All language subtitles for Waking the Dead S04E05 Fugue States (1)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,921 --> 00:00:44,118 WOMAN ON TV: Hello and welcome to the Notting Hill Carnival 1988. 2 00:00:44,224 --> 00:00:47,751 And, as ever, Sunday is all about the children. 3 00:00:48,562 --> 00:00:51,554 And as you can see from the fabulous pictures from our many cameras 4 00:00:51,665 --> 00:00:53,633 dotted all along the carnival route, 5 00:00:53,700 --> 00:00:56,328 once again the children, not to mention their mums and dads, 6 00:00:56,403 --> 00:00:58,871 have surpassed themselves. 7 00:00:58,939 --> 00:01:01,999 These costumes are quite simply spectacular. 8 00:01:02,609 --> 00:01:05,476 Well, the atmosphere here today is warm and full of fun, 9 00:01:05,545 --> 00:01:07,740 as usual on August Bank Holiday. 10 00:01:12,119 --> 00:01:14,110 Where's your wand, Cind? 11 00:01:16,022 --> 00:01:17,182 Go on. 12 00:01:24,831 --> 00:01:28,096 WOMAN ON TV: And I must say, it's as lively as ever down there on the procession 13 00:01:28,201 --> 00:01:30,692 as the dancers and floats make their way along the route. 14 00:01:30,804 --> 00:01:33,466 - Just listen to those... - Jason. 15 00:02:15,315 --> 00:02:16,873 Yes. 16 00:02:17,451 --> 00:02:19,248 - Frankie. - Shit. 17 00:02:22,122 --> 00:02:25,523 - Great, this machine owes me a fortune. - Yeah, well, get in line, baby. 18 00:02:25,592 --> 00:02:30,495 Hang on. Do you remember those Murphy twins that went missing? Jason and Cindy. 19 00:02:30,564 --> 00:02:33,397 Yeah, they were the kids abducted from the Notting Hill Carnival. 20 00:02:33,500 --> 00:02:36,992 Well, they were abducted from outside their home while the carnival was still going... 21 00:02:37,103 --> 00:02:39,970 - I remember the case, Boyd. I didn't work on it. - We could split this. 22 00:02:40,040 --> 00:02:42,736 Well, I'm taking the pounds, you have the fifties. 23 00:02:42,809 --> 00:02:45,642 Well, the boy, Jason. 24 00:02:45,745 --> 00:02:48,236 - Yeah. - He's turned up. 25 00:02:48,348 --> 00:02:49,645 Alive. 26 00:02:49,749 --> 00:02:52,684 - Wow. - So go get your stuff, yeah? 27 00:03:01,428 --> 00:03:04,124 He was knocked over last night near Waterloo Station. 28 00:03:04,231 --> 00:03:07,723 When the hospital staff found him, they found no money, ID or front door key, 29 00:03:07,834 --> 00:03:09,859 - just a credit card, not his. - Stolen, right? 30 00:03:09,936 --> 00:03:12,769 Yeah, one purchase. A Green Beret-style hunting knife. 31 00:03:12,873 --> 00:03:16,570 That and his critical condition got the traffic PC to run his DNA up the flagpole. 32 00:03:16,676 --> 00:03:18,576 BOYD: And they matched it with the kid, Jason Murphy. 33 00:03:18,678 --> 00:03:21,169 - Correct. - I didn't think in 1988 they had any DNA profiles. 34 00:03:21,248 --> 00:03:25,309 No, but DNA samples were collected two years later from evidence taken at the time, 35 00:03:25,385 --> 00:03:27,751 like a toothbrush, a comb and a teddy bear. 36 00:03:27,821 --> 00:03:30,085 The hospital staff don't know anything about this, do they? 37 00:03:30,190 --> 00:03:33,250 - No, no. But if memory serves me correctly... - Memory doesn't serve, Spence. 38 00:03:33,360 --> 00:03:35,760 The files have been gold-tracked. The twins were five years old. 39 00:03:35,829 --> 00:03:37,990 That would make Jason, what, 19, 20 years old? 40 00:03:38,064 --> 00:03:41,932 - Yeah, which tallies with the hospital estimate. - Okay, you two go back and wait for the files. 41 00:03:42,035 --> 00:03:43,593 Yeah, but they won't be there until the morning. 42 00:03:43,670 --> 00:03:45,797 - Okay, then go home to bed. - Great, sounds good. 43 00:03:45,872 --> 00:03:47,499 - Second door on the left. - On the left. 44 00:03:47,607 --> 00:03:51,065 - Sorry, we don't get on the guest list because? - No, because... 45 00:03:51,144 --> 00:03:52,941 Because I is black? 46 00:03:54,781 --> 00:03:57,545 Because three detectives hanging around a hit-and-run 47 00:03:57,651 --> 00:03:59,346 on a Friday night looks like news. 48 00:03:59,419 --> 00:04:02,149 - And because, you is, yeah. - A'ight. 49 00:04:18,572 --> 00:04:20,403 What do you think? 50 00:04:25,512 --> 00:04:27,912 You can't even see the colour of his eyes. 51 00:04:28,014 --> 00:04:31,541 Yeah, well. I think just trust the science for once. 52 00:04:34,554 --> 00:04:36,818 Let's get him shaved and photographed. 53 00:04:36,890 --> 00:04:39,484 Are we allowed to shave someone without their knowledge? 54 00:04:39,559 --> 00:04:40,992 Probably not. 55 00:04:41,494 --> 00:04:45,555 - Depends where you shave him. - These look like splinters, Boyd. 56 00:04:46,132 --> 00:04:47,394 (MAN COUGHING) 57 00:04:49,603 --> 00:04:51,195 What's he doing? 58 00:04:51,304 --> 00:04:55,297 Just draw those curtains across, would you, nurse? Please. 59 00:04:56,676 --> 00:04:59,236 Excuse me. Can I help you? 60 00:04:59,346 --> 00:05:03,806 Oh, no, I'm just the bloody idiot who knocked him over. 61 00:05:03,883 --> 00:05:06,852 - Donald Roper. - Detective Superintendent Boyd. 62 00:05:07,520 --> 00:05:10,717 Apparently the accident wasn't your fault. Is that correct? 63 00:05:10,824 --> 00:05:14,055 Well, that doesn't make it any easier. How's he doing? 64 00:05:14,127 --> 00:05:18,496 - He's in a coma, Mr Roper. - Donald. 65 00:05:19,032 --> 00:05:21,523 Dr Roper, if you want to be formal. 66 00:05:22,102 --> 00:05:24,468 Oh, a doctor. Do you work here, then? 67 00:05:24,537 --> 00:05:26,164 No, I'm retired. 68 00:05:28,308 --> 00:05:32,745 - God, if he dies, I'll never forgive myself. - I understand. I understand that. 69 00:05:32,812 --> 00:05:33,972 How did it happen? 70 00:05:36,516 --> 00:05:38,984 He just ran out of the park. 71 00:05:39,919 --> 00:05:42,183 Go home and get some rest, sir. 72 00:05:42,255 --> 00:05:45,349 - We'll call if there's any news. - Thank you, Doctor. 73 00:05:46,760 --> 00:05:48,455 Nice to meet you. 74 00:05:49,396 --> 00:05:51,387 - Tim Faulkner. - Hi. 75 00:05:57,137 --> 00:06:00,800 What are you doing? I washed him when he came in. 76 00:06:01,041 --> 00:06:04,101 Yeah, well, fortunately you didn't do a very good job. 77 00:06:04,711 --> 00:06:06,235 Do you have permission to do that? 78 00:06:06,312 --> 00:06:10,476 - Listen, Nurse whatever-your-name-is, I... - I'm a med student, not a nurse. 79 00:06:10,550 --> 00:06:12,916 - And it's Sarah. - Right. 80 00:06:12,986 --> 00:06:16,012 Well, I have been asked to come in and identify this man, 81 00:06:16,122 --> 00:06:20,218 so maybe you'd like to go and get me his A&E notes and his clothes. 82 00:06:20,326 --> 00:06:23,659 And please don't tell me you've washed those as well. 83 00:06:29,402 --> 00:06:33,099 WOMAN ON TV: Five-year-old twins, Cindy and jason, disappeared on Sunday, 84 00:06:33,206 --> 00:06:36,107 close to the route of the Notting Hill Children's Carnival. 85 00:06:36,209 --> 00:06:39,906 Police divers have been searching the canals for any signs of the children. 86 00:06:39,979 --> 00:06:45,281 It's now a week since jason and Cindy Murphy vanished from their West London home. 87 00:06:45,685 --> 00:06:48,176 But neither their parents, Greg and Christine, 88 00:06:48,288 --> 00:06:52,418 nor my team have given up hope of finding them safe and well. 89 00:06:52,525 --> 00:06:55,255 MEL: The next day DI Myers arrested the father. 90 00:06:55,361 --> 00:06:56,555 SPENCER: Why? 91 00:06:56,629 --> 00:07:00,292 - Don't know. Never came to court. - No bodies. Would've been a tough sell. 92 00:07:00,400 --> 00:07:02,994 Well, she held him to the wire, so she must've had something. 