All language subtitles for The Brave S01E02 Moscow Rules

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,373 --> 00:00:01,846 Previously on "The Brave"... 2 00:00:01,860 --> 00:00:03,559 You're not in the field anymore. You're an analyst, 3 00:00:03,560 --> 00:00:06,133 so you can ditch the go-bags and embrace the coffee machines. 4 00:00:06,173 --> 00:00:07,872 I can't believe she's actually here. 5 00:00:07,873 --> 00:00:10,223 Her only son died in combat 10 days ago. 6 00:00:10,290 --> 00:00:12,022 I need your team wheels up within the hour. 7 00:00:12,023 --> 00:00:14,422 There'll be no support on this one, no cavalry. 8 00:00:14,423 --> 00:00:16,089 We are the cavalry. 9 00:00:16,090 --> 00:00:17,689 You're the only C.O. I've ever had who looks at me, 10 00:00:17,690 --> 00:00:19,106 and doesn't see a woman first. 11 00:00:19,107 --> 00:00:21,673 The guy we lost, the guy you replaced, was her best friend. 12 00:00:21,674 --> 00:00:24,826 I'm not saying I'm gonna enjoy killing these guys, 13 00:00:24,858 --> 00:00:27,357 but you kidnapped a woman, you get what you deserve. 14 00:00:27,358 --> 00:00:29,709 Where are you going, pal? 15 00:00:29,734 --> 00:00:31,473 Guys, get the kids! 16 00:01:25,210 --> 00:01:30,210 Guys, I found a place that has the best varenyky in town... 17 00:01:34,410 --> 00:01:39,510 Hello? Hey, guys, where are you? Guys? 18 00:01:43,410 --> 00:01:44,944 Dear God. 19 00:02:27,044 --> 00:02:28,310 Oh! Damn it! 20 00:03:02,899 --> 00:03:08,939 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 21 00:03:10,107 --> 00:03:12,107 _ 22 00:03:13,377 --> 00:03:15,344 Watch and learn, Jazzie. 23 00:03:17,677 --> 00:03:21,076 - So good. So good. - We're rocking it. 24 00:03:21,077 --> 00:03:22,544 You go. 25 00:03:23,244 --> 00:03:25,176 Coming out a little wonky there though, 26 00:03:25,177 --> 00:03:28,009 I mean for being a sniper, I expected a little more. 27 00:03:28,010 --> 00:03:30,044 I don't know, Top. 28 00:03:30,710 --> 00:03:32,576 All those years, I thought working undercover 29 00:03:32,577 --> 00:03:35,198 was the hardest thing I'd ever do, but this... 30 00:03:35,744 --> 00:03:37,443 This doing nothing is harder. 31 00:03:37,444 --> 00:03:40,409 Amir, you're still new, buddy. 32 00:03:40,410 --> 00:03:45,176 21 people injured. Four servicemen dead, and here we sit 33 00:03:45,177 --> 00:03:47,243 two weeks later, like it didn't even happen. 34 00:03:47,244 --> 00:03:50,543 Do me a favor. Look out there. 35 00:03:50,544 --> 00:03:55,043 What's happening? You got Jaz and McG talking smack, 36 00:03:55,044 --> 00:03:56,476 bitching about horseshoes, 37 00:03:56,477 --> 00:03:58,743 you got Preach talking to his family. 38 00:03:58,744 --> 00:04:00,976 That's not ignoring what happened. Okay? 39 00:04:00,977 --> 00:04:03,609 It's called moving on, which if you're gonna be on a team 40 00:04:03,610 --> 00:04:05,606 like ours, that's exactly what you gotta do. 41 00:04:05,607 --> 00:04:06,652 Even after the beach... 42 00:04:06,653 --> 00:04:08,360 Yeah, especially after the beach. 43 00:04:08,361 --> 00:04:11,776 Listen, the fantasy is that we go rogue, we go out there, 44 00:04:11,777 --> 00:04:16,376 we grab the guy that did this, and we get our revenge. 45 00:04:16,377 --> 00:04:18,809 In reality, we follow orders. 46 00:04:18,810 --> 00:04:23,076 In reality, our job is always the next mission. 47 00:04:23,077 --> 00:04:25,290 We are not the investigators, Amir. 48 00:04:25,844 --> 00:04:27,277 We're the tip of the spear. 49 00:04:28,577 --> 00:04:30,676 Top, can you please settle this argument? 50 00:04:30,677 --> 00:04:34,383 Is there or is there not a game called "cornhole?" 51 00:04:35,010 --> 00:04:36,776 Are you sure we're the tip of the spear? 52 00:04:40,910 --> 00:04:42,409 Cornhole, come on. 53 00:04:42,410 --> 00:04:43,943 What did the new guy want? 54 00:04:43,944 --> 00:04:47,077 Same as the rest of us. Justice. 55 00:04:51,244 --> 00:04:52,776 Deputy Director Campbell. 56 00:04:52,777 --> 00:04:56,277 Dalton, gear up. We need your team in Ukraine. 57 00:04:57,644 --> 00:05:00,043 Cassie Conner, CIA officer out of Ukraine, 58 00:05:00,044 --> 00:05:03,709 sent an SOS 12 minutes ago. Now she's operating out of 59 00:05:03,710 --> 00:05:07,809 a warehouse here, in Sverdlovsk, it's deep in disputed territory. 60 00:05:07,810 --> 00:05:09,609 Whole place is crawling with Pro-Russian rebels. 61 00:05:09,610 --> 00:05:11,509 A direct attack on a CIA officer? 62 00:05:11,510 --> 00:05:13,776 That's a major violation of the unwritten rules of espionage. 63 00:05:13,777 --> 00:05:16,276 We'll make sure to send them to bed with no dinner. 64 00:05:16,277 --> 00:05:18,943 Is this mission official or unofficial? 65 00:05:18,944 --> 00:05:22,043 Officially unofficial. We hop on a 130 across the Black Sea; 66 00:05:22,044 --> 00:05:26,644 we helo to the target. ETA 110 mikes, so let's get after it. 67 00:05:38,344 --> 00:05:40,477 Bird of War has LZ in sight. 68 00:05:41,644 --> 00:05:43,644 All right, put us down over there. 