All language subtitles for The legends E43

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,930 --> 00:00:09,940 Timing and subtitles brought to you by Prisoners of Love Team @ Viki 2 00:01:22,950 --> 00:01:27,180 [ The Legends ] 3 00:01:27,180 --> 00:01:29,780 [ Episode 43 ] 4 00:01:41,700 --> 00:01:43,590 I hope 5 00:01:44,820 --> 00:01:47,930 all the storms you have to face in the future 6 00:01:49,940 --> 00:01:52,390 can fall on me. 7 00:02:00,050 --> 00:02:06,050 Zhaoyao, this was the fourth time. 8 00:02:07,310 --> 00:02:09,700 I'm really scared. 9 00:02:18,360 --> 00:02:20,170 What are you scared of? 10 00:02:23,490 --> 00:02:27,000 I'm such an infamous demoness like me, 11 00:02:28,410 --> 00:02:30,870 if I get to the Underworld 12 00:02:31,600 --> 00:02:34,070 I'll scare even the ghosts. 13 00:02:35,400 --> 00:02:40,750 King Yama's palace won't be willing to make room for me. 14 00:02:45,260 --> 00:02:48,070 Even if I have to kill my way through the Underworld 15 00:02:48,070 --> 00:02:51,060 I will still get you back. 16 00:02:53,820 --> 00:02:55,580 Zhaoyao. 17 00:03:04,000 --> 00:03:05,650 Zhaoyao. 18 00:03:06,850 --> 00:03:08,450 Zhaoyao. 19 00:03:14,570 --> 00:03:16,430 Zhaoyao. 20 00:03:19,110 --> 00:03:21,020 Zhaoyao. 21 00:03:22,030 --> 00:03:23,390 Zhaoyao. 22 00:03:32,080 --> 00:03:36,630 Exchanging affections over a grave. That's very bad taste. 23 00:03:43,950 --> 00:03:48,190 You really are the Son of the Demon King, this energy is evil enough. 24 00:04:38,150 --> 00:04:41,420 Now that's the way the Son of the Demon King should be. 25 00:05:07,100 --> 00:05:11,210 Let me see your true strength. 26 00:05:24,750 --> 00:05:26,680 What do you mean? 27 00:05:28,470 --> 00:05:32,230 Zhaoyao's life is in danger. Our fight is meaningless. 28 00:05:32,230 --> 00:05:33,750 So what? 29 00:05:33,750 --> 00:05:37,380 Let's join hands and save her first. 30 00:05:45,210 --> 00:05:51,500 All right. Kneel down and bow to me three times, then I'll help you. 31 00:06:54,080 --> 00:06:58,990 Little Monster. I'm back. 32 00:08:21,800 --> 00:08:23,760 I said 33 00:08:25,060 --> 00:08:27,650 Let's make a wedding! 34 00:08:56,200 --> 00:08:58,850 So what is Lu Zhaoyao's illness 35 00:08:58,850 --> 00:09:03,370 that you'd lay down your dignity and sacrifice yourself like this to save her? 36 00:09:03,370 --> 00:09:06,620 You probably have seen her go up in fireworks. 37 00:09:06,620 --> 00:09:08,590 I have. 38 00:09:08,590 --> 00:09:13,720 After five times she'll die. 39 00:09:13,720 --> 00:09:15,750 This was the second time? 40 00:09:17,400 --> 00:09:20,180 This was the fourth time. 41 00:09:36,000 --> 00:09:37,830 When is the next time? 42 00:09:37,830 --> 00:09:40,400 It might just be the next instant. 43 00:10:00,490 --> 00:10:05,320 I'll save her. 44 00:10:05,880 --> 00:10:08,760 But, remember: I'll save her because I love her, 45 00:10:10,330 --> 00:10:12,950 not because you asked me. 46 00:10:23,440 --> 00:10:26,440 You want me to give up on Qin Qianxian's power? 47 00:10:27,350 --> 00:10:31,830 For the power you lose I'll think of a way to make up later. 48 00:10:31,830 --> 00:10:33,760 You'll make up? 49 00:10:35,990 --> 00:10:38,650 I want Lu Zhaoyao to owe me forever. 50 00:10:46,970 --> 00:10:49,430 How come Qin Qianxian's item is here in your hands? 51 00:10:49,430 --> 00:10:52,850 This is called "Heart Lotus". It is Thousand Dust Pavillion's sect Treasure. 