All language subtitles for The.Stand.2020.S01E04.WEB.x264-PHOENiX-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,004 --> 00:00:07,465 Holy geez, mister. What happened to your eye? 2 00:00:13,471 --> 00:00:15,265 This painting. 3 00:00:15,348 --> 00:00:18,768 -Tell me about it. -Just the most vivid dream I ever had. 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,311 Are we having the same dream? 5 00:00:20,395 --> 00:00:23,565 My name is Abagail Freemantle. 6 00:00:23,648 --> 00:00:26,776 God wants you to be my voice. 7 00:00:26,860 --> 00:00:30,655 You come see me at Hemingford Home, Colorado. 8 00:00:30,739 --> 00:00:32,282 - This is Fran. - You didn't say 9 00:00:32,365 --> 00:00:34,117 - she was pregnant. - Well, she wasn't pregnant. 10 00:00:34,200 --> 00:00:35,785 Least, I couldn't tell she was. 11 00:00:35,869 --> 00:00:36,911 Either you stay with the guy 12 00:00:36,995 --> 00:00:39,456 who's helped you stay alive these last couple weeks, 13 00:00:39,539 --> 00:00:42,792 saved your life in Ogunquit... 14 00:00:42,876 --> 00:00:43,793 Jesus. 15 00:00:43,877 --> 00:00:45,170 ...or... 16 00:00:45,253 --> 00:00:46,629 you can throw in with this happy asshole 17 00:00:46,713 --> 00:00:49,090 and his fucking dimples. 18 00:00:49,174 --> 00:00:52,677 Whoa! Whoa! 19 00:00:52,761 --> 00:00:55,388 Just saved my fucking life, man. 20 00:01:00,226 --> 00:01:02,145 Nadine, I need you to kill 21 00:01:02,228 --> 00:01:04,314 the witch and the five puppets 22 00:01:04,397 --> 00:01:06,149 - she put in charge there. - Kill them? 23 00:01:06,232 --> 00:01:08,026 How? 24 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 I've already found the weapon. 25 00:01:09,402 --> 00:01:12,322 Just need you to pull his trigger. 26 00:01:12,405 --> 00:01:13,656 Jesus Christ. 27 00:01:13,740 --> 00:01:15,325 Someone crucified this man, Larry. 28 00:01:16,409 --> 00:01:17,619 I couldn't be forgiven 29 00:01:17,702 --> 00:01:19,454 until I deliver a message. 30 00:01:19,537 --> 00:01:23,082 -What message? -He's coming. 31 00:01:24,501 --> 00:01:26,002 If you're reading this, 32 00:01:26,085 --> 00:01:28,129 that means you're alive. 33 00:01:30,089 --> 00:01:32,717 I wish I could reach out to you, 34 00:01:32,801 --> 00:01:35,720 ask if you care how you got there, 35 00:01:35,804 --> 00:01:38,306 what kind of lines had to be crossed. 36 00:01:40,767 --> 00:01:42,852 Doing our best to rebuild. 37 00:01:42,936 --> 00:01:46,940 Start humanity again, like rebooting a computer. 38 00:01:48,858 --> 00:01:51,277 That's the plan, anyway. 39 00:01:57,575 --> 00:02:00,036 Come here. 40 00:02:00,119 --> 00:02:03,832 - How you feeling? - I've felt better. 41 00:02:03,915 --> 00:02:06,709 Are you sure you don't want to do this for me? 42 00:03:01,180 --> 00:03:02,473 All right, Kojak. 43 00:03:02,557 --> 00:03:04,767 I'll see you a little later, okay? 44 00:03:33,087 --> 00:03:35,632 Michelle, honey, they're starting soon. Grab a seat. 45 00:03:35,715 --> 00:03:39,135 Welcome. So, 46 00:03:39,218 --> 00:03:41,262 for those of you who don't know me... 47 00:03:41,346 --> 00:03:42,931 -Speak up! -Yeah. 48 00:03:43,014 --> 00:03:44,599 - You got to speak up. - Speak up! 49 00:03:47,226 --> 00:03:49,687 Sorry. 50 00:03:49,771 --> 00:03:52,315 For anyone who doesn't know me... 51 00:03:52,398 --> 00:03:53,858 -I... -How about you start 52 00:03:53,942 --> 00:03:55,485 by telling us about that poor fella 53 00:03:55,568 --> 00:03:57,320 you brought into the infirmary yesterday. 54 00:03:57,403 --> 00:04:00,323 Who was that guy? -Supposed to have had wounds on him 55 00:04:00,406 --> 00:04:02,450 like we might've learned about in Sunday school. 56 00:04:05,620 --> 00:04:07,789 I still don't think I should be the one doing the talking. 57 00:04:07,872 --> 00:04:09,332 - Yes, you should. - Yeah, I mean, you have 58 00:04:09,415 --> 00:04:10,500 - the most charisma, so... - Yeah. 59 00:04:10,583 --> 00:04:12,669 You guys just don't want to do it. It should be Glen. 60 00:04:12,752 --> 00:04:14,337 He's way smarter than I'll ever be. 61 00:04:14,420 --> 00:04:15,922 -No. -Anything I say 62 00:04:16,005 --> 00:04:17,382 is just gonna be a warmed-over version 63 00:04:17,465 --> 00:04:18,841 - of what he told me. - Hey, hey, hey. 64 00:04:18,925 --> 00:04:20,176 I appreciate the vote of confidence, 65 00:04:20,259 --> 00:04:21,844 East Texas, but no, no, no. 66 00:04:21,928 --> 00:04:24,180 These people want to know things are gonna be okay. 67 00:04:24,263 --> 00:04:25,848 -The messenger... -Thank you. 68 00:04:25,932 --> 00:04:27,684 The messenger, way more important 69 00:04:27,767 --> 00:04:29,519 than what comes out of his mouth. 70 00:04:29,602 --> 00:04:30,687 People are really scared, baby. 71 00:04:30,770 --> 00:04:32,689 They need to be reassured. 72 00:04:32,772 --> 00:04:33,856 What's so reassuring about me? 73 00:04:33,940 --> 00:04:37,026 Plus, people love an accent. 74 00:04:37,110 --> 00:04:39,028 - It's true. - I don't have an accent. 75 00:04:39,112 --> 00:04:41,030 Just a little bit. 76 00:04:41,114 --> 00:04:43,408 --I understand that... I-I understand. 77 00:04:43,491 --> 00:04:44,993 They can't even tell us 78 00:04:45,076 --> 00:04:47,370 when the goddamn electricity's gonna be back on! 79 00:04:47,453 --> 00:04:48,913 Remind me, who has more experience 80 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 working a crowd? 81 00:04:53,126 --> 00:04:56,045 -We're-we're look... We're gonna address.... -Wow. Wow. 82 00:04:56,129 --> 00:04:57,922 Oh, Mr. Impening. Mr. Impening. 83 00:04:58,006 --> 00:04:59,215 Everybody, please! 84 00:04:59,298 --> 00:05:00,675 Mr. Impening, 85 00:05:00,758 --> 00:05:03,094 that is some incredible passion you have there. 86 00:05:03,177 --> 00:05:05,096 But, as you know, there's a bunch of folks in here 87 00:05:05,179 --> 00:05:06,848 who have been working in that power station 88 00:05:06,931 --> 00:05:08,725 all day, every day. 89 00:05:08,808 --> 00:05:10,893 And I imagine they could always use another set of hands. 90 00:05:10,977 --> 00:05:12,895 You know, put that passion to work. Right? 91 00:05:12,979 --> 00:05:16,399 Matter of fact, let's have all those people stand up. 92 00:05:16,482 --> 00:05:18,860 Come on, really. Everybody who's been on the power station crew. 93 00:05:18,943 --> 00:05:20,111 -Right, yeah. -Yeah! 94 00:05:21,446 --> 00:05:23,906 Please, yes. 95 00:05:23,990 --> 00:05:25,700 And while we're showing our gratitude, 96 00:05:25,783 --> 00:05:27,243 where are the guys from the body crew? 97 00:05:27,326 --> 00:05:29,162 Body crew guys, stand up, please. 98 00:05:35,835 --> 00:05:38,254 And our teachers, Miss Nadine Cross and Sofia Jacobs. 