93 00:07:03,069 --> 00:07:05,060 - Let's ask her. - Well, when the case collapsed, 94 00:07:05,171 --> 00:07:07,401 she left the force and went to run her parents' pub. 95 00:07:07,474 --> 00:07:10,534 I bet she wrote a book as well. Where's the pub? 96 00:07:10,643 --> 00:07:13,942 Doesn't say. Right... 97 00:07:15,882 --> 00:07:20,080 What about that guy in Personnel who you went out with, um, Norman? 98 00:07:20,153 --> 00:07:23,554 Nigel? I did not go out with him. 99 00:07:23,623 --> 00:07:27,024 - No one escapes Nigel. - I went for a drink with him. Emphasis on "a". 100 00:07:27,127 --> 00:07:31,393 Whatever. Anyway, I bet he'll find out where Carol Myers is. 101 00:07:31,965 --> 00:07:34,092 - Sleep well. - What do you mean, sleep well? 102 00:07:34,200 --> 00:07:36,896 - I thought you were coming with me. - What? 103 00:07:37,003 --> 00:07:39,870 You're supposed to be helping me, as a colleague and as a friend. 104 00:07:40,273 --> 00:07:43,208 - Sarah, can you put the CT up? - Sure. 105 00:07:43,276 --> 00:07:45,744 The sudden impact and subsequent brain movement 106 00:07:45,845 --> 00:07:48,575 caused a degree of concussion and oedema. 107 00:07:49,449 --> 00:07:52,714 We've managed to reduce the initial oedema. 108 00:07:52,786 --> 00:07:55,084 - Swelling. - Yeah, I know what that means. 109 00:07:55,155 --> 00:07:58,647 - But now, we'll just have to see. - Are you his neurologist? 110 00:07:58,758 --> 00:08:02,751 God, no. I'm not that smart. I'm just the hospital director. 111 00:08:02,829 --> 00:08:06,560 Hospital director. So you're just keeping your hand in, are you? Or... 112 00:08:06,633 --> 00:08:09,898 Could say the same about you, Detective Superintendent. 113 00:08:10,003 --> 00:08:11,766 Who is he? 114 00:08:13,406 --> 00:08:16,102 - We don't know. - Have you matched his DNA? 115 00:08:16,342 --> 00:08:19,106 - No, we're still... - Give me a chance. 116 00:08:20,113 --> 00:08:23,173 - You'll let me know when you do? - Will you? 117 00:08:25,985 --> 00:08:28,613 - Yeah, we will. - Good. 118 00:08:33,359 --> 00:08:35,953 - MYERS: Have you found their bodies? - What makes you say that? 119 00:08:36,029 --> 00:08:37,860 Because it's 11:30 at night. 120 00:08:37,964 --> 00:08:41,127 - No. - What made you arrest the father, Greg Murphy? 121 00:08:41,201 --> 00:08:45,035 - Because he killed them. - MEL: What led you to believe that? 122 00:08:45,438 --> 00:08:50,603 His GBH convictions for beating up his wife's boyfriend led me to believe it. 123 00:08:51,744 --> 00:08:56,340 Christine was just a kid. Kept disappearing off with her latest flame. 124 00:08:56,449 --> 00:08:59,247 So Greg took out his anger on her favourite twin. 125 00:08:59,319 --> 00:09:01,981 - Which was? - Jason. 126 00:09:02,088 --> 00:09:05,615 - Don't you read the files these days? - They haven't arrived yet. 127 00:09:06,793 --> 00:09:08,761 - This is urgent, isn't it? - Yes. 128 00:09:11,297 --> 00:09:13,925 Two months before Jason and Cindy disappeared, 129 00:09:14,000 --> 00:09:17,527 Jason Murphy was brought into casualty by a neighbour. 130 00:09:17,604 --> 00:09:19,469 He was covered in red marks, 131 00:09:19,572 --> 00:09:22,040 which the A&E nurse believed were cigarette burns, 132 00:09:22,108 --> 00:09:25,407 including one over his right eye. 133 00:09:25,979 --> 00:09:28,072 When she questioned Jason, he clammed up, 134 00:09:28,147 --> 00:09:31,605 so she called Social Services and Jason was kept in overnight. 135 00:09:32,285 --> 00:09:36,051 The next morning a doctor viewed jason and ruled that the legions weren't cigarette burns. 136 00:09:36,122 --> 00:09:38,454 They were Guttate Psoriasis. 137 00:09:39,492 --> 00:09:43,223 He called Social Services and told them to discount the call by the nurse, 138 00:09:43,329 --> 00:09:48,562 and then handed Jason right back to the man who'd put him in hospital in the first place. 139 00:09:52,772 --> 00:09:55,366 - I'll get that. - Leave it. 140 00:10:02,682 --> 00:10:05,446 Jason's A&E notes reference his malnourished state 141 00:10:05,518 --> 00:10:07,509 and also queried a vitamin D deficiency. 142 00:10:07,620 --> 00:10:10,054 - Lack of sun. - Well, that is one possibility. 143 00:10:10,123 --> 00:10:13,524 - Question mark. - He could've been held in a cellar or an attic. 144 00:10:13,593 --> 00:10:17,552 Well, it's more likely to be a cellar because his clothes were stained and mildewed. 145 00:10:17,664 --> 00:10:21,725 And also I found some tiny brown pellets in the treads of his shoes, 146 00:10:21,801 --> 00:10:25,430 which have gone off for testing, but if they're not rat faeces then I'll eat something. 147 00:10:25,538 --> 00:10:28,939 Do you really think it's credible he's been held under lock-and-key all this time? 148 00:10:29,008 --> 00:10:30,976 - We've gotta start from that scenario. - Why? 149 00:10:31,044 --> 00:10:33,979 - Because Cindy is still missing. - MEL: But, Boyd, 15 years... 150 00:10:34,047 --> 00:10:37,483 It happens, Mel, it happens. Here are some parallel confinement cases. 151 00:10:37,583 --> 00:10:41,019 A Japanese businessman, he kept a young girl under lock-and-key for 10 years. 152 00:10:41,087 --> 00:10:45,547 In Portland, Oregon, a couple kept a girl under their bed in a box 153 00:10:45,658 --> 00:10:47,125 for seven years. 154 00:10:47,226 --> 00:10:49,888 She was raped, tortured and made to pray for her soul. 155 00:10:49,963 --> 00:10:53,922 Yeah, and if Cindy and Jason have been held together, Jason's escaping... 156 00:10:54,000 --> 00:10:55,558 (MOBILE RINGING) 157 00:10:55,635 --> 00:10:59,435 ...would've inspired a great deal of panic in the kidnapper. 158 00:10:59,539 --> 00:11:02,201 - Hello? - Okay. Well, let's start with the files, then. 159 00:11:02,275 --> 00:11:05,438 The priority is to find out why the investigating officer, Carol... 160 00:11:05,545 --> 00:11:06,944 - Myers. - Yeah, I know. 161 00:11:07,013 --> 00:11:10,972 - Why... - Why she went after the father, Greg Murphy. 162 00:11:11,050 --> 00:11:12,677 Exactly. 163 00:11:15,288 --> 00:11:18,485 - What? - We had a preliminary chat with her already. 164 00:11:18,558 --> 00:11:20,526 - When? - Last night. 165 00:11:21,494 --> 00:11:23,394 Well, how did you get a hold of her so quickly? 166 00:11:23,496 --> 00:11:26,488 - Oh, um, I know someone in Personnel. - Who? 167 00:11:27,900 --> 00:11:30,835 - Er, Nigel Rogers. - Nigel Rogers? Nigel Rogers... 168 00:11:30,937 --> 00:11:33,599 Look, it was my idea, and we didn't tell him anything, okay? 169 00:11:33,673 --> 00:11:36,540 Yeah, but you told him you were looking for Carol Myers at 11:00 at night. 170 00:11:36,609 --> 00:11:40,101 Did she work on a lot of cases that we're investigating with that degree of urgency? 171 00:11:40,213 --> 00:11:42,238 Sorry about that. There's a friend of mine from The Guardian 172 00:11:42,315 --> 00:11:44,909 who wants to know if it's true that Jason Murphy had been found alive. 173 00:11:45,018 --> 00:11:49,682 - Thanks, Nige. - Yeah, thanks, Nige. 174 00:11:52,625 --> 00:11:55,321 GRACE: Watch the dog. BOYD: Right. 175 00:11:55,428 --> 00:11:59,125 BOYD: Well, at least things are going well for them now, eh? 176 00:11:59,232 --> 00:12:01,826 GRACE: Does that surprise you? BOYD: No. 177 00:12:03,603 --> 00:12:06,902 Nothing like a tragedy to focus the mind. 178 00:12:12,011 --> 00:12:15,378 - Perhaps you'd like to sit down, Mrs Murphy. - Yes, please do. 179 00:12:16,115 --> 00:12:19,448 Two nights ago a young man was brought into casualty. 