52 00:10:52,850 --> 00:10:54,620 What's it for? 53 00:11:22,090 --> 00:11:24,310 The Diamond Hexagram. 54 00:11:25,820 --> 00:11:31,030 Remember, Qin Qianxian's power is necessary to make the lotus flower blossom. 55 00:11:32,560 --> 00:11:36,650 At the right moment you just infuse the power into the formation. 56 00:11:38,290 --> 00:11:40,760 It's that simple? 57 00:11:40,760 --> 00:11:44,370 While you infuse the power, I'll use the force of Wanjun Sword to hold down the eye of the formation 58 00:11:44,370 --> 00:11:47,070 and protect the balance of the three of us inside the diagram. 59 00:11:47,070 --> 00:11:51,750 Once we open the formation, the people inside it can't move anymore 60 00:11:51,750 --> 00:11:56,140 otherwise we won't be able to hold the centre down. Then we won't only waste all the effort, 61 00:11:56,140 --> 00:11:59,700 but whoever is in the formation will risk their life too. 62 00:12:02,490 --> 00:12:04,000 Fine. 63 00:12:08,410 --> 00:12:10,120 Sister Zi Yu. 64 00:12:11,180 --> 00:12:13,670 Sister Zi Yu. Sister Zi Yu. 65 00:12:14,720 --> 00:12:17,470 What's going on in the Wan Lu Sect? 66 00:12:17,470 --> 00:12:19,080 Why would it be controlled by Jiang Wu? 67 00:12:19,080 --> 00:12:23,130 During Master and Lu Zhao Yao's wedding ceremony, Jiang Wu suddenly showed up and it caught us off guard. 68 00:12:23,130 --> 00:12:25,800 None of the Chiefs of Hills or even Qin Zhi Yan could escape it. 69 00:12:25,800 --> 00:12:28,870 If it wasn't because I was away on a mission, 70 00:12:28,870 --> 00:12:32,940 I'm afraid I would be locked in the dungeon like our fellow people. 71 00:12:33,670 --> 00:12:35,690 Where's Master? 72 00:12:35,690 --> 00:12:38,730 Master...Master lost Wan Jun Sword. 73 00:12:38,730 --> 00:12:40,470 His powers aren't as good as before. 74 00:12:40,470 --> 00:12:44,140 Also, Jiang Wu cast a spell in the dungeon. 75 00:12:44,140 --> 00:12:46,680 I'm afraid it's not that easy for him to get away. 76 00:12:48,480 --> 00:12:50,760 Sister Zi Yu, where are you going? 77 00:12:50,760 --> 00:12:53,560 Master's life is left hanging in the balance. How can I sit by and watch? 78 00:12:53,560 --> 00:12:56,930 If you go to Wan Lu Sect, it's as good as throwing your life away. 79 00:12:56,930 --> 00:12:58,570 Even so, I still have to go. 80 00:12:58,570 --> 00:13:00,980 Sister Zi Yu, I'll go with you. 81 00:13:05,230 --> 00:13:09,370 Sister Zi Yu, you can go through extreme danger for Master. 82 00:13:09,370 --> 00:13:11,130 Although I can't do it, 83 00:13:11,130 --> 00:13:14,810 I'll be right behind you. 84 00:13:52,070 --> 00:13:53,880 -Chief. -Chief. 85 00:13:53,880 --> 00:13:55,900 Why are you here? 86 00:13:55,900 --> 00:14:00,150 Chief and I are risking our lives to save you. Is this the right attitude? 87 00:14:00,150 --> 00:14:02,780 -You're traitors. -You... 88 00:14:03,420 --> 00:14:06,050 That's right. I betrayed Wan Lu Sect. 89 00:14:06,050 --> 00:14:08,130 But I didn't betray the Dark Guards. 90 00:14:08,130 --> 00:14:11,400 I, Lin Zi Yu, have always been loyal to Li Chen Lan alone. 91 00:14:11,400 --> 00:14:15,810 There can be internal strife in Wan Lu Sect. But I can't let it fall into the hands of others. 92 00:14:21,820 --> 00:14:26,800 Ah Da, I want to save Master. It's up to you if you're coming or not. 93 00:14:26,800 --> 00:14:29,030 I'll trust her once more. 94 00:14:31,610 --> 00:14:33,610 Get the weapons! 