69 00:05:50,010 --> 00:05:51,476 No, okay. 70 00:05:51,477 --> 00:05:53,644 Ms. Conner, we're friendlies. Okay? 71 00:05:58,310 --> 00:05:59,653 I'm just gonna ask you a few questions. 72 00:05:59,654 --> 00:06:01,777 Is it all right if my medic examines you while I do? 73 00:06:02,210 --> 00:06:03,381 Yeah. 74 00:06:03,382 --> 00:06:05,574 She knows what she's doing. Patched herself up pretty good. 75 00:06:05,575 --> 00:06:08,343 All right. What is the name of your neighbor's dog? 76 00:06:08,344 --> 00:06:09,709 Lola. 77 00:06:09,710 --> 00:06:12,376 What street was your high school on? 78 00:06:12,377 --> 00:06:15,909 West Oak. My turn-ons are long walks on the beach. 79 00:06:15,910 --> 00:06:18,243 My turn-offs are people who kill my friends. 80 00:06:18,244 --> 00:06:20,947 Oh, you too? 81 00:06:21,544 --> 00:06:24,043 Okay, pulse is strong. One through-and-through in the side. 82 00:06:24,044 --> 00:06:26,043 Missed her vitals. Lucky girl. 83 00:06:26,044 --> 00:06:29,876 I'd say it was more than luck. Girl's got skills. 84 00:06:29,877 --> 00:06:31,801 Let's get this on you. 85 00:06:33,268 --> 00:06:34,876 All right, she's good to go. 86 00:06:34,877 --> 00:06:37,276 Mortem One, we're coming out. 87 00:06:37,277 --> 00:06:39,109 We have one Pax for immediate dust-off. 88 00:06:39,110 --> 00:06:40,544 I got it, I got it. 89 00:06:45,544 --> 00:06:48,576 All right, hey, Ms. Conner? You did good, all right? 90 00:06:48,577 --> 00:06:50,137 Now let's get you out of here. Come on. 91 00:06:53,377 --> 00:06:55,732 Proceeding with our visual sweep. 92 00:06:56,644 --> 00:06:58,576 Cleansing safe house. 93 00:06:58,577 --> 00:07:02,409 Hannah, does it look like anything was taken to you? 94 00:07:02,410 --> 00:07:05,409 Impossible to say, but the high value stuff, 95 00:07:05,410 --> 00:07:08,443 laptops, lock cabinets, those all seem to be there. 96 00:07:08,444 --> 00:07:10,409 You hit an unsanctioned CIA station, 97 00:07:10,410 --> 00:07:11,743 you kill or incapacitate everyone, 98 00:07:11,744 --> 00:07:13,276 but you don't take the treasure? Why? 99 00:07:13,277 --> 00:07:14,744 Maybe she scared them off. 100 00:07:17,177 --> 00:07:18,777 Bringing Conner out. 101 00:07:20,110 --> 00:07:22,677 We're in Conner's bird. We're sending it now. 102 00:07:23,444 --> 00:07:28,243 - Mortem One lifting off. 103 00:07:28,244 --> 00:07:30,777 We are ETAA 15. 104 00:07:32,444 --> 00:07:34,576 All right, Mortem One is outbound. 105 00:07:34,577 --> 00:07:35,943 Let's finish sterilizing the station 106 00:07:35,944 --> 00:07:37,710 so we can get the Hell out of here. 107 00:07:44,310 --> 00:07:46,444 All classified info in flames. 108 00:08:00,277 --> 00:08:02,443 Mayday! Mayday! 109 00:08:07,977 --> 00:08:11,210 Dalton, Mortem One is down! I repeat, Mortem One is down! 110 00:08:12,344 --> 00:08:14,543 Looks like it landed half a click to your South-Southeast. 111 00:08:14,544 --> 00:08:16,744 Dalton, get me a visual on that crash. 112 00:08:17,377 --> 00:08:19,009 Yeah, we got eyes on. 113 00:08:19,010 --> 00:08:20,676 Sounded like a 50 cal brought them down. 114 00:08:20,677 --> 00:08:22,243 This is insane. First they hit a station, 115 00:08:22,244 --> 00:08:23,634 now they take out one of our birds? 116 00:08:23,635 --> 00:08:25,343 Even unmarked, that's practically an act of war. 117 00:08:25,344 --> 00:08:26,743 What the hell's going on here? 118 00:08:26,744 --> 00:08:27,989 The Russians are doing whatever they can 119 00:08:27,990 --> 00:08:30,076 to get their hands on Cassie Conner. 120 00:08:30,077 --> 00:08:33,976 That's what the hell is going on. The question is why? 121 00:08:33,977 --> 00:08:35,999 Give me Neil Kenig. 122 00:08:36,310 --> 00:08:39,419 Deputy Director Campbell at the DIA. 123 00:08:39,977 --> 00:08:41,421 Well, find him! 124 00:08:42,077 --> 00:08:44,009 All right Mortem 2, stay away from that LZ, 125 00:08:44,010 --> 00:08:45,843 and out of range of those 50 cals. 126 00:08:45,844 --> 00:08:49,243 Copy, Mortem Actual. Mortem 2 is out. 127 00:08:49,244 --> 00:08:51,176 Okay, everybody change out, stash gear. 128 00:08:51,177 --> 00:08:53,433 We're gonna head to the crash site on foot. 129 00:09:27,342 --> 00:09:29,435 _ 130 00:09:29,849 --> 00:09:31,849 _ 131 00:09:43,577 --> 00:09:44,721 Patricia, how can I help you? 132 00:09:44,722 --> 00:09:46,709 I got a bird down, three men dead, 133 00:09:46,710 --> 00:09:48,309 and one officer of yours in the wind. 134 00:09:48,310 --> 00:09:50,209 You either get over here and tell me what's going on, 135 00:09:50,210 --> 00:09:52,209 or I'm gonna pull my team out, and leave your girl there 136 00:09:52,210 --> 00:09:54,376 for Putin himself to find. 137 00:09:54,377 --> 00:09:55,912 Eyes are up! 138 00:09:57,310 --> 00:09:58,873 My God. 139 00:10:34,044 --> 00:10:35,876 All right, so we got two pilots still in their seats; 140 00:10:35,877 --> 00:10:38,176 we got negative contact, repeat negative contact, 141 00:10:38,177 --> 00:10:39,609 on Officer Conner. 142 00:10:39,610 --> 00:10:41,509 Top! Pilot's condition is grave. 