99 00:05:38,337 --> 00:05:39,422 Please, ladies, 100 00:05:39,505 --> 00:05:41,424 -take a bow. -Yes! 101 00:05:47,055 --> 00:05:50,767 Now, as far as Mr. Impening's last question about the power, 102 00:05:50,850 --> 00:05:53,811 our hardworking power station crew has invited 103 00:05:53,895 --> 00:05:55,271 all of us to join them 104 00:05:55,354 --> 00:05:56,939 right back here this Friday night. 105 00:05:57,023 --> 00:05:59,442 The power is coming back on! 106 00:06:09,577 --> 00:06:11,454 Which brings us... 107 00:06:11,537 --> 00:06:14,332 Which brings us back to Mr. Impening's 108 00:06:14,415 --> 00:06:15,750 first question. 109 00:06:15,833 --> 00:06:18,127 And for that, I'm going to hand things 110 00:06:18,211 --> 00:06:19,837 back over to my friend Stu. 111 00:06:19,921 --> 00:06:24,634 And I hope that you show him the respect he deserves. 112 00:06:37,605 --> 00:06:39,524 - "What exactly do we tell them?" - Well, you know 113 00:06:39,607 --> 00:06:42,068 where I stand. We tell them the truth. 114 00:06:43,361 --> 00:06:44,612 "What's the truth?" 115 00:06:44,695 --> 00:06:45,822 Oh, it's too early in the day 116 00:06:45,905 --> 00:06:47,156 for me to get all metaphysical. 117 00:06:47,240 --> 00:06:48,616 - I don't really know. - But, Glen, 118 00:06:48,699 --> 00:06:50,326 actually, we don't know what happened to this guy. 119 00:06:50,409 --> 00:06:51,577 - All we know is what he told us. - Well, we know 120 00:06:51,661 --> 00:06:54,997 he didn't put spikes through his own goddamn hands and feet. 121 00:06:55,081 --> 00:06:57,500 I'm not saying he's lying. 122 00:06:57,583 --> 00:07:00,336 I mean, we actually can't rule that out, for one. 123 00:07:00,419 --> 00:07:02,130 All we've got 124 00:07:02,213 --> 00:07:04,507 is the deluded ravings 125 00:07:04,590 --> 00:07:05,842 of a brutalized and dying man. 126 00:07:05,925 --> 00:07:07,844 And, okay, let's say that we panic everybody. 127 00:07:07,927 --> 00:07:09,470 We tell them that the-the "bogeyman" 128 00:07:09,554 --> 00:07:12,598 from their nightmares is real, and he's on the other side 129 00:07:12,682 --> 00:07:14,684 of those mountains, and then it turns out that this kid 130 00:07:14,767 --> 00:07:16,519 just had schizophrenia, 131 00:07:16,602 --> 00:07:19,897 or-or he was driven to hallucinations. 132 00:07:19,981 --> 00:07:21,858 I'm sorry, a-am I the only person here 133 00:07:21,941 --> 00:07:24,193 that saw this guy's goddamn eyes turn black? 134 00:07:24,277 --> 00:07:25,570 - I saw it. Yeah. - Yeah? 135 00:07:25,653 --> 00:07:27,321 But this is what I'm talking about. We don't... 136 00:07:27,405 --> 00:07:30,032 We don't actually know what we saw. 137 00:07:30,116 --> 00:07:31,868 No, no, she's right. 138 00:07:31,951 --> 00:07:33,411 We risk a lot 139 00:07:33,494 --> 00:07:35,371 - by inferring more than we know. - All right. 140 00:07:35,454 --> 00:07:38,207 So, what do you want me to do? You want me to lie? 141 00:07:42,628 --> 00:07:44,589 That's not fair. 142 00:07:44,672 --> 00:07:46,048 What? What'd he say? 143 00:07:46,132 --> 00:07:48,259 Frannie. 144 00:07:48,342 --> 00:07:50,219 He's asking if you care more 145 00:07:50,303 --> 00:07:51,596 about your personal sense of honor 146 00:07:51,679 --> 00:07:53,306 than protecting this place. 147 00:07:53,389 --> 00:07:54,557 Okay, that's... No. 148 00:07:54,640 --> 00:07:57,810 What? No. That... Nick. 149 00:07:57,894 --> 00:07:59,520 That is not true at all. 150 00:07:59,604 --> 00:08:02,023 Protecting this place is all that I care about. 151 00:08:02,106 --> 00:08:04,192 But I do think there's some room in there for the truth. 152 00:08:04,275 --> 00:08:05,234 - Stu. - Yeah. 153 00:08:05,318 --> 00:08:07,403 You wouldn't have to lie. 154 00:08:08,613 --> 00:08:10,531 Just-just... You just don't say 155 00:08:10,615 --> 00:08:12,700 more than you know. 156 00:08:12,783 --> 00:08:14,744 Never pegged you for a politician. 157 00:08:16,370 --> 00:08:19,248 Desperate times. 158 00:08:19,332 --> 00:08:23,294 Yeah. I guess most of you know by now that, we found 159 00:08:23,377 --> 00:08:24,587 a fella out on the road yesterday 160 00:08:24,670 --> 00:08:27,465 who's in pretty bad shape. 161 00:08:27,548 --> 00:08:29,425 Simplest explanation is, 162 00:08:29,508 --> 00:08:31,719 well, he ran into the wrong guy out there. 163 00:08:32,720 --> 00:08:35,056 And as awful as that is, it highlights 164 00:08:35,139 --> 00:08:36,432 what we've got here. 165 00:08:36,515 --> 00:08:39,894 Why Mother A brought us all together. 166 00:08:39,977 --> 00:08:44,273 Keep us safe in these uncertain times. 167 00:08:44,357 --> 00:08:46,609 That's why we're asking for volunteers 168 00:08:46,692 --> 00:08:49,987 to start a city watch to patrol our streets. 169 00:08:50,071 --> 00:08:52,240 Seeing as the body crew's just about finished 170 00:08:52,323 --> 00:08:53,491 with their work, yeah, 171 00:08:53,574 --> 00:08:55,910 we, 172 00:08:55,993 --> 00:08:57,954 we hope we can count on those selfless souls 173 00:08:58,037 --> 00:09:01,958 who took on that task to now take on this one. 174 00:09:02,041 --> 00:09:04,085 Officer Teddy Weizak. 175 00:09:04,168 --> 00:09:05,461 Which brings us to our... 176 00:09:05,544 --> 00:09:07,296 This really is the end of the world. 177 00:09:07,380 --> 00:09:09,298 ...last order of business. 178 00:09:09,382 --> 00:09:10,967 Mother Abagail asked 179 00:09:11,050 --> 00:09:13,427 these five people up here on this stage 180 00:09:13,511 --> 00:09:14,971 to help us take the lead 181 00:09:15,054 --> 00:09:17,348 in getting this place running, up on its feet. 182 00:09:17,431 --> 00:09:20,977 Well, as I look around this room, 183 00:09:21,060 --> 00:09:23,980 seems to me we're on our feet now. 184 00:09:27,567 --> 00:09:29,151 What happened? 185 00:09:35,491 --> 00:09:37,952 And that means it's time for you all to take a vote 186 00:09:38,035 --> 00:09:39,787 on who you want in charge. 187 00:09:39,870 --> 00:09:41,038 Mr. Chairman? 188 00:09:42,248 --> 00:09:45,167 - Yes, Harold? - Hi. 189 00:09:45,251 --> 00:09:47,461 I think since you're all doing such a fantastic job, 190 00:09:47,545 --> 00:09:49,547 I'd like to put a motion 191 00:09:49,630 --> 00:09:52,174 on the floor to accept the slate 192 00:09:52,258 --> 00:09:55,219 of ad hoc committee members in toto 193 00:09:55,303 --> 00:09:57,179 as the permanent committee. 194 00:09:57,263 --> 00:10:01,017 If they'll serve, that is. 195 00:10:02,727 --> 00:10:04,020 Aye! 196 00:10:04,103 --> 00:10:06,397 - Aye! Let's do it! - Aye! 197 00:10:08,607 --> 00:10:09,734 Good idea! 198 00:10:51,734 --> 00:10:53,235 Hello, Harold. 199 00:10:53,319 --> 00:10:54,904 Oh, fuck. 200 00:10:57,490 --> 00:10:59,533 I didn't mean to scare. 201 00:11:06,290 --> 00:11:07,708 I'm Nadine. 