95 00:14:33,610 --> 00:14:35,200 Yes. 96 00:15:31,300 --> 00:15:33,160 What is going on? 97 00:15:33,160 --> 00:15:35,150 How would I know? 98 00:16:02,230 --> 00:16:05,510 The evil energy comes from me. 99 00:16:05,510 --> 00:16:10,490 Right. I'm different from Qin Qian Xian. I'm the demon in his heart. 100 00:16:10,490 --> 00:16:13,980 The powers that come from the demon in the heart release the evil energy. 101 00:16:15,790 --> 00:16:20,880 From now on...you can never carry out massacres. 102 00:16:20,880 --> 00:16:23,430 You can't control me. 103 00:16:36,900 --> 00:16:41,180 Do the powers only work with Qin Qian Xian is my heart? 104 00:16:52,120 --> 00:16:54,130 Jiang Wu, what are you doing? 105 00:17:00,990 --> 00:17:02,780 Saving her. 106 00:17:26,150 --> 00:17:30,390 I'm giving you my heart. Do you believe that I love you now? 107 00:18:07,870 --> 00:18:11,000 Wu'e Hall 108 00:18:15,760 --> 00:18:21,020 Kill Lu Zhao Yao. This might be my only chance in this lifetime. 109 00:18:24,320 --> 00:18:27,830 Why does it feel like Jiang Wu is helping Master? 110 00:18:29,160 --> 00:18:31,580 Ah Da, leave this to me. 111 00:18:31,580 --> 00:18:35,010 Rescue other Chiefs of Hills while Jiang Wu is weak now. 112 00:18:37,190 --> 00:18:38,920 Be careful. 113 00:18:38,920 --> 00:18:40,300 Let's go. 114 00:19:03,790 --> 00:19:05,700 Why would it be you? 115 00:19:31,650 --> 00:19:33,730 Contain the eye of formation! 116 00:19:44,470 --> 00:19:47,310 You're willing to risk your life for her? 117 00:19:47,310 --> 00:19:49,960 My life belongs to her. 118 00:19:57,090 --> 00:20:03,180 Li Chen Lan. I'm the one who saved you and Wan Lu Sect. 119 00:20:03,180 --> 00:20:06,000 But I'll never save you again. 120 00:20:06,000 --> 00:20:10,200 Remember this. You've let me down in this lifetime. 121 00:20:24,920 --> 00:20:26,550 Zhao Yao. 122 00:20:28,230 --> 00:20:29,660 Zhao Yao. 123 00:20:36,130 --> 00:20:40,590 Look. Why does the barrier look odd? 124 00:20:43,860 --> 00:20:45,720 The barrier seems to have become weaker. 125 00:20:45,720 --> 00:20:48,140 Is it possible that Jiang Wu has been defeated? 126 00:20:54,760 --> 00:20:57,830 It's an urgent situation. I'll get you out of here first. 127 00:21:01,480 --> 00:21:02,690 -Hurry. Leave. -Ah Da. 128 00:21:02,690 --> 00:21:04,670 Come with me. Hurry. 129 00:21:06,250 --> 00:21:08,140 Come with me. Hurry. 130 00:21:10,100 --> 00:21:14,050 [Zhuochen Hall] 131 00:21:38,680 --> 00:21:40,520 You're awake. 132 00:21:41,530 --> 00:21:42,960 What are you doing here? 133 00:21:42,960 --> 00:21:46,450 I even dug out my heart to save you. 134 00:21:46,450 --> 00:21:48,440 Ask him if you don't believe it. 135 00:21:50,370 --> 00:21:54,250 Jiang Wu and I worked together and cast the Hexagonal Diamond Formation. 136 00:21:56,620 --> 00:21:59,960 -Wu, this is bad -What's the matter? 137 00:21:59,960 --> 00:22:01,600 The people escaped the dungeon 138 00:22:01,600 --> 00:22:03,500 Capture them again. 139 00:22:03,500 --> 00:22:06,070 -What did you say? -Capture them again. 140 00:22:06,070 --> 00:22:07,590 You... 141 00:22:17,840 --> 00:22:21,360 I think my powers are back. 142 00:22:21,360 --> 00:22:22,410 Really? 143 00:22:22,410 --> 00:22:23,550 It's back. 144 00:22:23,550 --> 00:22:25,960 Thanks to me. 145 00:22:29,220 --> 00:22:34,260 Red Hair Prick. What did you say you were going to do to my people? Capture them? 146 00:22:34,260 --> 00:22:37,580 That's right. They aren't my people. Why should I keep them? 147 00:22:39,050 --> 00:22:43,220 Wan Lu Sect is mine to begin with. 148 00:22:43,220 --> 00:22:45,280 Wan Lu Sect is mine to begin with. No matter how bad it is, it's Ugly Little Kid's. Since when it's yours? 