Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,720 --> 00:00:17,960
Dlaczego przywieźli cię tu,
2
00:00:18,360 --> 00:00:21,000
gdzie spuścili jej ciało w morze?
3
00:00:21,160 --> 00:00:24,240
Próbowałam się skontaktować
z Beatą Wieczorek.
4
00:00:24,400 --> 00:00:27,960
Też ją zwolnił i też zniknęła
bez śladu. Mamy to pociągnąć?
5
00:00:28,120 --> 00:00:29,840
Dlaczego zostawił obcas?
6
00:00:30,000 --> 00:00:31,400
Jest krew.
7
00:00:31,560 --> 00:00:34,280
Wygląda na to, że
przyjechała do Polski sama.
8
00:00:34,440 --> 00:00:36,840
- Věra Vítová.
- Nic mi to nie mówi.
9
00:00:38,160 --> 00:00:41,520
Bożena Kaczmarek.
Miała polski paszport.
10
00:00:41,760 --> 00:00:45,520
Co Kirył Matwiejenko może mieć
wspólnego z polską dziewczyną.
11
00:00:46,080 --> 00:00:49,320
- Będą kłamać.
- Kłamstwa też są interesujące.
12
00:00:49,480 --> 00:00:52,600
Najlepszym kandydatem
jest Daniela Hegerová.
13
00:00:53,080 --> 00:00:56,880
Nie zauważyłeś, że w tej historii
są wyłącznie kobiety?
14
00:03:14,760 --> 00:03:16,040
Proszę?
15
00:03:16,800 --> 00:03:19,400
Kapitan Ota Valenta,
policja kryminalna.
16
00:03:19,560 --> 00:03:22,080
Muszę porozmawiać
ze Zdeňkiem Vrabcem.
17
00:03:24,480 --> 00:03:25,800
Halo?
18
00:03:46,920 --> 00:03:49,160
Męża nie ma w domu.
19
00:03:50,840 --> 00:03:53,920
- Mogę to sprawdzić?
- A ma pan jakiś nakaz?
20
00:03:55,680 --> 00:03:58,720
- Nie mam.
- No to proszę się nie gniewać.
21
00:03:58,880 --> 00:04:01,920
I nie wiem, gdzie jest mąż
ani kiedy wróci do domu.
22
00:04:08,000 --> 00:04:09,360
Tu Zdeněk.
23
00:04:09,520 --> 00:04:13,720
Chwilowo jestem niedostępny.
Proszę zostawić wiadomość.
24
00:04:28,680 --> 00:04:30,400
Tak, wszystko już wiem.
25
00:04:30,560 --> 00:04:33,320
Ale potrzebuję jednego
człowieka, albo dwóch.
26
00:04:33,480 --> 00:04:36,680
- Jestem pod domem Vrabca.
- Daj mi jeszcze godzinę.
27
00:04:37,880 --> 00:04:40,320
Godzinę tam chyba wytrzymasz.
28
00:05:02,560 --> 00:05:05,000
Ma to jakiś związek
z tą dziewczyną?
29
00:05:05,600 --> 00:05:07,120
Na to wygląda.
30
00:05:08,760 --> 00:05:11,280
Miroslav Rosner, mój szef.
31
00:05:11,440 --> 00:05:15,240
- Maria Sokołowska z Warszawy.
- Nadkomisarz Maria Sokołowska.
32
00:05:15,720 --> 00:05:18,000
Będziesz musiał po angielsku.
33
00:05:18,880 --> 00:05:22,600
Odwiedziłem Milana Sovę
i pokazałem mu zdjęcie Věry Vítovej.
34
00:05:23,000 --> 00:05:26,880
Przyjechał tu prosto z biura.
I od razu dostał trzy kulki.
35
00:05:28,640 --> 00:05:31,760
Profesjonaliści, moim zdaniem.
36
00:05:33,560 --> 00:05:36,360
To wszystko, co Sova
miał w kieszeniach.
37
00:05:42,840 --> 00:05:46,000
Wiemy, że miał żonę.
Weźmiesz to na siebie?
38
00:05:47,600 --> 00:05:50,160
Może to tylko zbieg okoliczności
39
00:05:50,320 --> 00:05:53,680
i Milan Sova zginął
z zupełnie innego powodu.
40
00:05:54,320 --> 00:05:57,600
Ale jeśli nie, to pozostaje
kwestia tego domu.
41
00:05:57,760 --> 00:06:01,000
Ten, o który pytałeś Milana Sovę.
42
00:06:01,520 --> 00:06:03,280
Masz rację.
43
00:06:04,240 --> 00:06:07,240
Warto wiedzieć, czy tylko Sova
miał do niego klucze.
44
00:06:07,520 --> 00:06:09,440
Wejdźmy do tego domu teraz
45
00:06:09,600 --> 00:06:13,760
i posadźmy ludzi w samochodzie,
niech zobaczą, kto się tam kręci
46
00:06:13,920 --> 00:06:15,560
i dlaczego.
47
00:06:18,200 --> 00:06:20,720
Dwa domy po dwóch ludzi
48
00:06:21,040 --> 00:06:26,320
to minimum dwunastu policjantów
w trybie trzy zmianowym.
49
00:06:26,560 --> 00:06:28,960
Mamy dwa trupy młodych kobiet
50
00:06:29,120 --> 00:06:31,760
zabitych i okaleczonych
w ten sam sposób.
51
00:06:32,240 --> 00:06:35,200
I mamy trzy kolejne trupy,
tu na miejscu.
52
00:06:36,040 --> 00:06:38,640
Wciąż nieprzekonany?
53
00:06:41,840 --> 00:06:45,000
- Macie już jakiś pomysły?
- Nie.
54
00:06:46,360 --> 00:06:48,920
Na razie idziemy po śladach.
55
00:06:50,560 --> 00:06:52,360
Mam rację?
56
00:06:54,160 --> 00:06:55,960
Masz rację.
57
00:07:13,120 --> 00:07:15,120
Które typujesz?
58
00:07:18,760 --> 00:07:21,080
Te są do biura.
59
00:07:21,640 --> 00:07:23,360
Zbyt dużo kluczy.
60
00:07:25,240 --> 00:07:26,760
Gdzie mieszkał?
61
00:07:27,880 --> 00:07:31,320
Ulica Řehořova. Drogi apartament.
