All language subtitles for 克拉恋人.Diamond.Lover.2015.E15.1080p.WEB-DL.AAC.H264-OurTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,820 --> 00:00:12,940 ♪ Open your eyes ♪ 2 00:00:13,500 --> 00:00:17,860 ♪ And be brave ♪ 3 00:00:19,180 --> 00:00:22,020 ♪ That miraculous feeling ♪ 4 00:00:22,580 --> 00:00:26,420 ♪ Is like a fated encounter ♪ 5 00:00:28,620 --> 00:00:31,180 ♪ So dangerous ♪ 6 00:00:32,100 --> 00:00:35,580 ♪ I miss you every day ♪ 7 00:00:37,780 --> 00:00:40,380 ♪ Your sweet smile is ♪ 8 00:00:41,100 --> 00:00:44,660 ♪ Brighter than the fireworks in the sky ♪ 9 00:00:45,940 --> 00:00:48,780 ♪ The diamond like wedding vows ♪ 10 00:00:49,060 --> 00:00:51,220 ♪ Symbolizes eternal love ♪ 11 00:00:51,860 --> 00:00:55,580 ♪ My heart is gradually captured by the ring ♪ 12 00:00:55,940 --> 00:00:57,940 ♪ You make every day sunny ♪ 13 00:00:58,220 --> 00:01:00,460 ♪ I make a promise to the sea ♪ 14 00:01:01,140 --> 00:01:04,940 ♪ Be my love forever ♪ 15 00:01:05,820 --> 00:01:07,700 ♪ Wear the ring ♪ 16 00:01:07,900 --> 00:01:09,940 ♪ Guard your love ♪ 17 00:01:10,260 --> 00:01:13,860 ♪ Like the eternal fable of diamond ♪ 18 00:01:14,980 --> 00:01:18,700 ♪ Only to achieve all your wishes ♪ 19 00:01:18,900 --> 00:01:21,100 ♪ Keep closer to me ♪ 20 00:01:21,340 --> 00:01:24,300 ♪ Love you forever ♪ 21 00:01:33,300 --> 00:01:35,900 ♪ What a beautiful weather ♪ 22 00:01:36,700 --> 00:01:38,020 ♪ I feel good ♪ 23 00:01:38,580 --> 00:01:41,540 ♪ I need your smile Come on ♪ 24 00:01:42,220 --> 00:01:44,340 ♪ One diamond two hearts From now on ♪ 25 00:01:44,500 --> 00:01:46,540 ♪ Let me hold your hands and accompany you forever ♪ 26 00:01:46,700 --> 00:01:49,260 ♪ Cold as I am I become kind-hearted the moment I meet you ♪ 27 00:01:49,500 --> 00:01:51,540 ♪ Come on I will pour my heart to you ♪ 28 00:01:52,020 --> 00:01:53,740 ♪ I love you baby ♪ 29 00:01:54,340 --> 00:01:55,740 ♪ You love me baby ♪ 30 00:01:56,220 --> 00:01:58,300 ♪ Happiness is like the dream of diamond ♪ 31 00:01:58,500 --> 00:02:00,580 ♪ I love you We are achieving our dreams ♪ 32 00:02:01,020 --> 00:02:03,260 ♪ Wear the ring ♪ 33 00:02:03,540 --> 00:02:05,380 ♪ Guard your love ♪ 34 00:02:05,740 --> 00:02:09,340 ♪ Like the eternal fable of diamond ♪ 35 00:02:10,260 --> 00:02:14,180 ♪ Only to achieve all your wishes ♪ 36 00:02:14,340 --> 00:02:16,460 ♪ Keep closer to me ♪ 37 00:02:17,060 --> 00:02:20,500 ♪ Love you forever ♪ 38 00:02:23,540 --> 00:02:29,980 = Diamond Lover = 39 00:02:30,140 --> 00:02:32,700 = Episode 15 = 40 00:02:34,010 --> 00:02:34,640 Mr. Lin. 41 00:02:34,940 --> 00:02:36,780 Have you ever seen No.7? 42 00:02:37,000 --> 00:02:38,570 I’ve never seen this draft. 43 00:02:39,500 --> 00:02:40,250 Mr. Xiao, 44 00:02:41,200 --> 00:02:42,700 the theme of this design is, 45 00:02:43,650 --> 00:02:44,130 star. 46 00:02:48,250 --> 00:02:49,200 Who is the designer? 47 00:02:51,340 --> 00:02:52,100 Congratulations, Siyuan! 48 00:02:52,100 --> 00:02:53,460 The result is gonna be announced soon. 49 00:02:53,740 --> 00:02:54,290 Yeah. 50 00:02:54,410 --> 00:02:55,440 You’ll still be the winner. 51 00:02:55,600 --> 00:02:56,140 Right. 52 00:02:56,140 --> 00:02:57,360 It’s Siyuan for sure. 53 00:02:57,360 --> 00:02:59,090 Our work is nothing 54 00:02:59,160 --> 00:02:59,980 comparing with hers. 55 00:03:00,380 --> 00:03:01,280 Congratulations. 56 00:03:02,560 --> 00:03:03,060 Mr. Lin, 57 00:03:03,840 --> 00:03:05,170 The chief designer is… 58 00:03:11,650 --> 00:03:12,780 After our vote, 59 00:03:13,880 --> 00:03:15,370 the main product for this year 60 00:03:18,650 --> 00:03:19,480 is Mi Duo’s work - 61 00:03:19,890 --> 00:03:20,340 Star. 62 00:03:22,700 --> 00:03:23,290 Congratulations, Mi Duo! 63 00:03:24,210 --> 00:03:25,320 You’re finally approved by Mr. Xiao. 64 00:03:26,120 --> 00:03:27,250 I knew you’ll make it. 65 00:03:30,300 --> 00:03:31,370 Tonight, 66 00:03:32,080 --> 00:03:33,480 I’m holding a celebration party. 67 00:03:33,680 --> 00:03:35,080 Everyone must join. 68 00:03:39,600 --> 00:03:40,320 Come with me. 69 00:03:40,440 --> 00:03:41,700 But it’s work hour. 70 00:03:45,130 --> 00:03:46,060 Hope Mr. Xiao 71 00:03:46,060 --> 00:03:47,560 can join us too. 72 00:03:58,410 --> 00:03:59,240 Have you done yet? 73 00:03:59,540 --> 00:04:00,800 Why? 74 00:04:02,160 --> 00:04:03,020 Mr. Lin said, 75 00:04:03,020 --> 00:04:04,720 You chose my design. 76 00:04:05,130 --> 00:04:06,980 You can pursue your dream anywhere, 77 00:04:07,060 --> 00:04:08,460 does it have to be in TESIRO? 78 00:04:08,460 --> 00:04:09,360 Because you’re here! 79 00:04:10,490 --> 00:04:11,770 I don’t wanna be taken 80 00:04:11,770 --> 00:04:12,600 as a vase to get promoted 81 00:04:12,600 --> 00:04:13,680 because of our relationship. 82 00:04:13,680 --> 00:04:15,620 I wanna get the qualification to love you. 83 00:04:15,860 --> 00:04:16,600 Someday when I can become 84 00:04:16,600 --> 00:04:17,770 a true designer, 85 00:04:17,770 --> 00:04:19,480 I can stand by your side, 86 00:04:21,700 --> 00:04:22,560 I can be a woman 87 00:04:22,560 --> 00:04:24,620 who truly deserves you. 88 00:04:28,570 --> 00:04:29,680 That makes you deserve me? 89 00:04:30,080 --> 00:04:30,960 I drive Ferrari, 90 00:04:30,960 --> 00:04:32,170 so will you? 91 00:04:32,330 --> 00:04:35,220 What I care is whether you care about me, 92 00:04:35,460 --> 00:04:37,210 or if you’ll give up on me because of 93 00:04:37,380 --> 00:04:38,160 someone or something else. 94 00:04:38,730 --> 00:04:40,520 I never thought about giving up on you. 95 00:04:41,370 --> 00:04:43,610 I worried you never talk to me 96 00:04:43,610 --> 00:04:45,080 when we quarreled days ago. 97 00:04:46,840 --> 00:04:47,920 I’ll give you one more chance, 98 00:04:48,220 --> 00:04:49,620 who you choose, me or this job? 99 00:04:50,680 --> 00:04:52,040 Let me finish what I’ve started all right? 100 00:04:53,800 --> 00:04:55,280 I want your answer now. 101 00:04:55,800 --> 00:04:58,890 I, wanna stay in TESIRO. 102 00:05:02,160 --> 00:05:03,940 I never thought you’ll give up on me too. 103 00:05:04,780 --> 00:05:06,280 It’s not I don’t care about you. 104 00:05:06,370 --> 00:05:07,250 I just, 105 00:05:07,810 --> 00:05:08,540 I… 106 00:05:09,090 --> 00:05:09,680 From now on, 107 00:05:10,010 --> 00:05:11,160 everyone minds their own business. 108 00:05:11,660 --> 00:05:12,850 I’ll not be affected by you anymore. 109 00:05:13,120 --> 00:05:13,920 Good luck. 110 00:05:47,320 --> 00:05:50,050 Xiao Liang’s eyes. 111 00:05:50,640 --> 00:05:52,660 Xiao Liang’s nose. 112 00:05:52,900 --> 00:05:54,250 You can pursue your dream anywhere, 113 00:05:54,250 --> 00:05:55,520 does it have to be in TESIRO? 