All language subtitles for yu shinoda MIMK-082-es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,256 --> 00:00:06,400 Estás con un creyente, puedes conocer 2 00:00:06,656 --> 00:00:12,800 Unos meses después de graduarse y vivir solo mientras trabaja a tiempo parcial 3 00:00:13,056 --> 00:00:19,200 Mi madre a menudo viene a ver la situación así. 4 00:00:19,456 --> 00:00:25,600 No estas ausente 5 00:00:25,856 --> 00:00:32,000 Por eso está bien si duermes hasta esta hora 6 00:00:32,256 --> 00:00:38,400 Akane Mochida 7 00:00:55,552 --> 00:01:01,696 soy estúpido 8 00:01:01,952 --> 00:01:08,096 ¿Por qué son tanto 5,000 yenes en menos de una semana? 9 00:01:08,352 --> 00:01:14,496 Buenas bebidas de revistas, fideos de taza, etc. 10 00:01:14,752 --> 00:01:20,896 El baño está bien. Ayer me di una ducha. 11 00:01:27,552 --> 00:01:33,696 yo soy 12 00:01:33,952 --> 00:01:40,096 ¿De dónde salió la bolsa de basura que compré? 13 00:01:40,352 --> 00:01:46,496 4 ¿no es así? 14 00:01:46,752 --> 00:01:52,896 A la madre 15 00:01:53,152 --> 00:01:59,296 Bueno, tanto acoso sexual 16 00:01:59,552 --> 00:02:02,624 Lo he estado haciendo durante mucho tiempo, pero recientemente 17 00:02:17,216 --> 00:02:23,360 Esa madre es un objeto sexual 18 00:02:23,616 --> 00:02:29,760 Se ha convertido en el número uno primero 19 00:02:30,016 --> 00:02:36,160 Tamano me pregunto si es un beso cuando estoy solo en este estudio 20 00:02:36,416 --> 00:02:42,560 No puedo hacerlo honestamente 21 00:02:42,816 --> 00:02:48,960 He planeado hacer varias cosas eróticas hasta ahora, pero hoy lo conseguiré 22 00:02:49,216 --> 00:02:55,360 Entonces para mi mamá 23 00:02:55,616 --> 00:03:01,760 Lo pedí desnudo mientras mostraba Chi ** 24 00:03:02,016 --> 00:03:08,160 Guardarlo 25 00:03:17,376 --> 00:03:23,520 Como era de esperar, mi madre también fingió hacer un comentario de asombro mientras miraba hacia abajo. 26 00:03:30,176 --> 00:03:36,320 Después de eso, está bien, no es bueno. 27 00:03:36,576 --> 00:03:42,720 Qué mano ** OK salió con la condición de que solo un disparo 28 00:03:48,352 --> 00:03:49,632 Realmente 29 00:03:50,144 --> 00:03:51,424 Que puedo hacer 30 00:03:53,728 --> 00:03:55,008 Alguna cosa 31 00:03:57,056 --> 00:03:58,592 esta 32 00:03:59,872 --> 00:04:00,640 mi 33 00:04:01,408 --> 00:04:02,944 Tamaño de Chinko 34 00:04:09,600 --> 00:04:10,368 No lo sé 35 00:04:11,392 --> 00:04:12,928 No quiero responder 36 00:04:30,079 --> 00:04:31,615 No hagas una voz extraña 37 00:04:32,895 --> 00:04:34,687 Deberías apagarlo 38 00:04:34,943 --> 00:04:39,551 Ah, la mano izquierda de mi madre 39 00:04:39,807 --> 00:04:40,831 Después de mí ** 40 00:04:41,343 --> 00:04:43,135 Lo estoy sosteniendo 41 00:04:43,647 --> 00:04:44,927 Garake 42 00:04:45,183 --> 00:04:46,719 Yuri Broadcasting 43 00:04:47,743 --> 00:04:49,791 Esto solo parece ser bueno 44 00:04:51,839 --> 00:04:53,375 Ser rápido 45 00:05:06,431 --> 00:05:07,199 todavía 46 00:05:14,623 --> 00:05:16,159 Aguanta tanto como puedas 47 00:05:16,671 --> 00:05:19,487 Tengo que disfrutarlo mucho tiempo 48 00:05:20,255 --> 00:05:23,327 Fukuoka 49 00:05:23,839 --> 00:05:25,375 500 puntos 50 00:05:31,007 --> 00:05:33,055 Un poco con un campo 51 00:05:37,407 --> 00:05:39,455 Con paciencia goteando 52 00:05:40,223 --> 00:05:41,759 pelo blanco 53 00:06:36,287 --> 00:06:37,567 Towada 54 00:06:40,383 --> 00:06:42,431 Hey hey hermana 55 00:06:43,199 --> 00:06:43,967 Estas bien 56 00:06:44,479 --> 00:06:44,991 Bien 57 00:06:45,503 --> 00:06:46,783 Número uno en esta tienda 58 00:06:48,063 --> 00:06:53,439 No digas