149 00:22:45,280 --> 00:22:50,170 Very well, Lu Zhao Yao. I gave you my heart. But you're being ungrateful. 150 00:22:52,270 --> 00:22:55,350 These are two different things. I admit that you've saved me. 151 00:22:55,350 --> 00:22:58,590 I'll return the favour. Right, Mo Qing? 152 00:22:59,480 --> 00:23:05,010 But as to whom Wan Lu Sect belongs to, we need to discuss it all over again. 153 00:23:06,360 --> 00:23:10,810 All right. Let's play it by the pugilistic world's rules. 154 00:23:10,810 --> 00:23:13,700 On the day of your wedding, I managed to take over Wan Lu Sect. 155 00:23:13,700 --> 00:23:16,590 Like you said. The strongest becomes the king. 156 00:23:16,590 --> 00:23:18,940 Of course I'll be the sect leader. 157 00:23:20,270 --> 00:23:23,680 All right. Let's discuss it based on this theory. 158 00:23:23,680 --> 00:23:27,400 Red Hair Prick. Why don't... 159 00:23:35,230 --> 00:23:38,660 Red Hair Prick, return Liuhetianyi Sword to me. 160 00:23:38,660 --> 00:23:39,940 It's not with me. 161 00:23:39,940 --> 00:23:41,300 Where is it then? 162 00:23:41,300 --> 00:23:45,010 To cast the Hexagonal Diamond Formation, we need the power of the ancient sword of heaven. 163 00:23:45,010 --> 00:23:49,250 Lin Zi Yu caught me off guard, and took away the sword. 164 00:23:52,600 --> 00:23:56,630 Your injury is caused by Lin Zi Yu? 165 00:23:56,630 --> 00:23:58,860 I'm fine now. 166 00:23:58,860 --> 00:24:00,420 Hey, hey 167 00:24:01,250 --> 00:24:04,550 I got hurt too. Show some concern, will you? 168 00:24:04,550 --> 00:24:07,120 I really gave you my heart. 169 00:24:10,020 --> 00:24:14,150 You don't believe it? All right. I'll show you. 170 00:24:23,780 --> 00:24:25,540 Look. 171 00:24:31,600 --> 00:24:33,140 You really dug out your heart? 172 00:24:33,140 --> 00:24:36,990 Do you think I was kidding? There's a hole here. 173 00:24:46,360 --> 00:24:50,740 Thanks for saving me. Come hell or high water, 174 00:24:50,740 --> 00:24:53,190 I, Lu Zhao Yao, will surely return the favour. 175 00:24:54,680 --> 00:24:59,020 No need for that. Just chasing him away will do. 176 00:24:59,740 --> 00:25:03,260 No way. Mo Qing is my loved one. If he leaves... 177 00:25:03,260 --> 00:25:05,450 I'll leave with him. 178 00:25:05,450 --> 00:25:06,830 All right. 179 00:25:06,830 --> 00:25:10,980 So, you're saying that you're offering Wan Lu Sect to me? 180 00:25:12,960 --> 00:25:14,890 I established Wan Lu Sect by myself. 181 00:25:14,890 --> 00:25:18,840 I couldn't bear to leave. But if you can protect it, 182 00:25:18,840 --> 00:25:23,740 I'm willing to abdicate the position, in order to return you the favour. 183 00:25:23,740 --> 00:25:27,690 Lu Zhao Yao. I admire your generosity. 184 00:25:27,690 --> 00:25:31,900 But other than you, nothing in Wan Lu Sect is to my liking. 185 00:25:31,900 --> 00:25:35,920 If you leave, I'll ruin it. 186 00:25:36,910 --> 00:25:39,270 What do you want then? 187 00:25:44,140 --> 00:25:47,100 Stay and be the sect leader with me. 188 00:25:48,450 --> 00:25:50,990 If I stay, he'll have to stay too. 189 00:25:50,990 --> 00:25:52,720 What's the use of keeping him? Guarding the mountain gate? 190 00:25:52,720 --> 00:25:54,940 To be the sect leader. 