114 00:05:55,520 --> 00:05:56,500 Because you’re here! 115 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 I’ll give you one more chance, 116 00:05:58,300 --> 00:05:59,780 who you choose, me or this job? 117 00:06:00,720 --> 00:06:02,020 Let me finish what I’ve started all right? 118 00:06:03,060 --> 00:06:04,520 I never thought you’d give up on me too. 119 00:06:28,580 --> 00:06:29,760 That’s what’s good to be a beauty. 120 00:06:30,010 --> 00:06:31,250 Even if you can’t do anything, 121 00:06:31,370 --> 00:06:32,570 as long as you can hook on our boss, 122 00:06:32,720 --> 00:06:34,060 you can get promoted. 123 00:06:34,280 --> 00:06:34,880 She’s impressive 124 00:06:34,980 --> 00:06:36,360 this time. 125 00:06:37,740 --> 00:06:39,450 But Mr. Xiao is Gao Wen’s ex-boyfriend, isn’t he? 126 00:06:39,920 --> 00:06:41,680 And Mi Duo and Gao Wen are friends. 127 00:06:42,300 --> 00:06:43,580 We should keep an eye 128 00:06:43,660 --> 00:06:44,840 on our bestie. 129 00:06:45,300 --> 00:06:46,420 That’s what I’m talking about. 130 00:06:46,540 --> 00:06:48,060 She knows nothing about design, 131 00:06:48,220 --> 00:06:49,360 how could she win over 132 00:06:49,360 --> 00:06:50,090 all of us? 133 00:06:50,520 --> 00:06:51,890 Especially Siyuan. 134 00:06:52,170 --> 00:06:53,400 Your design is great. 135 00:06:53,520 --> 00:06:55,440 What a shame. 136 00:06:55,780 --> 00:06:56,740 Yeah, Siyuan. 137 00:06:56,930 --> 00:06:57,890 Someone like her, 138 00:06:57,890 --> 00:06:59,530 their glory won’t last. 139 00:06:59,610 --> 00:07:00,780 We’re with you. 140 00:07:01,300 --> 00:07:02,280 Yeah, we’re with you. 141 00:07:03,570 --> 00:07:04,840 Thanks, all of you. 142 00:07:05,280 --> 00:07:06,460 We don’t have anyone backs us, 143 00:07:06,980 --> 00:07:08,380 we’d better work harder and harder. 144 00:07:28,220 --> 00:07:29,020 I know 145 00:07:30,220 --> 00:07:31,140 you spent many 146 00:07:31,210 --> 00:07:32,810 lonely nights with me. 147 00:07:34,120 --> 00:07:35,170 You listen to me 148 00:07:36,180 --> 00:07:37,290 when I open my heart. 149 00:07:39,060 --> 00:07:39,720 But, 150 00:07:42,010 --> 00:07:42,940 dear toy bear, 151 00:07:43,680 --> 00:07:46,530 Donut is gonna be fired today. 152 00:07:47,920 --> 00:07:49,000 Once she’s back, 153 00:07:49,460 --> 00:07:50,360 she would be upset. 154 00:07:50,820 --> 00:07:51,810 If she’s upset, 155 00:07:52,010 --> 00:07:53,090 she would hug you. 156 00:07:53,940 --> 00:07:55,760 Considering that, 157 00:07:55,970 --> 00:07:57,450 I must take a move on you. 158 00:07:57,940 --> 00:07:59,130 Anyway, today, 159 00:07:59,690 --> 00:08:00,660 one of us 160 00:08:00,900 --> 00:08:01,890 must be gone. 161 00:08:02,400 --> 00:08:05,220 In order to make Donut come to me tonight, 162 00:08:06,100 --> 00:08:06,880 bro, 163 00:08:08,490 --> 00:08:09,970 no, sis, 164 00:08:10,650 --> 00:08:11,490 forgive me. 165 00:08:12,090 --> 00:08:13,100 But don’t worry, 166 00:08:13,540 --> 00:08:14,610 now I’ll just 167 00:08:14,660 --> 00:08:16,210 keep you outside for a while, 168 00:08:16,660 --> 00:08:18,300 before she comes back, 169 00:08:18,680 --> 00:08:19,960 I’ll lock you up. 170 00:08:23,800 --> 00:08:24,620 How about, 171 00:08:26,300 --> 00:08:27,570 if you’re really bored, 172 00:08:27,570 --> 00:08:29,290 you can drink some water, 173 00:08:29,290 --> 00:08:31,290 or play by yourself. Come. 174 00:08:33,650 --> 00:08:34,520 Okay. 175 00:08:35,240 --> 00:08:36,680 Be a good girl and stay here. 176 00:08:36,680 --> 00:08:37,540 I’ll go cooking. 177 00:08:40,880 --> 00:08:41,930 Why her again! 178 00:08:42,700 --> 00:08:43,780 I’ll take a phone call. 179 00:08:46,240 --> 00:08:47,260 Hello, what’s up? 180 00:08:48,340 --> 00:08:49,700 You haven’t gone to work, Lei Yiming? 181 00:08:49,890 --> 00:08:50,540 Come to my home. 182 00:08:50,540 --> 00:08:51,130 What? 183 00:08:51,130 --> 00:08:52,360 Six, No. six bed. 184 00:08:52,360 --> 00:08:53,080 Going to labor? 185 00:08:53,220 --> 00:08:54,480 Ok, be prepared for operation. 186 00:08:54,680 --> 00:08:55,810 Life and death now, 187 00:08:55,810 --> 00:08:56,660 I’ll call you later. 188 00:08:56,660 --> 00:08:57,260 Bye. 189 00:08:57,360 --> 00:08:58,540 No, hey, Lei? 190 00:08:58,780 --> 00:08:59,240 Hello? 191 00:09:01,260 --> 00:09:02,090 What the hell. 192 00:09:05,650 --> 00:09:07,420 Yeah, I’m Gao Wen, so what? 193 00:09:07,730 --> 00:09:08,560 Why can’t they 194 00:09:08,560 --> 00:09:09,970 find a good time to shoot me? 195 00:09:10,020 --> 00:09:10,860 I look ugly. 196 00:09:11,010 --> 00:09:13,140 My snot bubble. 197 00:09:17,080 --> 00:09:18,100 Don’t be afraid. 198 00:09:18,100 --> 00:09:19,260 Operation is not for you. 199 00:09:20,160 --> 00:09:20,980 Have some water. 200 00:09:24,570 --> 00:09:25,740 He said he’s not coming. 201 00:09:26,680 --> 00:09:29,010 You’re swift, Lei Yiming, impressive 202 00:09:29,010 --> 00:09:29,680 Lei! 203 00:09:31,050 --> 00:09:31,610 Lei! 204 00:09:33,520 --> 00:09:34,320 Hi, Miss Gao. 205 00:09:34,800 --> 00:09:35,530 My name is Wang Ke. 206 00:09:37,370 --> 00:09:38,160 I’m here to 207 00:09:38,160 --> 00:09:39,640 discuss on the cooperation with you. 208 00:09:40,160 --> 00:09:41,010 I don’t know if you… 209 00:09:41,010 --> 00:09:41,320 Wait… 210 00:09:41,840 --> 00:09:43,620 Miss Gao, someone’s here for you. 211 00:09:43,820 --> 00:09:45,620 Wait a moment, I’ll ask her out. 212 00:09:47,490 --> 00:09:48,380 Oh shit. 213 00:09:49,880 --> 00:09:51,740 What to do? 214 00:10:05,820 --> 00:10:06,460 Hi. 215 00:10:06,620 --> 00:10:08,240 You’re Miss Gao? 216 00:10:08,490 --> 00:10:09,420 Please come in. 217 00:10:10,460 --> 00:10:11,900 You’re Mr. Wang? 218 00:10:12,080 --> 00:10:12,660 Yes. 219 00:10:12,740 --> 00:10:14,400 My nanny said 220 00:10:14,400 --> 00:10:15,340 you're here for cooperation? 221 00:10:15,400 --> 00:10:15,720 Right. 222 00:10:16,320 --> 00:10:17,100 I never thought… 223 00:10:17,100 --> 00:10:18,680 Because I’m on leave recently, 224 00:10:18,680 --> 00:10:19,780 so are my broker 225 00:10:19,780 --> 00:10:21,460 and assistant. 226 00:10:21,460 --> 00:10:22,050 I never thought 227 00:10:22,050 --> 00:10:24,050 someone would come to me for cooperation. 228 00:10:24,250 --> 00:10:24,880 No wonder 229 00:10:24,880 --> 00:10:26,290 that I can’t get contact with your broker. 230 00:10:26,690 --> 00:10:27,220 that’s why 231 00:10:27,360 --> 00:10:28,760 I come to you directly. 232 00:10:30,770 --> 00:10:31,440 Sorry for disturbing. 233 00:10:31,580 --> 00:10:33,010 My nanny is a lazybones. 234 00:10:33,010 --> 00:10:34,300 I’ve had enough of her. 235 00:10:34,300 --> 00:10:35,360 I swear I’ll fire her. 236 00:10:35,360 --> 00:10:37,140 Sorry for this, please sit. 237 00:10:37,400 --> 00:10:38,340 Don’t bother, Miss Gao. 238 00:10:39,440 --> 00:10:40,120 I’m here 239 00:10:40,220 --> 00:10:41,130 to learn your intention 240 00:10:41,130 --> 00:10:42,140 on our cooperation. 