62
00:07:33,760 --> 00:07:37,600
To jest... klucz do jego mieszkania.
63
00:07:38,120 --> 00:07:41,360
Drogie apartamenty mają
zazwyczaj ochronę,
64
00:07:42,120 --> 00:07:45,200
więc wystarczy jeden zamek
i pilot do garażu.
65
00:07:45,360 --> 00:07:47,200
Wybieram te.
66
00:07:53,680 --> 00:07:55,600
Cóż za dobry strzał.
67
00:08:06,120 --> 00:08:07,920
Może być alarm.
68
00:08:09,360 --> 00:08:11,240
Jeśli jest alarm,
69
00:08:12,120 --> 00:08:15,000
to jest też firma ochroniarska.
70
00:08:15,680 --> 00:08:18,640
A to oznacza dużą liczbę osób,
71
00:08:19,200 --> 00:08:22,880
których często się zwalnia
i zatrudnia.
72
00:08:23,240 --> 00:08:26,440
W takim układzie ten dom
nie ma tajemnic.
73
00:08:27,160 --> 00:08:29,200
I nasz trop jest do dupy.
74
00:08:29,360 --> 00:08:30,920
Chodź.
75
00:08:42,560 --> 00:08:43,840
Dziękuję.
76
00:09:29,760 --> 00:09:31,840
Świeżo wysprzątane.
77
00:09:34,920 --> 00:09:38,520
Użyli środków o silnym
zapachu cytrynowym.
78
00:11:14,480 --> 00:11:16,880
W łazience są świeże ręczniki.
79
00:11:19,840 --> 00:11:22,120
Mydło też nie ruszane.
80
00:12:04,040 --> 00:12:05,640
Pusto.
81
00:12:07,480 --> 00:12:09,080
Wszędzie pusto.
82
00:12:27,040 --> 00:12:29,120
Sterylnie czysto.
83
00:12:29,880 --> 00:12:33,640
Powiedział, że ostatnich gości
przyjmował tutaj ponad miesiąc temu.
84
00:12:34,320 --> 00:12:38,520
Ten dom był sprzątany
najdalej dwa, trzy dni temu.
85
00:12:46,120 --> 00:12:48,680
Jesteśmy w środku,
drzwi są otwarte.
86
00:12:53,520 --> 00:12:55,200
Cześć.
87
00:12:55,360 --> 00:12:59,120
Ekipa będzie za piętnaście minut.
Obserwacja jest już założona.
88
00:12:59,320 --> 00:13:02,440
Zróbcie to dyskretnie.
Nie mamy jeszcze klepnięcia.
89
00:13:02,600 --> 00:13:06,720
Ustaliłem wszystkie samochody
zarejestrowane na firmę Vrabca.
90
00:13:06,880 --> 00:13:08,320
Jest ich siedem.
91
00:13:08,640 --> 00:13:11,520
Pod domem stoi pięć.
Plus jeden w Polsce.
92
00:13:11,720 --> 00:13:13,560
Jednego brakuje.
93
00:13:13,840 --> 00:13:15,960
Przekazałem chłopakom numery
94
00:13:16,120 --> 00:13:18,960
i uprzedziłem, żeby uważali
przy zatrzymaniu.
95
00:13:19,120 --> 00:13:23,560
Sam pracował w ochronie.
I ma pozwolenie na broń.
96
00:13:25,480 --> 00:13:29,600
I to już druga doba, jak
telefon Lídy Beyerovej milczy.
97
00:13:30,160 --> 00:13:34,200
- Co z jej rodzicami? Dzwonili?
- Nie. I nie liczyłbym na to.
98
00:13:34,480 --> 00:13:37,320
Chyba dobrze się czują
w swojej bajce.
99
00:13:45,680 --> 00:13:47,560
Jest pani gotowa?
100
00:13:59,320 --> 00:14:02,520
Tak, to mój mąż, Milan Sova.
101
00:14:42,480 --> 00:14:45,160
Jeśli wjechała sama do Polski,
102
00:14:46,240 --> 00:14:49,960
to znaczy, że ktoś na nią czekał.
103
00:14:52,120 --> 00:14:55,600
A jeśli nie? Co jeśli była
przypadkową ofiarą
104
00:14:55,760 --> 00:14:59,320
bo znalazła się w niewłaściwym
czasie i w niewłaściwym miejscu?
105
00:14:59,480 --> 00:15:01,760
- Chcesz herbaty?
- Tak, poproszę.
106
00:15:03,760 --> 00:15:07,600
Ramię, które trzymamy w lodówce
zostało ucięte w taki sam sposób,
107
00:15:07,760 --> 00:15:11,080
na tej samej wysokości,
jak ramię Věry Vítowej.
108
00:15:12,840 --> 00:15:14,080
Dziękuję.
109
00:15:15,000 --> 00:15:16,480
Nie ma za co.
110
00:15:21,120 --> 00:15:23,880
Dwóch zawodowców dokonało
egzekucji
111
00:15:24,040 --> 00:15:26,280
Milana Sovy na naszych oczach.
112
00:15:26,640 --> 00:15:30,480
Jeden z nich na zimno zabił
swojego partnera.
113
00:15:30,800 --> 00:15:32,600
Nie ogarniam tego.
114
00:15:33,920 --> 00:15:36,360
Coś mi tu nie pasuje.
115
00:15:47,480 --> 00:15:51,600
Poczekaj, dam na głośno, Maria jest
ze mną, żeby też słyszała, dobrze?
116
00:15:52,440 --> 00:15:54,720
Dzwonię z prosektorium.
117
00:15:54,880 --> 00:15:57,520
Potwierdziła jego tożsamość.
118
00:15:57,680 --> 00:16:00,040
Według niej zabili go Ukraińcy.
119
00:16:00,200 --> 00:16:03,560
- Jacy Ukraińcy?
- Od lat robił z nimi interesy.
120
00:16:03,800 --> 00:16:08,320
Ostatnio zadał się z jakąś
podejrzaną grupą z Odessy.
121
00:16:09,440 --> 00:16:13,040
Podobno sam tego żałował.
Cześć.
122
00:16:18,000 --> 00:16:19,360
Ota!
123
00:16:20,000 --> 00:16:21,200
Tak?
124
00:16:21,440 --> 00:16:24,000
Chodź na górę, coś ci pokażę.