202 00:11:07,792 --> 00:11:09,418 I-I know. 203 00:11:09,502 --> 00:11:12,546 I've seen you. 204 00:11:14,840 --> 00:11:16,759 I mean, u-um... 205 00:11:16,842 --> 00:11:19,220 I was... I was at your school last week. 206 00:11:19,303 --> 00:11:21,764 -I was on the body crew. -I know who you are... 207 00:11:21,847 --> 00:11:23,808 Harold. 208 00:11:30,564 --> 00:11:32,525 Are you gonna shoot me? 209 00:11:33,609 --> 00:11:35,111 Oh. 210 00:11:37,196 --> 00:11:39,490 No. No, of course not. 211 00:11:39,573 --> 00:11:41,617 Good. 212 00:11:41,700 --> 00:11:44,036 Because we have a lot to talk about. 213 00:11:45,037 --> 00:11:47,206 We do? 214 00:11:47,289 --> 00:11:49,708 Can I get you a drink? 215 00:11:52,878 --> 00:11:55,381 I didn't come here to drink, Harold. 216 00:12:00,719 --> 00:12:02,805 The man who gave me this? 217 00:12:03,848 --> 00:12:05,474 He sent me here to find you. 218 00:12:09,395 --> 00:12:12,857 He believes we can do great things together. 219 00:12:12,940 --> 00:12:15,234 What man? 220 00:12:16,235 --> 00:12:18,821 We don't have time for this. 221 00:12:20,865 --> 00:12:22,283 You know him. 222 00:12:23,868 --> 00:12:25,870 He certainly knows you. 223 00:12:31,876 --> 00:12:34,420 What do you want from me? 224 00:12:35,880 --> 00:12:38,549 I want to make your dreams come true. 225 00:12:40,050 --> 00:12:41,969 You're a virgin, 226 00:12:42,052 --> 00:12:44,346 aren't you? 227 00:12:46,932 --> 00:12:49,018 That's okay. 228 00:12:53,439 --> 00:12:55,441 So am I. 229 00:12:57,359 --> 00:13:00,196 And I'm gonna stay that way. 230 00:13:00,279 --> 00:13:02,323 For him. 231 00:13:03,282 --> 00:13:08,120 But other than that one little thing... 232 00:13:12,458 --> 00:13:16,378 ...between now and when we leave this place, 233 00:13:16,462 --> 00:13:20,299 we can do whatever you want. 234 00:13:21,300 --> 00:13:23,344 Wait. 235 00:13:25,763 --> 00:13:27,223 We're leaving Boulder? 236 00:13:27,306 --> 00:13:30,226 Well, eventually. 237 00:13:30,309 --> 00:13:32,686 But first, 238 00:13:32,770 --> 00:13:35,564 we need to complete our task. 239 00:13:36,649 --> 00:13:39,193 What's our task? 240 00:13:39,276 --> 00:13:41,445 You want to kill Stu Redman. 241 00:13:43,614 --> 00:13:45,699 What? 242 00:13:45,783 --> 00:13:47,326 Don't you? 243 00:13:54,625 --> 00:13:56,544 Yes. 244 00:13:56,627 --> 00:13:59,630 -What about the others? -The others? 245 00:14:01,173 --> 00:14:03,384 The old witch 246 00:14:03,467 --> 00:14:06,178 and her five little chosen. 247 00:14:09,306 --> 00:14:11,684 And then we go to him. 248 00:14:13,852 --> 00:14:15,604 I... 249 00:14:15,688 --> 00:14:18,482 am his queen, Harold. 250 00:14:18,566 --> 00:14:20,568 And you... 251 00:14:20,651 --> 00:14:22,945 you can be his prince. 252 00:14:36,000 --> 00:14:37,918 All of your dreams... 253 00:14:56,687 --> 00:14:58,564 I'm sorry. 254 00:15:01,066 --> 00:15:02,610 Hey. 255 00:15:04,570 --> 00:15:06,322 Don't be. 256 00:15:09,575 --> 00:15:12,202 Just figure out how we're gonna kill them. 257 00:15:12,286 --> 00:15:14,747 I guess that's why he chose you. 258 00:15:37,144 --> 00:15:38,896 Another nightmare? 259 00:15:38,979 --> 00:15:41,190 Yeah. 260 00:15:45,069 --> 00:15:47,029 You slept at all? 261 00:15:59,958 --> 00:16:02,753 Can't. 262 00:16:03,796 --> 00:16:04,922 Why? 263 00:16:06,298 --> 00:16:08,759 Too much to think about. 264 00:16:16,100 --> 00:16:18,936 I'm thinking about you, Frannie. 265 00:16:20,979 --> 00:16:23,649 It's all I ever think about. 266 00:16:29,363 --> 00:16:30,739 -Oh, no, no. No, no, no. -Yes. Yes. 267 00:16:30,823 --> 00:16:32,116 -Please. Please. -Stop. Stop it. Stop. 268 00:16:32,199 --> 00:16:33,242 -Stop, Harold. Stop. -Please, Frannie. 269 00:16:33,325 --> 00:16:35,035 -No. -Frannie, 270 00:16:35,119 --> 00:16:36,537 I love you. 271 00:16:36,620 --> 00:16:38,372 -You don't. You don't. -I l... I do. 272 00:16:38,455 --> 00:16:40,416 -No, you don't. Stop it. -I love you, Frannie. 273 00:16:40,499 --> 00:16:42,292 -I've loved you since the day we met. -Stop it. 274 00:16:42,376 --> 00:16:45,087 And now look at... look at what's happened to the world. 275 00:16:45,170 --> 00:16:47,756 Everything that's happened, it's... 276 00:16:48,716 --> 00:16:50,968 This is how it's supposed to be. 277 00:16:51,051 --> 00:16:53,470 No, it's not! 278 00:16:53,554 --> 00:16:55,139 -For us. -No, it's not! 279 00:16:55,222 --> 00:16:56,807 I don't... I don't feel these things for you. 280 00:16:56,890 --> 00:16:59,393 I will never feel these things for you. 281 00:17:18,037 --> 00:17:21,165 This is about Stu Redman, 282 00:17:21,248 --> 00:17:23,000 isn't it? 283 00:17:24,835 --> 00:17:26,503 No. 284 00:17:30,048 --> 00:17:32,259 Okay. 285 00:17:59,411 --> 00:18:01,330 Are we good, Harold? 286 00:18:01,413 --> 00:18:03,123 We're fine, Frannie. 287 00:18:03,207 --> 00:18:05,667 Go back to sleep. 288 00:18:19,932 --> 00:18:21,016 Glen. 289 00:18:21,099 --> 00:18:23,644 -Well, look at that. -Okay. 290 00:18:26,271 --> 00:18:28,524 I was getting kind of worried. 291 00:18:28,607 --> 00:18:30,359 Worried that Harold was gonna give up 292 00:18:30,442 --> 00:18:32,236 on that whole sign business. 293 00:18:32,319 --> 00:18:34,571 In case you decided to follow him. 294 00:18:34,655 --> 00:18:36,573 We keep going like we're going, 295 00:18:36,657 --> 00:18:38,867 surprised we won't catch 'em before sundown tomorrow. 296 00:18:38,951 --> 00:18:40,369 Unless they get off the 81. 297 00:18:40,452 --> 00:18:41,495 And they won't. 298 00:18:41,578 --> 00:18:42,913 Because? 299 00:18:42,996 --> 00:18:46,667 Well, because Harold will be taking the optimal path. 300 00:18:48,460 --> 00:18:49,753 Let's just say we... 301 00:18:49,837 --> 00:18:52,047 He made an impression. 302 00:18:52,130 --> 00:18:55,217 I'd say they both did. 303 00:19:28,166 --> 00:19:31,670 This'll be fun to get around. 304 00:19:43,015 --> 00:19:45,142 Nice of the guy, 305 00:19:45,225 --> 00:19:50,480 just leave his trailer exactly in the center of the road. 306 00:19:50,564 --> 00:19:54,443 Screw us up from beyond the grave. 307 00:19:54,526 --> 00:19:56,904 "He died as he lived, 308 00:19:56,987 --> 00:19:59,781 a fucking douchebag." 309 00:20:15,923 --> 00:20:17,090 Hey! 310 00:20:17,174 --> 00:20:19,343 Man, we're glad to see you. 311 00:20:19,426 --> 00:20:21,470 We were starting to worry we were the last two people left 312 00:20:21,553 --> 00:20:23,347 on Earth. 313 00:20:26,058 --> 00:20:28,435 Wh-What do you think, we're some kind of threat? 314 00:20:28,518 --> 00:20:31,313 Not to me. 315 00:20:40,697 --> 00:20:42,491 Put those on. 316 00:20:43,909 --> 00:20:45,953 Oh, rise and shine! 317 00:20:47,746 --> 00:20:49,331 Something I want to show you. 318 00:20:49,414 --> 00:20:52,876 Kind of a... demonstration. 