más estupideces 59 00:06:55,487 --> 00:06:58,559 Por favor se rapido 60 00:06:58,815 --> 00:07:00,607 Cambio de tráfico 61 00:07:05,471 --> 00:07:08,287 Ya es ruidoso 62 00:07:17,759 --> 00:07:18,783 Más temprano 63 00:07:29,023 --> 00:07:31,071 Por favor se rapido 64 00:07:34,655 --> 00:07:35,167 grande 65 00:07:56,927 --> 00:07:57,695 Jabón de Asakusa 66 00:08:12,031 --> 00:08:14,079 Osaki inorgánico 67 00:08:21,759 --> 00:08:23,551 Me duele la cabeza 68 00:08:27,135 --> 00:08:28,159 74 69 00:08:40,447 --> 00:08:41,727 Mi docomo 70 00:08:42,495 --> 00:08:45,567 Por favor dame un acme 71 00:09:01,439 --> 00:09:02,975 Termo y violento 72 00:09:03,231 --> 00:09:04,255 Ciudad de Kashiwa 73 00:09:12,447 --> 00:09:13,215 Kowa 74 00:09:17,311 --> 00:09:18,079 Monte Aso 75 00:09:22,687 --> 00:09:23,455 todavía 76 00:09:44,447 --> 00:09:46,239 Por favor se rapido 77 00:09:48,799 --> 00:09:49,567 Kasama 78 00:10:06,719 --> 00:10:07,487 todavía 79 00:10:19,519 --> 00:10:20,287 El consejo es 80 00:10:20,543 --> 00:10:21,311 Botellas de PET 81 00:10:21,567 --> 00:10:22,335 Me di por vencido ahora 82 00:10:22,591 --> 00:10:24,127 Ondulaciones 83 00:10:28,479 --> 00:10:29,247 Exactamente 84 00:10:32,319 --> 00:10:34,367 Es demasiado asombroso 85 00:10:36,415 --> 00:10:38,207 No, no vi esto en el video. 86 00:10:38,719 --> 00:10:40,255 Gran Kikuchi 87 00:10:40,767 --> 00:10:43,327 Lo compré, así que dámelo. 88 00:11:00,223 --> 00:11:00,735 Un golpe 89 00:11:13,279 --> 00:11:14,559 mayor 90 00:11:15,071 --> 00:11:16,095 Con la punta 91 00:11:16,863 --> 00:11:18,911 MÉTODO 3 92 00:11:21,471 --> 00:11:22,239 Imagen de Kitadake 93 00:11:30,431 --> 00:11:31,967 Preste 1 94 00:11:53,727 --> 00:11:55,519 Hierba de escoba Matsumoto 95 00:11:57,055 --> 00:11:58,079 mezclador 96 00:12:10,623 --> 00:12:12,415 Buena hermana 97 00:12:13,183 --> 00:12:15,487 Está bien 98 00:12:19,583 --> 00:12:20,351 todavía 99 00:12:47,231 --> 00:12:47,743 Sho-chan 100 00:12:48,767 --> 00:12:49,535 Sí Sí 101 00:13:09,759 --> 00:13:11,295 Contenido del cuaderno de bienestar 102 00:13:12,319 --> 00:13:13,087 Un golpe 103 00:13:27,423 --> 00:13:28,703 Un poco quieto 104 00:13:37,151 --> 00:13:39,455 Voy a dejar 105 00:13:44,575 --> 00:13:46,623 Hazlo rápido 106 00:13:59,935 --> 00:14:00,703 esta aquí 107 00:14:02,751 --> 00:14:04,031 Toca el pezón 108 00:14:04,287 --> 00:14:08,127 Qué es 109 00:14:10,943 --> 00:14:13,247 Hazlo rápido 110 00:14:16,831 --> 00:14:19,391 ¿Por qué tengo que hacer esto? 111 00:14:21,951 --> 00:14:23,743 Te dije que lo hicieras 112 00:14:24,255 --> 00:14:26,815 Por favor se rapido 113 00:14:27,327 --> 00:14:29,375 Me pregunto si estoy ocupado haciendo sándwiches 114 00:14:32,703 --> 00:14:33,471 Monhan 115 00:14:49,343 --> 00:14:55,487 Un poco más rápido 116 00:14:55,743 --> 00:14:57,791 Sostenga un paraguas con fuerza 117 00:14:58,047 --> 00:15:03,167 Tengo que huir antes 118 00:15:05,727 --> 00:15:09,055 Pararé si no lo hago temprano 119 00:15:09,567 --> 00:15:10,847 Un poco de ayer 120 00:15:14,431 --> 00:15:15,455 Nyanter 121 00:15:21,855 --> 00:15:23,135 Un poco quieto 122 00:15:54,111 --> 00:16:00,255 Más fuerte 123 00:16:16,383 --> 00:16:17,919 Repollo al vinagre 124 00:16:18,431 --> 00:16:19,967 entiendo 125 00:16:26,879 --> 00:16:32,511 Osomatsu-san 126 00:16:42,495 --> 00:16:47,871 Un poco más, es, es 127 00:16:52,991 --> 00:16:58,623 Continuar como está 128 00:16:58,879 --> 00:17:01,439 Imagen del tesoro 129 00:17:01,951 --> 00:17:04,511 Espera un minuto 130 00:17:04,767 --> 00:17:10,911 Super comodo 131 00:17:15,775 --> 00:17:17,055 seguramente 132 00:17:20,127 --> 00:17:23,711 De qué estás hablando 133 00:17:25,759 --> 00:17:29,599 No traje nada de ropa 134 00:17:30,879 --> 00:17:33,439 Qué estás haciendo 135 00:17:36,255 --> 00:17:42,399 Increíble 136 00:17:49,055 --> 00:17:55,199 No lo traje correctamente 137 00:17:55,455 --> 00:18:01,599 Se siente bien, digo número uno 138 00:18:01,855 --> 00:18:07,999 Me lavo un poco 139 00:18:14,655 --> 00:18:20,799 Por qué tu no 140 00:18:21,055 --> 00:18:27,199 Dejé desnuda a mi madre con el sostén. Lo lavé a toda prisa y de inmediato 141 00:18:27,455 --> 00:18:33,599 Creo que se secará 142 00:18:33,855 --> 00:18:39,999 Entonces, ¿qué debo hacer hasta entonces? 143 00:18:40,255 --> 00:18:46,399 No esta curado en absoluto 144 00:18:46,655 --> 00:18:52,799 ¿Sientes que aún puedes pasar a la siguiente etapa? 145 00:18:53,055 --> 00:18:59,199 Así es, tengo tiempo 146 00:18:59,455 --> 00:19:05,599 Un sonido como las tetas de mamá 147 00:19:05,855 --> 00:19:11,999 Después de mucho tiempo, sí, quítalo sin permiso. 148 00:19:12,255 --> 00:19:18,399 Estaba realmente muerto, pero luego 149 00:19:18,655 --> 00:19:20,959 No lo dudes 150 00:19:28,127 --> 00:19:29,151 Altura para beber 151 00:19:29,919 --> 00:19:32,223 Se que es porque soy joven 152 00:19:32,991 --> 00:19:34,783 Vi a mi madre desnuda 153 00:19:35,295 --> 00:19:36,575 No se puede evitar 154 00:19:38,367 --> 00:19:40,415 Bueno, si tuviera esa edad 155 00:19:41,183 --> 00:19:42,975 Hacer ex novia 156 00:19:43,999 --> 00:19:45,279 Es mejor tener una cita 157 00:19:48,095 --> 00:19:48,863 Ese no es el caso 158 00:19:53,983 --> 00:19:55,007 Ahora esto 159 00:19:55,263 --> 00:19:57,311 Solo me interesan las tetas frente a mí 160 00:20:06,015 --> 00:20:08,575 Es solo asi 161 00:20:15,487 --> 00:20:18,815 Quiero ver esto de frente 162 00:20:21,375 --> 00:20:23,423 Me pregunto que piensas de hoya 163 00:20:25,215 --> 00:20:26,239 EroNet 164 00:20:26,495 --> 00:20:27,775 Sí Sí 165 00:20:28,287 --> 00:20:30,591 Lo vi como esperaba 166 00:20:35,967 --> 00:20:37,247 Volumen del almuerzo 167 00:20:37,759 --> 00:20:41,599 Se siente como si el anillo de leche también estuviera explotando a este tamaño. 168 00:20:41,855 --> 00:20:43,647 Es erótico de nuevo 169 00:20:45,183 --> 00:20:46,463 Qué estás haciendo 170 00:20:48,767 --> 00:20:50,047 Intenta agitarlo tú mismo 171 00:20:51,071 --> 00:20:51,839 Sí Sí 172 00:21:04,895 --> 00:21:05,919 Quiero reducir mas 173 00:21:06,687 --> 00:21:07,711 Sí Sí 174 00:21:08,479 --> 00:21:09,247 núcleo 175 00:21:23,072 --> 00:21:25,888 Erótico 176 00:21:34,592 --> 00:21:35,104 todavía 177 00:21:59,168 --> 00:22:00,704 04 178 00:22:10,176 --> 00:22:15,296 Tomaré un video 179 00:22:16,064 --> 00:22:17,344 Si 180 00:22:17,600 --> 00:22:21,184 Luego siguiente 181 00:24:35,072 --> 00:24:38,656 Confeti de autobús 182 00:24:57,856 --> 00:25:02,720 Gradualmente madre 183 00:25:02,976 --> 00:25:05,024 Esta situación 184 00:25:05,536 --> 00:25:11,680 Aceptar 185 00:25:11,936 --> 00:25:18,080 No tengo ganas de jugar con mis tetas 186 00:25:20,128 --> 00:25:26,272 Luego siguiente 187 00:25:32,160 --> 00:25:38,304 Emparejé a mi padre 188 00:26:34,880 --> 00:26:37,440 Juego de juego 189 00:26:56,640 --> 00:27:01,504 Juego real 190 00:27:17,120 --> 00:27:20,960 Se siente bien 191 00:27:28,640 --> 00:27:32,480 El pezón realmente está parado 192 00:27:36,832 --> 00:27:38,624 Lucha 193 00:27:44,768 --> 00:27:48,352 Kosina 194 00:28:15,488 --> 00:28:19,840 Bono de dulces 195 00:28:23,168 --> 00:28:24,704 La mujer se siente bien 