125
00:16:40,760 --> 00:16:43,480
Kamera. Miniaturowa
i dobrze zamaskowana.
126
00:16:44,040 --> 00:16:47,960
Kabel wchodzi w ścianę.
Musimy sprawdzić, dokąd prowadzi.
127
00:16:48,840 --> 00:16:51,560
Skoro jest jedna,
to może być ich więcej.
128
00:16:51,920 --> 00:16:53,240
Dzięki.
129
00:16:57,560 --> 00:17:01,520
Jeśli te odcięte ręce nie są ze sobą
powiązane, jesteśmy w dupie.
130
00:17:01,680 --> 00:17:03,560
A ty masz dobrą intuicję.
131
00:17:03,720 --> 00:17:06,480
Chodziło mi tylko, żebyśmy
mieli z tyłu głowy,
132
00:17:06,640 --> 00:17:10,800
że to wszystko może być tylko sumą
jakichś przypadków. Nic więcej.
133
00:17:12,720 --> 00:17:18,480
Ostatecznie to ty powiedziałeś,
że niczego nie zakładasz z góry.
134
00:17:27,920 --> 00:17:29,160
Cześć, Marek.
135
00:17:37,680 --> 00:17:38,880
OK, dzięki.
136
00:17:39,240 --> 00:17:41,240
Będziemy w kontakcie.
137
00:17:42,160 --> 00:17:45,200
Chyba to jednak moja
intuicja jest w dupie.
138
00:17:45,960 --> 00:17:49,320
Mamy drugie zwłoki. Identyczne.
139
00:17:50,600 --> 00:17:54,480
Długowłosa blondynka.
Ten sam wiek, waga i wzrost.
140
00:17:54,880 --> 00:17:58,800
Identycznie poderżnięte gardło,
ucięte prawe ramię,
141
00:17:59,760 --> 00:18:02,600
ale to nie jest ramię
z twojej lodówki.
142
00:18:02,840 --> 00:18:04,800
Zwłoki są w komplecie.
143
00:18:05,520 --> 00:18:07,080
To Polka.
144
00:18:07,600 --> 00:18:10,000
I zgadnij, gdzie jest ten trup?
145
00:18:11,560 --> 00:18:13,200
W Odessie.
146
00:18:29,640 --> 00:18:33,120
Zadzwonię do Woźniaka, ty
do Rosnera, bo musimy tam lecieć.
147
00:18:33,520 --> 00:18:34,720
OK.
148
00:18:37,320 --> 00:18:40,480
Jest tylko... pewien problem.
149
00:18:41,640 --> 00:18:43,040
Jaki?
150
00:18:44,080 --> 00:18:47,160
Nie planowałam tutaj
długiego pobytu.
151
00:18:47,320 --> 00:18:50,920
Mogłabym to zlecić obsłudze
hotelu, ale...
152
00:18:51,800 --> 00:18:55,280
nie zrobią tego w dwie godziny.
153
00:18:55,600 --> 00:18:58,160
Możesz wreszcie przejść
do rzeczy?
154
00:18:58,320 --> 00:19:00,400
Muszę zrobić pranie.
155
00:19:00,640 --> 00:19:03,080
Mogę rozwiązać twój problem.
156
00:19:03,240 --> 00:19:05,280
Majtki i staniki?
157
00:19:07,120 --> 00:19:10,160
Przyjadę po ciebie wcześnie rano.
158
00:19:11,120 --> 00:19:12,320
Tak.
159
00:19:32,640 --> 00:19:35,760
Zadzwoń do Rosnera,
nie zwlekaj z tym, proszę.
160
00:19:36,920 --> 00:19:40,120
Rozmawialiśmy z nim godzinę
temu, jest na chodzie.
161
00:19:40,800 --> 00:19:42,920
Mamy już trzy trupy.
162
00:19:43,680 --> 00:19:46,520
A dokładnie dwa
i jedną odciętą rękę.
163
00:19:46,680 --> 00:19:49,400
Nie wiem jak, ale to się
na siebie nakłada,
164
00:19:49,560 --> 00:19:52,560
więc musisz złapać
kontakt z Ukraińcami.
165
00:20:35,880 --> 00:20:39,040
Dzwonię, żeby się pożegnać...
ponieważ...
166
00:20:39,360 --> 00:20:43,080
prawdopodobnie jutro
wylatuję z Pragi.
167
00:20:43,640 --> 00:20:47,040
Więc nie dam rady
odebrać zdjęć osobiście.
168
00:20:48,120 --> 00:20:49,680
Ale...
169
00:20:50,240 --> 00:20:54,960
chciałabym się jeszcze
kiedyś z tobą spotkać.
170
00:20:57,160 --> 00:20:59,680
Może po prostu wsiądę
na motocykl i...
171
00:20:59,840 --> 00:21:01,960
pognam do Warszawy?
172
00:21:03,400 --> 00:21:05,200
Masz motocykl?
173
00:21:05,600 --> 00:21:09,520
Sama stwierdziłaś, że mój citroen
nie jest funkcjonalny.
174
00:21:09,840 --> 00:21:13,400
Muszę mieć bardziej
funkcjonalną alternatywę.
175
00:21:14,560 --> 00:21:16,360
Naprawdę zrobiłbyś to?
176
00:21:18,080 --> 00:21:20,880
Może dojrzeję do tego,
żeby ci zaproponować...
177
00:21:21,040 --> 00:21:22,720
pozowanie nago.
178
00:21:25,480 --> 00:21:28,480
Musisz do tego dojrzeć?
179
00:21:28,960 --> 00:21:32,640
Niestety wciąż robię
nagie zdjęcia zawodowo.
180
00:21:33,560 --> 00:21:36,000
Jestem tym zwyczajnie znużony.
181
00:21:38,120 --> 00:21:40,680
Obowiązujące kanony nagości...
182
00:21:42,080 --> 00:21:43,680
są nudne.
183
00:21:46,720 --> 00:21:48,560
Dobranoc, Mario.
184
00:21:52,040 --> 00:21:55,080
Dobranoc, Anton.
185
00:22:20,520 --> 00:22:22,320
Mieszka sam?
186
00:22:23,160 --> 00:22:26,120
Na pewno ktoś ze służby
z nim mieszka.