143 00:10:41,510 --> 00:10:43,043 Co-pilot's not much better. We've got to get them out of 144 00:10:43,044 --> 00:10:44,192 here, or they're going to die. 145 00:10:44,193 --> 00:10:45,338 All right, do that, get them out of here. 146 00:10:45,339 --> 00:10:46,998 Preach, green light. Rig this thing. 147 00:10:46,999 --> 00:10:48,780 - On it. - All right, Director Campbell, 148 00:10:48,781 --> 00:10:50,264 we got two pilots in need of immediate EVAC. 149 00:10:50,271 --> 00:10:52,037 Request Mortem 2 gets these guys out of here, 150 00:10:52,038 --> 00:10:53,504 and then my team and I will go after Conner. 151 00:10:53,505 --> 00:10:55,922 Stand by, Dalton. Noah? 152 00:10:55,923 --> 00:10:58,733 Conner was with you at the Farm in '08. Did you know her? 153 00:10:58,781 --> 00:11:01,147 Yeah, she was number two in our class. Why? 154 00:11:01,148 --> 00:11:02,505 Right now we have two choices, 155 00:11:02,506 --> 00:11:05,347 we either send in a full-blown QRF, which immediately escalates 156 00:11:05,348 --> 00:11:08,247 this into a major international incident or, 157 00:11:08,248 --> 00:11:11,747 we trust that Dalton can find Conner quietly. 158 00:11:11,748 --> 00:11:13,980 Knowing how good Conner is at handling herself 159 00:11:13,981 --> 00:11:17,118 lets me know which is the right option. 160 00:11:17,848 --> 00:11:19,349 Cassie is a rare breed. 161 00:11:19,350 --> 00:11:21,313 So good the bosses at Langley sent her straight 162 00:11:21,314 --> 00:11:23,247 to denied-area operations. 163 00:11:23,248 --> 00:11:26,980 Made her one of the youngest field officers in history. 164 00:11:53,014 --> 00:11:57,514 Between us and the team, we'll get her back. 165 00:12:04,114 --> 00:12:07,013 Mortem 2 is airborne with both injured pilots. 166 00:12:07,014 --> 00:12:09,147 They're clear out of the city. Out of danger. 167 00:12:09,148 --> 00:12:11,147 Okay, Dalton. Proceed as planned. 168 00:12:11,148 --> 00:12:15,113 All right, copy that. Conner's lost enough today. 169 00:12:15,114 --> 00:12:16,754 Let's make sure she doesn't lose her life. 170 00:12:26,570 --> 00:12:27,709 What do you want? 171 00:12:27,710 --> 00:12:31,276 Hey, dried apple slices. Thanks. 172 00:12:33,787 --> 00:12:34,820 What'd you get? 173 00:12:34,821 --> 00:12:35,886 Twice-fried pork rinds. 174 00:12:35,887 --> 00:12:37,740 Ooh, yum. 175 00:12:38,454 --> 00:12:41,020 So you never told me you went through the Farm. 176 00:12:41,021 --> 00:12:42,820 You sound surprised. 177 00:12:42,821 --> 00:12:45,153 A little. Why aren't you in the field? 178 00:12:45,154 --> 00:12:47,253 Look, I get it, all right? You were a field agent, 179 00:12:47,254 --> 00:12:49,020 so to you, that's the end-all be-all. 180 00:12:49,021 --> 00:12:51,820 But in the field, you work for years, you save one person 181 00:12:51,821 --> 00:12:55,420 if you're lucky. Here we save hundreds, maybe thousands. 182 00:12:55,421 --> 00:12:57,186 We've identified the three men 183 00:12:57,187 --> 00:12:59,920 that Conner killed in the CIA station. 184 00:12:59,921 --> 00:13:02,086 As you can see, they are not your garden variety 185 00:13:02,087 --> 00:13:04,753 pro-Russian rebel; all three men just traveled to Moscow, 186 00:13:04,754 --> 00:13:08,153 where they trained at Yasenevo. Line KR. 187 00:13:08,154 --> 00:13:09,653 Putin's spy hunters. 188 00:13:09,654 --> 00:13:13,253 And specifically under Major Alexi Zbarov. 189 00:13:13,254 --> 00:13:15,186 One of the Kremlin's most ruthless 190 00:13:15,187 --> 00:13:16,953 counter-intelligence bloodhounds. 191 00:13:16,954 --> 00:13:19,853 Since when does Russia care enough about a young CIA officer 192 00:13:19,854 --> 00:13:22,520 to send their most elite spy hunters after her? 193 00:13:22,521 --> 00:13:24,100 That's what I want to know. 194 00:13:24,101 --> 00:13:26,520 With Zbarov on Conner, it is a matter of time. 195 00:13:26,521 --> 00:13:29,586 It is a when, not an if that he will find her, 196 00:13:29,587 --> 00:13:32,128 and God help her if he does. 197 00:13:44,521 --> 00:13:46,094 _ 198 00:13:46,095 --> 00:13:48,095 _ 199 00:13:52,615 --> 00:13:54,615 _ 200 00:13:56,694 --> 00:13:58,694 _ 201 00:13:59,273 --> 00:14:01,273 _ 202 00:14:02,025 --> 00:14:04,025 _ 203 00:14:05,958 --> 00:14:07,958 _ 204 00:14:08,962 --> 00:14:12,351 _ 205 00:14:12,877 --> 00:14:16,464 _ 206 00:14:17,020 --> 00:14:18,686 _ 207 00:14:22,454 --> 00:14:24,687 _ 208 00:14:35,821 --> 00:14:38,986 I can't see faces, but it's definitely two rebels. 209 00:14:38,987 --> 00:14:40,820 Yeah, well, that's okay, 210 00:14:40,821 --> 00:14:44,186 judging by the mood, seems like Conner is still in the wind. 211 00:14:47,021 --> 00:14:48,486 How many trucks is that? 212 00:14:48,487 --> 00:14:50,153 We're up to six now. 213 00:14:50,154 --> 00:14:52,786 There's at least 30 rebels after her, maybe even 40. 214 00:14:52,787 --> 00:14:55,953 Against us five. We're gonna need a break. 215 00:14:55,954 --> 00:14:59,720 Maybe not. Before I put Conner on that bird, I attached 216 00:14:59,721 --> 00:15:01,886 a medical RFID bracelet to her wrist. 217 00:15:01,887 --> 00:15:03,520 If we can get within 500 yards, 218 00:15:03,521 --> 00:15:05,453 Preach should be able to track it. 219 00:15:05,454 --> 00:15:07,653 That's great, but first we have to get within 500 yards 220 00:15:07,654 --> 00:15:09,921 of her and she could be anywhere. 