180 00:12:20,353 --> 00:12:22,287 He'd been hit by a car. 181 00:12:23,289 --> 00:12:26,850 He hasn't regained consciousness, but he is in a stable condition. 182 00:12:26,926 --> 00:12:29,053 - Jason? - No. 183 00:12:31,431 --> 00:12:35,629 - (STAMMERING) Are you sure? - The DNA confirms that it is Jason, yes. 184 00:12:36,269 --> 00:12:40,330 - And what about Cindy? - Greg, he's alive. 185 00:12:40,606 --> 00:12:42,597 Jason's alive. 186 00:12:43,142 --> 00:12:45,702 - Where is he? - Cavendish Hospital. 187 00:12:45,978 --> 00:12:47,502 - I wanna see him. - Of course. 188 00:12:47,580 --> 00:12:48,808 I wanna see him. 189 00:12:48,915 --> 00:12:50,940 - Yes, we'll take you there. - What about Cindy? 190 00:12:51,017 --> 00:12:55,454 - I'm afraid we don't know anything about Cindy. - Well, haven't you asked him? 191 00:12:55,555 --> 00:12:58,319 He's in a coma, Mr Murphy. 192 00:12:58,424 --> 00:13:00,858 Why don't you get your things. 193 00:13:05,731 --> 00:13:08,495 GRACE: Do you mind if I ask you a rather personal question? 194 00:13:08,568 --> 00:13:10,263 - Uh-huh. - Lf someone had told you 195 00:13:10,336 --> 00:13:12,167 they'd just found your son alive, how would you react? 196 00:13:12,271 --> 00:13:15,331 - That's not a great question to ask me, Grace. - Okay, but how would you react? 197 00:13:15,408 --> 00:13:17,569 - Like that? - Wait. We can't go empty-handed. 198 00:13:17,643 --> 00:13:19,440 - Sweetheart? - Where's that train? 199 00:13:19,545 --> 00:13:22,776 - The little red train? - Yeah, we discussed this. 200 00:13:23,850 --> 00:13:27,479 - You deal with this. - New house, fresh start. We discussed it. 201 00:13:28,855 --> 00:13:30,584 We really should go. 202 00:13:34,494 --> 00:13:37,122 (REPORTERS CLAMOURING) 203 00:13:43,569 --> 00:13:45,434 Take a hike. 204 00:13:50,910 --> 00:13:53,572 I'll just tell the doctor you're here, all right? 205 00:14:02,121 --> 00:14:04,055 (INDISTINCT CHATTERING) 206 00:14:07,026 --> 00:14:08,857 Jesus. 207 00:14:11,063 --> 00:14:12,428 Huh? 208 00:14:17,336 --> 00:14:18,860 Jason's come round. 209 00:14:18,938 --> 00:14:22,772 And he's talking. I'd say that constitutes a change in his condition, wouldn't you? 210 00:14:22,842 --> 00:14:25,640 Sorry, it's just that when someone's regaining consciousness, 211 00:14:25,745 --> 00:14:27,645 the first thing they say is often significant. 212 00:14:27,747 --> 00:14:29,544 - Oh, really? - Yeah, I read it somewhere. 213 00:14:29,615 --> 00:14:31,082 What did he say? 214 00:14:31,751 --> 00:14:36,051 - "Have you got a fag on you?" - Oh, well, theory proved, then. 215 00:14:36,989 --> 00:14:40,857 - Can you turn that off, please? - Yeah, that's what I am doing. 216 00:14:41,460 --> 00:14:44,827 Well, his condition's stable but he's entered a fugue state. 217 00:14:45,164 --> 00:14:47,928 - Amnesia. - Mmm. Everything from his name in. 218 00:14:48,034 --> 00:14:51,492 But before you decide he's faking it, it's entirely consistent with his injuries. 219 00:14:51,571 --> 00:14:55,337 You're jumping to conclusions there, Doctor. You see... 220 00:14:55,408 --> 00:14:57,638 I haven't decided anything. 221 00:14:57,743 --> 00:14:59,233 (CHUCKLING) 222 00:15:11,090 --> 00:15:15,254 Jason. It's me. It's Mum. 223 00:15:18,531 --> 00:15:19,657 Hi, Mum. 224 00:15:20,266 --> 00:15:23,360 - You remember me? - No. 225 00:15:26,138 --> 00:15:29,596 Where've you been? Where's Cindy? 226 00:15:29,976 --> 00:15:33,070 - Cindy? - Your sister. 227 00:15:40,253 --> 00:15:41,550 Jason? 228 00:15:46,826 --> 00:15:48,225 Are you okay? 229 00:15:49,829 --> 00:15:52,320 You look like a smoker. You got a cigarette? 230 00:15:52,431 --> 00:15:55,366 - Sorry, I gave up a while ago. - I'll get you one. 231 00:15:56,736 --> 00:15:58,897 Where you been, Jason? 232 00:16:02,041 --> 00:16:04,305 Do you know where you are, Jason? 233 00:16:06,879 --> 00:16:08,141 Hospital? 234 00:16:09,348 --> 00:16:13,114 - Do you know where the hospital is? - No. 235 00:16:14,053 --> 00:16:16,419 I'll tell you what, though... 236 00:16:17,256 --> 00:16:20,089 I could murder a bacon sandwich. 237 00:16:33,839 --> 00:16:37,673 He doesn't even know whether it is his mother, if he really has got amnesia... 238 00:16:38,744 --> 00:16:42,339 - She's my daughter. - I didn't say a word. 239 00:16:42,415 --> 00:16:45,748 - Handy she got a placement here. - Nepotism had nothing to do with it. 240 00:16:45,818 --> 00:16:47,149 Oh, no. 241 00:16:47,219 --> 00:16:50,382 So, what's gonna happen to Jason's... 242 00:16:50,456 --> 00:16:52,219 Amnesia. 243 00:16:52,291 --> 00:16:57,092 Well, he may have trouble recalling events around the accident, but we're optimistic. 244 00:16:57,530 --> 00:17:01,057 - Okay, thanks. - You knew who he was all the time. 245 00:17:01,133 --> 00:17:04,227 My main priority was to keep his name out of the media. 246 00:17:04,303 --> 00:17:06,498 Don't take it personally. 247 00:17:09,342 --> 00:17:11,776 They're proper running shoes, they're not a fashion statement, 248 00:17:11,877 --> 00:17:14,710 and they're expensive, but 6,000 pairs have been sold since Christmas, 249 00:17:14,780 --> 00:17:16,805 - which means we could get a trace. - That makes sense. 250 00:17:16,916 --> 00:17:19,111 - What makes sense? - Expensive. 251 00:17:19,185 --> 00:17:21,016 Whenever I buy a new pair of trainers, 252 00:17:21,120 --> 00:17:24,180 I always let the shop assistant talk me into buying a can of sealant. 253 00:17:24,256 --> 00:17:26,383 - What, and then forget to use it? - Well, obviously, yeah. 254 00:17:26,459 --> 00:17:30,020 But if you can believe it, the person that bought these didn't forget. 255 00:17:30,096 --> 00:17:32,860 What kind of kidnapper or kidnap victim worries about their trainers? 256 00:17:32,932 --> 00:17:35,264 I don't know. I mean, most of the sealant's worn off, 257 00:17:35,334 --> 00:17:38,167 but I did find something very interesting underneath. Have a look. 258 00:17:38,270 --> 00:17:40,932 We have different ideas of very interesting. 259 00:17:41,040 --> 00:17:44,032 Analysis of the particles show that they are nitrogenous 260 00:17:44,110 --> 00:17:47,273 and they bear traces of captan. I mean, look at that. 261 00:17:47,346 --> 00:17:49,814 - Fertilizer? - Close. It's weed killer. 262 00:17:49,915 --> 00:17:52,850 But I think if anyone's gonna go to the trouble of sealing their trainers, 263 00:17:52,952 --> 00:17:55,648 they're either gonna do it on the day or day after they've bought them. 264 00:17:55,755 --> 00:17:57,552 Otherwise, after that, what's the point? 265 00:17:57,623 --> 00:18:00,148 So, what, you're saying that Jason goes for a run in Hyde Park 266 00:18:00,226 --> 00:18:02,057 and then applies the sealant when he gets home? 267 00:18:02,161 --> 00:18:05,221 Well, no, because captan is highly toxic. I mean, the Queen wouldn't allow it 268 00:18:05,297 --> 00:18:07,231 in Hyde Park in case it killed one of her corgis. 269 00:18:07,299 --> 00:18:11,099 So I think we're either talking a farm or a nursery. 270 00:18:11,937 --> 00:18:14,565 JASON: Hi, Mum. CHRISTINE: You remember me? 271 00:18:14,673 --> 00:18:17,540 - No. - He had no idea. 272 00:18:17,743 --> 00:18:19,938 That's very sly. 273 00:18:20,012 --> 00:18:23,914 But we can pinpoint the exact region he comes from from that. 274 00:18:23,983 --> 00:18:25,848 - Uh-huh. - Very good. 275 00:18:26,419 --> 00:18:29,445 - JASON: I'll tell you what, though... - What do you think? 