187
00:22:30,560 --> 00:22:32,800
No i pewnie też paru ochroniarzy.
188
00:22:41,120 --> 00:22:43,680
Ma w ogóle jakąś rodzinę?
189
00:22:44,000 --> 00:22:48,000
Jego pierwsza żona mieszka
z ich córką w Kijowie.
190
00:22:48,240 --> 00:22:52,400
A jego druga żona, chyba
ze 20 lat młodsza,
191
00:22:53,320 --> 00:22:56,080
mieszka z ich synem w Londynie...
192
00:23:08,840 --> 00:23:12,720
Jefremow zapytał, czy nie uważam,
że ona może być pierwszą z serii.
193
00:23:12,920 --> 00:23:14,960
I co mu odpowiedziałeś?
194
00:23:17,560 --> 00:23:20,720
Że w takim razie trzeba
poczekać na drugą.
195
00:23:20,880 --> 00:23:25,160
Może zapytał, żebyśmy odsunęli się
od takich ludzi jak Kirył.
196
00:23:32,200 --> 00:23:37,040
Zabójca mojej matki najpierw
gwałcił i zostawiał swoje DNA,
197
00:23:37,880 --> 00:23:40,280
dopiero potem zabijał.
198
00:23:50,400 --> 00:23:51,720
Jano!
199
00:23:52,400 --> 00:23:54,080
Jano?
200
00:23:54,240 --> 00:23:55,720
Cześć, tato.
201
00:23:55,880 --> 00:23:58,160
- Masz otwarte drzwi.
- Tak...
202
00:23:58,320 --> 00:24:00,760
Jak to "tak"?
Musisz przecież zamykać.
203
00:24:00,920 --> 00:24:02,800
Jezu Chryste.
204
00:24:03,200 --> 00:24:07,280
Maria Sokołowska
z polskiej policji.
205
00:24:08,280 --> 00:24:09,400
Jana.
206
00:24:10,000 --> 00:24:11,920
- Miło mi.
- Mnie również.
207
00:24:12,080 --> 00:24:13,880
Lubor.
208
00:24:14,680 --> 00:24:16,440
Daj, wrzucę do pralki.
209
00:24:16,600 --> 00:24:20,160
Ma program suszenia, więc wkrótce
będziesz gotowa do podróży.
210
00:24:20,320 --> 00:24:22,360
Sama to włożę...
211
00:24:30,120 --> 00:24:32,040
Pojadę do biura Milana Sovy.
212
00:24:32,320 --> 00:24:35,800
Pora, żeby informacja o jego śmierci
rozeszła się po mieście.
213
00:24:35,960 --> 00:24:37,880
Zobaczymy się na komendzie.
214
00:24:38,920 --> 00:24:40,240
Cześć.
215
00:24:46,760 --> 00:24:48,240
Mogę zobaczyć?
216
00:24:48,400 --> 00:24:49,720
Oczywiście.
217
00:24:51,920 --> 00:24:53,440
Podoba mi się.
218
00:24:53,600 --> 00:24:55,040
Kawa?
219
00:24:55,200 --> 00:24:57,680
A może zrobię śniadanie?
220
00:24:57,840 --> 00:25:00,240
Dzięki, kawa jest OK.
221
00:25:02,720 --> 00:25:04,920
Znacie już płeć?
222
00:25:05,200 --> 00:25:09,400
Nie. I nie chcemy znać,
więc codziennie się o to kłócimy.
223
00:25:10,440 --> 00:25:13,240
- A ty masz dzieci?
- Nie.
224
00:25:13,400 --> 00:25:15,840
I chyba już żadnych mieć nie będę.
225
00:25:16,000 --> 00:25:17,760
W czym problem?
226
00:25:18,600 --> 00:25:21,120
To musi być ten właściwy facet.
227
00:25:22,000 --> 00:25:24,520
W Czechach jest dużo
porządnych facetów.
228
00:26:02,680 --> 00:26:05,880
Ciekawy samochód wybrałeś
do akcji, z fotelikiem dziecięcym.
229
00:26:06,240 --> 00:26:09,400
To nie to, co stara,
dobra gliniarska łada.
230
00:26:09,560 --> 00:26:11,520
Doigrasz się, Bohdanku!
231
00:26:21,320 --> 00:26:23,000
To jego łódka?
232
00:26:23,720 --> 00:26:25,440
Nie mam pojęcia.
233
00:26:26,200 --> 00:26:27,560
Sprawdzę.
234
00:26:36,200 --> 00:26:38,800
Samochód został,
więc czeka na niego.
235
00:26:40,280 --> 00:26:42,160
Też zaczekamy?
236
00:26:43,960 --> 00:26:46,080
Nie ma takiej potrzeby.
237
00:26:47,960 --> 00:26:52,200
Zanim zacznę się do kogoś dobierać,
lubię mu się przyjrzeć z bliska.
238
00:26:53,240 --> 00:26:54,760
Jedźmy.
239
00:27:09,160 --> 00:27:10,680
Cześć.
240
00:27:11,200 --> 00:27:13,520
Pranie zrobione, dziękuję.
241
00:27:13,760 --> 00:27:16,040
Wspaniale. Co masz?
242
00:27:23,920 --> 00:27:25,440
Cześć.
243
00:27:30,960 --> 00:27:32,800
To jest Bożena Kaczmarek.
244
00:27:32,960 --> 00:27:36,200
Dryfowała na dnie zwykłej
łodzi rybackiej.
245
00:27:36,680 --> 00:27:39,640
Te rany na twarzy i ciele
to dzieło ptaków.
246
00:27:41,160 --> 00:27:46,280
Przypuszczalnie zginęła,
gdy Věra Vítová jeszcze żyła.
247
00:27:47,640 --> 00:27:49,440
Co z tymi kamerami?
248
00:27:50,400 --> 00:27:52,200
Znaleźliśmy pięć.
249
00:27:52,720 --> 00:27:55,040
Po jednej w trzech sypialniach
250
00:27:56,760 --> 00:27:59,240
i dwie w salonie.
251
00:28:00,040 --> 00:28:02,720
Nie mamy urządzenia,
które nagrywało obraz.
252
00:28:02,880 --> 00:28:05,560
Przeszukaliśmy cały dom i nic.
253
00:28:05,720 --> 00:28:07,640
A co mamy na pewno?