241 00:10:44,170 --> 00:10:45,010 I don’t know, 242 00:10:45,810 --> 00:10:47,970 if you’re still willing to be a model? 243 00:10:48,740 --> 00:10:49,530 Model? 244 00:10:56,980 --> 00:10:57,570 Nannan, 245 00:10:58,000 --> 00:10:59,740 Your skin is getting better. 246 00:10:59,940 --> 00:11:01,320 Yeah, it’s true. 247 00:11:01,400 --> 00:11:02,040 I’m telling you, 248 00:11:03,130 --> 00:11:04,440 I’ve kept using this mask 249 00:11:04,440 --> 00:11:05,440 recommended by Siyuan. 250 00:11:05,440 --> 00:11:06,250 It’s great. 251 00:11:06,250 --> 00:11:06,820 Isn’t it? 252 00:11:06,820 --> 00:11:07,810 I’ll buy some 253 00:11:08,160 --> 00:11:09,210 and use it every day. 254 00:11:09,970 --> 00:11:10,780 You good? 255 00:11:11,480 --> 00:11:12,050 Almost. 256 00:11:12,100 --> 00:11:12,520 Let’s go. 257 00:11:12,680 --> 00:11:13,080 Okay. 258 00:11:15,380 --> 00:11:17,140 Mi Duo, why are you still here? 259 00:11:17,320 --> 00:11:18,640 Tonight’s party 260 00:11:18,640 --> 00:11:19,600 is for you. 261 00:11:19,600 --> 00:11:20,720 Yeah, let’s go. 262 00:11:21,420 --> 00:11:22,360 I’ll be there soon. 263 00:11:22,410 --> 00:11:23,060 We’ll go first. 264 00:11:23,060 --> 00:11:23,570 Bye. 265 00:11:34,580 --> 00:11:35,700 Siyuan, 266 00:11:36,740 --> 00:11:38,020 can I ask you a question? 267 00:11:40,600 --> 00:11:44,730 If you have to choose between 268 00:11:44,740 --> 00:11:45,500 love or career, 269 00:11:45,880 --> 00:11:46,900 Which you choose? 270 00:11:47,490 --> 00:11:48,930 Are you satirizing me? 271 00:11:49,330 --> 00:11:50,180 Last time in KTV, 272 00:11:50,180 --> 00:11:51,220 My boyfriend and I became a laughing stock. 273 00:11:51,220 --> 00:11:52,080 Is that not enough? 274 00:11:52,620 --> 00:11:53,900 Now you win me in design, 275 00:11:54,120 --> 00:11:56,000 and talk love and career with me? 276 00:11:56,500 --> 00:11:57,680 Don’t you think that’s funny? 277 00:11:57,810 --> 00:11:58,730 I didn’t mean that. 278 00:11:58,730 --> 00:11:59,960 Then what you mean? 279 00:12:00,520 --> 00:12:01,660 You got promoted because of Mr. Xiao, 280 00:12:01,840 --> 00:12:03,330 and want everyone to be jealous. 281 00:12:04,060 --> 00:12:05,300 Don’t play innocent 282 00:12:05,300 --> 00:12:06,280 in front of me. 283 00:12:06,660 --> 00:12:07,850 You have good social skill, 284 00:12:07,970 --> 00:12:08,880 I know that, 285 00:12:09,330 --> 00:12:11,280 but speaking of profession, 286 00:12:11,460 --> 00:12:13,320 I should take this project. 287 00:12:13,770 --> 00:12:14,370 Siyuan, 288 00:12:14,940 --> 00:12:15,880 the design 289 00:12:15,880 --> 00:12:17,000 is voted by the company, 290 00:12:17,130 --> 00:12:18,420 nothing to do with Mr. Xiao. 291 00:12:18,640 --> 00:12:19,460 Whatever you say, 292 00:12:19,860 --> 00:12:21,170 both of us know it. 293 00:12:21,780 --> 00:12:23,000 I have one question for you, 294 00:12:23,620 --> 00:12:25,250 are you not ashamed of 295 00:12:25,420 --> 00:12:27,260 seducing your best friend’s ex-boyfriend? 296 00:12:28,120 --> 00:12:29,060 what are you talking about? 297 00:12:29,220 --> 00:12:30,780 You heard me. 298 00:12:31,060 --> 00:12:32,000 If it wasn’t Gao Wen, 299 00:12:32,140 --> 00:12:33,730 you have no chance to 300 00:12:33,730 --> 00:12:34,420 get near Mr. Xiao. 301 00:12:48,890 --> 00:12:50,900 That’s what I like in you. 302 00:12:51,740 --> 00:12:52,460 How about 303 00:12:52,460 --> 00:12:53,380 we have dinner tonight? 304 00:12:53,720 --> 00:12:55,050 I’ll help you with the design. 305 00:12:55,420 --> 00:12:56,250 Come with me. 306 00:12:56,500 --> 00:12:57,780 But it’s work hour. 307 00:13:01,200 --> 00:13:02,240 Hope Mr. Xiao can 308 00:13:02,240 --> 00:13:03,580 join us too. 309 00:13:07,660 --> 00:13:09,520 Mr. Xiao, why you’re here? 310 00:13:09,730 --> 00:13:10,900 Do you want me to drive you home? 311 00:13:11,960 --> 00:13:13,170 Is the party over? 312 00:13:13,240 --> 00:13:14,370 I’m in the office, 313 00:13:14,460 --> 00:13:15,740 I don’t know. 314 00:13:17,120 --> 00:13:18,540 Let’s go, I’m worried. 315 00:13:19,140 --> 00:13:20,060 I’ll go to the party. 316 00:13:29,330 --> 00:13:30,000 Come on, comrades. 317 00:13:30,380 --> 00:13:31,460 Since Mi Duo is not here yet, 318 00:13:31,660 --> 00:13:33,250 let's salute to Siyuan. 319 00:13:33,890 --> 00:13:35,650 Siyuan, whatever happens, 320 00:13:35,820 --> 00:13:36,930 You’ll always be the chief designer 321 00:13:36,930 --> 00:13:37,560 in our heart. 322 00:13:38,020 --> 00:13:39,100 Yeah, right. 323 00:13:39,300 --> 00:13:40,980 To Siyuan. 324 00:13:43,740 --> 00:13:46,250 Right, just face it. 325 00:13:51,740 --> 00:13:54,140 Sorry I’m late. 326 00:13:54,440 --> 00:13:55,060 Come on, Mi Duo. 327 00:13:55,120 --> 00:13:56,090 Sit over here. 328 00:13:58,700 --> 00:13:59,620 Sorry. 329 00:14:03,780 --> 00:14:05,210 Since our chief designer is here, 330 00:14:05,520 --> 00:14:06,690 let’s have a drink together. 331 00:14:11,700 --> 00:14:13,410 Salute to all of you. 332 00:14:13,540 --> 00:14:14,920 Thank you for your 333 00:14:14,920 --> 00:14:16,920 help and support. 334 00:14:17,480 --> 00:14:18,460 I’ll drink it up. 335 00:14:22,330 --> 00:14:23,960 Congratulations to Mi Duo. 336 00:14:36,720 --> 00:14:39,760 Mi Duo, whatever they say about you, 337 00:14:40,250 --> 00:14:41,930 I believe you deserve this credit. 338 00:14:43,330 --> 00:14:44,420 Thank you, Mr. Lin. 339 00:14:44,560 --> 00:14:45,600 Come, cheers! 340 00:14:54,650 --> 00:14:55,460 Are you hungry? 341 00:14:56,250 --> 00:14:58,130 Come, have some sushi. 342 00:14:58,130 --> 00:14:58,660 Come on. 343 00:15:22,570 --> 00:15:23,100 Hey, Donut girl. 344 00:15:23,290 --> 00:15:24,760 You failed again, did you? 345 00:15:27,100 --> 00:15:28,050 No. 346 00:15:28,490 --> 00:15:30,890 My design is chosen as the main product. 347 00:15:31,240 --> 00:15:31,880 Don’t kid me. 348 00:15:31,880 --> 00:15:33,040 This morning when you were going out, 349 00:15:33,040 --> 00:15:33,930 you said there was no chance. 350 00:15:35,580 --> 00:15:36,880 Now you’re back with that face. 351 00:15:37,180 --> 00:15:38,280 You must be fired! 352 00:15:38,500 --> 00:15:39,120 I’m not kidding. 353 00:15:39,860 --> 00:15:41,530 I drew a draft based on 354 00:15:42,020 --> 00:15:43,090 your inspiration. 355 00:15:43,460 --> 00:15:45,600 And the company chose it. 356 00:15:51,080 --> 00:15:51,480 So, 357 00:15:51,480 --> 00:15:52,560 I helped you again? 358 00:15:53,360 --> 00:15:55,160 We had a celebration party tonight. 359 00:15:55,840 --> 00:15:57,330 But seems I’m not welcome. 360 00:15:57,890 --> 00:15:59,010 So I came home early. 361 00:15:59,740 --> 00:16:00,330 Not welcome? 362 00:16:00,490 --> 00:16:01,280 What happened? 363 00:16:01,940 --> 00:16:03,520 Siyuan is indignant 364 00:16:03,520 --> 00:16:04,900 when she knows my design 365 00:16:04,900 --> 00:16:06,410 is chosen as the main product. 