221 00:15:22,554 --> 00:15:24,520 All right, everybody, stand by. 222 00:15:24,521 --> 00:15:26,587 I'm going shopping. 223 00:15:51,521 --> 00:15:53,486 _ 224 00:15:53,487 --> 00:15:56,654 I think you know I'm looking for my friend. 225 00:16:00,787 --> 00:16:04,353 I also think you know these Russians. 226 00:16:04,354 --> 00:16:06,824 They're no friend of yours. 227 00:16:07,521 --> 00:16:08,821 _ 228 00:16:11,637 --> 00:16:13,637 _ 229 00:16:14,207 --> 00:16:16,834 _ 230 00:16:18,444 --> 00:16:21,047 _ 231 00:16:22,254 --> 00:16:23,987 Are you bad for business? 232 00:16:30,723 --> 00:16:32,542 _ 233 00:16:32,543 --> 00:16:34,543 _ 234 00:16:46,287 --> 00:16:48,453 Shop owner says she fled West. 235 00:16:48,454 --> 00:16:50,753 She had five minutes on the rebels, 236 00:16:50,754 --> 00:16:52,486 so we start a grid search, 237 00:16:52,487 --> 00:16:54,554 see if we can't catch that RFID signal. 238 00:16:57,121 --> 00:17:00,380 That makes ten trucks. With the sun going down, 239 00:17:00,381 --> 00:17:02,220 Dalton's team will have to get off the street. 240 00:17:02,221 --> 00:17:03,886 Zbarov will make them easily. 241 00:17:03,887 --> 00:17:05,414 There's no way the Russians would make a direct move 242 00:17:05,415 --> 00:17:06,454 against Dalton. 243 00:17:06,455 --> 00:17:08,586 I think Zbarev's been let off the leash, 244 00:17:08,587 --> 00:17:10,253 which means there's no telling what he might do. 245 00:17:10,254 --> 00:17:12,686 Ms. Rivera, happy to hear you landed here. 246 00:17:12,687 --> 00:17:15,721 - Director Kenig. - Patricia, a word? 247 00:17:18,087 --> 00:17:21,320 Neil, we have known each other way too long for you 248 00:17:21,321 --> 00:17:23,320 to pull this intra-service crap. If you want to put my team 249 00:17:23,321 --> 00:17:25,778 in danger, I deserve a heads up. 250 00:17:28,087 --> 00:17:30,120 His name is General Anatoli Grayevich, 251 00:17:30,121 --> 00:17:33,686 head of the GRU, one of Vladimir Putin's inner circle. 252 00:17:33,687 --> 00:17:38,420 He's also our asset, been so for 15 years. 253 00:17:38,421 --> 00:17:41,686 The single most important mole in the history of espionage. 254 00:17:41,687 --> 00:17:44,386 For years, Grayevitch's handler was Brett Matthews, 255 00:17:44,387 --> 00:17:48,320 Moscow Station. Brett died two years ago, heart attack, 256 00:17:48,321 --> 00:17:52,620 natural, but by then we'd already groomed his replacement. 257 00:17:52,621 --> 00:17:54,886 Cassie Conner. 258 00:17:54,887 --> 00:17:57,453 Zbarov's been hunting this mole for years. 259 00:17:57,454 --> 00:17:59,689 I don't know how he found out that Conner was running him, 260 00:17:59,690 --> 00:18:02,921 but if he gets his hands on her, Grayevitch will be dead. 261 00:18:03,687 --> 00:18:05,686 As for your heads up, I didn't give you one 262 00:18:05,687 --> 00:18:08,020 because I didn't know she was in play. 263 00:18:08,021 --> 00:18:09,886 Conner's assignment is so top secret 264 00:18:09,887 --> 00:18:12,053 that no one at Langley Ops knows. 265 00:18:12,408 --> 00:18:14,886 They called you in thinking this was just a simple extraction. 266 00:18:14,887 --> 00:18:16,720 It is, in fact, the most important 267 00:18:16,721 --> 00:18:19,153 intelligence exfiltration in decades. 268 00:18:19,154 --> 00:18:23,687 Your team must succeed at any cost. 269 00:18:26,687 --> 00:18:28,772 Well, if you'll excuse me, 270 00:18:28,773 --> 00:18:32,845 I've got to go brief the Joint Chiefs. Preparing for the worst. 271 00:18:35,354 --> 00:18:38,434 Patricia, I heard about your son. 272 00:18:39,487 --> 00:18:41,154 I'm very sorry. 273 00:18:48,920 --> 00:18:52,086 Boss, Dalton's got a fix on Cassie's RFID medical bracelet. 274 00:18:52,087 --> 00:18:53,620 It's pinging to an abandoned warehouse. 275 00:18:53,621 --> 00:18:55,253 Hannah and I don't like it. 276 00:18:55,254 --> 00:18:57,120 Cassie knows the city like the back of her hand, 277 00:18:57,121 --> 00:18:58,853 yet according to this, she's decided to take cover 278 00:18:58,854 --> 00:19:00,520 in the middle of nowhere. Doesn't feel right. 279 00:19:00,521 --> 00:19:03,121 - We think it's a trap. - Understood. 280 00:19:07,921 --> 00:19:10,787 Dalton, go to a private line. 281 00:19:17,221 --> 00:19:18,586 All right, go for Dalton. 282 00:19:18,587 --> 00:19:20,453 Adam, I just spoke with Neil Kenig. 283 00:19:20,454 --> 00:19:23,086 While I cannot disclose what I was told, I can tell you 284 00:19:23,087 --> 00:19:25,220 what I believe based on the information given. 285 00:19:25,221 --> 00:19:26,391 Okay. 286 00:19:26,392 --> 00:19:28,220 I believe every minute you are there, 287 00:19:28,221 --> 00:19:30,753 the enemy you are up against will grow in size 288 00:19:30,754 --> 00:19:32,653 and sophistication. 289 00:19:32,654 --> 00:19:34,786 I believe the forces that are looking for Cassie Conner 290 00:19:34,787 --> 00:19:37,386 will not hesitate to kill you and your team no matter what 291 00:19:37,387 --> 00:19:41,386 the political cost. Last but not least, I believe 292 00:19:41,387 --> 00:19:44,420 if Cassie Conner falls into the wrong hands, 293 00:19:44,421 --> 00:19:47,054 the consequences will be global. 