196 00:28:26,240 --> 00:28:28,288 Suave 197 00:28:51,328 --> 00:28:52,096 Tosaka 198 00:28:56,704 --> 00:28:57,216 Flores de cerezo 199 00:28:57,984 --> 00:28:59,776 Intenta soltarlo 200 00:29:05,664 --> 00:29:06,688 Enséñame tus tetas 201 00:29:08,224 --> 00:29:09,504 Anchura 202 00:29:10,272 --> 00:29:11,808 No tengo eso 203 00:29:17,952 --> 00:29:19,744 Desde dentro de Makoto 204 00:29:24,864 --> 00:29:26,912 Quien es mujer 205 00:29:34,336 --> 00:29:38,176 Es puro 206 00:29:45,856 --> 00:29:48,928 Porque tanto 207 00:30:20,160 --> 00:30:23,744 Párpado seco 208 00:30:40,384 --> 00:30:43,200 Hanasaka Shiinan 209 00:31:07,776 --> 00:31:09,312 Dado 210 00:31:09,568 --> 00:31:13,152 Está tan cerca, pero no vengas 211 00:31:29,536 --> 00:31:31,328 Mar de la mujer 212 00:31:45,408 --> 00:31:46,432 número primo 213 00:31:50,528 --> 00:31:52,320 Uraraka 214 00:32:01,792 --> 00:32:03,840 De qué estás hablando 215 00:32:04,608 --> 00:32:05,376 cambio 216 00:32:05,888 --> 00:32:06,912 Quieres apagarlo 217 00:32:14,336 --> 00:32:16,640 kimchi 218 00:32:19,712 --> 00:32:20,480 Espada del rey 219 00:32:22,016 --> 00:32:23,808 Nyanda 220 00:32:35,072 --> 00:32:36,608 Sobrepesca cuatro 221 00:32:40,448 --> 00:32:41,472 Se ha ido 222 00:32:41,728 --> 00:32:44,800 Por favor deje de 223 00:32:45,056 --> 00:32:46,080 obturador 224 00:33:47,264 --> 00:33:48,544 esta bien 225 00:33:55,712 --> 00:34:01,856 OS Theater Buena suerte 226 00:34:17,984 --> 00:34:22,848 Imagen de Saeko Hakozaki 227 00:34:23,360 --> 00:34:27,200 Después de 8 minutos, hazlo mejor 228 00:34:27,456 --> 00:34:28,224 Soma 229 00:35:02,272 --> 00:35:06,112 Incluso he sido un niño 230 00:35:06,880 --> 00:35:09,184 JAL sale demasiado 231 00:35:11,744 --> 00:35:13,792 Corazón Shinji Larenai 232 00:35:15,072 --> 00:35:16,608 Entonces esta vez 233 00:35:16,864 --> 00:35:17,888 No te ensucies 234 00:35:19,680 --> 00:35:20,704 Si 235 00:35:21,728 --> 00:35:22,496 siguiente 236 00:35:23,008 --> 00:35:29,152 Tengo hambre, ¿cuál es el punto de hacer algo? 237 00:35:36,064 --> 00:35:42,208 Inevitablemente, es un punto culminante tener un delantal desnudo 238 00:35:42,464 --> 00:35:48,608 Come despacio con otro trago 239 00:35:48,864 --> 00:35:55,008 Pensé, pero está seco y me estoy preparando para ir a casa 240 00:35:55,264 --> 00:36:01,408 Me alegro de haber abierto hoy, papá, ya no estoy en la oficina. 241 00:36:01,664 --> 00:36:07,808 Realmente me voy a casa 242 00:36:14,464 --> 00:36:20,608 Que edad tienes en el futbol 243 00:36:20,864 --> 00:36:27,008 Soy ponos 244 00:36:27,264 --> 00:36:33,408 Frente al enérgico jengibre, será tan popular como lo es hoy. 245 00:36:33,664 --> 00:36:39,808 Te estoy diciendo a quien te diriges 246 00:36:40,064 --> 00:36:46,208 Mi mamá 247 00:36:46,464 --> 00:36:52,608 Estabas en celo con tus tetas 248 00:36:52,864 --> 00:36:59,008 No es 249 00:36:59,264 --> 00:37:05,408 Estaba crujiente, pero no es verdad 250 00:37:05,664 --> 00:37:11,808 No estoy bromeando 251 00:37:12,064 --> 00:37:18,208 También del nacional 252 00:37:18,464 --> 00:37:24,608 Ven de la mano ** hoy 253 00:37:24,864 --> 00:37:31,008 Ayer, hoy y mañana 254 00:37:31,264 --> 00:37:37,408 El resultado de tenaces negociaciones 255 00:37:39,200 --> 00:37:39,712 3 días despues 256 00:37:40,224 --> 00:37:42,528 Le hice sacar con un pantalón 257 00:37:49,440 --> 00:37:55,584 Dime cuando te vas 258 00:37:56,608 --> 00:37:58,400 Era caro 259 00:38:17,856 --> 00:38:24,000 Estoy cerca tan un poco 260 00:38:24,256 --> 00:38:30,400 Llamar a la sala de operaciones Reducir el intervalo 261 00:38:30,656 --> 00:38:36,800 No lo he visto todavia 262 00:38:37,056 --> 00:38:43,200 No es bueno 263 00:38:43,456 --> 00:38:49,600 Es demasiado pronto para tu educación. Empecé a asistir tres veces a la semana. 