366 00:16:06,890 --> 00:16:09,080 She said something mystifying 367 00:16:09,080 --> 00:16:10,580 to me 368 00:16:10,660 --> 00:16:12,640 Don’t care about those women, 369 00:16:12,640 --> 00:16:13,650 they’re being jealous. 370 00:16:14,200 --> 00:16:15,730 No, she’s not jealous. 371 00:16:16,020 --> 00:16:17,840 Before that Lin Ziliang told me, 372 00:16:17,970 --> 00:16:19,610 it’s him who hired me. 373 00:16:20,260 --> 00:16:22,020 So he kept making me 374 00:16:22,020 --> 00:16:24,020 choose between him and Xiao Liang. 375 00:16:24,490 --> 00:16:25,100 But at that time, 376 00:16:25,100 --> 00:16:26,740 Xiao Liang didn’t like me much, 377 00:16:26,890 --> 00:16:27,740 so Lin tried everything 378 00:16:27,740 --> 00:16:29,490 to make me get near to Xiao Liang 379 00:16:29,600 --> 00:16:31,250 to seduce him. 380 00:16:31,900 --> 00:16:33,330 But I wasn’t tricked. 381 00:16:33,960 --> 00:16:35,460 Later I fell in love with Xiao Liang 382 00:16:35,460 --> 00:16:36,770 and we’re together. 383 00:16:37,620 --> 00:16:39,200 He suddenly changed his mind 384 00:16:41,360 --> 00:16:43,520 and make Siyuan 385 00:16:44,210 --> 00:16:45,520 to hate me, 386 00:16:46,410 --> 00:16:48,120 to make her resent me, 387 00:16:48,240 --> 00:16:49,960 so I’ll be sad. 388 00:16:50,490 --> 00:16:51,720 If I’m sad, 389 00:16:51,720 --> 00:16:52,920 Xiao Liang will be distracted. 390 00:16:52,920 --> 00:16:54,640 If Xiao Liang is distracted, 391 00:16:55,520 --> 00:16:57,020 Lin Ziliang will take advantage of it. 392 00:16:59,440 --> 00:17:00,500 Hey Donut, 393 00:17:01,160 --> 00:17:02,180 since when you start to think, 394 00:17:02,260 --> 00:17:03,480 you’re no longer a newbie. 395 00:17:08,060 --> 00:17:09,380 That’s why 396 00:17:09,640 --> 00:17:10,730 Xiao Liang always said 397 00:17:10,770 --> 00:17:11,690 I’m his trouble. 398 00:17:12,210 --> 00:17:13,480 And I was not happy about that. 399 00:17:14,050 --> 00:17:15,680 Now I’m not only his trouble, 400 00:17:15,740 --> 00:17:17,300 but a big trouble to him. 401 00:17:18,280 --> 00:17:19,220 But it’s ok. 402 00:17:19,560 --> 00:17:20,660 Now we know 403 00:17:20,880 --> 00:17:22,400 what Lin Ziliang is up to. 404 00:17:22,400 --> 00:17:23,690 He wants to use you 405 00:17:23,690 --> 00:17:24,610 to get Xiao Liang down. 406 00:17:25,600 --> 00:17:26,560 What should we do? 407 00:17:28,200 --> 00:17:29,120 It’s ok. 408 00:17:29,740 --> 00:17:30,660 Now we have known 409 00:17:30,660 --> 00:17:31,530 the enemy’s intention. 410 00:17:31,700 --> 00:17:32,260 It gets easier. 411 00:17:32,650 --> 00:17:33,460 Listen to me. 412 00:17:34,170 --> 00:17:35,160 We do nothing, 413 00:17:35,580 --> 00:17:36,740 wait and see, 414 00:17:37,080 --> 00:17:38,120 meet changes with constancy. 415 00:17:40,260 --> 00:17:41,840 From now on, everyone minds their own business, 416 00:17:42,600 --> 00:17:43,840 I’ll not be affected by you anymore. 417 00:17:44,120 --> 00:17:44,820 Good luck. 418 00:17:47,840 --> 00:17:49,200 But all of Lin Ziliang’s efforts 419 00:17:49,200 --> 00:17:50,460 are in vain now. 420 00:17:52,210 --> 00:17:54,570 Maybe I have nothing to do 421 00:17:54,570 --> 00:17:55,820 with Xiao Liang now. 422 00:17:56,680 --> 00:17:57,890 What? 423 00:18:00,690 --> 00:18:01,800 Have a drink with me, will you? 424 00:18:02,080 --> 00:18:03,340 Let’s get hammered. 425 00:18:04,330 --> 00:18:04,850 Okay. 426 00:18:05,170 --> 00:18:06,050 Get hammered! 427 00:18:12,170 --> 00:18:12,700 What are you doing? 428 00:18:13,180 --> 00:18:14,580 Put something upstairs. 429 00:18:15,810 --> 00:18:16,930 Don’t fall asleep again. 430 00:18:18,000 --> 00:18:19,140 Wake me up if I do. 431 00:18:33,420 --> 00:18:34,050 Mr. Xiao 432 00:18:35,250 --> 00:18:35,840 Mr. Xiao 433 00:18:36,280 --> 00:18:37,020 Mr. Xiao 434 00:18:37,250 --> 00:18:37,890 Mr. Xiao 435 00:18:57,170 --> 00:18:58,060 You’re late. 436 00:18:58,140 --> 00:18:58,960 Mi Duo’s left. 437 00:18:59,260 --> 00:19:00,260 I’m not here for her. 438 00:19:01,440 --> 00:19:02,740 Never thought you care about her so much. 439 00:19:03,680 --> 00:19:04,820 Since you’re here. 440 00:19:05,360 --> 00:19:06,370 Sit down and drink with me. 441 00:19:06,660 --> 00:19:07,730 Congratulation, you beat me again. 442 00:19:12,140 --> 00:19:12,800 I’m warning you, 443 00:19:13,580 --> 00:19:15,380 keep Mi Duo out of this. 444 00:19:15,810 --> 00:19:16,980 Don’t make jokes with her. 445 00:19:17,440 --> 00:19:18,370 You’re overreacting. 446 00:19:19,050 --> 00:19:20,660 As your half-brother, 447 00:19:21,250 --> 00:19:22,700 all I want is to help you 448 00:19:22,700 --> 00:19:23,840 look after your girlfriend. 449 00:19:24,140 --> 00:19:25,210 Take back what you said. 450 00:19:29,560 --> 00:19:30,340 Which sentence? 451 00:19:31,080 --> 00:19:32,240 I’m your half-brother, 452 00:19:32,780 --> 00:19:33,460 or I help you look after 453 00:19:33,460 --> 00:19:34,140 your girlfriend? 454 00:19:35,340 --> 00:19:36,010 Whichever it is, 455 00:19:36,200 --> 00:19:36,760 you don’t deserve it. 456 00:19:38,840 --> 00:19:40,340 Can you say something you haven’t said before? 457 00:19:42,480 --> 00:19:43,620 Stay away from her, 458 00:19:43,850 --> 00:19:44,820 or you will regret it. 459 00:20:01,810 --> 00:20:03,660 Mr. Xiao and Mr. Lin are brothers? 460 00:20:07,440 --> 00:20:08,690 Mr… Mr. Lin. 461 00:20:08,980 --> 00:20:10,260 What you heard? 462 00:20:10,450 --> 00:20:12,200 Everything. 463 00:20:14,420 --> 00:20:15,650 I didn’t mean to… 464 00:20:15,730 --> 00:20:17,340 I just came back for my cellphone. 465 00:20:18,020 --> 00:20:18,760 I promise, 466 00:20:19,140 --> 00:20:21,500 I won’t tell others about you and Mr. Xiao. 467 00:20:21,840 --> 00:20:23,140 I swear. 468 00:20:24,200 --> 00:20:25,660 Are you gonna threaten me 469 00:20:25,660 --> 00:20:26,530 with that? 470 00:20:26,900 --> 00:20:27,760 Absolutely not. 471 00:20:28,000 --> 00:20:28,880 You said, 472 00:20:28,880 --> 00:20:29,690 I’m your henchman. 473 00:20:29,840 --> 00:20:30,810 How could I threaten you 474 00:20:30,810 --> 00:20:31,600 with this? 475 00:20:32,080 --> 00:20:33,380 I got no henchman. 476 00:20:33,540 --> 00:20:34,540 What? 477 00:20:34,920 --> 00:20:36,640 Everything in the company belongs to Xiao Liang, 478 00:20:37,380 --> 00:20:38,880 nothing left to me. 479 00:20:41,480 --> 00:20:42,320 You saw how 480 00:20:42,320 --> 00:20:43,200 he threatened me just then, 481 00:20:43,810 --> 00:20:45,080 you think it’s funny, isn’t it? 482 00:20:45,600 --> 00:20:46,560 Or you think I’m not qualified 483 00:20:46,560 --> 00:20:47,530 to be your boss? 484 00:20:49,860 --> 00:20:50,680 I’m telling you, 485 00:20:51,660 --> 00:20:52,900 everything I got today, 486 00:20:52,900 --> 00:20:53,920 I got it with my hardwork, 487 00:20:53,920 --> 00:20:55,040 no one will take it. 488 00:20:55,090 --> 00:20:55,720 I understand. 