319 00:20:54,419 --> 00:20:55,796 Vamoose! 320 00:20:55,879 --> 00:20:57,798 Come on! 321 00:21:02,552 --> 00:21:04,930 Way I figure... 322 00:21:06,306 --> 00:21:07,516 Oh, my God! 323 00:21:11,436 --> 00:21:13,355 ...things all started to go south 324 00:21:13,438 --> 00:21:15,065 soon as people decided 325 00:21:15,148 --> 00:21:17,526 we all had to be equal. 326 00:21:17,609 --> 00:21:19,861 Made a whole bunch of rules 327 00:21:19,945 --> 00:21:22,030 so beta male snowflakes like this one here 328 00:21:22,114 --> 00:21:25,784 wouldn't have to compete on an even field. 329 00:21:27,786 --> 00:21:30,664 We're back to nature now. 330 00:21:32,582 --> 00:21:34,376 Alphas on top. 331 00:21:41,341 --> 00:21:44,219 I'm gonna give you a chance, kid. 332 00:21:46,471 --> 00:21:48,890 Shot at the title. 333 00:21:49,850 --> 00:21:52,227 You win, 334 00:21:52,310 --> 00:21:54,563 you get to take over the pride. 335 00:21:57,482 --> 00:21:59,735 Please don't hurt him. 336 00:22:00,819 --> 00:22:02,779 You hear that, snowflake? 337 00:22:02,863 --> 00:22:05,365 That's all the faith she has in you. 338 00:22:05,449 --> 00:22:07,868 Might as well go around with your balls in her pocket. 339 00:22:07,951 --> 00:22:09,286 Please. Please. 340 00:22:09,369 --> 00:22:10,412 No, come on. 341 00:22:10,495 --> 00:22:12,581 Don't tell me 342 00:22:12,664 --> 00:22:14,541 that's all you got. 343 00:22:18,628 --> 00:22:21,882 Come on. 344 00:22:37,022 --> 00:22:38,273 Come on. Here. 345 00:22:50,410 --> 00:22:51,787 Oh, I'm sorry. 346 00:22:51,870 --> 00:22:53,288 -I'm sorry. -Well, that's a start. 347 00:22:53,371 --> 00:22:55,832 Come on. Come here. 348 00:22:57,167 --> 00:22:58,627 It's okay. 349 00:22:58,710 --> 00:22:59,795 Come here. 350 00:22:59,878 --> 00:23:01,129 N-No. 351 00:23:03,799 --> 00:23:04,966 I bet there's more where that came from, 352 00:23:24,236 --> 00:23:27,781 What you looking at her for, 353 00:23:27,864 --> 00:23:29,658 She can't help you. 354 00:23:30,909 --> 00:23:33,161 This here's your situation. 355 00:23:36,081 --> 00:23:38,041 Yeah. Daddy's not coming. 356 00:23:39,918 --> 00:23:41,711 Mommy's not coming. 357 00:23:41,795 --> 00:23:46,383 The cavalry's not fucking coming. 358 00:23:48,426 --> 00:23:50,512 You got two choices, Romeo. 359 00:23:53,265 --> 00:23:54,641 You can man up and do something... 360 00:24:00,605 --> 00:24:03,525 Or lay there... 361 00:24:03,608 --> 00:24:06,153 and watch. 362 00:24:08,780 --> 00:24:11,324 Come on. 363 00:25:21,853 --> 00:25:24,564 Oh, my God. 364 00:25:34,616 --> 00:25:35,742 Whoa. Easy. 365 00:25:35,825 --> 00:25:37,077 You're all right. 366 00:25:43,375 --> 00:25:45,794 So that's why we... came after y'all. 367 00:25:45,877 --> 00:25:49,297 Want to see if you want to join our little caravan to Boulder. 368 00:25:49,381 --> 00:25:50,924 What do you think about that? 369 00:25:51,007 --> 00:25:53,301 See if there's any meaning behind all this. 370 00:25:54,678 --> 00:25:56,805 That's, um... 371 00:25:56,888 --> 00:25:58,932 That's a lot to take in. 372 00:25:59,015 --> 00:26:01,685 I understand. 373 00:26:04,521 --> 00:26:08,108 How come we never figured out we were having the same dreams? 374 00:26:08,191 --> 00:26:12,320 Well, I suppose we had one or two other things to think about. 375 00:26:12,404 --> 00:26:15,615 Look, Mr. Redman, 376 00:26:15,699 --> 00:26:18,493 all this stuff you're asking us to believe... 377 00:26:18,576 --> 00:26:20,829 I ain't asking you to do anything, Harold. 378 00:26:20,912 --> 00:26:21,830 I'm just... 379 00:26:21,913 --> 00:26:23,957 I'm telling you what I know. 380 00:26:24,040 --> 00:26:25,667 And what do you know? 381 00:26:25,750 --> 00:26:28,837 A bunch of people having similar dreams? 382 00:26:28,920 --> 00:26:30,630 Doesn't mean we should all go looking 383 00:26:30,714 --> 00:26:32,549 for the magic lady in the cornfield. 384 00:26:32,632 --> 00:26:34,843 She's not in the cornfield, Harold. 385 00:26:34,926 --> 00:26:36,803 She's in Colorado. 386 00:26:36,886 --> 00:26:39,014 Didn't she tell you that? 387 00:26:39,097 --> 00:26:40,640 Y-Yes. Yes. 388 00:26:40,724 --> 00:26:42,475 No, I... 389 00:26:42,559 --> 00:26:44,853 Okay. I was making a point. 390 00:26:44,936 --> 00:26:47,314 I bet we've all dreamt about falling, too. 391 00:26:47,397 --> 00:26:49,649 Didn't mean we actually were. 392 00:26:52,736 --> 00:26:55,447 I think I know what Harold's problem is. 393 00:26:55,530 --> 00:26:56,865 Glen. 394 00:26:56,948 --> 00:26:58,950 No, no, no. 395 00:26:59,034 --> 00:27:01,745 You are a man of science. 396 00:27:01,828 --> 00:27:03,663 Am I right? Harold? 397 00:27:05,248 --> 00:27:07,417 I thought I recognized a fellow traveler. 398 00:27:07,500 --> 00:27:10,378 See, because I can see the mistake you're making, Harold, 399 00:27:10,462 --> 00:27:12,589 'cause I made the same one myself. 400 00:27:12,672 --> 00:27:14,591 The mistake I'm making? 401 00:27:14,674 --> 00:27:17,886 The reason we have spent our entire lifetimes 402 00:27:17,969 --> 00:27:22,223 not believing in what so many of our species were so... 403 00:27:22,307 --> 00:27:24,059 determined to believe in... 404 00:27:24,142 --> 00:27:28,021 God and magic and... 405 00:27:28,104 --> 00:27:30,023 Not because it wasn't true, Harold. 406 00:27:30,106 --> 00:27:33,526 It's because there was no proof that it was true. 407 00:27:33,610 --> 00:27:35,236 See? 408 00:27:35,320 --> 00:27:40,158 Think about the first man to look into the microscope. 409 00:27:42,494 --> 00:27:44,746 What's it all mean? 410 00:27:44,829 --> 00:27:48,666 Could be that psychic is nothing more than just a germ. 411 00:27:48,750 --> 00:27:52,379 Or maybe it'll turn out that every word 412 00:27:52,462 --> 00:27:54,422 of the Bible 413 00:27:54,506 --> 00:27:56,674 was true. 414 00:27:57,675 --> 00:27:59,010 Right? 415 00:27:59,094 --> 00:28:00,261 The point is, 416 00:28:00,345 --> 00:28:02,430 as a man of science, 417 00:28:02,514 --> 00:28:04,891 don't you kind of want to know? 418 00:28:10,146 --> 00:28:12,232 Come with us. 419 00:28:12,315 --> 00:28:15,652 Let's see how far down the rabbit hole goes. 420 00:28:50,728 --> 00:28:52,939 Can't sleep either? 421 00:28:57,277 --> 00:28:59,821 Yeah, I'm surprised anyone can. 422 00:29:02,699 --> 00:29:04,784 Yeah. 423 00:29:11,875 --> 00:29:14,627 Are you having other dreams? 424 00:29:14,711 --> 00:29:16,796 One with a man in them? 425 00:29:18,089 --> 00:29:20,133 Yeah. 426 00:29:24,429 --> 00:29:27,140 Calls himself the Dark Man. 427 00:29:29,434 --> 00:29:31,853 Mostly, I just see his wolf. 428 00:29:31,936 --> 00:29:35,023 You didn't mention that earlier. 429 00:29:35,106 --> 00:29:37,525 Well, you didn't mention it either. 