276 00:18:29,555 --> 00:18:31,648 JASON: I could murder a bacon sandwich. 277 00:18:31,757 --> 00:18:33,452 - Sounds Geordie. - No. 278 00:18:33,559 --> 00:18:36,494 - What do I know about dialects? - We've gotta be a little more specific than that. 279 00:18:36,595 --> 00:18:39,257 There's lots of different Geordie accents, Spence. 280 00:18:39,331 --> 00:18:42,528 He sounds Geordie. That's all I know about dialects. 281 00:18:42,635 --> 00:18:44,330 - Give me your phone. - Why? 282 00:18:44,437 --> 00:18:46,268 You trace the accent, you get your phone back. 283 00:18:46,338 --> 00:18:48,932 - How does that work? - Motivation. 284 00:18:51,043 --> 00:18:53,409 - GRACE: SIM card. - Yeah, I can do the SIM card. 285 00:18:53,512 --> 00:18:59,075 I'm a SIM card expert. Right, the SIM removal. 286 00:18:59,718 --> 00:19:02,084 Aha. Yours. 287 00:19:05,324 --> 00:19:07,884 You told Detective Superintendent Boyd that the young man 288 00:19:07,993 --> 00:19:10,689 ran out of Archbishops Park right in front of your car. 289 00:19:11,997 --> 00:19:15,433 - That's right. - That's why you didn't have time to slow down. 290 00:19:16,502 --> 00:19:18,026 Correct. 291 00:19:18,103 --> 00:19:22,437 It's just that the park shuts at 8:00, and the accident happened at 8:50. 292 00:19:22,775 --> 00:19:25,437 Well, maybe he was on the pavement and I didn't see him. 293 00:19:26,846 --> 00:19:30,782 - But he would've seen you. - Lf he was paying attention. 294 00:19:31,116 --> 00:19:34,711 Dr Roper, have you bought a paper or caught the news today? 295 00:19:34,787 --> 00:19:37,381 I don't read newspapers. They're misnomers. 296 00:19:37,456 --> 00:19:40,016 And I dumped my telly when they scrapped News at Ten. Why? 297 00:19:40,125 --> 00:19:43,561 The young man who ran out in front of your car is Jason Murphy. 298 00:19:43,629 --> 00:19:46,063 Fifteen years ago he and his sister were abducted. 299 00:19:46,165 --> 00:19:48,190 I remember the Murphy case. 300 00:19:50,236 --> 00:19:53,728 You're telling me the young man I knocked over was Jason Murphy? 301 00:19:53,839 --> 00:19:56,967 - That's right. - He's alive? 302 00:19:57,076 --> 00:19:58,338 Seemingly. 303 00:19:59,912 --> 00:20:01,504 Well, where's he been all this time? 304 00:20:01,580 --> 00:20:04,208 That's something we're still trying to establish. 305 00:20:05,117 --> 00:20:07,677 What about the girl, the sister? 306 00:20:07,753 --> 00:20:10,187 We don't have any information about her. 307 00:20:10,256 --> 00:20:12,224 Good God. 308 00:20:12,424 --> 00:20:15,791 We can't discount the possibility that Jason was faking the amnesia. 309 00:20:15,861 --> 00:20:17,624 Why would he fake it? Why would he do that? 310 00:20:17,696 --> 00:20:18,788 Well... 311 00:20:18,864 --> 00:20:22,027 No, let me guess. Don't tell me. Er, to protect whoever it was that abducted him. 312 00:20:22,134 --> 00:20:26,730 Yes. It's possible the abductors became parental figures. 313 00:20:26,839 --> 00:20:31,071 In the six months before Jason was abducted, he ran away from home twice, 314 00:20:31,143 --> 00:20:34,271 and Carol Myers believed his father was burning him with cigarettes. 315 00:20:34,346 --> 00:20:37,008 But that doesn't have anything to do with the abduction, does it? 316 00:20:37,116 --> 00:20:38,208 Sorry? 317 00:20:38,317 --> 00:20:41,013 Even if Greg Murphy was the worst father in the world, 318 00:20:41,120 --> 00:20:44,248 it doesn't explain why they were snatched. 319 00:20:44,990 --> 00:20:49,586 Maybe it's the parent Greg wasn't that pushed his children into harm's way. 320 00:20:49,662 --> 00:20:51,254 No, child. Child, singular. 321 00:20:51,363 --> 00:20:54,958 - Because he doted on the daughter. - Oh, okay, yeah, all right. 322 00:20:55,034 --> 00:20:58,936 So you're saying that it was his fault, then, that the children were snatched. 323 00:20:59,038 --> 00:21:01,131 No, I'm saying that... 324 00:21:01,240 --> 00:21:04,232 that might explain why Jason wanted to forget his past. 325 00:21:04,310 --> 00:21:06,301 I'm not sure it works like that. 326 00:21:07,246 --> 00:21:08,338 Okay. 327 00:21:09,081 --> 00:21:15,350 Anyway, we've got a doctor's diagnosis that proves that the marks were caused by Guttate Psoriasis. 328 00:21:16,755 --> 00:21:19,918 - Oh, don't start, please. - Don't start what? What have I started? 329 00:21:19,992 --> 00:21:24,258 No, you think that I have a problem with the notion of paternal culpability, don't you? 330 00:21:24,363 --> 00:21:25,955 - Well, have you? - No, I don't. 331 00:21:26,031 --> 00:21:27,362 - Well, that's okay. - I don't. 332 00:21:27,433 --> 00:21:30,459 - Okay. I'm only trying to make a point. - I don't lie awake at night 333 00:21:30,536 --> 00:21:33,437 wondering if I'd been a different person would my son, on his 18th birthday, 334 00:21:33,505 --> 00:21:35,473 you know, would he be sleeping out on the streets at night. 335 00:21:35,541 --> 00:21:38,635 I know I'm responsible. I'm his father. All right? 336 00:21:38,711 --> 00:21:42,738 What else would I be? I'm his father. I'm responsible for his actions, all right? 337 00:21:42,848 --> 00:21:44,110 Okay. 338 00:21:46,118 --> 00:21:47,210 Okay. 339 00:21:54,193 --> 00:21:55,558 MEL: Is that you? 340 00:21:55,628 --> 00:21:58,392 ROPER: Shocking, isn't it? The ravages of time. 341 00:21:58,998 --> 00:22:02,092 Been a restless busybody and general nosey parker my whole life, 342 00:22:02,201 --> 00:22:05,466 - but never more so than in my twenties. - Oh, yeah? 343 00:22:05,638 --> 00:22:07,936 - Have a seat? - Thank you. 344 00:22:09,008 --> 00:22:12,910 After I qualified as a doctor, I joined an international aid agency 345 00:22:13,178 --> 00:22:15,840 and faced down child slavery in Africa, 346 00:22:16,448 --> 00:22:21,385 secular infanticide in Cambodia, and teenage sweatshops in Taiwan. 347 00:22:22,321 --> 00:22:24,949 - What brought you home? - A dose of malaria. 348 00:22:26,258 --> 00:22:31,059 I decided to shadow an old college mate who'd become a consultant paediatrician. 349 00:22:31,163 --> 00:22:33,631 Just a bog standard week of clinics, 350 00:22:33,699 --> 00:22:37,191 ward rounds and community visits, but it was enough. 351 00:22:38,070 --> 00:22:40,129 It was my road to Damascus. 352 00:22:41,807 --> 00:22:45,140 Except it wasn't a road. It was a suburb in Newcastle. 353 00:22:45,244 --> 00:22:47,144 Our children. 354 00:22:47,246 --> 00:22:49,908 Our fair-skinned future, the chicks in the nest. 355 00:22:49,982 --> 00:22:53,975 The ones I was sure would be safe out there in the great unknown. 356 00:22:54,353 --> 00:22:57,789 That was the big lie, and that's when my work began. 357 00:22:57,923 --> 00:22:59,356 Your work? 358 00:23:00,592 --> 00:23:02,958 Enshrining a criteria of abuse 359 00:23:03,028 --> 00:23:07,192 and empowering social workers to remove children from at-risk homes. 360 00:23:08,967 --> 00:23:12,061 - You felt you had the right to do that. - I had a duty. 361 00:23:12,137 --> 00:23:14,105 (MOBILE PHONE BEEPING) 362 00:23:14,206 --> 00:23:15,673 Sorry. 363 00:23:19,778 --> 00:23:22,144 I need to make a call back to my office, 364 00:23:22,247 --> 00:23:25,080 but I've got a really weak signal. Is there another phone I could use? 365 00:23:25,150 --> 00:23:28,381 - Yeah, there's another one in the kitchen. - Great, thank you. 366 00:23:36,729 --> 00:23:38,629 I'm still here. 367 00:23:39,631 --> 00:23:41,929 No, it hasn't been a wasted trip. 368 00:23:44,470 --> 00:23:48,304 No, it would just be easier to tell you when I get back. 369 00:23:49,174 --> 00:23:52,769 Well, I don't know, I'll just see how I go... 370 00:23:53,846 --> 00:23:57,805 Listen, can I call you back? Thanks. 