294 00:19:51,254 --> 00:19:54,087 Understood. Switching. 295 00:19:59,487 --> 00:20:01,421 All right. 296 00:20:01,754 --> 00:20:03,820 From here on out, it's Moscow Rules. 297 00:20:03,821 --> 00:20:06,153 Safeties off, fingers on the trigger. 298 00:20:06,154 --> 00:20:09,354 We're gonna make a play for the target indicated by the RFID. 299 00:20:13,087 --> 00:20:14,953 Top, it's obviously a trap. 300 00:20:14,954 --> 00:20:16,820 - No one asked for your opinion. - Well, maybe you should. 301 00:20:16,821 --> 00:20:18,220 You're probably right. 302 00:20:19,960 --> 00:20:21,811 Odds are, it is a trap. 303 00:20:23,254 --> 00:20:28,453 See, the thing about traps is the people who set them 304 00:20:28,454 --> 00:20:29,887 tend to get tunnel vision. 305 00:20:36,721 --> 00:20:39,154 They fixate on their prey. 306 00:20:51,650 --> 00:20:53,620 They imagine everything turning out 307 00:20:53,621 --> 00:20:55,254 exactly how they orchestrated. 308 00:21:06,332 --> 00:21:08,954 And they don't stop to think for one second 309 00:21:10,154 --> 00:21:11,653 maybe they're the prey themselves. 310 00:21:15,335 --> 00:21:16,796 _ 311 00:21:28,840 --> 00:21:30,840 _ 312 00:21:33,334 --> 00:21:34,939 _ 313 00:21:34,940 --> 00:21:36,113 _ 314 00:21:36,114 --> 00:21:37,220 _ 315 00:21:37,387 --> 00:21:38,620 Where is she? 316 00:21:38,621 --> 00:21:40,353 We don't know. We don't know! 317 00:21:44,054 --> 00:21:45,354 Clear. 318 00:22:04,954 --> 00:22:06,253 All right, well, good news is 319 00:22:06,254 --> 00:22:07,653 all they had was Conner's bracelet, 320 00:22:07,654 --> 00:22:09,653 so I don't think they have her. 321 00:22:09,654 --> 00:22:11,420 Better news is 322 00:22:11,421 --> 00:22:12,720 we got their phones. 323 00:22:22,721 --> 00:22:24,253 Download metadata on each phone, 324 00:22:24,254 --> 00:22:26,886 then run MYSTIC on every single number. 325 00:22:26,887 --> 00:22:29,653 Filter out anything beyond a ten mile radius. 326 00:22:29,654 --> 00:22:32,086 Smart. They're gonna track all the rebels using their phones. 327 00:22:32,087 --> 00:22:34,453 At least now we can see the whole board. 328 00:22:34,670 --> 00:22:38,553 We're up to 12 trucks now. Make that 14. 329 00:22:38,554 --> 00:22:40,586 That is one ugly board. 330 00:22:40,587 --> 00:22:43,020 Dalton, you need to get to ground fast. 331 00:22:43,021 --> 00:22:45,920 You have multiple inbound targets, and are about to be 332 00:22:45,921 --> 00:22:48,253 totally surrounded. 333 00:22:48,254 --> 00:22:50,086 All right, everybody on me. 334 00:22:50,087 --> 00:22:51,954 We're moving back to a secure location. 335 00:24:02,616 --> 00:24:04,315 This is crap. 336 00:24:04,316 --> 00:24:05,982 We should be out there looking for her. 337 00:24:05,983 --> 00:24:07,329 And instead we're doing what exactly? 338 00:24:07,330 --> 00:24:08,782 Being smart. 339 00:24:08,783 --> 00:24:10,151 We're doing nothing. 340 00:24:10,152 --> 00:24:12,848 Yeah, sometimes doing nothing is doing something. 341 00:24:12,849 --> 00:24:14,382 Really, Preach? 342 00:24:14,383 --> 00:24:16,948 Yeah, really, McG. Like when you're waiting, 343 00:24:16,949 --> 00:24:18,715 you're trusting that more will be revealed. 344 00:24:18,716 --> 00:24:21,748 By who? God? 345 00:24:21,749 --> 00:24:24,548 There's a woman out there fighting and dying. 346 00:24:24,549 --> 00:24:26,815 And us getting killed won't help her. 347 00:24:26,816 --> 00:24:29,983 Wow. You're such a team player. 348 00:24:32,183 --> 00:24:33,956 Hey. 349 00:24:35,216 --> 00:24:37,882 That's enough. All right, you guys want to vent? 350 00:24:37,883 --> 00:24:39,462 That's one thing, but going at each other, 351 00:24:39,463 --> 00:24:40,982 especially while we're in the field, 352 00:24:40,983 --> 00:24:43,148 that's a non-starter. 353 00:24:43,149 --> 00:24:47,479 Now, if you would let Preach finish his sentence, 354 00:24:47,480 --> 00:24:49,982 you would've heard him say we're waiting for our team 355 00:24:50,483 --> 00:24:51,549 back in D.C. 356 00:24:53,216 --> 00:24:55,048 Unless of course you guys think you're so high-speed 357 00:24:55,049 --> 00:24:56,949 you can just do everything on your own. 358 00:24:58,683 --> 00:25:01,015 Right now, any move we make 359 00:25:01,016 --> 00:25:02,548 could put us further from Conner. 360 00:25:02,549 --> 00:25:06,447 Any move could get us captured, worse. 361 00:25:07,781 --> 00:25:09,682 Now, you heard Noah. He knows her. 362 00:25:09,683 --> 00:25:12,515 DIA says she's gonna reach out; it's our job to be ready 363 00:25:12,516 --> 00:25:17,116 when she does. Until that point, we will wait. 364 00:25:20,502 --> 00:25:24,116 That is being a team player. 365 00:25:39,116 --> 00:25:41,648 We cannot ask Dalton to find a needle in the haystack. 366 00:25:41,649 --> 00:25:43,215 Intel is our job. 367 00:25:43,216 --> 00:25:45,082 At least we know Zbarov still hasn't got her. 368 00:25:45,083 --> 00:25:46,982 That is no comfort. Zbarov outnumbers us 20 to 1. 