430 00:29:37,609 --> 00:29:39,152 I know. 431 00:29:39,235 --> 00:29:40,695 It's a little easier to admit 432 00:29:40,778 --> 00:29:42,155 that you're seeing a nice old lady 433 00:29:42,238 --> 00:29:44,157 instead of a leering psycho with a coat hanger. 434 00:29:55,335 --> 00:29:57,378 I'm pregnant. 435 00:30:04,177 --> 00:30:07,639 Well, I guess that figures. 436 00:30:10,975 --> 00:30:12,936 Glen's painting? 437 00:30:13,019 --> 00:30:14,979 The one we told you about, 438 00:30:15,063 --> 00:30:17,148 the reason we came after you? 439 00:30:19,943 --> 00:30:21,903 You're pregnant in it. 440 00:30:23,279 --> 00:30:25,281 Like, more pregnant. 441 00:30:33,248 --> 00:30:36,584 You didn't mention that before, either. 442 00:30:36,668 --> 00:30:39,212 Well, we didn't want to say anything in front of the group, 443 00:30:39,295 --> 00:30:41,214 'cause we didn't... 444 00:30:41,297 --> 00:30:44,759 we didn't know if you wanted to keep that a secret. 445 00:30:44,842 --> 00:30:47,095 No, I'm not keeping it a secret. 446 00:30:47,178 --> 00:30:49,430 Just... 447 00:30:51,182 --> 00:30:53,685 ...haven't told anybody. 448 00:30:59,190 --> 00:31:01,192 Just my dad. 449 00:31:06,114 --> 00:31:08,658 And now me? 450 00:31:09,867 --> 00:31:11,786 Yeah. 451 00:31:11,869 --> 00:31:13,955 Now you. 452 00:31:26,926 --> 00:31:29,137 I'm so fucking scared. 453 00:31:41,566 --> 00:31:44,277 It's okay. 454 00:31:44,360 --> 00:31:46,696 You're okay. 455 00:31:59,250 --> 00:32:02,462 Telling us you couldn't get cop uniforms? 456 00:32:02,545 --> 00:32:04,005 We didn't look. 457 00:32:04,088 --> 00:32:06,507 -Because? -'Cause we ain't cops. 458 00:32:06,591 --> 00:32:08,343 Look, I told you all this before. 459 00:32:08,426 --> 00:32:09,719 It bears repeating. 460 00:32:09,802 --> 00:32:11,721 We got no laws to enforce. 461 00:32:11,804 --> 00:32:13,473 Most of you were on the body crew. 462 00:32:13,556 --> 00:32:15,433 That was about maintaining public safety, same as this. 463 00:32:15,516 --> 00:32:18,353 -Do we at least get guns? -Oh, boy. 464 00:32:18,436 --> 00:32:19,979 Look, you want to carry a gun, 465 00:32:20,063 --> 00:32:21,814 God knows there's plenty of 'em laying around, 466 00:32:21,898 --> 00:32:24,067 but, Teddy, you want to shoot your dick off, that's on you. 467 00:32:24,150 --> 00:32:26,027 --I ain't taking you to the doctor. 468 00:32:26,110 --> 00:32:27,862 You shoot somebody else, 469 00:32:27,945 --> 00:32:29,113 better be because you had no choice. 470 00:32:29,197 --> 00:32:31,324 Is everybody clear about the, 471 00:32:31,407 --> 00:32:33,660 -duty schedule and radio channels and all that stuff? -Yup. 472 00:32:33,743 --> 00:32:36,663 -Sweet. -Oh, and when they do turn the juice back on, 473 00:32:36,746 --> 00:32:38,039 all right, remember to keep your eyes peeled. 474 00:32:38,122 --> 00:32:40,041 You see any light, we need it turned off. 475 00:32:40,124 --> 00:32:41,709 No undue stress on the grid, right? 476 00:32:41,793 --> 00:32:44,170 Everybody got that? All right. 477 00:32:44,253 --> 00:32:45,713 We thank you all again. 478 00:32:45,797 --> 00:32:47,340 Appreciate your efforts. 479 00:32:47,423 --> 00:32:49,133 Means a lot. Don't forget your walkies 480 00:32:49,217 --> 00:32:50,885 and your headlamps, flashlights over here. 481 00:32:50,968 --> 00:32:52,845 -Come on up. -All right. -Headlamps. 482 00:32:52,929 --> 00:32:54,389 Thank you. 483 00:32:54,472 --> 00:32:55,765 Check it out, Hawk. 484 00:32:55,848 --> 00:32:58,559 Boulder Baywatch. 485 00:33:00,103 --> 00:33:01,771 If you say so. 486 00:33:01,854 --> 00:33:04,565 Oh, hey, Greizman came across a bunch of Blu-rays 487 00:33:04,649 --> 00:33:06,359 last night at the Gas 'n Sip. 488 00:33:06,442 --> 00:33:09,237 She's giving me first crack. Be right back. 489 00:33:09,320 --> 00:33:10,571 -That's for you. -Thank you. 490 00:33:10,655 --> 00:33:12,907 Pardon me. Excuse me. Greizman, hey! 491 00:33:16,661 --> 00:33:19,038 -Hey, looks good on you. -Thanks, Stu. 492 00:34:24,437 --> 00:34:26,314 All right, we're all set. Looking good. 493 00:34:26,397 --> 00:34:27,690 Oh, what's wrong? 494 00:34:27,774 --> 00:34:29,984 Nothing. 495 00:34:30,067 --> 00:34:31,694 You think he's still alive? 496 00:34:31,778 --> 00:34:33,696 -Who? -The Rock. 497 00:34:33,780 --> 00:34:35,782 I mean, he could be, right? 498 00:34:40,077 --> 00:34:42,163 Yeah, he could be. 499 00:34:42,246 --> 00:34:44,165 No way to know for sure. 500 00:34:44,248 --> 00:34:46,167 Wouldn't that be great, Hawk? 501 00:34:46,250 --> 00:34:48,503 I mean, you think it's possible? 502 00:34:48,586 --> 00:34:52,006 These days... anything's possible. 503 00:35:09,732 --> 00:35:11,526 Trouble is, we still don't know what we're up against 504 00:35:11,609 --> 00:35:13,361 with regard to this "Darkest Man" 505 00:35:13,444 --> 00:35:15,029 or whatever the hell we're gonna call him. 506 00:35:15,112 --> 00:35:17,490 Nick says Mother Abagail only see bits and pieces. 507 00:35:17,573 --> 00:35:20,368 Right? Seems to me we need to send somebody, or bodies, 508 00:35:20,451 --> 00:35:25,540 out to Vegas and just see what the hell's going on. 509 00:35:25,623 --> 00:35:27,041 Spies. 510 00:35:27,125 --> 00:35:29,085 Well, I'm just gonna call 'em "scouts." 511 00:35:29,168 --> 00:35:31,712 Okay, well, whatever you call 'em, they're not gonna 512 00:35:31,796 --> 00:35:33,172 learn anything just by watching. 513 00:35:33,256 --> 00:35:34,674 They're gonna have to get in there, 514 00:35:34,757 --> 00:35:36,759 inside, secretly. 515 00:35:36,843 --> 00:35:38,678 Fair enough. Spies it is. 516 00:35:38,761 --> 00:35:41,055 Well, that's gonna be dangerous. 517 00:35:41,138 --> 00:35:43,224 Yeah. 518 00:35:43,307 --> 00:35:46,602 How many people will we send? 519 00:35:47,854 --> 00:35:49,730 Seems right. Just got to make sure 520 00:35:49,814 --> 00:35:51,858 the three of 'em don't know about each other. 521 00:35:51,941 --> 00:35:53,568 We couldn't ask for volunteers? 522 00:35:53,651 --> 00:35:54,861 I'll do it. 523 00:35:54,944 --> 00:35:56,404 -No. -Why? 524 00:35:56,487 --> 00:35:58,948 -It's out of the question. -Why? Why not? 525 00:35:59,031 --> 00:36:01,617 -It can't be any of the five of us. -Oh, thank God. 526 00:36:01,701 --> 00:36:03,661 Why? 'Cause we're all so irreplaceable? 527 00:36:03,744 --> 00:36:05,580 Well, now that you bring it up, yeah. 528 00:36:05,663 --> 00:36:09,250 Five of us are kind of crucial to the running of this place. 529 00:36:09,333 --> 00:36:10,918 But even if we weren't, I mean, 530 00:36:11,002 --> 00:36:12,587 given the visibility of the committee, 531 00:36:12,670 --> 00:36:15,590 it's bound to be noticed, anybody disappears. 