264 00:38:49,856 --> 00:38:54,976 Mamá parecía tener poca resistencia al trato sexual de su hijo 265 00:38:58,304 --> 00:39:01,376 Porque es una tia 266 00:39:20,064 --> 00:39:21,856 caliente 267 00:39:43,616 --> 00:39:47,968 De qué estás hablando 268 00:39:48,224 --> 00:39:52,832 No hay mañana 269 00:40:03,584 --> 00:40:09,472 Yo quería competir 270 00:40:11,520 --> 00:40:16,384 No puedo 271 00:40:25,088 --> 00:40:27,904 No es bueno 272 00:40:28,160 --> 00:40:31,488 Así es 273 00:40:46,592 --> 00:40:48,896 No hay nada mas que pueda hacer 274 00:41:13,984 --> 00:41:15,776 Twitter Manayo 275 00:41:23,712 --> 00:41:25,248 Fatigar 276 00:41:30,624 --> 00:41:32,672 Tu realmente eres 277 00:41:38,816 --> 00:41:40,864 No puedo soportarlo 278 00:41:44,704 --> 00:41:50,848 Come arroz Nobutaka 279 00:41:57,503 --> 00:42:01,855 Condolencias escuchando 280 00:42:02,367 --> 00:42:06,463 madre 281 00:42:23,871 --> 00:42:29,759 Tener hambre 282 00:42:30,015 --> 00:42:36,159 Di no 283 00:42:44,351 --> 00:42:47,679 Estoy mordiendo 284 00:42:48,191 --> 00:42:50,239 Quiero verlo cerca 285 00:42:50,751 --> 00:42:53,311 Intestino 286 00:42:53,567 --> 00:42:54,591 Ser rápido 287 00:42:57,407 --> 00:43:00,223 batata 288 00:43:07,135 --> 00:43:09,695 Es vergonzoso, ¿verdad? 289 00:43:12,255 --> 00:43:13,791 Fuego de cerdo 290 00:43:16,863 --> 00:43:19,423 Detective privado Photoshop 291 00:43:25,055 --> 00:43:27,871 Un poco de cosquillas 292 00:43:48,095 --> 00:43:50,655 Donde estas tocando 293 00:44:02,175 --> 00:44:03,199 me puse de pie 294 00:44:03,967 --> 00:44:04,479 No es bueno 295 00:44:13,951 --> 00:44:19,327 Dejar 296 00:44:21,119 --> 00:44:23,167 Ueno 297 00:44:23,423 --> 00:44:29,567 Kentaurus 298 00:44:56,191 --> 00:45:01,823 Hey donde 299 00:45:19,487 --> 00:45:21,535 Porque se sospecha 300 00:45:31,519 --> 00:45:37,663 Nos vemos 301 00:45:49,183 --> 00:45:50,463 Soy descuidado 302 00:46:12,735 --> 00:46:18,879 No lo hagas bien 303 00:46:30,655 --> 00:46:31,167 Culo 304 00:46:39,103 --> 00:46:40,639 Un poco 305 00:46:40,895 --> 00:46:41,663 Café 4 306 00:46:42,687 --> 00:46:48,063 Dijiste que no Taka 307 00:46:50,623 --> 00:46:51,391 lo odio 308 00:46:52,927 --> 00:46:53,695 No es bueno 309 00:46:53,951 --> 00:46:55,743 Ser descuidado 310 00:46:58,047 --> 00:47:00,607 Esto también es un poco 311 00:47:02,143 --> 00:47:04,959 Embarazoso 312 00:47:07,775 --> 00:47:13,407 No lo abras ni un momento 313 00:47:14,431 --> 00:47:16,223 La casa de Micchan 314 00:47:29,535 --> 00:47:33,887 No es nada malo 315 00:47:37,727 --> 00:47:40,543 Si no te gusta 316 00:47:43,615 --> 00:47:45,919 Escucha correctamente 317 00:47:48,991 --> 00:47:50,271 Me da vergüenza 318 00:48:36,863 --> 00:48:43,007 estoy esperando 319 00:48:59,903 --> 00:49:06,047 venga 320 00:49:59,039 --> 00:50:02,367 me desperté 321 00:50:11,071 --> 00:50:12,607 Ser descuidado 322 00:50:17,215 --> 00:50:20,031 Qué estás haciendo 323 00:50:20,287 --> 00:50:26,431 Le daré un vistazo 324 00:50:26,687 --> 00:50:30,271 Está bien 325 00:50:30,527 --> 00:50:33,343 Culpa de la madre 326 00:50:43,327 --> 00:50:45,375 Guardarlo 327 00:50:53,055 --> 00:50:55,615 Qué es esto 328 00:50:59,199 --> 00:51:05,343 No, como de costumbre con las tetas 329 00:51:05,599 --> 00:51:11,743 Puedo ir mañana 330 00:51:18,399 --> 00:51:19,423 En el culo 331 00:51:19,935 --> 