489 00:20:56,760 --> 00:20:58,210 I know how it feels 490 00:20:58,210 --> 00:20:58,960 to be elbowed out. 491 00:20:59,860 --> 00:21:00,640 You understand? 492 00:21:03,970 --> 00:21:05,570 You’re just a staff. 493 00:21:08,170 --> 00:21:10,080 I’m telling you, Liu Siyuan. 494 00:21:10,520 --> 00:21:11,620 If you dare tell anyone 495 00:21:11,620 --> 00:21:12,700 about this, 496 00:21:13,010 --> 00:21:13,860 not only me, 497 00:21:14,420 --> 00:21:15,600 the Chairman and Xiao Liang 498 00:21:15,600 --> 00:21:16,480 won’t let you get away with it. 499 00:21:17,280 --> 00:21:17,970 They won’t allow 500 00:21:17,970 --> 00:21:19,740 anyone to know this secret about their family. 501 00:21:31,040 --> 00:21:32,800 Come, to our fat girl, 502 00:21:33,180 --> 00:21:34,140 who is a designer now. 503 00:21:34,960 --> 00:21:36,050 Cheers. 504 00:21:38,660 --> 00:21:39,530 And, 505 00:21:39,690 --> 00:21:41,010 now you’re no longer 506 00:21:41,080 --> 00:21:41,820 just a vase, 507 00:21:42,050 --> 00:21:44,450 you’re a useful vase now. 508 00:21:44,450 --> 00:21:45,490 So, congratulations. 509 00:21:46,120 --> 00:21:46,620 One more cup. 510 00:21:47,000 --> 00:21:47,640 Thanks. 511 00:21:52,540 --> 00:21:54,600 I should thank you, Lei Yiming. 512 00:21:55,340 --> 00:21:57,240 It’s all your credit. 513 00:21:57,560 --> 00:21:59,250 You’re my life mentor. 514 00:21:59,450 --> 00:22:00,180 Thank you. 515 00:22:00,290 --> 00:22:01,200 To you. 516 00:22:01,330 --> 00:22:02,040 Sure. 517 00:22:02,040 --> 00:22:03,220 Surely you should thank me. 518 00:22:03,220 --> 00:22:04,120 It’s all me, 519 00:22:04,120 --> 00:22:05,730 nothing to do with the others. 520 00:22:10,280 --> 00:22:11,810 But they still think 521 00:22:12,290 --> 00:22:14,760 Xiao Liang gave me this. 522 00:22:16,170 --> 00:22:17,900 I’m just a vase 523 00:22:17,900 --> 00:22:19,900 Belonging to someone. 524 00:22:20,540 --> 00:22:22,090 It’s ok, I said, 525 00:22:22,090 --> 00:22:22,930 It’s a misunderstanding. 526 00:22:22,930 --> 00:22:23,680 Moreover, 527 00:22:23,680 --> 00:22:24,880 Xiao Liang has broken up with you. 528 00:22:25,210 --> 00:22:26,660 Everyone will trust you again. 529 00:22:29,410 --> 00:22:30,240 Yeah. 530 00:22:30,240 --> 00:22:31,500 You’re right. 531 00:22:31,500 --> 00:22:32,450 He has nothing to do 532 00:22:32,450 --> 00:22:33,880 with me now. 533 00:22:34,450 --> 00:22:35,810 He gave up on me. 534 00:22:42,320 --> 00:22:43,170 But it’s good. 535 00:22:43,360 --> 00:22:44,460 At least now, 536 00:22:44,770 --> 00:22:45,420 no one would harm him 537 00:22:45,500 --> 00:22:47,380 with me. 538 00:22:47,600 --> 00:22:47,940 Right? 539 00:22:49,130 --> 00:22:51,250 Come, have some tomato. 540 00:22:51,340 --> 00:22:52,000 Hey, Donut. 541 00:22:52,290 --> 00:22:53,250 Stop thinking about that. 542 00:22:53,460 --> 00:22:55,380 Let it past, all right? 543 00:22:59,130 --> 00:23:00,170 But why I feel myself 544 00:23:00,170 --> 00:23:01,640 such a waste. 545 00:23:01,850 --> 00:23:03,810 I wanted to help every time, 546 00:23:03,920 --> 00:23:05,290 but there was nothing I can do, 547 00:23:05,290 --> 00:23:06,890 but bring him more troubles. 548 00:23:09,480 --> 00:23:09,940 Well, 549 00:23:10,560 --> 00:23:11,940 the gate is gonna be open, 550 00:23:12,040 --> 00:23:13,130 your eyes are red. 551 00:23:13,130 --> 00:23:13,530 How about, 552 00:23:13,530 --> 00:23:14,210 you hold it for a while 553 00:23:14,210 --> 00:23:15,040 and let’s have dinner first. 554 00:23:15,410 --> 00:23:16,330 If I see you crying, 555 00:23:16,330 --> 00:23:17,760 I’ll get upset, ok? 556 00:23:17,960 --> 00:23:18,560 Let’s eat first. 557 00:23:18,720 --> 00:23:19,540 Why he didn’t 558 00:23:19,540 --> 00:23:21,240 give me the chance to grow? 559 00:23:22,400 --> 00:23:23,560 Actually I’m always trying 560 00:23:23,560 --> 00:23:25,810 to change myself very hard, 561 00:23:25,810 --> 00:23:27,120 to grow up. 562 00:23:27,120 --> 00:23:27,740 So I can 563 00:23:27,740 --> 00:23:30,200 fight with him. 564 00:23:31,040 --> 00:23:32,920 But he never trust me. 565 00:23:32,920 --> 00:23:35,260 Never. 566 00:23:36,120 --> 00:23:38,290 I trust you, I do. 567 00:23:38,290 --> 00:23:39,770 Whatever happens I’ll trust you, all right? 568 00:23:39,770 --> 00:23:41,000 Let’s not talk about him anymore. 569 00:23:41,140 --> 00:23:41,920 Eat something. 570 00:23:42,170 --> 00:23:42,840 Come on. 571 00:23:43,680 --> 00:23:45,290 Here’s something you like to eat, 572 00:23:45,290 --> 00:23:46,240 what it’s called? 573 00:23:46,420 --> 00:23:47,170 Um… 574 00:23:48,120 --> 00:23:49,290 Shrimp balls, right? 575 00:23:49,290 --> 00:23:50,680 Come on, have a taste. 576 00:23:52,940 --> 00:23:54,060 Meatballs. 577 00:23:54,450 --> 00:23:56,050 Meatballs, whatever. 578 00:23:56,050 --> 00:23:56,660 It’s balls anyway. 579 00:23:56,660 --> 00:23:57,540 Come on. 580 00:23:58,970 --> 00:24:00,320 Eat and go to bed. 581 00:24:00,320 --> 00:24:01,840 When you’re full you’ll be sleepy. 582 00:24:01,840 --> 00:24:02,260 If you’re sleepy, 583 00:24:02,260 --> 00:24:03,720 you’ll get over everything in your dream. 584 00:24:03,840 --> 00:24:04,340 Right? 585 00:24:04,660 --> 00:24:05,760 Come, have some mutton, 586 00:24:06,480 --> 00:24:07,440 before it gets cold. 587 00:24:09,530 --> 00:24:10,610 Cheers. 588 00:24:12,380 --> 00:24:12,940 Thank you. 589 00:24:13,000 --> 00:24:13,780 Cheers. 590 00:24:20,000 --> 00:24:20,930 Don’t rush. 591 00:24:25,450 --> 00:24:26,520 One more cup. 592 00:24:26,520 --> 00:24:27,850 Ok, cheers. 593 00:24:40,330 --> 00:24:40,810 Okay. 594 00:24:41,850 --> 00:24:43,090 Cheers! 595 00:25:05,840 --> 00:25:07,140 Must be here. 596 00:25:38,780 --> 00:25:39,620 Hello? 597 00:25:40,570 --> 00:25:43,210 Isn’t it Mi Duo’s cellphone? 598 00:25:43,400 --> 00:25:44,160 She’s asleep, 599 00:25:44,370 --> 00:25:45,420 can’t talk with you. 600 00:27:27,400 --> 00:27:29,760 Congratulations darling, to be the chief designer. 601 00:27:34,600 --> 00:27:35,450 What? 602 00:27:36,520 --> 00:27:37,820 Too less? 603 00:27:38,500 --> 00:27:39,860 I wanted to buy a bundle. 604 00:27:40,490 --> 00:27:41,610 But it’s expensive. 605 00:27:44,840 --> 00:27:45,460 For you. 606 00:27:47,300 --> 00:27:48,850 I’m not the chief designer. 607 00:28:06,460 --> 00:28:07,720 Why you sleep here? 608 00:28:12,620 --> 00:28:13,660 I’m going to work. 609 00:28:14,060 --> 00:28:15,240 You sleep here all night? 610 00:28:18,180 --> 00:28:18,900 Hello? 611 00:28:20,010 --> 00:28:22,690 Isn’t it Mi Duo’s cellphone? 612 00:28:25,240 --> 00:28:26,120 What’s wrong? 613 00:28:26,460 --> 00:28:28,320 Yeah, why I sleep here all night? 614 00:28:29,530 --> 00:28:30,050 I remembered. 