532 00:36:15,673 --> 00:36:17,633 Word's liable to get to Vegas before we did. 533 00:36:17,717 --> 00:36:19,594 I don't like it. I don't like 534 00:36:19,677 --> 00:36:21,554 the idea of hanging back in the weeds 535 00:36:21,637 --> 00:36:23,431 and sending some other poor souls 536 00:36:23,514 --> 00:36:25,766 to maybe get crucified on a telephone pole. 537 00:36:25,850 --> 00:36:28,644 I'm not a politician, 538 00:36:28,728 --> 00:36:32,398 but don't you feel, Stu, like we should do something? 539 00:36:32,481 --> 00:36:35,318 Now, look, if we're gonna go down this road, 540 00:36:35,401 --> 00:36:37,904 I think it's important to acknowledge 541 00:36:37,987 --> 00:36:40,781 this is a direct violation of Mother Abagail's instructions. 542 00:36:40,865 --> 00:36:42,450 I think we can all agree 543 00:36:42,533 --> 00:36:44,827 there's no point in asking her permission 544 00:36:44,911 --> 00:36:48,456 to send a bunch of spies out to Vegas, 'cause, 545 00:36:48,539 --> 00:36:50,583 -she's not gonna give it. -No. 546 00:36:50,666 --> 00:36:53,794 So the question is... we gonna do it anyway? 547 00:37:14,190 --> 00:37:17,610 He says, "If we're not prepared to lead, then why are we here?" 548 00:37:21,197 --> 00:37:23,366 If we're ready to start choosing, 549 00:37:23,449 --> 00:37:25,993 I have a name I'd like to put in for nomination. 550 00:37:26,077 --> 00:37:27,995 Dayna Jurgens. 551 00:37:28,079 --> 00:37:30,456 So you want me to drive myself 552 00:37:30,539 --> 00:37:32,500 across the Rocky fucking Mountains 553 00:37:32,583 --> 00:37:34,502 with no ability to call for help, 554 00:37:34,585 --> 00:37:36,003 so pretty much any significant 555 00:37:36,087 --> 00:37:39,674 car trouble's probably a death sentence? 556 00:37:39,757 --> 00:37:43,052 And then you want me to talk my way through whatever 557 00:37:43,135 --> 00:37:45,513 trigger-happy sadists 558 00:37:45,596 --> 00:37:49,225 that this Dark Man has installed as his border guards 559 00:37:49,308 --> 00:37:51,018 on the remains of Las Vegas, 560 00:37:51,102 --> 00:37:53,396 and then slip back past 561 00:37:53,479 --> 00:37:56,524 the border guards, haul my ass through the desert 562 00:37:56,607 --> 00:37:59,527 and the mountains again 563 00:37:59,610 --> 00:38:03,155 to show up here and then tell you what I saw? 564 00:38:08,035 --> 00:38:09,870 All right. 565 00:38:09,954 --> 00:38:11,539 I'm in. 566 00:38:11,622 --> 00:38:13,040 Who else? 567 00:38:13,124 --> 00:38:14,667 Larry, you got one? 568 00:38:14,750 --> 00:38:16,544 Judge Farris. 569 00:38:16,627 --> 00:38:19,547 True, she's on the older side, but 570 00:38:19,630 --> 00:38:21,257 maybe that'll make the Dark Man less... 571 00:38:21,340 --> 00:38:22,758 less primed to suspect her. 572 00:38:22,842 --> 00:38:24,510 You know he's got to be looking for a move like this. 573 00:38:24,593 --> 00:38:26,512 Also, I'm certain she'll say yes. 574 00:38:26,595 --> 00:38:28,889 -Is everything okay? -LARRY: At the risk of being blunt, 575 00:38:28,973 --> 00:38:30,558 if we lose her, we won't have lost someone 576 00:38:30,641 --> 00:38:32,435 with 50 good years in front of them. 577 00:38:32,518 --> 00:38:34,937 Yeah. Objections? 578 00:38:35,021 --> 00:38:36,939 Of course I understand the risks. 579 00:38:37,023 --> 00:38:38,733 And... 580 00:38:38,816 --> 00:38:41,277 of course I accept. 581 00:38:42,445 --> 00:38:45,031 Honored to, in fact. 582 00:38:48,701 --> 00:38:51,370 Wouldn't I have to be an awful coward to say no? 583 00:38:53,372 --> 00:38:55,666 So, does anyone have a third? 584 00:38:56,834 --> 00:38:59,420 What? 585 00:38:59,503 --> 00:39:01,088 I was hoping somebody else would have 586 00:39:01,172 --> 00:39:02,590 a name on the tip of their tongue 587 00:39:02,673 --> 00:39:05,426 so I wouldn't have to say this one out loud, but... 588 00:39:05,509 --> 00:39:09,764 hey, I really think we ought to consider Tom Cullen. 589 00:39:09,847 --> 00:39:11,098 Oh, God. 590 00:39:11,182 --> 00:39:12,516 I know what you're gonna say. 591 00:39:12,600 --> 00:39:14,185 No, you don't. 592 00:39:15,519 --> 00:39:18,272 I think you might be right. 593 00:39:18,355 --> 00:39:21,317 He's the last person that Flagg would ever expect. 594 00:39:21,400 --> 00:39:23,944 Yeah, but do you think he can pull it off? 595 00:39:24,028 --> 00:39:27,114 I think he'd say yes. You know, he-he loves this place, 596 00:39:27,198 --> 00:39:29,784 loves Mother Abagail, maybe more than the rest of us. 597 00:39:31,869 --> 00:39:34,622 Is he capable of making the decision? 598 00:39:34,705 --> 00:39:38,125 Look, he survived for a long time before he met any of us. 599 00:39:38,209 --> 00:39:39,960 Even Nick told us that he was doing fine even 600 00:39:40,044 --> 00:39:41,670 after Captain Trips. 601 00:39:41,754 --> 00:39:43,631 And... 602 00:39:43,714 --> 00:39:46,342 ...who are we to say what he's capable of? 603 00:39:52,556 --> 00:39:55,142 "Tom will surprise you." 604 00:39:59,563 --> 00:40:02,316 M-O-O-N, and that spells 605 00:40:02,399 --> 00:40:03,818 "Hemingford Home." 606 00:40:03,901 --> 00:40:07,154 Shame we can't just ask Mother Abagail 607 00:40:07,238 --> 00:40:09,573 for directions, but... 608 00:40:09,657 --> 00:40:12,785 guess it doesn't work that way. 609 00:40:37,601 --> 00:40:39,728 You dangerous? 610 00:40:39,812 --> 00:40:42,815 I guess you'd probably say no either way. 611 00:40:42,898 --> 00:40:44,275 Did you follow me in here? 612 00:40:44,358 --> 00:40:46,485 What? 613 00:40:46,569 --> 00:40:48,654 You deaf? 614 00:40:50,948 --> 00:40:53,534 No fooling? 615 00:40:53,617 --> 00:40:55,035 Still, it's... 616 00:40:55,119 --> 00:40:59,415 it's not like you're not hot, anyway. 617 00:40:59,498 --> 00:41:02,168 What happened to your eye? 618 00:41:09,341 --> 00:41:12,970 Never made it with a deaf guy before. 619 00:41:43,542 --> 00:41:46,295 Oh, my God, I've been so lonely. 620 00:41:55,012 --> 00:41:57,264 Hey, mister, 621 00:41:57,348 --> 00:41:59,058 look what I found. 622 00:41:59,141 --> 00:42:01,852 Oh. Hey, hey. 623 00:42:01,936 --> 00:42:03,771 Guns aren't toys. 624 00:42:03,854 --> 00:42:05,189 Yeah, you bet your ass! 625 00:42:05,272 --> 00:42:07,942 Who the hell are you? 626 00:42:08,025 --> 00:42:09,568 My name is Tom Cullen. 627 00:42:09,652 --> 00:42:11,278 I'm 42 years old 628 00:42:11,362 --> 00:42:12,655 -and developmentally disabled. -What are you, 629 00:42:12,738 --> 00:42:14,657 -some kind of feeb? -Ms. Sykes says, 630 00:42:14,740 --> 00:42:17,910 "Labels are limitations." 631 00:42:17,993 --> 00:42:20,287 What, is he some kind of feeb, too? 632 00:42:20,371 --> 00:42:21,747 Is that why he don't talk? 633 00:42:21,830 --> 00:42:23,666 No, ma'am, he can't talk. 634 00:42:23,749 --> 00:42:25,251 Can't hear, either. 