371 00:24:09,628 --> 00:24:11,255 (CLICKING LIGHT SWITCHES) 372 00:24:40,926 --> 00:24:44,418 - Find the phone okay? - Yeah. Fine, thanks. 373 00:25:10,455 --> 00:25:12,252 ROPER: Our children. 374 00:25:13,392 --> 00:25:16,122 Our fair-skinned future, the chicks in the nest. 375 00:25:16,228 --> 00:25:20,665 The ones I was thought were safe out there in the great unknown. 376 00:25:21,433 --> 00:25:25,164 That was the big lie, and that's when my work began. 377 00:25:25,470 --> 00:25:27,938 Enshrining a criteria of abuse 378 00:25:28,006 --> 00:25:31,942 and empowering social workers to remove children from at-risk homes. 379 00:25:32,544 --> 00:25:35,172 MEL: And you felt you had the right to do that. 380 00:25:35,247 --> 00:25:36,942 ROPER: I had a duty. 381 00:26:20,859 --> 00:26:23,589 It was my road to Damascus. 382 00:26:28,734 --> 00:26:31,828 Donald Roper has quite a history in the field of paediatrics. 383 00:26:31,904 --> 00:26:33,963 - Donald Roper? - That's his medical archive. Yeah. 384 00:26:34,072 --> 00:26:37,200 Thank you. Yeah, he's the driver who ran Jason over, you know him? 385 00:26:37,309 --> 00:26:40,972 Well, I know of him. He's the guy who lifted the lid on child abuse. 386 00:26:41,046 --> 00:26:44,106 The Roper test was standard issue in the early '80s. 387 00:26:44,182 --> 00:26:48,551 What was his phrase? "Parenthood is a privilege, not a right." 388 00:26:48,654 --> 00:26:51,214 God, how arrogant is that. 389 00:26:51,290 --> 00:26:55,090 - It's a point of view, Mel. - Sorry. What, you admired him? 390 00:26:56,061 --> 00:27:00,327 He said things that people didn't want to hear, and I rather admired that. 391 00:27:00,432 --> 00:27:04,027 Between 1976 and 1986 Roper's diagnosis 392 00:27:04,102 --> 00:27:07,003 secured the permanent removal of 97 children from their homes. 393 00:27:07,105 --> 00:27:08,129 Wrongly? 394 00:27:08,206 --> 00:27:13,405 In 1985 he instigated the removal of Rosie Green, daughter of Daniel and Sally Green. 395 00:27:13,512 --> 00:27:16,640 - Wasn't he a vet? - No, Sally was a vet, Daniel was a farmer. 396 00:27:16,748 --> 00:27:20,240 They were middle class and educated and they put up a fight. 397 00:27:20,652 --> 00:27:22,244 And then the case was dropped. 398 00:27:22,354 --> 00:27:26,450 Yes, but the Greens pushed for an inquiry where Roper's evidence was ripped to shreds. 399 00:27:26,525 --> 00:27:29,858 - So, was he struck off? - Mmm, but there's an epilogue. 400 00:27:29,928 --> 00:27:32,089 And it proves Roper was right. 401 00:27:32,197 --> 00:27:35,689 A year later, Daniel Green buys a gun and goes berserk with a shotgun. 402 00:27:35,767 --> 00:27:39,168 He shot his daughter, he shot his wife and then he shot his own brains out. 403 00:27:39,271 --> 00:27:42,104 Sorry, I don't think that proves that he abused his daughter. 404 00:27:42,174 --> 00:27:46,235 Well, Roper was reinstated after he appealed. 405 00:27:47,980 --> 00:27:52,576 At which point he moved to London to become a consultant paediatrician. 406 00:27:53,418 --> 00:27:57,149 Roper was the doctor who diagnosed Jason Murphy with Guttate Psoriasis 407 00:27:57,222 --> 00:27:59,486 when the nurse had said it was cigarette burns. 408 00:28:02,661 --> 00:28:04,788 Oh, my God. 409 00:28:06,898 --> 00:28:08,923 (CAR APPROACHING) 410 00:28:13,305 --> 00:28:14,704 BOYD: Okay. 411 00:28:15,407 --> 00:28:17,875 If you've got nothing to hide, Dr Roper, 412 00:28:17,943 --> 00:28:21,709 - you won't mind us having a look, will you? - Go ahead. 413 00:28:21,780 --> 00:28:23,213 Thank you. 414 00:28:27,386 --> 00:28:28,819 Spence. 415 00:28:29,221 --> 00:28:31,018 Sorry, excuse me. 416 00:28:49,107 --> 00:28:50,972 (CLICKING LIGHT SWITCHES) 417 00:28:58,183 --> 00:28:59,844 BOYD: Give it a go. 418 00:29:04,022 --> 00:29:05,956 Dr Roper. 419 00:29:14,299 --> 00:29:16,597 - Have you got a key? - Yeah. 420 00:29:32,017 --> 00:29:35,976 Tablecloths, napkins, sheets, aprons and handkerchiefs. 421 00:29:36,054 --> 00:29:40,423 All handmade by children at an orphanage I established in former Zaire. 422 00:29:41,226 --> 00:29:44,093 I'm an authorised vendor myself. Do you want to see a pricelist? 423 00:29:44,196 --> 00:29:45,925 Oh, no. I'm all right, thanks. 424 00:29:46,031 --> 00:29:49,432 I've got a Save the Children thingy on my credit card. 425 00:29:50,001 --> 00:29:53,528 - Spence. - Dr Roper, this way, please. 426 00:29:55,674 --> 00:29:58,939 When you've finished here, Frankie, can you go over to the pound and check his car? 427 00:29:59,010 --> 00:30:01,672 - Yeah, sure. - Thanks. 428 00:30:03,982 --> 00:30:06,780 Until this afternoon, I had no idea that young man was jason Murphy. 429 00:30:06,852 --> 00:30:10,015 - I don't believe you. - There's nothing I can do about that, is there? 430 00:30:10,122 --> 00:30:12,613 Come on. You treat Jason Murphy when he was five years old, 431 00:30:12,691 --> 00:30:15,091 and 15 years later you run him over. 432 00:30:15,160 --> 00:30:17,321 I told you, he ran out in front of my car. 433 00:30:18,530 --> 00:30:21,556 That does not lessen the coincidence. 434 00:30:21,666 --> 00:30:24,692 Look, I was a paediatrician for 40 years. 435 00:30:24,769 --> 00:30:26,760 I've treated tens of thousands of kids. 436 00:30:26,838 --> 00:30:31,104 Why didn't you tell Detective Silver that Jason Murphy was one of them? 437 00:30:31,176 --> 00:30:33,610 Because I was afraid of exactly what's happening now. 438 00:30:33,678 --> 00:30:34,975 Afraid? 439 00:30:35,780 --> 00:30:37,873 I've been made a scapegoat before. 440 00:30:37,983 --> 00:30:40,474 Ah, yes, the Daniel Green case. 441 00:30:41,119 --> 00:30:45,886 My perceived overzealousness cost me my name and my place on the register. 442 00:30:46,758 --> 00:30:50,888 I became the sin eater for social workers who had lost their nerve 443 00:30:50,962 --> 00:30:53,988 and the whipping boy for angry parents frightened of what's in here. 444 00:30:54,099 --> 00:30:57,796 Yeah, but when Daniel Green shot his family, you were put back on the register. 445 00:30:57,903 --> 00:30:59,632 It was too late by then. 446 00:30:59,738 --> 00:31:04,038 I was the pied piper. The state-sanctioned child-snatcher. 447 00:31:05,343 --> 00:31:07,243 Sure they reinstated me, 448 00:31:07,345 --> 00:31:10,007 but I understood very well that if I raised my head over the parapet, 449 00:31:10,081 --> 00:31:11,480 they'd take it away for good. 450 00:31:11,583 --> 00:31:15,883 In your heart, did you think Jason had Guttate Psoriasis? 451 00:31:21,026 --> 00:31:22,926 I can't remember. 452 00:31:23,628 --> 00:31:25,960 And did you give any credence to the nurse's belief 453 00:31:26,064 --> 00:31:28,965 that the sores were cigarette burns? 454 00:31:29,701 --> 00:31:31,692 I think perhaps... 455 00:31:33,138 --> 00:31:35,163 my fear of being struck off, 456 00:31:35,240 --> 00:31:38,607 not being able to do what I wanted to do, swayed my judgement. 457 00:31:38,677 --> 00:31:41,976 For Christ's sake, he's leading you up the garden path with this Daniel Green stuff 458 00:31:42,047 --> 00:31:44,538 and, with all due respect, Grace, you're letting him. 459 00:31:44,616 --> 00:31:46,447 (CLEARING THROAT) 460 00:31:50,055 --> 00:31:54,515 When did you last see jason Murphy? I mean, before the other night. 461 00:31:55,627 --> 00:31:59,495 - You know the answer to that. - When you diagnosed him with Guttate Psoriasis? 