191 00:26:01,100 --> 00:26:05,300 All right. Just because I like you. 192 00:26:05,300 --> 00:26:08,260 From now on, he, you and I, 193 00:26:08,260 --> 00:26:11,350 we will be the sect leaders. How about that? 194 00:26:15,260 --> 00:26:17,170 Three sect leaders? 195 00:26:18,150 --> 00:26:19,600 That's quite interesting. 196 00:26:19,600 --> 00:26:20,870 Wu 197 00:26:20,870 --> 00:26:23,670 I'm talking. Why are you interrupting? 198 00:26:26,730 --> 00:26:32,230 Gather everyone. Gather everyone. 199 00:26:42,490 --> 00:26:45,720 Wu, the position as the sect leader is yours to begin with. 200 00:26:45,720 --> 00:26:47,310 Why are you sharing it with them? 201 00:26:47,310 --> 00:26:48,790 Do you know what is strategy? 202 00:26:48,790 --> 00:26:50,690 A strategy? 203 00:26:53,300 --> 00:26:55,260 Lu Zhao Yao has made a concession. 204 00:26:55,260 --> 00:26:59,810 If I'm being too aggressive, hat will make her think that I'm pushing my luck. 205 00:26:59,810 --> 00:27:01,380 I see. 206 00:27:01,380 --> 00:27:03,800 Wu, you're playing the long game. 207 00:27:03,800 --> 00:27:07,240 I thought you're confused by Lu Zhaoyao. 208 00:27:08,060 --> 00:27:10,650 I'm confusing because of her. 209 00:27:10,650 --> 00:27:14,860 Otherwise, why would I put an act with Li Chenlan for her sake? 210 00:27:54,450 --> 00:27:57,190 We escaped from the dungeons just to see this? 211 00:27:57,190 --> 00:27:59,990 I should've just left with Qianjin. 212 00:28:01,310 --> 00:28:05,890 Three Sect Leaders? This is the first time I've heard of such a thing. 213 00:28:05,890 --> 00:28:09,390 This Demoness always does things that are out of our expectations. 214 00:28:09,390 --> 00:28:13,460 If I knew earlier, I would've stayed in the dungeons and not come out, waste of energy. 215 00:28:13,460 --> 00:28:15,690 Wan Lu Sect originally belongs to Sect Leader Li. 216 00:28:15,690 --> 00:28:18,890 You, scoundrels, took advantage when he was down to prevail. 217 00:28:18,890 --> 00:28:22,320 Now Sect Leader Li is fine, how can he let you occupy the nest? 218 00:28:22,320 --> 00:28:24,250 Sooner or later, we'll chase you out of Wan Lu Sect! 219 00:28:24,250 --> 00:28:25,900 - Yes, chase you out! - Chase you out! 220 00:28:29,220 --> 00:28:32,380 If Sect Leader Jiang didn't use his powers to save Lu Zhaoyao, 221 00:28:32,380 --> 00:28:34,740 how do you all have the chance to escape from the dungeons? 222 00:28:34,740 --> 00:28:37,790 -That's true. - Nonsense. 223 00:28:37,790 --> 00:28:41,750 You all should leave this place and go establishing your own sect. 224 00:28:41,750 --> 00:28:45,060 - That's right! - Go establishing your own sect. 225 00:28:45,060 --> 00:28:46,530 I'm want to fight! 226 00:28:46,530 --> 00:28:48,500 Shiqi! Come back. 227 00:28:50,570 --> 00:28:52,960 Don't create more trouble. 228 00:28:52,960 --> 00:28:57,170 Put away all your weapons! The Sect Leaders are coming soon. Stand up straight! 229 00:29:02,100 --> 00:29:04,030 Sect Leader is here. 230 00:29:06,930 --> 00:29:12,350 We agreed to be the sect leader together, I walk behind you is not proper. 231 00:29:12,350 --> 00:29:14,500 Then let's all be equals and go in together. 232 00:29:14,500 --> 00:29:15,990 Alright. 233 00:29:26,210 --> 00:29:28,580 Wu'e Hall 234 00:29:52,500 --> 00:29:55,530 There's only one main seat in Wu'e Hall, but there's three of us. 235 00:29:55,530 --> 00:29:58,870 To avoid complications in the future, let's be clear on the rules first. 