635 00:42:25,334 --> 00:42:26,919 He can write, though. 636 00:42:27,002 --> 00:42:29,171 Problem is, I can't read. 637 00:42:29,255 --> 00:42:31,590 Did I tell you that already? Sometimes I forget. 638 00:42:31,674 --> 00:42:33,634 It's a lot to remember. 639 00:42:37,221 --> 00:42:39,682 Jesus H. Christ! 640 00:42:39,765 --> 00:42:43,477 A deaf-o and a feeb. 641 00:42:43,560 --> 00:42:45,312 Oh, these really are the end of times. 642 00:42:45,396 --> 00:42:47,147 All we need now is a leper. 643 00:42:52,069 --> 00:42:53,362 Read that. 644 00:42:53,445 --> 00:42:54,822 Oh, shit. 645 00:42:54,905 --> 00:42:56,991 He really can't read, can he? 646 00:42:58,701 --> 00:43:03,664 You see, your friend here wants me to tell you his name. 647 00:43:03,747 --> 00:43:06,125 It's "Amari Tard." 648 00:43:06,208 --> 00:43:09,003 Come on now. Say it with me. 649 00:43:09,086 --> 00:43:10,838 Am... 650 00:43:10,921 --> 00:43:13,549 a... ri... Tard. 651 00:43:16,635 --> 00:43:19,346 Wait. Are you sure that's what he wrote? 652 00:43:19,430 --> 00:43:20,973 Oh, I'm sure. 653 00:43:26,103 --> 00:43:28,564 His name's Nick Andros. 654 00:43:29,648 --> 00:43:31,358 Nick. 655 00:43:31,442 --> 00:43:33,319 Nick. My friend Nick. 656 00:43:36,155 --> 00:43:38,907 The Nickster. 657 00:43:38,991 --> 00:43:41,368 Well, her-her name is "Mother"? 658 00:43:41,452 --> 00:43:42,703 No. Mother Abagail. 659 00:43:42,786 --> 00:43:44,330 That's who we're gonna see. 660 00:43:44,413 --> 00:43:46,707 Why don't you just head over to the plumbing section, 661 00:43:46,790 --> 00:43:48,667 and chug a little drain cleaner, all right? 662 00:43:48,751 --> 00:43:50,252 Hey. 663 00:43:50,336 --> 00:43:52,755 Don't you think that it's time 664 00:43:52,838 --> 00:43:55,341 for you to ditch that tard? 665 00:43:57,301 --> 00:44:00,304 I mean, don't tell me you like dragging his sorry ass around. 666 00:44:02,806 --> 00:44:04,892 What? 667 00:44:04,975 --> 00:44:06,352 Tard? 668 00:44:06,435 --> 00:44:08,020 Well, I'm just being honest. 669 00:44:08,103 --> 00:44:09,938 It... It's what he is. 670 00:44:10,022 --> 00:44:11,690 Handi-capable. 671 00:44:11,774 --> 00:44:13,108 Even he knows it. 672 00:44:13,192 --> 00:44:14,943 What, are you leaving? 673 00:44:15,027 --> 00:44:16,820 You really choosing a tard over me? 674 00:44:18,614 --> 00:44:20,032 All right, fine. 675 00:44:20,115 --> 00:44:23,369 Just go then, you deaf faggot! 676 00:44:23,452 --> 00:44:25,454 You're not even that hot anyway. 677 00:44:25,537 --> 00:44:28,457 Probably got a tiny little dick. 678 00:44:29,541 --> 00:44:31,085 Hey, wait. 679 00:44:31,168 --> 00:44:32,753 Please don't leave me. 680 00:44:35,297 --> 00:44:37,841 I'm-I'm sorry. 681 00:44:47,351 --> 00:44:49,937 Oh, you can't hear me, can you? 682 00:44:50,020 --> 00:44:51,730 You know what? 683 00:44:51,814 --> 00:44:54,066 How about I try something a little louder? 684 00:44:59,530 --> 00:45:01,448 Come on, come on, come on. 685 00:45:01,532 --> 00:45:02,491 Come on, come on. 686 00:45:02,574 --> 00:45:04,451 Come on, come on, come on, come on. 687 00:45:17,714 --> 00:45:21,051 Yeah, you better run, feeb motherfuckers! 688 00:45:34,940 --> 00:45:37,067 Nick. 689 00:45:42,531 --> 00:45:44,032 Oh, Nick. 690 00:45:44,116 --> 00:45:46,326 I'm sorry she turned out to be a bad person. 691 00:45:46,410 --> 00:45:49,538 I know it'd be nice for you to have a girl along with us. 692 00:45:49,621 --> 00:45:51,123 I guess we'll have a girl along with us 693 00:45:51,206 --> 00:45:52,541 once we find Mother Abagail, 694 00:45:52,624 --> 00:45:54,501 but that's not really the same, is it, slugger? 695 00:46:03,594 --> 00:46:05,512 What are we looking at? 696 00:46:30,204 --> 00:46:33,081 I guess you're right, Gloria. 697 00:46:33,165 --> 00:46:35,501 I don't think anyone's coming. 698 00:46:35,584 --> 00:46:39,004 I don't think there's much water left. 699 00:46:39,087 --> 00:46:40,881 And the pills... I'll be lucky 700 00:46:40,964 --> 00:46:43,592 if I see tomorrow morning. 701 00:46:44,801 --> 00:46:47,304 I'm just not sure I will. 702 00:46:49,306 --> 00:46:53,810 Mother Abagail? Hello! 703 00:46:53,894 --> 00:46:55,729 Is anybody here? 704 00:46:55,812 --> 00:46:57,814 What if there's nobody here? 705 00:47:06,532 --> 00:47:08,492 Oh. 706 00:47:11,620 --> 00:47:13,872 Hello, Nick. 707 00:47:15,999 --> 00:47:19,211 I'm Tom. From my head. 708 00:47:19,294 --> 00:47:21,797 Tom Cullen. 709 00:47:21,880 --> 00:47:24,091 You know my whole name? 710 00:47:24,174 --> 00:47:26,260 I know your whole name. 711 00:47:26,343 --> 00:47:28,554 You're Mother Abagail. 712 00:47:28,637 --> 00:47:30,556 I am. 713 00:47:30,639 --> 00:47:32,391 We found you. 714 00:47:32,474 --> 00:47:34,393 Yes, you did. 715 00:47:34,476 --> 00:47:36,562 M-O-O-N. 716 00:47:36,645 --> 00:47:40,232 - Spells "Mother Abagail." - That's right. 717 00:47:40,315 --> 00:47:42,276 Tom, can you say that back to us? 718 00:47:42,359 --> 00:47:44,403 "Go and watch. 719 00:47:44,486 --> 00:47:46,780 Then come back and tell." 720 00:47:46,863 --> 00:47:48,323 Tell what? 721 00:47:48,407 --> 00:47:51,910 How many people, how many guns. 722 00:47:51,994 --> 00:47:54,121 Did I see the bad man from your dreams? 723 00:47:54,204 --> 00:47:55,414 That's really good, Tom. 724 00:47:55,497 --> 00:47:57,249 You come across 725 00:47:57,332 --> 00:47:59,334 their people in Las Vegas when you first arrive, 726 00:47:59,418 --> 00:48:02,421 and they ask you how you got there, what do you tell them? 727 00:48:02,504 --> 00:48:06,466 Rode my bike from my hometown, May, Oklahoma. Boomer, Sooner! 728 00:48:06,550 --> 00:48:08,594 After everyone died. 729 00:48:08,677 --> 00:48:12,431 And, Tom, how do you know when it's time to come back? 730 00:48:17,102 --> 00:48:19,938 I'll see the... the full moon. 731 00:48:22,065 --> 00:48:25,152 M-O-O-N, and that spells "full." 732 00:48:25,235 --> 00:48:27,613 Then what? 733 00:48:27,696 --> 00:48:29,489 Then I'll start walking back 734 00:48:29,573 --> 00:48:31,950 in the direction the sun comes up. 735 00:48:32,034 --> 00:48:36,079 When it comes up, I'll find a shady spot to rest 736 00:48:36,163 --> 00:48:38,498 while I wait for it to go back down again. 737 00:48:38,582 --> 00:48:43,003 Sleep in the light, walk in the night. 738 00:48:43,086 --> 00:48:47,591 And if the Dark Man sends people after you? 739 00:48:49,593 --> 00:48:51,887 Hide. 740 00:48:51,970 --> 00:48:54,181 And if they find you? 741 00:48:54,264 --> 00:48:57,601 If it's more than one person, run. 742 00:48:58,894 --> 00:49:00,937 If it's one person, kill 'em. 743 00:49:03,231 --> 00:49:05,359 - Yeah. - They have 744 00:49:05,442 --> 00:49:07,944 no reason to doubt him. 745 00:49:08,028 --> 00:49:10,197 There's no way to check out that story. 