254
00:28:09,680 --> 00:28:13,560
Mamy... telefon służbowy
Milana Sovy.
255
00:28:15,120 --> 00:28:18,720
A to jest... nierejestrowany
telefon na kartę.
256
00:28:19,480 --> 00:28:23,960
Obie, Věra Vítová i Lída Beyerová,
dzwoniły pod ten numer.
257
00:28:24,200 --> 00:28:27,520
I z tego numeru też
do nich dzwoniono.
258
00:28:28,080 --> 00:28:31,640
Więc nie ma już wątpliwości,
że Milan Sova znał je obie
259
00:28:31,800 --> 00:28:33,560
zarówno Věrę, jak i Lídę.
260
00:28:33,800 --> 00:28:37,240
Do kogo zadzwonił Sova
po rozmowie z Viktorem?
261
00:28:38,680 --> 00:28:42,160
Dwa telefony na kartę.
Jeden jest w naszej, czeskiej sieci,
262
00:28:42,320 --> 00:28:45,000
drugi to operator ukraiński.
263
00:28:45,640 --> 00:28:47,880
Sova często jeździł na Ukrainę.
264
00:28:48,720 --> 00:28:52,040
Mamy listę ukraińskich firm,
z którymi współpracował.
265
00:28:52,360 --> 00:28:55,760
I mamy jedno konkretne nazwisko.
Wołodymyr Czerniawski.
266
00:28:56,240 --> 00:28:59,200
Współwłaściciel kancelarii
adwokackiej w Odessie.
267
00:28:59,400 --> 00:29:01,800
Czy to nam się jakoś składa?
268
00:29:04,280 --> 00:29:08,760
Elegancki dom w eleganckiej,
zacisznej dzielnicy,
269
00:29:09,400 --> 00:29:11,560
naszpikowany kamerami.
270
00:29:13,040 --> 00:29:18,400
Dwie czeskie starletki, Lída i Věra.
Skojarzenia nasuwają się same.
271
00:29:19,360 --> 00:29:22,680
Tylko co w tym robiła Bożena
Kaczmarek zabita w Odessie,
272
00:29:23,520 --> 00:29:26,560
która przyleciała tam
prosto z Warszawy?
273
00:29:26,720 --> 00:29:30,040
Czekajcie. Mamy zabójców
Milana Sovy.
274
00:29:30,400 --> 00:29:33,320
Ich odciski są w bazie.
275
00:29:34,120 --> 00:29:36,920
Igor Piskun, Ukrainiec...
276
00:29:38,240 --> 00:29:42,160
i... Arvydas Bielauskas,
277
00:29:43,240 --> 00:29:45,400
obywatel litewski.
278
00:29:45,680 --> 00:29:48,040
Obaj to zawodowcy,
279
00:29:48,800 --> 00:29:51,160
poszukiwani listami gończymi.
280
00:29:53,200 --> 00:29:56,280
Ostatnie, domniemane miejsce
pobytu...
281
00:29:57,880 --> 00:30:00,360
to Rzeczpospolita Polska.
282
00:30:09,360 --> 00:30:12,920
Firma Klara Investment, którą
kierował pani mąż, Milan Sova,
283
00:30:13,080 --> 00:30:15,880
sprowadzała z Ukrainy węgiel
i wyroby stalowe.
284
00:30:16,120 --> 00:30:19,280
Czy wie pani o innych interesach
pani męża na Ukrainie?
285
00:30:19,360 --> 00:30:23,560
Nie. Mój mąż nigdy ze mną
o pracy nie rozmawiał.
286
00:30:23,760 --> 00:30:27,840
Pułkownikowi Rosnerowi powiedziała
pani, że męża zabili Ukraińcy.
287
00:30:28,520 --> 00:30:31,240
- Tak uważam.
- Na jakiej podstawie?
288
00:30:32,840 --> 00:30:34,520
Intuicja.
289
00:30:36,040 --> 00:30:40,120
Obserwacja i wyostrzona
kobieca intuicja.
290
00:30:41,520 --> 00:30:44,200
Może pani jednak podać nam
jakieś konkrety?
291
00:30:44,360 --> 00:30:46,000
Nie.
292
00:30:46,560 --> 00:30:49,200
Sami do nich musicie dotrzeć.
293
00:30:50,240 --> 00:30:54,120
Mój nieżyjący mąż zostawił mnie
siedzącą gołą dupą na minie.
294
00:30:54,280 --> 00:30:56,360
Mam 42 lata i dziecko.
295
00:30:58,080 --> 00:31:02,040
Urwana dupa i dziecko w tym wieku
dobrze nie rokują.
296
00:31:05,040 --> 00:31:06,760
Powinnam była...
297
00:31:06,960 --> 00:31:08,800
Tu nie wolno palić.
298
00:31:10,240 --> 00:31:13,320
...przyjść ze swoim adwokatem.
299
00:31:15,240 --> 00:31:19,760
Próbujemy znaleźć tego lub tych,
którzy zlecili zabójstwo pani męża.
300
00:31:20,000 --> 00:31:23,440
Jeśli ma pani jakieś informacje,
proszę z nami współpracować.
301
00:31:23,600 --> 00:31:25,240
Nie.
302
00:31:26,600 --> 00:31:30,280
Jego to już nie wskrzesi,
a mnie tylko narobi kłopotów.
303
00:31:30,440 --> 00:31:32,560
Zapewnimy pani ochronę.
304
00:31:33,840 --> 00:31:36,120
Sam pan w to nie wierzy.
305
00:31:36,960 --> 00:31:40,880
Powiem wam... Powiem tylko tyle,
że mój mąż...
306
00:31:43,480 --> 00:31:48,640
Mój mąż wpakował się w coś,
co go chyba przerosło.
307
00:31:53,520 --> 00:31:55,440
A w dodatku...
308
00:31:56,640 --> 00:31:58,640
miał słaby charakter.
309
00:32:35,560 --> 00:32:38,160
Może przyjęliśmy złe założenia.
310
00:32:38,600 --> 00:32:40,040
To znaczy?
311
00:32:40,200 --> 00:32:45,120
Że Milan Sova zginął, bo do kogoś
zadzwonił po twojej wizycie.
312
00:32:45,440 --> 00:32:50,080
- Ile czasu minęło odkąd wyszedłeś?