236 00:29:58,870 --> 00:30:00,980 Who will sit in the middle seat? 237 00:30:00,980 --> 00:30:05,530 First come, first serve. You take the seat. 238 00:30:08,020 --> 00:30:11,560 Alright. It's no problem for you to sit in the middle. 239 00:30:12,690 --> 00:30:15,220 I won't stand on ceremony then. 240 00:30:40,200 --> 00:30:41,830 Wait. 241 00:30:43,440 --> 00:30:47,630 You sit in the middle, I can accept it since I spoil you. 242 00:30:47,630 --> 00:30:52,370 But the left is an honored seat, why does he get to sit on the left? 243 00:30:56,110 --> 00:30:58,330 Didn't we say first come first serve? 244 00:30:58,330 --> 00:31:02,510 I'm the first Sect Leader so I sit in the middle. He's the second Sect Leader so he sits on the left. 245 00:31:02,510 --> 00:31:04,890 You're the last one so you sit on the right. 246 00:31:04,890 --> 00:31:09,780 Then that's not okay. I want to sit on the left, make him change with me. 247 00:31:12,400 --> 00:31:15,290 You're not changing, right? Fine. 248 00:31:22,470 --> 00:31:24,100 I'll sit here then. 249 00:31:24,100 --> 00:31:26,330 This matter is now settled. 250 00:31:29,840 --> 00:31:34,690 - Alright, we called everyone here today- - to tell everyone, from now on, Wan Lu Sect 251 00:31:34,690 --> 00:31:38,010 will have three Sect Leaders. 252 00:31:39,070 --> 00:31:44,930 - In the future, everyone should- - have a more open heart and forget about the past. 253 00:31:44,930 --> 00:31:46,220 Why are you keep interrupting? 254 00:31:46,220 --> 00:31:50,660 All of us are Sect Leaders, how come you get to talk and I can't? 255 00:31:51,510 --> 00:31:54,100 Alright, you talk. 256 00:31:56,850 --> 00:31:58,700 I'm done talking. 257 00:32:04,920 --> 00:32:09,100 Former Sect Leader, since our Wan Lu Sect has three Sect Leaders now, 258 00:32:09,100 --> 00:32:13,860 then who should handle the Sect affairs in the future? 259 00:32:14,960 --> 00:32:18,320 Everyone gives an idea, and you listen to whoever has the better idea. 260 00:32:22,100 --> 00:32:24,810 It's settled then. If nothing else, you're all dismissed. 261 00:32:24,810 --> 00:32:27,500 Yes, Sect Leader Lu, Sect Leader Li! 262 00:32:27,500 --> 00:32:29,330 Yes, Sect Leader Jiang! 263 00:32:29,330 --> 00:32:32,260 Yes, Sect Leader Lu, Sect Leader Li!! 264 00:32:32,260 --> 00:32:33,910 Yes, Sect Leader Jiang!! 265 00:32:33,910 --> 00:32:36,550 Yes, Sect Leader Lu, Sect Leader Li!!! 266 00:32:36,550 --> 00:32:38,380 Yes, Sect Leader Jiang!!! 267 00:32:38,380 --> 00:32:41,800 YES, SECT LEADER LU, SECT LEADER LI!!!! 268 00:32:41,800 --> 00:32:44,560 YES, SECT LEADER JIANG!!!! 269 00:32:44,560 --> 00:32:47,500 - What are you doing? - What are you looking at? 270 00:32:47,500 --> 00:32:50,690 - Keep yelling! - Go ahead and yell! 271 00:32:50,690 --> 00:32:53,450 - Go yell! - Who's scared of who? 272 00:33:09,000 --> 00:33:10,550 What's wrong with you? 273 00:33:10,550 --> 00:33:14,070 I can't, little niece. I'm too sad. 274 00:33:14,070 --> 00:33:16,580 I already don't like little monster, 275 00:33:16,580 --> 00:33:18,430 but Sect Leader does like him. 276 00:33:18,430 --> 00:33:22,220 And now this Jiang Wu appeared! It's because of him that Qin Qianxian can't play with me. 277 00:33:22,220 --> 00:33:24,790 And now I need to follow his orders. 278 00:33:26,710 --> 00:33:31,570 If I had initially rescued Sect Leader, I wouldn't have this many frustrating matters. 