462 00:31:59,564 --> 00:32:01,589 Yes, that was the last and the only time. 463 00:32:01,666 --> 00:32:04,499 - Yeah, are you sure about that? - Yes. 464 00:32:04,569 --> 00:32:06,298 To my knowledge. 465 00:32:08,006 --> 00:32:11,442 That's a strange little caveat. 466 00:32:11,543 --> 00:32:13,033 Seems sensible enough to me. 467 00:32:13,144 --> 00:32:16,170 What about Cindy? Did you ever meet her to your knowledge? 468 00:32:16,248 --> 00:32:18,842 - No. - Do you know where she is now? 469 00:32:18,917 --> 00:32:23,286 - Look, can I remind you I came here voluntarily? - Oh, well, Dr Roper, 470 00:32:23,421 --> 00:32:27,858 I can change that very easily if you don't answer the question. 471 00:32:28,460 --> 00:32:32,362 - No, I never laid eyes on Cindy Murphy in my life. - Where were you when they went missing? 472 00:32:32,464 --> 00:32:35,490 Don't say you can't remember 'cause I won't believe you. 473 00:32:36,968 --> 00:32:39,232 I know exactly where I was. 474 00:32:40,505 --> 00:32:44,669 I was in Romania lobbying against the Ceausescu regime. 475 00:32:59,324 --> 00:33:02,725 - I'm sorry, I just... - No, you're absolutely right. 476 00:33:03,028 --> 00:33:04,893 Just don't ever do it again. 477 00:33:13,338 --> 00:33:15,169 SPENCER: Yeah, he was in Romania. 478 00:33:15,240 --> 00:33:17,834 BOYD: I had a feeling you were gonna say that. 479 00:33:17,942 --> 00:33:20,467 - But I found some old keys, though. - Great. 480 00:33:22,414 --> 00:33:25,076 - Great, I'm gonna have to let him go. - Why? 481 00:33:25,884 --> 00:33:27,442 What am I gonna charge him with? 482 00:33:27,519 --> 00:33:31,114 I mean, possession of keys doesn't quite do it, Spence, does it? 483 00:33:34,025 --> 00:33:35,356 Okay. 484 00:33:41,066 --> 00:33:45,162 Hi. Tell me you got something from his car. 485 00:33:45,236 --> 00:33:48,433 Sorry. The front and near side dentings fit with him turning the wheel 486 00:33:48,540 --> 00:33:50,838 to avoid Jason crossing from the left. 487 00:33:50,942 --> 00:33:54,605 And the marks on the jeans were probably from where he struck the car's bumper, 488 00:33:54,679 --> 00:33:58,274 - but I've sent samples off for analysis. - Any corresponding damage to the bumper? 489 00:33:58,383 --> 00:34:01,375 Well, if there was, it was lost when the car hit the wall. 490 00:34:01,453 --> 00:34:04,081 - Mmm-hmm. - Why are you going at this so hard? 491 00:34:04,155 --> 00:34:09,252 Because Roper treated Jason as a child and I don't know, I just don't believe in coincidence. 492 00:34:09,327 --> 00:34:11,318 Listen, Boyd, if Jason's not faking the amnesia... 493 00:34:11,396 --> 00:34:13,296 Who said he's faking it? 494 00:34:13,365 --> 00:34:16,596 No, but my point is, you know, there are things that we could do... 495 00:34:16,701 --> 00:34:18,601 Why do I feel ambushed? 496 00:34:18,703 --> 00:34:21,866 We could administer a small amount of thiopental sodium. 497 00:34:21,973 --> 00:34:24,601 It can help regain the memory by oxygenating the brain... 498 00:34:24,676 --> 00:34:25,836 And relaxing the body. 499 00:34:25,944 --> 00:34:28,071 Yeah, but you're not that kind of doctor, are you, Frankie? 500 00:34:28,179 --> 00:34:32,673 - We can arrange it is what she meant. - Oh, can we? Side effects? 501 00:34:32,784 --> 00:34:36,618 - And don't tell me there aren't any side effects. - There is a chance that it could mask, 502 00:34:36,688 --> 00:34:39,020 - but not cause, further internal bleeding. - Oh, forget it. 503 00:34:39,090 --> 00:34:41,251 Yeah, but, Boyd, monitored closely that risk is really small. 504 00:34:41,326 --> 00:34:43,920 But there's still a risk, isn't there? Whatever size the damn thing is, 505 00:34:43,995 --> 00:34:46,054 - there's still a risk, yeah? - There is another life at stake. 506 00:34:46,131 --> 00:34:47,496 - Potentially. - Potentially. 507 00:34:47,565 --> 00:34:51,695 Yeah, for Christ's sake, Grace, you were the one who said he was faking the amnesia. 508 00:34:51,770 --> 00:34:54,398 We couldn't rule it out is what I said. 509 00:34:59,744 --> 00:35:02,679 No, I'm sorry. He's been through enough. 510 00:35:04,449 --> 00:35:08,010 I'm surprised at you, Grace. I really am. 511 00:35:09,921 --> 00:35:13,118 Okay, Professor, I could send it as an MP3 attachment, 512 00:35:13,224 --> 00:35:16,785 or if you're on ASDL, I could stream it to you live. What do you reckon? 513 00:35:16,895 --> 00:35:20,888 No? Okay, could I just play the recording down the phone for you? 514 00:35:20,965 --> 00:35:22,592 Hold on one sec. 515 00:35:22,700 --> 00:35:24,099 - Ah, yeah. - Yes. 516 00:35:24,169 --> 00:35:25,500 - Boyd? - Yeah? 517 00:35:25,570 --> 00:35:28,198 - What's this, working lunch? - No, it's for Jason. 518 00:35:28,273 --> 00:35:31,333 - I just wondered if I could have a quick word. - Yeah, a quick one, yeah. 519 00:35:31,409 --> 00:35:33,036 Have you read Mel's file? 520 00:35:33,111 --> 00:35:35,909 - Yes, I have. - So you know she's adopted. 521 00:35:36,014 --> 00:35:38,778 - Yes, I do know that. - Then you know she was taken forcibly 522 00:35:38,850 --> 00:35:40,317 from her mother by Social Services. 523 00:35:40,418 --> 00:35:42,113 But she went on to have a happy childhood, didn't she? 524 00:35:42,220 --> 00:35:44,245 But her mother was underage, she had psychiatric problems. 525 00:35:44,322 --> 00:35:46,381 We all have stuff that we leave at the door when we come to work. 526 00:35:46,491 --> 00:35:47,549 I don't think Mel is any different. 527 00:35:47,659 --> 00:35:50,856 I know that. But I just wondered if she was the right person to be handling this... 528 00:35:50,929 --> 00:35:52,897 I'm not sure if this is the right time to be discussing this. 529 00:35:52,964 --> 00:35:55,831 I've just had the results back from the trace evidence on Jason's shirt. 530 00:35:55,934 --> 00:35:58,027 Lots of hairs, mainly his, but of the rest there is one 531 00:35:58,136 --> 00:36:01,230 that has the same mitochondrial DNA as Jason's but it's not his. 532 00:36:01,339 --> 00:36:04,638 - How do you know that? - Because it was typed as female. 533 00:36:08,847 --> 00:36:11,577 So it could be his sister Cindy. 534 00:36:13,618 --> 00:36:14,915 Can you date it? 535 00:36:15,019 --> 00:36:19,649 No, but in all probability he's seen her since he's owned the shirt. 536 00:36:22,193 --> 00:36:24,058 We must talk to Jason. 537 00:36:24,128 --> 00:36:27,689 My date of birth is 12th of February 1979, 538 00:36:27,765 --> 00:36:29,733 my birth name was Mary Price, 539 00:36:29,801 --> 00:36:32,929 my mother's name is... Was Jane Price. 540 00:36:34,973 --> 00:36:40,206 I don't know whether this will help locate the file, but my mother was deemed unfit... 541 00:36:41,813 --> 00:36:44,907 Unable to... I was removed by court order. 542 00:36:50,889 --> 00:36:52,254 Thanks. 543 00:37:00,632 --> 00:37:02,532 (CHATTERING) 544 00:37:06,271 --> 00:37:10,230 No, it doesn't sound familiar. Still, what's in a name? 545 00:37:12,176 --> 00:37:14,235 Mmm, tasty. 546 00:37:15,413 --> 00:37:19,042 - Mind, next time, easy on the mayo. - Sure. 547 00:37:21,853 --> 00:37:23,616 Were those people really me parents? 548 00:37:23,688 --> 00:37:26,179 Yeah. I believe so, yeah. 549 00:37:27,258 --> 00:37:28,748 And I've got a sister? 550 00:37:28,860 --> 00:37:33,092 Well, she's not just a sister. She's your twin sister. 551 00:37:40,171 --> 00:37:41,729 She's a kid. 552 00:37:41,806 --> 00:37:44,240 Well, that's an old photograph. 