369 00:25:46,983 --> 00:25:48,548 He wins the war of attrition. 370 00:25:48,549 --> 00:25:50,448 We've got to find out where Cassie is hiding. 371 00:25:50,449 --> 00:25:52,548 Noah, you were with Cassie at the Farm, 372 00:25:52,549 --> 00:25:55,215 so you did street work and SDRs together, right? 373 00:25:55,216 --> 00:25:57,048 Who was your instructor? Corey, Waters, Vega? 374 00:25:57,049 --> 00:25:58,482 It was Vega. 375 00:25:58,483 --> 00:26:00,315 Vega, okay. Vega is aggressive, 376 00:26:00,316 --> 00:26:02,348 but he's all about deception first, and then contact. 377 00:26:02,349 --> 00:26:03,582 Anticipate where your enemy thinks you're going to go, 378 00:26:03,583 --> 00:26:05,182 then do the opposite. 379 00:26:05,183 --> 00:26:06,982 So in this case, that would be to move Cassie away 380 00:26:06,983 --> 00:26:09,748 from her points of safety, the CIA station, Dalton's team, 381 00:26:09,749 --> 00:26:11,082 and into the city. 382 00:26:11,083 --> 00:26:12,915 That's a start. Think it through. 383 00:26:12,916 --> 00:26:14,748 Base principals. You're Cassie Conner. 384 00:26:14,749 --> 00:26:17,448 First thing you do is evade, in this case, someplace right here. 385 00:26:17,449 --> 00:26:19,415 Second thing you do is find a safe location. 386 00:26:19,416 --> 00:26:21,682 Let's assume she's done that. Third thing you do 387 00:26:21,683 --> 00:26:23,482 is signal your own people. 388 00:26:23,483 --> 00:26:25,683 Yes, but Dalton and his team don't see any signals. 389 00:26:26,649 --> 00:26:28,748 What if it can't? 390 00:26:28,749 --> 00:26:31,882 'Cause it's not a signal for them, it's a signal for us. 391 00:26:32,574 --> 00:26:33,548 Lights. 392 00:26:33,549 --> 00:26:34,982 Wind the drone feedback one hour before sundown, 393 00:26:34,983 --> 00:26:36,283 then run it back at high speed. 394 00:26:37,120 --> 00:26:39,482 Looking for some kind of flashing lights. 395 00:26:39,483 --> 00:26:41,015 Nothing. 396 00:26:41,016 --> 00:26:42,448 Stop! That building there in the corner 397 00:26:42,449 --> 00:26:45,379 just went dark. Run it back for me! 398 00:26:46,183 --> 00:26:47,815 She's leaving a trail of breadcrumbs. 399 00:26:47,816 --> 00:26:49,949 She sure is. To where? 400 00:26:51,949 --> 00:26:54,638 Someplace Zbarov can't touch her. 401 00:26:55,783 --> 00:26:56,815 Dalton. 402 00:26:56,816 --> 00:26:58,449 We found her. 403 00:27:03,830 --> 00:27:05,830 _ 404 00:27:15,083 --> 00:27:17,077 Women only. 405 00:27:17,869 --> 00:27:19,882 - Smart, right? - Mm-hmm. 406 00:27:19,883 --> 00:27:21,649 All right, hand it over. 407 00:27:25,316 --> 00:27:28,416 No keep that down, it's good. We're right here. 408 00:27:33,483 --> 00:27:35,148 Your Ka-bar. 409 00:27:35,149 --> 00:27:36,882 Come on, I'll be naked without it. 410 00:27:36,883 --> 00:27:38,848 Yeah, well you need to be. Any of these guys stop you 411 00:27:38,849 --> 00:27:40,715 and they find anything... 412 00:27:40,716 --> 00:27:43,848 You know this would be a lot easier if we weren't the only 413 00:27:43,849 --> 00:27:45,515 ones who thought she was in there. 414 00:27:45,516 --> 00:27:47,349 Well, you don't need to tell me. 415 00:27:51,849 --> 00:27:53,282 You good? 416 00:27:53,283 --> 00:27:55,683 I'd feel a lot better if I had my Sig. 417 00:28:13,383 --> 00:28:16,215 All right, remember no matter what, do not run. 418 00:28:16,637 --> 00:28:18,382 Only prey runs. 419 00:28:18,383 --> 00:28:20,716 Maybe prey knows what it's doing. 420 00:28:23,383 --> 00:28:25,649 _ 421 00:28:27,719 --> 00:28:29,018 _ 422 00:28:29,019 --> 00:28:31,019 _ 423 00:28:39,725 --> 00:28:42,641 _ 424 00:28:45,909 --> 00:28:47,632 _ 425 00:28:48,875 --> 00:28:52,175 - Does Jaz speak Russian? - Not enough to pass for native. 426 00:28:56,208 --> 00:28:57,708 I've got them. 427 00:28:59,175 --> 00:29:00,642 She'll handle it. 428 00:29:02,708 --> 00:29:04,194 _ 429 00:29:04,195 --> 00:29:05,921 _ 430 00:29:05,922 --> 00:29:07,922 _ 431 00:29:08,001 --> 00:29:09,272 _ 432 00:29:09,401 --> 00:29:10,481 _ 433 00:29:10,575 --> 00:29:12,508 _ 434 00:29:13,917 --> 00:29:15,917 _ 435 00:29:17,752 --> 00:29:19,031 _ 436 00:29:19,032 --> 00:29:20,175 _ 437 00:29:20,308 --> 00:29:23,842 If they're checking out my ass, I know I'm safe. 438 00:29:28,975 --> 00:29:30,274 Okay, she's in. 439 00:29:30,275 --> 00:29:31,742 Of course she is. 440 00:29:33,242 --> 00:29:35,041 _ 441 00:29:35,042 --> 00:29:37,441 Look, I'm looking for someone who really needs my help. 442 00:29:37,442 --> 00:29:39,874 Well, you cannot be here. It's a sacred place. 443 00:29:39,875 --> 00:29:42,941 One of the few places women can find peace in this country. 444 00:29:42,942 --> 00:29:46,742 And sanctuary from those who are truly evil. Please. 445 00:29:57,942 --> 00:29:59,507 Top, we've got a problem. 