279 00:33:36,880 --> 00:33:39,200 That's all, Little Niece. I'm going to practise martial skills. 280 00:33:39,200 --> 00:33:43,390 When I defeat little monster and Jiang Wu, Sect Leader will be mine! 281 00:33:51,400 --> 00:33:54,990 Hills Master, you've not been to Wu Er Hall to discuss official business for so long. 282 00:33:54,990 --> 00:33:58,340 You went there this time. It is because there will be a change taking place? 283 00:34:01,270 --> 00:34:03,840 Such a big Wan Lu Sect, 284 00:34:03,840 --> 00:34:07,270 made it look like little children playing house. 285 00:34:07,270 --> 00:34:09,940 Those two already giving me a big headache. 286 00:34:09,940 --> 00:34:11,850 And now there's a third one. 287 00:34:11,850 --> 00:34:16,190 It was much quieter when I was in the dungeons. 288 00:34:22,240 --> 00:34:24,310 Where's Qianjin? 289 00:34:24,310 --> 00:34:28,350 Miss Shen went to the kitchen, said she wanted to prepare some cakes. 290 00:34:29,180 --> 00:34:33,330 Hill Master. You should persuade Miss Shen, 291 00:34:33,330 --> 00:34:37,090 tell her to go to the kitchen less. It's been a whole morning, 292 00:34:37,090 --> 00:34:39,060 she's failed five times. 293 00:34:39,060 --> 00:34:43,020 She used up almost all the honey and flour in this house. 294 00:34:43,020 --> 00:34:45,730 We aren't short of food supplies. 295 00:34:45,730 --> 00:34:49,000 I raised you for five years and wasted so much food, how come you didn't say anything? 296 00:34:49,000 --> 00:34:53,630 Didn't you always teach us, that frugality is a virtue? 297 00:35:32,260 --> 00:35:35,170 I heard you've been steaming the whole morning. 298 00:35:36,000 --> 00:35:37,490 Are you here to laugh at me? 299 00:35:37,490 --> 00:35:39,660 Why would I dare? 300 00:35:47,290 --> 00:35:49,410 Failed again. 301 00:35:50,810 --> 00:35:53,430 It's hot! I didn't make it right this time. 302 00:35:53,430 --> 00:35:55,520 When it's made right next time, you can have a taste. 303 00:35:55,520 --> 00:35:57,250 Alright. 304 00:36:04,550 --> 00:36:06,010 What's this? 305 00:36:06,010 --> 00:36:07,890 Open it and take a look. 306 00:36:19,700 --> 00:36:21,050 That's my birth time. 307 00:36:29,700 --> 00:36:31,830 This is... 308 00:36:31,830 --> 00:36:36,690 Now Wan Lu Sect has three sect leaders. Who knows what trouble they will bring to us. 309 00:36:36,690 --> 00:36:42,540 Why don't we hold our wedding as soon as possible? 310 00:36:44,440 --> 00:36:47,030 Are... you willing? 311 00:37:22,840 --> 00:37:25,150 [ Xu Zong Sect ] 312 00:37:40,200 --> 00:37:43,170 Jin Xian, it's time to drink your medicine. 313 00:37:51,550 --> 00:37:55,600 Jin Xian, did you know something interesting happened in Wan Lu Sect. 314 00:37:55,600 --> 00:37:57,590 There are three sect leaders. 315 00:37:57,590 --> 00:38:01,060 This is the first time I've seen it in my life. 316 00:38:01,060 --> 00:38:02,710 Really? 317 00:38:04,390 --> 00:38:07,630 Then, I won't bother Jin Xian's rest. 318 00:38:07,630 --> 00:38:09,430 That's right. 319 00:38:09,430 --> 00:38:12,020 Jin Xian, do you have any requests? Just tell me. 320 00:38:12,020 --> 00:38:16,240 Gold Deity, if you have any requests, feel free to ask me. So long it's within my capabilities, 321 00:38:16,240 --> 00:38:18,050 It's nothing. 322 00:38:19,870 --> 00:38:24,660 Just that I read these scrolls and I'm curious. 323 00:38:24,660 --> 00:38:26,500 Go ahead. 