615 00:28:30,220 --> 00:28:31,370 I was drunk last night 616 00:28:31,370 --> 00:28:33,560 So, I slept here. 617 00:28:34,200 --> 00:28:35,490 I’m going to work. 618 00:28:35,570 --> 00:28:36,660 Donut, Donut. 619 00:28:38,220 --> 00:28:39,010 You didn’t have breakfast. 620 00:28:39,010 --> 00:28:41,010 How about I take you out for breakfast? 621 00:28:41,500 --> 00:28:42,120 I don’t wanna eat. 622 00:28:42,280 --> 00:28:43,300 I’ll drive you to work. 623 00:28:43,400 --> 00:28:44,380 No need. 624 00:28:46,290 --> 00:28:50,240 Will you get back together with Xiao Liang today? 625 00:28:50,410 --> 00:28:51,840 Will you talk with each other? 626 00:28:52,490 --> 00:28:54,120 I don’t know, I don’t think so. 627 00:28:54,460 --> 00:28:56,410 What if you meet him? 628 00:28:56,520 --> 00:28:57,570 Will you talk to him? 629 00:28:57,650 --> 00:28:58,850 Say hi to him? 630 00:28:59,600 --> 00:29:00,930 What are you wanna say? 631 00:29:01,760 --> 00:29:03,680 Why you got so many questions? 632 00:29:04,450 --> 00:29:05,940 Are you lying about something? 633 00:29:06,600 --> 00:29:07,300 No. 634 00:29:07,570 --> 00:29:08,360 What lie? 635 00:29:08,360 --> 00:29:09,960 What lie I got? 636 00:29:10,640 --> 00:29:11,650 You must have a skeleton 637 00:29:11,650 --> 00:29:12,690 in your closet! 638 00:29:13,000 --> 00:29:13,410 No. 639 00:29:13,410 --> 00:29:14,290 Are you going to work? 640 00:29:14,290 --> 00:29:14,680 Off you go. 641 00:29:14,680 --> 00:29:15,440 Don’t be late. 642 00:29:16,420 --> 00:29:17,740 I know you for 20 years. 643 00:29:17,840 --> 00:29:18,520 Don’t try to 644 00:29:18,520 --> 00:29:19,560 hide anything from me. 645 00:29:19,560 --> 00:29:20,090 Come on. 646 00:29:20,850 --> 00:29:21,360 Tell me. 647 00:29:22,050 --> 00:29:23,090 Stop pretending, please? 648 00:29:23,260 --> 00:29:23,780 I can’t stand it. 649 00:29:23,780 --> 00:29:24,340 Nothing. 650 00:29:27,410 --> 00:29:28,490 Come on. 651 00:29:29,420 --> 00:29:31,170 Last night, 652 00:29:31,330 --> 00:29:33,540 Um… 653 00:29:34,250 --> 00:29:35,210 You phone is ringing! 654 00:29:37,330 --> 00:29:38,700 Not mine, yours. 655 00:29:38,970 --> 00:29:39,560 Mine? 656 00:29:40,060 --> 00:29:41,020 Yours. 657 00:29:43,820 --> 00:29:45,300 Hi, Gao Wen. 658 00:29:46,330 --> 00:29:47,220 You… 659 00:29:48,480 --> 00:29:48,970 Ok, ok. 660 00:29:48,970 --> 00:29:49,940 I’ll go check. 661 00:29:50,020 --> 00:29:50,770 I’m checking. 662 00:29:51,720 --> 00:29:52,320 Um… 663 00:29:53,600 --> 00:29:54,420 I don’t know. 664 00:29:54,920 --> 00:29:55,610 How about 665 00:29:55,610 --> 00:29:56,780 you come to my hospital later. 666 00:29:57,690 --> 00:29:58,240 My office. 667 00:29:58,320 --> 00:29:59,620 Yeah, come to my office. 668 00:30:04,180 --> 00:30:07,780 Um… ok, ok. 669 00:30:28,260 --> 00:30:29,860 Hey, give it back. 670 00:30:30,800 --> 00:30:31,920 Can you stop 671 00:30:31,920 --> 00:30:32,600 spinning around me? 672 00:30:32,600 --> 00:30:33,360 Are you playing a busy bee, 673 00:30:33,360 --> 00:30:34,520 in that yellow dress? 674 00:30:37,880 --> 00:30:38,360 Ok. 675 00:30:41,220 --> 00:30:42,540 I said stop spinning. 676 00:30:42,540 --> 00:30:44,490 Here is hospital, O&G. 677 00:30:44,640 --> 00:30:45,640 I’m begging you, all right? 678 00:30:47,490 --> 00:30:48,300 See? 679 00:30:49,620 --> 00:30:50,120 How about it? 680 00:30:50,850 --> 00:30:51,640 About what? 681 00:30:52,330 --> 00:30:53,880 My dress. 682 00:30:54,380 --> 00:30:56,120 Someone wanna hire me as car model. 683 00:30:56,920 --> 00:30:57,320 Not bad, uh? 684 00:30:59,220 --> 00:30:59,940 Yeah, good. 685 00:31:00,220 --> 00:31:01,530 Um… I’m busy now. 686 00:31:01,530 --> 00:31:02,740 I got other things. 687 00:31:02,740 --> 00:31:04,200 Let’s talk later. 688 00:31:05,610 --> 00:31:06,410 Did I hear it right? 689 00:31:06,650 --> 00:31:08,770 You’re gonna be a car model? 690 00:31:09,200 --> 00:31:09,970 Aren’t you an actor? 691 00:31:09,970 --> 00:31:11,060 Why be a model? 692 00:31:11,300 --> 00:31:12,320 What’s wrong with car model? 693 00:31:12,520 --> 00:31:14,090 I started my career as a car model. 694 00:31:14,090 --> 00:31:15,160 If I can get popular again, 695 00:31:15,160 --> 00:31:16,210 why not have a try? 696 00:31:19,210 --> 00:31:19,780 That’s true. 697 00:31:19,890 --> 00:31:20,720 Whatever it is, 698 00:31:21,100 --> 00:31:22,840 better than staying home. 699 00:31:24,000 --> 00:31:24,770 This time, 700 00:31:24,770 --> 00:31:25,530 I’ll show them 701 00:31:25,530 --> 00:31:26,840 what is courage. 702 00:31:27,060 --> 00:31:28,740 What is moving on. 703 00:31:29,120 --> 00:31:29,890 I got popular those years 704 00:31:30,120 --> 00:31:31,860 when I was a model. 705 00:31:31,860 --> 00:31:33,860 I’ll still be popular 706 00:31:33,860 --> 00:31:34,860 to be a model again. 707 00:31:34,860 --> 00:31:35,930 This is cour… 708 00:31:36,940 --> 00:31:38,290 Easy, don’t hurt yourself. 709 00:31:38,410 --> 00:31:39,250 Um… 710 00:31:39,380 --> 00:31:40,240 I’m leaving now. 711 00:31:40,440 --> 00:31:41,360 No. 712 00:31:41,860 --> 00:31:42,540 I need an assistant 713 00:31:42,540 --> 00:31:43,610 to attend the event. 714 00:31:43,700 --> 00:31:45,000 You gotta help me. 715 00:31:45,260 --> 00:31:46,210 I’m really busy. 716 00:31:46,320 --> 00:31:46,640 I… 717 00:31:46,640 --> 00:31:48,360 You will see many beautiful models. 718 00:31:48,490 --> 00:31:49,000 How is it? 719 00:31:49,090 --> 00:31:50,160 What models? 720 00:31:50,160 --> 00:31:51,640 They’re all like wax statues 721 00:31:51,640 --> 00:31:52,420 standing there still. 722 00:31:52,420 --> 00:31:53,880 I’d rather go to a wax museum. 723 00:31:53,880 --> 00:31:54,500 There is nothing to see. 724 00:31:54,500 --> 00:31:55,450 You know what, 725 00:31:55,450 --> 00:31:56,700 they are wax standing there, 726 00:31:56,700 --> 00:31:58,130 but if I stand there, I’m a star. 727 00:31:58,300 --> 00:31:59,640 I’ll be shinning. 728 00:32:03,000 --> 00:32:04,090 I’ll be shinning. 729 00:32:04,820 --> 00:32:06,140 People are looking at us. 730 00:32:06,140 --> 00:32:07,010 Get up. 731 00:32:09,460 --> 00:32:10,260 You all right? 732 00:32:10,410 --> 00:32:10,960 A bit dizzy. 733 00:32:11,540 --> 00:32:13,060 Delayed effect of spinning. 734 00:32:13,940 --> 00:32:14,400 Come. 735 00:32:23,100 --> 00:32:23,650 Mi Duo. 736 00:32:23,890 --> 00:32:25,440 Can you buy coffee for us? 737 00:32:25,900 --> 00:32:26,720 Mocha for me. 738 00:32:26,880 --> 00:32:27,780 In a minute. 739 00:32:28,220 --> 00:32:29,300 I sent a file 740 00:32:29,300 --> 00:32:30,180 to your email. 741 00:32:30,180 --> 00:32:31,140 Help me sort it out. 742 00:32:31,140 --> 00:32:32,170 I’ll check right away. 743 00:32:32,420 --> 00:32:33,890 There are many reports for you, 744 00:32:33,890 --> 00:32:34,920 you better hurry up. 745 00:32:34,920 --> 00:32:36,140 I need revise a design draft first, 746 00:32:36,140 --> 00:32:37,400 I’ll prepare the reports later. 