00:51:21,471 Intercalado entre las nalgas 332 00:51:23,263 --> 00:51:29,407 Desearía estar pensando 333 00:51:31,711 --> 00:51:36,063 Hotaka 334 00:51:36,575 --> 00:51:38,111 quiero ver eso 335 00:51:49,119 --> 00:51:55,263 Es un poco inútil 336 00:52:46,975 --> 00:52:53,119 Un poco intenso 337 00:53:07,455 --> 00:53:13,599 Doctor coche 338 00:53:14,879 --> 00:53:18,975 Qué estás haciendo 339 00:53:23,583 --> 00:53:29,471 Mamá videos eróticos favoritos 340 00:53:38,687 --> 00:53:44,575 No, pero no hay sonido 341 00:53:45,343 --> 00:53:48,927 No es bueno 342 00:54:17,599 --> 00:54:23,743 Es el mejor 343 00:54:52,671 --> 00:54:55,999 Mujer desnuda 344 00:54:56,255 --> 00:55:02,399 Me enojé después de 5 minutos 345 00:55:09,055 --> 00:55:15,199 Se siente bien 346 00:55:19,295 --> 00:55:25,439 Tales sentimientos 347 00:55:46,687 --> 00:55:52,831 Cuya canción 348 00:55:53,087 --> 00:55:56,415 Oyodo 349 00:56:01,279 --> 00:56:02,559 Es asombroso 350 00:56:22,783 --> 00:56:28,927 luego 351 00:56:29,183 --> 00:56:35,327 Mi padre, que invitó a la madre de Turismo a quedarse y salir, planea quedarse en el trabajo 352 00:56:35,583 --> 00:56:41,727 La semana que viene, según el día del evento, las ilustraciones estaban bien con dos respuestas. 353 00:56:41,983 --> 00:56:48,127 Si vienes a menudo, haz el ridículo 354 00:56:48,383 --> 00:56:54,527 Me puse uno encima de la falda de Kazuka 355 00:56:54,783 --> 00:57:00,927 Personas que se cruzan así estoy seguro que mi tía se ve obligada a ir 356 00:57:01,183 --> 00:57:07,327 Un poco vergonzoso y un poco prematuro 357 00:57:07,583 --> 00:57:13,727 Madre estaba muy complacida de decir que era una llamada. 358 00:57:13,983 --> 00:57:20,127 Incluso mientras la carne está un poco alta y da sensación de aire con su novio 359 00:57:20,383 --> 00:57:26,527 Mientras se reía de la divertida historia que era un trabajo a tiempo parcial 360 00:57:26,783 --> 00:57:32,927 Estoy seguro de que mi mamá sabía lo que quería hacer hoy. 361 00:57:33,183 --> 00:57:39,327 Tiene más maquillaje de lo habitual 362 00:57:39,583 --> 00:57:45,727 No lo odio aunque me ponga la mano en la cintura, puedo hacerlo hoy 363 00:57:45,983 --> 00:57:52,127 Es un beso que me niego aquí 364 00:57:58,783 --> 00:58:04,927 Buena noches 365 00:58:05,183 --> 00:58:06,207 Koori confirmado 366 01:00:17,791 --> 01:00:19,327 altura 367 01:00:44,159 --> 01:00:46,207 usted 368 01:02:37,823 --> 01:02:39,359 Es mucho 369 01:02:42,175 --> 01:02:43,455 Yo no digo eso 370 01:02:46,015 --> 01:02:46,783 Si esto 371 01:02:47,551 --> 01:02:49,343 Está bien ponerlo de repente 372 01:02:56,511 --> 01:02:58,303 En el momento en que tocas la entrada 373 01:02:58,815 --> 01:03:00,863 ¿Funcionó de repente el sexo opuesto? 374 01:03:01,375 --> 01:03:06,239 La sangre se extrae de mi cabeza de un tirón 375 01:03:06,751 --> 01:03:08,543 Estaba fuera de control 376 01:03:09,311 --> 01:03:11,103 Estoy a punto de insertar 377 01:03:11,359 --> 01:03:12,127 Que es esta persona 378 01:03:12,639 --> 01:03:13,919 Mi relación 379 01:03:14,943 --> 01:03:15,967 Vuelve a mi 380 01:03:16,735 --> 01:03:19,295 Cuando agarre mi cintura 381 01:03:20,831 --> 01:03:26,975 Odio a las mamás muy feroces 382 01:03:28,511 --> 01:03:29,791 Para una gran atracción 383 01:03:30,303 --> 01:03:31,583 Sin ninguna ayuda 384 01:03:31,839 --> 01:03:33,375 Ser atraído 385 01:03:34,399 --> 01:03:35,935 Correcta e instintivamente 386 01:03:36,191 --> 01:03:38,239 Polla rígida 387 01:03:38,751 --> 01:03:44,895 Estaba entrando en la habitación 388 01:04:35,839 --> 01:04:39,167 Poner