553 00:37:49,047 --> 00:37:50,309 That's me? 554 00:37:50,415 --> 00:37:53,441 Yes. Yeah, it is. 555 00:37:54,819 --> 00:37:58,755 - So... What about whatshername? - Cindy. 556 00:37:59,791 --> 00:38:02,453 - Why isn't she here? - She's missing. 557 00:38:04,395 --> 00:38:06,488 She's dead, isn't she? 558 00:38:08,132 --> 00:38:10,327 Well, she's missing. 559 00:38:14,739 --> 00:38:15,967 How long? 560 00:38:17,809 --> 00:38:20,642 Jason, I've got a proposition to put to you. 561 00:38:23,081 --> 00:38:26,915 Here you are. This will get rid of the taste of the mayonnaise. 562 00:38:27,485 --> 00:38:29,180 Should I chuck this for you? 563 00:38:50,208 --> 00:38:54,235 Is that it? I thought you were gonna stick bolts in me head. 564 00:38:54,312 --> 00:38:57,475 Well, I'm sure that can be arranged. Good luck. 565 00:38:57,815 --> 00:38:59,305 Are you all right? 566 00:39:02,320 --> 00:39:04,117 We're gonna find her. 567 00:39:04,889 --> 00:39:06,550 I know it. 568 00:39:12,964 --> 00:39:15,762 Well, anytime you wanna stop, just... 569 00:39:16,868 --> 00:39:19,200 Just let me know, okay? 570 00:39:30,148 --> 00:39:35,108 JASON: 278, 277, 276... 571 00:39:37,689 --> 00:39:42,319 - Look, all I'm seeing is the back of me eyelids. - Just keep counting, Jason. 572 00:39:43,327 --> 00:39:47,730 278, 277, 276, 573 00:39:48,433 --> 00:39:51,561 275, 274, 574 00:39:52,070 --> 00:39:55,597 273, 272, 575 00:39:56,441 --> 00:39:57,703 271, 576 00:39:59,610 --> 00:40:01,077 270, 577 00:40:03,548 --> 00:40:05,072 269, 578 00:40:07,151 --> 00:40:08,641 268. 579 00:40:20,665 --> 00:40:23,361 - Do you feel all right, Jason? - Mmm-hmm. 580 00:40:24,435 --> 00:40:26,164 How do you feel? 581 00:40:26,604 --> 00:40:27,832 Relaxed. 582 00:40:28,773 --> 00:40:32,641 - But me heart's beating fast. - That's okay, that's good. 583 00:40:34,078 --> 00:40:36,069 GRACE: Where are you? 584 00:40:36,881 --> 00:40:38,348 I don't... 585 00:40:39,584 --> 00:40:42,519 - I'm... - It's okay. Are you warm? 586 00:40:42,854 --> 00:40:44,879 - Or are you cold? - Warm. 587 00:40:45,523 --> 00:40:47,388 But it's cold outside. 588 00:40:47,959 --> 00:40:50,189 How do you know it's cold outside? 589 00:40:50,495 --> 00:40:53,225 - The wind's up. - You can hear the wind? 590 00:40:54,065 --> 00:40:57,057 - What else can you hear? - Gulls. 591 00:40:59,170 --> 00:41:01,968 And I can smell the sea, brine. 592 00:41:04,876 --> 00:41:07,310 - What are you doing? - Eating. 593 00:41:08,346 --> 00:41:12,077 - Porridge. - Is there someone there with you? 594 00:41:13,751 --> 00:41:15,082 No. 595 00:41:15,953 --> 00:41:17,648 Wait... 596 00:41:17,722 --> 00:41:21,818 - Wait, there's a cat. - A cat? What colour's the cat? 597 00:41:22,960 --> 00:41:24,791 Black and white. 598 00:41:25,630 --> 00:41:29,794 - Does it have a name? - No, but I know the cat. 599 00:41:32,103 --> 00:41:34,435 And what's the cat doing? 600 00:41:34,972 --> 00:41:37,964 Curled up on a chair by the Aga. 601 00:41:39,210 --> 00:41:42,043 Doesn't like the draught from the shelter door. 602 00:41:42,113 --> 00:41:44,638 Shelter door, what's that? 603 00:41:47,518 --> 00:41:50,078 It's an old air-raid shelter, I think. 604 00:41:51,622 --> 00:41:55,388 And where is it? Is it under the kitchen? 605 00:41:57,228 --> 00:41:58,354 Mmm-hmm. 606 00:42:00,131 --> 00:42:03,396 - GRACE: What's it used for now? - Don't know. 607 00:42:04,235 --> 00:42:06,999 Is there anything in there? 608 00:42:07,071 --> 00:42:10,165 - Just take your time. - I said I don't know. 609 00:42:10,241 --> 00:42:13,267 Okay, let's wrap it up now, shall we? 610 00:42:13,878 --> 00:42:15,470 Are you all right? 611 00:42:16,347 --> 00:42:19,510 Can we get him back to the hospital now, please? 612 00:42:20,952 --> 00:42:22,886 Well done. 613 00:42:26,324 --> 00:42:30,920 MEL: DS Amelia Silver, warrant number 357238. 614 00:42:31,395 --> 00:42:33,989 I need an address for a Jane Price. 615 00:42:34,065 --> 00:42:38,365 Date of birth 2/2/63, Romford, Essex. 616 00:42:39,270 --> 00:42:43,639 No, she's not part of an ongoing investigation. It's just someone I need to trace. 617 00:42:43,808 --> 00:42:47,141 But she may have a different surname now. 618 00:42:48,145 --> 00:42:49,203 Okay. 619 00:43:01,592 --> 00:43:03,787 - Jane Glover? - Yeah. 620 00:43:03,861 --> 00:43:06,523 Erm, DS Silver. May I come in? 621 00:43:07,064 --> 00:43:11,023 - Yeah, of course. Has something happened? - Oh, no, not at all. 622 00:43:11,235 --> 00:43:12,566 Thank you. 623 00:43:17,608 --> 00:43:20,099 It's my daughter's birthday today. 624 00:43:20,711 --> 00:43:23,236 - How old is she? - Seven. 625 00:43:23,547 --> 00:43:26,539 What, I look too old to have a seven-year-old daughter? 626 00:43:26,651 --> 00:43:29,211 - Oh, no, no. - I married late. 627 00:43:30,154 --> 00:43:32,088 Do you have any other children? 628 00:43:33,324 --> 00:43:36,157 What was it you wanted, Detective Silver? 629 00:43:37,228 --> 00:43:38,388 Erm... 630 00:43:41,198 --> 00:43:45,225 There's been an increase in burglaries across London 631 00:43:45,303 --> 00:43:49,933 and this leaflet just outlines different ways to make your home... 632 00:43:50,341 --> 00:43:52,332 more secure. 633 00:43:53,077 --> 00:43:56,137 I'm sorry, it says here you work for the Cold Case Squad. 634 00:43:56,247 --> 00:43:59,444 - Yeah. - I don't understand. 635 00:44:00,351 --> 00:44:04,185 Oh, I'm on secondment this week. We all have to do it. 636 00:44:04,889 --> 00:44:08,586 - And you can't wait for it to be over. - It's not that bad. 637 00:44:08,659 --> 00:44:12,060 Oh, it must be exciting, though, cold case work. 638 00:44:12,163 --> 00:44:15,894 - Sometimes. - More to it than just matching the DNA. 639 00:44:16,067 --> 00:44:19,002 - God, yeah, a little bit. - Sorry. 640 00:44:19,236 --> 00:44:21,067 I'm a true crime fiend. 641 00:44:21,138 --> 00:44:25,074 My husband has to hide my books in case my daughter finds them. 642 00:44:28,579 --> 00:44:31,047 - Are you all right? - Yeah, I'm... 643 00:44:32,783 --> 00:44:35,809 I'm just under a lot of pressure at work. 644 00:44:37,154 --> 00:44:40,715 - The leafleting? - No, not the leafleting. 645 00:44:45,930 --> 00:44:47,955 I shouldn't take up your time, I'm sorry. 646 00:44:48,032 --> 00:44:50,023 Look, if you want... 647 00:44:53,037 --> 00:44:55,631 Sometimes talking to a stranger... 648 00:45:00,344 --> 00:45:01,936 But if you don't... 649 00:45:03,247 --> 00:45:05,272 I don't, thank you. 650 00:45:42,486 --> 00:45:45,216 A plate of porridge, a black and white cat and it's windy. 651 00:45:45,322 --> 00:45:47,620 You shouldn't have stopped it. I was getting somewhere. 652 00:45:47,725 --> 00:45:49,522 It's called concern, Grace. 653 00:45:49,593 --> 00:45:51,220 - I just spoke to Professor Patois. - Yeah. 654 00:45:51,328 --> 00:45:54,092 He said the recording was so abysmal he wasn't gonna risk his reputation 655 00:45:54,198 --> 00:45:55,961 guessing the provenance of Jason's accent. 656 00:45:56,033 --> 00:45:59,491 But then, just before he hung up, he said it's definitely the North East coast, 657 00:45:59,603 --> 00:46:03,232 - but not Newcastle. - See, the smell of brine. 658 00:46:05,743 --> 00:46:07,904 - Okay. - Thank you. 659 00:46:07,978 --> 00:46:09,946 SIM cards. 660 00:46:12,349 --> 00:46:17,013 So we're looking at about 40, 50 miles of coastline? 661 00:46:17,121 --> 00:46:18,918 - Mmm-hmm. - I don't know if it helps 662 00:46:18,989 --> 00:46:20,957 but the weed killer I found on the bottom of Jason's shoes 663 00:46:21,025 --> 00:46:22,788 is usually used when you're growing roses. 