446 00:29:59,508 --> 00:30:01,675 Yep. We gotta move. 447 00:30:03,843 --> 00:30:05,132 _ 448 00:30:05,133 --> 00:30:06,385 _ 449 00:30:06,386 --> 00:30:08,386 _ 450 00:30:08,405 --> 00:30:11,560 _ 451 00:30:11,592 --> 00:30:13,592 _ 452 00:30:13,651 --> 00:30:15,230 _ 453 00:30:15,417 --> 00:30:17,109 _ 454 00:30:17,230 --> 00:30:19,859 _ 455 00:30:20,977 --> 00:30:22,512 _ 456 00:30:28,775 --> 00:30:29,875 Follow me. 457 00:30:31,108 --> 00:30:34,274 He thinks he is the first man to flex his muscles in here. 458 00:30:34,275 --> 00:30:36,443 We have prepared for this. 459 00:30:43,375 --> 00:30:44,975 Okay, I got her. 460 00:30:46,375 --> 00:30:48,246 She's alive. 461 00:30:48,775 --> 00:30:50,941 And ambulatory, but barely. 462 00:30:50,942 --> 00:30:52,474 But we're not going on any hikes. 463 00:30:52,475 --> 00:30:54,077 You guys got a way out? 464 00:30:54,078 --> 00:30:56,141 Dalton, do you have a plan forgetting Conner out of there? 465 00:30:56,142 --> 00:30:57,707 There's no way she's gonna pass on the streets. 466 00:30:57,708 --> 00:30:59,307 The rebels are searching every car. 467 00:30:59,308 --> 00:31:01,051 Not every car. 468 00:31:01,475 --> 00:31:03,111 _ 469 00:31:06,184 --> 00:31:08,184 _ 470 00:31:08,808 --> 00:31:11,141 _ 471 00:31:27,675 --> 00:31:31,174 Come on, come on. Come on, come on, I got you. 472 00:31:31,175 --> 00:31:35,074 Come on. All right. There's a step. Watch your step. 473 00:31:35,075 --> 00:31:37,008 Watch your step. 474 00:31:39,675 --> 00:31:43,174 All right, Jaz. We're en route. Figure 90 seconds to you. 475 00:31:43,175 --> 00:31:44,941 You know what side you'll be coming out? 476 00:31:44,942 --> 00:31:48,841 - We're on the East side. - All right, copy East. 477 00:31:48,842 --> 00:31:50,041 Thank you. 478 00:31:50,042 --> 00:31:52,207 Please. Sticking it to the Russians? 479 00:31:52,208 --> 00:31:54,674 This was my pleasure. 480 00:31:54,675 --> 00:31:56,842 _ 481 00:31:57,046 --> 00:31:59,046 _ 482 00:31:59,619 --> 00:32:00,952 _ 483 00:32:00,953 --> 00:32:02,953 _ 484 00:32:03,181 --> 00:32:05,181 _ 485 00:32:05,542 --> 00:32:07,041 Okay, Dalton. Make the second right, 486 00:32:07,042 --> 00:32:08,562 then it's three blocks down the alley. 487 00:32:09,242 --> 00:32:10,870 Here they are. 488 00:32:14,742 --> 00:32:18,207 Take a step down. Okay, here you go. 489 00:32:18,208 --> 00:32:19,808 - You got her? - Yeah. 490 00:32:24,020 --> 00:32:25,705 _ 491 00:32:25,706 --> 00:32:27,706 _ 492 00:32:29,849 --> 00:32:31,441 _ 493 00:32:34,375 --> 00:32:36,408 All right, we're good. Let's go. 494 00:32:48,166 --> 00:32:49,689 _ 495 00:32:52,309 --> 00:32:54,309 _ 496 00:32:54,408 --> 00:32:56,507 No vehicles turning to follow. 497 00:32:56,508 --> 00:32:58,074 No chatter on radios or phones. 498 00:32:58,075 --> 00:33:00,941 Okay, Dalton. Looks like you're clear. 499 00:33:00,942 --> 00:33:02,941 Top, we might be clear, but she's not. 500 00:33:02,942 --> 00:33:04,607 You need to pull over someplace ASAP, she needs blood, 501 00:33:04,608 --> 00:33:06,075 and needs it now, man. 502 00:33:16,275 --> 00:33:18,313 Welcome back. 503 00:33:19,008 --> 00:33:23,707 You guys again. I feel like I'm making a bad impression. 504 00:33:23,708 --> 00:33:26,974 Quite the opposite. Girl, you are badass. 505 00:33:26,975 --> 00:33:28,775 Amen to that. 506 00:33:30,542 --> 00:33:32,841 Is this guy's blood any good? 507 00:33:32,842 --> 00:33:34,674 You're not gonna catch any diseases, 508 00:33:34,675 --> 00:33:36,774 but we have better if you ask me. 509 00:33:36,775 --> 00:33:39,641 I'm just unfortunately not your type. 510 00:33:39,642 --> 00:33:42,107 Agree to disagree. 511 00:33:42,108 --> 00:33:45,141 By the way, Noah Morgenthau says hello. 512 00:33:45,142 --> 00:33:47,407 Noah? He was on this? 513 00:33:47,408 --> 00:33:49,874 - He's back in D.C. - I should've known that. 514 00:33:49,875 --> 00:33:53,475 I wouldn't have worried. Noah was the top of our class. 515 00:33:56,708 --> 00:33:58,974 Dalton, I'm watching the rebel trucks. 516 00:33:58,975 --> 00:34:00,874 They're shadowing Mortem Two. 517 00:34:00,875 --> 00:34:03,475 There is nowhere for your helicopter to land. 518 00:34:04,400 --> 00:34:09,942 Oh. Of course there isn't. 519 00:34:18,747 --> 00:34:20,260 Can we get Dalton out over land? 520 00:34:20,261 --> 00:34:21,507 We just got them through one gauntlet, 521 00:34:21,508 --> 00:34:22,435 you want to risk another one? 522 00:34:22,455 --> 00:34:24,918 The rebels might've been fooled, but Zbarov's not stupid. 523 00:34:24,979 --> 00:34:26,844 He'll keep a couple 50 cals on that helicopter 524 00:34:26,845 --> 00:34:28,815 and shoot it to pieces if it tries to land. 525 00:34:35,602 --> 00:34:37,769 Care to let a gal in on the joke? 526 00:34:40,502 --> 00:34:43,434 As many times as we've had to leave hotspots by chopper, 527 00:34:43,435 --> 00:34:46,634 we've always wondered why don't the bad guys just set up 528 00:34:46,635 --> 00:34:50,801 at the LZ, wait, pick us off as we leave? 529 00:34:50,802 --> 00:34:53,032 Guess our number's finally up. 530 00:34:54,369 --> 00:34:56,168 I don't suppose you guys came up with a plan 531 00:34:56,169 --> 00:34:58,068 for what to do when that happened. 