746 00:49:10,280 --> 00:49:13,200 Can you remember any of the towns you passed through? 747 00:49:13,283 --> 00:49:15,869 Hell, he can't even read the signs. 748 00:49:15,952 --> 00:49:18,246 How the hell does he know where he's been? 749 00:49:18,330 --> 00:49:20,374 No, I... 750 00:49:21,333 --> 00:49:23,168 I vote "yes." 751 00:49:23,251 --> 00:49:24,878 I'm with you. 752 00:49:24,961 --> 00:49:26,672 I think he can do it. 753 00:49:26,755 --> 00:49:31,718 Gonna need a lot to break for him, but yeah, "yes" for me. 754 00:49:31,802 --> 00:49:34,888 I got to say this whole thing makes me feel like a pay toilet, 755 00:49:34,971 --> 00:49:37,224 but... yes. 756 00:49:37,307 --> 00:49:39,726 Well, vote's already three-oh, 757 00:49:39,810 --> 00:49:42,729 so I could vote "no" and save my conscience, 758 00:49:42,813 --> 00:49:46,316 and he'd still be sent into the lion's den 759 00:49:46,400 --> 00:49:49,361 'cause we have a feeling that it might save us all. 760 00:49:51,530 --> 00:49:54,074 But I think if we're gonna do this, 761 00:49:54,157 --> 00:49:56,159 we should do it together. 762 00:50:01,665 --> 00:50:03,667 So I vote "yes." 763 00:50:18,056 --> 00:50:19,766 Sorry, folks. 764 00:50:19,850 --> 00:50:21,601 That'll be all for today. 765 00:50:21,685 --> 00:50:24,604 Come back bright and early tomorrow morning. 766 00:50:30,485 --> 00:50:33,613 I know it must be very frustrating 767 00:50:33,697 --> 00:50:35,949 to have to wait 768 00:50:36,032 --> 00:50:39,286 for His will to tell us what to do, 769 00:50:39,369 --> 00:50:43,290 especially since I can't tell you what His will is, 770 00:50:43,373 --> 00:50:48,003 which is why I insist that we take no action. 771 00:50:48,086 --> 00:50:51,840 There are just too many unknowns out there. 772 00:50:51,923 --> 00:50:54,259 Do you understand? 773 00:51:00,682 --> 00:51:02,809 I know I haven't written to you 774 00:51:02,893 --> 00:51:06,271 for a couple of days. 775 00:51:06,354 --> 00:51:08,148 Trying to keep a record of our debates, 776 00:51:08,231 --> 00:51:11,276 part of the history of our new civilization. 777 00:51:12,694 --> 00:51:14,488 Your history. 778 00:51:16,406 --> 00:51:18,492 Thank you. 779 00:51:22,579 --> 00:51:25,499 75,000 years ago, the entire human population dropped 780 00:51:25,582 --> 00:51:27,501 to a few thousand individuals, 781 00:51:27,584 --> 00:51:32,005 not enough to fill the U Maine rink in Orono. 782 00:51:32,088 --> 00:51:34,090 Few thousand people... 783 00:51:34,174 --> 00:51:37,844 ancestors to every single human since, 784 00:51:37,928 --> 00:51:40,639 however many billions there have been. 785 00:51:40,722 --> 00:51:42,349 My loop-de-loop. 786 00:51:42,432 --> 00:51:44,017 Oh, my ambulance. 787 00:51:44,100 --> 00:51:45,894 Wouldn't have taken much time 788 00:51:45,977 --> 00:51:48,688 to wipe them out once and for all, but they survived. 789 00:51:48,772 --> 00:51:50,857 And here we are. 790 00:51:50,941 --> 00:51:53,443 Do I care how they did it? 791 00:51:53,527 --> 00:51:55,362 Do I judge them for it? 792 00:51:55,445 --> 00:51:57,030 All right, Tommy, 793 00:51:57,113 --> 00:52:00,242 you got to... you got to ride the rest of the way. 794 00:52:00,325 --> 00:52:03,453 I wish my main man Nick could come. 795 00:52:03,537 --> 00:52:05,539 I wish I didn't have to go all alone. 796 00:52:10,961 --> 00:52:13,672 Watch the moon, and you'll be watching the moon? 797 00:52:15,799 --> 00:52:20,262 Hey, Tommy, do you understand why Nick can't go with you? 798 00:52:20,345 --> 00:52:22,514 Laws, yes. "Go and watch. 799 00:52:22,597 --> 00:52:24,599 Come back and tell." 800 00:52:33,775 --> 00:52:36,278 You have an earring. 801 00:52:38,864 --> 00:52:41,241 -Bye, guys! -Yup. 802 00:52:49,958 --> 00:52:52,878 Hope you'll forgive us for what we've done. 803 00:52:57,799 --> 00:52:59,593 Soon as I could ditch Weizak, 804 00:52:59,676 --> 00:53:01,761 I headed to the library and started reading up 805 00:53:01,845 --> 00:53:04,139 on avalanche management. 806 00:53:04,222 --> 00:53:06,141 Turns out the charges they use are thermobaric, 807 00:53:06,224 --> 00:53:08,435 because those produce the biggest shockwave. 808 00:53:08,518 --> 00:53:11,605 They also sometimes call 'em "fuel-air explosives" 809 00:53:11,688 --> 00:53:14,608 because they pretty much set the air on fire. 810 00:53:19,070 --> 00:53:21,114 We should keep our voices down. 811 00:53:21,197 --> 00:53:22,991 What are you worried about? 812 00:53:23,074 --> 00:53:25,118 I told you, the Watch is bullshit, 813 00:53:25,201 --> 00:53:26,620 'cause Stu Redman is bullshit. 814 00:53:57,859 --> 00:54:01,071 This is our situation, Nadine. 815 00:54:11,206 --> 00:54:12,999 All right, here we go. 816 00:54:13,083 --> 00:54:16,503 Headlamps off, flashlights off, please. 817 00:54:16,586 --> 00:54:18,546 -How do I do this? Okay. -Yeah, you got it. Here. 818 00:54:18,630 --> 00:54:22,634 - Yeah, you're good. - Five, four, 819 00:54:22,717 --> 00:54:26,554 three, two, one! 820 00:54:28,098 --> 00:54:29,474 Oh... 821 00:54:29,557 --> 00:54:30,976 Yeah! 822 00:54:50,912 --> 00:54:53,957 Yeah, Larry! 823 00:55:05,176 --> 00:55:07,512 Come on, man! 824 00:55:07,595 --> 00:55:09,097 Like you mean it! 825 00:55:14,310 --> 00:55:15,520 Yeah! 826 00:55:15,603 --> 00:55:17,647 Whoo! Shred it, Larry! 827 00:55:19,274 --> 00:55:20,567 All right, Larry! 828 00:55:47,844 --> 00:55:50,680 Ms. Cross? 829 00:55:52,891 --> 00:55:54,726 It's Teddy Weizak. 830 00:55:54,809 --> 00:55:56,853 From the body crew. 831 00:55:59,064 --> 00:56:00,982 Of course. 832 00:56:01,066 --> 00:56:02,984 Of course. 833 00:56:03,068 --> 00:56:05,612 Hi. 834 00:56:05,695 --> 00:56:08,448 Well, I... I guess you heard at the meeting, 835 00:56:08,531 --> 00:56:10,325 we all transferred over to the Watch. 836 00:56:10,408 --> 00:56:12,786 Yeah. Anyway... 837 00:56:12,869 --> 00:56:15,413 You know, we're all out looking for extraneous lights 838 00:56:15,497 --> 00:56:19,501 that might overtax the grid when the... 839 00:56:22,712 --> 00:56:25,799 What-what do you got there, school supplies? 840 00:56:27,383 --> 00:56:29,344 --Here, I'll help you out with them. 841 00:56:29,427 --> 00:56:30,804 Actually, you know what... 842 00:56:30,887 --> 00:56:32,138 Holy shit. Hawk. 843 00:56:33,556 --> 00:56:35,183 I thought that was your truck out there. 844 00:56:35,266 --> 00:56:37,143 Yeah. 845 00:56:37,227 --> 00:56:38,478 Well, you, 846 00:56:38,561 --> 00:56:40,230 you remember Ms. Cross. 847 00:56:52,200 --> 00:56:55,745 Hawk. Run. 848 00:59:47,250 --> 00:59:49,085 Captioning sponsored by CBS 849 00:59:49,168 --> 00:59:51,170 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.