747 00:32:37,680 --> 00:32:38,980 We know you have draft to design, 748 00:32:39,440 --> 00:32:41,200 but you haven’t handed over your assistant work. 749 00:32:41,380 --> 00:32:42,420 You have to keep it going. 750 00:32:43,050 --> 00:32:43,600 But I… 751 00:32:43,600 --> 00:32:44,920 That’s good to be promoted, 752 00:32:45,200 --> 00:32:46,700 you can say no to your supervisor. 753 00:32:47,330 --> 00:32:48,890 Be careful, all of you. 754 00:32:49,340 --> 00:32:51,050 If she tells us off to our boss, 755 00:32:51,500 --> 00:32:53,280 we’ll all get fired. 756 00:32:53,480 --> 00:32:54,340 Agreed. 757 00:32:54,840 --> 00:32:55,800 Since someone gets in 758 00:32:55,800 --> 00:32:57,140 our department, 759 00:32:57,320 --> 00:32:59,320 all old rules are cancelled. 760 00:32:59,320 --> 00:33:00,420 She can do whatever she wants, 761 00:33:00,420 --> 00:33:02,420 seducing her bestie’s boyfriend 762 00:33:02,420 --> 00:33:04,420 in front of us. 763 00:33:05,250 --> 00:33:06,210 Are you really gonna 764 00:33:06,210 --> 00:33:07,340 tell us off to Mr. Xiao? 765 00:33:07,930 --> 00:33:08,720 We’re colleagues. 766 00:33:09,130 --> 00:33:10,460 Just gossiping. 767 00:33:10,580 --> 00:33:11,700 Don’t take it serious. 768 00:33:12,340 --> 00:33:13,200 You know, 769 00:33:13,200 --> 00:33:14,620 we’re all innocent people, 770 00:33:14,780 --> 00:33:16,020 living by these wages. 771 00:33:16,680 --> 00:33:17,700 You can discuss me, 772 00:33:17,850 --> 00:33:19,200 but you can’t talk nonsense. 773 00:33:19,500 --> 00:33:20,380 All of the results 774 00:33:20,380 --> 00:33:21,720 are voted by the company. 775 00:33:21,890 --> 00:33:22,940 I won it 776 00:33:22,940 --> 00:33:23,900 with my work. 777 00:33:24,100 --> 00:33:25,720 I can’t be an assistant in my whole life. 778 00:33:27,160 --> 00:33:29,060 Now she’s not willing to be an assistant. 779 00:33:29,330 --> 00:33:31,000 Does that mean we have to call you 780 00:33:31,000 --> 00:33:32,700 My Lady, Mi Duo? 781 00:33:32,780 --> 00:33:33,250 You… 782 00:33:33,680 --> 00:33:34,650 What are you quarreling about? 783 00:33:37,320 --> 00:33:38,960 Why it is all about you? 784 00:33:39,980 --> 00:33:41,780 I hired you to make profit, 785 00:33:42,250 --> 00:33:44,120 not trouble. 786 00:33:45,320 --> 00:33:46,700 If you can’t get along 787 00:33:46,700 --> 00:33:47,700 with colleagues, 788 00:33:47,840 --> 00:33:48,840 you should resign now. 789 00:34:04,920 --> 00:34:08,060 Mr. Xiao, can I have a minute with you. 790 00:34:13,680 --> 00:34:14,780 The conference is on soon. 791 00:34:15,420 --> 00:34:15,970 I’ll visit some important 792 00:34:16,020 --> 00:34:16,920 clients with Mi Duo. 793 00:34:17,480 --> 00:34:18,600 You’re not following, are you? 794 00:34:19,520 --> 00:34:20,300 Suit yourself. 795 00:34:37,980 --> 00:34:38,980 Freak. 796 00:34:39,050 --> 00:34:40,880 Revenge me with his power of office. 797 00:34:40,880 --> 00:34:42,880 I’ll never yield to you. 798 00:34:53,200 --> 00:34:53,930 What’s this? 799 00:34:54,700 --> 00:34:55,660 Your dress. 800 00:34:56,360 --> 00:34:57,250 The show is on. 801 00:34:57,380 --> 00:34:58,440 Get it changed. 802 00:35:00,050 --> 00:35:01,210 Only one? 803 00:35:02,640 --> 00:35:04,450 What else you need? 804 00:35:05,080 --> 00:35:06,180 You have to be exposed. 805 00:35:06,570 --> 00:35:08,210 Then you can be hot. 806 00:35:10,520 --> 00:35:11,410 You know who I am? 807 00:35:11,410 --> 00:35:12,240 I’m Gao Wen. 808 00:35:12,610 --> 00:35:13,700 Even if I wear mask, 809 00:35:13,700 --> 00:35:14,650 I’ll be recognized. 810 00:35:14,650 --> 00:35:16,010 Now you ask me to dress like that? 811 00:35:16,200 --> 00:35:17,420 You can’t say that. 812 00:35:17,580 --> 00:35:18,840 You was in this circle, 813 00:35:19,480 --> 00:35:20,730 you should know what dignity is. 814 00:35:21,050 --> 00:35:22,050 Do I have to explain it to you? 815 00:35:23,690 --> 00:35:24,560 Moreover, 816 00:35:25,740 --> 00:35:27,650 you’re no longer that Gao Wen in the past years. 817 00:35:28,010 --> 00:35:29,330 If you don’t seize this opportunity 818 00:35:29,330 --> 00:35:30,040 to make yourself popular again, 819 00:35:30,130 --> 00:35:31,500 you will be forgotten. 820 00:35:31,780 --> 00:35:33,140 I don’t care, 821 00:35:33,490 --> 00:35:34,980 I won’t wear this thing. 822 00:35:35,420 --> 00:35:36,660 Get me other dresses, 823 00:35:36,690 --> 00:35:36,940 or 824 00:35:37,060 --> 00:35:38,330 I’ll just wear my own clothes. 825 00:35:38,450 --> 00:35:40,370 Don’t be unreasonable. 826 00:35:40,650 --> 00:35:42,330 We made it clear in the contract. 827 00:35:42,580 --> 00:35:43,650 If you don’t cooperate, 828 00:35:43,850 --> 00:35:45,040 you have to compensate me a lot money. 829 00:35:48,480 --> 00:35:49,800 Keep it to yourself. 830 00:35:49,890 --> 00:35:50,570 Pervert! 831 00:35:51,010 --> 00:35:51,640 I’ll not attending 832 00:35:51,720 --> 00:35:52,730 this dirty show. 833 00:35:54,370 --> 00:35:54,890 Gao Wen! 834 00:35:55,160 --> 00:35:56,360 I remind you, 835 00:35:57,080 --> 00:35:58,540 sexy is not dirty. 836 00:35:58,540 --> 00:35:59,880 Don’t take scandal as fame. 837 00:35:59,880 --> 00:36:01,050 I hyped many gossips, 838 00:36:01,050 --> 00:36:01,660 but none of them 839 00:36:01,660 --> 00:36:03,120 is by those dirty tricks. 840 00:36:30,180 --> 00:36:32,020 No, no, no. 841 00:36:52,640 --> 00:36:54,260 How could I do it? 842 00:36:55,490 --> 00:36:56,320 If she finds out, 843 00:36:56,320 --> 00:36:57,840 she could be mad. 844 00:36:58,360 --> 00:36:59,460 She’ll break up with me. 845 00:36:59,460 --> 00:37:01,210 How could I do this! 846 00:37:08,960 --> 00:37:11,410 Are you all right, Dr. Lei? 847 00:37:12,050 --> 00:37:13,720 You don’t look well. 848 00:37:16,000 --> 00:37:19,020 Are you hiding something from me? 849 00:37:19,490 --> 00:37:21,000 No… 850 00:37:21,420 --> 00:37:22,880 Why? 851 00:37:22,970 --> 00:37:24,120 It cannot be. 852 00:37:24,380 --> 00:37:26,570 Did you see anything from me? 853 00:37:27,060 --> 00:37:29,160 They said everyone has secrets. 854 00:37:29,280 --> 00:37:30,180 You don’t? 855 00:37:30,380 --> 00:37:31,280 No. 856 00:37:33,880 --> 00:37:35,010 Seems only I do. 857 00:37:39,250 --> 00:37:39,940 What’s wrong? 858 00:37:41,900 --> 00:37:42,900 My phone, 859 00:37:42,900 --> 00:37:43,580 It’s ringing. 860 00:37:50,500 --> 00:37:51,650 Hello, I can explain. 861 00:37:51,650 --> 00:37:52,540 I shouldn’t pick up 862 00:37:52,540 --> 00:37:54,000 your phone call last night. 863 00:37:57,840 --> 00:37:59,500 I don’t loan, or sell my house. 864 00:37:59,730 --> 00:38:00,690 Don’t call again. 