206 Hyahhh! Huhhh! 424 00:17:56,910 --> 00:17:59,610 Aaaah! Huh! 425 00:17:59,646 --> 00:18:01,276 ( panting ) Whoa! 426 00:18:02,882 --> 00:18:05,892 Huhh! Hah! Hyahh! Hyahh! 427 00:18:05,919 --> 00:18:10,459 ( battle cries continue ) 428 00:18:10,490 --> 00:18:12,530 You guys fight really well for waiters! 429 00:18:12,559 --> 00:18:15,699 Chostipher only hires ex-pirates! Hyahh! 430 00:18:15,729 --> 00:18:18,769 Thug 2: We're part of a "Cons to Pros" program! 431 00:18:18,798 --> 00:18:20,298 That's very nice of him! 432 00:18:22,702 --> 00:18:23,802 ( thud ) 433 00:18:23,837 --> 00:18:25,737 ( Cleo grunting, panting ) 434 00:18:25,772 --> 00:18:26,942 Whoa! 435 00:18:26,973 --> 00:18:30,613 Chef turnyouinto soufflé! 436 00:18:30,643 --> 00:18:33,313 ( whimpering, grunting ) 437 00:18:33,346 --> 00:18:35,216 ( grunting ) 438 00:18:35,248 --> 00:18:37,548 Yahh! Hyahh! Aah! 439 00:18:37,584 --> 00:18:38,794 ( grunting ) 440 00:18:38,818 --> 00:18:40,688 ( beater whirring ) 441 00:18:40,720 --> 00:18:42,320 Uh...huh? 442 00:18:43,656 --> 00:18:44,856 ( both grunting ) 443 00:18:44,891 --> 00:18:46,591 - Yahh! - ( laughing ) 444 00:18:46,626 --> 00:18:48,356 Chef beat! 445 00:18:48,395 --> 00:18:52,425 Chef puree! Ha ha ha ha! 446 00:18:52,465 --> 00:18:54,825 Pureed is not how I'm going out! 447 00:18:54,868 --> 00:18:58,738 - Uhhh! - ( Cleo panting ) 448 00:18:58,772 --> 00:19:00,272 Haahh! 449 00:19:00,306 --> 00:19:02,706 - ( rattling door ) - Cleo: Whoo! 450 00:19:02,742 --> 00:19:03,842 ( Chef whimpers ) 451 00:19:03,877 --> 00:19:07,247 Chef cold and lonely. Ohhh. 452 00:19:07,280 --> 00:19:09,380 ( Cleo panting ) 453 00:19:09,416 --> 00:19:11,216 ( whooshing ) 454 00:19:12,385 --> 00:19:14,545 I'm truly sorry, Pharaoh, 455 00:19:14,587 --> 00:19:17,587 but I have to take you to Octavian. 456 00:19:17,624 --> 00:19:19,864 - Yosira: Aaaah! - Cleo: Ha ha! 457 00:19:19,893 --> 00:19:22,003 - Hyahh! - Ohh! 458 00:19:22,028 --> 00:19:23,858 - Aahh! - Hmm? 459 00:19:23,897 --> 00:19:26,797 Stick 'em up, Chostipher! 460 00:19:26,833 --> 00:19:29,273 Sweet "stick" line, Yosira! 461 00:19:29,302 --> 00:19:30,872 I had a good teacher. 462 00:19:30,904 --> 00:19:33,274 So if she's... 463 00:19:33,306 --> 00:19:36,236 well, then, you are-- who are you? 464 00:19:36,276 --> 00:19:37,776 I'm Cleopatra... 465 00:19:37,811 --> 00:19:39,611 and this is my fist! 466 00:19:39,646 --> 00:19:42,776 Wait! I didn't want to do this, I swear! 467 00:19:42,816 --> 00:19:45,346 Octavian said he'd disintegrate the resort 468 00:19:45,385 --> 00:19:47,485 if I didn't kidnap Yosira for him. 469 00:19:47,520 --> 00:19:51,390 I did what I had to do to protect my people... 470 00:19:51,424 --> 00:19:53,464 whatever the consequences. 471 00:19:53,493 --> 00:19:56,363 - Chostipher! - ( whimpers ) 472 00:19:56,396 --> 00:19:59,366 I offer you PYRAMID's protection. 473 00:19:59,399 --> 00:20:01,029 You're doing what, now?! 474 00:20:01,067 --> 00:20:02,997 It is the right thing to do. 475 00:20:03,036 --> 00:20:06,506 Where would we be if we all acted like Octavian? 476 00:20:09,909 --> 00:20:12,749 But if youever step out of line again, 477 00:20:12,779 --> 00:20:16,649 - I will really stick it to you. - ( bones cracking ) 478 00:20:16,683 --> 00:20:18,793 You're lucky I'm not the real Pharaoh. 479 00:20:18,818 --> 00:20:20,718 You wouldn't be getting off so easy. 480 00:20:20,754 --> 00:20:21,724 ( clears throat ) Yes. 481 00:20:21,755 --> 00:20:24,915 Well, um, I do hope you've enjoyed your stay. 482 00:20:24,958 --> 00:20:28,798 If you have a moment, please give us a five-star review online. 483 00:20:28,828 --> 00:20:31,798 I think we both know that's not gonna happen. 484 00:20:31,831 --> 00:20:35,501 Nuvillo: You knew how dangerous this was, 485 00:20:35,535 --> 00:20:37,895 but you came anyway. 486 00:20:37,937 --> 00:20:42,807 You have the support of the Shapka Alliance. 487 00:20:42,842 --> 00:20:44,512 Andthe Macaboli. 488 00:20:44,544 --> 00:20:47,654 I thank you, but this fight won't be easy. 489 00:20:47,681 --> 00:20:50,481 Octavian is a formidable warrior. 490 00:20:50,517 --> 00:20:51,987 As are you and Cleo. 491 00:20:52,018 --> 00:20:53,948 It will be my honor 492 00:20:53,987 --> 00:20:55,857 to fight alongside you both. 493 00:20:57,724 --> 00:21:00,334 ( all cheering ) 494 00:21:07,867 --> 00:21:09,397 Pharaoh Yosira? 495 00:21:09,436 --> 00:21:11,666 I wanted to make sure you were comfortable 496 00:21:11,705 --> 00:21:13,335 after our, uh... 497 00:21:13,373 --> 00:21:17,413 Our adventure? I'm fine. Thank you, Khensu. 498 00:21:17,444 --> 00:21:19,514 I'm sorry you were put in danger. 499 00:21:19,546 --> 00:21:21,576 I guarantee it won't happen again. 500 00:21:21,614 --> 00:21:23,524 Good night, Your Majesty. 501 00:21:25,151 --> 00:21:26,791 ( whoosh, clank ) 502 00:21:26,820 --> 00:21:28,090 He's gone. 503 00:21:28,121 --> 00:21:30,621 Ready to continue your training? 504 00:21:31,758 --> 00:21:32,858 Totes! 505 00:21:32,892 --> 00:21:34,132 Ha ha! 506 00:21:34,160 --> 00:21:37,360 ( both shouting battle cries ) 507 00:21:40,000 --> 00:21:42,870 ( music playing ) 36040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.