- Sześć godzin, coś koło tego.
313
00:32:50,280 --> 00:32:55,120
Nie załatwisz do egzekucji dwóch
zawodowców tylko w sześć godzin.
314
00:32:57,360 --> 00:33:01,800
Myślisz, że wyrok był już wydany
i Sova musiał zginąć?
315
00:33:03,920 --> 00:33:05,360
Być może...
316
00:33:05,600 --> 00:33:09,960
twoja wizyta i jego telefon
tylko przyspieszyły egzekucję.
317
00:33:11,640 --> 00:33:14,440
Chyba przestaję to ogarniać,
podobnie jak ty.
318
00:33:14,600 --> 00:33:16,600
Ja nie przestaję ogarniać.
319
00:33:18,560 --> 00:33:20,040
Jak chcesz.
320
00:33:24,240 --> 00:33:27,640
Może kapitan Serhij Franko
nam pomoże.
321
00:33:28,160 --> 00:33:30,160
To nasz nowy kolega?
322
00:33:30,400 --> 00:33:31,600
Zgadza się.
323
00:33:31,760 --> 00:33:35,120
Dziwne, że z taką przeszłością
został policjantem.
324
00:33:36,840 --> 00:33:39,720
- Sprawdziłeś go?
- Oczywiście.
325
00:33:42,520 --> 00:33:46,160
Czytałem kiedyś materiał
o jego ojcu.
326
00:33:47,040 --> 00:33:50,720
Wytropił i złapał ostatniego
seryjnego zabójcę na Ukrainie.
327
00:33:51,680 --> 00:33:53,360
Zanim to zrobił...
328
00:33:53,720 --> 00:33:58,280
morderca zabił jego żonę,
matkę kapitana Serhija Franko.
329
00:34:34,640 --> 00:34:37,000
Siadaj. Jest twój.
330
00:34:37,680 --> 00:34:40,680
Dziękuję. Poczekam na
oficjalną nominację.
331
00:34:41,240 --> 00:34:44,120
To już pewne.
Zaakceptowali moją propozycję.
332
00:34:44,280 --> 00:34:46,600
Pojutrze dostaniesz to
na papierze.
333
00:34:46,760 --> 00:34:48,200
To wspaniale.
334
00:34:48,640 --> 00:34:50,240
Napijesz się kawy?
335
00:34:50,440 --> 00:34:52,960
Nie, dziękuję,
już piłam kawę.
336
00:34:56,760 --> 00:34:59,360
Nadal jesteś z tym policjantem?
337
00:35:01,040 --> 00:35:05,080
Nie jesteśmy ze sobą,
spotykamy się.
338
00:35:08,800 --> 00:35:12,720
Dobra rada starego przyjaciela.
Musisz to ukrywać.
339
00:35:13,240 --> 00:35:17,400
Szefowej prokuratury rejonowej
na pewne rzeczy nie przystają.
340
00:35:19,160 --> 00:35:22,360
Spotkamy się wieczorem,
żeby oblać twój awans?
341
00:35:22,840 --> 00:35:26,320
Przykro mi...
idę dziś na kolację z synem.
342
00:35:27,400 --> 00:35:28,880
To pech.
343
00:35:30,480 --> 00:35:31,800
Ale...
344
00:35:31,960 --> 00:35:35,560
Jestem pewien, że jutrzejszy
wieczór masz wolny.
345
00:35:52,400 --> 00:35:53,640
Cześć.
346
00:35:55,320 --> 00:35:56,520
Maria.
347
00:36:00,360 --> 00:36:02,960
Viktor. Przez K.
348
00:36:04,360 --> 00:36:05,600
OK.
349
00:36:05,760 --> 00:36:09,640
Serhij, miło was widzieć.
I dzięki, że przylecieliście.
350
00:36:26,520 --> 00:36:28,760
Byliście już kiedyś w Odessie?
351
00:36:29,400 --> 00:36:31,440
Nigdy nie byłam na Ukrainie.
352
00:36:35,200 --> 00:36:37,240
Najpierw pojedziemy do hotelu.
353
00:36:37,720 --> 00:36:39,720
Zostawicie walizki.
354
00:36:45,240 --> 00:36:47,400
Chcecie się trochę odświeżyć?
355
00:36:47,880 --> 00:36:49,640
Hotel może poczekać.
356
00:36:51,800 --> 00:36:53,680
Jak może, to niech czeka.
357
00:37:04,360 --> 00:37:05,920
Cześć, Ola.
358
00:37:07,240 --> 00:37:10,520
To moi koledzy z Polski i Czech.
359
00:37:10,720 --> 00:37:12,360
A, dobrze.
360
00:37:57,720 --> 00:38:02,960
Czerniawski wsiadł do karety,
którą po 150 metrach
361
00:38:03,160 --> 00:38:06,600
zatrzymał facet w kominiarce
z kijem bejsbolowym,
362
00:38:06,800 --> 00:38:10,080
który walnął Czerniawskiego
w łeb i zniknął.
363
00:38:11,400 --> 00:38:14,000
Jak się Czerniawski
do tego odniósł?
364
00:38:14,200 --> 00:38:18,200
Powiedział, że to przypadek,
nigdy nie widział Skorpiona
365
00:38:18,360 --> 00:38:22,120
i że jest niewinną ofiarą.
366
00:38:25,320 --> 00:38:27,840
Jest jeszcze ktoś w tej
układance?
367
00:38:28,240 --> 00:38:30,080
Kirył Matwiejenko.
368
00:38:31,000 --> 00:38:35,200
Bohdan sądzi, że to właśnie on
mnie dopadł i wywiózł za miasto.
369
00:38:35,600 --> 00:38:37,360
Czym się zajmuje?
370
00:38:37,520 --> 00:38:39,200
Handel bronią.
371
00:38:39,640 --> 00:38:43,840
Jeśli Milan Sova wdał się
w Odessie w coś, co go przerosło,
372
00:38:44,320 --> 00:38:47,360
to na pewno stał za tym
Kirył Matwiejenko.
373
00:38:48,360 --> 00:38:50,400
Sam byłem sceptyczny,
374
00:38:50,560 --> 00:38:54,480
ale wydaje mi się,
że pomysł Serhija jest logiczny.
375
00:38:55,560 --> 00:38:58,440
Ludzie z mafii kogoś straszą.