324 00:38:26,500 --> 00:38:32,380 Is Xu Zong Sect's secret skill related to the age of all former Sect Leaders? 325 00:38:32,380 --> 00:38:37,290 This... Sect Leader cautioned us. This is Xu Zong Sect's secret. 326 00:38:37,290 --> 00:38:39,570 It's not suitable to tell others. 327 00:38:39,570 --> 00:38:44,380 I'm not trying to pry, just that my life 328 00:38:44,380 --> 00:38:46,920 was saved by your Sect Leader. 329 00:38:46,920 --> 00:38:51,920 I just want to do the best I can to prolong his years, 330 00:38:51,920 --> 00:38:54,230 to repay him for saving my life. 331 00:38:54,230 --> 00:38:56,590 So that's the case. 332 00:38:56,590 --> 00:38:59,020 I just heard Master mention it once. 333 00:38:59,020 --> 00:39:02,210 He said that the secret magic will bring great powers. 334 00:39:02,210 --> 00:39:03,940 But because it's too powerful, 335 00:39:03,940 --> 00:39:07,700 it will reduce the lifespan of the spell-caster. 336 00:39:08,490 --> 00:39:11,390 So, each sect leader is at their weakest when they were born. 337 00:39:11,390 --> 00:39:13,350 They become strongest at the age of 30. 338 00:39:13,350 --> 00:39:17,950 But since the first generation of sect master, none lived past the age of 30. 339 00:39:20,740 --> 00:39:24,530 Then... Sect Leader Jiang right now... 340 00:39:25,730 --> 00:39:30,960 Master intends to end his family's fate in this generation. 341 00:39:30,960 --> 00:39:35,030 That's why my Master doesn't have a wife up until now. 342 00:39:41,910 --> 00:39:50,020 Timing and subtitles brought to you by Prisoners of Love Team @ Viki 343 00:39:53,300 --> 00:40:00,680 ♫ If you don't personally seal that dream ♫ 344 00:40:00,680 --> 00:40:06,760 ♫ you'll have the mark of being born a demon ♫ 345 00:40:06,760 --> 00:40:10,200 ♫ Cliffs of carnage blood like mountains and rivers ♫ 346 00:40:10,200 --> 00:40:14,280 ♫ Step into a fiery sea, to become a god ♫ 347 00:40:14,280 --> 00:40:21,750 ♫ The wind's rising; Nirvana comes from arrogant pride ♫ 348 00:40:21,750 --> 00:40:29,240 ♫ On the remote road I'll always be there to trample the troubled times ♫ 349 00:40:29,240 --> 00:40:36,660 ♫ To slash away fate's shackles ♫ 350 00:40:36,660 --> 00:40:44,260 ♫ To battle nature, breaking the swirl of gratitude and grudge ♫ 351 00:40:44,260 --> 00:40:55,040 ♫ This uproar hasn't settled, so what? ♫ 352 00:41:08,400 --> 00:41:15,820 ♫ If love is a thunderbolt's crushing roughness ♫ 353 00:41:15,820 --> 00:41:21,760 ♫ Just stagger to the end of the world ♫ 354 00:41:21,760 --> 00:41:25,250 ♫ With no inscription, who would understand? ♫ 355 00:41:25,250 --> 00:41:29,210 ♫ Let feeling carve your heart ♫ 356 00:41:29,210 --> 00:41:36,690 ♫ Unbreakable, is the wild wave in the hands ♫ 357 00:41:36,690 --> 00:41:44,230 ♫ On the remote road I'll always be there to trample the troubled times ♫ 358 00:41:44,230 --> 00:41:51,690 ♫ To slash away fate's shackles ♫ 359 00:41:51,690 --> 00:41:59,260 ♫ To battle nature, breaking the swirl of gratitude and grudge ♫ 360 00:41:59,260 --> 00:42:06,710 ♫ This uproar hasn't settled. ♫ 361 00:42:06,710 --> 00:42:14,240 ♫ On the remote road, desolate, heaven and earth are shaken ♫ 362 00:42:14,240 --> 00:42:21,610 ♫ Drinking cold snow, majestically, come back to me ♫ 363 00:42:21,610 --> 00:42:29,230 ♫ After the thorn's pain, a tender flower blossoms ♫ 364 00:42:29,230 --> 00:42:40,000 ♫ I'll go with you, to die and forget, forever together ♫ 28172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.