532 00:34:58,069 --> 00:35:02,469 We have a plan. We got plans for plans. It's just... 533 00:35:03,735 --> 00:35:06,168 We never anticipated the numbers being so stacked 534 00:35:06,169 --> 00:35:07,454 against us. 535 00:35:07,455 --> 00:35:09,769 Here, you're good to go, Top. 536 00:35:13,402 --> 00:35:15,138 Hey, Top? 537 00:35:18,135 --> 00:35:21,835 You're reading my mind. You think that'll work? 538 00:35:22,735 --> 00:35:24,067 I do. 539 00:35:24,092 --> 00:35:27,358 We'll use the truck as the top of the trail. 540 00:35:28,169 --> 00:35:30,834 Right, Jaz, I want you to coordinate the exfil 541 00:35:30,835 --> 00:35:34,401 with the DIA. Have that chopper loiter five mikes out. 542 00:35:34,402 --> 00:35:36,534 On my signal, I want you and Amir 543 00:35:36,535 --> 00:35:38,501 to secure the LZ for touchdown. 544 00:35:38,502 --> 00:35:40,234 If my timing's right, 545 00:35:40,538 --> 00:35:42,934 we should only be a few seconds behind you. 546 00:35:42,935 --> 00:35:45,502 - What's the signal? - It won't be subtle. 547 00:35:50,902 --> 00:35:53,334 Amir does a great job hiding this thing. 548 00:35:53,335 --> 00:35:55,845 Let's be a little less thorough. 549 00:35:58,802 --> 00:36:00,368 Mortem 2, continue to circle. 550 00:36:00,369 --> 00:36:02,602 Copy, Mortem Actual. 551 00:36:11,369 --> 00:36:12,946 All right, where do you think? 552 00:36:13,802 --> 00:36:16,449 Seem like a good place for a last stand? 553 00:36:18,042 --> 00:36:19,975 The Alamo. 554 00:36:30,902 --> 00:36:32,569 Come on, come on. Let's go. 555 00:36:34,102 --> 00:36:36,992 All right, Jaz. Time to head to the LZ. 556 00:36:36,993 --> 00:36:39,102 Copy. Moving. 557 00:36:59,269 --> 00:37:01,935 _ 558 00:37:01,963 --> 00:37:02,989 _ 559 00:37:02,990 --> 00:37:04,243 _ 560 00:37:04,723 --> 00:37:06,002 _ 561 00:37:06,003 --> 00:37:07,724 _ 562 00:37:07,898 --> 00:37:09,898 _ 563 00:37:13,035 --> 00:37:15,201 Dalton, Zbarov has found your vehicle. 564 00:37:15,202 --> 00:37:17,269 I repeat, he has found your vehicle. 565 00:37:31,439 --> 00:37:33,439 _ 566 00:37:46,302 --> 00:37:48,875 Yes, tactical trucks are heading for the explosion. 567 00:37:49,635 --> 00:37:51,501 Mortem 2, you are clear to land. 568 00:38:05,869 --> 00:38:10,002 One, two, three! 569 00:38:28,169 --> 00:38:30,435 Mortem 2, you are clear of threats but not for long. 570 00:38:32,202 --> 00:38:34,202 Recommend immediate dust-off. 571 00:38:38,602 --> 00:38:40,869 Mortem 2? Mortem 2? 572 00:38:41,769 --> 00:38:43,035 There they are! 573 00:38:45,735 --> 00:38:47,468 - Four! - Did you see the signal? 574 00:38:47,469 --> 00:38:49,202 Five! 575 00:38:58,702 --> 00:39:01,801 Mortem 2, you are clear of 50 cal range. 576 00:39:01,802 --> 00:39:03,869 Yes! 577 00:39:09,042 --> 00:39:10,665 Good job. 578 00:39:11,829 --> 00:39:13,295 Good job, everybody. 579 00:39:13,402 --> 00:39:15,628 Nice work, y'all, nice work. 580 00:39:16,569 --> 00:39:18,335 They made it. 581 00:39:22,235 --> 00:39:25,934 - I need a drink. - Yeah, me too. 582 00:39:25,935 --> 00:39:28,369 C'mon, I'm buying, Mr. Top-of-His-Class. 583 00:39:36,169 --> 00:39:38,901 Come in. Hi, Neil. 584 00:39:38,902 --> 00:39:42,568 Hey. I just wanted to thank you personally, 585 00:39:42,569 --> 00:39:46,242 because that was big save... as big as it gets. 586 00:39:47,569 --> 00:39:49,662 Well, thank you. 587 00:39:50,521 --> 00:39:51,675 Neil. 588 00:39:53,769 --> 00:39:55,459 You owe me. 589 00:39:58,269 --> 00:40:03,001 And what I give it takes away 590 00:40:03,002 --> 00:40:07,101 Whether I go or when I stay 591 00:40:07,102 --> 00:40:11,101 I see the mountain at my gates 592 00:40:11,102 --> 00:40:13,001 Stop. 593 00:40:13,002 --> 00:40:14,912 Scavenger, it's not for you. 594 00:40:16,369 --> 00:40:18,601 Lay down. 595 00:40:18,602 --> 00:40:21,501 Patton. Sit. 596 00:40:21,502 --> 00:40:26,505 Hey, Patton. No. Lay down. 597 00:40:26,548 --> 00:40:28,148 Lay... this is pointless. 598 00:40:29,535 --> 00:40:32,134 Seems like no one wants to listen to you. 599 00:40:32,135 --> 00:40:34,165 Yeah, I'm sensing a pattern. 600 00:40:34,969 --> 00:40:36,834 Listen, I was wrong to question you 601 00:40:36,835 --> 00:40:38,368 when you were waiting on D.C. 602 00:40:38,369 --> 00:40:40,421 - Well, you were frustrated. - I was wrong. 603 00:40:40,835 --> 00:40:43,001 Doing nothing was the right call. 604 00:40:43,002 --> 00:40:47,134 And it was your call, and I'm sorry. 605 00:40:47,135 --> 00:40:49,468 What was that? I thought I heard something. 606 00:40:49,469 --> 00:40:52,335 I don't think anyone said anything. 607 00:40:58,435 --> 00:41:03,194 Look, when I was a kid, my old man used to get sloppy as hell. 608 00:41:03,702 --> 00:41:07,031 Only thing I could do was wait. 609 00:41:07,602 --> 00:41:09,234 Just sit there, 610 00:41:09,235 --> 00:41:11,327 take whatever he threw at me. 611 00:41:11,735 --> 00:41:13,329 Let it pass. 612 00:41:14,502 --> 00:41:18,268 Sometimes all you can do is wait. 613 00:41:18,269 --> 00:41:21,934 People like us don't do powerless very well. 614 00:41:21,935 --> 00:41:23,335 You think? 615 00:41:26,369 --> 00:41:29,535 But each day I see less 616 00:41:30,152 --> 00:41:37,153 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 44209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.