376
00:39:46,720 --> 00:39:48,440
Komisarz Józef Krawiec.
377
00:39:48,600 --> 00:39:50,280
Aspirant Marek Mielnik.
378
00:39:50,440 --> 00:39:53,200
My w sprawie pani sąsiadki,
Beaty Wieczorek.
379
00:39:53,360 --> 00:39:55,680
Kiedy pani ją ostatni raz widziała?
380
00:39:55,840 --> 00:39:58,360
Moim zdaniem to ona
już tu nie mieszka.
381
00:39:58,520 --> 00:40:01,880
Mamy zgłoszenie, że ktoś
jej szuka i nie wie, gdzie jest.
382
00:40:02,040 --> 00:40:05,240
Próbujemy to ustalić.
Jest tu nadal zameldowana.
383
00:40:05,400 --> 00:40:07,720
Ale z pół roku, jej nie widziałam.
384
00:40:07,880 --> 00:40:09,960
Dobrze ją pani znała?
385
00:40:10,120 --> 00:40:11,680
Jak to sąsiadkę.
386
00:40:11,920 --> 00:40:15,200
Wprowadziła się tutaj
jakieś trzy lata temu.
387
00:40:15,440 --> 00:40:16,800
Mieszkała sama?
388
00:40:17,200 --> 00:40:20,400
Tak. Ale odwiedzał ją mężczyzna.
389
00:40:20,720 --> 00:40:22,080
Młody?
390
00:40:22,240 --> 00:40:25,080
Nie, na pewno dużo
od niej starszy.
391
00:40:25,400 --> 00:40:28,080
Raz nawet jechałam z nim windą.
392
00:40:28,720 --> 00:40:33,400
Zdenerwował się, że wysiedliśmy
na tym samym piętrze.
393
00:40:33,640 --> 00:40:38,160
Osoba, która nam to zgłosiła,
twierdzi, że raz dzwoniła do drzwi,
394
00:40:38,320 --> 00:40:43,040
nikt nie otworzył, ale odniosła
wrażenie, że ktoś był w środku.
395
00:40:43,320 --> 00:40:47,320
Dwa razy w nocy wydawało mi się,
że ktoś był za ścianą,
396
00:40:48,000 --> 00:40:51,440
ale było późno, byłam nieubrana...
397
00:40:54,200 --> 00:40:57,960
Na wypadek, gdyby sobie pani
coś przypomniała.
398
00:41:17,560 --> 00:41:20,560
Sądzisz, że to ma związek
z naszą sprawą?
399
00:41:24,000 --> 00:41:25,320
Nie wiem.
400
00:41:26,040 --> 00:41:29,680
Ale jeśli dwie osoby niezależnie
od siebie mówią to samo,
401
00:41:30,520 --> 00:41:32,720
to coś tutaj trochę śmierdzi.
402
00:41:40,320 --> 00:41:44,160
Wziąłem Lenkę na noc.
Muszę ją rano odstawić do szkoły.
403
00:41:48,760 --> 00:41:50,320
Jedź do domu.
404
00:41:50,800 --> 00:41:54,960
Wysadź mnie tylko pod fabryką.
Sprawdzę tę Beatę Wieczorek.
405
00:42:25,320 --> 00:42:29,440
Seryjni mordercy zawsze zostawiają
ślady agresji seksualnej.
406
00:42:29,840 --> 00:42:32,880
Nawet jeśli nie gwałcą osobiście,
407
00:42:33,480 --> 00:42:36,080
to robią to
przy pomocy narzędzia.
408
00:42:36,840 --> 00:42:40,560
Są też tacy, którzy czerpią
satysfakcję z samego zabijania.
409
00:42:40,800 --> 00:42:42,480
Na przykład Zodiak.
410
00:42:42,640 --> 00:42:46,680
Zodiak zabijał i natychmiast
informował o tym cały świat.
411
00:42:47,480 --> 00:42:50,640
I tylko zabijał, nie robił
z tego widowiska.
412
00:42:51,040 --> 00:42:53,320
Widowisko może być podpisem.
413
00:42:54,400 --> 00:42:55,840
Masz rację.
414
00:42:56,000 --> 00:43:00,280
Zwróćcie uwagę, że w naszych
przypadkach w ogóle nie ma przemocy.
415
00:43:00,440 --> 00:43:04,360
Podcięte gardło to szybka śmierć.
Ramię ucięte już po śmierci.
416
00:43:06,040 --> 00:43:09,360
Tu nikt nie czerpał przyjemności
z zadawania bólu.
417
00:43:09,520 --> 00:43:12,920
I w zasadzie nikt nie ukrył
jej tożsamości.
418
00:43:14,920 --> 00:43:17,640
W przypadku Věry
Vítovej było identycznie.
419
00:43:17,800 --> 00:43:20,760
Szybko doszliśmy do tego,
czyje to zwłoki.
420
00:43:20,920 --> 00:43:23,920
Dlatego pomyślałem,
że to manifestacja, znak.
421
00:43:25,080 --> 00:43:27,720
Pytanie tylko, dla kogo?
422
00:43:47,240 --> 00:43:48,480
Dziękuję.
423
00:44:07,520 --> 00:44:11,480
Jeszcze dziś przygotuję wszystkie
kwity. Jefremow podpisze je rano.
424
00:44:11,640 --> 00:44:15,520
I myślę, że jutro będziesz
mogła zabrać ciało.
425
00:44:15,800 --> 00:44:17,080
Dziękuję.
426
00:44:17,320 --> 00:44:19,440
Widzimy się rano.
427
00:44:20,160 --> 00:44:22,600
Do zobaczenia rano. Dzięki.
428
00:44:23,000 --> 00:44:24,680
Dobranoc.
429
00:45:06,960 --> 00:45:09,800
- Gdzie Julia?
- Wyjechała.
430
00:45:12,520 --> 00:45:16,600
Zmywaj się stąd.
Niebezpiecznie jest tu zostać.
431
00:45:16,760 --> 00:45:19,600
- Teraz?
- Tak od razu!
432
00:45:20,320 --> 00:45:22,840
No dawaj, pośpiesz się.
433
00:45:52,000 --> 00:45:54,680
Nie mówiłeś mi, że jesteś
policjantem.