un paraguas 389 01:04:45,823 --> 01:04:49,919 Bad Kramer 390 01:04:50,431 --> 01:04:53,503 Estoy haciendo con mi madre 391 01:07:08,159 --> 01:07:09,951 Mamá sexy 392 01:07:10,975 --> 01:07:14,047 Cuando lo hago, con una voz un poco más alta de lo habitual 393 01:07:14,303 --> 01:07:15,839 Abrir más 394 01:07:16,095 --> 01:07:18,911 más y más 395 01:10:22,975 --> 01:10:28,095 No tienes que ver el cine 396 01:10:46,271 --> 01:10:52,415 Después de todo, es demasiado pequeño para dos personas en esta cama. 397 01:10:52,671 --> 01:10:58,815 No me importa tanto 398 01:11:11,871 --> 01:11:18,015 Cual es tu atractivo 399 01:11:18,271 --> 01:11:24,415 Por separado 400 01:11:24,671 --> 01:11:30,815 Todavía quieres esto, ¿verdad? 401 01:13:11,423 --> 01:13:17,567 mierda 402 01:13:37,279 --> 01:13:42,655 Doraemon 403 01:18:57,279 --> 01:19:03,423 Un niño que puede continuar 404 01:19:03,679 --> 01:19:09,055 Actriz 405 01:19:30,303 --> 01:19:31,327 Kasama 406 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 0 chicos terminaron una vez 407 01:19:37,983 --> 01:19:44,127 Goma de la torre del conquistador 408 01:19:44,383 --> 01:19:50,527 Puedes usarlo 409 01:20:03,327 --> 01:20:08,959 si 410 01:20:33,024 --> 01:20:34,048 Todavía puedo hacerlo 411 01:20:35,072 --> 01:20:36,608 por supuesto 412 01:23:13,024 --> 01:23:19,168 No es mentira 413 01:23:19,424 --> 01:23:25,568 Ese 414 01:23:25,824 --> 01:23:31,968 Como están las cosas, mi madre y yo nunca nos cansamos de los deseos carnales del otro. 415 01:23:32,480 --> 01:23:38,624 Cuando me ducho en orden solo después del mediodía, no me siento tambaleante 416 01:23:38,880 --> 01:23:45,024 La madre que camina se fue a la estación 417 01:23:45,280 --> 01:23:51,424 Luego 418 01:23:51,680 --> 01:23:57,824 Nobutaka 419 01:23:58,080 --> 01:24:04,224 Nobutaka Levántate temprano 420 01:24:04,480 --> 01:24:10,624 No se si duermo adentro y cojo un resfriado 421 01:24:10,880 --> 01:24:17,024 Con una mirada atónita, se baña con líneas maternas en una apariencia lasciva. 422 01:24:17,280 --> 01:24:23,424 Me voy a dormir pronto 423 01:24:23,680 --> 01:24:29,824 Te lo prometí hoy 424 01:24:30,080 --> 01:24:36,224 ¿No está bien? 425 01:24:36,480 --> 01:24:42,624 lo haré 426 01:25:00,800 --> 01:25:03,616 No puedo dejar que vengas ahora mismo 427 01:25:03,872 --> 01:25:08,480 Estoy bendecido con fanta 428 01:25:31,264 --> 01:25:32,032 Mamá 429 01:25:33,568 --> 01:25:34,848 No soy de goma 430 01:25:35,360 --> 01:25:36,640 Qué es 431 01:25:38,432 --> 01:25:39,968 Oh si 432 01:25:51,744 --> 01:25:53,024 De algun modo 433 01:25:57,376 --> 01:25:59,936 Mamá quiere comer 434 01:26:03,776 --> 01:26:05,056 Está bien 435 01:26:05,568 --> 01:26:07,104 Estoy bien hoy 436 01:26:09,152 --> 01:26:10,432 Donde beber 437 01:26:10,688 --> 01:26:11,968 Es esto mejor 438 01:26:17,856 --> 01:26:19,648 Crudo con mamá 439 01:26:20,416 --> 01:26:23,232 Estoy golpeando una inyección de la membrana mucosa de la boca 440 01:26:23,488 --> 01:26:29,632 Mamá se balancea a mi alrededor 441 01:26:59,840 --> 01:27:05,984 Zuppoli a la raíz 442 01:27:20,320 --> 01:27:25,696 Los sentimientos se satisfacen 443 01:28:11,776 --> 01:28:17,920 Simplemente se siente bien 444 01:29:06,048 --> 01:29:12,192 Me lastimé la espalda demasiado fuerte 445 01:29:12,448 --> 01:29:16,800 Transporte de Hokkai 446 01:29:17,056 --> 01:29:18,592 Incluso cierto 447 01:29:18,848 --> 01:29:24,992 Ese no es el límite de la paciencia 448 01:29:42,656 --> 01:29:48,800 Quiero comprar mas duro 449 01:30:12,864 --> 01:30:15,168 Tal mi propia vida ** 450 01:30:15,424 --> 01:30:17,728 Que es la carne de rancho 451 01:30:17,984 --> 01:30:24,128 No pude soportarlo cuando lo vi entrar y salir. 