664 00:46:22,860 --> 00:46:25,454 - So it's more likely to be a nursery than a farm. - I think so, yeah. 665 00:46:25,563 --> 00:46:27,758 We need a bigger map than this. You can barely see Newcastle. 666 00:46:27,832 --> 00:46:29,561 I've got a trace on the jeans. 667 00:46:29,633 --> 00:46:33,729 They're a cheap, cheerful, distinctive Northern chain called Pasadena Fashions. 668 00:46:33,838 --> 00:46:35,271 How many branches? 669 00:46:35,339 --> 00:46:39,469 There are seven, all dotted around Newcastle, Durham and Sunderland. 670 00:46:39,543 --> 00:46:43,570 Well, that's the area. The dialect coach said that this is the area that that man came from. 671 00:46:43,681 --> 00:46:46,707 Donald Roper was the most senior paediatrician in the North East. 672 00:46:46,784 --> 00:46:49,082 Ah, but not when Jason and Cindy went missing. 673 00:46:49,153 --> 00:46:51,713 SPENCER: What about the air-raid shelter Jason talked about? 674 00:46:51,789 --> 00:46:55,247 Shelters in private homes were rare outside urban areas. 675 00:46:55,993 --> 00:46:59,258 Durham County is the least populated county in the UK, 676 00:46:59,363 --> 00:47:04,130 so I'm thinking, was there something nearby that was worth bombing? 677 00:47:06,070 --> 00:47:07,435 That's a good question. 678 00:47:07,505 --> 00:47:08,870 - It is. - I know. 679 00:47:45,109 --> 00:47:47,475 SPENCER: All right. This is the original War Office map 680 00:47:47,545 --> 00:47:52,107 of the Newcastle area from November 30, 1944. 681 00:47:52,583 --> 00:47:55,347 What the Germans would've done to get a hold of this. 682 00:47:55,419 --> 00:47:59,185 (IN MOCK GERMAN ACCENT) For you, Amelia, ze war is over. 683 00:48:00,624 --> 00:48:03,218 - You okay? - I'm fine. 684 00:48:03,827 --> 00:48:08,787 Wodhurst Base, Bolam Base, some munitions dumps here, here and here. 685 00:48:09,433 --> 00:48:12,459 There's radar establishment, there's two of them, there and there. 686 00:48:12,536 --> 00:48:16,836 Right, so that's four which are near the sea. 687 00:48:17,274 --> 00:48:19,333 How do we turn four into one? 688 00:48:19,777 --> 00:48:24,214 Okay, Blythe Radar establishment is now part of the Tynemouth conurbation. 689 00:48:25,182 --> 00:48:28,982 The second location is... 690 00:48:29,053 --> 00:48:31,749 remote and coastal. 691 00:48:31,822 --> 00:48:35,258 Yeah, there isn't a house in sight there, is there? 692 00:48:36,093 --> 00:48:38,459 Yeah, but here's why. Look. 693 00:48:38,562 --> 00:48:41,292 - Why? - The soil is heavily saline, 694 00:48:41,398 --> 00:48:43,866 so it's no use to a farmer or a rose fancier. 695 00:48:43,934 --> 00:48:45,629 What's the third location? 696 00:48:45,703 --> 00:48:49,867 Right, now there's a big munitions dump near a hamlet called Albee. 697 00:48:50,040 --> 00:48:52,770 SPENCER: A- L-B- E-E. 698 00:48:54,044 --> 00:48:56,274 Ah, yeah. Got it. 699 00:48:57,014 --> 00:48:59,312 This looks more promising. 700 00:48:59,416 --> 00:49:02,112 Give me the coordinates of the dump itself, Spence. 701 00:49:02,186 --> 00:49:03,585 Hold on. 702 00:49:04,154 --> 00:49:07,555 902-662. 703 00:49:14,698 --> 00:49:17,394 Brilliant. Thanks, Spence. 704 00:49:17,534 --> 00:49:20,469 - There you go. - Fantastic. 705 00:49:21,238 --> 00:49:23,934 We better organise some transportation. 706 00:49:36,320 --> 00:49:38,220 See something you like? 707 00:49:40,224 --> 00:49:44,285 - How are you feeling, Jason? - Why? There something I should know? 708 00:49:44,461 --> 00:49:47,453 No, it's just... 709 00:49:48,799 --> 00:49:52,064 Dr Faulkner and I were concerned about what the police put you through. 710 00:49:52,136 --> 00:49:54,866 Little bird told me Dr Faulkner's your old man. 711 00:49:54,938 --> 00:49:58,135 - That's right. - Does he know you're a smoker? 712 00:50:00,944 --> 00:50:02,571 Got one on you? 713 00:50:02,680 --> 00:50:05,012 No, I have not. 714 00:50:05,115 --> 00:50:07,310 How about in your bag? 715 00:50:08,819 --> 00:50:11,447 You have, haven't you? 716 00:50:11,555 --> 00:50:13,614 - Forget it. - Oh, come on. 717 00:50:13,691 --> 00:50:17,457 At least let us stretch me legs. I'm going mental in here. 718 00:50:26,303 --> 00:50:27,930 Detective Superintendent Boyd. 719 00:50:28,038 --> 00:50:29,437 - Good to meet you. - DS Silver. 720 00:50:29,506 --> 00:50:32,498 - DI Jordan. - Can I amend our last conversation? 721 00:50:32,576 --> 00:50:36,376 Ted and Sheila Mason have six, not four, firearms. 722 00:50:36,480 --> 00:50:38,710 Two are registered to the nursery. 723 00:50:38,782 --> 00:50:43,583 - Okay. - Now, can we all get a good look at each other. 724 00:50:44,455 --> 00:50:45,888 Yeah. 725 00:50:48,559 --> 00:50:50,959 (CHATTERING ON POLICE RADIO) 726 00:50:52,796 --> 00:50:54,058 Check. 727 00:50:57,935 --> 00:50:59,232 Check. 728 00:51:13,050 --> 00:51:15,041 I'm just taking him to physio. 729 00:51:44,915 --> 00:51:46,212 Clear. 730 00:51:47,184 --> 00:51:48,310 SPENCER: Jesus. 731 00:51:48,385 --> 00:51:51,081 How many health and safety laws are being broken in here? 732 00:51:51,188 --> 00:51:53,588 If we can't find Cindy, we'll get them for that. 733 00:51:53,657 --> 00:51:56,387 - Is that meant to be funny? - INSPECTOR: Come on. 734 00:51:56,460 --> 00:51:59,122 Okay, let's move to positions. 735 00:52:34,598 --> 00:52:38,694 Zulu 1 on plot. Have eyeball on the subject premises. 736 00:52:45,375 --> 00:52:49,573 So, was it a bit of the old nepotism you getting work here? 737 00:52:49,713 --> 00:52:51,442 Yeah, a bit. 738 00:52:52,616 --> 00:52:55,642 Part of me wanted to go to another hospital, but I live with my mum 739 00:52:55,752 --> 00:52:58,550 and I don't see that much of my dad. 740 00:52:59,590 --> 00:53:03,390 Parents, eh? You can't live with them... 741 00:53:04,461 --> 00:53:09,421 What are you doing? Jason. Jason, stop. 742 00:53:29,953 --> 00:53:31,443 POLICEMAN: Team one in position. 743 00:53:31,555 --> 00:53:33,819 Team two in position. 744 00:53:41,732 --> 00:53:45,930 Right, I need someone to cover the front gate. You keep in touch. 745 00:53:46,036 --> 00:53:47,970 All comms on channel 3. 746 00:53:50,741 --> 00:53:53,335 I also need someone back on that side. 747 00:53:56,046 --> 00:54:00,449 Teams one and two move forward and visually clear the building. 748 00:54:17,234 --> 00:54:19,099 Nobody home. 749 00:54:21,071 --> 00:54:22,402 (MEOWING) 750 00:54:22,506 --> 00:54:26,101 Wow. Not quite. 751 00:54:33,784 --> 00:54:36,082 Armed police, armed police. 752 00:54:38,422 --> 00:54:40,720 Clear. Room clear. 753 00:54:42,392 --> 00:54:44,383 Power's off. 754 00:54:45,329 --> 00:54:46,921 (MEOWING) 755 00:54:49,266 --> 00:54:51,962 This is Spence. There's a car approaching your position. 756 00:54:52,069 --> 00:54:53,502 I think it saw me. 757 00:54:53,570 --> 00:54:55,697 All right, nobody move until they're out of the car. 758 00:54:55,772 --> 00:54:59,833 I repeat, hold your positions until they're out of the car. Let's go. 759 00:55:22,699 --> 00:55:25,896 Mel, vehicle coming your way. Could've seen us. 760 00:55:43,954 --> 00:55:45,785 (COCKING GUN) 761 00:56:17,054 --> 00:56:18,783 Drop it, you bastard. 762 00:56:37,774 --> 00:56:40,436 (SCREAMING) 763 00:56:43,346 --> 00:56:45,837 (SOBBING) 764 00:56:49,753 --> 00:56:52,381 Put you hands in the air. 765 00:56:54,658 --> 00:56:58,560 He's deaf. He's deaf. 766 00:57:02,165 --> 00:57:04,463 I thought he had a gun. 767 00:57:09,606 --> 00:57:12,632 It's a crank. For the generator. 64507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.