434
00:45:54,840 --> 00:45:57,760
Ale widzę, że
ci to nie przeszkadza.
435
00:45:58,240 --> 00:46:01,560
Myślałem, że tacy jak my
policję omijają szerokim łukiem.
436
00:46:01,800 --> 00:46:05,000
Przyjechałeś tylko po to,
żeby mi o tym powiedzieć?
437
00:46:07,120 --> 00:46:08,600
Nie.
438
00:46:16,560 --> 00:46:18,080
Cieszę się.
439
00:46:22,320 --> 00:46:24,200
Nie mam żadnych prochów.
440
00:46:29,720 --> 00:46:32,560
To dobrze. Napijemy się piwa.
441
00:46:39,680 --> 00:46:42,680
- Co o nim sądzisz?
- Dobry glina.
442
00:46:43,720 --> 00:46:47,000
Ten pierścionek to nie było
coś bardzo oczywistego.
443
00:46:49,280 --> 00:46:53,960
Od początku myśleliśmy, że to może
nie być dzieło jednego człowieka.
444
00:46:54,280 --> 00:46:57,040
Teraz tym trudniej w to uwierzyć.
445
00:46:57,520 --> 00:46:59,680
Przepraszam, to Ota.
446
00:47:00,960 --> 00:47:02,720
Cześć, Ota.
447
00:47:03,360 --> 00:47:04,760
Słucham?
448
00:47:06,840 --> 00:47:08,240
Dobrze.
449
00:47:10,160 --> 00:47:12,040
Mamy wyniki DNA.
450
00:47:12,880 --> 00:47:16,440
Ucięte ramię lodówce,
nie należało do Lídy Beyerovej.
451
00:47:17,240 --> 00:47:21,640
Musimy ją znaleźć. Może być
naszym kluczowym świadkiem.
452
00:47:32,400 --> 00:47:36,080
Masz wspaniałą córkę.
Naprawdę ją polubiłam.
453
00:47:37,600 --> 00:47:39,840
Chyba macie ze sobą dobre relacje.
454
00:47:40,000 --> 00:47:42,240
Mam też takie wrażenie.
455
00:47:42,680 --> 00:47:45,600
Mimo iż rozwiodłeś się z jej matką.
456
00:47:50,440 --> 00:47:52,280
W zasadzie...
457
00:47:55,840 --> 00:47:57,280
Przepraszam.
458
00:47:58,640 --> 00:48:00,440
W zasadzie...
459
00:48:00,600 --> 00:48:05,080
naprawdę nie wiem, które z nas
bardziej chciało tego rozwodu.
460
00:48:07,320 --> 00:48:09,680
Ale wciąż się przyjaźnimy.
461
00:48:10,080 --> 00:48:12,760
Nawet lubię jej nowego faceta.
462
00:48:15,760 --> 00:48:18,280
Dlaczego zostałeś policjantem?
463
00:48:29,920 --> 00:48:34,320
Mój ojciec studiował prawo, kiedy
go wyrzucili z Uniwersytetu Karola.
464
00:48:37,920 --> 00:48:42,120
Czułem presję, że powinienem
spełnić to, czego on nie mógł.
465
00:48:43,880 --> 00:48:46,560
Byłem już prawnikiem,
466
00:48:47,240 --> 00:48:50,320
kiedy zrozumiałem,
że to nie był dobry wybór.
467
00:48:52,120 --> 00:48:56,480
Po upadku komunizmu próbowano
od nowa stworzyć policję.
468
00:48:57,480 --> 00:49:01,280
A ja sobie pomyślałem,
że mogę się przydać.
469
00:49:05,120 --> 00:49:07,000
Nie chcę tego jakoś...
470
00:49:07,160 --> 00:49:11,040
Chciałem pomagać ludziom,
chronić ich. I tyle.
471
00:49:12,120 --> 00:49:15,440
Byłeś... idealistą.
472
00:49:18,040 --> 00:49:21,160
Zawsze byłaś cyniczna?
473
00:49:25,240 --> 00:49:27,200
Uśmiechnij się do mnie.
474
00:49:33,120 --> 00:49:34,680
Dużo lepiej.
475
00:49:51,160 --> 00:49:52,600
Zatrzymaj się.
476
00:50:19,560 --> 00:50:23,960
Spójrz, szukają go. Może być
uzbrojony i niebezpieczny.
477
00:50:24,120 --> 00:50:26,440
Powinniśmy poczekać na wsparcie.
478
00:50:27,600 --> 00:50:29,200
To Zdeněk Vrabec.
479
00:50:29,920 --> 00:50:31,960
- Znasz go?
- Tak.
480
00:50:32,240 --> 00:50:35,680
- Lepiej wezwę wsparcie.
- Spokojnie. Znam go dobrze.
481
00:50:35,880 --> 00:50:40,200
Jest od nas. Był kierowcą
w biurze ochrony rządu.
482
00:50:40,400 --> 00:50:42,680
Nie będziemy robić cyrku.
483
00:51:46,040 --> 00:51:49,360
Cześć, Zdeněk! Poznajesz mnie?
484
00:51:49,560 --> 00:51:52,760
Matěj Němec,
chodziliśmy razem do szkoły.
485
00:51:52,920 --> 00:51:54,680
Cześć, Matěj.
486
00:51:54,840 --> 00:51:57,560
To Roman Novák, mój partner.
487
00:51:57,720 --> 00:52:01,160
Jest pewien problem, Zdeněk.
Musisz pojechać z nami.
488
00:52:01,360 --> 00:52:04,960
Nie wiem, o co chodzi, na pewno
pomyłka, ale musisz jechać.
489
00:52:06,360 --> 00:52:08,480
Nigdzie nie pojadę.
490
00:52:08,640 --> 00:52:11,520
Nie ma pan innego wyjścia,
panie Vrabec.
491
00:52:11,680 --> 00:52:14,240
Nie wygłupiaj się,
to zwykła formalność.
492
00:52:18,240 --> 00:52:21,160
Powiedziałem wyraźnie,
nigdzie z wami nie jadę.
493
00:52:21,360 --> 00:52:26,080
Przykro mi, że musimy to załatwić
w ten sposób, ale... ręce do przodu.
494
00:52:51,360 --> 00:52:52,600
Kurwa!
495
00:52:53,680 --> 00:52:55,360
Ja pierdolę!
37547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.