865 00:38:02,620 --> 00:38:03,840 What’s wrong, Dr. Lei? 866 00:38:04,000 --> 00:38:05,140 You got anything in your mind? 867 00:38:05,140 --> 00:38:06,090 You can talk to me. 868 00:38:06,380 --> 00:38:07,940 I’ll help you if I can. 869 00:38:08,210 --> 00:38:09,480 Don’t be upset. 870 00:38:09,980 --> 00:38:11,010 Thank you, Xiaomin. 871 00:38:11,380 --> 00:38:12,180 You’re so kind. 872 00:38:18,860 --> 00:38:20,120 I told you, don’t call again. 873 00:38:20,120 --> 00:38:21,400 What’s wrong with you! 874 00:38:24,370 --> 00:38:25,020 I… 875 00:38:26,400 --> 00:38:27,440 Okay, I see. 876 00:38:27,820 --> 00:38:28,890 I’m coming. 877 00:38:35,730 --> 00:38:36,420 Sorry, 878 00:38:36,420 --> 00:38:36,970 I thought 879 00:38:36,970 --> 00:38:37,960 it was some agency. 880 00:38:37,960 --> 00:38:38,220 So… 881 00:38:41,720 --> 00:38:47,800 They took advantage of me. 882 00:38:49,220 --> 00:38:51,600 Ok, ok, stop. 883 00:38:51,840 --> 00:38:52,580 Here is not supermarket. 884 00:38:52,580 --> 00:38:53,610 And nothing on sale. 885 00:38:53,610 --> 00:38:54,370 Stop acting. 886 00:39:01,140 --> 00:39:02,540 What should I do? 887 00:39:04,660 --> 00:39:05,420 Ok, there, there. 888 00:39:05,420 --> 00:39:06,300 I know you’re 889 00:39:06,300 --> 00:39:07,060 really crying this time, 890 00:39:07,140 --> 00:39:08,000 not acting. 891 00:39:08,330 --> 00:39:10,920 But don’t cry here. 892 00:39:11,010 --> 00:39:11,980 It’s hospital. 893 00:39:12,960 --> 00:39:14,810 Can you change a place? 894 00:39:15,980 --> 00:39:18,130 Change what? 895 00:39:18,360 --> 00:39:20,200 Why me all the time? 896 00:39:20,260 --> 00:39:21,120 I’m so pretty, 897 00:39:21,120 --> 00:39:21,900 and hot, 898 00:39:22,380 --> 00:39:24,690 why can’t I always be a star? 899 00:39:24,690 --> 00:39:26,760 Why to change? 900 00:39:26,760 --> 00:39:27,250 Ok, ok. 901 00:39:27,250 --> 00:39:27,850 You can be a star. 902 00:39:27,850 --> 00:39:28,570 You can always be. 903 00:39:28,570 --> 00:39:30,100 No one is changing you, 904 00:39:30,160 --> 00:39:30,690 all right? 905 00:39:30,840 --> 00:39:31,520 Ok, cry it out, 906 00:39:31,520 --> 00:39:32,180 if you feel like crying. 907 00:39:32,380 --> 00:39:34,010 I’ll be here with you. 908 00:39:42,040 --> 00:39:42,980 Is there a monitor? 909 00:39:43,160 --> 00:39:44,140 Of course. 910 00:39:44,140 --> 00:39:45,440 You see where my hands are? 911 00:39:53,530 --> 00:39:54,960 Can you cut 912 00:39:55,050 --> 00:39:56,770 my face? 913 00:39:56,770 --> 00:39:59,760 Or cover it with mosaics? 914 00:39:59,930 --> 00:40:00,500 No. 915 00:40:00,500 --> 00:40:01,490 You’re so pretty, 916 00:40:01,490 --> 00:40:02,050 and hot, 917 00:40:02,050 --> 00:40:03,330 why cut it off? 918 00:40:03,530 --> 00:40:04,000 Keep that. 919 00:40:06,050 --> 00:40:07,620 Ok, sit here. 920 00:40:08,570 --> 00:40:09,180 What a shame. 921 00:40:09,180 --> 00:40:10,010 There are so many people, 922 00:40:10,010 --> 00:40:10,570 and you cry here. 923 00:40:11,500 --> 00:40:12,540 It’s no use to cut it off. 924 00:40:12,760 --> 00:40:13,300 What do you think? 925 00:40:13,400 --> 00:40:14,170 They are all 926 00:40:14,170 --> 00:40:15,530 shooting you with cellphones. 927 00:40:16,170 --> 00:40:17,330 You got famous again. 928 00:40:19,040 --> 00:40:20,200 What should I do? 929 00:40:20,720 --> 00:40:22,740 I should use waterproof makeup. 930 00:40:22,820 --> 00:40:23,760 What to do? 931 00:40:23,920 --> 00:40:25,600 I don’t look pretty. 932 00:40:28,080 --> 00:40:29,420 You’ve always been 933 00:40:29,540 --> 00:40:30,760 a tough girl, 934 00:40:31,300 --> 00:40:32,820 a Goddess in front of everyone. 935 00:40:34,560 --> 00:40:36,360 Never thought you’re so fragile. 936 00:40:37,140 --> 00:40:38,680 You scared me. 937 00:40:39,140 --> 00:40:40,560 You did. 938 00:40:40,890 --> 00:40:42,130 It was an accident. 939 00:40:42,280 --> 00:40:43,680 Forget about it. 940 00:40:43,680 --> 00:40:44,610 Don’t tell anyone else. 941 00:40:44,770 --> 00:40:45,960 I wanted to warn you. 942 00:40:45,960 --> 00:40:46,840 You know where is this place? 943 00:40:47,040 --> 00:40:47,690 G&O. 944 00:40:47,740 --> 00:40:49,200 You’ve been crying on my shoulder. 945 00:40:49,370 --> 00:40:50,180 They might think 946 00:40:50,180 --> 00:40:51,100 I did something to you, 947 00:40:51,100 --> 00:40:51,890 and you got you-know-what. 948 00:40:51,890 --> 00:40:53,340 Then we got here and do that. 949 00:40:53,450 --> 00:40:55,040 You ruined my fame. 950 00:40:58,370 --> 00:40:59,480 They are all my colleagues. 951 00:41:05,480 --> 00:41:06,290 Feel better? 952 00:41:11,250 --> 00:41:12,650 It’s good to have you around. 953 00:41:13,100 --> 00:41:14,570 At least you can make me laugh. 954 00:41:17,240 --> 00:41:18,540 You take me as a comedian? 955 00:42:08,650 --> 00:42:10,010 This is your design. 956 00:42:11,600 --> 00:42:12,260 Your reports. 957 00:42:17,020 --> 00:42:18,040 Your coffee. 958 00:42:19,820 --> 00:42:21,060 Stop working everyone, 959 00:42:21,120 --> 00:42:22,320 I got something to announce. 960 00:42:22,610 --> 00:42:23,580 I just checked 961 00:42:23,580 --> 00:42:24,280 Mi Duo’s design. 962 00:42:24,280 --> 00:42:25,400 I found many problems. 963 00:42:25,540 --> 00:42:26,410 So I’ll arrange her 964 00:42:26,410 --> 00:42:27,980 an assistant designer. 965 00:42:28,440 --> 00:42:29,120 Miss Liu, 966 00:42:29,600 --> 00:42:30,740 you will be her assistant. 967 00:42:30,930 --> 00:42:31,330 I… 968 00:42:31,540 --> 00:42:32,180 I’ve decided. 969 00:42:34,000 --> 00:42:34,610 Mr. Lin. 970 00:42:58,360 --> 00:43:02,280 ♪ Liars always lie ♪ 971 00:43:05,320 --> 00:43:09,600 ♪ Idiots always believe ♪ 972 00:43:12,480 --> 00:43:16,840 ♪ Why are there many people ♪ 973 00:43:17,000 --> 00:43:24,120 ♪ Turning themselves into lunatics ♪ 974 00:43:26,680 --> 00:43:31,040 ♪ Respect means nothing ♪ 975 00:43:34,000 --> 00:43:38,280 ♪ Close relationship matters nothing ♪ 976 00:43:41,040 --> 00:43:45,680 ♪ How can I pledge ♪ 977 00:43:48,360 --> 00:43:52,920 ♪ To leave you ♪ 978 00:43:56,880 --> 00:43:58,880 ♪ I’d love to ♪ 979 00:43:59,440 --> 00:44:02,680 ♪ Be crazy about greed ♪ 980 00:44:03,480 --> 00:44:10,440 ♪ I’d love to fall into obsession despite fantasy ♪ 981 00:44:11,280 --> 00:44:13,160 ♪ I will ♪ 982 00:44:13,800 --> 00:44:18,400 ♪ Leave you in depression ♪ 983 00:44:19,160 --> 00:44:24,680 ♪ As long as you give up completely ♪ 984 00:44:25,160 --> 00:44:27,480 ♪ I’d love to ♪ 985 00:44:27,760 --> 00:44:31,120 ♪ Be crazy about greed ♪ 986 00:44:32,120 --> 00:44:39,440 ♪ I’d love to fall into obsession despite fantasy ♪ 987 00:44:40,200 --> 00:44:41,920 ♪ I will ♪ 988 00:44:42,280 --> 00:44:46,920 ♪ Leave you in depression ♪ 989 00:44:47,840 --> 00:44:53,240 ♪ As long as you give up completely ♪ 990 00:44:55,040 --> 00:44:56,920 ♪ I will ♪ 991 00:44:57,520 --> 00:45:02,560 ♪ Give up completely ♪ 56265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.