452 01:30:24,384 --> 01:30:30,528 Ah, ya es el límite, porque siempre está bien. 453 01:30:30,784 --> 01:30:34,624 ¿Qué edad tiene Nobita-kun? 454 01:31:45,536 --> 01:31:51,424 Entré 455 01:31:54,752 --> 01:31:59,104 Muéstrame el tanque del inodoro 456 01:32:17,024 --> 01:32:20,864 Estuvo bien 457 01:32:27,264 --> 01:32:28,288 Sonido de amor 458 01:32:31,360 --> 01:32:32,128 Bueno 459 01:32:32,896 --> 01:32:34,432 Está bien 460 01:32:41,600 --> 01:32:43,392 Todavía puedes apagarlo 461 01:33:08,480 --> 01:33:10,784 Acaba de entrar 462 01:33:11,040 --> 01:33:12,832 Cosquillas 463 01:33:13,344 --> 01:33:17,184 Pero no lo compré 464 01:33:22,304 --> 01:33:28,192 tengo sueño 465 01:33:37,408 --> 01:33:42,528 Lame a tu mamá también 466 01:33:44,320 --> 01:33:46,624 Anime 467 01:34:00,448 --> 01:34:06,592 Canción de caca o a veces 468 01:34:06,848 --> 01:34:09,408 No tengo mi esperma 469 01:34:22,208 --> 01:34:22,720 Duchas 470 01:34:41,664 --> 01:34:43,200 Es eso cierto 471 01:34:53,952 --> 01:35:00,096 Andrómeda 472 01:35:53,600 --> 01:35:59,744 La aldea de Nyanko quiere preguntar 473 01:36:09,216 --> 01:36:11,520 Tu tienda 474 01:37:01,184 --> 01:37:05,024 Sonido de pompón para niño 475 01:37:05,280 --> 01:37:11,424 No puse nada 476 01:37:14,496 --> 01:37:17,824 Iitoyoyama es un descuidado 477 01:37:18,080 --> 01:37:21,408 Tengo que ponerlo en 478 01:37:27,040 --> 01:37:33,184 Todavía puedo hacerlo 479 01:37:41,888 --> 01:37:45,728 Como nerds 480 01:37:47,264 --> 01:37:53,152 Oze fantasma 481 01:39:14,048 --> 01:39:20,192 Don Quijote 482 01:40:19,072 --> 01:40:20,864 Quiero ver el trasero 483 01:40:38,784 --> 01:40:43,392 Cosa estúpida 484 01:40:48,512 --> 01:40:50,304 desayuno 485 01:42:23,744 --> 01:42:29,888 Cómo entró algo 486 01:42:30,144 --> 01:42:36,288 Sigue siendo inútil 487 01:42:40,640 --> 01:42:46,784 Porque 488 01:43:19,040 --> 01:43:21,856 Por favor muévete 489 01:43:37,984 --> 01:43:39,776 Mierda 490 01:44:25,088 --> 01:44:28,928 Todavía puedes hacerlo 491 01:44:38,656 --> 01:44:42,496 madre 492 01:44:59,648 --> 01:45:02,464 Mantenga una parte 493 01:46:20,032 --> 01:46:26,176 Isla asombrosa 494 01:47:07,392 --> 01:47:10,464 Has dejado 495 01:47:37,600 --> 01:47:43,744 Kosakoshi 496 01:47:44,000 --> 01:47:50,144 Quiero apagarlo de nuevo 497 01:49:12,320 --> 01:49:16,160 Lenguaje de flores susuki 498 01:50:00,960 --> 01:50:03,264 Tú quieres 499 01:50:52,160 --> 01:50:56,512 Se siente bien 500 01:51:01,376 --> 01:51:07,520 Letras de canciones de Athletic Meet 501 01:51:53,344 --> 01:51:55,136 Se siente bien 502 01:52:00,000 --> 01:52:06,144 Pan duro 503 01:52:06,400 --> 01:52:12,544 Reza por un buen año 504 01:54:48,192 --> 01:54:54,336 Es asombroso, tienes mucho de nuevo 505 01:55:09,440 --> 01:55:15,584 Fue genial, pero todavía puedo hacer paraguas 506 01:55:15,840 --> 01:55:18,912 Pero de ahora en adelante 507 01:55:19,168 --> 01:55:25,312 Todavía puedes hacerlo porque tienes un trabajo a tiempo parcial. 508 01:55:26,592 --> 01:55:30,944 No tengo tiempo 509 01:55:31,200 --> 01:55:37,344 Barakamon 510 01:56:00,640 --> 01:56:06,784 un niño pequeño 511 01:56:19,840 --> 01:56:25,984 No haga 512 01:56:26,240 --> 01:56:32,384 Alguien en lugar de estar enfermo 513 01:56:32,640 --> 01:56:38,784 no estoy loco 514 01:56:39,040 --> 01:56:45,184 Tan pronto como sanado 515 01:56:58,240 --> 01:57:04,384 ¿Compraste esto? 29182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.